Introduction - Sommaire
Transcription
Introduction - Sommaire
• LV2 l o n g Espa e 5 Cycle 4 • Programme 2016 A1 sous la direction de Marie BALAYER GARCÍA Certifiée d’espagnol Professeur dans l’académie de Créteil (93) Manuela DE ARAUJO Certifiée d’espagnol Professeur dans l’académie de Créteil (77) Emmanuelle FOSTIER Certifiée d’espagnol Professeur dans l’académie de Créteil (77) Ahmed HADERBACHE BERNÁRDEZ Certifié d’espagnol Professeur dans l’académie de Paris (75) Conformément aux directives du nouveau programme 2016, ce manuel applique les rectifications orthographiques proposées par le Conseil supérieur de la langue française, approuvées par l’Académie française, et publiées par le Journal officiel de la République française le 6 décembre 1990. http://academie-francaise.fr/sites/academie-francaise.fr/files/rectifications.pdf Édition : Bonnie Évezard, Véronique Gilles de la Londe Direction éditoriale : Véronique Gilles de la Londe Direction artistique : Pierre Taillemite Conception graphique, intérieur et couverture : Anne-Danielle Naname Réalisation graphique : Anne-Danielle Naname, Laurine Caucat Iconographie : Laetitia Guillemin Production photo : Tin Cuadra Illustration : Frédérique Vayssières Lecture-correction : Dulce Gamonal Droits étrangers : Agnès Arnaut Cartographie : Édigraphie Fabrication : Françoise Leroy Gravure : Anne-Danielle Naname, Tin Cuadra Réalisation sonore : Studio Eurodvd/Oliver Ledoux, Damien Maître Direction d’acteurs : Christina Crevillén DVD : Jaman Prod/Djamel Hadj Said © BORDAS/SEJER 2016 ISBN 978-2-04-733261-0 Toute représentation ou reproduction, intégrale ou partielle, faite sans le consentement de l’auteur, ou de ses ayants droit, ou ayants cause, est illicite (article L.122-4 du Code de la Propriété Intellectuelle). Cette représentation ou reproduction, par quelque procédé que ce soit, constituerait une contrefaçon sanctionnée par l’article L.335-2 du Code de la Propriété Intellectuelle. Le Code de la Propriété Intellectuelle n’autorise, aux termes de l’article L.122-5, que les copies ou reproductions strictement réservées à l’usage privé du copiste et non destinées à une utilisation collective d’une part et, d’autre part, que les analyses et les courtes citations dans un but d’exemple et d’illustration. tien eurs Les aut ier remerc nent à a et Félix cas, Senorin el ; u L , e il c é C • Didier, r soutien inconditionn pour leu e; our leur aid p e rg Jo t e ta • Marie cent pour Pollock-Vin n e li Ju phique ; • on iconogra ti u ib tr n o c sa arc pour Vadim et M s, è n g A , a in •L néité ; leur sponta pour le e et Laurine découvrir ll ie n a -D e n uà • An ous avons e plaisir que n rs créations ; leu chacune de ur ique pour le n ro é V t e ie • Bonn e collaboration. précieus propos AvantApprendre une langue c’est… … découvrir d’autres cultures ; … acquérir des outils pour comprendre, parler, écrire, échanger ; … développer des stratégies pour mémoriser, communiquer ; … s’appuyer sur les langues que l’on connait déjà pour faciliter l’apprentissage. est une méthode claire et pratique pour rendre ce premier contact avec l’espagnol et le monde hispanophone agréable et facile. Chaque unité est organisée autour d’un thème qui te permet de parler de toi et des autres, du quotidien d’ici et d’ailleurs. Nous avons choisi des documents écrits, visuels et audio pour que tu découvres, réagisses, compares. Ils sont dans l’esprit de la réforme qui vise à former des citoyens responsables, respectueux et ouverts, et ils te permettront de faire des liens avec les autres disciplines. Au sein de chaque leçon, les outils linguistiques (Léxico et Lengua) et méthodologiques (Estrategia) te rendront autonome et actif dans ton apprentissage. Leçons, exercices d’application, lexique sous forme de cartes mentales, jeux, vidéos et pages culturelles mènent vers la réalisation d’un projet, seul ou en groupe. Tu pourras ensuite t’auto-évaluer et consolider tes acquis. Tu t’exerceras à l’oral grâce aux enregistrements MP3 qui accompagnent le manuel et qui offrent de nombreuses activités de compréhension de l’oral et de phonétique, ainsi que tous les mots du Léxico pour t’aider à bien prononcer le vocabulaire que tu apprends et les En escena. Un cahier d’activités (Cuaderno) complète les activités orales et écrites proposées dans le manuel. Le format novateur et attractif est au service du contenu. Que ce soit sur papier ou sur écran, ce format permet : … le repérage aisé de l’organisation des leçons, … la valorisation dynamique des documents, en cohérence avec les autres rubriques de la leçon, … une appropriation facilitée et stimulante du manuel. Nous te souhaitons la bienvenue dans le monde hispanophone avec Les auteurs ! Activités langagières (AL) s s page e d l i f Au SOCLE Classe 0 • 00 MP3 • 00 Document enregistré sur le CD classe Audio élève téléchargeable Socle EPI Video Classe 0 • 00 DVD classe Escucha (CO) Lee (CE) Habla (EOC) Conversad (EOD) Escribe (EE) Activités numériques Enseignements pratiques interdisciplinaires 4 ou 6 leçons Ouverture Supports variés dans chaque leçon Systématisation des CO dans les leçons Annonce de l’objectif de communication Thématique de l’unité Zoom grammatical avec exercice d’application et renvoi à la page Lengua Bloc de consignes structuré par AL Didactisation progressive des documents Consigne déclencheuse de parole Objectifs de communication Objectifs linguistiques Vocabulaire Zoom culturel Stratégies et méthodologie Projet final Objectif culturel Stratégie d’apprentissage Langue Tâche intermédiaire (AL de production) Rappel des règles de grammaire et exercices. Prononciation Renvoi au Précis Activités supplémentaires (dont des CO et des exercices – grammaire, prononciation, stratégies…) pour chaque leçon Cuaderno Lexique Divertissement érique Manuel num Vocabulaire de l’unité classé par champ lexical A Jugar Activité ludique (activité supplémentaire dans Cuaderno ) Pantalla Vidéo Tous les mots sont enregistrés. Buena Onda collège • Cycle 4 • 5e MP3 • 00 / Classe 0 • 0 Fleur lexicale reprise dans En escena (enregistré) Dialogue à apprendre et à représenter en classe Sur version numérique, lecteur multipiste pour s’entrainer plus facilement Cuaderno Page culturelle Zoom culturel avec activités et piste EPI Un format page à page, adapté à l’écran, pour une mise en valeur optimale des supports. Une navigation intuitive et fluide dans le manuel. Évaluation EPI Niveau CECRL Évaluation finale des objectifs de communication annoncés en ouverture, reposant sur le travail de toutes les activités langagières ● Un micro pour s’enregistrer. ● Carte interactive du monde hispanophone Accompagnement personnalisé avec diaporamas (plus de 300 photos, des vidéos et du son). Activité de remédiation et pour aller plus loin de l’unité Démarche progressive (audios, vidéos, liens Internet et hypertextes). ● Un lecteur multipiste pour écouter les dialogues (En escena). Consolidation Projet ● D’un geste, accédez aux ressources du manuel Fiche méthodologique Objectifs de communication/ Leçons et documents/ Hacia el proyecto Objectifs linguistiques/ Phonologie Lexique/ Thèmes culturels Stratégies/ Méthodologies Fiestas hispanas p. 10-11 Prononcer et épeler des mots en espagnol El abecedario de los nombres (abécédaire, alphabet) p. 14 Épeler son prénom et son nom Saluer et prendre des nouvelles ¡Hola! ¿Qué tal? (BD, audio) p. 15 Inventer un dialogue Comprendre et indiquer la date ¿Qué día es hoy? (calendrier, chanson) p. 16 Écrire la date ¡ ¡ Bienvenidos al mundo hispano p. 12-25 • Le présent de l’indicatif : estar p. 15 • L’accord en genre et en nombre (substantifs et adjectifs) p. 16, 18 • Les nombres jusqu’à 31 p. 16 • Les articles définis et indéfinis p. 17 Phonologie • La prononciation et l’accentuation p. 14 • L’intonation de la phrase interrogative et exclamative p. 15 Projet Inventer un abécédaire et le présenter à la classe p. 25 • L’alphabet • Les salutations • La date • Le matériel scolaire • Les couleurs • Les consignes de la classe Léxico p. 22 le vocabulaire espagnol p. 15 • Repérer les irrégularités en utilisant le code couleur p. 17 • Apprendre des expressions utiles en classe p. 19 • Utiliser un clavier espagnol p. 23 • Le monde hispanophone p. 24-25 EPI Décrire une salle de classe ¡Bienvenidos al insti! (photo, audio) p. 17 Nommer les éléments d’une salle de classe • Bien apprendre et bien prononcer 2 Parler du matériel scolaire En mi mochila hay… (affiche) p. 18 Énumérer le matériel scolaire Participer à la vie de classe Para comunicar en clase de español (BD) p. 19 Se poser des questions ¿ 2 ¿ Quién eres Projet Réaliser la fiche de présentation d’un camarade p. 37 p. 26-39 Comprendre, poser et répondre à des questions pour se présenter ¡Hola! Me presento (texte, audio, illustration) p. 28 Inventer un dialogue de présentation • Le présent de l’indicatif (singulier) : Comprendre et donner des informations sur l’âge • • • ¡Feliz cumpleaños! (audio, photo) p. 29 Écrire des dates d’anniversaire Parler des langues Soy de América (carte) p. 30 Préparer des questions Parler des nationalités Aventura hispanoamericana (photo, texte, audio) p. 31 Remplir une fiche d’identité – verbes réguliers (1) p. 28, 30 – tener (1) p. 29 – ser (1) p. 30 La phrase interrogative (1) p. 28, 30 Les adjectifs possessifs (1) p. 29 L’accord en genre des adjectifs de nationalité p. 31 Phonologie • Les lettres LL p. 28 En pantalla Masterchef Junior 2 p. 35 A jugar ¡Pasapalabra! p. 35 • Les nombres jusqu’à 31 • La date • Les couleurs • Les langues Léxico p. 34 • Utiliser son manuel comme outil d’apprentissage et de révision p. 29, 31 • Avoir une bonne attitude pour réussir p. 39 • Une passion commune aux pays hispanophones : le football p. 36-37 EPI 7 En escena p. 35 > Évaluation p. 38 et Consolidation p. 39 6 Sommaire seis ¿ Y tu gente ¿ 3 Projet Créer l’audioguide de l’exposition Familias de ayer y de hoy p. 51 p. 40-53 Comprendre et parler des liens de parenté ¿Cómo es tu familia? (arbre généalogique) p. 42 Comprendre des liens de parenté • Le présent de l’indicatif (pluriel) : Présenter une famille • • • • La familia real española (tableau) p. 43 Présenter sa famille Présenter et donner des informations personnelles Mi pandi y yo (audio, illustration) p. 44 Parler de ses amis Parler des animaux de compagnie – ser (2) p. 42 – tener (2) p. 43 – verbes réguliers (2) p. 44 Les adjectifs possessifs (2) p. 42 Les nombres de 30 à 100 p. 43 La phrase affirmative et négative p. 44 La phrase interrogative (2) p. 45 • La famille • Les animaux de compagnie Léxico p. 48 • Les noms de famille p. 42 • La famille royale en Espagne p. 50-51 EPI • Utiliser la rubrique Léxico pour comprendre les documents et répondre aux consignes p. 43 • Repérer à l’oral les mots connus pour comprendre le reste p. 44 • Mémoriser une leçon p. 53 2 Phonologie • La lettre R p. 42 ¿Tienes mascotas? (texte, audio) p. 45 En pantalla Reportero Reportito: te presento a mi familia p. 49 Établir une fiche de présentation A jugar Un, dos, tres, responde otra vez… p. 49 En escena p. 49 > Évaluation p. 52 et Consolidation p. 53 Faire le portrait physique d’une personne ¿Cómo es? (dessin, audio) p. 56 Faire sa description physique Présenter le caractère d’une personne Se parecen, pero ¡no son idénticos! (texte, audio) p. 57 Décrire son caractère Décrire des vêtements ¿Qué te pones? (illustration, audio) p. 58 Décrire sa tenue Comparer des styles vestimentaires ¡Sin uniformes, somos más creativos! (photo, audio) p. 59 Comparer son style vestimentaire Projet Créer un avatar et le décrire à ses camarades p. 65 p. 54-67 • Les emplois de ser p. 56 • Le présent de l’indicatif : • • – parecer(se) p. 57 – poner(se) p. 58 L’opposition et la similitude p. 57 Les comparatifs p. 59 Phonologie • La lettre J et la lettre G + e/i p. 56 • La description physique • Le caractère • Les vêtements et les styles Léxico p. 62 • Mémoriser du vocabulaire p. 57 • Comprendre un document audio (prise de notes) p. 59 • Utiliser un dictionnaire bilingue p. 67 • L’uniforme scolaire p. 58 que • Le métissage en Amérique latine p. 64-65 8 EPI En pantalla Videocurrículum Alba p. 63 A jugar ¡A desfilar! p. 63 En escena p. 63 Sommaire ¿ Cómo eres ¿ 4 > Évaluation p. 66 et Consolidation p. 67 siete 7 Objectifs de communication/ Leçons et documents/ Hacia el proyecto ¿ Dónde estás ¿ 5 Objectifs linguistiques/ Phonologie Projet Réaliser une affiche pour présenter un quartier p. 79 p. 68-81 Décrire un lieu d’habitation ¿Dónde está…? (plan) p. 70 Dessiner le plan de son domicile et le présenter Parler d’un quartier ¡Aquí vivo yo! (tableau, audio) p. 71 Décrire son quartier Comprendre et expliquer un itinéraire ¿Adónde vamos? (texte, audio, plan) p. 72 Stratégies/ Méthodologies Lexique/ Thèmes culturels • Estar pour situer p. 70 • Les nombres ordinaux p. 70 • Les adverbes et locutions de lieu p. 71 • Le présent de l’indicatif : – ir p. 72 – verbes à diphtongue [o > ue] (1) p. 73 Phonologie • Les lettres B et V p. 71 • La maison et le quartier • Les moyens de transport • Mémoriser du vocabulaire grâce à • Les monuments les plus visités en Espagne p. 78-79 • Se préparer à prendre la parole p. 81 Léxico p. 76 l’illustration p. 71 • Identifier tous les éléments d’une affiche p. 73 2 EPI Rédiger un itinéraire Parler de ses déplacements En pantalla Turismo en Lima, Perú p. 77 ¿Cómo te mueves por la ciudad? (affiche, audio) p. 73 Parler de ses déplacements ¿ Qué haces ¿ 6 A jugar ¡Adivina, adivinanza! p. 77 Raconter une journée Rutina diaria (illustration, audio) p. 85 Raconter sa journée Présenter un emploi du temps ¿Qué clases vas a tener hoy? (emploi du temps, audio) p. 86 Présenter sa journée idéale de cours Parler des activités extrascolaires ¿Qué hacen después del insti? (affiche, audio) p. 87 • L’heure p. 84 • Le présent de l’indicatif : • • • • – verbes à diphtongue [e > ie] p. 85 – hacer p. 87 Les marqueurs temporels p. 85 Le futur proche p. 86 L’expression de l’habitude : soler [o > ue] p. 88 La forme progressive p. 89 Phonologie • La lettre Z p. 87 Réaliser un sondage sur les activités extrascolaires Exprimer une habitude ¿Qué sueles hacer durante tu tiempo libre? (texte, illustration, audio) p. 88 Présenter ses activités de temps libre et leur fréquence Parler des activités et des loisirs ¿Qué están haciendo? (tableau, audio) p. 89 Faire un jeu de mime > Évaluation p. 80 et Consolidation p. 81 Projet Décrire une journée de la semaine sur son blog p. 95 p. 82-97 Demander et donner l’heure ¿Qué hora es? (chanson, illustration) p. 84 Inventer la suite d’une chanson En escena p. 77 En pantalla Viva Cuba p. 93 A jugar Camino de verbos p. 93 En escena p. 93 > Évaluation p. 96 et Consolidation p. 97 • La vie quotidienne • La vie au collège • Les activités et les loisirs Léxico p. 92 • La journée scolaire continue p. 86 • Un dimanche à Bogotá (Colombie) p. 94-95 2 EPI • Enrichir son vocabulaire en cherchant dans un lexique/dictionnaire p. 85 • Organiser sa prise de notes lors d’une écoute p. 87 • Utiliser ses connaissances des autres langues p. 89 • Faire une rédaction et bien se relire p. 97 8 Sommaire ocho Projet Préparer un livre de recettes avec des menus équilibrés de saison p. 111 p. 98-113 Parler des saisons et de la météo Una, dos, tres… cuatro estaciones (photos, poème, audio) p. 100 Décrire sa saison préférée Exprimer sa surprise, son émotion ¡Vaya tiempo! (texte, audio) p. 101 Lire un texte de manière expressive Comprendre et exprimer des gouts (1) ¿Qué te gusta? (poème, schéma, audio) p. 102 Inventer la suite d’un poème sur les fruits et légumes • Les verbes impersonnels p. 100 • La nature • La phrase exclamative p. 101 • L‘alimentation • Les tournures affectives : gustar, encantar, Léxico p. 108 apetecer p. 102, 103 des saisons • Les indicateurs de quantité (adv. et adj.) • L’inversion (hémisphères sud et nord) p. 104 p. 101 • L’impératif (1) p. 105 • Chocolate con churros p. 103 • Les aliments venus d’Amérique latine p. 104 ialités • Les repas et les spécialités culinaires en Espagne p. 110-111 1 Phonologie • Les lettres CH p. 103 Comprendre et exprimer des gouts (2) ¡Me encantan los chuchos! (texte, photo, audio) p. 103 Décrire des besoins nutritionnels Interroger quelqu’un sur ses habitudes alimentaires Comprendre une recette ¡Combina, agrega, saborea! (recette illustrée) p. 105 Écrire la recette de son plat préféré ¿ Cómo estás ¿ 8 En pantalla Pan ecológico con tu hijo p. 109 A jugar Expresiones populares p. 109 En escena p. 109 > Évaluation p. 112 et Consolidation p. 113 Projet Réaliser un dépliant pour annoncer une activité sportive solidaire p. 127 p. 114-129 Comprendre et décrire un état de santé Me siento fatal (texte, illustration, audio) p. 116 Échanger sur son état de santé Raconter des événements récents ¡He tenido un día estupendo! (texte, illustrations, audio) p. 117 Raconter un après-midi Comprendre et exprimer une obligation (1 et 2) • Doler p. 116 • Estar + adj. pour exprimer un état p. 116 • Le passé composé p. 117 • L’obligation impersonnelle et personnelle • Le corps • La santé • Les activités physiques • Le sport Phonologie • Les voyelles devant N et M p. 117 • L’ONG PayaSOSpital p. 117 • Les Jeux Panaméricains p. 120-121 • Les sportifs solidaires p. 126-127 4 p. 118-119 ¡Hay que practicar deporte! (affiche, audio) p. 118 ¡Tenemos que movernos! (texte, audio) p. 119 Parler des bienfaits du sport Discuter des valeurs des Jeux Olympiques Précis grammatical p. 130 Léxico p. 124 • Éviter les faux-amis grâce au contexte p. 116 • Se servir des illustrations pour comprendre un document p. 118 • Travailler en groupe sur un projet de classe p. 129 EPI Organiser un week-end sportif Deporte y valores (affiche, textes) p. 120-121 les expressions des documents (textes et audios) p. 100 • Consulter le Précis grammatical pour en savoir plus ou en cas de doute p. 102 • Mimer le vocabulaire pour le mémoriser p. 105 • Faire une lecture expressive et réciter un poème p. 113 EPI Définir son gouter idéal La guía del buen comer (affiche, audio) p. 104 • Penser à réemployer le lexique et En pantalla Los consejos de Jorge p. 125 A jugar Un deporte, una definición p. 125 Lexique espagnol-français p. 150 Sommaire ¿ 7 ¿ Qué te gusta En escena p. 125 > Évaluation p. 128 et Consolidation p. 129 Lexique français-espagnol p. 155 nueve 9 na va le Año Nuevo sR Blancos y febr ero del último domingo de ey es M febrero hasta el primer o ag sábado de marzo febrer omarzo n se o r Neg Fallas de Valencia (España) Ca 15-19 rzo de ma rn ava les abril 23 de m ar zo s Fiesta de la vendimia (vendanges) Se m a ant aS an il br a en Argentina t in Sa n Jo Día rdi (España) - Día de lo enero s de er na cio nal d el libro ayo 1° de m entre 1 semana arzo m el 22 de ril ab de 25 y el m a yo nero 1° de e 6 de ene ro om b ia a l 7 del 2 a ro e n de e r Ca hisp nas Co l Fie s a st o ni ju Día internacional de los trabajadores lio ju lio l 14 ju del 6 a mi n n 24 de junio P bre eptiem 16 de s Día de la independencia en México Ra ym i se p t i e m b r e gosto 1° de a Día de la Pachamama en Perú a g am pl on a (E os to spañ a) Noche de San Juan en España ti In S anfer e es en Perú del 31 de juli o al 9 d e ago sto ia ctubre 12 de o Fi e Fiesta nacional o Día de la Hispanidad en España o Día de la resistencia indígena en Nicaragua y Venezuela ct Día del respeto (respect) a la diversidad cultural en Argentina Día de Día del encuentro (rencontre) de dos mundos en Chile Voici quelques fêtes célèbres dans le monde hispanophone. Peut-être en connais-tu d’autres. Lesquelles ? Où et quand ont-elles lieu ? junio 23 de éxico en M s o rt ue 1° y M u br s ta d e l a s Fl o r e s m o lo C n e b e bre oviem 2 de n no Na v ie mb re re iciemb 6 de d vid ad d ici e 25 de diciembre m b re Día de la Constitución española once 11