liu jo luxury

Transcription

liu jo luxury
NR.1 2016 - 26/02
Driemaandelijks Vaktijdschrift - Erkenningsnummer (P-915725)
2016
COVERSTORY
LIU JO LUXURY
INTERVIEW MARK VANDEVELDE
Best Jewellers
201
REPORTAGE
MICHEL HERBELIN
Vaktijdschrift van de Belgische Federatie voor Juwelen en Uurwerken – ARS NOBILIS vzw
Revue professionnelle de la Fédération Belge du Bijou et de la Montre – ARS NOBILIS asbl
Vida
Armband/bracelet € 199,Meddy’s € 19,95
De Vida armband is verkrijgbaar in de maten S, M, L
en in de kleuren rosé goud, goud en zilver.
Colour your moment met de verwisselbare Meddy’s.
Le bracelet Vida est disponible en taille S, M, L
en rosé, doré et argenté.
Colour your moment avec les Meddy’s interchangeables.
melano-jewelry.com
Intro
Colofon - Colophon
NR.1 2016 - 26/02
Driemaandelijks Vaktijdschrift - Erkenningsnummer (P-915725)
2016
Mes chers confrères,
COVERSTORY
LIU JO LUXURY
INTERVIEW MARK VANDEVELDE
Best Jewellers
201
REPORTAGE
MICHEL HERBELIN
Tout d’abord, je vous souhaite une merveilleuse année 2016:
que la santé, l’amour et la réussite vous accompagnent dans
vos projets.
Cette année 2016 sera également une année de solidarité,
une solidarité face à notre métier qui se renouvelle sans
cesse.
Michel Acconci
Vaktijdschrift van de Belgische Federatie voor Juwelen en Uurwerken – ARS NOBILIS vzw
Revue professionnelle de la Fédération Belge du Bijou et de la Montre – ARS NOBILIS asbl
Prestige Magazine wordt uitgegeven
door • Prestige Magazine est
une publication de:
de Belgische Federatie voor Juwelen
en Uurwerken – ARS NOBILIS vzw
la Fédération Belge du Bijou et de la Montre –
ARS NOBILIS asbl
Sint-Annadreef 68 B, Drève Saint-Anne
1020 Brussel – Bruxelles
T. +32 (0)499 722 882
E-mail: [email protected]
Prestige Magazine wordt vervaardigd
door • Prestige Magazine est
réalisé par:
GPmedia BV
Van Schaeck Mathonsingel 8
6512 AP Nijmegen (NL)
T. +31 (0)243 246 146
E-mail: [email protected]
Website: www.gpmedia.nl
Redactie • Rédaction:
GPmedia BV in samenwerking
met Ars Nobilis
GPmedia BV en association
avec Ars Nobilis
Jos Kennis, [email protected]
(hoofdredacteur • rédacteur en chef)
Marie-Christine Heeren,
[email protected]
Advertentieverkoop •
Vente publicitaire:
GPmedia BV
Gerdo van de Peppel,
[email protected]
(verkoopleider • directeur commercial)
Dick Verbeeten, [email protected]
(media-adviseur • consultant
en médias)
©Copyright 2016
Niets uit deze uitgave mag worden verveelvoudigd en/of openbaar gemaakt zonder
voorafgaande toestemming van de uitgever.
Prestige Magazine besteedt de grootst mogelijke aandacht aan de juistheid van de informatie die in het vaktijdschrift wordt opgenomen.
Fouten zijn echter niet volledig uit te sluiten.
De uitgever en de auteurs zijn dan ook op geen
enkele wijze verantwoordelijk voor schade, van
welke aard ook, die is ontstaan als gevolg van
handelingen en/of beslissingen die gebaseerd
zijn op de bedoelde informatie.
Aucune partie de la présente publication ne
peut être reproduite et/ou rendue publique
sans autorisation préalable de l’éditeur. Le
Prestige Magazine accorde la plus grande
attention à l’exactitude des informations contenues dans le magazine. Des erreurs ne sont
toutefois pas totalement exclues. L’éditeur et
les auteurs ne sont aucunement responsables
des dommages, de quelque nature qu’ils soient,
résultant des actions et/ou décisions fondées
sur les informations visées.
Beaucoup de changements ont eu lieu ces derniers mois. Les marques deviennent
exigeantes, les autorités ne nous aident pas quant à l’emploi et aux mesures financières
de plus en plus lourdes, les ventes en ligne nous grapillent nos ventes. Selon une récente
enquête menée par le SPF Economie, le boutique en ligne belge a le vent en poupe. En 2015,
54% des belges ont acheté sur internet!
Nous devons rester unis, programmer plus de réunions, nous ouvrir aux autres. Ars Nobilis
représente et défend les intérêts de l’industrie belge du bijou et de l’horlogerie.
Etre solidaire, c’est surtout ne pas être seul. Nous nous devons de partager des techniques
de vente, le suivi des achats et des back orders, des services à la clientèle, point crucial pour
la survie d’un commerce. Nous nous devons de partager également les problèmes afin que
nous trouvions ensemble une solution.
Si nous ne prenons pas soin de nous, qui le fera ?
Cordialement,
Michel,
Membre actif d’Ars Nobilis
Beste Collega’s,
Allereerst wens ik u allen een prachtig 2016: moge een goede gezondheid, liefde en succes
jullie vergezellen bij al jullie projecten.
2016 zal een jaar worden van solidariteit… Solidariteit binnen ons beroep dat voor tal van
uitdagingen staat.
De laatste maanden hebben zich verschillende veranderingen voorgedaan. De merken
worden steeds veeleisender, de overheid helpt ons omzeggens niet op het gebied van
tewerkstelling en belast ons met steeds zwaarder wegende financiële maatregelen.
Bovendien neemt de online verkoop een serieuze hap uit onze verkopen.
Volgens een recente rondvraag van de FOD Economie heeft de online boetiek de wind in de
zeilen. In 2015 deed maar liefst 54% van de Belgen aankopen op het internet.
Wij moeten samen sterk staan, meer bijeenkomsten organiseren, openstaan voor elkaar.
Ars Nobilis vertegenwoordigt en verdedigt de belangen van de Belgische juweel- en
uurwerkhandel en –industrie.
Solidair zijn betekent vooral: niet alleen zijn. Wij zijn het aan elkaar verschuldigd om
verkooptechnieken, aankoopbeleid en backorders, en bovenal de service naar het cliënteel
(cruciaal punt voor het overleven van de kleinhandel) met elkaar te delen. Wij moeten ook
onze problemen met elkaar delen om zo samen tot oplossingen te komen.
Als we niet voor elkaar zorgen, wie zal het dan wel doen ?
Van harte,
Michel,
Actief lid van Ars Nobilis
3
Inhoud - Contenu
P.14 Qlocktwo
Hourlux introduceert de tekstuele uurwerken van Qlocktwo in de Benelux. Het merk is bekroond met meerdere internationale prijzen, waaronder een
redDot Design Award.
Hourlux présente les mécanismes textuels de Qlocktwo dans le Benelux. La marque a été récompensée par plusieurs prix internationaux, notamment
un redDot Design Award.
14
41
P.41 Interview Karim Aouine
Tijdens OroTempo sprak Prestige Magazine met Karim Aouine (Brand Manager van Claude Bernard)
over de ijzersterke merkstrategie van dit betaalbare Swiss Made-merk.
Lors d’OroTempo, Prestige Magazine s’est entretenu avec Karim Aouine (Brand Manager de Claude
Bernard) au sujet de la très solide stratégie de marque de cette marque Swiss Made abordable.
P.36 Antwerp’s Most Briljant
Eind vorig jaar ontvingen vijf juweliers het label ‘Antwerp’s Most Briljant’. De uitreiking vond plaats
in het diamantpaviljoen van het MAS in Antwerpen.
P.28 Coverstory
Fin de l’année dernière, cinq bijoutiers ont reçu le label ‘Antwerp’s Most Briljant’. La remise des
labels a eu lieu au Pavillon du Diamant au MAS à Anvers.
Liu Jo Luxury
Met de Liu Jo Luxury-horlogecollectie
voor 2016 legt het Italiaanse
designteam de nadruk op mode,
vrouwelijkheid en internationale allure.
Avec la collection de montres Liu Jo
Luxury de 2016, l’équipe de design
italienne met l’accent sur la mode, la
féminité et l’allure internationale.
36
5
What’s New – Jewellery
Bracelets for men by Wim Meeussen
Vaak worden mannen vergeten als het op juwelen aankomt.
De Antwerpse goudsmid Wim Meeussen lanceert daarom
speciaal voor hen een stoere collectie lederen armbanden.
zijn vakmanschap en geheel eigen vormgeving is hij bekroond met
verschillende kwaliteitslabels, zoals het Antwerp’s Most Brilliant-label en
het Handmade in Belgium-label. Ook neemt de goudsmederij regelmatig
deel aan wedstrijden of acties voor een goed doel.
De handgemaakte, tijdloze armbanden zijn verkrijgbaar in zwart of bruin
en bevatten een verfijnd slot in zilver of goud. De prijzen van de stoere
accessoires variëren van €195,- tot €375,-. Naast armbanden ontwerpt
Wim Meeussen ook originele trouwringen en andere juwelen. Vanwege
Souvent, les hommes sont quelque peu oubliés en matière
de bijoux. L’orfèvre anversois Wim Meeussen lance donc,
spécialement pour eux, une solide collection de bracelets en
cuir.
Les bracelets intemporels, confectionnés à la main, sont disponibles en
noir ou en brun et présentent une fermeture raffinée en argent ou en
or. Les prix de ces accessoires robustes vont de 195,- à 375,- €. Outre
les bracelets, Wim Meeussen crée également des alliances originales et
d’autres bijoux. Son savoir-faire et toute son esthétique propre lui ont valu
l’obtention de plusieurs labels de qualité, comme le label Antwerp’s Most
Brilliant et le label Handmade in Belgium. L’orfèvre prend également part
régulièrement à des concours ou actions pour la bonne cause.
Plus d’informations / Meer informatie: www.wimmeeussen.be
2016-collection Silver Rose
Silver Rose heeft voor komend jaar een kleurrijke,
frisse en eigentijdse collectie ontworpen. Deze wordt
gekenmerkt door vakmanschap, duurzaamheid en een
aantrekkelijk prijsniveau.
De omvangrijke en gevarieerde collectie is onderverdeeld in verschillende
lijnen, die elk hun specifieke stijl en kenmerken hebben. De totale collectie
bestaat uit juwelen in 925 zilver en bevat micro-pavé gezette zirkonia’s.
Daarnaast omvat de nieuwe collectie verschillende modellen met
kunstparels en edelstenen in roze en marineblauw alsmede bicolor
juwelen waarbij zilver en roségoud gecombineerd worden. Onderdeel
van de collectie zijn ook een speelse, fleurige kinderlijn en sierlijke, lange
oorbellen.
Silver Rose
T. 03/2321390
www.silverrosecollection.com
Pour l’année à venir, Silver Rose a conçu une collection riche
en couleurs, fraîche et contemporaine. Cette collection est
synonyme de savoir-faire, de durabilité et de niveau de prix
attrayant.
La collection vaste et variée est répartie en différentes lignes, chacune
ayant un style et des caractéristiques spécifiques. L’ensemble de la
collection se compose de bijoux en argent 925 avec un micro-pavage en
zirconium. De plus, la nouvelle collection comprend divers modèles avec
des perles de l'art et des pierres précieuses roses et bleu marine ainsi
que des bijoux bicolores combinant l’argent et l’or rose. La collection
compte aussi une ligne pour enfants ludique et joyeuse.
7
What’s New- Jewellery
Noviteiten MY iMenso en online ´Composer´
MY iMenso is het bekende ‘Do It Yourself’-medaillonconcept in rhodium, goud en roségoud verguld 925 zilver. Hierin
worden tot vier insignes gecombineerd om zo een persoonlijke look te creëren. Om de omvangrijke collectie verder uit
breiden, introduceert MY iMenso nu de Dancing Ring en de
Ceramic Rings.
De Dancing Ring is zo ontworpen
dat de klant gemakkelijk kan
personaliseren
door
kleine
‘Dancers’ toe te voegen. Dit zijn
speciale figuurtjes die geplaatst
worden tussen twee glaasjes
die gescheiden worden met een
silicone ring, zodat ze vrij bewegen.
Het binnenste glaasje kan
vervangen worden door een zilver,
goud of roségoud spiegelglaasje.
De Ceramic Rings zijn nieuw in
de MY iMenso-familie. De ring bestaat uit een zilveren ring en een
keramische binnenring. De zilveren ring is leverbaar in twee modellen. De
binnenring is leverbaar in wit en zwart in een gladde en een gefacetteerde
uitvoering, en kan ook mooi los gedragen worden. De verkoopprijs voor
Ceramic Rings start bij €40,- (zilveren ring) en €12,- (binnenring).
Dit voorjaar introduceert MY iMenso ook de online ‘Composer’, waarmee
iedereen op een gemakkelijke manier een eigen creatie kan samenstellen,
bekijken, wijzigen, bestellen en delen op Facebook. Momenteel gaat het
alleen om medaillons, maar in de loop van 2016 kunnen ook ringen,
oorbellen, armbanden en horloges worden samengesteld.
Meer informatie:
Bene-Lux Jewels
Tel. 089/656115
www.myimenso.com
Les nouveautés MY iMenso
et le ‘Composer’ en ligne
MY iMenso, c’est ce célèbre concept de médaillons ‘Do It
Yourself’ en argent 925 plaqué rhodium, or et or rose. Jusqu’à
quatre insignias (inserts) y sont combinés pour créer un look
personnel. Afin d’étoffer encore la vaste collection, MY iMenso lance aujourd’hui la Dancing Ring et les Ceramic Rings.
La Dancing Ring a été conçue pour permettre au client de la personnaliser
facilement en y ajoutant de petits ‘Dancers’. Il s’agit de figurines spéciales
placées entre deux verres séparés par un anneau en silicone, de sorte
qu’elles bougent librement. Le verre intérieur peut être remplacé par
une glace en argent, or ou or rose. Les Ceramic Rings sont les petites
nouvelles dans la famille MY iMenso. La bague se compose d’un anneau
en argent et d’un anneau intérieur en céramique. La bague en argent
est disponible en deux modèles. L’anneau intérieur existe en blanc et en
noir, en version lisse et facettée, et se porte également lâche. Le prix
de vente des Ceramic Rings commence à €40,- (anneau en argent) et
€12,- (anneau intérieur).
MY iMenso introduira aussi au printemps le ‘Composer’ en ligne,
grâce auquel chacun pourra facilement composer, étudier, modifier,
commander et partager une création personnelle sur Facebook. Le
système n’est actuellement applicable que sur les médaillons, mais
il sera également possible, dans le courant 2016, de composer des
bagues, des boucles d’oreilles, des bracelets et des montres.
Plus d’informations: Bene-Lux Jewels
Tél. 089/656115, www.myimenso.com
8
www.skagen.com
@skagendenmark
FOSSIL GROUP | JEWELS & WATCHES B-233 | 0314 799039 | B2B.FOSSIL.NL
Beursnieuws / Actualités des salons
Veel nieuwe concepten op Inhorgenta München
Van 12 tot 15 februari vond Inhorgenta 2016 plaats in München. Er waren dit jaar veel nieuwe concepten te zien op de
beursvloer. Op deze manier hoopt de beurs beter in te spelen op de veranderingen in de markt als gevolg van internet,
zoals het samenspel van winkelverkoop en online verkoop.
Maar er was meer veranderd.
Banenmarkt
Ten slotte was er meer dan ooit tevoren aandacht voor werkzoekenden.
Maandag was er een ‘job exchange’ en er waren experts uit de branche
die jong talent voorzagen van advies en inzicht. Dit bood de starters op
de juwelenmarkt mooie kansen om een loopbaan uit te stippelen.
Meer informatie:
www.inhorgenta.com
Door digitalisering verandert er veel in de retailsector. Dit biedt echter
niet alleen bedreigingen maar ook kansen, zoals ‘multi-channeling’, of
klanten benaderen via on- en offlinemethoden. Dit soort kennis werd
verspreid op de Webcampus, die voor het eerst een onderdeel van
Inhorgenta was. Experts op het gebied van social media, e-commerce
en andere technologieën die belangrijk zijn voor de toekomst gaven
lezingen waarin zij praktische adviezen gaven en hun toekomstvisie
verduidelijkten.
Indeling
Ander nieuws was er in de vorm van een nieuwe indeling. De horloges
waren te vinden in hal A1, terwijl in hal B1 het geheel vernieuwde
juwelengedeelte neerstreek. Deze had een nieuwe aankleding met
bijvoorbeeld veel goud en brons. Hiermee werd recht gedaan aan de
luxueuze juwelencollecties die nu nog duidelijker naar voren kwamen.
De nombreux nouveaux
concepts à Inhorgenta
Munich
Inhorgenta 2016 s’est tenu du 12 au 15 février à Munich. Cette
année, de nombreux nouveaux concepts étaient à découvrir
au salon. Celui-ci espère ainsi mieux répondre aux changements du marché liés à internet, comme la conjonction entre
la vente en magasin et la vente en ligne. Mais les changements ne s’arrêtaient pas là.
Suite à la numérisation, beaucoup de changements surviennent dans
le secteur du détail. Ce n’est toutefois pas uniquement une menace.
Cela entraîne aussi des opportunités, comme le ‘multi-channeling’
ou l’approche de client via des méthodes en ligne et hors ligne. Des
connaissances de ce type ont été diffusées sur le Webcampus, présent
pour la première fois à Inhorgenta. Des experts du domaine des
médias sociaux, du commerce électronique et d’autres technologies
importantes pour l’avenir ont donné des conférences dans lesquelles
ils proposaient des conseils pratiques et exposaient leur vision du futur.
Répartition
Une autre grande nouveauté se situait au niveau de la répartition. Les
montres se trouvaient à la halle A1, alors que la halle B1 accueillait une
zone bijoux entièrement rénovée. Cette dernière présentait un nouveau
décor, avec beaucoup d’or et de bronze. Ce renouveau a été un atout
pour les luxueuses collections de bijoux, encore mieux mises en valeur.
Marché de l’emploi
Enfin, plus que jamais auparavant, l’accent était mis sur les demandeurs
d’emploi. Lundi, un ‘job exchange’ était organisé et des experts du
secteur fournissaient des conseils et des idées aux jeunes talents. Les
débutants sur le marché de la bijouterie se voyaient ainsi offrir une belle
opportunité de tracer leur carrière.
Plus d’informations: www.inhorgenta.com
10
FOLLOW US @FOSSIL:
#CALLINGALLCURIOUS
PA I N T E R / M O D E L
WILLIAM LOGAN
F O S S I L · J E W E L S & W AT C H E S B - 2 3 3 · + 3 1 ( 0 ) 3 1 4 7 9 9 0 3 9 · B 2 B . F O S S I L . N L
Catalogus / Catalogue
Drijfhout komt na tien jaar weer met een catalogus
Een boekwerk doorbladeren, in dit geval een catalogus, is
iets dat de ‘nieuwe generatie’ niet meer zoveel doet. Toch
is de hang naar oude tijden wel degelijk aanwezig. Zo ook
bij Drijfhout. Na een catalogus-loze periode van maar liefst
tien jaar, heeft de specialist in alle benodigdheden voor
juweliers, horlogemakers en edel-, zilver- en goudsmeden
de noodzaak gezien om toch weer een échte catalogus uit te
brengen.
Voor het realiseren van de nieuwe catalogus heeft Drijfhout de tijd
genomen, maar het is de moeite van het wachten waard geweest. De
kaft in de vorm van een kluis is prachtig vormgegeven en nodigt uit om
te ontdekken wat dit boekwerk allemaal te bieden heeft.
Bestellen
“In de tijd dat bijna alles digitaal gaat, is er nog steeds veel behoefte aan
een papieren versie. Al is het alleen maar om producten en natuurlijk
prijzen te vergelijken. Veel vaste klanten krijgen de catalogus automatisch
toegezonden, maar geïnteresseerden kunnen via [email protected] of
telefonisch dit prachtige boekwerk bestellen”, besluit Peter.
Meer informatie:
Drijfhout
Tel. +31 (0)20 5648520
www.drijfhoutnl.com
Complete assortiment
Peter van Vuuren van Drijfhout vertelt: “De nieuwe catalogus geeft het
complete gamma schitterend weer. Van fijngoud en zilver, tot plaat,
draad en soldeer, fournituren, alle denkbare gereedschappen, een
schitterende juwelencollectie en recycling van alle edelmetaalhoudende
afvallen.”
Après dix ans, Drijfhout
revient avec un catalogue
Parcourir un livre, en l’occurrence un catalogue, est quelque chose que la ‘nouvelle génération’ n’a plus l’habitude
de faire. Pourtant, l’attrait pour le passé est toujours bien
présent. Et c’est également le cas chez Drijfhout. Après une
période sans catalogue de pas moins de dix ans, le spécialiste du matériel en tout genre pour les bijoutiers, horlogers
et orfèvres a vu la nécessité de proposer à nouveau un vrai
catalogue.
Pour la réalisation du nouveau catalogue, Drijfhout a pris son temps,
mais cela valait la peine d’attendre. La couverture en forme de coffre-fort
est magnifique et invite à découvrir tout ce que cet ouvrage a à offrir.
Assortiment complet
Peter van Vuuren de Drijfhout explique: “Le nouveau catalogue reprend
à merveille la gamme complète. L’or fin et l’argent, les plaques, fils et
soudures, les fournitures, tout l’outillage imaginable, une magnifique
collection de bijoux et le recyclage de tous les déchets contenant des
métaux précieux.”
12
De nieuwe catalogus wordt door Drijfhout gratis verzonden
Le nouveau catalogue est envoyé gratuitement par Drijfhout
Commander
“À une époque où presque tout se fait numériquement, le besoin d’une
version papier reste encore très présent. Ne fût-ce que pour comparer
les produits et, bien sûr, les prix. Beaucoup de clients fixes recevront
automatiquement le catalogue, mais les personnes intéressées peuvent
commander ce magnifique ouvrage via [email protected] ou par
téléphone”, conclut Peter.
Plus d’informations: Drijfhout
T. +31 (0)20 5648520, www.drijfhoutnl.com
Bloch & Co n.v.
Juwelen, diamant & kleurstenen
Joaillerie, diamant & pierres de couleur
Klokken
Hourlux introduceert tekstuele
uurwerken Qlocktwo in Benelux
Q
locktwo van het Duitse designduo Biegert & Funk is
bekend geworden met uurwerken die de juiste tijd
niet aangeven met cijfers of wijzers, maar met woorden. Kortgeleden werd het designmerk in de Benelux geïntroduceerd door Hourlux.
Bijzonder aan Qlocktwo is dat de voorplaat van de klokken eenvoudig
vervangen kan worden, waardoor de consument de mogelijkheid heeft
om te wisselen tussen verschillende kleuren én talen. Ook zijn er
kortgeleden verschillende nieuwe designs aan de collectie toegevoegd.
‘Het is half acht’
Ieder product van Qlocktwo bestaat uit 110 leds in een vierkant, die
evenzoveel letters vormen. Hierdoor verschijnt op de klokken de juiste
tijd in woorden zoals: ‘Het is half acht’ of ‘Het is kwart voor twee’. Met
deze lettermatrix kunnen alle tijdsuitdrukkingen, op vijf minuten afgerond,
gevormd worden. De minuten worden aangegeven door vier kleine
lampjes die ieder op één hoek te vinden zijn. De magnetische voorplaat
met uitgesneden letters kan eenvoudig vervangen worden, waardoor de
consument de designuurwerken op ieder gewenst moment een andere
kleur of taal kan geven. Sinds kort kan naast Engels en Nederlands ook
gekozen worden voor Portugees, Roemeens en Zwabisch (de streektaal
van het gebied waar Qlocktwo vandaan komt). In totaal zijn er negentien
talen.
Formaten en materiaal
De wandklok Qlocktwo ‘Classic’ (45x45 centimeter) is gemaakt van MDF
met covers van acrylglas in zeven kleuren en covers van mat of geborsteld
RVS. De serie ‘Creator’s Edition’ is er speciaal voor diegenen die verlangen
naar iets exclusievers. De frontjes van deze uurwerken hebben een
roestige of ruwe ijzerlook, of ze zijn afgewerkt met bladgoud of platina.
14
Naast de Qlocktwo ‘Large’ (90x90
centimeter) is er ook een kleiner
formaat (13,5x13,5 centimeter) van
aluminium te verkrijgen. Van deze
kleinere Qlocktwo, de ‘Touch’ zijn er
ook speciale versies in een finish van
roest, zwart metaal of goud.
Horloges en app
Sinds 2012 bevat de Qlocktwocollectie ook een horloge, genaamd
Qlocktwo W. Dit model is van roestvrij
staal en verkrijgbaar met een finish
van geborsteld of gepolijst staal,
zwart DLC of goud. De letters op de
voorplaat zijn zwart of wit en geven
niet alleen de minuten maar ook de
seconden en de datum aan. Sinds
kort zijn er ook horloges verkrijgbaar
met een koperkleurige display of als
‘golden words’-editie. Deze hebben een gouden kast, band en lettermatrix.
Verder is het sinds kort mogelijk om een iPhone of Android smartphone te
veranderen in een Qlocktwo-klok met de App ‘Time in Words – Qlocktwo’.
Zelf een Qlocktwo samenstellen en spelen met de kleuren en de talen
kan op de gratis app 'Qlocktwo configurator' verkrijgbaar in de App Store.
Meer informatie: HourLux, tel. +31 (0)85 4019533
www.qlocktwo.com, www.hourlux.com
Horloges
Hourlux lance les horloges à mots
Qlocktwo dans le Benelux
L
a marque Qlocktwo, du duo de créateurs allemands
Biegert & Funk, s’est rendue célèbre avec des horloges
qui ne donnent pas l’heure exacte avec des chiffres ou
des aiguilles, mais avec des mots. La marque design a récemment été introduite au Benelux par Hourlux.
Les horloges Qlocktwo ont ceci de particulier que la plaque frontale
se remplace facilement, ce qui permet au consommateur de varier
les couleurs et les langues. De nouveaux designs sont d’ailleurs
récemment venus étoffer la collection.
‘Il est sept heures et demie’
Chaque produit de Qlocktwo se compose d’un tableau carré avec
110 LEDS, lesquelles forment autant de lettres. L’heure exacte
est ainsi affichée sous forme de mots tels que: ‘Il est sept heures
et demie’ ou ‘Il est deux heures moins le quart’. Cette matrice
de lettres permet de former toutes les expressions du temps,
arrondies à cinq minutes. Les minutes individuelles sont indiquées
par quatre petites lampes situées à chaque angle. La plaque
frontale magnétique où sont découpées les lettres se remplace
facilement, ce qui permet au consommateur d’attribuer à tout
moment aux horloges design une autre couleur ou une autre
langue. Outre l’anglais et le francais, il est depuis peu possible
d’opter pour le portugais, le roumain et le souabe (le dialecte de
la région d’origine de Qlocktwo).
Formats et matériaux
L’horloge murale Qlocktwo ‘Classic’ (45x45 centimètres) est
faite en MDF avec des faces en verre acrylique dans sept
couleurs et d’autres faces en acier mat ou brossé. La série
‘Creator’s Edition’ a été spécialement conçue pour ceux qui
sont à la recherche d’un objet plus exclusif. Les plaques
frontales de ces horloges offrent un aspect de fer corrodé ou brut,
ou présentent une finition réalisée en feuilles d’or ou en platine.
Parallèlement à la Qlocktwo ‘Large’ (90x90 centimètres), il existe aussi
un plus petit format (13,5x13,5 centimètres) en aluminium. Ces plus
petites Qlocktwo ‘Touch’ se déclinent également en versions spéciales
dans une finition rouille, métal noir ou or.
Montres
Depuis 2012, la collection Qlocktwo comprend aussi une montre,
baptisée Qlocktwo W. Ce modèle en acier inoxydable est disponible
avec une finition en acier brossé ou poli, DLC noir ou or. Les lettres
de la plaque frontale sont noires ou blanches et donnent les minutes,
mais aussi les secondes et la date. Les montres existent aussi depuis
peu avec affichage cuivré ou en édition ‘golden words’, avec boîtier,
bracelet et matrice de lettres dorés. Il est depuis peu également
possible de transformer un iPhone ou un smartphone Android en une
horloge Qlocktwo grâce à l’App ‘Time in Words – Qlocktwo’.
Plus d’informations: HourLux
Tél. +31 (0)85 4019533, www.qlocktwo.com, www.hourlux.com
15
Interview An Ignoul
‘Liu Jo Luxury is fashion in het kwadraat’
Sinds afgelopen zomer worden de horlogecollecties van Liu
Jo Luxury in BeLux vertegenwoordigd door An Ignoul en dit
in opdracht van Benelux-distributeur Convince Products van
Vincent van de Walle. Prestige Magazine sprak met An over de
specifieke eigenschappen van dit Italiaanse ‘fashion brand’ en
de manier waarop Liu Jo Luxury zijn positie op de BeLux-juweliersmarkt aan het versterken is.
Horlogemerken met een hoog
modegehalte zijn al jaren de specialiteit
van An Ignoul. In de afgelopen jaren
heeft zij verschillende van deze merken
groot gemaakt in België en Luxemburg.
“In het geval van Liu Jo Luxury is de
An Ignoul: “In vrijwel alle
modesegmenten is Liu Jo
toonaangevend in de wereld. Dit geldt
zeker ook voor de horlogecollectie Liu
Jo Luxury, die in alles pure Italiaanse
fashion uitstraalt”
An Ignoul: “Dans presque tous
les segments de la mode, Liu Jo
fait autorité dans le monde. C’est
également le cas avec la collection de
montres Liu Jo Luxury, qui reflète en
tout point la mode italienne”
uitgangspositie uitstekend, niet in de laatste plaats omdat Liu Jo ook
toonaangevend is op het gebied van pret-a-porter kleding, parfums,
schoenen, eyewear en tassen. Wat dat betreft is Liu Jo echt een wereld
op zich”, vertelt An.
“Met Liu Jo Luxury maken zowel juweliers als consumenten een duidelijk
statement. Hiermee laten zij zien modebewust en trendsettend te zijn.
Dit is weggelegd voor een brede groep consumenten, want de horloges
hebben geadviseerde winkelverkoopprijzen van € 129,- tot € 249,-“
“Uiteraard ondersteunen we juweliers op verschillende manieren om
samen te bereiken dat Liu Jo Luxury in hun zaak een commercieel
succes wordt. Dit doen we bijvoorbeeld door heel actief te zijn op
social media, promotieacties te faciliteren en ervoor te zorgen dat
verkoopmedewerkers een Liu Jo Luxury-horloge dragen. Daarnaast
wordt zeer veel aandacht geschonken aan de kwaliteit van de
promotiematerialen en een onberispelijke naverkoop.”
“Een echt topmodel van dit moment is Atena, die voorzien is van een
drievoudige ketting. Het model ‘Dancing’ is herkenbaar aan de witte
kristallen en verkoopt al langere tijd zeer goed. Van ‘Dancing’ wordt
tijdens Baselworld 2016 een vernieuwde versie gepresenteerd, dus ik
kan eigenlijk niet wachten tot ik dit model in België en Luxemburg kan
presenteren. Voor een persoonlijk kennismakingsgesprek zijn juweliers
uiteraard van harte welkom om contact met mij op te nemen.”
Meer informatie: Convince Products
An Ignoul, [email protected], tel. 0475/391617,
www.liujoluxury.it
‘Liu Jo Luxury: la mode au carré’
Depuis l’été dernier, les collections de montres de Liu Jo
Luxury sont représentées au BeLux par An Ignoul, et ce, au
nom du distributeur Benelux Convince Products de Vincent
van de Walle. Prestige Magazine a discuté avec An des traits
caractéristiques de cette ‘fashion brand’ italienne et de la
manière dont Liu Jo Luxury renforce sa position sur le marché bijoutier du BeLux.
Les marques de montres particulièrement en vogue sont, depuis des
années déjà, la spécialité d’An Ignoul. Ces dernières années, elle a rendu
célèbres plusieurs de ces marques en Belgique et au Luxembourg. “Dans
le cas de Liu Jo Luxury, la position de départ est excellente, surtout parce
que Liu Jo fait également autorité dans le monde du prêt-à-porter, des
parfums, des chaussures, du eyewear et des sacs. À ce niveau, Liu Jo est
un véritable monde en soi”, explique An.
“Avec Liu Jo Luxury, tant les bijoutiers que les consommateurs prennent
une position claire: ils sont tendance et en vogue. La marque s’adresse à
un vaste groupe de consommateurs, car les prix de vente recommandés
des montres vont de 129,- à 249,- €”
“Naturellement, nous soutenons les bijoutiers de diverses manières
et, ensemble, nous veillons à ce que Liu Jo Luxury soit un réel succès
16
commercial dans leur bijouterie. Nous y parvenons notamment en étant
très actifs sur les réseaux sociaux, en facilitant les actions promotionnelles
et en veillant à ce que les collaborateurs commerciaux portent une montre
Liu Jo Luxury. En outre, une grande attention est accordée à la qualité du
matériel promotionnel et à un service après-vente irréprochable.”
“Un vrai modèle phare du moment est
Atena, qui est pourvu d'une triple chaîne.
Le modèle ‘Dancing’ est reconnaissable
aux cristaux blancs et se vend très bien
depuis très longtemps. Une nouvelle
version de ‘Dancing’ sera présentée
à Baselworld 2016. Je suis donc très
impatiente de pouvoir présenter ce modèle
en Belgique et au Luxembourg. Pour un
entretien personnalisé, les bijoutiers sont
chaleureusement invités à me contacter.”
Plus d’informations:
Convince Products
An Ignoul
[email protected],
Tél. 0475/391617, www.liujoluxury.it
‘Atena’
Interview
Orféo klaar voor de toekomst
door Diadema
J
nieuwe vitrines zijn er erg goed ontworpen met veel etalageruimte,
maar het mooist is eigenlijk de combinatie van het gehele design. Ook
van klanten krijgen we veel complimenten over de nieuwe inrichting. Zij
vinden het erg mooi en modern ogen.”
Catherine Naimi is de huidige eigenaresse van juwelier Orféo; ze nam de
winkel over van haar vader. Over de reden dat ze vorig jaar besloot om
het uiterlijk van de juwelierszaak te moderniseren, zegt ze: “We wilden de
winkel een moderner uiterlijk geven; niet alleen zelf vonden we dat nodig,
maar we hoorden ook van onze klanten dat dit goed zou zijn.”
Diadema
Het bedrijf is met Diadema in contact gekomen via dit tijdschrift én door
contacten met andere juweliers. De uitstraling van het bedrijf en het
feit dat Diadema gespecialiseerd is in juwelierszaken spraken Naimi erg
aan. Over het geleverde werk is ze erg tevreden: “Het samenwerken
ging prima. Het contact verliep goed, het Diadema-team had voor
alle problemen een oplossing en het uiteindelijke resultaat is perfect.
Bovendien hebben ze de hele verbouwing in slechts zeven weken gedaan,
wat ik een uitzonderlijke prestatie vind.”
uwelier Orféo uit Bastenaken is een familiebedrijf uit
1937. Het is natuurlijk leuk om te merken dat er nog juweliers zijn met een dergelijk lange historie, maar zowel de
eigenaresse als de klandizie vonden dat het tijd werd om
de winkel te moderniseren. Voor de verbouwing nam het bedrijf Diadema in de arm, en tot volle tevredenheid. Prestige
Magazine sprak met eigenaresse Catherine Naimi.
Vitrines en alarm
Eén van de belangrijkste eisen was een modern uiterlijk, met veel ruimte
om de producten uit te stallen. Daarnaast zijn ook de veiligheids- en
anti-inbraakvoorzieningen compleet vernieuwd: met onder meer een
compleet nieuw alarmsysteem is Orféo ook op dit gebied klaar voor
de toekomst. Naimi is erg tevreden met het eindresultaat: “Vooral de
Meer informatie:
www.wallux.com/bijouterie-orfeo-bastogne
Diadema bvba
Tel. 05/0333831
www.diadema.be
19
Rachel Rottenberg BVBA
Rijfstraat 2, 2018 Antwerpen, Belgie
0032 485 93 24 87, 00323 344 04 63
DISTRIBUTOR BENELUX:
S. WEISZ UURWERKEN BV
+31(0)20-679 46 33 | [email protected]
www.weiszgroup.com
FLAGSHIP CHRONO Ref. 6-5183.7.04.003 Stainless Steel
Sapphire Crystal 10 ATM Water Resistant Swiss Made €249,-
Interview
Orféo est parée pour l’avenir
grâce à Diadema
a bijouterie Orféo de Bastogne est une entreprise
familiale depuis 1937. Il est naturellement
agréable de voir qu’il y a encore des bijoutiers
avec une si longue histoire, mais tant la propriétaire
que la clientèle estimaient qu’il était temps de
moderniser le magasin. L’entreprise a, à sa plus
grande satisfaction, confié la rénovation à Diadema.
Prestige Magazine s’est entretenu avec la propriétaire
Catherine Naimi.
L
Catherine Naimi est l’actuelle propriétaire de la bijouterie Orféo, qu’elle a
reprise de son père. Elle nous confie la raison pour laquelle elle a décidé
l’année dernière de moderniser l’apparence de la bijouterie: “Nous
voulions donner au magasin un look plus moderne et nous n’étions
pas les seuls à estimer que c’était nécessaire; d’après ce que nous
entendions, nos clients aussi trouvaient que ça serait bien.”
Diadema
L’entreprise est entrée en relation avec Diadema via ce magazine et via
des contacts avec d’autres bijoutiers. Le rayonnement de l’entreprise
et le fait que Diadema est spécialisé dans les bijouteries ont fort plu à
Naimi. Elle est extrêmement satisfaite du travail fourni: “La collaboration
s’est très bien passée. Le contact était bon, l’équipe de Diadema avait
une solution à chaque problème, et le résultat final est parfait. Sans
compter qu’ils ont bouclé tous les travaux en sept semaines à peine, ce
que je trouve exceptionnel.”
Plus d’informations:
www.wallux.com/bijouterie-orfeo-bastogne
Diadema bvba/sprl
Tel. 05/0333831, www.diadema.be
Vitrines et alarme
Une des principales exigences était d’avoir un look moderne, avec
beaucoup d’espace pour exposer les produits. Les dispositifs de sécurité
et antivol ont également été entièrement remplacés: forte entre autres
d’un tout nouveau système d’alarme, Orféo est, sur ce plan aussi, parée
pour l’avenir. Naimi est ravie du résultat final: “Les nouvelles vitrines en
particulier ont été très bien conçues, avec beaucoup d’espace d’étalage,
mais c’est la combinaison de l’ensemble du design qui est la plus réussie.
Le nouvel aménagement nous vaut aussi de nombreux compliments de
la part de nos clients. Ils le trouvent très beau et moderne.”
21
Interview
“We werken hard aan
het nieuwe Montebi”
S
inds de overname van de Montebi Group door Philip
Cracco in april 2015 zijn er bij het concern allerlei veranderingen doorgevoerd en in gang gezet. Onder leiding van CEO Mark Vandevelde werkt het team er hard
aan om de harten van zowel juweliers als consumenten weer
te veroveren en de eerste belangrijke stappen in dit proces
zijn inmiddels gezet. Voorbeelden hiervan zijn de manier
waarop Montebi communiceert, inspeelt op marktontwikkelingen en het hoofdmerk Rodania verder segmenteert. Dit
wordt bijvoorbeeld gedaan met de lancering van de lijnen
Manfred+Cracco by Rodania en Rodania 1930, die elk over
een heel eigen karakter beschikken. Over alle nieuwe ontwikkelingen gaan we in gesprek met Mark Vandevelde, die
beschouwd mag worden als een marketeer pur sang.
“Het opbouwen van merken, denken in doelgroepen en creëren van
beleving rondom een merk, dat zijn echt dingen die in mijn bloed zitten”,
aldus Mark Vandevelde. “In het geval van Rodania was het hard nodig
dat er rigoureuze beslissingen werden genomen, want het merk is een
parel maar heeft in het verleden niet altijd de aandacht gekregen die het
verdient. We zijn nu dus hard bezig om een inhaalslag te maken en doen
dat in een stevig tempo. De lancering van Manred+Cracco en Rodania
1930 zijn hier goede voorbeelden van.”
Mark Vandevelde
Collecties voor alle leeftijdsgroepen
“Veelzeggend is het verhaal over mijn eerste communie. Als cadeau
kreeg ik toen een Rodania-horloge, wat geweldig was. Maar toen ik
een paar jaar later voor het eerst zelf een horloge kocht, koos ik voor
een ander merk. Dit verhaal illustreert een belangrijk punt, namelijk dat
Rodania tot voor kort niet voorzag in collecties voor alle verschillende
leeftijdsgroepen. Dit is iets waar we kort na de overname meteen mee
aan de slag zijn gegaan.”
Kansen
Op de vraag hoe zijn loopbaan er toe
nu toe uit heeft gezien, antwoordt
Mark Vandevelde: “Eerst heb ik
ttien jaar gewerkt voor financiële
bedrijven zoals The Bank of New
York en J.P. Morgan. Daarna ben
Y
ik me op marketing gaan richten
en heb ik onder andere vijf jaar
vvoor MTV gewerkt. Vervolgens
heb ik mijn eigen marketing- en
communicatiebureau
Content
Cowboys opgericht. Via dit bureau
heb ik Philip Cracco leren kennen.
Enkele maanden nadat hij Montebi
had overgenomen, heeft hij me
gevraagd om de nieuwe CEO te
worden. Dat was een uitdaging die
ik graag aannam, omdat er enorme
kansen liggen om het merk zowel
nationaal als internationaal verder
tte ontwikkelen.”
22
Manfred+Cracco
“Zoals gezegd zijn de kids-collecties van Rodania ijzersterk. Voor meisjes
hebben we bijvoorbeeld K3-horloges, die zeer populair zijn en waardoor
veel kinderen het merk leren kennen. Maar voor Rodania is het de
uitdaging om consumenten ook op een optimale manier te bedienen
wanneer ze in een volgende leeftijdsfase komen. Met andere woorden:
in de Benelux is de naamsbekendheid van Rodania nog altijd geweldig,
maar de collecties waren te weinig gesegmenteerd om alle verschillende
doelgroepen goed te kunnen bedienen.”
“Om dit probleem op te lossen is de nieuwe lijn Manfred+Cracco
by Rodania een eerste stap. Dit label combineert Zwitserse makelij,
kwaliteit en betaalbaarheid met een hip design. De naam verwijst naar
Manfred Aebi (die Rodania vanaf begin jaren vijftig groot heeft gemaakt)
en naar de huidige eigenaar, Philip Cracco. Beide zijn daadkrachtige
ondernemers die pure dynamiek uitstralen, net zoals het merk zelf.
Andere belangrijke kenmerken van Manfred+Cracco zijn verwisselbare
straps, die beschikbaar zijn in metaalkleuren, leder en veelkleurige
patronen. Hierdoor zijn de mogelijkheden om te personaliseren eindeloos.
Alle horloges zijn afgewerkt met het typische Zwitserse kruis dat
onderaan in het saffierglas is gegraveerd. De totale collectie bestaat uit
vier stijlen (Maddis, Jackie, Morris en Vega) en iedere kast is verkrijgbaar
in drie formaten en drie kleuren: stainless steel, goud en roségoud.
De prijzen variëren van € 199,- tot € 229,-. In België zijn de eerste
bestellingen al uitgeleverd, maar de officiële en wereldwijde introductie
vindt plaats tijdens Baselworld 2016. Hoe we dit precies gaan doen kan
ik op dit moment nog niet onthullen, maar de lancering gaat in ieder
geval spraakmakend, inspirerend en feestelijk worden.”
Interview
Rodania 1930
“Een tweede nieuwe lijn is Rodania 1930. Ook deze wordt wereldwijd
gelanceerd tijdens Baselworld 2016 en ter promotie van de eerste
collectie hebben we een spectaculaire fotoshoot gedaan in New York.
Rodania 1930 benadrukt zowel de rijke geschiedenis van Rodania als
de ambachtelijke wijze waarop de horloges vervaardigd worden. Verder
zijn alle Rodania 1930-horloges ‘Swiss Made’, wat in combinatie met
strakke, geometrische designs een zeer aantrekkelijke combinatie is
voor consumenten die zoeken naar betaalbare kwaliteit.”
Online verkoop
“Kort na de overname afgelopen voorjaar was er in de juweliersbranche
veel gedoe over de online verkoop van Rodania-horloges door Montebi.
Die discussie heeft mij verbaasd, want Rodania was op dat moment één
van de weinige merken in de markt die niet online werden aangeboden.
En dat terwijl dit eenvoudigweg een harde voorwaarde is voor een
gezonde toekomst, zowel voor het merk zelf als voor de dealers. We
hebben ons serieus in alle argumenten verdiept en zijn tot een systeem
gekomen waarbij met ieders belangen rekening wordt gehouden. Koopt
een consument een Rodania-horloge in onze webshop, dan ontvangt de
dichtstbijzijnde dealer commissie. Tegelijkertijd wordt deze juwelier het
servicepunt voor de consument en is het mogelijk dat de consument
zijn of haar aankoop hier ophaalt. Ik vind dit een prima systeem omdat
internetverkoop op deze manier geen bedreiging is voor de juwelier.
In plaats daarvan is het een manier waarop we ons partnership met
juweliers versterken door het merk breder in de markt te zetten.
Uiteindelijk hebben alle partijen daar baat bij.”
Kant-en-klare webshop voor juweliers
“Ander nieuws met betrekking tot online verkoop is dat Montebi aan
juweliers voortaan een complete en kant-en-klare webshop aanbiedt voor
€5.500,-. Dit kan een volledig nieuwe site zijn of de webshop kan worden
geïntegreerd in een bestaande site. Ter aanvulling op deze webshop is
het mogelijk om een abonnement af te sluiten voor consumentgerichte
content, zodat op een professionele manier meer bezoekers naar
de site worden getrokken. Verder is het belangrijk om te vermelden
dat juweliers volledige vrijheid hebben voor hetgeen ze in de webshop
aanbieden. Wanneer hier merken worden aangeboden die niet tot de
Montebi Group behoren, dan is dat geen enkel probleem. Ook op deze
manier streven we ernaar om een sterke partner voor de juwelier te
zijn en de juwelierszaken die klant bij ons zijn toekomstbestendig te
maken. Ik beschouw dat als een grote stap in de goede richting, ook
omdat Montebi hiermee echt voorop loopt ten opzichte van andere
leveranciers.”
Communicatie
“In de afgelopen maanden is er al veel veranderd in de manier waarop
Montebi communiceert, zowel met consumenten als met juweliers en
de media. Het is allemaal veel meer open en laagdrempelig geworden.
Ook wisselen we meer van gedachten met juweliers en consumenten en
houden we nieuwe trends scherp in de gaten. Dit alles om de collecties te
optimaliseren, de merkpositionering te verstevigen, nieuwe doelgroepen
aan te spreken en ga zo maar door. Dit zijn allemaal manieren waarop
we bouwen aan het nieuwe Montebi, dat binnen afzienbare tijd weer
de meest toonaangevende leverancier in de Belgische juweliersmarkt
wordt.”
Meer informatie:
Montebi Group
Tel. 02/456 81 40
www.montebi.com
www.rodania.com
www.manfredcracco.com
Rodania 1930
23
Interview
“Nous travaillons dur
sur la nouvelle Montebi”
D
epuis la reprise du Groupe Montebi par Philip
Cracco en avril 2015, quantité de bouleversements
ont été menés et initiés au sein de l’entreprise. Sous
la houlette du CEO Mark Vandevelde, l’équipe travaille
d’arrache-pied afin de reconquérir le cœur des bijoutiers et
des consommateurs. Les premiers jalons importants de ce
processus ont entre-temps été posés, comme la manière dont
Montebi communique, réagit aux développements du marché et poursuit la segmentation de sa marque phare Rodania.
Cette segmentation se traduit par exemple par le lancement
des lignes Manfred+Cracco by Rodania et Rodania 1930, qui
ont chacune un caractère très spécifique. Nous avons discuté
de tous ces nouveaux développements avec Mark Vandevelde,
que l’on peut considérer comme un marketeur pur-sang.
“Construire une marque, réfléchir en termes de groupes-cibles et créer
une expérience autour d’une marque, j’ai vraiment ça dans le sang”,
nous dit Mark Vandevelde. “Dans le cas de Rodania, il était absolument
nécessaire de prendre des décisions draconiennes, car la marque est
une perle qui n’a pas toujours bénéficié par le passé de l’attention qu’elle
mérite. Nous sommes donc en pleine opération de rattrapage que
nous menons à un rythme soutenu, comme l’atteste le lancement de
Manfred+Cracco et de Rodania 1930.”
Des collections pour tous les âges
“L’histoire de ma première communion est révélatrice. J’avais reçu
en cadeau une montre Rodania, ce qui était formidable. Mais quand,
quelques années plus tard, j’ai moi-même acheté une montre pour la
première fois, j’ai choisi une autre marque. Cette anecdote illustre un point
Rodania 1930
important, à savoir que jusqu’il y a peu, Rodania ne prévoyait pas de
collections pour toutes les tranches d’âge. C’est un manquement auquel
nous nous sommes immédiatement attaqués peu après le rachat.”
Opportunités
Quand on lui demande de décrire son parcours à ce jour, Mark
Vandevelde répond: “J’ai d’abord travaillé pendant dix ans pour des
institutions financières telles que The Bank of New York et J.P. Morgan,
après quoi je me suis tourné vers le marketing et ai notamment
travaillé pendant cinq ans pour MTV. J’ai ensuite fondé
mon propre bureau de marketing et de communication,
Content Cowboys. C’est via ce bureau que j’ai fait la
connaissance de Philip Cracco. Quelques mois après avoir
repris Montebi, il m’a demandé d’en devenir le nouveau
CEO. C’est un défi que j’ai relevé avec plaisir, car les
opportunités de développement de la marque sur le plan
national et international sont énormes.”
Manfred+Cracco
“Comme je l’ai déjà dit, Rodania est très forte pour les
collections enfants. Pour les petites filles, nous avons par
exemple les montres K3 qui sont très populaires et font
découvrir la marque à de nombreux enfants. Mais le défi
pour Rodania consiste à servir aussi de manière optimale
les consommateurs qui entrent dans une autre tranche
d’âge. En d’autres termes, on peut dire que Rodania
jouit encore d’une formidable notoriété dans le Benelux
mais que les collections n’étaient pas suffisamment
segmentées pour bien servir les différents groupes-cibles.”
◀ Manfred+Cracco
24
Interview
“La nouvelle ligne Manfred+Cracco by
Rodania est une première étape dans
la résolution de ce problème. Ce label
allie façon suisse, qualité et accessibilité
financière à un design branché. Le nom
fait référence à Manfred Aebi (qui a
fortement développé Rodania à partir
du début des années ’50) et à l’actuel
propriétaire, Philip Cracco. Tous deux sont
d’énergiques entrepreneurs qui, à l’instar
de la marque, dégagent du dynamisme
à l’état pur. Une autre caractéristique
importante de Manfred+Cracco est le
bracelet interchangeable, disponible
en couleurs métalliques, en cuir et
en motifs colorés, ce qui permet des
personnalisations à l’infini. Toutes les
montres arborent la croix suisse typique,
gravée dans le bas du verre de saphir.
L’ensemble de la collection se décline
en quatre styles (Maddis, Jackie, Morris
et Vega) et chaque boîtier est disponible
en trois formats et trois couleurs: acier
inoxydable, or et or rose. Les prix vont
de € 199,- à € 229,-. Les premières
commandes ont déjà été livrées en
Belgique, mais le lancement officiel et
mondial ne se fera qu’au moment de
Baselworld 2016. Je ne peux pas encore
dévoiler à ce stade la forme précise que
prendra ce lancement, mais ça sera en
tout cas sensationnel, inspirant et festif.”
Manfred+Cracco
Rodania 1930
“Il y aussi une autre nouvelle ligne, Rodania 1930, dont le lancement
mondial se fera lui aussi pendant Baselworld 2016. Nous avons
réalisé une séance photo spectaculaire à New York pour promouvoir la
première collection. Rodania 1930 souligne à la fois la riche histoire de
Rodania et la fabrication artisanale des montres. Toutes les montres
Rodania 1930 sont en outre ‘Swiss Made’, une caractéristique qui,
associée à des designs sobres et géométriques, forme une combinaison
très séduisante pour les consommateurs en quête de qualité abordable.”
Vente en ligne
“La vente en ligne des montres Rodania par Montebi a fait beaucoup
d’histoires dans le secteur de la bijouterie, peu après le rachat au
printemps dernier. Ce débat m’a surpris, dans la mesure où Rodania
était à l’époque une des rares marques du marché à ne pas être
proposée en ligne, alors même que c’est tout simplement une condition
sine qua non pour un avenir sain, tant pour la marque que pour les
distributeurs. Nous nous sommes sérieusement penchés sur tous les
arguments et sommes parvenus à un système qui tient compte des
intérêts de chacun. Si un consommateur achète une montre Rodania
dans notre boutique en ligne, le distributeur le plus proche reçoit une
commission. Ce bijoutier devient en même temps le point de service
pour le consommateur, qui a la possibilité de venir y retirer son achat.
Je trouve ce système formidable car il évite ainsi que la vente en ligne ne
devienne une menace pour le bijoutier. C’est au contraire une manière
de renforcer notre partenariat avec les bijoutiers en élargissant la
présence de la marque sur le marché. Toutes les parties y trouvent
finalement leur compte.”
Un webshop prêt à l’emploi pour les bijoutiers
“Autre nouveauté en rapport avec la vente en ligne, Montebi propose
dorénavant aux bijoutiers un webshop complet et prêt à l’emploi pour
€5500,-. Il peut s’agir d’un tout nouveau site, ou alors la boutique
en ligne peut être intégrée à un site existant. En complément de ce
webshop, il est possible de souscrire un abonnement pour du contenu
axé sur la clientèle, de manière à attirer de manière professionnelle un
plus grand nombre de visiteurs sur le site. Il est de reste important de
mentionner que les bijoutiers jouissent d’une totale liberté par rapport
à ce qu’ils proposent dans leur webshop. Ils peuvent sans le moindre
problème y proposer des marques qui n’appartiennent pas au Groupe
Montebi. Nous cherchons par là aussi à être un partenaire solide pour
le bijoutier et à faire en sorte que nos bijouteries clientes soient parées
pour l’avenir. C’est à mon sens un grand pas dans la bonne direction,
notamment parce que cela donne vraiment à Montebi une longueur
d’avance sur les autres fournisseurs.”
Communication
“La communication de Montebi, que ce soit avec les consommateurs,
les bijoutiers ou les médias, a déjà fort évolué ces derniers mois. Elle
est devenue beaucoup plus ouverte et accessible. Nous avons aussi
plus d’échanges de vues avec les bijoutiers et les consommateurs et
surveillons de près les nouvelles tendances, tout ceci en vue d’optimaliser
les collections, de renforcer le positionnement de la marque, de plaire
à de nouveaux groupes-cibles, etc. Ce sont là autant de manières de
développer la nouvelle Montebi, qui redeviendra d’ici peu le fournisseur
prédominant sur le marché belge de la bijouterie.”
Plus d’informations:
Groupe Montebi
Tél. 02/456 81 40
www.montebi.com
www.rodania.com
www.manfredcracco.com
25
What’s New – Watches
Fromanteel Tulip 63 Chrono™
Ter ere van de 63e editie van de historische en internationale Tulpenrallye introduceert Fromanteel Watches het exclusieve horloge Tulip 63 Chrono™. Hiermee
is Fromanteel voor het vierde jaar op rij ‘Official Time Partner’ van de oudste
Nederlandse autorally.
Het horloge is voorzien van een brede wijzerplaat met daarop het logo van de Tulpenrallye en
coördinaten die refereren naar het startpunt van de rally in Italië. De wijzerplaat is afgedekt met een
krasvrij saffierglas. De roestvrijstalen kast heeft een diameter van 42 mm en bevat een krachtig
Swiss Made quartz 5030-kaliber uurwerk. Daarnaast bevat het horloge een tachymeter, waarmee
in minder dan een minuut kan worden gemeten wat de snelheid van een bewegend voorwerp in
kilometers per uur is.
À l’occasion de la 63e édition du Rallye des Tulipes, événement historique et international, Fromanteel Watches introduit la montre exclusive Tulip 63 Chrono™. Avec
elle, Fromanteel est, pour la quatrième année consécutive, ‘Official Time Partner’
du plus ancien rallye automobile néerlandais.
La montre est pourvue d’un large cadran avec le logo du Rallye des Tulipes et les coordonnées du
point de départ du rallye en Italie. Le cadran présente un verre saphir avec un revêtement anti-rayure.
Le boîtier en acier inoxydable a un diamètre de 42 mm et renferme un solide mécanisme Swiss Made
quartz de calibre 5030. En outre, la montre inclut un tachymètre, grâce auquel il est possible de
mesurer, en moins d’une minute, la vitesse d’un corps en mouvement en kilomètre à l’heure.
Plus d’informations / Meer informatie: www.fromanteeltulip.nl
Royal London Sport Collection
Royal London introduceert vijf nieuwe herenhorloges in de Sport Collection.
De uurwerken zijn ieder een variatie op een bestaande serie binnen deze collectie.
De nieuwe horloges zijn gemaakt van roestvrij staal met een PVD-coating en zijn waterdicht tot
100 of 200 meter. De banden van de horloges zijn verkrijgbaar in leer of staal. Daarnaast zijn
de modellen voorzien van het Royal London-kenmerk als teken van kwaliteit en betrouwbaarheid.
Royal London onderscheidt zich verder met een gevarieerd assortiment dat uit verschillende lijnen
bestaat. Zo zijn er enerzijds horloges met een sportief en dynamisch karakter en anderzijds modellen
met een klassieke, tijdloze uitstraling. Ook zijn er modellen die beide werelden in zich verenigen.
Royal London introduit cinq nouvelles montres pour hommes dans la collection
Sport. Les mécanismes sont tous une variation d’une série existante au sein de cette
collection.
Les nouvelles montres sont fabriquées en acier inoxydable avec un revêtement en PVD et sont
étanches jusqu’à 100 ou 200 mètres. Les bracelets des montres sont disponibles en cuir ou en
acier. En outre, les modèles sont pourvus du trait caractéristique Royal London, gage de qualité
et de fiabilité. Royal London se distingue également avec un assortiment varié qui se compose
de différentes lignes. Ainsi, il y a, d’une part, les montres avec un aspect sportif et dynamique
et, d’autre part, les modèles classiques et intemporels. Il existe également des modèles qui
parviennent à réunir ces deux mondes.
ExclusiV Belgium
Tel. 03/7892213, www.exclusiv-belgium.be
27
Coverstory
Liu Jo Luxury 2016 hernieuwt
de focus op modetrends
V
oor 2016 hebben de designers van het toonaangevende
Italiaanse modehuis Liu Jo zich laten inspireren door
jonge, dynamische vrouwen met een voorkeur voor
luxe, trendy materialen. In de horlogecollectie Liu Jo Luxury
komt dit tot uiting in een gevarieerd pallet aan designs, die
zich echter alle laten vangen in een sfeer van moderniteit,
fashion, vrouwelijkheid en internationale allure.
Voor een groot aantal modellen in
de nieuwe Liu Jo Luxury-collectie
2016 geldt dat ze leverbaar
zijn in drie kleurvarianten: zilver,
geelgoud en roségoud. Hierdoor
zijn de keuzemogelijkheden
voor de consument enerzijds
overzichtelijk, maar anderzijds
toch breed genoeg om het
horloge te kunnen afstemmen op
kleding, gelegenheid of stemming
van het desbetreffende moment.
Atena
Een zeer aantrekkelijk (en
veelverkocht) model is ‘Atena’, dat
gebaseerd is op de gelijknamige
Griekse godin van de kunst, de
kennis en het ambacht. Het
horloge wordt gekarakteriseerd
door een kostbare armband
die is samengesteld uit een
drievoudige ketting. Deze
heeft een onweerstaanbare
uitstraling en geeft Atena
een luxe fashiontwist. Om
Atena een subtiele afwerking
te geven, hebben de Liu Jo
Luxury-designers gekozen voor
fonkelende witte kristallen
waarmee de kast rijkelijk is
versierd.
Dancing
Het model ‘Dancing’ wordt
gekenmerkt doordat siersteentjes zich vrij kunnen
bewegen in een ring op de
wijzerplaat, waardoor het net
lijkt alsof ze een dans uitvoeren.
Uitbundig is het model met
gekleurde
strass-steentjes
en gedistingeerder zijn de
modellen met witte steentjes in
combinatie met een zilveren of
roségouden basis.
28
Tess
Dancing
Tess
Een derde model in de Liu Jo Luxury-collectie dat speciale aandacht
verdient is Tess. Een veelzijdig en modern horloge met een sportiefchique look. Specifieke elementen zijn een wijzerplaat met glanzende
afwerking die leverbaar is in verschillende seizoenskleuren en altijd wordt
gecombineerd met een verguld logo.
Moonlight
Moonlight ten slotte is een ultralicht uurwerk met een eenvoudige en
minimalistische look. De mesh-armband in gepolijst staal zorgt voor een
vintage-achtige stijl en versterkt de persoonlijkheid van het uurwerk op
een bijzondere manier.
Voor meer informatie neemt u contact op met:
Convince Products
An Ignoul
[email protected]
Tel. 0475/391617
Tel. +31(0)6-CONVINCE (266.846.23)
www.liujoluxury.it
Coverstory
Liu Jo Luxury 2016 remet l’accent
sur les tendances de la mode
P
our 2016, les designers de la célèbre maison de mode
italienne Liu Jo se sont laissé inspirer par les femmes
jeunes et dynamiques avec un penchant pour les matérriaux tendance et luxueux. Dans la collection de montres Liu
JJo Luxury, cela s’exprime dans une palette variée de designs,
q
qui se laissent toutefois tous prendre au jeu d’une atmosphère
de modernité, de mode, de féminité et d’allure internationale.
d
Un grand nombre de modèles de la nouvelle collection Liu Jo Luxury
2016 sont disponibles dans trois variantes de couleur: argent, or jaune
et or rose. Ainsi, les possibilités de choix pour le client sont à la fois
claires, mais suffisamment larges pour pouvoir assortir la montre à sa
ttenue, à l’occasion ou à son humeur du moment.
A
Atena
Un modèle très attrayant (et très vendu) est ‘Atena’, qui s’inspire de la
déesse grecque du même nom, protectrice des arts, du savoir et des
artisans. La montre se caractérise par un bracelet précieux, composé
d’une triple chaîne. Cette dernière a un aspect envoûtant et confère à
Atena une touche tendance et luxueuse. Pour offrir à Atena une finition
subtile, les designers de Liu Jo Luxury ont opté pour des cristaux blancs
étincelants qui décorent le boîtier avec richesse.
Dancing
Le modèle ‘Dancing’ se caractérise par des pierres décoratives qui
peuvent voyager dans un anneau sur le cadran, ce qui donne l’illusion
qu’elles exécutent une danse. Le modèle avec des strass colorés est
extravagant, tandis que les modèles combinant les pierres blanches et
une base argentée ou en or rose sont plus distingués.
Tess
Un troisième modèle dans la collection Liu Jo Luxury qui mérite une
attention particulière est Tess. Une montre universelle et moderne avec
un look sportif chic. Des éléments spécifiques sont un cadran avec une
finition brillante, disponible dans divers coloris de saison et toujours
combiné à un logo doré.
Moonlight
Enfin, Moonlight est un mécanisme ultraléger avec un look simple et
minimaliste. Le bracelet en mailles en acier poli apporte un style vintage
et renforce la personnalité du mécanisme de manière particulière.
Pour de plus amples informations, prenez contact avec:
Moonlight
Atena
Convince Products
An Ignoul
[email protected]
Tél. 0475/391617
Tél. +31(0)6-CONVINCE (266.846.23)
www.liujoluxury.it
29
www.silverrosecollection.com
[email protected]
Simonsstraat 52
2018 Antwerpen
03/232.13.90.
What’s New – Watches
Roamer
Searock Ladies
Roamer of Switzerland heeft het klassieke Searock-horloge in een ‘ladylike’
jasje gestoken. Sinds vorig jaar wordt
het Zwitserse merk in België en Luxemburg vertegenwoordigd door Vincent
Gaye Company.
De Searock-horloges zijn ‘Swiss Made’,
waterdicht tot 10 ATM en voorzien van
antireflecterend saffierglas. De wijzerplaat
van de nieuwe damesversie is verkrijgbaar
in wit of bruin parelmoer met zirconia’s als
uurmarkering én in zilver opaline of zwart met
een guilloche-patroon in golvende zonnestralen.
Daarnaast hebben de modellen een stalen
of lederen band. De horloges zijn gemaakt
van roestvrij staal en voor een aantal versies
veredeld met een geel- of roségouden plating.
Roamer of Switzerland a revêtu la montre classique Searock d’un manteau ‘ladylike’. Depuis l’année dernière, la marque suisse est représentée en Belgique et au
Luxembourg par Vincent Gaye Company.
Les montres Searock sont ‘Swiss Made’, étanches jusqu’à 10 ATM et pourvues d’un verre saphir
antireflet. Le cadran de la nouvelle version pour dames est disponible en blanc ou brun nacré avec
des zircons pour marquer les heures et en argent opalin ou noir avec un motif guilloché en rayons de
soleil ondulés. En outre, les modèles présentent un bracelet en acier ou en cuir. Les montres sont en
acier inoxydable et un certain nombre de versions sont embellies avec un placage en or jaune ou rose.
Plus d’informations / meer informatie: Vincent Gaye Company, T. 02/7722550, www.roamer.ch
Jacob Jensen – Eclipse
S. Weisz Uurwerken BV beschikt over een uitgebreid merkenportfolio, waarvan
een aantal merken ook in België en Luxemburg vertegenwoordigd worden. Het
gaat hier om Danish Design, Jacob Jensen, Junghans, Swiss Military Hanowa,
CLIC, Garonne en Orient. In deze uitgave van Prestige Magazine focussen we
op de succesvolle Eclipse-lijn van Jacob Jensen.
Jacob Jensen is een industrieel ontwerper uit Kopenhagen, die beschouwd mag worden als
één van de belangrijkste iconen van de minimalistische Scandinavische stijl. Dit is onder meer
goed te zien aan de horlogelijn ‘Eclipse’, waarbij alle overbodige details zijn weggelaten. Aan de lijn
worden regelmatig nieuwe modellen toegevoegd, waardoor u uw klanten kunt blijven verrassen.
S.Weisz Uurwerken BV dispose d’un vaste portefeuille de marques, dont un certain nombre sont également représentées en Belgique et au Luxembourg. Il est
question de Danish Design, Jacob Jensen, Junghans, Swiss Military Hanowa,
CLIC, Garonne et Orient. Dans cette édition de Prestige Magazine, nous nous
concentrons sur la ligne Eclipse de Jacob Jensen, qui connaît un énorme succès.
Jacob Jensen est un créateur industriel de Copenhague, qui peut être considéré comme
une des principales icônes du style minimaliste scandinave. Ceci est notamment clairement
visible dans la ligne de montres ‘Eclipse’, pour laquelle tous les détails superflus ont été
éliminés. De nouveaux modèles sont régulièrement ajoutés à la ligne, ce qui vous permet de
continuer à surprendre vos clients.
S. Weisz Uurwerken BV, T. +31 (0)20 6794633, www.weisz.nl
31
Diamonds are
forever. Really.
Het allerbelangrijkste bij een schadegeval, is om het zo snel mogelijk achter zich te kunnen laten. Het SILK contract werd in deze
filosofie bedacht en ontworpen: juweliers- en horlogezaken met
raad en daad verzekeren met een geloofwaardige bescherming
op maat die een ongeziene gemoedsrust garandeert.
Ontdek alle facetten van SILK op anglobelge.com of bel ons op
03/218.91.28
Anglo Belge Special Risks - Tel: +32 3 218 91 28 - anglobelge.com
Le plus important dans un sinistre, c’est de pouvoir l’évoquer au
passé. Le contrat SILK a été imaginé et conçu en ce sens : assurer et
rassurer les bijoutiers et horlogers qui recherchent une protection
crédible et adaptée, leur garantissant une sérénité inégalée.
Découvrez toutes les facettes de SILK sur anglobelge.com ou en
nous appelant au 03/218.91.28
What’s New – Jewellery
Groupe GL – Les Georgettes®
De nieuwste introductie van de Renaissance Luxury Group
is in Frankrijk al een enorm succes. Piet Depuydt van Bagica
verwacht dat België en Luxemburg op korte termijn gaan volgen.
De introductie betreft ‘Les Georgettes’, brede damesarmbanden met
gekleurd leder aan de binnenzijde. Dit leder is eenvoudig verwisselbaar,
waardoor in een handomdraai een juweel met een hele andere
uitstraling wordt gecreëerd. De armbanden zijn beschikbaar in tien
verschillende motieven, in vijf verschillende afwerkingen/kleuren en in
twee verschillende formaten. Daarnaast is het leder verkrijgbaar in 22
verschillende kleuren, Het model in groot formaat inclusief een lederen
band heeft een winkelverkoopprijs van €99,-.
La toute dernière introduction de Renaissance Luxury Group
est déjà un énorme succès en France. Piet Depuydt de Bagica s’attend à ce que la Belgique et le Luxembourg suivent le
même chemin d’ici peu.
facilement interchangeable, ce qui permet de créer, en un tournemain,
un bijou à l’aspect totalement différent. Les bracelets sont disponibles
dans dix motifs, cinq finitions/couleurs et deux formats différents. En
outre, le cuir est disponible dans 22 couleurs. Le modèle grand format
avec bracelet en cuir inclus est proposé au prix de vente de 99,- €.
L’introduction concerne ‘Les Georgettes’, de larges bracelets pour
dames avec du cuir coloré sur la partie intérieure. Ce cuir est très
Bagica, T. 0475/474579
www.lesgeorgettes.com
DiLLiS Orage Kids
De juwelenverkoop voor kinderen is
in België traditioneel een belangrijk
onderdeel van de gehele bedrijfstak.
DiLLiS komt hieraan tegemoet met
de lijn Orage Kids. De nieuwste ontwerpen in deze lijn werden onlangs
gepresenteerd op OroTempo.
La vente de bijoux pour enfants constitue traditionnellement
une part importante de l’ensemble du secteur en Belgique.
DiLLiS ne déroge pas à cette tendance avec la ligne Orage Kids.
Les dernières créations de cette ligne ont été récemment présentées à OroTempo.
Er zijn momenteel verschillende collecties
die gericht zijn op de allerkleinsten tot
kinderen in de leeftijd tot dertien jaar. Bij
de lijnen ‘Jewels for Girls’, ‘Kids Style’ en
‘Think Pink’ zijn de kleur roze en dieren- en
bloementhema’s leidend. ‘Red Favorite’ en
‘Teens Rules’ draaien om de kleur rood.
De stoere jongenscollectie ‘Boy vs. Girls’
combineert blauw en rood. Wederom veel
dierenhangers, in de kleuren geel en blauw,
zijn er te zien in de lijn ‘I’m Your Sunshine’.
‘3 op een rij’ completeert de collectie.
Plusieurs collections visent actuellement une tranche d’âge allant
des tout-petits jusqu’aux enfants de treize ans. La couleur rose et la
thématique des animaux et des fleurs priment dans les lignes ‘Jewels for
Girls’, ‘Kids Style’ et ‘Think Pink’. ‘Red Favorite’ et ‘Teens Rules’ quant à
elles tournent autour de la couleur rouge. ‘Boy vs. Girls’, la collection pour
garçons qui en jette, associe le bleu et le rouge. On retrouve à nouveau
de nombreux pendentifs d’animaux dans les tons de jaune et de bleu
dans la ligne ‘I’m Your Sunshine’. ‘3 de suite’ vient compléter la collection.
DiLLiS bvba/sprl, T. 059/266255, www.orage.be
33
MOVING YOUR BUSINESS FORWARD
WORD LID
van de Belgische Federatie voor Juwelen en Uurwerken
ARS NOBILIS
INFORMATIE
BEST JEWELLERS LABEL 2016
SOS NETWERK
VOORDEELCONTRACTEN & GUNSTIGE TARIEVEN
HELPDESK
BELANGENVERDEDIGINGSECTOR
Belgische Federatie voor Juwelen en Uurwerken
ARS NOBILIS vzw
Sint-Annadreef 68 B, 1020 Brussel - Tel 0499/722.882
[email protected] - www.arsnobilis.be
Aankondigingen Ars Nobilis Annonces
DIENSTEN-SERVICES
Gezocht: nieuwe professionele uitdaging.
Met vele jaren ervaring in een kleinhandel (juwelierszaak) en 14 jaar
werkervaring in de groothandel (uurwerken), ben ik nu op zoek naar
een nieuwe uitdaging in de sector. Alle voorstellen zijn welkom, zowel op
zelfstandige basis als in dienstverband. Graag contact op nemen met
Christine Vierendeel, T 0475/35 52 40 of 02/532 13 80.
Goudsmid met meer dan 30 jaar ervaring, gespecialiseerd in
handwerk en voortreffelijke referenties heeft nog enkele plaatsen vrij voor
correcte, gedreven juweliers.
Voor al hun herstellingen, transformaties, creaties, … .
Omgeving West-Vlaanderen
Tel naar 0497/63 46 14
Herstellingen juwelen – Bosmans Jewels
Voor al uw herstellingen en voor transformaties van uw juwelen kan u in
mijn juwelen-atelier terecht.
Meer info: [email protected], T 0494/92.50.16
OVER TE NEMEN/TE KOOP – A REPRENDRE/A VENDRE
Te koop / A vendre
In perfecte staat:
• Volledige Shop-in-Shop Pandora (wandmeubel + 1 verkooptoonbank)
• 1 verkooptoonbank Pandora
Inlichtingen: Versato Juweliers hoofdkantoor, T 03 353 44 49
En parfait état:
• Un ‘Shop-in-Shop’ complet (une unité murale et 1 comptoir de vente)
• 1 comptoir de vente Pandora
• Renseignements auprès de Versato Juweliers - bureau administratif,
T 03 35344 49
Te koop
Prachtig gelegen pand (juwelierszaak) op de grote markt in Poperinge en
aanpalende prachtige optiekzaak (te huur).
Info: 0475 342999.
Te koop: Commercieel gebouw,
juweliers- en horlogemakerszaak, nog in volle activiteit
Zeer goed gelegen in het centrum van AYWAILLE, voorzien van een
alarmsysteem, videobewaking, brandkasten, verzekeringen, recent
verbouwd. Atelier, kantoor, kluis, etc. Vanwege pensionering, een bezoek
is zeker de moeite waard!!
Foto’s zijn te bekijken op FB via Bijouterie Paquay-Piret, Place Joseph-Thiry
30, 4920 Aywaille. Voor informatie en contact: bijouteriepaquaypiret@
skynet.be
A remettre à Mons
Fonds de commerce sans stock, avec reprise de bail en cours, d’une très
belle bijouterie de standing et renom, complètement équipée et sécurisée,
située au centre stratégique de Mons, partie haute du piétonnier.
Installée depuis 29 ans, très belle clientèle, loyer très intéressant pour cet
immeuble complet avec possibilité d’un appartement pour gérance aux
étages, où se trouvent aussi un bureau et un espace stock. RDV ou infos
tél: 0475/726302 of e-mail [email protected] ou 0498/737774.
A vendre à Ath
Immeuble composé de 3 maisons mitoyennes agencé en magasin de luxe
à usage d'horlogerie-bijouterie, à vendre dans rue commerçante de Ath.
Très connue, bonne clientèle, existant depuis 1966. Avec ou sans stock.
Pour plus d'infos ou rendez-vous, téléphonez au 0487/48 31 81.
MEDEWERKERS GEZOCHT- RECHERCHE DE
PERSONNEL
Uurwerkmaker gezocht, goede verdiensten, 36 uren-week,
Inlichtingen: T 0486/294302
Horloger, bonne rémunération, semaine de 36 heures, renseignements:
T 0486/294302
Deeltijdse verkoopster gezocht voor Carisa Juwelen te Wilrijk.
Gelieve CV te sturen naar [email protected].
JOBS GEZOCHT- RECHERCHE D’EMPLOI
Over te nemen te Asse
Handelsfonds – geen voorraad – geen personeel
Interessante huurceel voor commerciële topligging
Incl. prachtige woonst - beveiligd
Info / afspraak via 0477/613167
A reprendre à Asse
Fonds de commerce – pas de stock – pas de personnel
Bail intéressant pour situation commerciale pour une emplacement ‘top’
Très belle résidence inclue – sécurisée
Pour tout info/rendez-vous via 0477/613167
A vendre: Immeuble Commercial d’horlogerie bijouterie,
toujours en bonne activité
Situation exceptionnelle à AYWAILLE CENTRE,
Muni d’un système d’alarme, vidéo surveillance, coffres, assurances,
transformée récemment
Atelier, bureaux, chambre forte, etc.
Pour cause de retraite, à voir
absolument!!
Photos à consulter sur FB via Bijouterie Paquay-Piret, Place JosephThiry 30, 4920 Aywaille. Pour information et
prise de contact :
[email protected]
Stageplaats zetter gezocht: student zoekt uitbreiding in kennis van het
steen zetten. Heeft reeds ervaring als goudsmid/verkoper in het Gentse.
Studies aan het IATA in Namen. Inlichtingen: T +32 472 56 30 56 of mail:
[email protected].
Place de stage recherchée comme sertisseur: étudiant cherche
à élargir ses connaissances du sertissage des pierres. A déjà une
expérience comme orfèvre/vendeur à Gand. Etudes à l’IATA à Namur.
Renseignements : T +32 472 56 30 56 ou courriel: vercruysseemile@
gmail.com.
DRINGENDE OPROEP: Stageplaatsen gevraagd !
APPEL URGENT: Demandes de places de stage !
Vous avez besoin d’un collaborateur ou vous recherchez un jeune talent
pour élargir votre entreprise ? Ou peut-être connaissez-vous quelqu’un
qui a une place de stage en offre ? Alors, contactez Ars Nobilis via mail@
arsnobilis.be ou 0499/722882 et nous vous mettons en contact.
Misschien komt u in uw zaak een paar handen te kort of bent u op zoek
naar een nieuw jong talent om uw zaak uit te breiden ? Of kent u iemand
die een stageplaats te bieden heeft ? Contacteer dan Ars Nobilis via
[email protected] of via 0499/722882 en wij brengen u in contact.
35
Ars Nobilis News
Antwerp’s Most Briljant: vijf nieuwe
juweliers werden gelabeld
I
n november jl. ontvingen vijf nieuwe juweliers het label
Antwerp’s Most Briljant uit de handen van Schepen Van
Campenhout. De uitreiking vond plaats in het diamantpaviljoen van het MAS in Antwerpen in het bijzijn van de andere AMB gelabelden. Een beknopte schets van de nieuwste
lichting AMB-juweliers.
Nico Taeymans
Ontwerper Nico Taeymans staat voor eigenzinnige, handgemaakte en
eigentijdse juwelen. Hij ontwerpt onder meer ringen, halssnoeren en
armbanden. De gebruikte edelstenen, zoals diamant, opalen en andere
– soms ruwe – halfedelstenen, worden met de grootste deskundigheid
geselecteerd en gezet. Hij zorgt persoonlijk voor de kwaliteit en
uitstraling van alle juwelen.
“Wij voelen dat het logo Antwerps most briljant voor ons een essentiële
bouwsteen is in het geheel van ecologisch en maatschappelijk bewustzijn.”
Le créateur Nico Taeymans est synonyme de bijoux contemporains faits
à la main, au caractère très personnel. Il crée notamment des bagues,
des colliers et des bracelets. Les pierres précieuses utilisées, telles que
le diamant, l’opale et d’autres pierres semi-précieuses (parfois brutes),
sont sélectionnées et serties avec le plus grand savoir-faire. Il veille
personnellement à la qualité et au rayonnement de chaque bijou.
“Nous avons le sentiment que le logo Antwerp’s Most Brilliant est pour
nous un élément essentiel dans la conscience écologique et sociétale
générale.”
“Na 60 jaar en derde generatie is ‘Antwerp’s Most Brilliant’, de kroon
op ons werk! Deze erkenning geeft de klanten de garantie van het
volle vertrouwen, een gepersonaliseerde service en ondersteuning, én
uitmuntende kwaliteit.”
Joaillerie du Centre, au cœur du quartier
diamantaire, est une entreprise familiale qui nourrit
une grande passion pour les bijoux. Joaillerie du
Centre dessine, fabrique et fournit bijoux, pierres
précieuses, diamants et perles de grande qualité.
Toutes les idées du client sont réalisables à souhait
dans l’atelier, des simples réparations aux nouvelles
créations, en passant par les transformations.
“Après 60 ans d’activité et une troisième
génération aux commandes, ‘Antwerp’s Most
Brilliant’ est le couronnement de notre travail!
Cette reconnaissance offre aux clients la garantie
de la totale confiance, d’un service et d’un soutien
personnalisés et d’une excellente qualité.”
Rembrandt Jordan
Door hun gesofisticeerde eenvoud zijn de minimalistische juwelen van
Rembrandt Jordan teruggebracht tot de essentie, waardoor diamant
en edelmetaal voor zich spreken. Zo komt een tijdloos design tot stand,
in combinatie met een groot draagcomfort. Ook zijn unieke trouwjuwelen
bestaan uit sobere, krachtige paren die elkaar versterken, geïnspireerd
door de dualiteit tussen man en vrouw.
“Als ontwerper werk ik met kwalitatieve diamant, die ik verwerk tot een
minimalistisch juweel waarin de steen voor zich spreekt. Het ‘Antwerp’s
Most Brilliant’ label is een mooie kwaliteitsgarantie waar ik graag mee
ambassadeur van ben.”
Par leur simplicité sophistiquée, les bijoux
minimalistes de Rembrandt Jordan sont ramenés
à l’essentiel, laissant le diamant et le métal
noble parler d’eux-mêmes. Il naît ainsi un design
intemporel, très confortable de surcroît. La marque
propose aussi des alliances exceptionnelles faites
de paires sobres et puissantes qui se renforcent
mutuellement, inspirées par la dualité entre
l’homme et la femme.
“En tant que créateur, je travaille avec des diamants
de qualité que je transforme en un bijou minimaliste
où la pierre parle d’elle-même. Le label ‘Antwerp’s
Most Brilliant’ est une belle garantie de qualité dont
je me fais volontiers l’ambassadeur.”
Joaillerie du Centre
Joaillerie du Centre, in hartje diamantwijk, is een familiebedrijf met een
grote passie voor juwelen. Joaillerie du Centre ontwerpt, vervaardigt en
levert juwelen, edelstenen, diamanten en parels van hoge kwaliteit. Alle
ideeën van de klant kunnen naar wens uitgevoerd worden in eigen atelier.
Van eenvoudige herstellingen, transformaties tot nieuwe creaties.
36
RÖELL Jewellery
Röell Jewellery wordt gedreven door de passie om de persoonlijkheid en
elegantie van de klanten te onderstrepen. Enkel zorgvuldig geselecteerde
diamanten en edelstenen van de beste kwaliteit komen in aanmerking.
De juwelen worden exclusief door de huisontwerpers gecreëerd en
Ars Nobilis News
Antwerp’s Most Brilliant: cinq
nouveaux bijoutiers labélisés
C
inq nouveaux bijoutiers ont reçu en novembre dernier
le label Antwerp’s Most Brilliant des mains de l’Échevin Van Campenhout. La remise du label s’est déroulée dans le pavillon du diamant du MAS à Anvers, en présence
des autres labélisés AMB. Petit aperçu des dernières recrues
du label de qualité.
in eigen atelier geproduceerd door
de beste vakmensen. De afwerking
gebeurt tot in de grootste perfectie.
“Sinds de oprichting in 2000 hebben
wij vier kernwoorden hoog in het
vaandel staan: kwaliteit, service,
betrouwbaarheid en exclusiviteit.
Het label Antwerp’s Most Briljant
accentueert dit nog, en betekent dus
een mooie meerwaarde, zowel voor
onszelf als voor onze klanten.”
Röell Jewellery est mue par la
passion de souligner la personnalité
et l’élégance des clients. Seule une
sélection minutieuse de diamants et
de pierres précieuses de la meilleure
qualité est prise en considération.
Les bijoux sont exclusivement
créés par les designers internes et
produits en atelier par les meilleurs
professionnels. La finition atteint la
perfection ultime.
“Depuis notre création en 2000, notre devise tient en quatre mots:
qualité, service, fiabilité et exclusivité. Le label Antwerp’s Most Brilliant
vient les accentuer et représente donc une belle valeur ajoutée, tant
pour nous que pour nos clients.”
Studio Twee
Studio TWEE is de eigenzinnige juwelengalerie van Lotte De Mey
en Nathalie Perneel. Design, ambacht
en passie vormen de basis voor beide
ontwerpsters. Maar "vrijheid" staat
centraal binnen hun werk. Ze nemen
de tijd om te experimenteren met
materialen en technieken. Ze gaan
op zoek naar de schoonheid van het
ongewone, elk op hun eigen manier.
Beide ontwerpsters houden ervan
om met de klassieke gegevens van de
juwelenwereld te spelen en die naar hun
hand te zetten. Alle juwelen worden in
het atelier met de hand gemaakt. Naast
de vrije collecties kan men bij Studio
TWEE ook terecht voor een bijzondere verlovings- en trouwcollectie. Hun
passie voor het ambacht en de techniek delen de ontwerpsters graag
met anderen. Ze geven al geruime tijd les in eigen atelier in allerhande
bijzondere technieken en vaardigheden van het juweliersvak.
“We zijn heel blij dat de kwaliteit van ons werk en onze betrouwbaarheid
als juwelier erkend worden, en fier dat we mee het gezicht mogen
bepalen van de juwelensector in Antwerpen.”
Studio TWEE est la galerie de bijoux très particulière de Lotte De Mey et
Nathalie Perneel. Le design, l’artisanat et la passion sont les fondements
pour les deux créatrices. Mais c’est la ‘liberté’ qui est au cœur de leur
travail. Elles prennent le temps d’expérimenter les matériaux et les
techniques. Elles recherchent la beauté de l’extraordinaire, chacune à sa
façon. Les deux créatrices aiment jouer avec les données classiques de la
bijouterie et les marquer de leur empreinte. Tous les bijoux sont faits à la
main dans l’atelier. Parallèlement aux collections libres, il est également
possible de s’adresser à Studio TWEE pour une collection spéciale de
bagues de fiançailles et d’alliances. Les créatrices aiment partager leur
passion pour l’artisanat et la technique. Depuis longtemps déjà, elles
donnent cours dans leur atelier sur toutes sortes de techniques et
aptitudes particulières en bijouterie.
“Nous sommes ravies que la qualité de notre travail et notre fiabilité en
tant que bijoutières soient reconnues, et fières de pouvoir contribuer à
façonner le visage du secteur de la bijouterie à Anvers.”
37
akšFc:¥kŽŽ„Fc)„„8kœe%
DEVENEZ MEMBRE
de la Fédération Belge du Bijou et de la Montre
ARS NOBILIS
VERRUIM
UW
HORIZON
een uniek lidmaatschap
Helpdesk
Voordelen
SOS-netwerk
Gunstige tarieven
Informatie
Best Jewellers label
Ledenzone
Voordeelcontracten
INFORMATION
Xe)X)„‰I)œ)XX)„ƖLjŎƅ
0„)eŽ„k„
kc‰e‰„Fc‰0)„„ec‰„¼‰eF8„ešec‰e:)Ž£
B)X{%)„U
%+8)c%)X)„Fc‰+.‰„%Ž„)‰)Ž
Fédération Belge du Bijou et de la Montre
ARS NOBILIS asbl
Drève Saint-Anne 68 B, 1020 Bruxelles - Tél. 0499/722.882
[email protected] - www.arsnobilis.be
Contact voor Benelux: Montu | Henk Gottenbos | [email protected]
Wij zijn opzoek naar een
ENTHOUSIASTE COLLEGA :
ZELFSTANDIGE
VERTEGENWOORDIG(ST)ER
VOOR WALLONIË EN VLAANDEREN
Interesse?
Stuur je CV en motivatiebrief naar [email protected]
www.lesgeorgettes.com - ™modèles exclusifs déposés et brevetés. Groupe GL ALTESSE
PARIS
Bijoux personnalisables avec cuirs interchangeables / Een juweel om te personaliseren met verwisselbare lederen banden
Fabriqués en France / Frans fabricaat
GL ALTESSE - NV Bagica responsable Belgique - Luxembourg
[email protected]
Interview
“De focus op ‘affordable luxury’
is cruciaal in de merkstrategie van
Claude Bernard”
T
ijdens de laatste editie van OroTempo in Brussel deed
zich voor de redactie van Prestige Magazine een mooie
(en onverwachte) kans voor. De heer Karim Aouine,
Brand Manager van Claude Bernard, bleek op de beurs aanwezig te zijn en wij grepen de uitnodiging om hem te spreken
met beide handen aan. In dit gesprek verduidelijkte Karim
Aouine hoe Claude Bernard erin is geslaagd om de internationale positie en naamsbekendheid van dit Zwitserse horlogemerk binnen enkele jaren fors te vergroten. Dit verhaal bevestigt eens te meer hoe belangrijk het is om duidelijke keuzes te
maken en hier ook consequent aan vast te houden.
Karim Aouine werd geboren in Parijs
en bracht als student zijn vakanties
vaak door in de Jura. Hier kwam hij
in contact met de horlogeindustrie
en was hij naar eigen zeggen ‘direct
verkocht’. Na de afronding van zijn
commerciële studie startte Karim
zijn loopbaan daadwerkelijk in het
horlogesegment, waarna hij zich
opwerkte tot verkoopdirecteur van
Festina in Zwitserland.
Duidelijke doelen
“In 2005 maakte ik de stap naar de
exportafdeling van Claude Bernard,
dat toen nog een kleinschalig label
was binnen het portfolio van Edox &
Vista Montres SA. De uitdaging om
het merk wereldwijd steviger in de
markt te zetten heb ik destijds graag
aangenomen, maar wel op voorwaarde
dat ik dit op mijn eigen manier mocht
doen en er zeer duidelijke doelen
gesteld zouden worden”, vertelt Karim
Aouine.
Strategie
“Samen met mijn team zijn we uitvoerig
gaan analyseren hoe we Claude
Bernard succesvol konden maken in
een zeer competitieve markt. Om te bereiken dat we ‘top of mind’
werden bij een brede groep consumenten, hebben we vol ingezet op de
combinatie van ‘Swiss Made’ met een prijsniveau dat voor de gemiddelde
consument prima bereikbaar is. Door consequent aan deze visie vast te
blijven houden en deze boodschap op alle niveaus voortdurend te blijven
uitdragen, hebben we met Claude Bernard enorme stappen gezet. Vooral
in de afgelopen drie jaar zijn geweldige resultaten geboekt, ook omdat
onze strategie goed inspeelt op economische en marktontwikkelingen.
Een hoogtepunt in deze periode was de lancering van verschillende
automatische horloges, zowel voor heren als voor dames. Ook voor deze
automaten geldt dat ze volledig handmatig geassembleerd worden, wat
consumenten natuurlijk zeer aanspreekt.”
Internationale partners
“Naast de focus op interne vernieuwing zijn we wereldwijd ook op
zoek gegaan naar professionele partners, die in staat zijn om Claude
Bernard te vertegenwoordigen op een manier die in lijn ligt met onze
eigen filosofie. Wanneer ik kijk naar de BeLux, dan is Gtime bvba
hierin uitstekend geslaagd. Het bedrijf laat juweliers duidelijk zien wat
er commercieel gezien allemaal mogelijk is wanneer zij hun focus op
betaalbare Swiss Made-kwaliteit vergroten. Daar zijn inmiddels vele
praktijkvoorbeelden van.”
Nieuwbouw + Baselworld 2016
“Om de groei van de afgelopen jaren
in goede banen te leiden, waren we
genoodzaakt om ons hoofdkantoor
en onze productiefaciliteiten in Les
Genevez aanzienlijk te vergroten. Deze
uitbouw is momenteel in volle gang
en wordt na de zomer opgeleverd. Die
vergroting is echt geen overbodige luxe,
◀ Karim Aouine: “Marktveranderingen
hebben ertoe geleid dat zowel juweliers
als consumenten meer dan ooit
gericht zijn op betaalbare luxe. Claude
Bernard is hier op het juiste moment
op ingesprongen, wat een enorme
internationale groei tot gevolg heeft
gehad”
Karim Aouine: “En raison des
changements survenus sur le
marché, tant les bijoutiers que les
consommateurs sont plus que jamais
axés sur le luxe abordable. Claude
Bernard a suivi cette tendance au bon
moment, ce qui a donné lieu à une
énorme croissance internationale”
want ons doel met Claude Bernard is om binnen afzienbare termijn in
nog eens twintig landen te starten wat uiteraard een verdere vergroting
van de export met zich mee gaat brengen. Onze aanstaande deelname
aan Baselworld 2016 gaat hierin ook een belangrijke rol spelen. Om
nader kennis te maken met de wereld van Claude Bernard en onze
nieuwe collecties, zijn juweliers dan ook van harte welkom in onze stand.”
Meer informatie: Gtime bvba
tel. 02/6580121
www.gtime.be, www.claudebernard.ch
41
GRATIS
TRADE MART
JAARKAART!
Toegang tot alle openingsdagen
in 2016? Regel je jaarkaart op
trademart.nl/jaarkaart
6-8 MAART 2016
VOORJAARSBEURS
JEWELS & WATCHES
Welke trends bestormen de sieradenbranche in 2016? En welke nieuwe
producten en merken spelen hier handig op in? Laat je inspireren tijdens de
Voorjaarsbeurs. Niet alleen kun je rekenen op het nieuwste productaanbod,
ook is er een uitgebreid programma met kennissessies én trendpresentaties.
Zet ‘m in je agenda en geef een boost aan je assortiment!
Een greep uit de ruim 2000 aanwezige merken:
#trademart
trademart.nl
Interview
“L’accent sur le ‘luxe abordable’ est
capital dans la stratégie de marque
de Claude Bernard”
U
ne belle occasion (inattendue) s’est présentée à la rédaction de Prestige Magazine lors de la dernière édition d’OroTempo à Bruxelles. Il s’est avéré que Monsieur Karim Aouine, Brand Manager de Claude Bernard, était
présent au salon, et nous avons saisi à deux mains l’invitation
à nous entretenir avec lui. Au cours de cet entretien, Karim
Aouine nous a expliqué comment Claude Bernard est parvenu
en quelques années à considérablement étendre la position et
la notoriété internationales de cette marque horlogère suisse.
Cette histoire confirme une fois de plus l’importance de poser
des choix clairs et de s’y tenir avec cohérence.
Né à Paris, Karim Aouine passait souvent ses vacances dans le Jura
quand il était étudiant. C’est là qu’il est entré en contact avec l’industrie
horlogère qui l’a, de son propre aveu, ‘immédiatement séduit’. Ses
études commerciales terminées, Karim a tout de suite commencé
sa carrière dans le secteur de l’horlogerie, où il a ensuite gravi les
échelons jusqu’à devenir directeur des ventes de Festina en Suisse.
Des objectifs clairs
“En 2005, j’ai sauté le pas et suis entré au département export de
Claude Bernard, qui n’était encore à l’époque qu’un label de petite
envergure au sein du portefeuille d’Edox & Vista Montres SA. J’ai
alors volontiers relevé le défi de renforcer la position mondiale de la
marque, mais à condition de pouvoir le faire à ma manière et de fixer
des objectifs très clairs”, raconte Karim Aouine.
Stratégie
“Mon équipe et moi-même avons analysé en détail comment faire de
Claude Bernard une marque à succès sur un marché hyper compétitif.
Afin de nous assurer une notoriété de premier rang auprès d’un
large groupe de consommateurs, nous avons pleinement misé sur
la combinaison entre le ‘Swiss Made’ et un niveau de prix tout à fait
accessible au consommateur moyen. En restant cohérents avec cette
vision et en n’ayant de cesse de transmettre ce message à tous
niveaux, nous avons fait d’énormes progrès avec Claude Bernard.
Ces trois dernières années en particulier, nous avons enregistré de
formidables résultats, notamment parce que notre stratégie répond
bien aux développements de l’économie et du marché. Le lancement
de plusieurs montres automatiques pour hommes et pour dames a
marqué un temps fort dans cette période. Ces montres automatiques
sont elles aussi entièrement assemblées à la main, ce qui plaît
évidemment beaucoup aux consommateurs.”
Partenaires internationaux
“Outre l’accent sur la modernisation interne, nous nous sommes
également lancés à la recherche de partenaires professionnels dans
le monde entier, capables de représenter Claude Bernard d’une
manière qui correspond à notre philosophie. Si je prends l’exemple du
BeLux, Gtime sprl y est parfaitement parvenue. L’entreprise montre
clairement aux bijoutiers tout ce qu’il est possible de faire sur le plan
commercial lorsqu’ils portent leur attention sur la qualité Swiss Made
abordable. Ce ne sont entre-temps pas les exemples pratiques qui
manquent.”
Nouvelle construction + Baselworld 2016
“Pour mener à bien l’essor des dernières années, nous avons été
contraints d’agrandir considérablement notre siège et nos installations
de production de Les Genevez. Ces travaux d’agrandissement sont
actuellement en cours et se termineront après l’été. Cette extension
n’est vraiment pas un luxe superflu, car l’objectif de Claude Bernard
est de se lancer prochainement dans vingt autres pays, ce qui va
évidemment entraîner un nouveau développement de l’exportation.
Notre prochaine participation à Baselworld 2016 va également y jouer
un rôle important. Les bijoutiers sont donc cordialement invités à notre
stand pour découvrir de plus près l’univers de Claude Bernard et nos
nouvelles collections.”
Plus d’informations:
Gtime sprl
Tél. 02/6580121
www.gtime.be
www.claudebernard.ch
43
MOVING YOUR
YOU BUSINESS FORWARD
Word vandaag
nog lid van de
BFJU - ARS NOBILIS!
Schrijf snel uw lidgeld over en GENIET van
volgende DIENSTEN EN VOORDELEN
INFORMATIE: de BFJU-ARS NOBILIS informeert u en u kunt zelf, gratis, de andere
ARS NOBILIS-leden informatie bezorgen.
Dit kan door een bericht op de website te laten plaatsen en te verspreiden via het
mailbestand van ARS NOBILIS dat door het secretariaat wordt beheerd. Uw bericht
wordt ook geplaatst op de facebook pagina BFJU Ars Nobilis.
Uw kleine aankondiging wordt gratis opgenomen in Prestige Magazine.
Uw perscommuniqué of bericht kan worden opgepikt in de Ars Nobilis Mail Magazine
die 8 x per jaar wordt uitgestuurd.
Het SOS-NETWERK: u wordt aangesloten op de alarmlijn van de BFJU-ARS
NOBILIS wat betekent dat u alle veiligheidswaarschuwingen krijgt toegestuurd die het
BFJU secretariaat ontvangt uit de sector evenals de opsporings- en andere berichten van
de Federale Politie.
Bijdrage lidmaatschap
2016
Ŷ
Nationale bijdrage juweliers 1ste
verkooppunt
(Starters betalen het eerste jaar 50%, het
tweede jaar 75% waarbij de kopie van de
inschrijving bij de KBO geldt als bewijs.)
Ŷ
Ŷ
Ŷ
Ŷ
Voor het 2de, en het 3de
verkooppunt van uw zaak
Bijdrage scholen, ontwerpers en
uurwerkmakers-ateliers
STEUNEND LID
vanaf
vanaf
Fabrikanten, invoerders en
groothandelaars
€400
De HELPDESK van het BFJU secretariaat: op het gsm-nummer 0499/72.28.82 en via
het mail-adres [email protected] kunt u terecht met al uw vragen over de sector.
VOORDELEN bij
€100
€195
€550
€420
Stort uw bijdrage op de BFJU-rekening
BE15 4387 2036 2130, met vermelding Lidgeld
2016 & de naam van uw zaak. Uw inschrijving
ĜŸÚåĀĹĜƋĜåüűÆåƋ±ĬĜĹčƴ±ĹĘåƋĬĜÚčåĬÚţ
Daarna ontvangt u het document voor de
boekhouding.
UW LIDMAATSCHAPSBIJDRAGE IS 100%
FISCAAL AFTREKBAAR (ART. 49 W.I.B.)
evenementen en acties van de BFJU: u neemt met 2 personen
gratis deel aan de talrijke thema-avonden, colloquia en workshops die de BFJU-ARS
NOBILIS organiseert én u krijgt korting bij diverse vervolmakingscursussen die door
BFJU-partners worden ingericht over marketing, internet, verkooptechnieken, veiligheid,
materialen zoals goud, diamant en parels, enz.
VOORDEELCONTRACTEN bij partners-leveranciers: de BFJU-ARS NOBILIS
heeft een overeenkomst en partnership gesloten met CCV Belgium dat voor de leden tal
van voordelen inhoudt ivm elektronische betalingen.
Toegang tot de LEDENZONE op de website www.arsnobilis.be. Opname in de
rubriek van de leden. Voor de juweliers is deze rubriek ook toegankelijk via het www.
bestjewellers.be.
Leden die dit wensen, krijgen een aparte detailpagina op de website waarmee zij zich
rechtstreeks tot de consument kunnen richten en die ze zelf kunnen beheren.
BEST JEWELLERS 2016 label:
deelname aan alle campagnes en projecten
die met dit label worden gevoerd en gratis gebruik van het BEST JEWELLERS
*,""//,¿ £UgµÁƒÚU>Ág\¿ µ>>¸ÁƒU‰gµ\¿ ‰Šgƒg¿ gÁƒ‰gÁÁg\¿ gÁU¦¤¿ gÁ¿ gÁ¿ -/¿
JEWELLERS 2016 label.
GUNSTIGE TARIEVEN bij verschillende lokale media binnen het kader van
het BEST JEWELLERS promotieproject, waarbij u advertenties kunt plaatsen aan
promotietarieven.
VERTEGENWOORDIGING in de European Federation of Jewellery waarbij de
BFJU-ARS NOBILIS aangesloten is en die uw belangen verdedigt op Europees niveau.
STEMRECHT
£ƒ_ƒg¿ É¿ _ƒÁ¿ Ñg¸Á¿ g¿ ”¡¿ ÉÑ¿ ¸UµƒtÁgŠƒˆ‰g¿ е>>y¤¿ ”¡¿ _g¿ Šyggg¿
Vergadering en inspraak in de acties van uw beroepsvereniging: zo bepaalt u mee de
strategie van de BFJU–ARS NOBILIS in de toekomst.
Belgische Federatie voor Juwelen en Uurwerken - ARS NOBILIS vzw
Sint-Annadreef 68 B, 1020 Brussel - Tel 0499/722.882 - [email protected] - www.arsnobilis.be
MOVING YOUR
YOU BUSINESS FORWARD
Devenez
membre de la
FBBM - ARS NOBILIS!
Faites vite le virement de la cotisation et PROFITEZ
des SERVICES ET AVANTAGES suivants
INFORMATION: la FBBM-ARS NOBILIS vous informe et vous pouvez vous-même fournir
gratuitement de l’information aux autres membres ARS NOBILIS en envoyant un message qui
¸gµ>¿¡ÉLŠƒh¿¸Éµ¿Šg¿¸ƒÁg¿ÑgL¿gÁ¿ªÉƒ¿¸gµ>¿_ƒ¸ÁµƒLÉh¿Ðƒ>¿Šg¿ÚUƒgµ¿U”ɵµƒgŠ¿_²,-¿ "-\¿yhµh¿¡>µ¿
le secrétariat. Votre message est aussi publié sur la page facebook FBBM Ars Nobilis.
Votre petite annonce est publiée gratuitement dans Prestige Magazine.
Votre communiqué de presse ou votre message peut être repris dans le Ars Nobilis Mail
Magazine qui est distribué 8 x par an.
Le RESEAU-SOS: vous êtes relié à la ligne d’alarme de la FBBM-ARS NOBILIS ce qui veut
dire que vous recevez tous les avertissements de sécurité que le secrétariat FBBM reçoit du
¸gUÁgɵ¿>ƒ¸ƒ¿ªÉg¿Šg¸¿>Ѓ¸¿_g¿µgUgµUg\¿_g¿_ƒ¸¡>µƒÁƒ”¿gÁ¿>ÉÁµg¸¿_g¿Š>¿*”ŠƒUg¿h_hµ>Šg¦
ŅƋĜŸ±ƋĜŅűþĬĜ±ƋĜŅĹ
2016
Ŷ
Cotisation nationale bijoutiers 1er
point de vente
Les débutants payent 50% la première année
et 75% la deuxième (copie de l’inscription à la
BCE comme preuve)
Ŷ
Ŷ
Ŷ
Ŷ
Pour le 2ième et le 3ième point de
vente
Cotisation écoles, créateurs,
horlogers-réparateurs en atelier
MEMBRE DE SOUTIEN
àpd
àpd
Fabricants, importateurs,
grossistes
€400
€100
€195
€550
€420
Versez votre cotisation au compte FBBM BE15
4387 2036 2130, avec la mention Cotisation
2016 et le nom du magasin. La facture
correspondante sera envoyée dès réception
du paiement.
VOTRE COTISATION EST DEDUCTIBLE
FISCALEMENT A 100% (ART. 49 W.I.B.)
Le HELPDESK du secrétariat de la FBBM: contactez le numéro 0499/72.28.82 ou l’adresse
courielle [email protected] avec toutes vos questions sur le secteur.
TARIFS AVANTAGEUX pour participer aux évènements et actions de la FBBM: vous
¡>µÁƒUƒ¡g׿ yµ>ÁɃÁggÁ¿ >ÐgU¿ Ç¿ ¡gµ¸”g¸¿ >ÉÒ¿ ”Lµgɸg¸¿ ¸”ƒµhg¸¿ D¿ Ákg\¿ U”ŠŠ”ªÉg¸¿ gÁ¿
ateliers de la FBBM-ARS NOBILIS. Et vous recevez une réduction sur les tarifs des cours de
perfectionnement organisés par les partenaires de la FBBM sur le marketing, l’internet, les
procédés de vente, la sécurité, les matériaux précieux comme l’or, le diamant, les perles, etc.
CONTRATS INTÉRESSANTS
auprès de partenaires fournisseurs: la FBBM-ARS
NOBILIS a conclu un contrat et un partenariat avec CCV Belgium qui présente aux membres
un grand nombre d’avantages au niveau des paiements électroniques.
Accès à la ZONE MEMBRE du site www.arsnobilis.be. Mention dans la rubrique des
membres. Pour les bijoutiers, cette rubrique est également accessible via l’adresse www.
bestjewellers.be.
g¸¿ gLµg¸¿ ªÉƒ¿ Šg¿ ¸”Ɂ>ƒÁgÁ¿ ”Á¿ Á”Ɉ”ɵ¸¿ ɐg¿ ¡>yg¿ _g¿ _hÁ>ƒŠ¿ ¸h¡>µhg¿ ¸Éµ¿ Šg¿ ¸ƒÁg¿ ÑgL¿
via laquelle ils peuvent s’adresser directement au consommateur et qu’ils pourront gérer
individuellement à partir du mois d’avril.
Le LABEL BEST JEWELLERS 2016: possibilité de participer à toutes les campagnes et
projets organisés sous ce label ce qui implique le MATÉRIEL PROMOTIONNEL Best Jewellers
,/1/¿ £UgµÁƒÚU>Á¸\¿ >ÉÁ”U”ŠŠ>Á\¿ ¡gÁƒÁg¸¿ hÁƒªÉgÁÁg¸\¿ gÁU¦¤¿ ¡”µÁ>Á¿ Šg¿ Š>LgŠ¿ -/¿ 7,-¿
2016.
TARIFS PRÉFÉRENTIELS auprès de différents médias locaux dans le cadre du projet
promotionnel BEST JEWELLERS, si vous désirez réserver des annonces publicitaires.
REPRÉSENTATION¿_>¸¿Š>¿Éµ”¡g>¿g_gµ>Áƒ”¿”t¿gÑgŠŠgµÓ¿£¤¿D¿Š>ªÉgŠŠg¿Š>¿‚
,-¿ "-¿g¸Á¿>tڊƒhg¿gÁ¿ªÉƒ¿µg¡µh¸gÁg¿Ð”¸¿ƒÁhµiÁ¸¿>É¿ƒÐg>ɿɵ”¡hg¦
DROIT DE VOTE (¸ƒ¿Ð”ɸ¿ Šg¿ _h¸ƒµg׿ gÁ¿ ¸Éµ¿Ð”Áµg¿ _g>_g¿ hUµƒÁg¤¿ Š”µ¸¿ _g¿ Š²¸¸gLŠhg¿
Générale et participation aux actions entreprises par votre association professionnelle: ainsi
vous contribuez à déterminer la future stratégie de la FBBM pour l’avenir du secteur.
Fédération Belge du Bijou et de la Montre - ARS NOBILIS asbl
Drève Saint-Anne 68 B, 1020 Bruxelles - Tél. 0499/722.882 - [email protected] - www.arsnobilis.be
Onze activiteiten
TONYGOETZ
®
Transparante en degelijke service
in uw goudzaken
Un service impeccable et transparent
dans le commerce de l’or
Q Trading van edele metalen op basis van spot en fixing
prijzen van de internationale beurzen (markten van
Londen en New York).
Q Fysieke leveringen van zuiver goud wereldwijd of
aanhouden van metaalrekeningen.
Q Smelten van oud goud en staalname in bijzijn van de
klant.
Q Het zeer efficiënt recupereren van diamant en
kleurstenen in juwelen door chemische oplossing van
het metaal.
Q Het recycleren van metallische resten zoals vijlsel,
werkbankafval, boorsel, enz. De binnengebrachte loten
worden binnen de 48 uren verwerkt en uitbetaald.
Q De recyclage van laag edelmetaalhoudend materiaal zoals
lavure, grondvuil, borstels, schuurpapier, smeltkroezen,
enz. Deze worden bewerkt volgens een unieke (eigen
ontwikkelde) methode, met moderne calcinatieovens
die de klant een extreem goede return geven en dit
eveneens in terug geleverd metaal of in geld.
Nos activités
Q Commerce de métaux précieux sur la base des prix
spot et fixing des bourses internationales (marchés de
Londres et de New York).
Q Livraisons physiques d’or pur dans le monde entier ou
tenue de comptes de métaux.
Q Fonderie d’or de récupération et prise d’échantillon en
présence du client.
Q Récupération très efficace du diamant et des pierres de
couleur dans les bijoux en procédant à la dissolution
chimique du métal.
Q Recyclage des résidus métalliques tels que la limaille, les
copeaux, les forures, etc. Les lots apportés sont traités
et payés dans les 48 heures.
Q Recyclage des matériaux à faible teneur en métal
précieux comme la lavure, les balayures, les brosses,
le papier de verre, les creusets, etc. Ces matériaux
sont traités selon une méthode propre (développée en
interne) dans des fours modernes de calcination, ce qui
assure un excellent retour au client, en termes de métal
fin livré ou de contre-valeur en argent.
NV TonyGoetz®
Jacob Jacobsstraat 58, B
2018 Antwerpen - Anvers, Belgïe - Belgique
T +32 (0)3 232 51 82 - F +32 (0)3 233 12 03
[email protected] - www.tonygoetz.com
Commerciële dienst - Service Commercial: +32 (0)3 221 15 61
Boekhouding - Comptabilité: +32 (0)3 221 15 62
Analyseresultaten - Résultats d’analyse: +32 (0)3 221 15 63
Bewaking - Surveillance: +32 (0)3 221 15 64
Technische Dienst - Service Technique: +32 (0)3 221 15 66
What’s New - Watches
Blu Distribution – Mark Maddox
Blu Distribution is de nieuwe Benelux-distributeur van het Spaanse horlogemerk
Mark Maddox.
Door de modieuze uitstraling en zeer vriendelijke prijzen, is Mark Maddox populair bij een brede
doelgroep en zeker ook bij jongeren. De winkelverkoopprijzen van de horloges liggen tussen €
45,- en € 99,-. Andere kenmerkende eigenschappen van het merk zijn de vaste deelname aan
Baselworld, de sensuele promotiebeelden en het recente succes van modellen met polsbanden die
gemaakt zijn van jeansstof.
Blu Distribution est le nouveau distributeur Benelux de la marque de montres
espagnole Mark Maddox.
Vu l’aspect tendance et les prix très démocratiques, Mark Maddox est populaire auprès
d’un large groupe-cible et, surtout, auprès des jeunes. Les prix de vente en magasin de ces
montres se situent entre 45,- et 99,- €. Les autres traits caractéristiques de la marque sont
sa participation systématique à Baselworld, son image promotionnelle sensuelle et le succès
récent des modèles avec bracelets en jeans.
Blu Distribution, T. 02/6699678, www.bludistribution.com
Tissot official timekeeper Tour de France
De Swatch Group laat weten dat Tissot de komende vijf jaar de
officiële tijdwaarnemer van de Ronde van Frankrijk is. Ook
bij alle tijdritten die georganiseerd worden door de Amaury
Sport Organisation (A.S.O.) levert Tissot de tijdwaarnemingssystemen.
Het is niet voor het eerst dat Tissot de ‘official timekeeper’ van ’s werelds
beroemdste wielerwedstrijd is. Ook in de jaren 1988 tot 1992 was dit
het geval. In het wielerseizoen 2016 is Tissot niet alleen verbonden aan
de Ronde van Frankrijk, maar ook aan een aantal andere belangrijke
wedstrijden zoals Parijs-Nice, de Vuelta en La Flèche Wallonne.
Swatch Group a annoncé que Tissot serait, pour les cinq prochaines années, le chronométreur officiel du Tour de France.
Tissot fournira également les systèmes de chronométrage
pour toutes les courses contre la montre organisées par
l’Amaury Sport Organisation (A.S.O.).
Ce n’est pas la première fois que Tissot est ‘official timekeeper’ de la
compétition cycliste la plus célèbre du monde. De 1988 à 1992, c’était
déjà le cas. Lors de la saison cycliste 2016, Tissot est non seulement
lié au Tour de France, mais aussi à un certain nombre d’autres courses
importantes comme Paris-Nice, la Vuelta et La Flèche Wallonne.
Plus d’informations / Meer informatie:
www.tissotwatches.com
47
De basis
voor kwaliteit
Bijo
Bi
jo
ou Mo
Mode
dern
rne,
e, dé gr
g oo
othande
dell vo
voor
or elk
lke
e ho
horl
rlog
rl
ogem
e ak
em
ker
e,
juwe
ju
welier
er, go
goud
ud-- en zilive
erssmi
m d. Vra
raag
ag nu uw catalog
o uss aan!
bijo
bi
j um
jo
umod
oder
erne
ne.n
.nll
La base
e pourr la qualité
Bijou Moderne, le fourniss
Bi
s eu
eur po
pour
ur tou
ouss le
less jo
joai
aillllie
iers
rs,, ho
horrlogers, bijoutiers et or
o fè
èvr
vres
es. De
es
Dema
mand
ma
ndez
nd
ez vot
otre
re cat
atal
alog
ogue
og
ue!
b joumod
bi
derrne
ne.n
.nll
(Bou
(Boutiqu
Boutiqu
tique
ee
en lig
ligne
ne en
en França
Français)
s)
FOURNITUREN | GEREEDSCHAPPEN | MACHINES | METALEN | BATTERIJEN | EDELSTENEN | POETSMIDDELEN | SLUITINGEN | RIJGGAREN | VERPAKKINGEN | PRESENTATIE
FOURNITURES | OUTILLAGES | MACHINES | MÉTAUX | PILES | PIERRES PRÉCIEUSES | NETTOYANTS | FERMOIRS | FIL À BATIR | EMBALLAGE | PRESENTATION
E isson
Ed
nla
laan
aan
an 3663
38
8, 26
2665
65 JC Bl
B ei
e ssw
wijjk
N t 010 529
NL
9 66 00
0 BE
E t 03 80
808
8 04
4 99
f 010
0 529 00 88 e inf
nfo@
o@bi
bijo
joum
umod
oder
erne
ne.n
.nll
Interview
“MelanO heeft mijn hart veroverd”
Een nieuwe deelnemer aan de afgelopen editie van OroTempo
was het juwelenmerk MelanO, dat in BeLux vertegenwoordigd wordt door Area Manager Sabine Van der Linden en in
deze landen al over 150 verkooppunten beschikt. “MelanO
heeft in korte tijd mijn hart veroverd en onderscheidt zich
door het unieke wisselconcept”, vertelt Sabine in een gesprek
op de beursvloer.
“Sinds 2006 ben ik werkzaam in de juweliersbranche en MelanO
vertegenwoordig ik sinds afgelopen zomer. Het hele merkconcept, de
collecties, de presentatiematerialen en de naverkoop zijn allemaal perfect
geregeld en dat merk ik duidelijk aan de reacties van juweliers. Zij komen
hier op OroTempo spontaan bij ons langs en ook het aantal aanvragen
groeit snel. Dit sterkt mij in de overtuiging dat MelanO in België en
Luxemburg even succesvol gaat worden als in verschillende andere
Europese landen nu al het geval is”, verduidelijkt Sabine.
Op de vraag hoe MelanO aan juweliers ondersteuning biedt,
antwoordt Sabine: “Dat doen we onder andere met perfect verzorgde
displaymaterialen en shop-in-shopmeubilair. Dit kan de verkoop namelijk
een stevige impuls geven en dit geldt ook voor ‘ladies events’ die wij in
samenspraak met de juwelier organiseren. Verder worden bestellingen
binnen twee dagen uitgeleverd en gaat bestellen snel en eenvoudig via de
webshop, die uitsluitend toegankelijk is voor juweliers. Daarnaast is het
belangrijk te vertellen dat een juwelier die start met MelanO op intensieve
begeleiding mag rekenen. Daarbij
mag bijvoorbeeld gedacht worden
aan presentatieadvies door een
visual merchandiser of door mijzelf.”
“De grote kracht van MelanO is de
scherpe prijs/kwaliteitverhouding
samen met de vrijwel oneindige
combinatiemogelijkheden. Onze
ringen, halskettingen en armbanden
zijn voorzien van zogeheten Meddy’s,
die verwisselbaar zijn. Dit stelt de
juwelier in staat om voortdurend
interactie met de klant te creëren,
ook omdat er in de verschillende
collecties regelmatig nieuwe
ontwerpen worden geïntroduceerd.
Dit draagt zeker bij aan een
verhoging van de bezoekfrequentie
▴ Sabine Van der Linden
door de klant aan de juwelierszaak,
wat commercieel gezien natuurlijk
mooie kansen biedt. Tot besluit wil ik graag benadrukken dat MelanO veel
waarde hecht aan persoonlijk contact met juweliers. Door hen echt als
klant en niet als een nummer te behandelen, ontstaat een sterke band die
ons in staat stelt om het merk samen groot te maken!”
“MelanO a conquis mon cœur”
De nieuwe lente/zomercollectie
van MelanO wordt onder andere
gepresenteerd tijdens de komende
Voorjaarbeurs in Utrecht (stand C.332)
La nouvelle collection printemps/été de
MelanO sera notamment présentée lors
du prochain salon 'Jewels & Watches' à
Utrecht (stand C.332)
La dernière édition d’OroTempo accueillait un nouveau participant: la marque de bijoux MelanO, qui est représentée
au BeLux par l’Area Manager Sabine Van der Linden et qui
totalise déjà pas moins de 150 points de vente dans ces pays.
“MelanO a conquis mon cœur en peu de temps”, explique
Sabine lors d’un entretien pendant le salon.
“Je suis active dans le secteur de la bijouterie depuis 2006 et je
représente MelanO depuis l’été dernier. Le concept de marque dans
son ensemble, les collections, le matériel de présentation et le service
après-vente sont parfaitement réglés et je le remarque clairement
aux réactions des bijoutiers. Ils viennent spontanément nous voir ici
à OroTempo et le nombre de demandes augmente rapidement. Cela
renforce ma conviction que MelanO connaîtra autant de succès en
Belgique et au Luxembourg que ce n’est le cas actuellement dans divers
autres pays européens”, explique Sabine.
Quand on lui demande comment MelanO apporte son soutien aux
bijoutiers, Sabine répond: “Nous les soutenons notamment à l’aide d’un
matériel de présentation et d’un shop-in-shop parfaitement soignés.
Cela permet de donner une belle impulsion aux ventes, tout comme les
‘ladies events’ que nous organisons en collaboration avec les bijoutiers.
De plus, les commandes sont livrées en deux jours et se font simplement
et rapidement via le webshop, uniquement accessible aux bijoutiers. En
outre, il est important de signaler qu’un bijoutier qui débute avec MelanO
peut compter sur un accompagnement intensif. Ainsi, nous pouvons
notamment proposer des conseils de présentation de la part d’un visual
merchandiser ou moi-même.”
“La grande force de MelanO est l’excellent rapport qualité/prix combiné
à des possibilités de combinaison presque infinies. Nos bagues,
colliers et bracelets sont pourvus de ce que l’on appelle des Meddy’s
interchangeables. Cela permet au bijoutier de créer une interaction
continue avec le client, notamment parce que de nouvelles créations sont
introduites régulièrement dans les diverses collections. Cela contribue
assurément à une augmentation de la fréquentation de la bijouterie par
le client, ce qui représente évidemment une belle opportunité d’un point
de vue commercial. Enfin, je souhaiterais souligner que MelanO accorde
une grande attention à des contacts personnels avec les bijoutiers. En
les traitant comme de réels clients et non comme des numéros, il se
crée un lien fort qui nous permet de faire grandir la marque ensemble!”
Plus d’informations:
MelanO, Sabine Van der Linden
T. 0488/396 697, www.melano-colours.com
49
Bedrijfsreportage
“Michel Herbelin-horloges
combineren een Zwitsers hart
met Franse elegantie”
B
innen het horlogesegment is het zelfs voor de (vak)
pers niet altijd gemakkelijk om toegang te krijgen tot
de productiefaciliteiten van een bepaald merk. Anders
gezegd: journalisten zijn van harte welkom op de stand in
Baselworld, worden voortdurend geïnformeerd over nieuwe
collecties en hebben vrijwel ongelimiteerde toegang tot de
PR-afdeling, maar daadwerkelijk een kijkje nemen bij de
productie ligt vaak een stuk moeilijker. Hoe anders was dit
bij Michel Herbelin in Charquemont, waaraan Prestige Magazine eind januari een bezoek bracht in het gezelschap van
Gtime bvba. Tijdens het tweedaagse bezoek werden we positief verrast door de manier waarop de Michel Herbelin-collecties ontwikkeld worden en het nog altijd grote belang van
ambachtelijk handwerk, maar zeker ook door de mate van
openheid die het Franse horlogemerk aan de dag legde. De
ontwerpstudio, de volledige productieafdeling en de dienst
naverkoop: we hebben het allemaal met eigen ogen kunnen
zien, wat het bezoek bijzonder leerzaam maakte en een goed
beeld gaf van waar Michel Herbelin voor staat.
▲ Pierre-Michel Herbelin, Maxime Herbelin, Frédéric Schoenmaeckers
& Vanessa Locatelli
Michel Herbelin werd opgericht in 1947 en viert volgend jaar dus het
zeventigjarig bestaan. Pierre-Michel Herbelin, zoon van de oprichter en
de huidige CEO, vertelt dat het bedrijf heel kleinschalig begonnen is: “Mijn
vader is geboren in Parijs en leerde het horlogemakersvak bij zijn oom
en tante in Charquemont. In ’47 richtte hij zijn eigen bedrijf op, dat in de
jaren zeventig een sterke groei doormaakte. Dit was deels te danken aan
de inzet van mijn broer Jean-Claude, die een echte merkenbouwer was.
Om het vak goed onder de knie te krijgen, heb ik zelf alle afdelingen van
het bedrijf doorlopen en verschillende functies vervuld voordat ik vijf jaar
geleden algemeen directeur werd.”
Onderscheidend aan Michel Herbelin is dat het merk handgemaakte
kwaliteitshorloges met uitsluitend Zwitserse uurwerken in de markt zet
voor prijzen die nog steeds goed bereikbaar zijn voor de gemiddelde
consument. Dit geldt zowel voor de quartz- als voor de automatische
horloges. De echte topmodellen kosten enkele duizenden euro’s, maar
de grote kracht van Michel Herbelin ligt in het segment van € 400,tot € 500,-. Een ander onderscheidend kenmerk betreft de focus op
damesmodellen. “Bij veel merken zie je dat dameshorloges vrijwel
identiek zijn aan de herenmodellen, maar alleen een kleinere diameter
en een andere kleur hebben”, verduidelijkt Frédéric Schoenmaeckers,
die samen met Patrick Gelder en Daniel Dressen eigenaar is van
50
Bedrijfsreportage
Gtime. “Bij Michel Herbelin is dat anders.
Ieder model wordt echt vanaf de basis
ontworpen en dat is duidelijk te zien aan
het uiteindelijke resultaat. De collectie
omvat bijna dertig dameslijnen die verdeeld
zijn in verschillende families en die in het
oog springen door de elegante, sierlijke
en tijdloze uitstraling. In de Benelux zijn
er nauwelijks merken die dameshorloges
met een dergelijke uitstraling en prijs/
kwaliteitverhouding aanbieden, wat voor
Gtime een belangrijke reden was om het
merk aan het portfolio toe te voegen.”
Zoals gezegd begint de creatie van een
nieuw model bij de designafdeling, waar
de eerste schetsen en tekeningen gewoon
met papier en potlood gemaakt worden.
“Ten behoeve van een soepele productie
wordt van ieder model uiteindelijk een
digitale tekening gemaakt, maar aan het
ontwerpen zelf komt geen computer te
pas. Door deze ambachtelijke werkwijze
krijgen de horloges karakter en een
ziel. Daarvan kan het belang nauwelijks
overschat worden”, vertelt Pierre-Michel
Herbelin.
Wanneer de technische tekening van een nieuw horloge verschillende
fases doorlopen heeft en definitief is goedgekeurd, wordt er een prototype
van het horloge gemaakt. Wanneer ook deze wordt goedgekeurd (wat
geen vanzelfsprekendheid is) worden alle verschillende elementen
waaruit het horloge is opgebouwd ingekocht. Hiervoor werkt Michel
Herbelin samen met vaste toeleveranciers, die deels gevestigd zijn in
grensregio van Frankrijk en Zwitserland.
Zodra de onderdelen in Charquemont worden afgeleverd en een
strenge kwaliteitscontrole hebben ondergaan, komen ze terecht bij de
assemblageafdeling waar tussen de vier- en zeshonderd horloges per
dag worden vervaardigd. “Het beroep van horlogemaker is lang niet altijd
gemakkelijk”, vertelt Pierre-Michel Herbelin. “Je moet over een uitzonderlijk
concentratievermogen beschikken, technisch goed onderlegd zijn en
altijd de hoogste kwaliteitsstandaard in acht nemen. Ik ben me er zeer
van bewust dat goede horlogemakers niet gemakkelijk te vinden zijn en
heb dan ook veel respect voor hen. Als leidinggevende beschouw ik het
als mijn hoofdtaak om ervoor te zorgen dat de medewerkers zich prettig
voelen en zo goed mogelijk met elkaar samenwerken. Het is algemeen
bekend dat Michel Herbelin een echt familiebedrijf is, maar dat mag je
rustig in de breedste zin van het woord opvatten. Ook de medewerkers
die geen ‘Herbelin’ heten, zijn familie. Die hechte onderlinge band is heel
kenmerkend voor wie we zijn en waar Michel Herbelin voor staat.”
Is een horloge eenmaal geproduceerd, dan worden er verschillende
controles uitgevoerd die de kwaliteit van het eindproduct garanderen.
Direct naast deze controleafdeling bevindt zich de dienst naverkoop en
ook hier staat nauwkeurigheid voorop. Area Manager Vanessa Locatelli
wijst erop dat de strakke manier waarop deze afdeling is georganiseerd
bijdraagt aan het onderscheidende vermogen ten opzichte van andere
merken: “Eventuele problemen worden snel, grondig en in eigen huis
opgelost. Hierdoor zorgen wij ervoor dat juweliers goede service richting
hun klanten kunnen leveren.”
Op de vraag welke doelen hij zich voor de komende periode heeft gesteld,
antwoordt Pierre-Michel Herbelin: “Het versterken van internationale
markten is belangrijk. We zijn al sterk aanwezig in Europa, Zuid-Afrika
en Azië, maar er zijn nog verschillende markten waar we ons verder
kunnen ontwikkelen. Daarnaast is het ons doel om de collecties in
het prijssegment van € 600,- tot € 1.000,- te versterken. Een doel
op korte termijn is de presentatie van twee nieuwe dameslijnen met
bijzondere polsbanden tijdens de komende editie van Baselworld. Ook
wordt hier een volledig nieuwe versie van ons succesmodel ‘Newport’
gepresenteerd. Uiteraard zijn juweliers hier van harte welkom voor een
presentatie en een persoonlijk kennismakingsgesprek!”
Meer informatie:
Gtime bvba
Tel. 02/6580120
www.michel-herbelin.com
51
Reportage entreprise
“Les montres Michel Herbelin allient
cœur suisse et élégance française”
I
l n’est pas toujours facile, même pour la presse (spécialisée), d’avoir accès aux installations de production d’une
marque donnée dans le secteur de l’horlogerie. Autrement dit: les journalistes sont les bienvenus au stand de Baselworld, sont continuellement informés des nouvelles collections et ont un accès quasiment illimité au département des
RP, mais jeter effectivement un œil sur la production s’avère
souvent nettement plus difficile. Il en a été tout autrement
chez Michel Herbelin à Charquemont, que Prestige Magazine
a visité fin janvier en compagnie de Gtime sprl. Au long de
cette visite de deux jours, nous avons été agréablement surpris par la manière dont les collections Michel Herbelin sont
développées, de même que par la grande importance encore
accordée au travail manuel artisanal, mais certainement aussi par l’ouverture dont a fait preuve la marque horlogère française. Le studio de conception, l’ensemble du département
production et le service après-vente: nous avons pu tout voir
de nos propres yeux, ce qui a rendu cette visite particulièrement instructive et nous a donné une bonne idée de ce que
représente Michel Herbelin.
La maison Michel Herbelin a été fondée en 1947, de sorte qu’elle
fêtera l’année prochaine son septantième anniversaire. Pierre-Michel
Herbelin, fils du fondateur et actuel CEO, nous explique que l’entreprise
a eu des débuts très modestes: “Mon père était né à Paris et a appris
le métier d’horloger chez son oncle et sa tante à Charquemont. Il a
créé sa propre entreprise en ‘47, laquelle a connu une forte expansion
dans les années ’70. Nous devons en partie cet essor à mon frère
Jean-Claude, qui était un véritable bâtisseur de marques. Pour bien
maîtriser le métier, je suis moi-même passé par tous les départements
52
de l’entreprise et ai rempli différentes fonctions avant de devenir
directeur général il y a cinq ans.”
Michel Herbelin a ceci de caractéristique que la marque met
exclusivement sur le marché des montres de qualité fabriquées à la
main avec des mécanismes suisses, à des prix qui restent accessibles
pour le consommateur moyen, qu’il s’agisse des montres à quartz ou
automatiques. Les vrais top-modèles coûtent quelques milliers d’euros,
mais la grande force de Michel Herbelin réside dans le segment entre €
400,- et € 500,-. Une autre caractéristique de la marque est l’attention
portée aux modèles pour dames. “On observe dans de nombreuses
marques que les montres pour dames sont quasiment identiques aux
modèles pour hommes, avec juste un plus petit diamètre et une autre
couleur”, explique Frédéric Schoenmaeckers, copropriétaire de Gtime
avec Patrick Gelder et Daniel Dressen. “La logique est différente chez
Michel Herbelin. Chaque modèle est véritablement conçu de A à Z,
ce qui est clairement perceptible dans le résultat final. La collection
compte près de trente lignes pour dames réparties en différentes
familles, qui frappent par l’élégance, la grâce et l’intemporalité
qu’elles dégagent. Il n’y a pas beaucoup de marques dans le Benelux
qui proposent des montres pour dames avec un tel rayonnement et
rapport qualité/prix, ce qui était pour Gtime une raison importante
d’ajouter la marque à son portefeuille.”
Ainsi, la création d’un nouveau modèle commence au département
design, où les premières ébauches et esquisses sont tout simplement
dessinées avec papier et crayon. “Pour la souplesse de la production, on
finit par dessiner une version numérique de chaque modèle, mais aucun
ordinateur n’entre en jeu dans la conception proprement dite. Cette
méthode artisanale confère un caractère et une âme aux montres. On
ne peut en surestimer l’importance”, explique Pierre-Michel Herbelin.
Reportage entreprise
de Michel Herbelin par rapport aux autres marques: “Les problèmes
éventuels sont réglés en interne, avec rapidité et en profondeur. Nous
veillons ainsi à ce que les bijoutiers puissent fournir un service de
qualité à leur clientèle.”
Lorsque le dessin technique d’une nouvelle montre est passé par
différentes phases et a été définitivement approuvé, on en réalise un
prototype. Quand celui-ci est à son tour approuvé (ce qui ne va pas
de soi), on achète tous les éléments qui composent la montre. Michel
Herbelin travaille pour ce faire avec des fournisseurs attitrés, dont
certains sont établis dans la région frontalière entre la France et la
Suisse.
Dès que les pièces ont été livrées à Charquemont et ont subi un
contrôle de qualité strict, elles arrivent au département assemblage
qui fabrique entre quatre et six cents montres par jour. “Le métier
d’horloger est loin d’être facile tous les jours”, nous confie Pierre-Michel
Herbelin. “Il faut avoir une exceptionnelle capacité de concentration,
avoir une bonne formation technique et toujours viser le plus haut
niveau de qualité. Je suis parfaitement conscient qu’il est difficile de
trouver de bons horlogers et j’ai pour eux le plus grand respect. En
tant que dirigeant, j’estime que ma tâche principale est de veiller à ce
que les collaborateurs se sentent bien et collaborent le mieux possible.
Tout le monde sait que Michel Herbelin est une véritable entreprise
familiale, mais c’est une expression que l’on peut vraiment prendre au
sens le plus large. Les collaborateurs qui ne s’appellent pas ‘Herbelin’
font eux aussi partie de la famille. Ce lien étroit est très caractéristique
de qui nous sommes et de ce que représente Michel Herbelin.”
Quand on lui demande les objectifs qu’il s’est fixés pour la période à
venir, Pierre-Michel Herbelin répond: “Il est important de renforcer
les marchés internationaux. Nous sommes déjà bien implantés en
Europe, en Afrique du Sud et en Asie, mais il reste plusieurs marchés
où nous pouvons encore nous développer. Nous visons par ailleurs
le renforcement des collections dans la catégorie de prix allant de
€ 600,- à € 1000,-. Un objectif à court terme est la présentation de
deux nouvelles lignes pour dames aux bracelets particuliers lors de
la prochaine édition de Baselworld. Nous y présenterons également
une toute nouvelle version de notre modèle à succès ‘Newport’. Les
bijoutiers y sont évidemment les bienvenus pour une présentation et
une prise de contact personnelle!”
Plus d’informations:
Gtime sprl
Tél. 02/6580120
www.michel-herbelin.com
La montre une fois produite, elle subit différents contrôles qui
garantissent la qualité du produit fini. Juste à côté de ce département
contrôle se trouve le service après-vente, où ‘rigueur’ est là encore
le maître-mot. Vanessa Locatelli, Area Manager, précise que
l’organisation rigoureuse de ce département contribue à la singularité
53
de grootste collectie
GOUDEN SIERADEN
uit voorraad leverbaar
Openinstijden showroom: ma t/m vr 8.30-16.30 uur
Keienbergweg 12 - 1101 GB Amsterdam
www.drijfhoutnl.com - [email protected]
t. (+31) 020 564 8 520
What’s New - Watches
Nieuwe Dual-Timers in Seiko Astron-collectie
Voor het aankomende voorjaar introduceert Seiko drie
nieuwe Dual-Timers in de Astron Dual-Time collectie.
Deze wordt nu nog aantrekkelijker dankzij één titanium
variant en twee stainless steel modellen, waarvan één
spectaculair all black-model met kleine gele wijzers.
Horloges uit de Seiko Astron-collectie leggen snel en gemakkelijk
contact met het wereldwijde GPS-netwerk. Aangedreven door de
kracht van het licht weet de drager met slechts één druk op de knop
hoe laat het is. Met atoomklokprecisie geeft ieder horloge binnen
de Astron-collectie de juiste tijd in de tijdzone waar het uurwerk zich
bevindt.
Dual-Timers
De drie nieuwe horloges bevatten het Dual-Time kaliber 8X53
en behoren daarmee tot de Astron Dual-Time collectie. Deze
specificatie zorgt ervoor dat de drager niet alleen precies weet hoe
laat het is op de plaats waar hij zich fysiek bevindt, maar ook hoe
laat het bijvoorbeeld thuis is. Dit wordt zichtbaar gemaakt in een
overzichtelijke sub-wijzerplaat met een 12-uurs weergave en een
aparte AM/PM-indicator. De weekdag wordt weergegeven in een
retrograde display op de 2-uur positie en de datum op de 4-uur
positie. Dankzij Seiko’s Perpetual Calendar wordt dit tot 28 februari
2100 feilloos bijgehouden.
Meer informatie: Seiko Nederland BV
Tel. +31 (0)10 4009866, www.seiko.nl
Nouveaux Dual-Timers dans
la collection Astron de Seiko
Pour le printemps prochain, Seiko présente trois nouveaux DualTimers dans la collection Astron Dual-Time. Cette collection est
encore plus séduisante grâce à une variante en titane et deux modèles en acier inoxydable, dont un modèle all black spectaculaire avec
de petites aiguilles jaunes.
Les montres de la collection Astron de Seiko entrent rapidement et simplement
en contact avec le réseau GPS mondial. Le propriétaire peut connaître l’heure
grâce à une simple pression sur le bouton, actionné par la force de la lumière.
Avec la précision d’une horloge atomique, chaque montre de la collection
Astron donne l’heure exacte pour le fuseau horaire sur lequel elle se trouve.
Dual-Timers
Les trois nouvelles montres possèdent un calibre Dual-Time 8X53 et
appartiennent donc à la collection Astron Dual-Time. Cette spécification veille à
ce que le propriétaire connaisse non seulement l’heure exacte à l’endroit où il
se trouve physiquement, mais aussi l’heure qu’il est chez lui par exemple. Ceci
est rendu visible grâce à un sous-cadran clair avec une découpe de 12 heures
et un indicateur AM/PM distinct. Le jour de la semaine est indiqué dans un
affichage rétrograde à 2 heures et la date est indiquée à 4 heures. Grâce au
Seiko’s Perpetual Calendar, le système sera à jour, sans faille, jusqu’au 28
février 2100.
Plus d’informations: Seiko Nederland BV
Tél. +31 (0)10 4009866, www.seiko.nl
55
New colour trends —
now available!
Be inspired by the colourful
HIRSCH-world!
Please contact us:
HIRSCH Belgium S.A. | Telefoon: 02/385 08 75 | E-mail: [email protected]
www.hirschag.com
What’s New – Watches
Fossil Group lanceert Michael Kors
rs Men
In mei brengt Fossil Group via geselecteerde partners de
eerste horlogecollectie van Michael Kors Men voor lente/
zomer 2016 op de markt. De collectie is toegespitst op de actieve en mondaine man en is geworteld in de moderne Amerikaanse sportswear, waarin stijl gecombineerd
rd wordt met
functie en gemak.
De designs van de herenhorloges zijn gebaseerd op luchtvaart,
chtvaart, auto’s
en de maritieme wereld. Zo vormen meters uit de cockpit,
kpit, grove leren
banden uit de luchtvaart, blauwe kleuren uit de maritieme
me wereld en het
gebruik van staal samen een dynamische collectie. Ook
ok onderscheidt
Michael Kors Men zich door modellen met een matte afwerking.
fwerking.
In de lanceringscollectie ‘Jetmaster’ wordt gebruikk gemaakt van
carbonvezel, een ultra lichtgewicht industrieel materiaal dat veel gebruikt
wordt in vliegtuigen, helikopters en boten. Ook hierdoor heeft de eerste
Michael Kors Men-collectie een heel eigen karakter.
Meer informatie:
Fossil Europe BV
Tel. +31 (0)314 799039
www.fossilgroup.com
Le Groupe Fossil lance
Michael Kors Men
En mai prochain, le Groupe Fossil lancera, via une sélection de partenaires, la première collection de montres de
Michael Kors Men pour le printemps/été 2016. La collection
s’adresse à l’homme actif et mondain et prend ses racines
dans le sportswear américain moderne qui allie style, fonctionnalité et confort.
Les designs des montres pour hommes s’inspirent de l’aviation, de
l’automobile et de l’univers maritime. Les compteurs de l’habitacle, les
bracelets en cuir brut de l’aviation, les couleurs bleues de la marine et
l’utilisation d’acier créent ainsi une collection dynamique. Michael Kors
Men se distingue également par des modèles en finition mate.
La collection de lancement ‘Jetmaster’ utilise la fibre de carbone, un
matériau industriel ultraléger largement utilisé dans les avions, les
hélicoptères et les bateaux, ce qui confère aussi un caractère très
particulier à la première collection Michael Kors Men.
Plus d’informations:
Fossil Europe BV
Tél. +31 (0)314 799039
www.fossilgroup.com
57
Beursnieuws / Actualité des salons
Succesvolle deelname Bloch & Co aan VicenzaOro
Eind januari werd in Italië de 2016-editie van de toonaangevende juwelenvakbeurs VicenzaOro gehouden. Een belangrijke verandering tijdens deze laatste editie was de inrichting van het zogeheten ‘icon jewellery district’, dat volledig
is voorbehouden aan internationale juwelenmerken uit het
hoge segment. Bloch & Co behoorde tot het selecte gezelschap van Belgische merken die hier als exposant aanwezig
waren. Na afloop van de beurs spraken we hierover met zaakvoerder Michael Bloch.
op de beursvloer heeft zijn uitwerking niet gemist, want we hebben
verschillende interessante gesprekken gevoerd die ons gaan helpen met
de verdere internationale expansie van Bloch & Co. Onze thuismarkt zal
altijd de Benelux blijven, maar het is toch mooi dat de kwaliteit van Bloch
& Co ook elders in de wereld gewaardeerd wordt!”
Meer informatie: Bloch & Co
Tel. 03/234 37 17
“Bloch is gespecialiseerd in exclusieve, klassieke juwelen met gekleurde
edelstenen en diamant. Alle juwelen ontwerpen en vervaardigen we sinds
1974 in eigen huis, waarbij ambachtelijk vakmanschap en topkwaliteit
voorop staan”, vertelt Michael Bloch.
“In januari namen we voor de derde keer deel aan VicenzaOro en dat is
voor ons een zeer positieve beursdeelname geweest. We hebben ons
gepresenteerd in een volledig nieuwe stand van bijna vijftig vierkante
meter. Deze is ontworpen door een bekende Italiaanse architect
en sloot precies aan op de stijl en uitstraling van onze juwelen. De
afstemming van de stand op onze collecties en de strategische positie
Participation réussie
de Bloch & Co à
VicenzaOro
Fin janvier se tenait en Italie l’édition 2016 du célèbre
salon VicenzaOro. Un changement important de la dernière édition était l’aménagement d’une zone appelée ‘icon
jewellery district’, entièrement consacrée aux marques de
bijoux internationales haut de gamme. Bloch & Co faisait
partie du cercle fermé des marques belges présentes en tant
qu’exposant. Après le salon, nous avons pu en discuter avec
le chef d’entreprise Michael Bloch.
“Bloch est spécialisé dans les bijoux classiques et exclusifs avec des
pierres précieuses colorées et des diamants. Depuis 1974, nous
concevons et fabriquons tous les bijoux en interne, ce qui permet de
mettre en avant le savoir-faire artisanal et l’excellente qualité”, explique
Michael Bloch.
“En janvier, nous avons participé pour la troisième fois à VicenzaOro et
cette participation a été particulièrement positive pour nous. Nous nous
sommes présentés dans un tout nouveau stand de près de cinquante
mètres carrés. Celui-ci a été conçu par un architecte italien réputé et
correspond parfaitement au style et à l’image de nos bijoux. L’harmonie
entre le stand et notre collection ainsi que la position stratégique dans
le salon ont fait leur effet, car nous avons eu des entretiens intéressants
qui nous aideront à poursuivre l’expansion internationale de Bloch & Co.
Notre marché domestique restera toujours le Benelux, mais il est beau
de voir que la qualité de Bloch & Co est également appréciée ailleurs
dans le monde!”
Plus d’informations:
Bloch & Co
T. 03/234 37 17
58
Info : GTIME +32 (0)2 658 01 20
SRP € 298.00

Documents pareils

Juwelenmakers 2015

Juwelenmakers 2015 Bijorhca Paris, de belangrijkste juweliersbeurs van Frankrijk, wordt van 4 tot en met 7 september gehouden in beurscomplex Porte de Versailles. De beursvloer is onderverdeeld in de sectoren ‘Juwele...

Plus en détail