TAT 14 (Segment K) Du nord-ouest Approches

Transcription

TAT 14 (Segment K) Du nord-ouest Approches
Sensibilisation – câbles sous marins & procédures d’urgence
Veuillez rester à l’écart et n’endommagez pas les câbles de
télécommunications sous-marins. Vous encourez le risque de perdre
votre matériel et votre prise, et des communications internationales
peuvent se retrouver interrompues. Ces câbles sont porteurs de
hautes tensions et peuvent représenter un danger pour la vie. Il est
illégal d’endommager des câbles sous-marins délibérément.
Les côtes du Royaume Uni, de l’Irlande et de l’Europe ont un grand
nombre de systèmes de câbles sous-marins. Quand du matériel de
pêche s’emmêle dans un câble, les résultats peuvent s’avérer coûteux
et dangereux. Beaucoup de câbles ont des tensions de rupture
élevées, certaines au-delà de 70 tonnes. Si du matériel se retrouve
emmêlé dans ceux-ci, vous pourrez endommager vos filets et vos
lignes tout en perturbant des communications internationales.
Si vous soupçonnez que vous avez touché un câble sous-marin
de télécommunications, vous devrez suivre la procédure qui suit.
1. SI les poids sont excessifs et vous soupçonnez que vous êtes
amarré à un câble, NE METTEZ PAS votre navire et votre
équipage en danger en tentant de récupérer votre matériel.
2. Identifiez aussi soigneusement et précisément que
possible la position de votre navire.
3. Avertissez votre poste garde-côte de votre situation ou
appelez le numéro d’urgence 24h/24 et indiquez qu’un
incident a lieu concernant un câble sous-marin de
télécommunications.
Cette carte est fournie afin d’indiquer les positions de route du système de câble sousmarin de télécommunications TAT 14. Elle est donnée en tant qu’aide et conseil. Ni la
Sea Fish Industry Authority ni Sprint n’accepte quelque responsabilité que ce soit pour
des éventuelles inexactitudes, quelles qu’en soient leurs causes.
Kingfisher®
Special Charts Services
Produit par le Kingfisher Department du Sea Fish Industry
Authority, pour Sprint.
www.kingfishercharts.org
Adresses
utiles
NetWork Services
(Sprint Liaison des Pêcheurs)
Tel: +44 (0) 1404 46323
Mob: +44 (0) 7702 693660
Email: [email protected]
Kingfisher Information Services
Sea Fish Industry Authority
Humber Seafood Institute
Origin Way, Europarc
Grimsby, DN37 9TZ
Tel. +44 (0) 1472 252307
SFPA Fishery Office (Peterhead)
Keith House, Seagate, Peterhead, AB42 1JP
Tel: +44(0) 1779 472254
SFPA Fishery Office (Inverness)
Longman House, 28 Longman Road, Inverness, IV1 1SF
Tel: +44(0) 1463 713955
SFF
24 Rubislaw Terrace, Aberdeen, AB10 1XE
Tel +44(0) 1224 646944
HM Coastguard
Shetland MRSC
The Knab, Knab Road, Lerwick, Shetland, ZE1 0AX
Tel: +44 (0) 1595 692976
CARTE DE
SENSIBILISATION
AUX CÂBLES
SOUS-MARINS
TAT 14
(Segment K)
Du nord-ouest
Approches
Aberdeen MRCC
Marine House, Blaikies Quay, Aberdeen, AB11 5PB
Tel: +44 (0) 1224 592334
Stornoway MRSC
Clan Macquerrie House, Battery Point, Stornoway
Isle of Lewis, HS1 2RT
Tel: +44 (0) 1851 702013
N° d’appel téléphonique d’urgence
24h/24: +44 (0) 8457 555 999
www.kisca.org.uk
Edition Juillet 2012
Câbles sous-marins et le
risque d’accrochage
Câbles sous-marins et les
dangers liés à la réparation
Des câbles de télécommunications sont posés sur le
fond de la mer depuis les années 1850 et, bien que l’on
ait pour objectif l’ensevelissement des câbles
(idéalement à une profondeur de 0,8 mètres), cela n’est
pas toujours possible à cause des conditions des fonds
marins et en conséquence, en ce qui concerne la route
entière du câble, la prudence doit être de mise.
Le câble fibre-optique est composé d’un cœur intérieur revêtu
d’un cordage en fil d’acier haute-résistance gainé de cuivre isolé
avec du polyéthylène. Dans des eaux de moins de 1 500m de
profondeur, une protection est ajoutée contre des dommages
dus à la pêche et les ancres sous forme d’armure extérieure en
fil d’acier.
Les navires le plus à risque sont ceux déployant un
matériel remorqué, dragues et chaluts de fond et à
perche. Il est moins probable que le matériel statique,
bien qu’il ne soit pas entièrement sans risque, soit
affecté.
En cas d’enchevêtrement dans le câble, il y a une forte
probabilité de dommages ou perte du matériel de pêche
et du temps de pêche et de prise. Si l’on essaie de
soulever le câble jusqu’à la surface ou de libérer le
matériel en tirant, il y a un danger très réel de perte de
stabilité éventuellement conduisant au chavirement avec
perte de vie résultante.
Panneau de chalut s’emmêlant dans un câble
Comment réduire les risques
associés aux câbles sous-marins?
1.
2.
3.
Tracez immédiatement les coordonnées de la route sur
vos cartes papier et/ou enregistrez-les dans votre ECS
pour pêcheur.
Evitez de pêcher directement au-dessus de la route du
câble avec du matériel lourd touchant le fond.
Rappelez-vous que les zones de roche nue ou des
affleurements et là où le câble traverse d’autres câbles et
pipelines sont les zones où il y a la plus grande probabilité
que le câble soit le moins bien enseveli.
Plus un câble de télécommunications est levé vers la surface
quand il est emmêlé dans du matériel de pêche, plus le danger
est grand pour le navire de pêche.
Câble fibre optique
Si un câble est cassé par la pêche, mouillage ou d’autres
activités sur le fond de la mer, il sera réparé. La section
endommagée est ramenée à la surface et une nouvelle section
est jointe par épissure. Cette section épissée représente un
risque pour les pêcheurs : il y aura du câble mou sur le fond de
la mer équivalent à approximativement deux fois la profondeur
de l’eau et l’ensevelissement après réparation n’est pas aussi
efficace que l’ensevelissement à la pose.
Vue en plan d’une réparation typique
Le ballant d’épissure final est
posé sur le fond de la mer
perpendiculaire à la ligne du
câble. La couronne du ballant
peut se trouver écartée de la
ligne du câble à une distance de
jusqu’à deux fois la profondeur
de l’eau.
2 x la profondeur
de l’eau
Joints
S’il apparaît prudent de défaire ou de couper une ou les
deux funes ou bras de chalut en une tentative de libérer un
câble du matériel de pêche, laissez toujours descendre le
matériel jusqu’au fond de la mer d’abord. N’essayez jamais
de défaire quoi que ce soit qui porte un poids excessif.
Navire d’ entretien de câble
Navire: CS Léon Thévenin
15°W
14°W
13°W
12°W
11°W
10°W
9°W
8°W
7°W
6°W
5°W
4°W
61°N
61°N
20
0
- UN
¥
OÉ
ME
ÉR
U
YA
SF
RO
R
A ND
NI
E -U
A UM
OY
ÎL E
IS L
80
0
80
1 00 0
50
200
1000
99
99 3
8 92
on
500
800
500
Se
cti
0
20
00
15
00
500
0
150
LE
3
23
24
25
26
ui
49
7
150
0
121
122
123
124
125
126
127
128
FS
129
130
131
132
133
134
135
136
137
FS
138
139
140
141
142
RP 143
144
145
146
147
FS
148
149
150
60°13.62'N
60°13.47'N
60°13.05'N
60°12.53'N
60°12.62'N
60°10.50'N
60°09.80'N
59°58.93'N
59°57.10'N
59°56.63'N
59°55.93'N
59°55.67'N
59°55.36'N
59°55.78'N
59°50.74'N
59°51.30'N
59°50.20'N
59°47.01'N
59°46.67'N
59°47.14'N
59°46.49'N
59°44.18'N
59°43.72'N
59°43.19'N
59°43.61'N
59°42.81'N
59°38.01'N
59°37.70'N
59°34.39'N
09°09.36'W
09°09.31'W
09°10.28'W
09°11.19'W
09°11.55'W
09°18.00'W
09°18.45'W
09°25.47'W
09°26.51'W
09°29.95'W
09°35.12'W
09°35.15'W
09°35.19'W
09°36.18'W
10°13.43'W
10°14.12'W
10°16.08'W
10°39.12'W
10°41.23'W
10°42.32'W
10°42.16'W
10°57.68'W
11°00.45'W
11°00.49'W
11°01.11'W
11°06.52'W
11°38.18'W
11°38.47'W
11°43.45'W
CX
RP
FS
FS
RP
FS
RP
59°30.16'N 11°49.85'W
151 59°11.82'N 12°17.27'W
152 59°11.57'N 12°16.80'W
59°08.21'N 12°15.27'W
59°06.10'N 12°14.31'W
58°42.50'N 12°03.51'W
58°16.47'N 11°51.90'W
153 58°3.00 'N 11°46.03'W
57°50.04'N 11°50.40'W
57°32.61'N 11°56.23'W
57°25.42'N 11°58.62'W
56°59.24'N 12°07.28'W
154 56°58.82'N 12°07.28'W
155 56°44.00N 12°12.00W
56°34.19N 12°21.18W
156 56°29.13N 12°25.87W
56°10.51N 12°42.99W
157 56°10.40N 12°42.89W
158 56°06.77N 12°46.37W
159 56°05.77N 12°47.26W
160 56°04.73N 12°47.94W
161 56°04.10N 12°45.98W
56°04.11N 12°46.17W
162 56°04.28N 12°48.36W
163 55°54.99N 12°56.96W
55°50.57N 13°10.82W
55°37.17N 13°51.76W
55°23.57N 14°32.22W
164 55°14.00N 15°00.00W
RP
RP
CX
RP
RP
RP
CX
RP
RP
RP
RP
59°N
FS
RP
RP
RP
0
0
200
50
2000
Section
58°N
2000
10 0 1
0 500
80 0
DÉGAGER VOUS SANS ENDOMMAGER LE CÂBLE TÉLÉPHONIQUE SOUS-MARIN.
CES CÂBLE SONT SOUS HAUTE TENSION ET PEUVENT METTRE VOTRE VIE EN DANGER.
Sachez que les autres câbles peuvent exister en sus de celles qui sont
indiquées sur cette carte.
NE PAS UTILISER POUR LA NAVIGATION
57°N
13°W
115
116
117
118
119
120
08°10.32'W
08°15.72'W
08°18.10'W
08°25.41'W
08°30.65'W
08°31.07'W
08°31.10'W
08°31.47'W
08°37.56'W
08°44.12'W
08°52.01'W
08°52.36'W
08°52.39'W
08°53.20'W
08°54.76'W
08°55.48'W
08°55.72'W
08°55.81'W
08°57.80'W
08°58.29'W
08°59.29'W
09°04.13'W
09°04.66'W
09°04.98'W
09°07.16'W
09°08.28'W
09°09.06'W
09°09.74'W
09°09.84'W
De nombreux incidents nécessitant des réparations de câbles sont provoqués par des accrochages d'engins
de pêche dans ces zones. Tous les câbles sous-marins de télécommunication à plus de 800 mètres de
profondeur se trouvent soit dessus ou à proximité du fond de la mer; ceci représente un risque majeur d'accrochage.
Alors ATTENTION, s'il vous plaît, EVITER de pêcher à proximité des câbles dans ces zones à risque.
Frontière Maritime Internationale
Référence positions : WGS 84
Des copies électroniques des données sur cette carte
compatible avec la plupart des traceurs de pêche et le
trajet position de listes pour tous les câbles sur cette carte
peut être trouvée à: www.kisca.org.uk
14°W
110
111
112
113
114
60°12.74'N
60°12.84'N
60°13.07'N
60°13.21'N
60°13.29'N
60°13.81'N
60°13.78'N
60°13.30'N
60°13.37'N
60°12.92'N
60°13.16'N
60°13.76'N
60°13.74'N
60°13.27'N
60°13.53'N
60°13.56'N
60°13.67'N
60°13.85'N
60°14.16'N
60°14.20'N
60°14.27'N
60°14.74'N
60°14.78'N
60°14.76'N
60°14.05'N
60°13.70'N
60°13.83'N
60°14.10'N
60°14.14'N
200
Répéteurs
Epissure finale
15°W
104
105
106
107
108
109
non en
foui
de câb
le
TAT 14 (Seg K)
Du nord-ouest Approaches
Juillet 2012
Câbles de Télécommunication en activité
Câbles de Télécommunication désactivé
80
10
00
on
Secti
KINGFISHER
CARTE DE SENSIBILISATION À LA
PRÉSENCE DE CÂBLES SOUS-MARINS
Câble non enfoui
03°57.87'W
27 60°00.25'N 05°54.80'W
53 60°01.13'N 06°33.64'W
78 60°12.79'N 07°48.93'W
04°04.46'W
28 60°00.21'N 05°55.17'W
54 60°01.19'N 06°33.82'W
79 60°12.80'N 07°49.32'W
04°10.91'W
29 60°00.28'N 05°56.56'W
55 60°01.26'N 06°38.12'W
80 60°13.14'N 07°49.67'W
04°15.06'W
30 60°00.82'N 06°02.39'W
56 60°01.75'N 06°49.39'W
60°13.07'N 07°49.68'W FS
04°22.41'W
31 60°00.95'N 06°08.42'W
57 60°01.78'N 06°51.17'W
81 60°12.77'N 07°50.01'W
04°24.56'W
32 60°00.96'N 06°09.70'W
58 60°01.51'N 06°53.40'W
82 60°12.77'N 07°50.66'W
04°33.33'W
60°01.06'N 06°11.35'W CX 59 60°01.54'N 07°06.00'W
83 60°12.85'N 07°52.19'W
04°35.67'W
33 60°01.12'N 06°12.90'W
60 60°02.11'N 07°09.19'W
84 60°12.97'N 07°53.07'W
04°41.09'W
34 60°01.22'N 06°14.62'W
61 60°02.17'N 07°11.86'W
85 60°12.94'N 07°53.27'W
04°45.36'W
35 60°01.27'N 06°16.84'W
60°02.18'N 07°13.56'W CX
86 60°12.82'N 07°53.40'W
04°46.28'W RP 36 60°01.39'N 06°17.81'W
60°02.28'N 07°21.79'W RP
87 60°12.69'N 07°53.48'W
04°48.61'W
37 60°01.60'N 06°23.99'W
62 60°02.29'N 07°22.13'W
88 60°12.88'N 07°53.51'W
04°52.12'W
38 60°01.50'N 06°24.57'W
63 60°02.23'N 07°23.40'W
89 60°12.98'N 07°53.56'W
05°02.23'W
39 60°01.35'N 06°25.01'W
60°01.90'N 07°23.59'W FS
90 60°13.02'N 07°53.68'W
05°02.57'W
40 60°00.74'N 06°26.12'W
64 60°01.76'N 07°23.67'W
91 60°13.09'N 07°54.49'W
05°02.83'W
41 60°00.66'N 06°26.40'W
65 60°02.20'N 07°24.24'W
92 60°13.09'N 07°54.86'W
05°03.04'W
42 60°00.61'N 06°26.70'W
66 60°02.28'N 07°30.80'W
93 60°13.05'N 07°55.68'W
05°03.49'W
43 60°00.61'N 06°27.13'W
67 60°02.39'N 07°31.43'W
94 60°12.96'N 07°56.48'W
05°04.00'W
44 60°01.10'N 06°30.50'W
68 60°02.53'N 07°31.90'W
95 60°12.88'N 07°56.77'W
05°04.80'W
60°01.15'N 06°31.20'W RP 69 60°02.80'N 07°32.52'W
96 60°12.90'N 07°59.29'W
05°07.25'W
45 60°01.19'N 06°32.19'W
70 60°04.22'N 07°34.19'W
97 60°13.00'N 07°59.98'W
05°33.94'W
46 60°01.19'N 06°32.95'W
71 60°05.18'N 07°35.09'W
98 60°12.96'N 08°01.88'W
05°37.18'W
47 60°01.17'N 06°33.08'W
72 60°06.19'N 07°36.24'W
60°12.95'N 08°04.16'W RP
05°37.83'W RP 48 60°01.11'N 06°33.22'W
73 60°10.01'N 07°40.78'W
99 60°12.92'N 08°04.57'W
05°44.28'W
49 60°01.02'N 06°33.34'W
60°10.72'N 07°41.49'W CX 100 60°12.82'N 08°05.27'W
05°44.74'W
50 60°00.89'N 06°33.44'W
74 60°11.40'N 07°42.29'W
101 60°12.91'N 08°06.70'W
05°45.62'W CX
60°00.90'N 06°33.46'W FS 75 60°11.89'N 07°43.18'W
60°13.32'N 08°07.21'W FS
05°49.06'W
51 60°00.96'N 06°33.47'W
76 60°12.24'N 07°44.31'W
102 60°13.34'N 08°07.24'W
05°52.26'W
52 60°01.04'N 06°33.52'W
77 60°12.41'N 07°45.49'W
103 60°12.89'N 08°07.58'W
0
ble
de câ
TE
)0
AG
9
04
2
19
00
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
59°53.77'N
59°54.23'N
59°54.52'N
59°54.82'N
59°55.32'N
59°55.56'N
59°56.13'N
59°56.21'N
59°56.56'N
59°56.72'N
59°56.82'N
59°57.12'N
59°57.37'N
59°57.75'N
59°57.78'N
59°57.89'N
59°58.01'N
59°58.19'N
59°58.27'N
59°58.30'N
59°58.29'N
59°59.94'N
59°59.85'N
59°59.88'N
60°00.19'N
60°00.23'N
60°00.24'N
60°00.26'N
60°00.20'N
500
nfo
non e
59°N
58°N
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
1000
de
80 0
60°N
9
câ
ble
1 0 00
555999
80
9
5559
no
n
100 0
T) +44(0)8457
ATLANTIC CROSSING 1(AC1)Seg.A (GLOBAL CROSSING)+44(0)208 9299 399
10 00
57
0)84
+44(
)
T
N
RI
en
fo
ui
) (SP
14(K
TAT
M
KO
0
R OÉ
ÎL ES FÉ
NI
M E-U
U
A
Y
RO
TAT 14(K) (SPRIN
00
E
TAT 10B (DEUTSC H
00
00
ATL ANTIC CROSSING 1(AC1)Seg.A (GLOBA L CRO
SSING )+4 4(0 ) 20
80
10 0
Section de câble non enfoui
60°N
15
0
10
150
0
800
10
50
0
0
800
50 0
0
10
00
8 00
I
50
12°W
11°W
10°W
9°W
57°N
8°W
7°W
6°W
5°W
4°W