Guide de l`utilisateur du lecteur réinscriptible CD/DVD/BD

Transcription

Guide de l`utilisateur du lecteur réinscriptible CD/DVD/BD
Guide de l'utilisateur du lecteur réinscriptible CD/DVD/BD
Lecteur réinscriptible CD/DVD/BD
Instructions d’utilisation
❍
Guide de l'utilisateur
●
Veuillez noter que les anciens navigateurs risquent de ne pas afficher correctement ces pages.
●
Le contenu de ce manuel est sujet à modifications sans préavis.
A-E3D-100-11(1)
(C)2011 Sony Corporation. Tous droits réservés.
file:///E|/manual/french/index.html19.10.2011 15:10:47
Guide de l'utilisateur du lecteur réinscriptible CD/DVD/BD -- Table des matières
Guide de l'utilisateur du lecteur réinscriptible CD/DVD/BD
Retour en haut de la page
Table des matières
Introduction
●
Noms et fonctions des pièces
●
Installation
Fonctionnement
●
Utilisation d'un logiciel générique avec le lecteur
●
Disques compatibles
●
Disques enregistrables recommandés
●
Caractéristiques des disques enregistrables
●
Précautions pour la lecture/écriture des disques
Divers
●
Précautions d'utilisation
●
Nettoyage
●
Vue d'ensemble du support
●
Blu-ray Disc est une marque de fabrique de Blu-ray Disc Association.
●
Microsoft, MS, Windows et Windows Vista sont des marques déposées de Microsoft Corporation.
●
Les autres noms de systèmes et de produits utilisés dans ce manuel sont des marques déposées ou
des marques de fabrique de leurs fabricants respectifs, bien que les symboles ™ et ® ne soient pas
utilisés dans le texte.
●
La garantie du produit n'est valide que lorsque les accessoires fournis (y compris le logiciel) sont
file:///E|/manual/french/manual/T001TOC.html (1 von 3)19.10.2011 15:10:48
Guide de l'utilisateur du lecteur réinscriptible CD/DVD/BD -- Table des matières
utilisés avec la configuration système spécifiée ou recommandée, conformément à la
documentation, et elle s'applique uniquement à ce lecteur réinscriptible CD/DVD/BD. Le service
après-vente et le support utilisateur s'appliquent uniquement dans le cadre de ces conditions de
garantie du produit.
●
Veuillez noter que nous déclinons toute responsabilité pour les pannes d'ordinateurs ou d'autres
périphériques, l'incompatibilité avec un matériel spécial, les problèmes de fonctionnement
provoqués par une mauvaise installation du logiciel, la perte de données, de disques ou d'autres
dommages accidentels ou consécutifs qui surviendraient lors de l'utilisation de ce produit.
●
La garantie et le support utilisateur de ce produit ne sont valides que dans les pays et les régions
de vente spécifiés sur la carte de garantie.
●
Les lois relatives aux droits d'auteur interdisent la copie, en tout ou en partie, du logiciel et de la
documentation fournis avec ce produit, ainsi que le prêt du logiciel, sans l'autorisation préalable
du propriétaire des droits d'auteur.
●
Nous déclinons toute responsabilité pour tout dommage financier direct ou indirect, ou pour toute
perte de profit, qui surviendrait lors de l'utilisation du logiciel fourni.
●
Le logiciel fourni ne peut être utilisé qu'avec ce produit.
●
Les spécifications du logiciel fourni peuvent être modifiées sans préavis, dans le cadre du
perfectionnement du produit.
Veuillez enregistrer de façon responsable
Avant de copier quoi que ce soit sur un disque, veuillez vous assurer qu'aucune loi relative aux droits
d'auteur n'est enfreinte. La plupart des entreprises de logiciels vous permettent d'effectuer une
sauvegarde ou d'archiver une copie de leur logiciel. Consultez l'accord de licence de votre logiciel pour en
savoir plus.
Haut de page
file:///E|/manual/french/manual/T001TOC.html (2 von 3)19.10.2011 15:10:48
Guide de l'utilisateur du lecteur réinscriptible CD/DVD/BD -- Table des matières
(C)2011 Sony Corporation. Tous droits réservés.
file:///E|/manual/french/manual/T001TOC.html (3 von 3)19.10.2011 15:10:48
Guide de l'utilisateur du lecteur réinscriptible CD/DVD/BD -- Noms et fonctions des pièces
Guide de l'utilisateur du lecteur réinscriptible CD/DVD/BD
Retour à la table des matières
Noms et fonctions des pièces
Plateau à disque
Charger un disque ici.
Pour plus de détails sur les types de disques compatibles, voir "Disques compatibles".
Témoin d’alimentation/occupé
Indique l'état du lecteur.
Clignotant
Accès à un disque en cours ou données en cours d’écriture.
Allumé
Lecture des données en cours.
Bouton d'éjection
Appuyer pour ouvrir le plateau à disque.
Fente d'éjection d'urgence
Si vous n´arrivez pas à ouvrir le plateau à disque avec le bouton d´éjection, mettez le lecteur hors
tension, puis insérez un objet fin et long dans la fente pour éjecter manuellement le plateau à disque.
Câbles USB (Fiche POWER, Fiche DATA)
Permettent de raccorder deux câbles USB à un ordinateur.
file:///E|/manual/french/manual/T002PARTNAME.html (1 von 2)19.10.2011 15:10:50
Guide de l'utilisateur du lecteur réinscriptible CD/DVD/BD -- Noms et fonctions des pièces
Astuce
Lors du retrait des câbles USB du compartiment de rangement, soulevez doucement les câbles par la
partie creuse du compartiment. Pour ranger les câbles USB, insérez entièrement les fiches en
premier dans le compartiment de rangement, puis rangez les câbles.
Haut de page
(C)2011 Sony Corporation. Tous droits réservés.
file:///E|/manual/french/manual/T002PARTNAME.html (2 von 2)19.10.2011 15:10:50
Guide de l'utilisateur du lecteur réinscriptible CD/DVD/BD -- Installation
Guide de l'utilisateur du lecteur réinscriptible CD/DVD/BD
Retour à la table des matières
Installation
Connexion | Déconnexion
Connexion
1. Démarrer l'ordinateur.
2. Raccordez les câbles USB (Fiche DATA et fiche POWER) à l’ordinateur.
Astuce
Les câbles USB (Fiche DATA et fiche POWER) peuvent être raccordés dans n’importe quel ordre.
Remarque
Raccordez les deux câbles USB aux deux ports adjacents sur le même ordinateur.
3. Lorsque que l'ordinateur est prêt, vérifier que le lecteur est détecté.
Astuce
Si le lecteur n’est pas correctement détecté, débranchez les deux câbles USB de l’ordinateur et
raccordez-les de nouveau.
file:///E|/manual/french/manual/T003SETUP.html (1 von 2)19.10.2011 15:10:51
Guide de l'utilisateur du lecteur réinscriptible CD/DVD/BD -- Installation
4. Insérer le disque logiciel fourni dans le lecteur et installer le logiciel.
Déconnexion
La procédure de déconnexion varie en fonction du système d'exploitation.
Une fois que l’ordinateur a détecté le lecteur,
(ou
en fonction de votre système d’exploitation)
s’affiche dans la barre des tâches de Windows. Pour déconnecter le lecteur, il faut d'abord l'arrêter en
cliquant sur cette icône.
1. Cliquer sur
(
) dans la barre des tâches et cliquer sur le lecteur à déconnecter
dans le menu contextuel.
2. Effectuer les opérations en suivant le message affiché, le cas échéant.
3. Débranchez les deux câbles USB (Fiche DATA et fiche POWER) de l’ordinateur.
Remarque
Débranchez toujours les deux câbles USB de l’ordinateur. Ne laissez jamais l’un des deux câbles
raccordé seul.
Haut de page
(C)2011 Sony Corporation. Tous droits réservés.
file:///E|/manual/french/manual/T003SETUP.html (2 von 2)19.10.2011 15:10:51
Guide de l'utilisateur du lecteur réinscriptible CD/DVD/BD -- Utilisation du lecteur
Guide de l'utilisateur du lecteur réinscriptible CD/DVD/BD
Retour à la table des matières
Utilisation du lecteur
Utilisez le logiciel fourni avec le lecteur. Pour les détails sur les opérations et les conditions système,
reportez-vous aux instructions ou aux informations sur le site Web pour chaque application de logiciel.
Utilisation d'un logiciel générique avec le lecteur
L'utilisation d'un logiciel différent des applications fournies (comme un logiciel générique, un partagiciel ou
un graticiel), pour écrire avec ce lecteur des données sur un disque, n'est pas couverte par la garantie et
Sony n'offre aucun service après-vente si des problèmes surviennent lors de l'utilisation d'un tel logiciel.
Assurez-vous que le logiciel de gravure fourni et d’autres logiciels de gravure génériques ne cohabitent
pas dans votre ordinateur. La mise en place de mesures appropriées pour éviter cette situation,
notamment dans le cas d'un logiciel de gravure par paquets ou d'un utilitaire de formatage, aidera à éviter
un fonctionnement erratique du logiciel et/ou de l'ordinateur.
Si le logiciel générique utilisé ne détecte pas correctement le lecteur, consultez le site web du fabricant du
logiciel et mettez à jour le logiciel, car cela pourrait résoudre le problème.
(C)2011 Sony Corporation. Tous droits réservés.
file:///E|/manual/french/manual/T004GENERIC.html19.10.2011 15:10:51
Guide de l'utilisateur du lecteur réinscriptible CD/DVD/BD -- Disques compatibles
Guide de l'utilisateur du lecteur réinscriptible CD/DVD/BD
Retour à la table des matières
Disques compatibles
Disques enregistrables recommandés | Caractéristiques des disques enregistrables
Les disques suivants sont compatibles avec le lecteur.
BD
Types de disque
Logo
Lecture
Écriture
BD-R 25GB
BD-R 25GB LTH Type
BD-R 50GB
BD-RE 25GB
BD-RE 50GB
BD-R XL 100GB
BD-ROM1)
1) Une configuration système suffisante est nécessaire pour satisfaire les besoins de lecture d'un BD-ROM.
Remarque
file:///E|/manual/french/manual/T005DISCS.html (1 von 8)19.10.2011 15:10:55
–
Guide de l'utilisateur du lecteur réinscriptible CD/DVD/BD -- Disques compatibles
Le lecteur ne peut pas graver ou lire les disques en cassette qui prennent en charge le format BD-RE Ver.1.0 (Blu-ray Disc Rewritable Format Ver.1.0).
DVD
Types de disque
Logo
Lecture
Écriture
DVD+R
DVD+R DL (Double Layer)
DVD+RW
DVD+RW (High Speed)
DVD-R
DVD-R DL (Dual Layer)
DVD-RW1)
DVD-RAM2)
DVD-ROM
–
DVD-Video
–
1) Le lecteur est compatible avec les disques DVD-RW affichant le symbole
.
2) Utilisez un disque de type sans cassette ou une cassette d'où le disque peut être éjecté.
file:///E|/manual/french/manual/T005DISCS.html (2 von 8)19.10.2011 15:10:55
Guide de l'utilisateur du lecteur réinscriptible CD/DVD/BD -- Disques compatibles
CD
Types de disque
Logo
Lecture
Écriture
CD-R
CD-RW
CD-RW (High Speed)
CD-RW (Ultra Speed)
CD-ROM
–
CD-DA (audio only)
–
CD Extra
–
Video CD
–
Diamètres du disque
Lecture
Écriture
–
–
12 cm
BD
8 cm
12 cm
DVD
8 cm
file:///E|/manual/french/manual/T005DISCS.html (3 von 8)19.10.2011 15:10:55
Guide de l'utilisateur du lecteur réinscriptible CD/DVD/BD -- Disques compatibles
12 cm
CD
8 cm
Remarque
●
Seuls des disques ronds doivent être utilisés avec ce lecteur. La lecture des disques aux formes bizarres (étoile, cœur, carte, etc.) peut endommager le lecteur.
Haut de page
Disques enregistrables recommandés
Nous vous recommandons l’utilisation de disques de la marque Sony.
Remarque
Vous pouvez utiliser en toute sécurité avec ce lecteur la plupart des formats de disque qui respectent les normes appropriées.
Cependant, n'oubliez pas que certains disques génériques ne respectent pas les normes de qualité ou de performance nécessaires pour une utilisation en toute sécurité avec ce
lecteur. Si vous utilisez de tels disques, le lecteur peut ajuster automatiquement la vitesse d'écriture, des erreurs d'écriture peuvent se produire et les disques gravés peuvent
ensuite présenter des erreurs de lecture, etc.
Haut de page
Caractéristiques des disques enregistrables
CD enregistrables et compatibilité
Le lecteur, utilisé avec le logiciel de gravure, peut écrire sur des disques CD-R et CD-RW. Pour lire ces disques CD-R et CD-RW sur d’autres lecteurs CD-ROM, configurez le
logiciel de gravure en fonction de l'objet des données.
Disques CD-R
Les données ne peuvent être écrites qu'une seule fois sur ce type de disque et ne peuvent plus être effacées après. Les CD musicaux créés sur des disques CD-R peuvent être
file:///E|/manual/french/manual/T005DISCS.html (4 von 8)19.10.2011 15:10:55
Guide de l'utilisateur du lecteur réinscriptible CD/DVD/BD -- Disques compatibles
lus sur des lecteurs CD standard.
Disques CD-RW
Les données peuvent être écrites et effacées plusieurs fois sur ce type de disque. En général, un CD-RW neuf peut être gravé environ 1 000 fois.
Les CD musicaux créés sur des disques CD-RW ne peuvent pas être lus sur un lecteur CD, à moins que ce dernier ne soit conçu pour être compatible CD-RW.
Disques CD-RW High Speed
Le lecteur peut écrire sur des disques CD-RW High Speed. Les données écrites sur des disques CD-RW High Speed peuvent être lues sur des lecteurs CD-ROM standard.
Remarque
Les lecteurs n'affichant pas le logo CD-RW High Speed ne peuvent pas être utilisés pour graver des disques CD-RW High Speed. Pour écrire ou ajouter des données sur de tels
disques avec un lecteur autre que celui-ci, assurez-vous que le lecteur en question affiche le logo CD-RW High Speed. De même, réglez toujours la vitesse d'écriture sur celle
spécifiée pour le disque CD-RW High Speed utilisé.
Disques CD-RW Ultra Speed
Le lecteur peut écrire sur des disques CD-RW Ultra Speed. Les données écrites sur des disques CD-RW Ultra Speed peuvent être lues sur des lecteurs CD-ROM standard.
Remarque
Les lecteurs n'affichant pas le logo CD-RW Ultra Speed ne peuvent pas être utilisés pour graver des disques CD-RW Ultra Speed. Pour écrire ou ajouter des données sur de tels
disques avec un lecteur autre que celui-ci, assurez-vous que le lecteur en question affiche le logo CD-RW Ultra Speed. De même, réglez toujours la vitesse d'écriture sur celle
spécifiée pour le disque CD-RW Ultra Speed utilisé.
Vitesse d’écriture
Lors de la gravure des disques CD-R et CD-RW, réglez la vitesse d'écriture sur celle spécifiée sur le disque. Modifiez la vitesse d'écriture dans le logiciel de gravure.
À propos de la compatibilité de lecture/écriture des CD
Les disques CD-R et CD-RW créés avec le lecteur peuvent être lus sur la plupart des lecteurs CD-ROM. Cependant, certains lecteurs CD-ROM plus anciens ne peuvent pas lire
les disques CD-RW.
file:///E|/manual/french/manual/T005DISCS.html (5 von 8)19.10.2011 15:10:55
Guide de l'utilisateur du lecteur réinscriptible CD/DVD/BD -- Disques compatibles
De plus, les disques CD-R musicaux créés et finalisés avec le lecteur peuvent être lus sur la plupart des lecteurs CD ; cependant, certains lecteurs CD et lecteurs CD
d'automobile ne garantissent pas la lecture des disques CD-R.
De même, les disques CD-R musicaux créés avec le lecteur peuvent être lus sur la plupart des lecteurs CD standard. Cependant, en fonction du type de votre lecteur, il est
possible que la lecture des disques CD-R et CD-RW ne soit pas prise en charge.
Enfin, à cause des différences de qualité et de caractéristique entre les différents fabricants de lecteur CD-ROM, de lecteur CD, de disque CD-R et de disque CD-RW, la lecture
peut être impossible selon la combinaison concernée.
DVD enregistrables et compatibilité
Le lecteur, utilisé avec le logiciel de gravure, peut écrire sur des disques DVD+R DL, DVD+R, DVD-R DL et DVD-R ainsi que sur des disques DVD+RW, DVD-RW et DVD-RAM.
La capacité de lecture des données écrites avec ce lecteur dépend des caractéristiques des lecteurs DVD-ROM ou DVD et du format logique sélectionné au moment de l'écriture
du disque.
Disques DVD+R DL/DVD+R/DVD-R DL/DVD-R
Les données ne peuvent être écrites qu'une seule fois sur ce type de disque. Une fois écrites, il est impossible de les effacer. La capacité de lecture des disques DVD+R et DVDR dépend des caractéristiques du lecteur DVD-ROM ou DVD et du format logique sélectionné au moment de l'écriture du disque.
Disques DVD+RW et DVD-RW
Les données peuvent être écrites ou effacées plusieurs fois sur ce type de disque. En général, un disque DVD+RW ou DVD-RW neuf peut être gravé environ 1 000 fois. La
capacité de lecture des disques DVD+RW et DVD-RW dépend des caractéristiques du lecteur DVD-ROM ou DVD et du format logique sélectionné au moment de l'écriture du
disque.
Disques DVD-RAM
Les données peuvent être écrites ou effacées plusieurs fois sur ce type de disque. En général, un disque DVD-RAM neuf peut être gravé environ 100 000 fois. Pour la lecture
des données d'un disque DVD-RAM, il faut utiliser un lecteur DVD-ROM ou DVD qui prend en charge les disques DVD-RAM.
file:///E|/manual/french/manual/T005DISCS.html (6 von 8)19.10.2011 15:10:55
Guide de l'utilisateur du lecteur réinscriptible CD/DVD/BD -- Disques compatibles
À propos de la compatibilité de lecture/écriture des DVD
Les disques DVD+R DL/DVD+R/DVD-R DL/DVD-R, ainsi que les disques DVD+RW et DVD-RW, créés et finalisés avec ce lecteur peuvent être lus sur la plupart des lecteurs
DVD-ROM. Cependant, en fonction du type de lecteur utilisé, il est possible que la lecture des disques DVD+R DL, DVD+RW, DVD-R DL et DVD-RW ne soit pas prise en charge.
En outre, certains lecteurs ne prennent pas en charge la fonction multisession (DVD+R DL/DVD+R/DVD+RW) ou multi-border (DVD-R DL/DVD-R/DVD-RW). Dans ces cas, vous
ne pouvez lire le disque qu’en mono-session (DVD+R DL/DVD+R/DVD+RW) ou mono-border (DVD-R DL/DVD-R/DVD-RW).
De même, les disques DVD-Video créés avec ce lecteur peuvent être lus sur la plupart des lecteurs DVD standard. Cependant, en fonction du type de lecteur utilisé, il est
possible que la lecture des disques DVD+RW et DVD-RW ne soit pas prise en charge.
La lecture des disques DVD-RAM n'est possible qu'avec des lecteurs DVD compatibles DVD-RAM.
Enfin, à cause des différences de qualité et de caractéristique entre les différents fabricants de lecteur DVD-ROM, lecteur DVD, disque DVD+R DL, disque DVD+R, disque DVD
+RW, disque DVD-R DL, disque DVD-R, disque DVD-RW et disque DVD-RAM, la lecture peut être impossible selon la combinaison concernée. (La compatibilité de lecture n'est
pas couverte par la garantie.)
BD enregistrables et compatibilité
Ce lecteur, utilisé avec le logiciel de gravure, peut écrire des données sur des disques BD-R, BD-R XL* et BD-RE. Les données peuvent être écrites sur des disques BD-R et BDR XL* seulement une fois puis, une fois écrites, il est impossible de les effacer. Avec des disques BD-RE, les données peuvent être écrites et effacées plusieurs fois.
À propos de la compatibilité de lecture/écriture des BD
Il ne peut pas graver ou lire les disques en cassette qui prennent en charge le format BD-RE Ver.1.0 (Blu-ray Disc Rewritable Format Ver.1.0).
Les lecteurs conçus pour utiliser des disques au format BD-RE Ver.1.0 ne peuvent pas lire les BD créés avec ce lecteur.
La lecture des disques BD-R XL n’est compatible qu’avec les lecteurs BD compatibles avec les disques BD-R XL*.
Enfin, en fonction des différences de qualité et des caractéristiques entre divers lecteurs BD et fabricants de disques, la lecture peut être impossible selon la combinaison
concernée. (La compatibilité de lecture n'est pas couverte par la garantie.)
Les disques BD-RE/R enregistrés avec le lecteur et le logiciel complémentaire risquent de ne pas être lisibles sur les autres périphériques BD. Consultez le fabricant de votre
file:///E|/manual/french/manual/T005DISCS.html (7 von 8)19.10.2011 15:10:55
Guide de l'utilisateur du lecteur réinscriptible CD/DVD/BD -- Disques compatibles
périphérique BD.
* BD-R XL 100GB
Haut de page
(C)2011 Sony Corporation. Tous droits réservés.
file:///E|/manual/french/manual/T005DISCS.html (8 von 8)19.10.2011 15:10:55
Guide de l'utilisateur du lecteur réinscriptible CD/DVD/BD -- Précautions pour la lecture/écriture des disques
Guide de l'utilisateur du lecteur réinscriptible CD/DVD/BD
Retour à la table des matières
Précautions pour la lecture/écriture des disques
Vitesse d'écriture et disques compatibles
●
Pour l'écriture à grande vitesse des données sur un disque, vous devez utiliser le type de disque
approprié.
●
Configurez la vitesse d'écriture dans le logiciel de gravure. Pour en savoir plus sur les procédures de
configuration, consultez la documentation de votre logiciel.
●
Lors de l'écriture des données sur le disque, le lecteur peut ajuster la vitesse d'écriture selon la qualité
du disque présent dans le lecteur. En fonction du taux de transfert, il peut aussi exister des limitations
à la vitesse d'écriture.
Codes régionaux des BD/DVD
La lecture de BD/DVD-Video (disques BD/DVD) est protégée et contrôlée à l'aide d'un code local à
configurer. Pour que le lecteur lise les BD/DVD-Video, le code local du disque BD/DVD, le code local du
lecteur et celui du logiciel BD/DVD-Video doivent tous correspondre.
Il est possible de configurer le code local cinq fois, y compris l'affectation originale. Une fois le code local
configuré cinq fois, ce réglage devient permanent et ne peut plus être modifié.
Ainsi, seuls les DVD-Video dont le code local correspond à celui configuré la cinquième fois peuvent être
lus.
Ne tentez pas de changer illégalement le code local. Tout problème résultant d'une telle action n'est pas
couvert par la garantie.
Astuce
file:///E|/manual/french/manual/T006PLAYDISC.html (1 von 3)19.10.2011 15:10:56
Guide de l'utilisateur du lecteur réinscriptible CD/DVD/BD -- Précautions pour la lecture/écriture des disques
BD:
vous pouvez modifier le code local sur le logiciel BD-Video.
DVD: vous pouvez modifier le code local du lecteur dans la boîte de dialogue des propriétés accessible
depuis le gestionnaire de périphériques.
Précautions pour la lecture des DVD-Video
Les conditions de lecture des disques DVD-Video sont parfois déterminées par les fabricants de logiciel.
Puisque la lecture des disques dans le lecteur est déterminée par les fabricants de logiciel, certaines
fonctions du lecteur peuvent ne pas fonctionner comme prévu. Lors de la lecture des DVD-Video,
consultez la documentation qui accompagne chaque disque.
Technologie de protection contre la copie des DVD
La plupart des disques DVD-Video disponibles sur le marché sont protégés contre la copie non autorisée.
Toute tentative de copie des disques protégés constitue une infraction aux lois relatives aux droits
d'auteur.
CD à copie contrôlée
Ce lecteur est conçu pour lire les disques conformes à la norme Compact Disc (CD). Des CD audio
encodés avec une technologie de protection des droits d'auteur sont désormais commercialisés par
différentes maisons de disques. Sachez que certains de ces disques ne sont pas conformes à la norme
CD et que leur lecture peut être impossible avec le lecteur. Lors de l'utilisation du lecteur comme lecteur
de CD audio, utilisez uniquement des CD audio avec le logo ci-dessous. Certains de ces disques sont
encodés de façon à empêcher l'échantillonnage et/ou la copie, tandis que d'autres ne peuvent être lus
que sous certaines conditions. Pour en savoir plus, consultez la documentation de vos CD audio.
Avertissement concernant le logiciel DualDisc
Un DualDisc est un disque double face combinant un enregistrement DVD sur une face et un
enregistrement audio numérique sur l'autre.
file:///E|/manual/french/manual/T006PLAYDISC.html (2 von 3)19.10.2011 15:10:56
Guide de l'utilisateur du lecteur réinscriptible CD/DVD/BD -- Précautions pour la lecture/écriture des disques
Cependant, puisque la face de l'enregistrement audio n'est pas conforme à la norme Compact Disc (CD),
sa lecture n'est pas garantie sur le lecteur.
A propos de la compatibilité de lecture du format BDAV/BDMV
La vidéo enregistrée au format BDAV/BDMV ne peut être lue que sur des lecteurs BD grand public ou un
logiciel de lecteur BD qui prend en charge la lecture BD-R/RE.
A propos de la lecture «Blu-ray 3D»
Ce lecteur est compatible avec la lecture des titres des disques «Blu-ray 3D». Pour lire les titres des
disques «Blu-ray 3D», le lecteur doit être utilisé avec un système qui répond aux conditions spécifiées.
Pour les détails, reportez-vous aux informations fournies par le fabricant du logiciel.
Haut de page
(C)2011 Sony Corporation. Tous droits réservés.
file:///E|/manual/french/manual/T006PLAYDISC.html (3 von 3)19.10.2011 15:10:56
Guide de l'utilisateur du lecteur réinscriptible CD/DVD/BD -- Précautions d'utilisation
Guide de l'utilisateur du lecteur réinscriptible CD/DVD/BD
Retour à la table des matières
Précautions d'utilisation
Conditions de fonctionnement et de rangement
Évitez d'utiliser ou de ranger le lecteur dans un endroit chaud ou humide, soumis à de fortes vibrations ou
exposé à la lumière directe du soleil.
Pour le transport
●
Pour l'expédition du lecteur seul, veuillez l'empaqueter dans son emballage d'origine.
●
Pour l'expédition de l'ordinateur dans lequel est installé le lecteur, éjectez au préalable tout disque
inséré.
Problèmes de condensation
Évitez autant que possible les changements brusques de température. N'essayez pas d'utiliser le lecteur
immédiatement après l'avoir déplacé d'un endroit froid à un endroit chaud, ou après avoir augmenté
brusquement la température de la pièce, car de la condensation pourrait se former dans le lecteur. Si la
température change soudainement pendant l'utilisation du lecteur, arrêtez de l'utiliser et laissez-le sous
tension pendant environ une heure.
Manipulation des disques
●
Manipuler les disques par les bords. Ne touchez jamais la surface d'enregistrement.
●
Ne collez pas d'étiquette sur les disques.
●
Ne rangez pas les disques dans des endroits poussiéreux, sales, humides, exposés à la lumière
directe du soleil ou à proximité d'appareils générateurs de chaleur.
file:///E|/manual/french/manual/T007CAUTION.html (1 von 2)19.10.2011 15:10:57
Guide de l'utilisateur du lecteur réinscriptible CD/DVD/BD -- Précautions d'utilisation
●
Pour protéger des données importantes, conservez toujours les disques dans leurs étuis de
protection.
●
N'essuyez pas les disques enregistrables pour les nettoyer avant d'enregistrer des données. Utilisez
plutôt un soufflet pour les dépoussiérer.
●
Les données peuvent ne pas s'enregistrer correctement si une rayure ou de la poussière est présente
sur une zone vierge des disques enregistrables. Manipulez les disques avec précaution.
(C)2011 Sony Corporation. Tous droits réservés.
file:///E|/manual/french/manual/T007CAUTION.html (2 von 2)19.10.2011 15:10:57
Guide de l'utilisateur du lecteur réinscriptible CD/DVD/BD -- Nettoyage
Guide de l'utilisateur du lecteur réinscriptible CD/DVD/BD
Retour à la table des matières
Nettoyage
Boîtier | Disques | Précautions de nettoyage des disques
Boîtier
Essuyez le boîtier avec un chiffon doux et sec. Pour les grosses tâches, essuyez-le avec un chiffon
humecté d'un détergent synthétique. N'utilisez pas de dissolvant, de benzène ou d'alcool, ce qui risquerait
d'endommager la finition de surface.
Disques
Essuyez les disques avec un chiffon doux, en partant du centre du disque vers l'extérieur.
Pour les grosses tâches, essuyez-les avec un chiffon humecté d'eau et essoré, puis séchez-les avec un
chiffon sec.
N'utilisez pas de benzène, de nettoyant pour disque vinyle ou de solutions antistatiques, ce qui risquerait
de rayer les disques.
Précautions de nettoyage des disques
●
N'essuyez pas les disques enregistrables pour les nettoyer avant d'enregistrer des données. Utilisez
plutôt un soufflet pour les dépoussiérer.
●
Les données peuvent ne pas s'enregistrer correctement si une rayure ou de la poussière est présente
sur une zone vierge des disques enregistrables. Manipulez les disques avec précaution.
file:///E|/manual/french/manual/T008CARE.html (1 von 2)19.10.2011 15:10:58
Guide de l'utilisateur du lecteur réinscriptible CD/DVD/BD -- Nettoyage
(C)2011 Sony Corporation. Tous droits réservés.
file:///E|/manual/french/manual/T008CARE.html (2 von 2)19.10.2011 15:10:58
Guide de l'utilisateur du lecteur réinscriptible CD/DVD/BD -- Informations sur le produit et le support technique
Guide de l'utilisateur du lecteur réinscriptible CD/DVD/BD
Retour à la table des matières
Informations sur le produit et le support technique
Support technique
Prière de consulter le site internet avant de téléphoner pour des questions concernant le produit ou des
questions techniques à propos du lecteur ou du logiciel fourni. Si vous utilisez le support par téléphone ou
par e-mail, veuillez vous munir des informations suivantes :
●
Numéro du modèle :
●
Numéro de série
●
Date et lieu d'achat
●
Fabricant de l'ordinateur et numéro de modèle
●
Spécifications de l'ordinateur (vitesse du processeur, taille de la mémoire, version du système
d'exploitation, etc.)
●
Logiciel de gravure utilisé (version, etc.)
Le support technique local est disponible uniquement dans les régions de vente spécifiées. Les
clients de ces régions doivent disposer d'une carte de garantie de ce produit. Pour les
informations de contact, consultez la carte de garantie.
Notez que les conditions du support technique peuvent varier en fonction de la localité et que des
frais et/ou un service limité peuvent s'appliquer dans certaines régions.
Haut de page
(C)2011 Sony Corporation. Tous droits réservés.
file:///E|/manual/french/manual/T009SUPPORT.html19.10.2011 15:10:58