Informations produits

Transcription

Informations produits
ROTOmax
La nouvelle génération des machines à arbre flexible
ROTOmax
Flexibilité sous chaque aspect
The new engineering design retains the specific
properties which boosted the Rotofera to success
through the years.
Separating the drive unit and the tool gives the
user a powerful drive without having to hold a
heavy tool.
The lightweight tool holders made for delicate and
fatique-free work wherever high power levels are
needed - even in locations with restricted accessibility.
The keypad on top of the housing makes selecting the desired speed - shown in a display - both
quick and easy. Electronic speed regulation is
implemented here.
The electronic regulate gentle starting and enga-
FH 7 (6 mm)
No de cde. 49 530 01
ging the built-in brakes, achieve a very short runout period.
The mobile stand with its five wheels for stability
also reflects thoughtful engineering. Not only are
there optimized brackets for the shafts. The easily
accessible base plate also offers a generous storage area for tools.
Those who use the machine are rightfully entitled
to expect easy handling at high power, superb
flexibility, considerable time savings when changing
speeds, and optimized properties in terms of ergonomics and safety. All in all, ROTOMAX 3.5 embody everything it needs to assume its new position
as the future flagship among SUHNER‘s flexible
shaft machines.
G 22
WI 7 (6 mm)
No de cde. 57 645 01
NA 7 x 1500 DIN 10/G 22
No de cde. 30 007 02
WI 7 45° (6 mm)
No de cde. 57 662 01
FH 10 (6 mm)
No de cde. 57 170 01
WI 10 (6 mm)
No de cde. 57 645 03
G 28
NA 10 x 2000 DIN 10/G 28
No de cde. 30 026 03
WI 10 45° (6 mm)
No de cde. 57 662 03
BSGV 6/16 + KA 19/12
No de cde. 57 600 01/57 620 04
FSM 1:1
No de cde. 57 891 01
FH 12 (12 mm)
No de cde. 48 265 01
BSG 10/50
No de cde. 52 630 01
DIN 10
G 28
NA 12 x 2000 DIN 10/G 28
No de cde. 30 029 02
Caractéristiques complètes
DIN 10
DIN 15
ROTOmax 3.5
Puissance utile
3000 Watt
Classe de protection
1
Protection
IP 45
Dispositif de sécurité contre les surcharges
Tension 400 V
Raccord pour arbre fl exible DIN 10 et DIN 15
Vitesses à vide
DIN 10
500 - 25000 U/min-¹
DIN 15
500 - 10000 U/min-¹
(stufenlos regelbar)
No. de cde.
110 204
ROTOmax 1.5
Puissance utile
1500 Watt
Classe de protection
1
Protection
IP 45
Dispositif de sécurité contre les surcharges
Tension
230 V single phase
Raccord pour arbre fl exible
DIN 10
Vitesses à vide
500 - 15 000 U/min-¹
(stufenlos regelbar)
No. de cde.: Rotomax 1.5 with stand F 110 205
No. de cde.: Rotomax 1.5 on trolley STM 110 207
No. de cde.: Rotomax 1.5 hanging HM 110 209
FH 7 (6 mm)
No de cde. 49 530 01
G 22
WI 7 (6 mm)
No de cde. 57 645 01
NA 7 x 1500 DIN 10/G 22
No de cde. 30 007 02
WI 7 45° (6 mm)
No de cde. 57 662 01
FH 10 (6 mm)
No de cde. 57 170 01
G 28
NA 10 x 2000 DIN 10/G 28
No de cde. 30 026 03
WI 10 (6 mm)
No de cde. 57 645 03
WI 10 45° (6 mm)
No de cde. 57 662 03
FSM 1:1
No de cde. 57 891 01
G 28
NA 12 x 2000 DIN 15/G 28
No de cde. 30 030 02
BSG 10/50
No de cde. 52 630 01
FH 12 (12 mm)
No de cde. 48 265 01
G 35
NA 15 x 2000 DIN 15/G 35
No de cde. 30 032 02
SAM 1:1
No de cde. 10 443 01
FH 15 (12 mm)
No de cde. 10 331 01
WH 15 (MK 2)
No de cde. 10 340 01
www.suhner.com
ROTOmax
Fonctions & Options
ROTOmax 1.5
ROTOmax 1.5 HM
1
ROTOmax 3.5
2
3
4
5
6
7
Les universels
Une variété des travaux signifie
toute une série de différents machines et outils. Ici nous avons
l‘universalité, l‘adaptibility et le
conveniece ainsi que le plein
pouvoir - de l‘opération mobile
du travail le plus précis au travail
lourd dans des conditions extrement difficiles.
Tous ce dont rêvent les professionels.
Pied interrupteur complet
No. de cde. 300 012 88
Légende
1
2
3
4
5
6
7
Interrupteur principal
Affichage du régime de rotation
Correction du régime de rotation „+/-“
Confirmation du régime de rotation „enter“
Commande de démarrage „run“
Commande d‘arrêt „stop“
EN/HORS Dispositif de sécurité „step“
ROTOmax
Vos Bénéfices
>
Einfachste Bedienertastatur
Klar verständliche und bedienerfreundliche Tastatur
Ihr Nutzen Schnelles und sicheres Arbeiten
>
Beschleunigungs-Rampe
Sanftes beschleunigen des Antriebsmotors auf die voreingestellte
Drehzahl.
Ihr Nutzen Schützt Mensch und Material. Unkontrollierte
Bewegungen werden verhindert
>
Brems-Rampe
Aktives, kontrolliertes abbremsen des Antriebsmotors.
Ihr Nutzen Reduziert Wartezeiten. Verhindert unkontrolliertes
Nachlaufen des Antriebsmotors
>
Drehzahlstabilisierung
Soll-Arbeitsdrehzahl wird überwacht und stabilisiert.
Ihr Nutzen Regelmässiges Schleiffbild und erhöhte Arbeitsleistung
>
Genaue Drehzahleinstellung
Einstellung entspricht genau der Arbeitsdrehzahl. Drehzahl in
Schritten von 100 Rpm möglich.
Ihr Nutzen Genaue Anpassung an die jeweiligen Schleifmittel;
reduzierter Schleifmittelverbrauch bedingt durch optimale
Ausnutzung
>
Drehzahlbereich
Grosser Drehzahlbereich.
Ihr Nutzen Ermöglicht den Einsatz unterschiedlichster Schleifmittel
im Hinblick auf eine Vielfalt von Anwendungen
>
Speicherung der Drehzahl
Beim ausschalten der Maschine wird die letzte Drehzahl gespeichert
Ihr Nutzen Beim Neustart sofort bereits dadurch Zeitersparnis
>
Starke Lärmreduktion
63 dB (A) bei max. Drehzahl
Ihr Nutzen erhöht die Arbeitsqualität für Bediener steigt
>
Flexibilität
Doppelwellensystem ermöglicht eine Vielzahl von unterschiedlichen Anwendungen
Ihr Nutzen Schneller und einfacher Wechsel der Antriebswelle
spart Zeit und Geld
Mobile. Efficace. Robuste. Sûr.
SUHNER ABRASIVE EXPERT SA
Case Postale
CH-5201 Brugg
Tél. +41 56 464 28 80
Fax +41 56 464 28 31
E-mail [email protected]
www.suhner.com
Best possible
solution
SUHNER staff ist continously
trained and retained to meet
customer demands in product
know-how and application
precesses.
Our worldwide consulting teams
meet regularly, exchanging application oriented solutions and
experiences for the benefit of all
our customers.
Profit from us
Demand our Demoservice with
no cost or obligation to you!

Documents pareils