Nos menus
Transcription
Nos menus
Les Menus MENU SURPRISE SURPRISE MENU MENÜ SURPRISE 105 € Laissez-vous surprendre par la cuisine de Philippe Augé grâce à un Menu élaboré pour votre plaisir composé de quatre mets selon le marché, des plateaux de fromages et d’une note sucrée. Allow yourself to be surprised by Philippe Augé cooking with a Menu created for your pleasure, consisting of four dishes selected from the market with fine cheese and a sweet finale Lassen Sie sich von unserem Küchenchef Philippe Augé überraschen, er kreiert für Sie ein besonderes Menü mit vier Gängen. Dazu bieten wir Ihnen anschließend eine Auswahl unseres Käseangebots und ein Dessert Ihrer Wahl MENU HOMARD LOBSTER MENU HUMMERMENÜ 88 € La Pince droite en Tempura, Minestrone de Tomates et Mozzarella di Bufala, Moule de Bouchot, Consommé glacé The right Claw in tempura with a Minestrone of Tomato and Mozzarella Die rechte Hummerschere in Tempura, Tomatenwürfelchen, Bufala Mozarella, Miesmuscheln, kaltes Consommé % La Pince gauche et l’entre Pince, Raviole de Poulpe de Roche au Safran et Chorizo, sauce Biscaïenne The left Claw , Octopus ravioli with Chorizo and a Biscaienne lobster sauce Die linke Hummerschere, Tintenfischravioli mit Safran und Chorizo, Schalentiersoße mit Paprika % Le Homard et la Volaille Bio, Girolles, Pommes Grenailles, Amandes fraîches et Truffe d’Eté, sauce Terre et Mer The lobster Tail and Chicken breast, Girolle, Potatoes and Summer Truffles Der Hummerschwanz mit Bio Geflügel, kleine Kartöffelchen, frische Mandeln und Sommertrüffel % Les Plateaux de Fromages Frais et Affinés Selection of Fresh and Ripe Cheeses Auswahl von feinem Käse % Le Palet croquant au Grué, ganache Lactée au Caramel Beurre salé et Crémeux à la Vanille fumée Shortbread biscuit, Chocolate mousse with Caramel and Vanilla Kakaostreusel, Haselnuss, Mandeln, Ganache aus Schokolade und Karamel, weisse Schokolade ou or oder Le Cube aux Agrumes et Fruits de la Passion, Crème à l’Orgeat et Amandes fraîches Citrus and Passion fruit mousse with Fresh Almonds Grosser Würfel aus Zitrus-und Passionsfrucht, frische Mandeln und Mandelmilchcreme MENU GOURMET GOURMET MENU MENÜ GOURMET 70 € Le Foie Gras de Canard aux Fruits Secs, compotée d’Oignons rouges au Ketchup de Cassis Terrine of Foie Gras with Pinot Noir, dried Fruits and Blackcurrant ketchup Jelly Entenleberpastete mit Trockenfrüchten, rotem Zwiebelkompott und Cassisketchup ou or oder Le Céviche de Daurade Royale, Avruga, nage au Vinaigre de Kalamansi et croustillant de Seigle Sea Bream Carpaccio and Avruga with a Kalamansi dressing Goldbrassen-Carpaccio, französischer Kaviar, Kalamansi-Essigsoße, Roggen-Cracker % La queue de Lotte cloutée, Pommes Mitrailles, Cébettes au Lard de Colonnata, jus au Vinaigre de Banyuls Tail of Monkfish, Potatoes, Spring oinons and Colonnata bacon with Banyuls vinegar sauce Seeteufel gespickt mit Tomate, Kartöffelchen, Zitrone und Sardellen, Colonnataspeck, Banyulsessig ou or oder Le Quasi de Veau, Lasagnes au Vert de Blette, Epinards et Pignons de Pin, sauce Osso Buco Roasted Veal, Lasagna, Spinach and Pine nuts, Osso Buco sauce Kalbshuft, Mangoldlasagne, Spinat und Pinienkerne, Osso Buco Soße % Les Plateaux de Fromages Frais et Affinés Selection of Fresh and Ripe Cheeses Auswahl von feinem Käse % Le Riz au Lait Coco Vanille, Fruits rouges crus et cuits, sorbet Fraise des Bois Coconut Rice Pudding and Vanilla, Red fruits and Wild Strawberry sorbet Vanille-Milchreis mit Kokosnuss, Limone, rote Früchte warm und kalt, Walderdbeerensorbet ou or oder Le Soufflé chaud au Grand Marnier, granité Orange Sanguine Warm Grand Marnier Souffle with Blood Orange ‘granité’ Warmes Soufflé mit Grand Marnier, Blutorangengranité MENU DU JARDIN GARDEN MENU MENÜ DU JARDIN 70 € Le Palet Fleur de Courgette Belle Niçoise et Mozzarella, coulis de Tomates grillées et Crostini Zucchini flower and Tomato compote with Mozzarella Zucchiniblütentaler, mit Mozarella, Soße aus gegrillten Tomaten und Crostini % La Fricassée de Champignons en ravioli, Œuf parfait et Amandes fraîches, jus à l’huile de Cèpes Ravioli with fried Mushrooms, Soft boiled egg and Almonds Pilzfrikassé im Ravioli, ein perfektes Ei, frische Mandeln,Steinpilzöl % Les Légumes barigoule en cocotte luttée et Truffe d’Eté Vegetables cooked in Barigoule with Truffles cooked in ‚luttée‘ pot Frisches Gemüse mit Majoran und Sommertrüffel als Auflauf im Blätterteigmantel % La Sélection de Fromages Frais & Affinés Selection of fresh and ripe Cheeses Auswahl von feinem Käse % Le Craquelin Viennois pistaché, Framboises et Basilic Thin biscuit with Basil and Rapsberry mousse Pistazienmürbeteigtaler, Himbeeren, leichter Basilikum-Schaum und Gelee, Himbeersorbet