Mod. 1092 - Grothe GmbH
Transcription
Mod. 1092 - Grothe GmbH
Mod. 1092 DS1092-066A TELECAMERA MINIDOME ANTIVANDALO DAY & NIGHT VANDAL-PROOF MINIDOME DAY & NIGHT CAMERA CAMERA MINIDOME ANTI-VANDALISME JOUR & NUIT ZERSTÖRUNGSSICHERE KAMERA MINIDOME TAG/NACHT CÁMARA MINIDOMO DÍA/NOCHE ANTIVANDÁLICA Sch./Ref./Réf./Typ/Ref. 1092/142 MANUALE D’USO INSTRUCTIONS MODE D’EMPLOI GEBRAUCHSANLEITUNG MANUAL DE USO ITALIANO PRECAUZIONI D’USO • • • • • • Assicurarsi dell’integrità dell’apparecchio dopo averlo tolto dall’imballo. Prima di effettuare qualsiasi operazione di pulizia o di manutenzione disinserire l’apparecchio dalla rete di alimentazione elettrica. Non usare prodotti spray per la pulizia dell’apparecchio. Controllare che la temperatura d’esercizio sia nei limiti indicati e che l’ambiente non sia particolarmente umido. In caso di guasto e/o cattivo funzionamento togliere l’alimentazione tramite l’interruttore generale. Il dispositivo deve essere aperto soltanto da personale tecnico qualificato. Per le riparazioni rivolgersi solo ad un centro di assistenza tecnica autorizzato. CARATTERISTICHE TECNICHE Tipo di sensore: ....................................................................................CCD 1/3” – SONY SUPER HAD CCD Elemento sensibile: ............................................................................................................... 440K pixel totali Ottica: ........................................................................................................................ Varifocal - f4-9mm – F2 Massimo angolo di inclinazione:.................................................................................................................. 90° Sistema di scansione:................................................................................................V:50 Hz – H:15.625 KHz Risoluzione orizzontale:.................................................................................................................... 540 linee Sincronizzazione: ..................................................................................................................................Interna Controllo shutter: ...............................................................................................1/50 ~ 1/100.000 sec (AUTO) Bilanciamento del bianco: ...................................................................................................................... AUTO Controllo del guadagno: ......................................................................................................................... AUTO Compensazione controluce: ................................................................................................................... AUTO Luminosità minima:....................................................................................................... 0.1 Lux con IR accesi Numero unità LED: ........................................................................................................................................36 Portata massima luce IR: .......................................................................................................................... 20m Uscita video: ..............................................................................................Uscita composita 1 Vpp, 75 Ohm Rapporto S/R:............................................................................................................... >48 Db (AGC spento) Alimentazione: .......................................................................................................................... 11.8÷13.2 VCC Consumo: .............................................................................................................................................400 mA Temperatura di utilizzo: ...................................................................................................................... -10÷45°c Temperatura d’immagazzinamento: ................................................................................................... -30÷60°c Grado di protezione: .................................................................................................................................. IP65 Dimensioni (Ø x H): ...................................................................................................................... 119 x 84mm Peso: ....................................................................................................................................................... 740gr eNota Bene Le caratteristiche tecniche possono essere soggette a variazione senza alcun preavviso. ACCESSORI A CORREDO • • • Manuale d’uso N°1 chiave a brugola per vite di blocco. N°1 vite di blocco. eNota Bene La composizione degli accessori a corredo può essere variata senza alcun preavviso. NORME D’INSTALLAZIONE • • • • 2 Evitare di puntare direttamente l’obiettivo contro il sole o contro luci intense, anche se la telecamera è spenta; il soggetto da riprendere non deve essere in controluce. La presenza di alcuni tipi di luce (ad esempio fluorescente colorata) può falsare i colori. È opportuno prevedere a monte degli apparecchi un idoneo interruttore di sezionamento e di protezione. Prima di collegare l'apparecchio alla rete di alimentazione accertarsi che i dati di targa siano rispondenti a quelli della rete di distribuzione. DS1092-066A INSTALLAZIONE BASE DI FISSAGGIO CORPO TELECAMERA CALOTTA DI PROTEZIONE GHIERA DI BLOCCO VITE DI BLOCCO 1. Prima d’iniziare l’installazione, assicurarsi che tutte le unità da collegare non siano alimentate. 2. Svitare la base di fissaggio dalla ghiera di blocco per scorporare la telecamera come in figura. 3. Fissare la base alla superficie per mezzo di 4 viti. Se non si prevede la posa dei cavi di collegamento a scomparsa, utilizzare l’asola presente sulla base per far fuoriuscire i cavi di collegamento presenti sul corpo della telecamera senza pizzicarli compromettendone il corretto funzionamento. 4. Avvicinare la calotta di protezione alla base di fissaggio e avvitare senza serrare la ghiera di blocco alla base di fissaggio. 5. Regolare l’inclinazione della telecamera rispetto al punto di ripresa delle immagini desiderato. 6. Avvitare saldamente la ghiera di blocco alla base della telecamera. 7. Collegare l’uscita video all’utilizzatore previsto. Cavo alimentazione Ingresso video Cavo uscita video 8. Alimentare la telecamera. DS1092-066A 3 9. Effettuare la regolazione della lente per la ripresa voluta. N ∞ Regolazione VARIFOCAL Ⓒ Regolazione della messa a fuoco Ⓓ T • • W Ruotare la vite di regolazione (Ⓒ) in senso orario o antiorario per allontanare o avvicinare la visione del soggetto. Ruotare la vite di regolazione (Ⓓ) in senso orario o antiorario per regolare la messa a fuoco di un soggetto vicino o lontano. eNota bene Per agevolare le operazioni di installazione, è possibile collegare un monitor LCD da polso Sch.1092/400 nelle immediate vicinanze della telecamera, inserendo il cavetto fornito in dotazione al monitor stesso, nel connettore video (BNC) della telecamera. CARATTERISTICHE DI FUNZIONAMENTO Accensione LED IR L’apparecchio è dotato di un sensore CDS che provvederà all’accensione dei LED IR quando l’intensità luminosa è inferiore a circa 10 LUX. Descrizione funzione DAY & NIGHT La modalità day & night è automatica. In condizioni di luminosità superiore a 10 LUX la telecamera è in modalità colore. In condizioni di luminosità inferiore a 10 LUX la telecamera commuta in night in modalità bianco e nero, diventando sensibile alla luce IR. USO DI COMANDI E PREDISPOSIZIONI Bilanciamento del bianco La telecamera utilizza un circuito di bilanciamento automatico del bianco che tende a correggere la tonalità dei colori quando le condizioni d’illuminazione variano. Controllo automatico del guadagno L’utilizzo del controllo automatico del guadagno permette di mantenere un’immagine chiara anche in condizione di luce ambientale medio/bassa. 4 DS1092-066A ENGLISH PRECAUTIONS • • • • • • Make sure that the device is intact after removing it from the package. Disconnect the device from the mains before cleaning or maintenance. Do not use spray products to clean the device. Check that the working temperature is within the indicated range and that the environment is not particularly humid. Disconnect power by means of the circuit breaker in the event of a failure and/or bad operation. The device can only be opened by qualified technical personnel. Exclusively contact an authorised service centre for repairs. TECHNICAL SPECIFICATIONS Type of sensor:.....................................................................................CCD 1/3” – SONY SUPER HAD CCD Sensitive element: .................................................................................................................. 440K total pixel Optics: ...................................................................................................................... Varifocal - f4-9 mm – F2 Maximum slant angle:.................................................................................................................................. 90° Scanning system: ......................................................................................................V:50 Hz – H:15.625 KHz Horizontal resolution:........................................................................................................................ 540 lines Synchronisation: ...................................................................................................................................internal Shutter control: ..................................................................................................1/50 ~ 1/100.000 sec (AUTO) White balancing: ..................................................................................................................................... AUTO Gain control: ........................................................................................................................................... AUTO Back-lighting compensation :.................................................................................................................. AUTO Minimum luminosity: .......................................................................................................... 0,1 Lux with IR ON Number of LEDs: ...........................................................................................................................................36 Portata: ...................................................................................................................................................... 20m Video output: ........................................................................................... composite out put 1 Vpp, 75 Ohm S/R ratio:............................................................................................................................ >48 Db (AGC OFF) Power: ...................................................................................................................................... 11.8÷13.2 VCC Consumption: .......................................................................................................................................400 mA Working temperature range:............................................................................................................... -10÷45°c Storage temperature range: ............................................................................................................... -30÷60°c Degree of protection: ................................................................................................................................. IP65 Dimensions (Ø x H): ..................................................................................................................... 119 x 84mm Weight: .................................................................................................................................................... 740gr eImportant note: Product specifications may be subject to change without prior notice. ACCESSORIES PROVIDED • • • User manual N°1 allen wrench N°1 mount fixing screw eImportant note: Accessories may be changed without prior notice. INSTALLATION SPECIFICATIONS • Avoid pointing the lens directly towards the sun or intense sources of light also when the camera is off. The subject must not be backlight. • Some lighting systems (e.g. coloured fluorescent lights) may false the colours. • Arrange a suitable circuit breaker and fuse upstream of the devices. • Make sure that the rating plate data correspond to the power specifications before connecting the device to the mains. DS1092-066A 5 INSTALLATION FIXING BASE BODY CAMERA PROTECTIVE DOME RING LOCK MOUNT FIXING SCREW 1. Before starting to wire, make sure that all the units to be connected are OFF. 2. Unscrew the fixing base from the ring lock to separate the camera, as in figure. 3. Fix the base to the surface with 4 screws. If it is not planned an hidden installation of connection cables, use the slot present on the base to draw out the connection cables present on the camera body, without pinching them, in order to avoid malfunction. 4. Bring the cover near the fixing base and screw the ring lock to the fixing base without tightening. 5. Adjust the camera slant as regards the desired image capture point. 6. Screw tightly the ring lock to the camera base. 7. Connect the video output to the selected user device. Power wire Video input Wideo output wire 8. 6 Power the camera. DS1092-066A 9. Adjust the lens to frame the required images. N ∞ VARIFOCAL adjustment Ⓒ Focus adjustment Ⓓ T • • W Turn the VARIFOCAL adjustment screw (Ⓒ), clockwise or anticlockwise, to move the subject closer or away. Turn the focus adjustment screw (Ⓓ), clockwise or anticlockwise, to adjust focus of nearby or faraway subjects. eNote In order to make installing operations easier, it is possible to connect an LCD wrist monitor Ref. 1092/400 close to camera, by plugging the cable provided with the monitor, into the camera video connector (BNC). OPERATING FEATURES IR LED operation The device is provided with a CDS sensor that switches the IR LEDs on when the light is less than approximately 10 Lux. DAY & NIGHT function description Day & night mode is automatic. If the light is over 10 LUX, the camera will work in colour. If the light is below 10 LUX the camera will switch over night in black/white, becoming sensitive to IR light. CONTROLS AND SETTINGS Automatic white balancing The 1092/142 camera implements an automatic white balancing circuit which is capable of correcting the colour tones as environmental light conditions change. Automatic gain control Use the automatic gain control to ensure sharp pictures in medium-to-low light conditions. DS1092-066A 7 FRANÇAIS PRECAUTIONS D’USAGE • • • • • Vérifier l’état physique du produit lors du déballage. Toujours déconnecter l’alimentation pour nettoyer ou effectuer une maintenance. Ne pas utiliser de produits pour nettoyer la caméra: utiliser un chiffon sec non pelucheux. Vérifier l’environnement d’installation du produit: ne pas installer dans des endroits humides. Vérifier la température ambiante pour respecter les spécifications techniques. En cas d’installation à l’extérieur, ne pas exposer directement à la pluie ou au soleil direct. Le produit ne contient aucune pièce de réglage, et ne peut être ouvert que par le service SAV ou un technicien URMET. SPECIFICATIONS TECHNIQUES Capteur:................................................................................................CCD 1/3” – SONY SUPER HAD CCD Définition:................................................................................................................................ 440K total pixel Objectif: ................................................................................................................... Varifocal - f 4-9 mm – F2 Angle de basculement ……………………………………………………….……………………..…90° maximum Signal:........................................................................................................................V:50 Hz – H:15.625 KHz Résolution horizontale: ................................................................................................................... 540 lignes Synchronisation: ....................................................................................................................................Interne Vitesse obturation:.............................................................................................1/50 ~ 1/100.000 sec (AUTO) Compensation contre-jour : .................................................................................................................... AUTO Balance des blancs: ............................................................................................................................... AUTO Contrôle de gain AGC: ........................................................................................................................... AUTO Luminosité minimum:............................................................................................................................ 0.1 Lux Nombre de LEDs: ..........................................................................................................................................36 Portata: ...................................................................................................................................................... 20m Sortie Vidéo: ................................................................................................... sortie composite 1 V, 75 Ohm Ratio signal/bruit:............................................................................................................... >48 Db (AGC OFF) Alimentation:............................................................................................................................. 11.8÷13.2 VCC Consommation: ....................................................................................................................................400 mA Plage de températures de fonctionnement: ....................................................................................... -10÷45°c Plage de températures de stockage:.................................................................................................. -30÷60°c Indice protection IP:................................................................................................................................... IP65 Dimensions (Ø x H): ..................................................................................................................... 119 x 84mm Poids:....................................................................................................................................................... 740gr e Remarque Les caractéristiques techniques peuvent varier sans préavis. ACCESSOIRES FOURNIS • • • Mode d’emploi 1 Vis de verrouillage 1 Clef allen e Remarque La composition des accessoires fournis de série peut varier sans aucun préavis. SPECIFICATIONS D’INSTALLATION • • • • • 8 Ne pas pointer directement la camera vers le soleil ou une source de lumière vive. Eviter les situations avec un contre jour, ou les sujets éclairés par l’arrière. Certaines sources lumineuses comme les éclairages fluorescents peuvent perturber l’équilibre des couleurs. Installez une protection par fusibles en amont de l’appareil. Vérifiez que l’alimentation installée est du bon type: tension, puissance. DS1092-066A INSTALLATION Embase Corps de caméra Dôme de protection Bague de Verrouillage Vis de Verrouillage 1. Avant de commencer les raccordements, vérifiez que les alimentations soient bien déconnectées. 2. 3. 4. 5. Dévissez la bague de verrouillage pour retirer le corps de caméra. Fixer l’embase avec 4 vis (non fournies) adaptées au support. Il est possible de passer les câbles par le support. Remettre la bague de verrouillage, et ne pas la serrer de suite. Ajuster la position du corps de camera pour cadrer la scène désirée. 6. Serrez fermement la bague de verrouillage une fois le cadrage effectué. 7. Connectez le signal vidéo sur l’équipement final. Alimentation 1092/801 Alimentation Entrée vidéo BNC sorie vidéo 8. Alimentez la caméra. DS1092-066A 9 9. Réglage de l’objectif pour obtenir l’image voulue. N ∞ Bague de réglage VARIFOCAL Ⓒ Bague de réglage Focus Ⓓ T • • W Tournez la bague de VARIFOCAL (Ⓒ), dans le sens des aiguilles d’une montre ou en sens inverse afin de rapprocher ou d’éloigner le sujet. Tournez la bague de FOCUS (Ⓓ), dans le sens des aiguilles d’une montre ou en sens inverse afin d’obtenir une image nette. eNote Afin de faciliter les réglages, utilisez un moniteur de réglage bracelet Réf 1092/400 MODE JOUR / NUIT LEDs infrarouge La camera est équipée d’un capteur de luminosité qui déclenchera l’éclairage d’appoint quand la luminosité est inférieure à 10 lux. La caméra bascule alors en noir et blanc. Description de la fonction DAY & NIGHT La modalité day & night est automatique. En conditions de luminosité supérieure à 10 LUX la caméra est en modalité couleur. En conditions de luminosité inférieure à 10 LUX la caméra commute en night en modalité blanc et noir, en devenant sensible à la lumière IR. CONTROLES ET REGLAGES Balance des blancs automatique La caméra incorpore un réglage automatique des blancs qui corrigera les couleurs en fonction des conditions d’éclairage. Contrôle de gain automatique Le contrôle de gain automatique augmente la qualité des images dans les conditions d’éclairage faibles. 10 DS1092-066A DEUTSCH VORSICHTSMASSNAHMEN • • • • • • Nach dem Auspacken des Geräts muss sichergestellt werden, dass es sich in einwandfreiem Zustand befindet. Vor dem Ausführen jeglicher Reinigungs- und Wartungsarbeiten das Gerät vom Stromversorgungsnetz trennen. Für die Reinigung des Geräts keine Sprays verwenden. Überprüfen, ob die Betriebstemperatur sich innerhalb der angezeigten Grenzwerte befindet und die Umgebung nicht besonders feucht ist. Bei Defekten und/oder mangelnder Funktionstüchtigkeit, die Versorgung über den Hauptschalter abschalten. Das Gerät darf nur von qualifiziertem technischem Personal geöffnet werden. Für Reparaturen wenden Sie sich bitte nur an ein autorisiertes Zentrum des technischen Kundendienstes. TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN Sensorart: .............................................................................................CCD 1/3” – SONY SUPER HAD CCD Fühlglied: ............................................................................................................................440000 Pixel Total Optik: ....................................................................................................................... Varifocal - f 4-9 mm – F2 Horizontaler Aufnahmewinkel:..................................................................................................................... 90° Scannersystem:.........................................................................................................V:50 Hz – H:15.625 KHz Horizontale Auflösung: ............................................................................................................. 540 TV Linien Synchronisierung:................................................................................................................................... Intern Steuerung Shutter: ............................................................................................1/50 ~ 1/100.000 sec (AUTO) Gegenlicht-Kompensation: ..................................................................................................................... AUTO Weißabgleich:......................................................................................................................................... AUTO Steuerung der Verstärkung: ................................................................................................................... AUTO Mindest Beleuchtungsstärke: ............................................................................. 0,1 Lux mit IR-Beleuchtung Anzahl der LED´s: .........................................................................................................................................36 Portata: ...................................................................................................................................................... 20m Videoausgang:...........................................................................Mehrteiliger Videoausgang 1 Vpp, 75 Ohm Verhältnis S/R:................................................................................................................... >48 dB (AGC Aus) Versorgung: .............................................................................................................................. 11.8÷13.2 VCC Verbrauch: ............................................................................................................................................400 mA Betriebstemperatur: ........................................................................................................................... -10÷45°C Lagertemperatur: ............................................................................................................................... -30÷60°C Schutzgrad: ............................................................................................................................................... IP65 Abmessungen (Ø x B): ................................................................................................................. 119 x 84mm Gewicht:................................................................................................................................................... 740gr eBeachten Die technischen Charakteristiken können Änderungen ohne Vorankündigung unterliegen. IN DER LIEFERUNG ENTHALTENES ZUBEHÖR • • • Gebrauchsanleitung 1 Sechskant Inbusschlüssel 1 Schraube zur Fixierung der Gehäuses. eBeachten Die Zusammensetzung der in der Lieferung enthaltenen Zubehörteile kann ohne Vorankündigung geändert werden. DS1092-066A 11 INSTALLATIONSBESTIMMUNGEN • • • • Vermeiden Sie es, das Objektiv direkt gegen die Sonne oder intensive Lichteinstrahlung zu richten, auch bei ausgeschalteter Kamera. Der aufzunehmende Gegenstand darf sich nicht im Gegenlicht befinden. Einige Lichtarten (z. B. floureszierendes farbiges Licht) können Farben verfälschen. Es ist von Vorteil dem Gerät ein geeigneten Trenn- und Schutzschalter vorzuschalten. Bevor das Gerät an das Versorgungsnetz angeschlossen wird, ist sicherzustellen, dass die Kenndaten denen des Verteilernetzes entsprechen. INSTALLATION Basis Kamerakörper Schutzhaube Gehäusering Fixierungsschraube 1. Vor der Installation sicherstellen, dass alle anzuschließenden Einheiten von der Versorgung getrennt sind. 2. Demontage der Basis der Kamera, wie abgebildet. 3. Die Basis mit Schrauben auf der gewählten Fläche befestigen. Wenn keine mittige Befestigung der Basis auf dem wandseitigen Kabelauslass gewünscht wird, können auch die seitlichen Kabelauslässe an der Basis genutzt werden. 4. Die Schutzhaube an die Basis anlegen und den Gehäusering locker auf die Basis drehen. 5. Die Kamera auf die zu überwachende Umgebung einstellen. 6. Den Gehäusering an der Basis festdrehen. 7. Den Videoausgang an den vorgesehenen Verwender anschließen. Versorgungskabel Videoeingang Kabel Videoausgang 8. 12 Die Kamera an die Spannungsversorgung anschließen. DS1092-066A 9. Einstellung des Objektives für die gewünschte Aufnahme vornehmen. N ∞ Varifokal-Einstellung Ⓒ Schärfeeinstellung Ⓓ T • • W Drehen Sie den Varifokal-Einstellring (Ⓒ) im oder gegen den Uhrzeigersinn, um das Objekt näher oder wieter entfernt zu betrachten. Drehen Sie den Schärfe-Einstellring (Ⓓ) im oder gegen den Uhrzeigersinn, um das Objekt um nahe oder ferne Objekte scharf zu stellen. eHinweis Zur Vereinfachung der Einstellungen der Fokussierung, ist es möglich einen Monitor (z. B. Typ 1092/400) an den Videoausgang der Kamera anzuschließen. FUNKTIONSWEISE Funktion INFRAROT- LED Die Kamera 1092/142 ist mit einem CDS-Sensor ausgestattet, der für das Einschalten der IR-LED´s sorgt, wenn die Lichtintensität unter ca. 10 Lux liegt. Funktionsbeschreibung TAG&NACHT Die Umschaltung des Modus TAG&NACHT erfolgt automatisch. Wenn die Lichtintensität über 10 Lux liegt, wird das Videobild in Farbe dargestellt Wenn die Lichtintensität unter 10 Lux fällt, schaltet die Kamera in den Nachtmodus, die Videobilder werden dann scharz/weiß dargestellt und die Kamera reagiert auch auf IR-Licht. STEUERUNGEN UND VOREINSTELLUNGEN Automatischer Weißabgleich: Die Kamera 1090/142 verwendet einen automatischen Stromkreis zum Weißabgleich, der in der Lage ist, die Farbtöne zu korrigieren, wenn die Lichtbedingungen variieren. Automatische Verstärkungsanpassung: Die automatische Verstärkung gestattet die Erhaltung des klaren Bildes auch unter mittleren bis schlechten Lichtbedingungen der Umgebung. DS1092-066A 13 ESPAÑOL PRECAUCIONES DE USO • • • • • • Controlar la integridad del aparato después de sacarlo del embalaje. Antes de realizar cualquier operación de limpieza o de mantenimiento, desconectar el aparato de la red de alimentación eléctrica. No usar productos en aerosol para la limpieza del aparato. Controlar que la temperatura de funcionamiento se encuentre dentro de los límites indicados y que el medio ambiente no sea muy húmedo. En caso de avería y/o defectos de funcionamiento, cortar la alimentación mediante el interruptor general. El dispositivo debe ser abierto exclusivamente por personal técnico cualificado. Para las reparaciones dirigirse sólo a un centro de asistencia técnica autorizado. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Tipo de sensor::....................................................................................CCD 1/3” – SONY SUPER HAD CCD Elemento sensible: ......................................................................................................... 440K pixeles totales Óptica: ..................................................................................................................... Varifocal - f 4-9 mm – F2 Ángulo máximo de inclinación:.................................................................................................................... 90° Sistema de exploración: ............................................................................................V:50 Hz – H:15.625 KHz Resolución horizontal: ...................................................................................................................... 540 lines Sincronización: ......................................................................................................................................Interna Control obturador:..............................................................................................1/50 ~ 1/100.000 sec (AUTO) Compensación de contraluces: .............................................................................................................. AUTO Balance de blancos: ............................................................................................................................... AUTO Control de ganancia: .............................................................................................................................. AUTO Brillo mínimo:....................................................................................................... 0,1 Lux con IR encendidos Número de LEDs: ..........................................................................................................................................36 Portata: ...................................................................................................................................................... 20m Salida vídeo:............................................................................................. Salida compuesta 1 Vpp, 75 Ohm Relación S/R:........................................................................................................... >48 Db (AGC apagados) Alimentación: ............................................................................................................................ 11.8÷13.2 VCC Consumo: .............................................................................................................................................400 mA Temperatura de uso: .......................................................................................................................... -10÷45°c Temperatura de almacenamiento: ..................................................................................................... -30÷60°c Grado de protección: ................................................................................................................................. IP65 Dimensiones (Ø x H): ................................................................................................................... 119 x 84mm Peso: ....................................................................................................................................................... 740gr eNota Las características técnicas pueden sufrir variaciones sin aviso previo. ACCESORIOS ENTREGADOS CON EL EQUIPO • • • Manual de uso N°1 Liave allen. N°1 tornillo de bloqueo. eNota La composición de los accesorios entregados con el equipo puede variar sin aviso previo. NORMAS DE INSTALACIÓN • • • • 14 Evitar dirigir el objetivo directamente contra el sol o contra luces intensas, incluso si la cámara TV está apagada; la imagen filmada no debe estar en contraluz. La presencia de algunos tipos de luz (por ejemplo, fluorescente de color) puede falsear los colores. Conviene prever en la parte inicial de los aparatos un interruptor de seccionamiento y de protección adecuado. Antes de conectar el aparato a la red de alimentación, asegurarse de que los datos de placa coincidan con los de la red de distribución. DS1092-066A INSTALACIÓN Fase de fijación Cuerpo de cámara Carcasa de protección Anillo defijación Tornillo de bloqueo 1. Antes de empezar el cableado, asegurarse de que todas las unidades que se deben conectar no tengan alimentación. 2. Desenrosque la base del anillo de fijación para separar la cámara, tal y cómo se muestra en la figura. 3. Fije la base con los 4 tornillos suministrados. Si la instalación no es empotrada, utilice las ranuras existentes en la base para no pellizcar el cable y provocar un funcionamiento indebido. 4. Acerque la carcasa de protección a la base de fijación y ajuste el anillo con suavidad. 5. Ajuste la inclinación de la cámara en función del ángulo de visión deseado. 6. 7. Ajuste firmemente el anillo de fijación a la base. Conecte la salida de vídeo al equipo. Alimentador 1092/801 Cable de alimentación Ingresso video Cable de salida video 8. Dar alimentación a la cámara TV. DS1092-066A 15 9. Adjuste la óptica para conseguir el ángulo de visión deseado. N ∞ Tornillo de ajuste varifocalⒸ Tornillo de enfoque Ⓓ T • • W Gire el tornillo de ajuste varifocal (Ⓒ), a derechas o a izquierdas, para acercar o alejar el sujeto a visionar. Gire el tornillo de enfoque (Ⓓ), a derechas o a izquierdas, para enfocar a dicho sujeto. e Nota Para hacer más sencillo este procedimiento de ajuste se recomienda utilizar el monitor de ajuste UD1092/400 (TEST-MON2), conectando directamente la cámara al monitor mediante la entrada BNC. CARACTERÍSTICAS DE FUNCIONAMIENTO Funcionamiento de los leds IR LED La cámara está equipada con un sensor de iluminación, el cual enciende automáticamente los leds IR cuando las condiciones de iluminación bajan por debajo de 10 Lux. Función Día / Noche La function Día / Noche es automática. Si la iluminación está por encima de 10 LUX, la cámara funcionará en color. Si la iluminación está por debajo de 10 LUX la cámara funcionará en b/n, siendo sensible a la luz IR. USO DE MANDOS Y PREDISPOSICIONES Balance automático de blancos La cámara TV Ref. 1092/142 utiliza un circuito de balance automático de blancos que tiende a corregir el tono de los colores cuando varían las condiciones de iluminación. Control automático de exposición La velocidad del obturador electrónico varía automáticamente de acuerdo con las condiciones de iluminación del ambiente. Prodotto in Cina su specifica URMET Domus Made in China to URMET Domus specification DS1092-066A FILIALI 20151 MILANO – V.Gallarate 218 Tel. 02.380.111.75 - Fax 02.380.111.80 00043 CIAMPINO (ROMA) V.L.Einaudi 17/19A Tel. 06.791.07.30 - Fax 06.791.48.97 80013 CASALNUOVO (NA) V.Nazionale delle Puglie 3 Tel. 081.193.661.20 - Fax 081.193.661.04 30030 VIGONOVO (VE) – V.del Lavoro 71 Tel. 049.738.63.00 r.a. - Fax 049.738.63.11 16 66020 S.GIOVANNI TEATINO (CH) – V.Nenni 17 loc. Sambuceto Tel. 085.44.64.851 Tel. 085.44.64.033 - Fax 085.44.61.862 SEDE URMET DOMUS S.p.A. 10154 TORINO (ITALY) VIA BOLOGNA 188/C Telef. +39 011.24.00.000 (RIC.AUT.) Fax +39 011.24.00.300 - 323 Area Tecnica Servizio Clienti +39 011.23.39.810 http://www.urmetdomus.com e-mail: [email protected] DS1092-066A