VIP Registration - Use this form for FREE registration.

Transcription

VIP Registration - Use this form for FREE registration.
VIP Registration - Use this form for FREE registration.
Hours:
3–5.05.11
the world’s largest seafood fair
new products.new suppliers.new business * brussels, belgium
Parc des Expositions * Halls 5, 6, 7, 9, 11 & Patio
Step 1. PLEASE PRINT
(Incomplete forms will not be processed)
Surname • Nom • Name • Naam • Appellidos • Cognome
Code: 101842
First Name • Prénom • Voornaam • Nombre • Nome
Job Function
Company • Société • Firma • Firmanaam • Empresa • Società
Address • Addresse • Adresse • Adres • Dirección • Indirizzo
City • Localité • Ort • Plaats • Ciudad • Città
State/Prov
Postcode • Code Postal • Postleitzahl • Postcode • Código postal • CAP
Téléphone • Telefoon • Tléfono • Telefono
Country • Pays • Land • Land • Pais • Paese
Telefax
Email
Step 2. My Business is: (Select only one)
ENGLISH
Check the correct type of business.
For visitor use only; not to be used by exhibitors.
Open to the trade only, no one under 18 years of age
will be allowed into the exhibition.
FRANÇAIS
Cocher votre secteur díactivité.
Exclusivement réservé aux visiteurs; ne peut être utilisé
par les exposants. Ouvert seulement aux professionnels;
les personnes de moins de 18 ans se sont pas admises
dans le hall díexposition.
NEDERLANDS
Kruis uw sector aan. Alleen open voor vaklin;
personen onder 18 jaar worden niet toegelaten inde
tentoonstellings hal.
DEUTSCH
Bitte kreuzen Sie an, in welcher Branche Sie tätig sind.
Nur für Besucher, nicht für Aussteller. Nur für den Handel
geöffnet; kein Zugang für Besucher unter 18 Jahren.
ESPAÑOL
Marque correctamente el tipo de empresa. Para visitantes exclusivamente, no puede ser utilizado por los
exhibidores. Abierto sólo para profesionales. No se permitir· la entrada a la exhibición a menores de 18 años.
ITALIANO
Contrassegnare il tipo di attività. Solo per i visitatori. Da
non usare se si è espositori. Aperto solo agli operatori.
All’esposizione non sono ammessi i minori di anni 18.
❏ 1) Hotel Resort/Catering | Restauration hoteliere/Club de vacances
❏ 2) Restaurant - Independent | Restaurant Independent
❏ 3) Restaurant - Chain | Restaurant - Chaine
❏ 4) Catering Firm | Societe de Restauration
❏ 5) Institutional Food Service | Service Alimentaire Institutionnel
❏ 6) Supermarket/Hypermarket - Chain | Supermarche/Hypermarche - Chaine
❏ 7) Supermarket - Independent | Supermarche - Independent
❏ 8) Seafood Market | Marche de Produits
de la Mer
❏ 9) Distributor/Wholesaler Seafood Only | Distributeur/Grossiste - tous produits de la mer uniquement
❏ 10) Distributor/Wholesaler - Full Line | Distributeur/Grossiste - tous produits de la mer alimentaires
❏ 11) Processor | Transformateur
❏ 12) Importer | Importateur
❏ 13) Exporter | Exportateur
❏ 14) Broker/Trader | Agent/Negociant
❏ 15) Fishing Company | Societe de Peche
❏ 16) Aquaculture | Aquaculture
❏ 17) Research/Education/Government | Enseignement/Gouvernement
❏ 18) Transportation | Transport
Tuesday, 3 May 10h00 - 18h00
Wednesday, 4 May 10h00 - 18h00
Thursday, 5 May 10h00 - 16h00
5 Easy Ways to Register
When registering online or by phone
you must enter Priority Code 101842
to receive FREE registration
Online:
Phone:
Fax:
Post:
Bring:
www.euroseafood.com
+31 10 206 7465
+31 10 280 3322
European Seafood Exposition
P.O. Box 29148
3001 GC Rotterdam
The Netherlands
This form to the show
•Receive your badge by post, register by
4 April 2011.
•Recevez votre badge par la poste si vous vous
inscrivez avant le 4 avril 2011.
•Ontvang uw badge per post, schrijf u in vóór
4 april 2011.
•Sie erhalten Ihren Ausweis per Post zugeschickt,
wenn Sie sich bis 4 april 2011 anmelden.
• Riceverete la tessera per posta iscrivendovi
entro il 4 abril 2011.
• Reciba su identificación por correo; inscríbase
hasta 4 aprile de 2011.
❏
❏
❏
❏
❏
❏
❏
❏
❏
❏
❏
❏
❏
❏
❏
❏
19) Equipment | Equipement
20) Packaging | Emballage
21) Services | Services
22) Transportation Equipment | Equipement de transport
23) Transportation Services | Services de transport
24) Processing Equipment | Equipement de transformation
25) Foodservice Equipment | Equipement pour service alimentaire
26) Retail Equipment | Equipement pour la vente au detail
27) Tags/Labels | Etiquettes/Vignettes
28) Containers | Conteneurs
29) Packaging Equipment | Emballeuses
30) Financial Services | Services financiers
31) Computer Services | Services
informatiques
32) Plant Maintenance | Enretien des installations
33) Cold Storage/Refrigeration | Conservation frigorifique/refrigeration
34) Other: (Please Specify)/ Autres Services (Veuillez Preciser)
____________________________________
NOT FOR SALE
Avez-vous des questions? • Heeft u nog andere vragen? • Bitte melden Sie sich. • Avete delle domande? • ¿Alguna pregunta?
Any Questions? www.euroseafood.com • Call: +31 10 206 7465 • E-Mail: [email protected]
From time to time, we make your name and address available to other companies whose products and services may interest you. If you prefer not
to receive such mailings, please send your name and address to ESE Mailing Preference Service, P.O. Box 7437, Portland, ME 04112-7437 USA.
All product sampling must be done on the exhibit floor. Attendees will not be permitted to exit the exhibit hall with product samples.
Samples that attendees attempt to remove from the show floor will be confiscated at the exits and donated to a charity.
Visitors are not permitted to enter the halls with bags or luggage of any kind. Coat Check is located in Hall 10.
Produced by: