Introduction - Sommaire

Transcription

Introduction - Sommaire
• LV2
l
o
n
g
Espa
e
5
Cycle 4 • Programme 2016
A1
sous la direction de
Marie BALAYER GARCÍA
Certifiée d’espagnol
Professeur dans l’académie de Créteil (93)
Manuela DE ARAUJO
Certifiée d’espagnol
Professeur dans l’académie de Créteil (77)
Emmanuelle FOSTIER
Certifiée d’espagnol
Professeur dans l’académie de Créteil (77)
Ahmed HADERBACHE BERNÁRDEZ
Certifié d’espagnol
Professeur dans l’académie de Paris (75)
Conformément aux directives du nouveau programme 2016,
ce manuel applique les rectifications orthographiques proposées par
le Conseil supérieur de la langue française, approuvées par l’Académie
française, et publiées par le Journal officiel de la République française
le 6 décembre 1990.
http://academie-francaise.fr/sites/academie-francaise.fr/files/rectifications.pdf
Édition : Bonnie Évezard, Véronique Gilles de la Londe
Direction éditoriale : Véronique Gilles de la Londe
Direction artistique : Pierre Taillemite
Conception graphique, intérieur et couverture : Anne-Danielle Naname
Réalisation graphique : Anne-Danielle Naname, Laurine Caucat
Iconographie : Laetitia Guillemin
Production photo : Tin Cuadra
Illustration : Frédérique Vayssières
Lecture-correction : Dulce Gamonal
Droits étrangers : Agnès Arnaut
Cartographie : Édigraphie
Fabrication : Françoise Leroy
Gravure : Anne-Danielle Naname, Tin Cuadra
Réalisation sonore : Studio Eurodvd/Oliver Ledoux, Damien Maître
Direction d’acteurs : Christina Crevillén
DVD : Jaman Prod/Djamel Hadj Said
© BORDAS/SEJER 2016
ISBN 978-2-04-733261-0
Toute représentation ou reproduction, intégrale ou partielle, faite sans le consentement de l’auteur, ou
de ses ayants droit, ou ayants cause, est illicite (article L.122-4 du Code de la Propriété Intellectuelle).
Cette représentation ou reproduction, par quelque procédé que ce soit, constituerait une contrefaçon
sanctionnée par l’article L.335-2 du Code de la Propriété Intellectuelle. Le Code de la Propriété
Intellectuelle n’autorise, aux termes de l’article L.122-5, que les copies ou reproductions strictement
réservées à l’usage privé du copiste et non destinées à une utilisation collective d’une part et, d’autre
part, que les analyses et les courtes citations dans un but d’exemple et d’illustration.
tien
eurs
Les aut
ier
remerc
nent à
a et Félix
cas, Senorin el ;
u
L
,
e
il
c
é
C
• Didier, r soutien inconditionn
pour leu
e;
our leur aid
p
e
rg
Jo
t
e
ta
• Marie
cent pour
Pollock-Vin
n
e
li
Ju
phique ;
•
on iconogra
ti
u
ib
tr
n
o
c
sa
arc pour
Vadim et M
s,
è
n
g
A
,
a
in
•L
néité ;
leur sponta
pour le
e et Laurine découvrir
ll
ie
n
a
-D
e
n
uà
• An
ous avons e
plaisir que n rs créations ;
leu
chacune de
ur
ique pour le
n
ro
é
V
t
e
ie
• Bonn e collaboration.
précieus
propos
AvantApprendre une langue c’est…
… découvrir d’autres cultures ;
… acquérir des outils pour comprendre, parler, écrire, échanger ;
… développer des stratégies pour mémoriser, communiquer ;
… s’appuyer sur les langues que l’on connait déjà pour faciliter l’apprentissage.
est une méthode claire et pratique pour rendre ce premier contact avec
l’espagnol et le monde hispanophone agréable et facile.
Chaque unité est organisée autour d’un thème qui te permet de parler de toi et des autres,
du quotidien d’ici et d’ailleurs. Nous avons choisi des documents écrits, visuels et audio pour
que tu découvres, réagisses, compares. Ils sont dans l’esprit de la réforme qui vise à former des
citoyens responsables, respectueux et ouverts, et ils te permettront de faire des liens avec les
autres disciplines.
Au sein de chaque leçon, les outils linguistiques (Léxico et Lengua) et méthodologiques
(Estrategia) te rendront autonome et actif dans ton apprentissage. Leçons, exercices d’application,
lexique sous forme de cartes mentales, jeux, vidéos et pages culturelles mènent vers la réalisation d’un projet, seul ou en groupe. Tu pourras ensuite t’auto-évaluer et consolider tes acquis.
Tu t’exerceras à l’oral grâce aux enregistrements MP3 qui accompagnent le manuel et qui offrent
de nombreuses activités de compréhension de l’oral et de phonétique, ainsi que tous les mots
du Léxico pour t’aider à bien prononcer le vocabulaire que tu apprends et les En escena. Un
cahier d’activités (Cuaderno) complète les activités orales et écrites proposées dans le manuel.
Le format novateur et attractif est au service du contenu. Que ce soit sur papier ou sur écran,
ce format permet :
… le repérage aisé de l’organisation des leçons,
… la valorisation dynamique des documents, en cohérence avec les autres rubriques de la leçon,
… une appropriation facilitée et stimulante du manuel.
Nous te souhaitons la bienvenue dans le monde hispanophone avec Les auteurs
!
Activités langagières (AL)
s
s page
e
d
l
i
f
Au
SOCLE
Classe 0 • 00
MP3 • 00
Document enregistré
sur le CD classe
Audio élève
téléchargeable
Socle
EPI
Video Classe 0 • 00
DVD classe
Escucha (CO) Lee (CE) Habla (EOC) Conversad (EOD) Escribe (EE)
Activités
numériques
Enseignements pratiques
interdisciplinaires
4 ou 6 leçons
Ouverture
Supports variés dans chaque leçon
Systématisation des CO dans les leçons
Annonce de l’objectif
de communication
Thématique de l’unité
Zoom grammatical avec
exercice d’application et
renvoi à la page Lengua
Bloc de consignes
structuré par AL
Didactisation progressive
des documents
Consigne déclencheuse
de parole
Objectifs de
communication
Objectifs linguistiques
Vocabulaire
Zoom culturel
Stratégies et méthodologie
Projet final
Objectif culturel
Stratégie d’apprentissage
Langue
Tâche intermédiaire
(AL de production)
Rappel des règles de grammaire et exercices. Prononciation
Renvoi au Précis
Activités supplémentaires
(dont des CO et des
exercices – grammaire,
prononciation, stratégies…)
pour chaque leçon
Cuaderno
Lexique
Divertissement
érique
Manuel num
Vocabulaire de l’unité classé par champ lexical
A Jugar
Activité
ludique
(activité
supplémentaire
dans Cuaderno )
Pantalla
Vidéo
Tous les
mots sont
enregistrés.
Buena Onda collège • Cycle 4 • 5e
MP3 • 00 / Classe 0 • 0
Fleur lexicale reprise dans
En escena (enregistré)
Dialogue à apprendre et à représenter en classe
Sur version numérique, lecteur multipiste pour
s’entrainer plus facilement
Cuaderno
Page culturelle
Zoom culturel avec activités et piste EPI
Un format page à page, adapté à l’écran,
pour une mise en valeur optimale des supports.
Une navigation intuitive et fluide dans le manuel.
Évaluation
EPI
Niveau
CECRL
Évaluation finale
des objectifs de
communication
annoncés en ouverture,
reposant sur le travail
de toutes les activités
langagières
● Un micro pour s’enregistrer.
● Carte interactive du monde hispanophone
Accompagnement personnalisé
avec diaporamas (plus de 300 photos,
des vidéos et du son).
Activité de remédiation
et pour aller plus loin
de l’unité
Démarche progressive
(audios, vidéos, liens Internet et hypertextes).
● Un lecteur multipiste pour écouter les dialogues
(En escena).
Consolidation
Projet
● D’un geste, accédez aux ressources du manuel
Fiche
méthodologique
Objectifs de communication/ Leçons et documents/ Hacia el proyecto
Objectifs linguistiques/ Phonologie
Lexique/ Thèmes culturels
Stratégies/ Méthodologies
Fiestas hispanas p. 10-11
Prononcer et épeler des mots en espagnol
El abecedario de los nombres (abécédaire, alphabet) p. 14
Épeler son prénom et son nom
Saluer et prendre des nouvelles
¡Hola! ¿Qué tal? (BD, audio) p. 15
Inventer un dialogue
Comprendre et indiquer la date
¿Qué día es hoy? (calendrier, chanson) p. 16
Écrire la date
¡
¡ Bienvenidos al mundo hispano
p. 12-25
• Le présent de l’indicatif : estar p. 15
• L’accord en genre et en nombre
(substantifs et adjectifs) p. 16, 18
• Les nombres jusqu’à 31 p. 16
• Les articles définis et indéfinis p. 17
Phonologie
• La prononciation et l’accentuation p. 14
• L’intonation de la phrase interrogative et
exclamative p. 15
Projet Inventer un abécédaire et le présenter à la classe p. 25
• L’alphabet
• Les salutations
• La date
• Le matériel scolaire
• Les couleurs
• Les consignes de la classe
Léxico p. 22
le vocabulaire espagnol p. 15
• Repérer les irrégularités en utilisant
le code couleur p. 17
• Apprendre des expressions utiles
en classe p. 19
• Utiliser un clavier espagnol p. 23
• Le monde
hispanophone p. 24-25
EPI
Décrire une salle de classe
¡Bienvenidos al insti! (photo, audio) p. 17
Nommer les éléments d’une salle de classe
• Bien apprendre et bien prononcer
2
Parler du matériel scolaire
En mi mochila hay… (affiche) p. 18
Énumérer le matériel scolaire
Participer à la vie de classe
Para comunicar en clase de español (BD) p. 19
Se poser des questions
¿
2 ¿ Quién eres
Projet Réaliser la fiche de présentation d’un camarade p. 37
p. 26-39
Comprendre, poser et répondre à des questions pour se présenter
¡Hola! Me presento (texte, audio, illustration) p. 28
Inventer un dialogue de présentation
• Le présent de l’indicatif (singulier) :
Comprendre et donner des informations sur l’âge
•
•
•
¡Feliz cumpleaños! (audio, photo) p. 29
Écrire des dates d’anniversaire
Parler des langues
Soy de América (carte) p. 30
Préparer des questions
Parler des nationalités
Aventura hispanoamericana (photo, texte, audio) p. 31
Remplir une fiche d’identité
– verbes réguliers (1) p. 28, 30
– tener (1) p. 29
– ser (1) p. 30
La phrase interrogative (1) p. 28, 30
Les adjectifs possessifs (1) p. 29
L’accord en genre des adjectifs
de nationalité p. 31
Phonologie
• Les lettres LL p. 28
En pantalla Masterchef Junior 2 p. 35
A jugar ¡Pasapalabra! p. 35
• Les nombres jusqu’à 31
• La date
• Les couleurs
• Les langues
Léxico p. 34
• Utiliser son manuel comme outil
d’apprentissage et de révision
p. 29, 31
• Avoir une bonne attitude pour réussir
p. 39
• Une passion commune
aux pays hispanophones :
le football p. 36-37
EPI
7
En escena p. 35
> Évaluation p. 38 et Consolidation p. 39
6
Sommaire
seis
¿ Y tu gente
¿
3
Projet Créer l’audioguide de l’exposition Familias de ayer y de hoy p. 51
p. 40-53
Comprendre et parler des liens de parenté
¿Cómo es tu familia? (arbre généalogique) p. 42
Comprendre des liens de parenté
• Le présent de l’indicatif (pluriel) :
Présenter une famille
•
•
•
•
La familia real española (tableau) p. 43
Présenter sa famille
Présenter et donner des informations personnelles
Mi pandi y yo (audio, illustration) p. 44
Parler de ses amis
Parler des animaux de compagnie
– ser (2) p. 42
– tener (2) p. 43
– verbes réguliers (2) p. 44
Les adjectifs possessifs (2) p. 42
Les nombres de 30 à 100 p. 43
La phrase affirmative et négative p. 44
La phrase interrogative (2) p. 45
• La famille
• Les animaux de compagnie
Léxico p. 48
• Les noms de famille p. 42
• La famille royale
en Espagne p. 50-51
EPI
• Utiliser la rubrique Léxico pour
comprendre les documents et
répondre aux consignes p. 43
• Repérer à l’oral les mots connus pour
comprendre le reste p. 44
• Mémoriser une leçon p. 53
2
Phonologie
• La lettre R p. 42
¿Tienes mascotas? (texte, audio) p. 45
En pantalla Reportero Reportito: te presento a mi familia p. 49
Établir une fiche de présentation
A jugar Un, dos, tres, responde otra vez… p. 49
En escena p. 49
> Évaluation p. 52 et Consolidation p. 53
Faire le portrait physique d’une personne
¿Cómo es? (dessin, audio) p. 56
Faire sa description physique
Présenter le caractère d’une personne
Se parecen, pero ¡no son idénticos! (texte, audio) p. 57
Décrire son caractère
Décrire des vêtements
¿Qué te pones? (illustration, audio) p. 58
Décrire sa tenue
Comparer des styles vestimentaires
¡Sin uniformes, somos más creativos! (photo, audio) p. 59
Comparer son style vestimentaire
Projet Créer un avatar et le décrire à ses camarades p. 65
p. 54-67
• Les emplois de ser p. 56
• Le présent de l’indicatif :
•
•
– parecer(se) p. 57
– poner(se) p. 58
L’opposition et la similitude p. 57
Les comparatifs p. 59
Phonologie
• La lettre J et la lettre G + e/i p. 56
• La description physique
• Le caractère
• Les vêtements et les styles
Léxico p. 62
• Mémoriser du vocabulaire p. 57
• Comprendre un document audio
(prise de notes) p. 59
• Utiliser un dictionnaire bilingue p. 67
• L’uniforme scolaire p. 58
que
• Le métissage en Amérique
latine p. 64-65
8
EPI
En pantalla Videocurrículum Alba p. 63
A jugar ¡A desfilar! p. 63
En escena p. 63
Sommaire
¿ Cómo eres
¿
4
> Évaluation p. 66 et Consolidation p. 67
siete
7
Objectifs de communication/ Leçons et documents/ Hacia el proyecto
¿ Dónde estás
¿
5
Objectifs linguistiques/ Phonologie
Projet Réaliser une affiche pour présenter un quartier p. 79
p. 68-81
Décrire un lieu d’habitation
¿Dónde está…? (plan) p. 70
Dessiner le plan de son domicile et le présenter
Parler d’un quartier
¡Aquí vivo yo! (tableau, audio) p. 71
Décrire son quartier
Comprendre et expliquer un itinéraire
¿Adónde vamos? (texte, audio, plan) p. 72
Stratégies/ Méthodologies
Lexique/ Thèmes culturels
• Estar pour situer p. 70
• Les nombres ordinaux p. 70
• Les adverbes et locutions de lieu p. 71
• Le présent de l’indicatif :
– ir p. 72
– verbes à diphtongue [o > ue] (1) p. 73
Phonologie
• Les lettres B et V p. 71
• La maison et le quartier
• Les moyens de transport
• Mémoriser du vocabulaire grâce à
• Les monuments les plus
visités en Espagne p. 78-79
• Se préparer à prendre la parole p. 81
Léxico p. 76
l’illustration p. 71
• Identifier tous les éléments
d’une affiche p. 73
2
EPI
Rédiger un itinéraire
Parler de ses déplacements
En pantalla Turismo en Lima, Perú p. 77
¿Cómo te mueves por la ciudad? (affiche, audio) p. 73
Parler de ses déplacements
¿ Qué haces
¿
6
A jugar ¡Adivina, adivinanza! p. 77
Raconter une journée
Rutina diaria (illustration, audio) p. 85
Raconter sa journée
Présenter un emploi du temps
¿Qué clases vas a tener hoy? (emploi du temps, audio) p. 86
Présenter sa journée idéale de cours
Parler des activités extrascolaires
¿Qué hacen después del insti? (affiche, audio) p. 87
• L’heure p. 84
• Le présent de l’indicatif :
•
•
•
•
– verbes à diphtongue [e > ie] p. 85
– hacer p. 87
Les marqueurs temporels p. 85
Le futur proche p. 86
L’expression de l’habitude :
soler [o > ue] p. 88
La forme progressive p. 89
Phonologie
• La lettre Z p. 87
Réaliser un sondage sur les activités extrascolaires
Exprimer une habitude
¿Qué sueles hacer durante tu tiempo libre? (texte,
illustration, audio) p. 88
Présenter ses activités de temps libre et leur fréquence
Parler des activités et des loisirs
¿Qué están haciendo? (tableau, audio) p. 89
Faire un jeu de mime
> Évaluation p. 80 et Consolidation p. 81
Projet Décrire une journée de la semaine sur son blog p. 95
p. 82-97
Demander et donner l’heure
¿Qué hora es? (chanson, illustration) p. 84
Inventer la suite d’une chanson
En escena p. 77
En pantalla Viva Cuba p. 93
A jugar Camino de verbos p. 93
En escena p. 93
> Évaluation p. 96 et Consolidation p. 97
• La vie quotidienne
• La vie au collège
• Les activités et les loisirs
Léxico p. 92
• La journée scolaire continue
p. 86
• Un dimanche à Bogotá
(Colombie) p. 94-95
2
EPI
• Enrichir son vocabulaire en cherchant
dans un lexique/dictionnaire p. 85
• Organiser sa prise de notes lors
d’une écoute p. 87
• Utiliser ses connaissances des autres
langues p. 89
• Faire une rédaction et bien se relire
p. 97
8
Sommaire
ocho
Projet Préparer un livre de recettes avec des menus équilibrés de saison p. 111
p. 98-113
Parler des saisons et de la météo
Una, dos, tres… cuatro estaciones (photos, poème, audio) p. 100
Décrire sa saison préférée
Exprimer sa surprise, son émotion
¡Vaya tiempo! (texte, audio) p. 101
Lire un texte de manière expressive
Comprendre et exprimer des gouts (1)
¿Qué te gusta? (poème, schéma, audio) p. 102
Inventer la suite d’un poème sur les fruits et légumes
• Les verbes impersonnels p. 100
• La nature
• La phrase exclamative p. 101
• L‘alimentation
• Les tournures affectives : gustar, encantar, Léxico p. 108
apetecer p. 102, 103
des saisons
• Les indicateurs de quantité (adv. et adj.) • L’inversion
(hémisphères sud et nord)
p. 104
p. 101
• L’impératif (1) p. 105
• Chocolate con churros p. 103
• Les aliments venus
d’Amérique latine p. 104
ialités
• Les repas et les spécialités
culinaires en Espagne
p. 110-111
1
Phonologie
• Les lettres CH p. 103
Comprendre et exprimer des gouts (2)
¡Me encantan los chuchos! (texte, photo, audio) p. 103
Décrire des besoins nutritionnels
Interroger quelqu’un sur ses habitudes alimentaires
Comprendre une recette
¡Combina, agrega, saborea! (recette illustrée) p. 105
Écrire la recette de son plat préféré
¿ Cómo estás
¿
8
En pantalla Pan ecológico con tu hijo p. 109
A jugar Expresiones populares p. 109
En escena p. 109
> Évaluation p. 112 et Consolidation p. 113
Projet Réaliser un dépliant pour annoncer une activité sportive solidaire p. 127
p. 114-129
Comprendre et décrire un état de santé
Me siento fatal (texte, illustration, audio) p. 116
Échanger sur son état de santé
Raconter des événements récents
¡He tenido un día estupendo! (texte, illustrations, audio) p. 117
Raconter un après-midi
Comprendre et exprimer une obligation (1 et 2)
• Doler p. 116
• Estar + adj. pour exprimer un état p. 116
• Le passé composé p. 117
• L’obligation impersonnelle et personnelle
• Le corps
• La santé
• Les activités physiques
• Le sport
Phonologie
• Les voyelles devant N et M p. 117
• L’ONG PayaSOSpital p. 117
• Les Jeux Panaméricains
p. 120-121
• Les sportifs solidaires
p. 126-127
4
p. 118-119
¡Hay que practicar deporte! (affiche, audio) p. 118
¡Tenemos que movernos! (texte, audio) p. 119
Parler des bienfaits du sport
Discuter des valeurs des Jeux Olympiques
Précis grammatical p. 130
Léxico p. 124
• Éviter les faux-amis grâce au contexte
p. 116
• Se servir des illustrations pour
comprendre un document p. 118
• Travailler en groupe sur un projet
de classe p. 129
EPI
Organiser un week-end sportif
Deporte y valores (affiche, textes) p. 120-121
les expressions des documents
(textes et audios) p. 100
• Consulter le Précis grammatical
pour en savoir plus ou en cas de
doute p. 102
• Mimer le vocabulaire pour
le mémoriser p. 105
• Faire une lecture expressive et réciter
un poème p. 113
EPI
Définir son gouter idéal
La guía del buen comer (affiche, audio) p. 104
• Penser à réemployer le lexique et
En pantalla Los consejos de Jorge p. 125
A jugar Un deporte, una definición p. 125
Lexique espagnol-français p. 150
Sommaire
¿
7 ¿ Qué te gusta
En escena p. 125
> Évaluation p. 128 et Consolidation p. 129
Lexique français-espagnol p. 155
nueve
9
na
va
le
Año
Nuevo
sR
Blancos y
febr
ero
del último domingo de
ey
es
M
febrero hasta el primer
o
ag
sábado de marzo
febrer
omarzo
n
se
o
r
Neg
Fallas de
Valencia
(España)
Ca
15-19
rzo
de ma
rn
ava
les
abril
23 de
m
ar
zo
s
Fiesta de
la vendimia
(vendanges)
Se
m
a
ant
aS
an
il
br
a
en Argentina
t
in
Sa
n Jo
Día
rdi (España) -
Día de lo
enero
s de
er
na
cio
nal d
el libro
ayo
1° de m
entre
1 semana
arzo
m
el 22 de
ril
ab
de
25
y el
m
a
yo
nero
1° de e
6 de ene
ro
om
b ia
a
l 7
del 2 a
ro
e
n
de e
r
Ca
hisp
nas
Co
l
Fie
s
a
st
o
ni
ju
Día
internacional
de los
trabajadores
lio
ju
lio
l 14 ju
del 6 a
mi n
n
24 de junio
P
bre
eptiem
16 de s
Día de la
independencia
en México
Ra
ym
i
se p t i e m b r e
gosto
1° de a
Día de la
Pachamama
en Perú
a
g
am
pl
on
a (E
os
to
spañ
a)
Noche de
San Juan en
España
ti
In
S anfer
e
es
en
Perú
del 31
de juli
o
al 9 d
e ago
sto
ia
ctubre
12 de o
Fi e
Fiesta nacional o Día de la
Hispanidad en España
o
Día de la resistencia indígena
en Nicaragua y Venezuela
ct
Día del respeto (respect) a la
diversidad cultural en Argentina
Día
de
Día del encuentro (rencontre)
de dos mundos en Chile
Voici quelques fêtes
célèbres dans le monde
hispanophone.
Peut-être en connais-tu
d’autres. Lesquelles ?
Où et quand ont-elles lieu ?
junio
23 de
éxico
en M
s
o
rt
ue
1° y
M
u
br
s ta
d e l a s Fl o r e s
m
o lo
C
n
e
b
e
bre
oviem
2 de n
no
Na
v ie
mb
re
re
iciemb
6 de d
vid
ad
d ici e
25 de diciembre
m b re
Día de la
Constitución
española
once
11