Mod. 1092 - Grothe GmbH

Transcription

Mod. 1092 - Grothe GmbH
Mod.
1092
DS1092-066A
TELECAMERA MINIDOME ANTIVANDALO
DAY & NIGHT
VANDAL-PROOF MINIDOME
DAY & NIGHT CAMERA
CAMERA MINIDOME ANTI-VANDALISME
JOUR & NUIT
ZERSTÖRUNGSSICHERE KAMERA MINIDOME
TAG/NACHT
CÁMARA MINIDOMO DÍA/NOCHE
ANTIVANDÁLICA
Sch./Ref./Réf./Typ/Ref. 1092/142
MANUALE D’USO
INSTRUCTIONS
MODE D’EMPLOI
GEBRAUCHSANLEITUNG
MANUAL DE USO
ITALIANO
PRECAUZIONI D’USO
•
•
•
•
•
•
Assicurarsi dell’integrità dell’apparecchio dopo averlo tolto dall’imballo.
Prima di effettuare qualsiasi operazione di pulizia o di manutenzione disinserire l’apparecchio dalla
rete di alimentazione elettrica. Non usare prodotti spray per la pulizia dell’apparecchio.
Controllare che la temperatura d’esercizio sia nei limiti indicati e che l’ambiente non sia
particolarmente umido.
In caso di guasto e/o cattivo funzionamento togliere l’alimentazione tramite l’interruttore generale.
Il dispositivo deve essere aperto soltanto da personale tecnico qualificato.
Per le riparazioni rivolgersi solo ad un centro di assistenza tecnica autorizzato.
CARATTERISTICHE TECNICHE
Tipo di sensore: ....................................................................................CCD 1/3” – SONY SUPER HAD CCD
Elemento sensibile: ............................................................................................................... 440K pixel totali
Ottica: ........................................................................................................................ Varifocal - f4-9mm – F2
Massimo angolo di inclinazione:.................................................................................................................. 90°
Sistema di scansione:................................................................................................V:50 Hz – H:15.625 KHz
Risoluzione orizzontale:.................................................................................................................... 540 linee
Sincronizzazione: ..................................................................................................................................Interna
Controllo shutter: ...............................................................................................1/50 ~ 1/100.000 sec (AUTO)
Bilanciamento del bianco: ...................................................................................................................... AUTO
Controllo del guadagno: ......................................................................................................................... AUTO
Compensazione controluce: ................................................................................................................... AUTO
Luminosità minima:....................................................................................................... 0.1 Lux con IR accesi
Numero unità LED: ........................................................................................................................................36
Portata massima luce IR: .......................................................................................................................... 20m
Uscita video: ..............................................................................................Uscita composita 1 Vpp, 75 Ohm
Rapporto S/R:............................................................................................................... >48 Db (AGC spento)
Alimentazione: .......................................................................................................................... 11.8÷13.2 VCC
Consumo: .............................................................................................................................................400 mA
Temperatura di utilizzo: ...................................................................................................................... -10÷45°c
Temperatura d’immagazzinamento: ................................................................................................... -30÷60°c
Grado di protezione: .................................................................................................................................. IP65
Dimensioni (Ø x H): ...................................................................................................................... 119 x 84mm
Peso: ....................................................................................................................................................... 740gr
eNota Bene
Le caratteristiche tecniche possono essere soggette a variazione senza alcun preavviso.
ACCESSORI A CORREDO
•
•
•
Manuale d’uso
N°1 chiave a brugola per vite di blocco.
N°1 vite di blocco.
eNota Bene
La composizione degli accessori a corredo può essere variata senza alcun preavviso.
NORME D’INSTALLAZIONE
•
•
•
•
2
Evitare di puntare direttamente l’obiettivo contro il sole o contro luci intense, anche se la telecamera è
spenta; il soggetto da riprendere non deve essere in controluce.
La presenza di alcuni tipi di luce (ad esempio fluorescente colorata) può falsare i colori.
È opportuno prevedere a monte degli apparecchi un idoneo interruttore di sezionamento e di
protezione.
Prima di collegare l'apparecchio alla rete di alimentazione accertarsi che i dati di targa siano
rispondenti a quelli della rete di distribuzione.
DS1092-066A
INSTALLAZIONE
BASE DI FISSAGGIO
CORPO TELECAMERA
CALOTTA DI
PROTEZIONE
GHIERA DI BLOCCO
VITE DI BLOCCO
1.
Prima d’iniziare l’installazione, assicurarsi che tutte le unità da collegare non siano alimentate.
2.
Svitare la base di fissaggio dalla ghiera di blocco per scorporare la telecamera come in figura.
3.
Fissare la base alla superficie per mezzo di 4 viti. Se non si prevede la posa dei cavi di collegamento
a scomparsa, utilizzare l’asola presente sulla base per far fuoriuscire i cavi di collegamento presenti
sul corpo della telecamera senza pizzicarli compromettendone il corretto funzionamento.
4.
Avvicinare la calotta di protezione alla base di fissaggio e avvitare senza serrare la ghiera di blocco
alla base di fissaggio.
5.
Regolare l’inclinazione della telecamera rispetto al punto di ripresa delle immagini desiderato.
6.
Avvitare saldamente la ghiera di blocco alla base della telecamera.
7.
Collegare l’uscita video all’utilizzatore previsto.
Cavo alimentazione
Ingresso video
Cavo uscita video
8.
Alimentare la telecamera.
DS1092-066A
3
9.
Effettuare la regolazione della lente per la ripresa voluta.
N
∞
Regolazione VARIFOCAL Ⓒ
Regolazione della messa a fuoco Ⓓ
T
•
•
W
Ruotare la vite di regolazione (Ⓒ) in senso orario o antiorario per allontanare o avvicinare la
visione del soggetto.
Ruotare la vite di regolazione (Ⓓ) in senso orario o antiorario per regolare la messa a fuoco di
un soggetto vicino o lontano.
eNota bene
Per agevolare le operazioni di installazione, è possibile collegare un monitor LCD da polso Sch.1092/400
nelle immediate vicinanze della telecamera, inserendo il cavetto fornito in dotazione al monitor stesso, nel
connettore video (BNC) della telecamera.
CARATTERISTICHE DI FUNZIONAMENTO
Accensione LED IR
L’apparecchio è dotato di un sensore CDS che provvederà all’accensione dei LED IR quando l’intensità
luminosa è inferiore a circa 10 LUX.
Descrizione funzione DAY & NIGHT
La modalità day & night è automatica.
In condizioni di luminosità superiore a 10 LUX la telecamera è in modalità colore.
In condizioni di luminosità inferiore a 10 LUX la telecamera commuta in night in modalità bianco e nero,
diventando sensibile alla luce IR.
USO DI COMANDI E PREDISPOSIZIONI
Bilanciamento del bianco
La telecamera utilizza un circuito di bilanciamento automatico del bianco che tende a correggere la tonalità
dei colori quando le condizioni d’illuminazione variano.
Controllo automatico del guadagno
L’utilizzo del controllo automatico del guadagno permette di mantenere un’immagine chiara anche in
condizione di luce ambientale medio/bassa.
4
DS1092-066A
ENGLISH
PRECAUTIONS
•
•
•
•
•
•
Make sure that the device is intact after removing it from the package.
Disconnect the device from the mains before cleaning or maintenance. Do not use spray products to
clean the device.
Check that the working temperature is within the indicated range and that the environment is not
particularly humid.
Disconnect power by means of the circuit breaker in the event of a failure and/or bad operation.
The device can only be opened by qualified technical personnel.
Exclusively contact an authorised service centre for repairs.
TECHNICAL SPECIFICATIONS
Type of sensor:.....................................................................................CCD 1/3” – SONY SUPER HAD CCD
Sensitive element: .................................................................................................................. 440K total pixel
Optics: ...................................................................................................................... Varifocal - f4-9 mm – F2
Maximum slant angle:.................................................................................................................................. 90°
Scanning system: ......................................................................................................V:50 Hz – H:15.625 KHz
Horizontal resolution:........................................................................................................................ 540 lines
Synchronisation: ...................................................................................................................................internal
Shutter control: ..................................................................................................1/50 ~ 1/100.000 sec (AUTO)
White balancing: ..................................................................................................................................... AUTO
Gain control: ........................................................................................................................................... AUTO
Back-lighting compensation :.................................................................................................................. AUTO
Minimum luminosity: .......................................................................................................... 0,1 Lux with IR ON
Number of LEDs: ...........................................................................................................................................36
Portata: ...................................................................................................................................................... 20m
Video output: ........................................................................................... composite out put 1 Vpp, 75 Ohm
S/R ratio:............................................................................................................................ >48 Db (AGC OFF)
Power: ...................................................................................................................................... 11.8÷13.2 VCC
Consumption: .......................................................................................................................................400 mA
Working temperature range:............................................................................................................... -10÷45°c
Storage temperature range: ............................................................................................................... -30÷60°c
Degree of protection: ................................................................................................................................. IP65
Dimensions (Ø x H): ..................................................................................................................... 119 x 84mm
Weight: .................................................................................................................................................... 740gr
eImportant note:
Product specifications may be subject to change without prior notice.
ACCESSORIES PROVIDED
•
•
•
User manual
N°1 allen wrench
N°1 mount fixing screw
eImportant note:
Accessories may be changed without prior notice.
INSTALLATION SPECIFICATIONS
•
Avoid pointing the lens directly towards the sun or intense sources of light also when the camera is
off. The subject must not be backlight.
•
Some lighting systems (e.g. coloured fluorescent lights) may false the colours.
•
Arrange a suitable circuit breaker and fuse upstream of the devices.
•
Make sure that the rating plate data correspond to the power specifications before connecting the
device to the mains.
DS1092-066A
5
INSTALLATION
FIXING BASE
BODY CAMERA
PROTECTIVE
DOME
RING LOCK
MOUNT FIXING SCREW
1.
Before starting to wire, make sure that all the units to be connected are OFF.
2.
Unscrew the fixing base from the ring lock to separate the camera, as in figure.
3.
Fix the base to the surface with 4 screws. If it is not planned an hidden installation of connection
cables, use the slot present on the base to draw out the connection cables present on the camera
body, without pinching them, in order to avoid malfunction.
4.
Bring the cover near the fixing base and screw the ring lock to the fixing base without tightening.
5.
Adjust the camera slant as regards the desired image capture point.
6.
Screw tightly the ring lock to the camera base.
7.
Connect the video output to the selected user device.
Power wire
Video input
Wideo output wire
8.
6
Power the camera.
DS1092-066A
9.
Adjust the lens to frame the required images.
N
∞
VARIFOCAL adjustment Ⓒ
Focus adjustment Ⓓ
T
•
•
W
Turn the VARIFOCAL adjustment screw (Ⓒ), clockwise or anticlockwise, to move the subject
closer or away.
Turn the focus adjustment screw (Ⓓ), clockwise or anticlockwise, to adjust focus of nearby or
faraway subjects.
eNote
In order to make installing operations easier, it is possible to connect an LCD wrist monitor Ref. 1092/400
close to camera, by plugging the cable provided with the monitor, into the camera video connector (BNC).
OPERATING FEATURES
IR LED operation
The device is provided with a CDS sensor that switches the IR LEDs on when the light is less than
approximately 10 Lux.
DAY & NIGHT function description
Day & night mode is automatic.
If the light is over 10 LUX, the camera will work in colour.
If the light is below 10 LUX the camera will switch over night in black/white, becoming sensitive to IR light.
CONTROLS AND SETTINGS
Automatic white balancing
The 1092/142 camera implements an automatic white balancing circuit which is capable of correcting the
colour tones as environmental light conditions change.
Automatic gain control
Use the automatic gain control to ensure sharp pictures in medium-to-low light conditions.
DS1092-066A
7
FRANÇAIS
PRECAUTIONS D’USAGE
•
•
•
•
•
Vérifier l’état physique du produit lors du déballage.
Toujours déconnecter l’alimentation pour nettoyer ou effectuer une maintenance. Ne pas utiliser de
produits pour nettoyer la caméra: utiliser un chiffon sec non pelucheux.
Vérifier l’environnement d’installation du produit: ne pas installer dans des endroits humides. Vérifier
la température ambiante pour respecter les spécifications techniques.
En cas d’installation à l’extérieur, ne pas exposer directement à la pluie ou au soleil direct.
Le produit ne contient aucune pièce de réglage, et ne peut être ouvert que par le service SAV ou un
technicien URMET.
SPECIFICATIONS TECHNIQUES
Capteur:................................................................................................CCD 1/3” – SONY SUPER HAD CCD
Définition:................................................................................................................................ 440K total pixel
Objectif: ................................................................................................................... Varifocal - f 4-9 mm – F2
Angle de basculement ……………………………………………………….……………………..…90° maximum
Signal:........................................................................................................................V:50 Hz – H:15.625 KHz
Résolution horizontale: ................................................................................................................... 540 lignes
Synchronisation: ....................................................................................................................................Interne
Vitesse obturation:.............................................................................................1/50 ~ 1/100.000 sec (AUTO)
Compensation contre-jour : .................................................................................................................... AUTO
Balance des blancs: ............................................................................................................................... AUTO
Contrôle de gain AGC: ........................................................................................................................... AUTO
Luminosité minimum:............................................................................................................................ 0.1 Lux
Nombre de LEDs: ..........................................................................................................................................36
Portata: ...................................................................................................................................................... 20m
Sortie Vidéo: ................................................................................................... sortie composite 1 V, 75 Ohm
Ratio signal/bruit:............................................................................................................... >48 Db (AGC OFF)
Alimentation:............................................................................................................................. 11.8÷13.2 VCC
Consommation: ....................................................................................................................................400 mA
Plage de températures de fonctionnement: ....................................................................................... -10÷45°c
Plage de températures de stockage:.................................................................................................. -30÷60°c
Indice protection IP:................................................................................................................................... IP65
Dimensions (Ø x H): ..................................................................................................................... 119 x 84mm
Poids:....................................................................................................................................................... 740gr
e Remarque
Les caractéristiques techniques peuvent varier sans préavis.
ACCESSOIRES FOURNIS
•
•
•
Mode d’emploi
1 Vis de verrouillage
1 Clef allen
e Remarque
La composition des accessoires fournis de série peut varier sans aucun préavis.
SPECIFICATIONS D’INSTALLATION
•
•
•
•
•
8
Ne pas pointer directement la camera vers le soleil ou une source de lumière vive.
Eviter les situations avec un contre jour, ou les sujets éclairés par l’arrière.
Certaines sources lumineuses comme les éclairages fluorescents peuvent perturber l’équilibre des
couleurs.
Installez une protection par fusibles en amont de l’appareil.
Vérifiez que l’alimentation installée est du bon type: tension, puissance.
DS1092-066A
INSTALLATION
Embase
Corps de caméra
Dôme de
protection
Bague de Verrouillage
Vis de Verrouillage
1.
Avant de commencer les raccordements, vérifiez que les alimentations soient bien déconnectées.
2.
3.
4.
5.
Dévissez la bague de verrouillage pour retirer le corps de caméra.
Fixer l’embase avec 4 vis (non fournies) adaptées au support. Il est possible de passer les câbles par
le support.
Remettre la bague de verrouillage, et ne pas la serrer de suite.
Ajuster la position du corps de camera pour cadrer la scène désirée.
6.
Serrez fermement la bague de verrouillage une fois le cadrage effectué.
7.
Connectez le signal vidéo sur l’équipement final.
Alimentation
1092/801
Alimentation
Entrée vidéo
BNC sorie vidéo
8.
Alimentez la caméra.
DS1092-066A
9
9.
Réglage de l’objectif pour obtenir l’image voulue.
N
∞
Bague de réglage VARIFOCAL Ⓒ
Bague de réglage Focus Ⓓ
T
•
•
W
Tournez la bague de VARIFOCAL (Ⓒ), dans le sens des aiguilles d’une montre ou en sens
inverse afin de rapprocher ou d’éloigner le sujet.
Tournez la bague de FOCUS (Ⓓ), dans le sens des aiguilles d’une montre ou en sens inverse
afin d’obtenir une image nette.
eNote
Afin de faciliter les réglages, utilisez un moniteur de réglage bracelet Réf 1092/400
MODE JOUR / NUIT
LEDs infrarouge
La camera est équipée d’un capteur de luminosité qui déclenchera l’éclairage d’appoint quand la luminosité
est inférieure à 10 lux. La caméra bascule alors en noir et blanc.
Description de la fonction DAY & NIGHT
La modalité day & night est automatique.
En conditions de luminosité supérieure à 10 LUX la caméra est en modalité couleur.
En conditions de luminosité inférieure à 10 LUX la caméra commute en night en modalité blanc et noir, en
devenant sensible à la lumière IR.
CONTROLES ET REGLAGES
Balance des blancs automatique
La caméra incorpore un réglage automatique des blancs qui corrigera les couleurs en fonction des
conditions d’éclairage.
Contrôle de gain automatique
Le contrôle de gain automatique augmente la qualité des images dans les conditions d’éclairage faibles.
10
DS1092-066A
DEUTSCH
VORSICHTSMASSNAHMEN
•
•
•
•
•
•
Nach dem Auspacken des Geräts muss sichergestellt werden, dass es sich in einwandfreiem
Zustand befindet.
Vor dem Ausführen jeglicher Reinigungs- und Wartungsarbeiten das Gerät vom
Stromversorgungsnetz trennen. Für die Reinigung des Geräts keine Sprays verwenden.
Überprüfen, ob die Betriebstemperatur sich innerhalb der angezeigten Grenzwerte befindet und die
Umgebung nicht besonders feucht ist.
Bei Defekten und/oder mangelnder Funktionstüchtigkeit, die Versorgung über den Hauptschalter
abschalten.
Das Gerät darf nur von qualifiziertem technischem Personal geöffnet werden.
Für Reparaturen wenden Sie sich bitte nur an ein autorisiertes Zentrum des technischen
Kundendienstes.
TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN
Sensorart: .............................................................................................CCD 1/3” – SONY SUPER HAD CCD
Fühlglied: ............................................................................................................................440000 Pixel Total
Optik: ....................................................................................................................... Varifocal - f 4-9 mm – F2
Horizontaler Aufnahmewinkel:..................................................................................................................... 90°
Scannersystem:.........................................................................................................V:50 Hz – H:15.625 KHz
Horizontale Auflösung: ............................................................................................................. 540 TV Linien
Synchronisierung:................................................................................................................................... Intern
Steuerung Shutter: ............................................................................................1/50 ~ 1/100.000 sec (AUTO)
Gegenlicht-Kompensation: ..................................................................................................................... AUTO
Weißabgleich:......................................................................................................................................... AUTO
Steuerung der Verstärkung: ................................................................................................................... AUTO
Mindest Beleuchtungsstärke: ............................................................................. 0,1 Lux mit IR-Beleuchtung
Anzahl der LED´s: .........................................................................................................................................36
Portata: ...................................................................................................................................................... 20m
Videoausgang:...........................................................................Mehrteiliger Videoausgang 1 Vpp, 75 Ohm
Verhältnis S/R:................................................................................................................... >48 dB (AGC Aus)
Versorgung: .............................................................................................................................. 11.8÷13.2 VCC
Verbrauch: ............................................................................................................................................400 mA
Betriebstemperatur: ........................................................................................................................... -10÷45°C
Lagertemperatur: ............................................................................................................................... -30÷60°C
Schutzgrad: ............................................................................................................................................... IP65
Abmessungen (Ø x B): ................................................................................................................. 119 x 84mm
Gewicht:................................................................................................................................................... 740gr
eBeachten
Die technischen Charakteristiken können Änderungen ohne Vorankündigung unterliegen.
IN DER LIEFERUNG ENTHALTENES ZUBEHÖR
•
•
•
Gebrauchsanleitung
1 Sechskant Inbusschlüssel
1 Schraube zur Fixierung der Gehäuses.
eBeachten
Die Zusammensetzung der in der Lieferung enthaltenen Zubehörteile kann ohne Vorankündigung geändert
werden.
DS1092-066A
11
INSTALLATIONSBESTIMMUNGEN
•
•
•
•
Vermeiden Sie es, das Objektiv direkt gegen die Sonne oder intensive Lichteinstrahlung zu richten,
auch bei ausgeschalteter Kamera. Der aufzunehmende Gegenstand darf sich nicht im Gegenlicht
befinden.
Einige Lichtarten (z. B. floureszierendes farbiges Licht) können Farben verfälschen.
Es ist von Vorteil dem Gerät ein geeigneten Trenn- und Schutzschalter vorzuschalten.
Bevor das Gerät an das Versorgungsnetz angeschlossen wird, ist sicherzustellen, dass die
Kenndaten denen des Verteilernetzes entsprechen.
INSTALLATION
Basis
Kamerakörper
Schutzhaube
Gehäusering
Fixierungsschraube
1.
Vor der Installation sicherstellen, dass alle anzuschließenden Einheiten von der Versorgung getrennt
sind.
2.
Demontage der Basis der Kamera, wie abgebildet.
3.
Die Basis mit Schrauben auf der gewählten Fläche befestigen. Wenn keine mittige Befestigung der
Basis auf dem wandseitigen Kabelauslass gewünscht wird, können auch die seitlichen Kabelauslässe
an der Basis genutzt werden.
4.
Die Schutzhaube an die Basis anlegen und den Gehäusering locker auf die Basis drehen.
5.
Die Kamera auf die zu überwachende Umgebung einstellen.
6.
Den Gehäusering an der Basis festdrehen.
7.
Den Videoausgang an den vorgesehenen Verwender anschließen.
Versorgungskabel
Videoeingang
Kabel Videoausgang
8.
12
Die Kamera an die Spannungsversorgung anschließen.
DS1092-066A
9.
Einstellung des Objektives für die gewünschte Aufnahme vornehmen.
N
∞
Varifokal-Einstellung Ⓒ
Schärfeeinstellung Ⓓ
T
•
•
W
Drehen Sie den Varifokal-Einstellring (Ⓒ) im oder gegen den Uhrzeigersinn, um das Objekt
näher oder wieter entfernt zu betrachten.
Drehen Sie den Schärfe-Einstellring (Ⓓ) im oder gegen den Uhrzeigersinn, um das Objekt um
nahe oder ferne Objekte scharf zu stellen.
eHinweis
Zur Vereinfachung der Einstellungen der Fokussierung, ist es möglich einen Monitor (z. B. Typ 1092/400)
an den Videoausgang der Kamera anzuschließen.
FUNKTIONSWEISE
Funktion INFRAROT- LED
Die Kamera 1092/142 ist mit einem CDS-Sensor ausgestattet, der für das Einschalten der IR-LED´s sorgt,
wenn die Lichtintensität unter ca. 10 Lux liegt.
Funktionsbeschreibung TAG&NACHT
Die Umschaltung des Modus TAG&NACHT erfolgt automatisch.
Wenn die Lichtintensität über 10 Lux liegt, wird das Videobild in Farbe dargestellt
Wenn die Lichtintensität unter 10 Lux fällt, schaltet die Kamera in den Nachtmodus, die Videobilder werden
dann scharz/weiß dargestellt und die Kamera reagiert auch auf IR-Licht.
STEUERUNGEN UND VOREINSTELLUNGEN
Automatischer Weißabgleich:
Die Kamera 1090/142 verwendet einen automatischen Stromkreis zum Weißabgleich, der in der Lage ist,
die Farbtöne zu korrigieren, wenn die Lichtbedingungen variieren.
Automatische Verstärkungsanpassung:
Die automatische Verstärkung gestattet die Erhaltung des klaren Bildes auch unter mittleren bis schlechten
Lichtbedingungen der Umgebung.
DS1092-066A
13
ESPAÑOL
PRECAUCIONES DE USO
•
•
•
•
•
•
Controlar la integridad del aparato después de sacarlo del embalaje.
Antes de realizar cualquier operación de limpieza o de mantenimiento, desconectar el aparato de la
red de alimentación eléctrica. No usar productos en aerosol para la limpieza del aparato.
Controlar que la temperatura de funcionamiento se encuentre dentro de los límites indicados y que el
medio ambiente no sea muy húmedo.
En caso de avería y/o defectos de funcionamiento, cortar la alimentación mediante el interruptor
general.
El dispositivo debe ser abierto exclusivamente por personal técnico cualificado.
Para las reparaciones dirigirse sólo a un centro de asistencia técnica autorizado.
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Tipo de sensor::....................................................................................CCD 1/3” – SONY SUPER HAD CCD
Elemento sensible: ......................................................................................................... 440K pixeles totales
Óptica: ..................................................................................................................... Varifocal - f 4-9 mm – F2
Ángulo máximo de inclinación:.................................................................................................................... 90°
Sistema de exploración: ............................................................................................V:50 Hz – H:15.625 KHz
Resolución horizontal: ...................................................................................................................... 540 lines
Sincronización: ......................................................................................................................................Interna
Control obturador:..............................................................................................1/50 ~ 1/100.000 sec (AUTO)
Compensación de contraluces: .............................................................................................................. AUTO
Balance de blancos: ............................................................................................................................... AUTO
Control de ganancia: .............................................................................................................................. AUTO
Brillo mínimo:....................................................................................................... 0,1 Lux con IR encendidos
Número de LEDs: ..........................................................................................................................................36
Portata: ...................................................................................................................................................... 20m
Salida vídeo:............................................................................................. Salida compuesta 1 Vpp, 75 Ohm
Relación S/R:........................................................................................................... >48 Db (AGC apagados)
Alimentación: ............................................................................................................................ 11.8÷13.2 VCC
Consumo: .............................................................................................................................................400 mA
Temperatura de uso: .......................................................................................................................... -10÷45°c
Temperatura de almacenamiento: ..................................................................................................... -30÷60°c
Grado de protección: ................................................................................................................................. IP65
Dimensiones (Ø x H): ................................................................................................................... 119 x 84mm
Peso: ....................................................................................................................................................... 740gr
eNota
Las características técnicas pueden sufrir variaciones sin aviso previo.
ACCESORIOS ENTREGADOS CON EL EQUIPO
•
•
•
Manual de uso
N°1 Liave allen.
N°1 tornillo de bloqueo.
eNota
La composición de los accesorios entregados con el equipo puede variar sin aviso previo.
NORMAS DE INSTALACIÓN
•
•
•
•
14
Evitar dirigir el objetivo directamente contra el sol o contra luces intensas, incluso si la cámara TV
está apagada; la imagen filmada no debe estar en contraluz.
La presencia de algunos tipos de luz (por ejemplo, fluorescente de color) puede falsear los colores.
Conviene prever en la parte inicial de los aparatos un interruptor de seccionamiento y de protección
adecuado.
Antes de conectar el aparato a la red de alimentación, asegurarse de que los datos de placa
coincidan con los de la red de distribución.
DS1092-066A
INSTALACIÓN
Fase de fijación
Cuerpo de cámara
Carcasa de
protección
Anillo defijación
Tornillo de bloqueo
1.
Antes de empezar el cableado, asegurarse de que todas las unidades que se deben conectar no
tengan alimentación.
2.
Desenrosque la base del anillo de fijación para separar la cámara, tal y cómo se muestra en la figura.
3.
Fije la base con los 4 tornillos suministrados. Si la instalación no es empotrada, utilice las ranuras
existentes en la base para no pellizcar el cable y provocar un funcionamiento indebido.
4.
Acerque la carcasa de protección a la base de fijación y ajuste el anillo con suavidad.
5.
Ajuste la inclinación de la cámara en función del ángulo de visión deseado.
6.
7.
Ajuste firmemente el anillo de fijación a la base.
Conecte la salida de vídeo al equipo.
Alimentador
1092/801
Cable de alimentación
Ingresso video
Cable de salida video
8.
Dar alimentación a la cámara TV.
DS1092-066A
15
9.
Adjuste la óptica para conseguir el ángulo de visión deseado.
N
∞
Tornillo de ajuste varifocalⒸ
Tornillo de enfoque Ⓓ
T
•
•
W
Gire el tornillo de ajuste varifocal (Ⓒ), a derechas o a izquierdas, para acercar o alejar el sujeto
a visionar.
Gire el tornillo de enfoque (Ⓓ), a derechas o a izquierdas, para enfocar a dicho sujeto.
e Nota
Para hacer más sencillo este procedimiento de ajuste se recomienda utilizar el monitor de ajuste
UD1092/400 (TEST-MON2), conectando directamente la cámara al monitor mediante la entrada BNC.
CARACTERÍSTICAS DE FUNCIONAMIENTO
Funcionamiento de los leds IR LED
La cámara está equipada con un sensor de iluminación, el cual enciende automáticamente los leds IR
cuando las condiciones de iluminación bajan por debajo de 10 Lux.
Función Día / Noche
La function Día / Noche es automática.
Si la iluminación está por encima de 10 LUX, la cámara funcionará en color.
Si la iluminación está por debajo de 10 LUX la cámara funcionará en b/n, siendo sensible a la luz IR.
USO DE MANDOS Y PREDISPOSICIONES
Balance automático de blancos
La cámara TV Ref. 1092/142 utiliza un circuito de balance automático de blancos que tiende a corregir el
tono de los colores cuando varían las condiciones de iluminación.
Control automático de exposición
La velocidad del obturador electrónico varía automáticamente de acuerdo con las condiciones de
iluminación del ambiente.
Prodotto in Cina su specifica URMET Domus
Made in China to URMET Domus specification
DS1092-066A
FILIALI
20151 MILANO – V.Gallarate 218
Tel. 02.380.111.75 - Fax 02.380.111.80
00043 CIAMPINO (ROMA) V.L.Einaudi 17/19A
Tel. 06.791.07.30 - Fax 06.791.48.97
80013 CASALNUOVO (NA) V.Nazionale delle Puglie 3
Tel. 081.193.661.20 - Fax 081.193.661.04
30030 VIGONOVO (VE) – V.del Lavoro 71
Tel. 049.738.63.00 r.a. - Fax 049.738.63.11
16
66020 S.GIOVANNI TEATINO (CH) – V.Nenni 17
loc. Sambuceto Tel. 085.44.64.851
Tel. 085.44.64.033 - Fax 085.44.61.862
SEDE
URMET DOMUS S.p.A.
10154 TORINO (ITALY)
VIA BOLOGNA 188/C
Telef.
+39 011.24.00.000 (RIC.AUT.)
Fax
+39 011.24.00.300 - 323
Area Tecnica
Servizio Clienti +39 011.23.39.810
http://www.urmetdomus.com
e-mail: [email protected]
DS1092-066A