TAT 14 (Segment K) Du nord-ouest Approches
Transcription
TAT 14 (Segment K) Du nord-ouest Approches
Sensibilisation – câbles sous marins & procédures d’urgence Veuillez rester à l’écart et n’endommagez pas les câbles de télécommunications sous-marins. Vous encourez le risque de perdre votre matériel et votre prise, et des communications internationales peuvent se retrouver interrompues. Ces câbles sont porteurs de hautes tensions et peuvent représenter un danger pour la vie. Il est illégal d’endommager des câbles sous-marins délibérément. Les côtes du Royaume Uni, de l’Irlande et de l’Europe ont un grand nombre de systèmes de câbles sous-marins. Quand du matériel de pêche s’emmêle dans un câble, les résultats peuvent s’avérer coûteux et dangereux. Beaucoup de câbles ont des tensions de rupture élevées, certaines au-delà de 70 tonnes. Si du matériel se retrouve emmêlé dans ceux-ci, vous pourrez endommager vos filets et vos lignes tout en perturbant des communications internationales. Si vous soupçonnez que vous avez touché un câble sous-marin de télécommunications, vous devrez suivre la procédure qui suit. 1. SI les poids sont excessifs et vous soupçonnez que vous êtes amarré à un câble, NE METTEZ PAS votre navire et votre équipage en danger en tentant de récupérer votre matériel. 2. Identifiez aussi soigneusement et précisément que possible la position de votre navire. 3. Avertissez votre poste garde-côte de votre situation ou appelez le numéro d’urgence 24h/24 et indiquez qu’un incident a lieu concernant un câble sous-marin de télécommunications. Cette carte est fournie afin d’indiquer les positions de route du système de câble sousmarin de télécommunications TAT 14. Elle est donnée en tant qu’aide et conseil. Ni la Sea Fish Industry Authority ni Sprint n’accepte quelque responsabilité que ce soit pour des éventuelles inexactitudes, quelles qu’en soient leurs causes. Kingfisher® Special Charts Services Produit par le Kingfisher Department du Sea Fish Industry Authority, pour Sprint. www.kingfishercharts.org Adresses utiles NetWork Services (Sprint Liaison des Pêcheurs) Tel: +44 (0) 1404 46323 Mob: +44 (0) 7702 693660 Email: [email protected] Kingfisher Information Services Sea Fish Industry Authority Humber Seafood Institute Origin Way, Europarc Grimsby, DN37 9TZ Tel. +44 (0) 1472 252307 SFPA Fishery Office (Peterhead) Keith House, Seagate, Peterhead, AB42 1JP Tel: +44(0) 1779 472254 SFPA Fishery Office (Inverness) Longman House, 28 Longman Road, Inverness, IV1 1SF Tel: +44(0) 1463 713955 SFF 24 Rubislaw Terrace, Aberdeen, AB10 1XE Tel +44(0) 1224 646944 HM Coastguard Shetland MRSC The Knab, Knab Road, Lerwick, Shetland, ZE1 0AX Tel: +44 (0) 1595 692976 CARTE DE SENSIBILISATION AUX CÂBLES SOUS-MARINS TAT 14 (Segment K) Du nord-ouest Approches Aberdeen MRCC Marine House, Blaikies Quay, Aberdeen, AB11 5PB Tel: +44 (0) 1224 592334 Stornoway MRSC Clan Macquerrie House, Battery Point, Stornoway Isle of Lewis, HS1 2RT Tel: +44 (0) 1851 702013 N° d’appel téléphonique d’urgence 24h/24: +44 (0) 8457 555 999 www.kisca.org.uk Edition Juillet 2012 Câbles sous-marins et le risque d’accrochage Câbles sous-marins et les dangers liés à la réparation Des câbles de télécommunications sont posés sur le fond de la mer depuis les années 1850 et, bien que l’on ait pour objectif l’ensevelissement des câbles (idéalement à une profondeur de 0,8 mètres), cela n’est pas toujours possible à cause des conditions des fonds marins et en conséquence, en ce qui concerne la route entière du câble, la prudence doit être de mise. Le câble fibre-optique est composé d’un cœur intérieur revêtu d’un cordage en fil d’acier haute-résistance gainé de cuivre isolé avec du polyéthylène. Dans des eaux de moins de 1 500m de profondeur, une protection est ajoutée contre des dommages dus à la pêche et les ancres sous forme d’armure extérieure en fil d’acier. Les navires le plus à risque sont ceux déployant un matériel remorqué, dragues et chaluts de fond et à perche. Il est moins probable que le matériel statique, bien qu’il ne soit pas entièrement sans risque, soit affecté. En cas d’enchevêtrement dans le câble, il y a une forte probabilité de dommages ou perte du matériel de pêche et du temps de pêche et de prise. Si l’on essaie de soulever le câble jusqu’à la surface ou de libérer le matériel en tirant, il y a un danger très réel de perte de stabilité éventuellement conduisant au chavirement avec perte de vie résultante. Panneau de chalut s’emmêlant dans un câble Comment réduire les risques associés aux câbles sous-marins? 1. 2. 3. Tracez immédiatement les coordonnées de la route sur vos cartes papier et/ou enregistrez-les dans votre ECS pour pêcheur. Evitez de pêcher directement au-dessus de la route du câble avec du matériel lourd touchant le fond. Rappelez-vous que les zones de roche nue ou des affleurements et là où le câble traverse d’autres câbles et pipelines sont les zones où il y a la plus grande probabilité que le câble soit le moins bien enseveli. Plus un câble de télécommunications est levé vers la surface quand il est emmêlé dans du matériel de pêche, plus le danger est grand pour le navire de pêche. Câble fibre optique Si un câble est cassé par la pêche, mouillage ou d’autres activités sur le fond de la mer, il sera réparé. La section endommagée est ramenée à la surface et une nouvelle section est jointe par épissure. Cette section épissée représente un risque pour les pêcheurs : il y aura du câble mou sur le fond de la mer équivalent à approximativement deux fois la profondeur de l’eau et l’ensevelissement après réparation n’est pas aussi efficace que l’ensevelissement à la pose. Vue en plan d’une réparation typique Le ballant d’épissure final est posé sur le fond de la mer perpendiculaire à la ligne du câble. La couronne du ballant peut se trouver écartée de la ligne du câble à une distance de jusqu’à deux fois la profondeur de l’eau. 2 x la profondeur de l’eau Joints S’il apparaît prudent de défaire ou de couper une ou les deux funes ou bras de chalut en une tentative de libérer un câble du matériel de pêche, laissez toujours descendre le matériel jusqu’au fond de la mer d’abord. N’essayez jamais de défaire quoi que ce soit qui porte un poids excessif. Navire d’ entretien de câble Navire: CS Léon Thévenin 15°W 14°W 13°W 12°W 11°W 10°W 9°W 8°W 7°W 6°W 5°W 4°W 61°N 61°N 20 0 - UN ¥ OÉ ME ÉR U YA SF RO R A ND NI E -U A UM OY ÎL E IS L 80 0 80 1 00 0 50 200 1000 99 99 3 8 92 on 500 800 500 Se cti 0 20 00 15 00 500 0 150 LE 3 23 24 25 26 ui 49 7 150 0 121 122 123 124 125 126 127 128 FS 129 130 131 132 133 134 135 136 137 FS 138 139 140 141 142 RP 143 144 145 146 147 FS 148 149 150 60°13.62'N 60°13.47'N 60°13.05'N 60°12.53'N 60°12.62'N 60°10.50'N 60°09.80'N 59°58.93'N 59°57.10'N 59°56.63'N 59°55.93'N 59°55.67'N 59°55.36'N 59°55.78'N 59°50.74'N 59°51.30'N 59°50.20'N 59°47.01'N 59°46.67'N 59°47.14'N 59°46.49'N 59°44.18'N 59°43.72'N 59°43.19'N 59°43.61'N 59°42.81'N 59°38.01'N 59°37.70'N 59°34.39'N 09°09.36'W 09°09.31'W 09°10.28'W 09°11.19'W 09°11.55'W 09°18.00'W 09°18.45'W 09°25.47'W 09°26.51'W 09°29.95'W 09°35.12'W 09°35.15'W 09°35.19'W 09°36.18'W 10°13.43'W 10°14.12'W 10°16.08'W 10°39.12'W 10°41.23'W 10°42.32'W 10°42.16'W 10°57.68'W 11°00.45'W 11°00.49'W 11°01.11'W 11°06.52'W 11°38.18'W 11°38.47'W 11°43.45'W CX RP FS FS RP FS RP 59°30.16'N 11°49.85'W 151 59°11.82'N 12°17.27'W 152 59°11.57'N 12°16.80'W 59°08.21'N 12°15.27'W 59°06.10'N 12°14.31'W 58°42.50'N 12°03.51'W 58°16.47'N 11°51.90'W 153 58°3.00 'N 11°46.03'W 57°50.04'N 11°50.40'W 57°32.61'N 11°56.23'W 57°25.42'N 11°58.62'W 56°59.24'N 12°07.28'W 154 56°58.82'N 12°07.28'W 155 56°44.00N 12°12.00W 56°34.19N 12°21.18W 156 56°29.13N 12°25.87W 56°10.51N 12°42.99W 157 56°10.40N 12°42.89W 158 56°06.77N 12°46.37W 159 56°05.77N 12°47.26W 160 56°04.73N 12°47.94W 161 56°04.10N 12°45.98W 56°04.11N 12°46.17W 162 56°04.28N 12°48.36W 163 55°54.99N 12°56.96W 55°50.57N 13°10.82W 55°37.17N 13°51.76W 55°23.57N 14°32.22W 164 55°14.00N 15°00.00W RP RP CX RP RP RP CX RP RP RP RP 59°N FS RP RP RP 0 0 200 50 2000 Section 58°N 2000 10 0 1 0 500 80 0 DÉGAGER VOUS SANS ENDOMMAGER LE CÂBLE TÉLÉPHONIQUE SOUS-MARIN. CES CÂBLE SONT SOUS HAUTE TENSION ET PEUVENT METTRE VOTRE VIE EN DANGER. Sachez que les autres câbles peuvent exister en sus de celles qui sont indiquées sur cette carte. NE PAS UTILISER POUR LA NAVIGATION 57°N 13°W 115 116 117 118 119 120 08°10.32'W 08°15.72'W 08°18.10'W 08°25.41'W 08°30.65'W 08°31.07'W 08°31.10'W 08°31.47'W 08°37.56'W 08°44.12'W 08°52.01'W 08°52.36'W 08°52.39'W 08°53.20'W 08°54.76'W 08°55.48'W 08°55.72'W 08°55.81'W 08°57.80'W 08°58.29'W 08°59.29'W 09°04.13'W 09°04.66'W 09°04.98'W 09°07.16'W 09°08.28'W 09°09.06'W 09°09.74'W 09°09.84'W De nombreux incidents nécessitant des réparations de câbles sont provoqués par des accrochages d'engins de pêche dans ces zones. Tous les câbles sous-marins de télécommunication à plus de 800 mètres de profondeur se trouvent soit dessus ou à proximité du fond de la mer; ceci représente un risque majeur d'accrochage. Alors ATTENTION, s'il vous plaît, EVITER de pêcher à proximité des câbles dans ces zones à risque. Frontière Maritime Internationale Référence positions : WGS 84 Des copies électroniques des données sur cette carte compatible avec la plupart des traceurs de pêche et le trajet position de listes pour tous les câbles sur cette carte peut être trouvée à: www.kisca.org.uk 14°W 110 111 112 113 114 60°12.74'N 60°12.84'N 60°13.07'N 60°13.21'N 60°13.29'N 60°13.81'N 60°13.78'N 60°13.30'N 60°13.37'N 60°12.92'N 60°13.16'N 60°13.76'N 60°13.74'N 60°13.27'N 60°13.53'N 60°13.56'N 60°13.67'N 60°13.85'N 60°14.16'N 60°14.20'N 60°14.27'N 60°14.74'N 60°14.78'N 60°14.76'N 60°14.05'N 60°13.70'N 60°13.83'N 60°14.10'N 60°14.14'N 200 Répéteurs Epissure finale 15°W 104 105 106 107 108 109 non en foui de câb le TAT 14 (Seg K) Du nord-ouest Approaches Juillet 2012 Câbles de Télécommunication en activité Câbles de Télécommunication désactivé 80 10 00 on Secti KINGFISHER CARTE DE SENSIBILISATION À LA PRÉSENCE DE CÂBLES SOUS-MARINS Câble non enfoui 03°57.87'W 27 60°00.25'N 05°54.80'W 53 60°01.13'N 06°33.64'W 78 60°12.79'N 07°48.93'W 04°04.46'W 28 60°00.21'N 05°55.17'W 54 60°01.19'N 06°33.82'W 79 60°12.80'N 07°49.32'W 04°10.91'W 29 60°00.28'N 05°56.56'W 55 60°01.26'N 06°38.12'W 80 60°13.14'N 07°49.67'W 04°15.06'W 30 60°00.82'N 06°02.39'W 56 60°01.75'N 06°49.39'W 60°13.07'N 07°49.68'W FS 04°22.41'W 31 60°00.95'N 06°08.42'W 57 60°01.78'N 06°51.17'W 81 60°12.77'N 07°50.01'W 04°24.56'W 32 60°00.96'N 06°09.70'W 58 60°01.51'N 06°53.40'W 82 60°12.77'N 07°50.66'W 04°33.33'W 60°01.06'N 06°11.35'W CX 59 60°01.54'N 07°06.00'W 83 60°12.85'N 07°52.19'W 04°35.67'W 33 60°01.12'N 06°12.90'W 60 60°02.11'N 07°09.19'W 84 60°12.97'N 07°53.07'W 04°41.09'W 34 60°01.22'N 06°14.62'W 61 60°02.17'N 07°11.86'W 85 60°12.94'N 07°53.27'W 04°45.36'W 35 60°01.27'N 06°16.84'W 60°02.18'N 07°13.56'W CX 86 60°12.82'N 07°53.40'W 04°46.28'W RP 36 60°01.39'N 06°17.81'W 60°02.28'N 07°21.79'W RP 87 60°12.69'N 07°53.48'W 04°48.61'W 37 60°01.60'N 06°23.99'W 62 60°02.29'N 07°22.13'W 88 60°12.88'N 07°53.51'W 04°52.12'W 38 60°01.50'N 06°24.57'W 63 60°02.23'N 07°23.40'W 89 60°12.98'N 07°53.56'W 05°02.23'W 39 60°01.35'N 06°25.01'W 60°01.90'N 07°23.59'W FS 90 60°13.02'N 07°53.68'W 05°02.57'W 40 60°00.74'N 06°26.12'W 64 60°01.76'N 07°23.67'W 91 60°13.09'N 07°54.49'W 05°02.83'W 41 60°00.66'N 06°26.40'W 65 60°02.20'N 07°24.24'W 92 60°13.09'N 07°54.86'W 05°03.04'W 42 60°00.61'N 06°26.70'W 66 60°02.28'N 07°30.80'W 93 60°13.05'N 07°55.68'W 05°03.49'W 43 60°00.61'N 06°27.13'W 67 60°02.39'N 07°31.43'W 94 60°12.96'N 07°56.48'W 05°04.00'W 44 60°01.10'N 06°30.50'W 68 60°02.53'N 07°31.90'W 95 60°12.88'N 07°56.77'W 05°04.80'W 60°01.15'N 06°31.20'W RP 69 60°02.80'N 07°32.52'W 96 60°12.90'N 07°59.29'W 05°07.25'W 45 60°01.19'N 06°32.19'W 70 60°04.22'N 07°34.19'W 97 60°13.00'N 07°59.98'W 05°33.94'W 46 60°01.19'N 06°32.95'W 71 60°05.18'N 07°35.09'W 98 60°12.96'N 08°01.88'W 05°37.18'W 47 60°01.17'N 06°33.08'W 72 60°06.19'N 07°36.24'W 60°12.95'N 08°04.16'W RP 05°37.83'W RP 48 60°01.11'N 06°33.22'W 73 60°10.01'N 07°40.78'W 99 60°12.92'N 08°04.57'W 05°44.28'W 49 60°01.02'N 06°33.34'W 60°10.72'N 07°41.49'W CX 100 60°12.82'N 08°05.27'W 05°44.74'W 50 60°00.89'N 06°33.44'W 74 60°11.40'N 07°42.29'W 101 60°12.91'N 08°06.70'W 05°45.62'W CX 60°00.90'N 06°33.46'W FS 75 60°11.89'N 07°43.18'W 60°13.32'N 08°07.21'W FS 05°49.06'W 51 60°00.96'N 06°33.47'W 76 60°12.24'N 07°44.31'W 102 60°13.34'N 08°07.24'W 05°52.26'W 52 60°01.04'N 06°33.52'W 77 60°12.41'N 07°45.49'W 103 60°12.89'N 08°07.58'W 0 ble de câ TE )0 AG 9 04 2 19 00 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 59°53.77'N 59°54.23'N 59°54.52'N 59°54.82'N 59°55.32'N 59°55.56'N 59°56.13'N 59°56.21'N 59°56.56'N 59°56.72'N 59°56.82'N 59°57.12'N 59°57.37'N 59°57.75'N 59°57.78'N 59°57.89'N 59°58.01'N 59°58.19'N 59°58.27'N 59°58.30'N 59°58.29'N 59°59.94'N 59°59.85'N 59°59.88'N 60°00.19'N 60°00.23'N 60°00.24'N 60°00.26'N 60°00.20'N 500 nfo non e 59°N 58°N 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1000 de 80 0 60°N 9 câ ble 1 0 00 555999 80 9 5559 no n 100 0 T) +44(0)8457 ATLANTIC CROSSING 1(AC1)Seg.A (GLOBAL CROSSING)+44(0)208 9299 399 10 00 57 0)84 +44( ) T N RI en fo ui ) (SP 14(K TAT M KO 0 R OÉ ÎL ES FÉ NI M E-U U A Y RO TAT 14(K) (SPRIN 00 E TAT 10B (DEUTSC H 00 00 ATL ANTIC CROSSING 1(AC1)Seg.A (GLOBA L CRO SSING )+4 4(0 ) 20 80 10 0 Section de câble non enfoui 60°N 15 0 10 150 0 800 10 50 0 0 800 50 0 0 10 00 8 00 I 50 12°W 11°W 10°W 9°W 57°N 8°W 7°W 6°W 5°W 4°W