Narmore Chapitre 1 La classe ______ A. PEOPLE AND THI
Transcription
Narmore Chapitre 1 La classe ______ A. PEOPLE AND THI
Français I Narmore Chapitre 1 Prénom / Nom _________________________________________ La classe _________ A. PEOPLE AND THINGS un garçon a boy une fille a girl un ami / une amie a male friend a female friend un(e) élève a student un frère / une sœur a brother a sister un père / une mère a father a mother une famille a family une jeune fille a teenage female un jeune homme a teenage male une école une école secondaire un collège un lycée un pays une capitale une ville un fleuve un monde nord, sud, est, ouest a school a secondary school a junior high school a high school a country a capital city a city a river a world north,south,east,west B. DESCRIBING A PERSON MASC . FEMININE ENGLISH *petit(s), petite(s) small moyen(s), moyenne(s) medium,average grand(s), grande(s) big brun(s), brune(s) brunette blond(s), blonde(s) blond roux, rousse(s) red hair des cheveux noirs (m. and f.) black hair MASCULINE FEMININE ENGLISH amusant(s), amusante(s) funny, amusing patient(s), patiente(s) patient intelligent(s), intelligente(s) intelligent intéressant(s), intéressante(s) interesting violent(s) violente(s) sympathique(s) nice sympa(s) égoïste(s) selfish dynamique(s) outgoing bronzé(s), bronzée(s) tanned populaire(s) popular long(s), longue(s) long(things) sociable(s) sociable court(s), courte(s) short enthousiaste(s) enthusiastic haut(s), haute(s) tall (things) timide(s) shy, timid mince(s) thin, lean énergique(s) energetic robuste(s) stout calme *beau(x) belle(s) handsome, beautiful français(e) French américain(e) American canadien(ne) Canadian *denotes – place in front of the noun it describes rather than the normal position of behind the noun C. OTHER USEFUL QUESTIONS AND EXPRESSIONS (information) Qui est-ce? Who is it ? C’est qui? Who is it ? D’où? From where? De quelle nationalité ? What nationality? Comment ? / Pardon? What (when you didn’t hear something clearly) (other) un peu assez très vraiment voilà aussi …pas (adj) du tout a little somewhat very really, truly there it is also not (adj) at all NOTE : A cognate is a word that looks the same and means the same thing in another language. A false cognate is a word that looks the same in another language, but means something different. In French, this is called a faux ami. D. *BODY PARTS la tête l’épaule (f) le genou l’orteil (m) l’œil (m), les yeux l’oreille (f) la bouche le nez le bras main la jambe le pied le cheveu, les cheveux la poitrine les doigts le dos E. SUBJECT je tu il elle on head shoulder knee toe eye, eyes ear mouth nose arm hand leg foot hair chest fingers back Song (Head, Shoulders, Knees and Toes) 1st section : la tête les épaules le genou les orteils st (repeat 1 section, refrain, repeat1st section ) 2nd section : le bras la main les jambes et les pieds nd (repeat 2 section, refrain, repeat 2nd section )la 3rd section : les cheveux la poitrine les doigts et le dos refrain : PRONOUNS I you he she we, people (in general) nous vous ils elles we you they they ils refers to an all male group or a mixed group tu is used for one person that you know well or someone much younger than you vous is used for one person to show respect or when using you to a group F. THE VERB “TO BE” ÊTRE être to be je suis I am nous sommes we are tu es you are vous êtes you are il est he is ils sont they are elle est she is elles sont they are on est we are, people are Note: To make a verb negative, put n(e) ... pas around it. ex. Nous ne sommes pas timides. We’re not shy. Il n’est pas égoïste. He is not selfish. les yeux…. l’oreille… la bouche… le nez Song ( 2 slaps, clap and chant) je is I nous is we il and elle are he and she ils and elles with an s means they to say you use two ways tu et vous Qui est-ce? tu et vous C’est qui. tu et vous Song (Sur le pont d’Avignon) tu et vous The verb être …am, is, are je suis, tu es, il est, elle est. The verb être… am, is, are nous sommes, vous êtes, ils / elles sont. G. MISC. To make a verb negative, put “n(e) ... pas” around it. ex. Nous ne sommes pas timides. We’re not shy. Il n’est pas égoïste. He is not selfish. Elision =shortening a word because of a vowel issue ex. l’ami (the friend) not Liaison =pronunciation change because of a vowel issue ex. un pronounce the N ami vous allez pronounce the S (z sound) le ami