FERRAMENTO — FERRETO la vigne, à Toulouse, v. poudadouiro
Transcription
FERRAMENTO — FERRETO la vigne, à Toulouse, v. poudadouiro
FERRAMENTO rement; instrument de fer, outil, v. ôutis. Emai me a. ferramento, (d.) fermento farra(m.), (for. charamente, cat. port. lat. ferramenta, esp. herramienta), , s. velle mariée, en Marchand de style burlesque, v. jouièu. ferramenta, ferronnier ; ferramento flamande>, penture flamande ; li ferramento d'un gardo-raubo, la ferrure d'une armoire ; saupre ounte lou diable t'en sa ferramento, avoir des finesses diabo¬ liques. ARM. ferrand ou de Lou felibre Ferrand, l'abbé Arnaud Fer¬ rand, auteur de la R&bagassade, poème sati¬ dialecte bazadais, né à Saint-Pierre (Gironde) en 1849. Herram, harram, épithète qui sert à dé¬ signer les bœufs d'une certaine couleur, en de Mons Béarn : E bè-t-i tu, harram, inque au soum déu eoustet. pastour. bearn. ferre. R. ferrandino, farrandino, s. f. Ferrandine, sorte d'étoffe légère. Il y a une ville de ce nom dans l'ancien royaume de Naples. ferraporto (qui ferre les portes), n. p. Ferraporte, nom de fam. prov. R. ferra, porto. ferrar, n. p. R. s. Ferrar, de fam. pyrém nom ferraire, ferrie. ferrarié (rom. lat. ferraria, ferronnerie), f. Nom d'une ancienne rue d'Arles. R. ferre. (it. esp. Ferrara, lat. Ferra¬ de 1. Ferrare, ville d'Italie ; La Ferquartier de Cannes (Alpes-Maritimes). ferraro ria), rare, n. Ferrari de Ferraro, Ferrari de Ferrare, troubadour provençal du 13" siècle. (b. lat. Ferrasseria), n. de (Drôme). ferrasso, herrasso (g.), farrasso (L), b. lat. ferraza), s. f. Plaque de fer ; pelle à eu, en Gascogne, v. barnage, rispo ; poisson de mer (it. ferraccia), trygon Aldrovandi (Risso) ; aigle marin, autre poisson, v. glouriouso, rato-penado. ferrassiero 1. Ferrassières Te Ço dis l'agasso : prestarai ma ferrasso. ch. pop. Pòdi pas tengue la herrasso Ende boulega les tisous. S. Nòu sòus de farrasso à MOISSET. mous esclops, Quand èron nòus. ch. R. pop. ferro. ferrassoun, ferrassou(L), pelle à feu, v. paleto. Sounbras nervous d'un ferrassou J. R. s. m. Petite s'emparo. JASMIN. ferrasso. (g.), farrat (aUV. m.), (rouerg.), (rom. ferrat, b. lat. fer- ferrat, herrat farriol ratum), s. m. Seau de bois cerclé de fer, v. bouiòu, boutin, ferrado, pousaire ; broc de cuivre, v. bro, siho ; bénitier servant aux aspersions, v. aigo-signadiè, peiroulet. Un ferrat d'aigo, un seau d'eau ; carriero di Ferrat, nom d'une rue de Marseille ; plòu à ferrat, ne bojo à pies ferrats (l.), il pleut à v. seaux. ferraio. (querc.), FAR- Ferraille, ferrements, vieux fers, i-l. R. Grand seau, v. bouiòu. ferrat. ferrat. ferratié, farratié(m.), ferratié (1.), herratiè, ferratè (g.), (rom. ferratier, ferrater, lat. ferriteri), s. m. Ferronnier, marchand de fer, taillandier, v. ferrie, taiandié ; moule ou modèle pour faire les fers à croit qu'un bon menteur pêche facilement tombé dans le puits. R. ferra. son. d'astros. (it. ferrata), s. f. Grille, ferme¬ ou Fer¬ Montpezat (Ardèche). fèrri (m. rh.), fèr (1. lim.), fert (bord.), hèr, hÈ (g.), (rom. cat. ferre, port, it. ferro, esp. hierro, lat. ferrum), s. m. Fer ; outil de fer ; fer à cheval ; trident de gardien de taureaux:, v. ficheiroun ; entraves d'un prisonnier, v. cinquantiê, enfèrri ; traque¬ nard, piège en fer ; instrument de chirurgie ; outil de cordier; carreau de chapelier; ancre d'un bateau, v. ancro ; monnaie, argent, v. arbiho ; 'garnement, v. fenat ; Ferre, Ferry, rand, près ferre, de fam. provençaux. Ferre rouge, fèr rousent Ferrechou, (1.), fer rouge; ferre auben, fer incandescent; ferre batu, fer-battu ; ferre de coulour, fer rouverin ; ferre vièi, fer vieux, ferraille; quau a de pato, de ferre vièi, de v'eire rout? cri des chiffonniers provençaux ; ferre rouvihous, fer rouillé ; ferre pèr frisa, fer à friser ; ferre d'estira, fer à repasser ; ferre de fiò, ustensile de foyer ; ferre de chivau, fer à cheval ; ferre releva, ferre remuda, rassis, en place; a toujour un ferre que ié brando, il a toujours quelque fer qui loche ; a toumba 'n ferre, se dit d'une fille qui a fait un enfant ; vau pas li quatre ferre d'un chin, cela ne vaut pas les quatre fers d'un chien; donna 'n ferre, t. de tan¬ neur, faire une couche, donner une façon au cuir ; coundana i ferre, condamner aux fers ; em plega li ferre, avoir recours aux instruments de chirurgie ; emplega lou ferre e lou fiò, employer les moyens les plus vio¬ lents ; metre li ferre au fiò, commencer sé¬ rieusement une affaire ; li ferre soun au fiò, on y travaille ; li ferre ! li ferre ! cri de la foule pour demander aux gardiens de piquer les taureaux avec le trident dans les courses de taureaux ; touca ferre, atteindre le but proposé, à certains jeux d'enfants ; a touca ferre, il a tiré de l'argent; moulin de ferre, forge, haut-fourneau ; bras de ferre, bras de fer, bras robuste ; cambo de ferre, jambe in¬ fatigable ; l'isclo de Ferre, l'île de Fer, en Afrique ; marrit ferre, mauvais garnement ; es un bon ferre, c'est un triste sire ; se giblo coume un ferre d'Espagno il est souple prov. lame de Tolède. Fau batre lou ferre, quand es caud. ferre-blanc, blaxc Outil de tonne¬ v. de charron taravello, ferrichoun. ferrÈio, s. f. Pelle en fer, ferrasso, palo. R. ferre. en Guienne, v. ferraduro. de 1. Ferreiroles, près SaintPrivat de Champlos (Gard). R. ferriero. ferreja, v. n. et a. Ferrailler, se battre à l'épée, v. espasia; t. de toréador, frapper un Ferrèiro, v. ferreïrolo, n. taureau du trident. Qui vol ferreja pèr se revenja, Trobo un autre k la fl que, Li viro le coutèl. MIRAL Coumo un vièl tau A. R. MOUNDI. qu'an ferrejat dins l'anco. noms fer de cheval remis m. ou ferret. ture, v. grasiho. R. ferra. ferraud, n. de 1. Le lac Ferraud s. ferre-virant, s. m. Tarière de charpentier, v. taraire, virouniero. R. ferre, virant. a. fèrri-blanc (m.), fèr(1. g.), fèr-blanch (lim.), s. m. Ferblanc, v. fueio. Gousiè doubla de ferre-blanc, gosier pa¬ vé, gueule ferrée. 3jn seau on donne cette outil de chaudronnier ; hippocrépide, hippoerepis comosa et unisiliquosa (Lin.), plante ainsi nommée de la forme de ses gous¬ ses, v. sèt-arpo. On croyait, en Béarn, qu'un fer trouvé et cloué à la porte d'une maison était un talis¬ man contre les sortilèges. Les Ferrier, de Pro¬ vence, portent un fer à cheval dans leur bla¬ forme ; FERRE-MARSIHÉS, arc-en-ciel. on FÈRRI-À-CAVAU (m.), lier. De qui an après sous mestiès Lous ourfèbres e herratiès ? ferrato PROUV. HÈ-DE-CHiBAiT (b.), s. m. Fer à cheval, v. cheval. R. mestié. plaucoun ; table à laquelle ferratega, v. n. Remuer de la ferraille, ferraia. R. ferratego. ferratet, s. m. Petit seau, v. sihoun. R. , guié, soun ferre-blanc. FERRE-DE-CHIVAU, m. f. Métier ou s. R. ARM. f\JII C/(/. ferratas, s. blanchariò - , Simple ferre-blanquié de comme une Pèr pesca lou ferrat fau un bon messour- - ferre-blanquié. FERRE-BLANQUIÉ, FÈR-BLANOUIÈ (g. 1.), FÈR-BLANCHIÈ(lim.), FÈR-BLANTIÈ(rOUerg.), s. m. Ferblantier, v. magnin. R. Qu'es acô que mounto l'aigo au cèu sènso ferrat? énigme populaire dont le mot est arc-de-sedo, prov. VIEUX NOBL. blancarlé fèr (lim.), fèr-blantarió (d.), ferre L'afrouso ferrataio. v. de fam. mérid. dont le dim. est Ferrandet et le fém. Ferrando, Ferrandeto. en TEgo, s. f. roumiéu garni de couquiho marchandise de ferblantier. R. ferrat. seaux. un Emé soun estu de ferre-blanc. FERR.4LADO, RATALHO(l.), FARRCSSALHO, FARRUSTALHO (rouerg.), ferradiho, ferratego, farra- (rom. cat. Ferrant, Ferdinand, noms ferratado, à FERRATAIO, FERRATALHO l'argent. PROUV. ferrant, feran, gris, ou alferan, cheval bataille), n. p. Ferrand, Ferran, Ferrandy, rique A Ai vist ferreta, ferretaire. sihado. f. Ferre¬ ment, ferrure, garniture de fer ; ferraille, vieux fers, v. farrataio ; joyaux d'une nou¬ La mendro ferramento briho coume v. FERRADADO, FERRATAT (querc.), FERRADAT (l.), s. Con¬ tenu d'un seau, plein un seau, v. blacliinat, ga.illa.rd. R. ferra. mento Ferrata, ferrataire, FERRATADO, derraubèron aital mous ferramens. FERRETO — LANGLADE. ferre. (1.), farren (rouerg.), (g.), enco, ixo (rom. ferrenc, ferrienc, enca), adj. De fer, de la nature du fer, dur, ure, v. dur ; Ferren, Féren, Farrenc, Ferrengés, noms de fam. provençaux. Bos ferren, bois dur et cassant; porto ferw renco, porte de fer ; coulour ferrenco, cou¬ leur de fer. R. ferre. ferrensac, n. de 1. Ferrensac(Lot-et-Ga¬ ferren, ferrenc HERrin ronne). ferresoun, FARRASou (rouerg.), s. f. Ac¬ tion de ferrer, ferrure, v. ferraduro. R. ferra. FERRET, HERRET (g.), FARRET (1.), (esp. hsrrete), s. m. Briquet pour tirer du. feu, v. briquet ; instrument de cordier, de cirier ; outil pour écrémer le verre, féret ; arc-boutant de bâtardeau ; t. de minéralogie, sorte d'hématite, Lou cap cachon, sur v. nousèu. Ferret, le cap Ferret, près d'Arl'Océan. Jousèp bat le ferret. P. R. GOUDELIN. ferre. FERRETA, FERRATA (m.), IIERRETA (g.), Frapper à coups de marteau, faire entrer à coups de marteau, v. cougna ; soutenir un bâtardeau avec des arcs-boutants, v. coûta. R. v. a. ferret. (m.), S. m. Séoutil de cordier, v. ferret. R. ferret. FERRETO, HERRETO (g ), FARRUTO (1.), (v. fr. fèrette), s. f. Serpette, serpe à tailler la vigne, à Toulouse, v. poudadouiro ; épée, en style familier, v. espaso, ligousso ; cabo¬ che, clou à ferrer les souliers, v. tacho ; pièce de monnaie, en Dauphiné, v. senepo. Bouta la man à la fer reto, mettre la main à l'épée ; caga la ferreto de pòu, mou¬ FERRETAIRE, FARRATAIRE ran, rir de peur ; cago ferreto, se dit d'un pol¬ tron. Pensée de pòu caga ferreto. b. grimaud. 3