A9900259 - Speed Triple 1050 - Racing Exhaust System

Transcription

A9900259 - Speed Triple 1050 - Racing Exhaust System
Instructions de montage :
Speed Triple 1050
Echappement course Arrow - A9600195
Avertissement
Ce kit échappement Arrow ne doit pas être utilisé sur la voie publique. Il est illégal d'utiliser ce kit accessoire
d'échappement sur la voie publique. Ce kit accessoire d'échappement n'est pas conforme aux
réglementations légales. Quiconque utilise ce kit accessoire d'échappement sur la voie publique est passible
de poursuites.
Avertissement
Ce kit accessoire est prévu pour être utilisé uniquement sur les motos Triumph Speed Triple 1050 et ne doit
être monté sur aucun autre modèle Triumph ni aucune autre marque de moto. Le montage de ce kit
accessoire sur tout autre modèle Triumph ou toute moto d'un autre constructeur affectera les performances,
la stabilité et le comportement routier de la moto. Cela pourrait affecter l'aptitude du pilote à contrôler la
moto et entraîner un accident.
3
7
5
6
8
13
12
2
1
11
15
13
12
14
10
4
9
T0004
4
Pièces fournies :
1. Ensemble collecteur et tuyau de collecteur x 1
9. Adaptateur de sonde à oxygène . . . . . . . . x 1
2. Silencieux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . x 1
10.Vis de fixation M8 x 20 . . . . . . . . . . . . . . . x 1
3. Support de silencieux . . . . . . . . . . . . . . . . . x 1
11.Vis de fixation M8 x 30 . . . . . . . . . . . . . . . x 1
4. Ressort . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . x 4
12.Rondelle élastique M8 . . . . . . . . . . . . . . . . x 2
5. Douille de collecteur primaire . . . . . . . . . . x 3
13.Rondelle M8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . x 2
6. Bride de collecteur primaire . . . . . . . . . . . . x 3
14.Ecrou hexagonal M8. . . . . . . . . . . . . . . . . . x 1
7. Joint de collecteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . x 3
15.Câble de rallonge pour sonde O2 . . . . . . . x 1
8. Collier de support de silencieux . . . . . . . . . x 1
Publication numéro A9900259 édition 2
ADC 9489
© Triumph Designs Ltd 2010.
1 de 6
Avertissement
Ce système d'échappement course est couvert par une garantie de douze mois du fabricant. Les clauses et
conditions de la garantie standard Triumph ne sont pas affectées par le montage de l'échappement course
Arrow sur la Speed Triple 1050.
Avertissement
Le montage des pièces, accessoires et conversions approuvés par Triumph doit toujours être confié à un
technicien qualifié d'un concessionnaire Triumph agréé. Le montage de pièces, accessoires et conversions
par un technicien n'appartenant pas à un concessionnaire Triumph agréé peut affecter le comportement, la
stabilité ou d'autres aspects de la moto, ce qui peut entraîner une perte de contrôle de la moto et un
accident.
Avertissement
Tout au long de cette opération, la moto doit être stabilisée et correctement calée sur une béquille d'atelier
car elle pourrait blesser quelqu'un en tombant.
Avertissement
Utiliser une clé dynamométrique étalonnée avec précision pour le montage de ce kit accessoire. Si des
fixations ne sont pas serrées au couple correct, les performances, le comportement et la stabilité de la moto
pourront être affectés. Cela pourrait entraîner une perte de contrôle de la moto et un accident.
Avertissement
Si le moteur vient de fonctionner, le système d'échappement sera très chaud. Avant de travailler sur
l'échappement ou à proximité, attendre que le système refroidisse car le contact avec une partie de
l'échappement chaud pourrait provoquer des brûlures.
NOTE
• Avant de monter ce kit accessoire, s'assurer que le propriétaire de la moto a été informé des
Avertissements contenus dans ces instructions.
• S'assurer que l'on dispose du Manuel d'entretien de la Speed Triple 1050 pour pouvoir le consulter
pendant le montage de ce kit accessoire.
• Lire intégralement toutes les instructions avant de commencer l'installation et le réglage du kit accessoire
pour se familiariser avec les caractéristiques du produit et la méthode d'installation.
2 de 6
1.
Déposer la selle, la batterie, le refroidisseur
d'huile, le radiateur, la carrosserie arrière, le
réservoir de carburant et le tuyau de collecteur
d'échappement (en conservant les six écrous M8
du tuyau de collecteur pour une réutilisation
ultérieure) en suivant les instructions du manuel
d'entretien.
2.
Déposer de la moto les supports de repose-pieds
arrière gauche et droit et les conserver si la moto
doit être remise dans son état d'origine.
3.
Débrancher le connecteur de la sonde à oxygène
du faisceau de câblage et déposer la sonde à
oxygène de l'échappement d'origine, en notant
le cheminement du câble. Le conserver pour le
réutiliser.
4.
Déposer les joints d'échappement de la culasse
et les mettre au rebut. Poser alors les joints
d'échappement fournis (en dirigeant les
languettes côté moteur).
1
5.
Poser les trois douilles de collecteur primaire sur
la culasse et les fixer sans serrer en respectant
l'orientation indiquée à l'aide des brides de
collecteur primaire fournies dans le kit et des
écrous M8 déposés du système d'échappement
d'origine.
2
1
3
cdyp1
1. Douille de collecteur primaire
2. Bride de collecteur primaire
3. Ecrou M8
6.
Positionner l'ensemble collecteur/tuyau de
collecteur sous le moteur et introduire
complètement les extrémités du collecteur dans
les douilles de collecteur primaire. Fixer avec les
ressorts fournis.
3
caoy
2
1. Culasse
2. Joints
2
1
T0005
1. Tuyau de collecteur
2. Ressort
3. Position du trou de montage de ressort
3 de 6
7.
Déposer les fixations de la platine de commande
et positionner le nouveau support de silencieux
entre la platine de commande et le cadre,
comme illustré ci-dessous.
9.
Positionner le silencieux sur l'ensemble
collecteur/tuyau de collecteur et le fixer avec le
ressort fourni. Un morceau de fil électrique ou de
ficelle pourra faciliter la pose du ressort, comme
illustré ci-dessous.
1
2
1
3
T0006
2
T0008
1. Platine de commande
2. Support de silencieux
8.
Positionner correctement le support de
silencieux, reposer les fixations de la platine de
commande et les serrer à 27 Nm.
1. Silencieux
2. Ensemble collecteur/tuyau de collecteur
3. Ressort
10. Glisser le collier de support de silencieux sur le
silencieux et le positionner contre le support
comme illustré. Le maintenir en position avec la
nouvelle vis M8 x 20 et les rondelles fournies,
sans serrer complètement à ce stade.
.
3
3
2
1
1
T0007
1. Platine de commande
2. Support de silencieux
3. Fixation
2
5
4
T0010
1. Silencieux
2. Collier de support de silencieux
3. Support de silencieux
4. Vis de fixation
5. Rondelles
4 de 6
11. Fixer le silencieux à son point de montage avec
la nouvelle vis M8 x 30, les rondelles et l'écrou
fournis. Ne pas serrer complètement à ce stade.
NOTE
• Un faisceau de rallonge est nécessaire pour
la sonde à oxygène des modèles jusqu'au
VIN 281465 inclus.
15. Déposer l'adaptateur en laiton de l'échappement
et poser la sonde à oxygène directement sur
l'échappement comme illustré ci-dessous. Serrer
la sonde à un couple de 25 Nm.
2
1
Montage de la sonde à oxygène pour les modèles
jusqu'au VIN 281465 inclus.
.
T0009
1. Silencieux
2. Point de montage du silencieux
1
12. Frapper doucement sur les tuyaux de collecteur
avec un maillet en matériau tendre pour bien les
positionner dans les douilles de collecteur.
13. Serrer les écrous de fixation des points de
montage avant 1 – 6 des tuyaux de collecteur à
un couple de 19 Nm, dans l'ordre indiqué cidessous. Resserrer ensuite les écrous 1 - 3 à
19 Nm.
.
T0011
2
1. Sonde à oxygène
2. Echappement
16. Brancher une extrémité du faisceau de rallonge
à la sonde à oxygène et acheminer le câblage
comme précédemment.
NOTE
• Tout le câblage doit être correctement
positionné et fixé à la moto. Vérifier
qu'aucun câble n'est coincé entre le bras
oscillant et le carter moteur.
17. Brancher le faisceau de rallonge au connecteur
de la sonde à oxygène sur le faisceau principal.
4
cdpa1
14. Vérifier que l'échappement est correctement
aligné avec l'arrière du cadre. Serrer la vis de
montage du silencieux à un couple de 27 Nm,
et la vis du collier de support du silencieux à un
couple de 15 Nm.
5 de 6
Montage de la sonde à oxygène pour les modèles
à partir du VIN 281466.
18. Monter la sonde à oxygène dans l'adaptateur en
laiton de l'échappement, comme illustré cidessous, et la serrer à 25 Nm.
1
2
Avertissement
Après le montage de ce kit accessoire
d'échappement Arrow par un concessionnaire
Triumph agréé, les performances de la moto seront
modifiées. En cas de doute sur le fonctionnement
d'un aspect quelconque de la moto, contacter un
concessionnaire Triumph agréé et ne pas conduire
la moto tant que le concessionnaire agréé n'a pas
déclaré qu'elle pouvait être utilisée. La conduite
d'une moto alors qu'il y a le moindre doute sur un
aspect de son fonctionnement risque d'occasionner
une perte de contrôle de la moto et un accident.
Avertissement
3
T0011a
1. Sonde à oxygène
2. Adaptateur en laiton
3. Echappement
19. Faire passer le câblage au travers et autour du
support moteur arrière droit et jusqu'au faisceau
principal,
comme
noté
précédemment.
Rebrancher au faisceau principal.
NOTE
• Tout le câblage doit être correctement
positionné et fixé à la moto. Vérifier
qu'aucun câble n'est coincé entre le bras
oscillant et le carter moteur.
Tous modèles
20. Reposer le réservoir de carburant, la carrosserie
arrière, le radiateur, le refroidisseur d'huile, la
batterie et la selle comme décrit dans le manuel
d'entretien.
NOTE
• L'étalonnage correct du moteur doit être
téléchargé à l'ECU de la moto avant le
démarrage du moteur. Cette information se
trouve sur le site web des concessionnaires
"Triumph On Line".
21. Brancher l'outil de diagnostic Triumph et
télécharger l'étalonnage correct du moteur à
l'ECU en suivant la procédure indiquée sur le site
web des concessionnaires "Triumph On Line".
6 de 6
Après le montage du kit accessoire, la moto
présentera des caractéristiques de comportement
différentes. Conduire la moto dans un endroit sûr,
à l'écart du trafic, pour se familiariser avec les
nouvelles caractéristiques. La conduite de la moto
alors qu'on n'est pas habitué à de nouvelles
caractéristiques de comportement peut entraîner
une perte de contrôle de la moto et un accident.
Avertissement
Ne conduire cette moto Triumph à grande vitesse
que dans le cadre de courses sur routes fermées ou
sur circuits fermés. La conduite à grande vitesse ne
doit être tentée que par les conducteurs qui ont
appris les techniques nécessaires pour la conduite
rapide et connaissent bien les caractéristiques de la
moto dans toutes les conditions.
La conduite à grande vitesse dans d'autres
conditions est dangereuse et entraînera une perte
de contrôle de la moto et un accident.

Documents pareils

A9900382 - Speed Triple - Arrow Silencers FR.fm

A9900382 - Speed Triple - Arrow Silencers FR.fm Les silencieux Arrow sont couverts par une garantie du fabricant de douze mois. Les modalités et conditions standard de la garantie Triumph ne sont pas affectées par le montage des silencieux Arrow...

Plus en détail