introduction pushchairs car safety

Transcription

introduction pushchairs car safety
introduction
6
history
7
unicef
8
fabric swatches
10pushchairs summary
13crash test
pushchairs
16pro-fix
18nanuq xl
24muum
38epic
50crosswalk
64rider
78trider
88powertwin pro
94micro
car safety
102 table of groups
106 transporter 2
112 matrix light 2
124 strata
134 koos
144
150
156
162
protect
grand
quartz
montecarlo R1
baby equipment
172 mila
174 mila polipiel
176 activa evo
178 booster
180 move evo
182
184
186
188
190
duo level toys
travel fun toys
flip
squid
fold
192
194
196
198
200
evolution
nippy
formula kid
buggy sport
air jumper
electronics
204
205
206
207
208
209
sincro screen 2,4”
sincro screen 4,3”
sincro screen 7”
sincro baby wi-fi cam
sincro bit
sincro digital
210
211
212
214
215
216
faster bottle warmer
steriliser 6 bibs
mini goumi
shima ultrasonic humidifier
moon aroma ultrasonic humidifier
baby monitor info
230
233
234
235
summer complements
soki’s
umbrella
mama bag
kids zone
220
221
224
226
displays
baby carrier
footmuff group 0
footmuff pushchairs
239
240
242
245
neck pillow
accessories
rain cover
matress
maternity
f eeding
252 displays
253 feeding bottles
256 complements
261 baby vacuum flask
266 crockery set
268 dentition
hygiene
274 complements hygiene
278 floaters
279 baths
280 accessories
283 briefs
284 potties
baby toys
302 musical mobile projector
303 toys accessories
304 playmat
safety
288 bed rails
291 complements safety
293 auto safety
295 accessories
296 cushions
history
ES
EL PRIMER COCHECITO JANÉ
FUE CREADO EN 1932
El hijo de Ramón Jané Caúm, Manel Jané Vidal, cambia la orientación del
negocio al nacer su hijo. “Si eres tan buen cerrajero, si tienes tantas ideas
para los demás, demuestra que también las tienes para tu hijo”. Alentado por
su padre, Manel Jané acepta el reto y, a los pocos días, el pequeño Ramón
sale a la calle sobre ruedas, en un cochecito del que Manel Jané se siente
muy orgulloso. La admiración que provoca entre vecinos y amigos lo motivan
para construir un par de sillas plegables y presentarlas en
unos grandes almacenes de Barcelona. Una semana
después recibe los primeros encargos. Jané empieza
a fabricar sillas plegables para niños. Así, nuestra
historia empezó con el firme compromiso de
hacerlo todo lo mejor posible, como si
fuera para nuestros propios bebés.
EN
THE FIRST JANÉ PUSHCHAIR
WAS CREATED IN 1932
The son of Ramón Jané Caúm, Manel Jané Vidal,
changed the direction of the business when his son was
born. “If you’re such a good locksmith, if you’ve got so many
ideas for other people, prove you’ve got them for your son as
well”. Encouraged by his father, Manel Jané accepted the challenge
and, a few days later, little Ramón went out on wheels, in a buggy
that Manel Jané was very proud of. The admiration it caused among
neighbours and friends inspired him to make a couple of folding pushchairs
and present them in department stores in Barcelona. A week later he got his
first orders. Jané began to make folding pushchairs for children. That’s how our
story began with the firm commitment to do everything as well as possible, as if
it were for our own babies.
FR
LA PREMIÈRE POUSSETTE JANE
FUT CRÉÉE EN 1932.
Le fils de Ramon Jane Caum, Manuel Jane Vidal, décide à la naissance de son
fils de changer d’orientation professionnelle. « Si tu es un si bon serrurier, si tu
as autant de bonnes idées pour les autres, prouve que tu en as aussi pour ton
fils ». Encouragé par son père, Manuel Jane accepte le défi et peu de temps
après, le petit Ramon sort dans la rue dans un véhicule à 4 roues, la poussette
dont Manuel Jane est si fier. L’admiration qu’il suscite dans son entourage le
pousse à fabriquer deux ou trois poussettes pliables et à les présenter dans
les grands magasins de Barcelone. Une semaine après, il reçoit les premières
commandes. Jané commence à fabriquer des poussettes pliables pour
enfants. C’est ainsi que notre histoire commença avec la ferme intention de
faire toujours mieux, comme si c’était pour nos propres enfants.
6
INTRODUCTIONHISTORY
ES
JUNTOS CONTRA LA MALARIA
Tras 4 años de alianza con UNICEF centrada en el suministro
de mosquiteras impregnadas con insecticida para combatir la
malaria hemos conseguido lograr grandes avances en la lucha
contra esta enfermedad. En la República Democrática del Congo
(RDC), la malaria es la primera causa de mortalidad entre niños
menores de cinco años y es la responsable de más del 59% de
consultas en hospitales. La malaria afecta también especialmente
a las mujeres embarazadas, siendo la responsable de la mitad de
hospitalizaciones. La lucha contra la malaria es un gran reto, y en
la República Democrática del Congo el 97% de la población vive
en zonas de riesgo. Jané se unió a UNICEF y a la lucha contra
la malaria en 2010, y en cuatro años de alianza ha contribuido
al trabajo de la organización en la compra y distribución de
mosquiteras tratadas con insecticidas. Cada cochecito de Jané
incluye unas exclusivas pulseras solidarias Jané in support of
UNICEF, en agradecimiento a todos sus clientes y como símbolo
de esta colaboración, ya que vosotros también formáis parte de
esta iniciativa. Gracias a la colaboración de este equipo formado
por JANÉ, UNICEF y tú, hemos conseguido grandes avances,
pero no podemos detenernos aquí. Seguiremos intentando
mejorar el futuro de nuestros niños. Gracias una vez más por tu
confianza y solidaridad.
EN
TOGETHER AGAINST MALARIA
After a 4-year alliance with UNICEF concentrating on supplying
mosquito nets coated with insecticide to combat malaria we have
managed to take great steps forward in the fight against this
disease. In the Democratic Republic of Congo (DRC), malaria is
the biggest cause of death for children under five and the reason
behind more than 59% of hospital visits. Malaria is also particularly
dangerous for pregnant women, and is the cause of half of all
hospital admissions.The fight against malaria is a big challenge,
and in the Democratic Republic of Congo 97% of the population
live in areas of risk. Jané joined UNICEF and the fight against
malaria in 2010, and over this 4-year alliance it has contributed
to the work of the organisation and has helped to purchase and
distribute mosquito nets treated with insecticide. Each Jané
pushchair comes with the exclusive solidarity wristbands Jané in
support of UNICEF, in acknowledgement of all its customers and
as a symbol of this collaboration, because you form part of this
initiative too. Thanks to the collaboration of this team made up of
JANÉ, UNICEF and you, we have made great progress, but we
can’t stop here. We will continue working to improve the future of
our children. Thank you once again for your trust and solidarity.
FR
TOUS ENSEMBLE CONTRE LE PALUDISME
Après une alliance de 4 ans avec l’UNICEF centrée sur la distribution
de moustiquaires imprégnées d’insecticide pour combattre le
paludisme, nous avons réalisé des avancées considérables dans
la lutte contre cette maladie. En République Démocratique du
Congo (RDC), le paludisme est la première cause de mortalité chez
les enfants de moins de cinq ans, et il est responsable de plus de
59% des consultions dans les hôpitaux. Le paludisme affecte aussi
particulièrement les femmes enceintes, et il est responsable de
la moitié des hospitalisations. La lutte contre le paludisme est un
grand défi, et en République Démocratique du Congo 97 % de la
population vit dans des zones à risque. Jane s’est alliée à l’UNICEF
et à la lutte contre le paludisme en 2010, et en quatre ans d’alliance
elle a contribué au travail d’organisation en achetant et en distribuant
des moustiquaires traitées avec un insecticide. Chaque poussette de
Jane inclut des bracelets exclusifs de solidarité Jané in support of
UNICEF, en remerciement à tous ses clients et comme symbole de
cette collaboration, car vous aussi vous participez à cette initiative.
Grâce à la collaboration de cette équipe composée de JANE, de
l’UNICEF et de vous, nous avons obtenu de grandes avancées, mais
nous n’allons pas nous arrêter là. Nous poursuivrons nous efforts
pour tenter d’améliorer le futur de nos enfants. Merci encore pour
votre solidarité et votre confiance.
INTRODUCTIONUNICEF
7
fabricswatches
S45 SOIL
S46 TEAL
S47 GRASS
S48 BLUSH
S49 BLACK
MENLANGE GREY
DOBBY NAVY
DUO BOBBY GRASS
DOBBY BLUSH
DOBBY BLACK
VIGORE LIGHT GREY
VIGORE TEAL
VIGORE GREY
VIGORE LIGHT GREY
CANVAS BLACK
BLACK
TEAL
BLACK
BLUSH
BLACK
8
INTRODUCTIONFABRICSWATCHES
S50 OFF WHITE
S51 ORANGE
S52 BROWN
S53 RED
DOBBY UMBER
DUO DOBBY ORANGE
DOBBY MAROON
DOBBY BLACK
KNIT ICE
DUO KNIT ORANGE
VIGORE CARAMEL
DUO KNIT RED
UMBER
BLACK
BLACK
RED
INTRODUCTIONFABRICSWATCHES
9
pushchairssummary
COLORS
S45 SOIL
NANUQ XL
S46 TEAL
S47 GRASS
•
•
•
•
•
•
•
MUUM
•
•
EPIC
•
•
CROSSWALK
•
RIDER
•
TRIDER
POWERTWIN PRO
10
INTRODUCTIONPUSHCHAIRSSUMMARY
S48 BLUSH
•
S49 BLACK
S50 OFF WHITE
S51 ORANGE
S52 BROWN
S53 RED
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
FORMULAS
TRANSPORTER
2
CHARACTERISTICS
MATRIX
LIGHT 2
STRATA
KOOS
MICRO
WEIGHT (KG)
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
OPEN
MEASURES
CLOSES
MEASURES
RECLINING
BACKREST ( º )
REVERSIBLE
HAMMOCK
7,1 Kg aprox.
H 79-83 cm
W 54 cm
L 104-107 cm
H 94 cm
W 29 cm
L 34 cm
103º-115º-127º
138º-150º
•
6,6 Kg aprox.
H 78-108 cm
W 60 cm
L 98 cm
H 34 cm
W 60 cm
L 75 cm
107º-130º-152º
•
•
•
8,9 Kg
H 80-100 cm
W 59 cm
L 92-112 cm
H 63 cm
W 59 cm
L 33 cm
110º-125º-142º
•
•
•
10,6 Kg
H 85-107 cm
W 60 cm
L 95-116 cm
H 67 cm
W 60 cm
L 36 cm
Multiposition
•
•
10,3 Kg aprox.
H 85-110 cm
W 60 cm
L 93 cm
H 62 cm
W 60 cm
L 38 cm
110º-125º-142º
•
10 Kg aprox.
H 83-108 cm
W 60 cm
L 108 cm
H 70 cm
W 60 cm
L 39 cm
110º-120º
110º-126º
•
11,7 Kg aprox.
H 102 cm
W 64 cm
L 120 cm
H 96 cm
W 60 cm
L 49 cm
110º-125º-142º
INTRODUCTIONPUSHCHAIRSSUMMARY
11
EN
ES
FR
JANÉ CRASH TEST RESEARCH CENTER,
MÁS ALLÁ DE LO QUE LA NORMA EXIGE.
JANÉ CRASH TEST RESEARCH CENTER,
GOING BEYOND REGULATORY REQUIREMENTS.
JANÉ CRASH TEST RESEARCH CENTER,
AU-DELÀ DES EXIGENCES RÉGLEMENTAIRES.
Conseguir sillitas infantiles cada día más seguras para
minimizar las lesiones que los niños sufren en los accidentes
de tráfico es el objetivo que Jané intenta alcanzar en su
propio centro de investigación y desarrollo de seguridad
infantil.
Providing children’s car seats that get safer and safer every
day and that minimise the injuries that children suffer in
traffic accidents is the objective that Jané aims to achieve in
its own child safety research and development centre.
Parvenir à ce que les sièges auto pour enfants soient de plus
en plus sûrs afin de minimiser les blessures que souffrent les
enfants en cas d’accident de la route : tel est l’objectif que Jané
tente d’atteindre au sein de son propre centre de recherche et
de développement en matière de sécurité pour enfants.
El JANÉ CRASH TEST nació en el año 2003 cuando, fruto del
compromiso de la empresa con la seguridad infantil, decidió crear su
propio centro de investigación y desarrollo, donde poner las sillas al límite
para conseguir llevar la seguridad más allá de lo que las normas exigen.
El laboratorio es el único túnel de choque privado en España y uno de
los más avanzados en el mundo. Está equipado conforme al reglamento
ECE y preparado para realizar pruebas a mayor velocidad como las
descritas en el protocolo de ensayos EURO-NCAP. El JANÉ CRASH
TEST hace posible el diseño de productos para la seguridad infantil,
sometiéndolos a pruebas incluso más estrictas que las exigidas por la
normativa y probándolos tantas veces como sea necesario para ofrecer
una de las sillas mas testadas del mercado y con la homologación más
estricta de Europa. El laboratorio está integrado por un tren de choque,
tipo catapulta, diseñado exclusivamente para sillas de seguridad de
automóvil, que permite alcanzar diferentes velocidades de impacto
(hasta más de 65Km/h con deceleraciones o fuerzas superiores a las
40g ). Los tipos de choque que se pueden ensayar son tres: frontal,
posterior y lateral, gracias a que su plataforma es giratoria. Los ensayos
se realizan con todos los grupos en que se dividen las sillas infantiles,
desde recién nacidos hasta los 36 kilos. El laboratorio de Jané dispone
de todos los Dummies de la serie P y cuenta además con todos los
Dummies disponibles de la avanzada serie Q (dummies equipados con la
última generación de tecnología en sensores, acelerómetros, etc. y con
una avanzada biofidelidad). Cada silla es testada con los “dummy” con la
talla y el peso adecuado al grupo que se quiere probar. Estos muñecos,
cuyo cuerpo es una réplica del niño representativo de cada grupo
o edad están hechos con la máxima biofidelidad y con sensores que
miden deceleraciones en distintas partes del cuerpo, así como torsiones,
flexiones o intrusiones en los puntos críticos del bebé. Después de cada
choque se obtienen lecturas precisas de cada uno de estos sensores, que
ayudados con la inspección visual y lecturas ofrecidas por las cámaras de
filmación a alta velocidad(más de mil imágenes pro segundo)nos ayudan
a mejorar y ofrecer las mejores opciones para nuestros productos. El
Laboratorio de Jané además ha sido recientemente actualizado con toda
la tecnología necesaria para realizar los ensayos descritos en el futuro
reglamento “isize”, por lo que se ha introducido un nuevo asiento con
un protocolo de ensayo especial para el choque lateral. También se
han introducido las nuevas especificaciones para Isofix. La introducción
de los Dummies de la nueva serie Q completan la total renovación y
actualización de nuestro laboratorio, dotándolo una vez más como uno
de los laboratorios de ensayo especializados más avanzados del mundo.
Gracias a las constantes investigaciones en el laboratorio “Crash Test
Research Center” de Jané, se han conseguido valoraciones de altísimo
nivel, posicionando los Sistemas de Seguridad de Jané en lo más alto.
Es el caso de la silla Montecarlo R1 con 4 estrellas en el Eurotest, uno de
los sistemas de retención más apreciados.
12
INTRODUCTIONCRASHTEST
The JANÉ CRASH TEST CENTER was created in 2003 when, as a result
of the company’s commitment to child safety, it decided to set up its own
research and development centre, where it could put the car seats to the
limit to take safety beyond the regulatory requirements. The laboratory is
the only private crash tunnel in Spain and is one of the most advanced
in the world. It is equipped in accordance with ECE regulations and is
set up to stage crashes at a greater speed than those defined in the
EURO-NCAP test protocol. The JANÉ CRASH TEST CENTER makes
it possible to design child safety products that have been subjected to
tests that are even stricter than those required by regulations and test
the products as many times as necessary to offer one of the most tested
seats on the market and with the strictest certification of Europe. The
laboratory consists of a catapult type crash tunnel, designed exclusively
for car safety seats, that allows for different speeds of impact (up to
more than 65Km/h with decelerations or forces over 40 g). Three types
of crashes can be tested: frontal, rear and side, thanks to the swivel
platform. The tests are carried out with all the groups of child safety seats,
from new born up to 36 kilos. The Jané laboratory has all the P series
of dummies and also has all the dummies available in the advanced Q
series (dummies fitted with state-of-the-art technology with sensors,
accelerometers, etc. and with advanced biofidelity). Each car seat is
tested with the dummy with the right size and weight for the group being
tested. These dolls, whose body is a replica of the representative child for
each group or age, are made with maximum biofidelity and with sensors
that measure decelerations on different parts of the body, as well as
torsion, bending or intrusions that occur to critical parts of the baby’s
body. After each crash precise readings are obtained from each of these
sensors, which, along with the visual inspection and readings offered by
the high speed cameras (more than one thousand images per second)
help us to improve and provide the best options for our products. The
Jané laboratory has also been recently updated with all the technology
necessary to carry out the tests defined in the future “isize” regulations,
so a new seat has been introduced with a special test protocol for side
crashes. The new Isofix specifications have also been introduced. The
introduction of the dummies of the new Q series has completed the total
renovation and updating of the laboratory, equipping it so it is still one of
the most advanced specialist testing laboratories in the world. Thanks
to the constant research carried out at the Jané “Crash Test Research
Center” laboratory, assessments of the highest level have been achieved,
placing the Jané Safety Systems right at the top. This is the case of the
Montecarlo R1 seat that was awarded 4 stars at the Eurotest, and is one
of the most popular restraint systems.
Le JANÉ CRASH TEST est le fruit de l’engagement de JANÉ en matière
de sécurité pour enfants. Il a vu le jour en 2003 lorsque l’entreprise a
décidé de créer son propre centre de recherche et de développement,
afin de tester ses sièges jusqu’aux limites du possible pour aller au-delà
des exigences de sécurité requises par la réglementation. Ce laboratoire
est le seul tunnel d’essais privé d’Espagne et l’un des plus modernes au
monde. Ses équipements sont conformes au règlement ECE et il est prêt
à accueillir des tests à plus grande vitesse comme ceux décrits dans le
protocole de tests EURO-NCAP. Le JANÉ CRASH TEST permet de
concevoir des produits destinés à la sécurité des enfants en les soumettant
à des tests encore plus stricts que ceux requis par la réglementation et
en les testant autant de fois que nécessaire afin d’offrir les sièges les plus
testés du marché et possédant l’homologation la plus stricte d’Europe. Le
laboratoire se compose d’une rampe de lancement, de type catapulte,
conçue exclusivement pour les sièges auto pour enfants et permettant
d’atteindre différentes vitesses de collision (jusqu’à plus de 65 Km/h avec
des décélérations ou des forces supérieures à 40 g). Grâce à sa plateforme
tournante, trois types de choc peuvent être testés : frontaux, postérieurs
et latéraux. Les tests sont effectués sur tous les groupes d’âge/poids
des sièges pour enfants, depuis ceux pour les nouveau-nés jusqu’à ceux
adaptés pour des enfants de 36 kilos. Le laboratoire de Jané dispose de
tous les « dummies » de la série P ainsi que des « dummies » disponibles
de la nouvelle série Q (mannequins équipés des technologies de dernière
génération en matière de capteurs, accéléromètres, etc. et offrant une
biofidélité avancée). Chaque siège est testé avec les « dummy » ayant
la taille et le poids correspondant au groupe souhaitant être testé. Ces
mannequins, dont le corps est une réplique de l’enfant représentative de
chaque groupe ou tranche d’âge, offrent la plus grande biofidélité possible
et sont dotés de capteurs enregistrant les décélérations sur diverses parties
du corps, ainsi que torsions, flexions ou pressions au niveau des points
critiques du corps de l’enfant. Après chaque choc, chacun de ces capteurs
offre des lectures précises qui, complétées par une inspection visuelle et les
données offertes par les caméras à haute vitesse (plus de mille images par
seconde) nous aident à améliorer et proposer les meilleures options pour
nos produits. De plus, le laboratoire de Jané a récemment été modernisé
et dispose désormais de toute la technologie nécessaire pour procéder
aux tests décrits dans le futur règlement « i-Size », dont un nouveau siège
doté d’un protocole de test spécial pour les chocs latéraux. Les nouvelles
exigences pour Isofix ont également été introduites. L’introduction des
mannequins de la nouvelle série Q vient compléter la rénovation totale et
la modernisation de notre laboratoire et en fait, une fois encore, l’un des
laboratoires de tests spécialisés les plus avancés au monde. Grâce au
travail constant de recherche effectué au sein du laboratoire « Crash Test
Research Center » de Jané, les sièges auto de Jané sont parmi les mieux
notés du marché en termes de sécurité. C’est le cas du siège Montecarlo
R1 qui a obtenu 4 étoiles à l’Eurotest et constitue l’un des systèmes de
sécurité les plus appréciés.
INTRODUCTIONCRASHTEST
13
pro-fix system
generation
crosswalk
50
16
nanuq xl
micro
rider
18
64
trider
muum
24
78
powertwin pro
epic
38
88
94