FIÈVRE JAUNE. YELI
Transcription
FIÈVRE JAUNE. YELI
— 841 Corée. —t U n premier cas de choléra a été enre gistré à F u s a n le 25 septembre. Ca s d e caOEÉRA DÉCI.ARÉS DANS Z£S Chosen. — A first case of choiera was recorded a t F u s a n on Septem ber 25th. E’AsiE PORTS D E 15 DU AOUT AU 30 OCTOBRE 1937. * GBOI.ERA Oa s e s r e po r t e d in P orts of Asia from August 15th to October 30th, 1937. Semaine se terminant le : — W eek ended: Ville 21.VIII ’ 28.VIII Bombay N é^ p atam Madras Calcutta Hai-Phona Macao Canton Soua>Téou Hona-Kong Nina-Po Chana-HalS Takou Fusan Klobé 0 0 24 18 0 143 0 1 16 19 0 108a ** 4 440c 0 0 0 0 0 4 381c 0 8 0 0 0 4.IX 1UX 18.IX 25.1X Z.X g .x lb 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 25 20 3 15 25 17 14 18a 19 23 10 16 0 56ft 120 204 0 0 lOOd 125 f GSg 10 17 7 *•« ** ** «* 6 21 13 8 10 205e 216d 106f 66 f 25a 31 e 0 0 0 65 726 333 21 394 655 513 0 0 0 16 0 0 0 1 0 0 0 1 6 0 Index 1 6 .x 23.x 30.x 0 1 35 13 169 6 0 0 23 21 68 0 0 16 10 16 9 13 14 4 359 110 99 6 6 6 Maximum 3 0 2 16 0 0 0 0 0 17 0 9 34 0 0 1 3 0 Ô Ô 0 0 0 0 2930 1936 1934 1930 1932 Minimum 0 0 0 7 0 0 0 0 0 Ô 0 0 Town Bombay Nesfapatam Madras Calcutta Haiphona Swatow Hona-Kona Ninapo ShanahaiS Taku Fusan Kobe * Cf. note, p. 490. a) Dont 1 cas importé. — Including 1 imported case. &) Importé. — Imported, c) ilo n t 7 cas importés. — Including 7 imported cases, d) Dont 11 cas importés. .— Including 11 imporied cases. e) Dont 2 cas importés. .—■ Including 2 imported cases. f) D ont 3 cas im portés.— Incïnding 3 imported cases. g) D ont 5 cas importés. — Including 5 imported cases. h) D u 21 au 27 septembre. — From September 21st to 27th, § Se référé à toute l’agglomération de Chang-Haï, y compris les Concessions internationale et française. — Refers to the whole of the Shanghai area, including the International Settlement and French Concession. *• Hpidémle. ■ —• Epidemic. I n d e b r i t a n n i q u e e t B i r m a n i e . — Le gra phique de la page 535, m o n tra n t l’évolution hebdo m adaire des décès causés p a r le choléra au 18 Sep te m b e r 1937, fa it ressortir la situ atio n favorable au cours des trois prem iers trim estres de cette année p a r ra p p o rt à la période correspondante des trois années précédentes. Le graphique des variations de la m orbidité dans ies diverses provinces e t dans l ’ensemble de l’Inde p a r périodes de 4 semaines (au 11 septem bre 1937) m ontre que le m axim um saisonnier a été a tte in t dans l’ensemble de l’Inde et au Bengale en tre le 28 m ars et le 24 avril. Des 17.379 cas enregistrés entre le 15 août et le 11 septem bre, 5.014 se sont produits dans la Présidence de B om bay (correspondant à un ta u x de 298 p o u r 100.000 h a b ita n ts), 3.672 dans l’E ta t d ’H aïderabad (331 pour 100.000), 3.328 dans la Présidence de M adras (92,6 pour 100.000). D u 17 au 23 octobre, l ’extension du choléra a été signalée dans 4 districts du B ihar, dans 3 districts des Provinces Centrales, dans 2 de la Présidence de M adras et dans un d istric t respectivem ent du Bengale, de l’O rissa et de l’Assam. B r i t i s h I n d i a a n d B u r m a . — The graph on page 535, giving th e weekly figures of deaths from cholera up to Septem ber 18th, 1937, shows clearly th e favourable situ atio n during th e first th re e q uarters of th is year as com pared w ith th e corresponding period of th e previous th ree years. T he graph of th e fluctuations of m orbidity in th e different provinces and in th e whole of India, by four-w eek periods (to Septem ber 11th, 1937), shows t h a t th e seasonal m axim um w as reached for th e whole of In d ia and for Bengal betw een M arch 28th and A pril 24th. Of th e 17,379 cases recorded from A ugust 15th to Septem ber l l t h , 5,014 occurred in B om bay Presidency (corresponding to a ra te of 298 per 100,000 population), 3,672 in H y d e ra b a d S ta te (331 per 100,000) and 3,328 in M adras Presidency (92.6 p e r 100,000). F rom O ctober 17th to 23rd, cholera w as reported to be spreading in 4 districts of B ihar, in 3 districts of th e Central Provinces, in 2 of M adras Presidency and in 1 each of Bengal, O rissa a n d Assam. D o n n é e s r e ç u e s té lé g raph iq u ebient co n cer nant c e cho eéra d a n s d ’I n d e b r it a n n iq u e e t e n B ir m a n ie . D ata recetved b t 'Teiægram con cer ning Ohoi-k ua i n B r it ish I n d i a a n d i n B ur m a . Provinces Ports Prov. frontière du Nord-Ouest Bengale Calcutta Assam Orissa Provinces Centrales et Bêrar Présidence de Madras Madras Néaapatam Présidence de Bombay Birmanie 10 ’16 .x 3-9.X C. D. 17 9 ... 6 4 16 83 38 4 ... 23 6 40 214 SZ 15 — — 430 140 17-23.X C. D. ... ... _ 13 3 23 177 129 35 * 1 311 2 2 8 5 9 83 59 14 C. _ 21 12 55 211 75 23 — — 153 2 130 D. _ 7 6 28 104 35 13 — 63 — 24-•30.x C. _ Provinces D. ___ ... 10 25 . .. 104 132 16 — 113 — Ports 2 7 . .. 42 60 5 North-West Frontier Prov, Bengal Caicuiia Assam Orissa Central Provinces and Berar Madras Presidency — 56 — Madras NegapcUam Bombay Presidency Burma I n d e f b a n ç a i s e . — E n tre le 3 e t le 9 octobre, 2 cas de choléra avec 1 décès o n t été signalés à Chandernagor. F r e n c h I n d i a . — F rom O ctober 3rd to 9th, 2 cholera cases w ith 1 d e a th were notified a t Chandem agore. In d o c h in e f r a n ç a is e . — E n tre le 24 e t le 30 octobre, 16 cas de choléra (18 décès) o n t été signalés à H a ï - P h o n g e t 87 cas (50 décès) à H anoï. A u cours de cette sem aine, le nom bre des cas a passé de 759 (582 décès) à 735 (546 décès) au Ton k in ; 32 cas avec 28 décès o n t été enregistrés en A nnam , où 1 cas s’éta it p ro d n it la semaine précé dente. F r e n c h I n d o -C h i n a . — F rom O ctober 2 4 t h t o 30th, 16 cholera cases (18 deaths) were notified a t H a ip h o n g and 87 cases (50 deaths) a t H anoi. D uring th is week, th e num ber of cases fell from 759 (582 deaths) to 735 (546 deaths) in Tonking; 32 cases w ith 28 deaths were recorded in A nnam , where 1 case had occurred th e previous week. F IÈ V R E JA U N E . Y ELI-O W F E V E R . A frique ; A f r iq u e -O c c id e n t a l e f r a n ç a is e . — Sénégal: E n d a te du 20 octobre, 1 cas européen de fièvre ja u n e a été signalé à R u fis q u e , où 1 cas a v a it déjà été relevé le 11 octobre (voir page 520). A frica : F r e n c h W e s t A f r i c a . — Senegal : On O ctober 20th, 1 E u ro p e a n case of yellow fever was notified a t R u fis q u e , w here 1 case h ad already been recorded on O ctober llth (see pnge 520). S43 . E n d a te du 27 octobre, 1 nouveau cas européen a été signalé à Thiès e t 1 décès suspect (indigène) à K aolack, localité située à 60 kilom ètres a u sud de D iourbel (voir c a rte à la page 479). E n d a te du novem bre, u n a u tre cas suspect (M arocain) a été signalé à K aolack. D ’après u n e inform ation en d a te du 31 octobre, 1 cas m ortel indigène a été enregistré à K hom bole, à 30 kilom ètres à l ’est de Thiès (voir ta b le a u à la page 487). On O ctober 27th, 1 new E uropean case w as no tified a t Thiès a n d 1 suspected d e a th (a native) a t K aolack, 40 miles south of D iourbel (see m ap on page 479). On N ovem ber 1st, a n o th e r snspeeted case (Moroccan) w as notified a t K aolack. CÔTE D E e ’O r . — D ’après une inform ation en d a te du 28 octobre, un cas m o rtel (Canadien), con firm é le 30 octobre, a été signalé à L aw ra, su r la rive droite de la V o lta N oire, dans la p a rtie nordouest du T erritoire du N ord. L a présence de la fièvre ja u n e dans c e tte région n ’a v a it app arem m en t pas été signalée au cours des dernières années. L aw ra se tro u v e à 60 kilom ètres au n ord-est de G aoua (Côte d’ivoire), où des cas suspects o n t été signalésa u cours du mois de septem bre (voir page 479). G o l d C o a s t . — A ccording to inform ation d ated O ctober 2 8th, 1 C anadian case (fatal), confirm ed on O ctober 30th, w as notified a t L aw ra, on th e rig h t b a n k of th e B lack V olta, in th e no rth -w est p a r t of th e N o rth e rn T errito ry . T he presence of yellow fever in th is region h a d n o t a p p a re n tly been rep o rted during recent years. L aw ra is situ a te d a b o u t 40 miles n o rth -e a st of G aoua (Iv o ry Coast), where suspected cases were notified during th e m o n th of Septem ber (see page 479). Nicéria. — E n européen confirm é Shendam (province de Shendam a v a it (voir page 510). E u ro p ean (P la te a u Shendam (see page According to inform ation d a te d O ctober 31st, 1 f a ta l n a tiv e case w as recorded a t K hom bole, 20 miles east of Thiès (see ta b le on page 487). d a te d u 23 septem bre, 1 cas (non m ortel) a été relevé à du P lateau). U n cas im porté été signalé à Jo s le 9 octobre N — On S eptem ber 23rd, 1 confirm ed case ^not fa ta l) was notified a t Shendam Province). One case im p o rted from h a d been notified a t Jo s on O ctober 9 th 510). ig e r ia . E n o u tré, un cas suspect m o rtel (indigène de 13 ans) a été signalé le 22 octobre à M aiduguri province de B ornu. Ce cas n ’a p as été confirm é p a r l’autopsie le 30 octobre. Le dernier cas avéré de fièvre ja u n e enregistré dans c e tte localité s’é ta it p ro d u it en octobre 1936 (voir c a rte à la page 479). In addition, 1 suspected fa ta l case (a n a tiv e 13 years old) w as notified on O ctober 22nd a t M aiduguri, in B ornu Province. This case w as n o t confirm ed by th e post-m ortem on O ctober 30th. T he la st proved case of yellow fever rep o rted in th is locality occurred in O ctober 1936 (see m ap on page 479). A m érique ; C o l o m b i e . — D es décès a ttrib u é s à la fièvre ja u n e o n t été signalés dans les localités suivantes (voir page 532): A m erica : C o l o m b i a . — D eaths ascribed to yellow fever have been notified in th e following places (see page 532): Département Department Docaliiê Locality B oyaca Caldas C undinam arca S an tan d er c. 1 Dale Muzo L a D orada M edina L an d azn ri L anduzi Velez 17.V III 14.IX 8. IX 29-30.V III 12-21. IX 14-17. IX V A R IO L E . — D. — 1 1 ... 2 — 5 5 SM ALLPOX. — Les chiffres de la colonne « R * correspondent à la période la plus récente, ceux de la colonne > P > & la période précédente — Figures in column ” R ” relate to the m ost recent period available; those In column “ P ” to the pre-vious period. Note. Date Cas R, R, — Cases J>. A frique — A frica : 1-30.VI » D istr.: L u a n d a C uanza N orte Congo » » Co n g o b e l g e — • B e l g ia n Co n g o P rov. : Lusam bo 1-31.V III Stanleyville Costerm ansville R u a n d a -U ru n d l S outhern R » » » » 8 5 2 1 312 166 76 52 18 26 23 E 3 368 135 89 71 19 — h o d e s ia : In y a ti S o u d a n a n g l o -é g y p t . — A nglo-E g y pt. S u d a n P rov. : Blue Nile K assala K ordofan T a n g a n y ik a Prov. : Southern Cas R. R, — Cases P ,' A m érique — A m erica : A ngola RHODÉSIE DU SUD Dale 30 .IX -6 .X 4 24-30.X 18 D. 3 8 7 3 » s >. 26.IX -2.X 87 » 87 1.I-2.X 1 136 » D . 23 17-23.X 26.IX -2.X ta t s-U n is — U n it e d St a t e s Centre nord-est — E a s t N o rth Centre Centre nord-ouest — "West N o rth Centre Côte A tla n tiq u e sud — S. A tlan tic S tates C entre sud-est — E a s t South Centre Centre sud-ouest — W est South Centre M ontagnes Rocheuses — M ountain S tates Côte Pacifique — • Pacific S tates 90 51 82 49 » 5 2 » 14 11 » 4 )) 5 _ _ » 3 1 )) 12 6 » 8 29 24-30.X 1 — 3-9.X 1 — 24-30.X 1 D. 1 — — 20 __ 10 2 8 1 __ Asie — A sia : Ch in e — Ch in a : C h a n g -H a 'i — S h a n g h a i In d e f r a n ç a is e — F r e n c h In d i a : T e rr.: Pondichéry ... ... In d o c h i n e f r a n ç a is e — F r . I n d o -C h i n a : U n io n U S u d -A f r . — S . A f r ic a n io n o f H a ip h o n g 10-23.X 3 5 —