56th YEAR - 56e ANNÉE
Transcription
56th YEAR - 56e ANNÉE
W kly E pidem . R ec * R eleve epidem hebd No. 36 1981, 56, 281-288 WORLD HEALTH ORGANIZATION ORGANISATION MONDIALE D E LA SANTÉ GENEVA GENÈVE WEEKLY EPIDEMIOLOGICAL RECORD RELEVÉ ÉPIDÉMIOLOGIQUE HEBDOMADAIRE Epidemiological Surveillance o f Communicable Diseases Telegraphic Address: EPIDNATIONS GENEVA Telex 27821 Automatic Telex Reply Service T e la 28150 Geneva with ZCZC and ENGL for a reply in English Il SEPTEMBER 1981 Service de la Surveillance épidémiologique des Maladies transmissibles Adresse télégraphique: EPIDNATIONS GENÈVE Télex 27821 Service automatique de réponse Télex 28150 Genève suivi de ZCZC e t FRAN pour une réponse en français 56th YEAR - 56e ANNÉE 11 SEPTEMBRE 1981 EXPANDED PROGRAMME O N IMMUNIZATION PROGRAMME ÉLARGI DE VACCINATION Disease Incidence and Immunization Coverage Taux d’incidence et de couverture vaccinale P o land , 1950-1980. - The immunization programme in Poland includes: • BCG vaccine administered at 4 to 15 days of age. Revaccination of tuberculin negative children is earned out with BCG vaccine at 2, 6, 10 and 14 years of age. • Diphtheria, pertussis, tetanus (DPT) and oral poliomyelitis vac cines used at three, four/five and six months of age with reinforcing doses administered at the end of the second year of life. Reinforcing doses of diphthena-tetanuis (DT) and oral poliomyelitis vaccines are given at pnmary school entry, i.e. at six years, and doses of DT vaccine at 14 years of age. Measles vaccine is given at 13-15 months of age. Systematic immunization against diphtheria was introduced in 1954 when the incidence exceeded 100 per 100 000 population (Fig. 1). At the beginning of the programme monovalent diphtheria toxoid and DT vaccines were used, but since 1960 DPT vaccine has been used. Coverage of children below one year of age immunized with three doses of DPT vaccine ranged from 77% to 99% in the sixties and from 95% to 98% since 1971 In the first decade of the programme the reported incidence of diphtheria decreased 80 fold, from 163 to 2 per 100 000 population, and since 1975 only occasional cases have been reported (Fig. 1). Serological studies of diphtheria immunity in different age groups show that infants and children below 15 years o f age and older per sons above 40 years ofage are now protected against the disease (Fig 2). Immunity in younger age groups has been induced by immunization while older persons could have acquired natural immunity Between these two groups there are young adults 20 to 30 years o f age, who are less protected against diphtheria. P o l o g n e , 1950-1980. - Les programmes de vaccination en Polo gne sont notamment les suivants: • Vaccin BCG administré de 4 à 15 jours après la naissance Les enfants tuberculino-négatifs sont revaccinés à 2, 6, 10 et 14 ans. The overall incidence o f reported tetanus decreased in the last 30 years at a slow rate. In age groups covered by mass immunization, i.e. among persons below 20 years of age, the decline was much more marked than m older persons (Fig. 1). Since 1977 no tetanus cases have been reported in the former group while tetanus cases in persons above 20 years of age have been reported in increasing proportions accounting for 54%, 83% and 100% of the total number o f tetanus cases in 1960, 1970 and 1978, respectively. Figure 2 shows results o f serological studies carried out in 1960, 1966, 1973 and 1977. The immunity against tetanus was age-dependent; the younger the age group, the higher the proportion of immune persons. • Vaccin DTC (diphtérie, tétanos, coqueluche) et vaccins antipoliomyéhtiques buccaux administrés à trois, quatre/cinq et six mois et doses de rappel à la fin de la deuxième année. Les vaccinations de rappel contre la diphtérie et le tétanos (DT) et la poliomyélite (vac cins buccaux) sont effectuées à l’entrée dans l’enseignement primaire, c’est-à-dire à six ans, puis à 14 ans pour le vaccin DT. Le vaccin antirougeoleux est administré à 13-15 mois. La vaccination antidiphtérique systématique a été introduite en 1954, le taux d’incidence de la diphtérie étant alors supérieur à 100 pour 100 000 (Fig. 1). Au début du programme, les vaccms utilisés étaient le vaccin monovalent à l’anatoxine diphtérique et le vaccin DT, mais depuis I960, on utilise le vaccin DTC. La proportion d’enfants de moins d’un an vaccinés à l’aide de trois doses de vaccin DTC se situait entre 77% et 99% dans les années 60 et s’établit à 95%-98% depuis 1971. Au cours des dix premières années du programme, le taux d’incidence des cas notifiés de diphtérie a diminué de 80 fois, passant de 163 à 2 pour 100 000, et depuis 1975, seuls quelques cas sporadiques ont été signalés (Fig. 1). Il ressort d’études sérologiques sur l’immunité à l’égard de la diph térie dans differents groupes d’âge que les nourrissons, les enfants de moins de 15 ans et les personnes de plus de 40 ans sont maintenant protégés contre la maladie (Fig. 2). Chez les jeunes, cette immunité a été conférée par la vaccination, alors que chez les personnes plus âgées, il s’agit d’une immunité naturelle acquise. Entre ces deux groupes d’âge, figurent les jeunes adultes, 20 à 30 ans, chez lesquels le niveau de protection est moins élevé. L’mcidence globale des cas notifiés de tétanos a lentement diminué au cours des 30 dernières années. Dans les groupes d’âge couverts par la vaccination systématique, c’est-à-dire chez les moms de 20 ans, le déclin a été beaucoup plus marqué que chez les personnes plus âgées (Fig 1) Aucun cas de tétanos n’a été signalé depuis 1977 chez les moins de 20 ans, alors que chez les plus de 20 ans, la proportion des cas notifiés a augmenté, représentant respectivement 54%, 83% et 100% du total des cas de tétanos en 1960,1970 et 1978. Les résultats d’études sérologiques effectuées en 1960, 1966, 1973 et 1977 sont reportés à la Figure 2. L’immunité à l’égard du tétanos est fonction de l’âge; la proportion de personnes immunisées est d’autant plus élevée que les groupes d’âge sont plus jeunes. Epidemiological noies contained in this number. Informations épidémiologiques contenues dans ce numéro - Expanded Programme on Immunization, Influenza Surveil lance, Onchocerciasis Surveillance. List of Newly Infected Areas, p. 288. Programme élargi de vaccination, surveillance de la grippe, surveillance de l’onchocercose. Liste.des zones nouvellement infectées, p. 288. fVkly Epidem Rec No 36 - I l Septem ber 1981 - 282 - Relevé épidem heixl N ° 36 - 11 septem bre 1981 FIG. 1 INCIDENCE PER 100 000 POPULATION FROM DIPH THERIA, TETANUS, P O LIO M YELITIS, WHOOPING COUGH AND MEASLES: POLAND, 1950-1980 ARROWS IND IC ATE THE DATE OF INTRODUCTIO N OF MASS IM M U N IZ A TIO N PROGRAMME INCIDENCE DE LA POLIOMYELITE, LA COQUELUCHE ET LA ROUGEOLE, PAR 100000 HABITANTS, POLOGNE, 7950-1980 LES FLECHES INDIQUENT LA DA TE DU DÉBUT DU PROGRAMME DE VACCINA TION DE MASSE - 283 - Wldy Epidem Rec No 36-11 September 1981 Relevé êputeni. hebd. N° 36 - 11 septembre 1981 Bien que moindre que pour la diphtérie, l’impact du vaccin DTC sur l’incidence des cas notifiés de coqueluche a été marqué (Fig. JJ. Le taux d'incidence est en eflét passé de 325 à 30 pour 100 000 (soit une baisse de 90%) entre 1960 et 1970, le taux de couverture vaccinale se situant alors entre 77% et 99%. Vers la fin des années 1970, la cou verture vaccinale s’est maintenue au-dessus de 95% et le taux, d’inci dence est tombé à un cas pour 100 000. Although less than that observed with diphtheria, the impact of DPT immunization on the reported incidence of whooping cough has been significant (Fig, 1). Incidence decreased from 325 cases to 30 cases per 100 000 population (a 90% decline) between 1960 and 1970, during which time immunization coverage varied between 77% and 99%. By the late 1970’s, immunization coverage was consistently above 93% and the incidence had declined to one case per 100 000 population. Immunization against poliomyelitis started with triple killed vac cine in 1938 when the incidence o f poliomyelitis was about 20 per 100 000 population (Fig. ]). Two doses of killed vaccine were given to children six months to five years of age, and in some districts these immunizations were extended to children up to ten years of age. Au début de la campagne de vaccination contre la poliomyélite, en 1958, et alors que le taux d’incidence de la maladie élan d’environ 20 pour 100 000 (Fig. I), on utilisait du vaccin tué tnvalent. Deux doses de vaccin tué étaient administrées aux enfants de six mois à cinq ans, la vaccination étant effectuée jusqu’à dix ans dans certains dis tricts. La vaccination systématique par voie buccale à l’aide de vaccins vivants monovalents contre les poliovirus de type 1 et 3 a été intro duite en 1959. En 1959-1960, les vaccins anupoliomyélitiques type 1 et 3 ont été administrés respectivement à 81% et 76% des enfants âgés de six mois à 14 ans. La vaccination buccale par le vaccin type 3 a été interrompue en 1961 ; en revanche, la vaccination parle vaccin tué et le vaccin buccal type 1 a été maintenue et un vaccin buccal contre le poliovirus de type 2 a été introduit. L’utilisation du vaccin tué a été interrompue en 1967 (Fig. 1). De 1958 à 1967, l’incidence des cas notifiés de poliomyélite a diminué de mille fois, passant de 21 à 0,02 pour 100 000 (Fig. 1), mais le pays a connu en 1968 une poussée de poliomyélite provoquée par le virus de type 3. L’utilisation de deux doses de vaccin tué trivalent et des seuls vaccins buccaux type 1 et 2 (l’administration du vaccin type 3 a été interrompue en 1961) a entraîné une augmentation de la pro portion d’enfants immunisés contre les poliovirus de type 1 et 2, mais n’a pas modifié la proportion d’enfants possédant des anticorps à l’égard du poliovirus de type 3 (Fig. 2). Les vaccins buccaux monovalents contre les trois types de poliovi rus utilisés depuis 1968 ont été remplacés en 1975 en Pologne par un vaccin buccal triple. L’incidence de la poliomyélite est restée faible ces dernières années et quelques cas sporadiques seulement ont été noti fiés. Dans les années 60, la rougeole posait en Pologne un important problème de santé publique. L’incidence des cas notifiés se situait entre 350 et 590 pour 100 000 (Fig. 1) et était maximale entre un et quatre ans. Des complications graves survenaient dans environ 90 cas sur 1 000 et le taux de mortalité était supérieur à 0,3 pour 100 000. Environ 56% des enfants de moins de cinq ans ne présentaient aucun signe de séroconversion (Fig, 2). In addition, oral immunization with monovalent live vaccines of type 1 and 3 polioviruses was introduced m 1939 in mass campaigns. During 1959-1960, type 1 and 3 vaccines respectively weregiven to 81% and 76% of children aged six months to 14 years. Oral immuni zation with type 3 vaccine was stopped in 1961 but immunization with killed vaccine and type 1 oral vaccine continued and type 2 oral vaccine was introduced. In 1967 the use o f killed vaccine was discon tinued (Fig. 1). During 1958-1967 the reported incidence of poliomyelitis de creased a 1 000 fold, from 21 to 0.02 per 100 000 (Fig 1), but in 1968 the country experienced an extensive outbreaik of poliomyelitis caused by iype 3 poliovirus. The policy o f using two doses of triple killed vaccine and only type 1 and type 2 oral vaccine, (the use of type 3 vaccine was discontinued in 1961) resulted in an increase in the proportion of children immune against type l and 2 poliovirus but did not change the proportion o f children with antibodies to type 3 poliovirus (Fig. 2). Smce 1968 monovalent oral vaccines of all three types and since 1975 triple oral vaccine have been used in Poland. In recent years the incidence of poliomyelitis has been low and only sporadic cases have been notified. Measles in Poland posed an important public health problem in the sixties. The reported incidence ranged between 350 and 590 per 100 000 population (Fig. 1) with a peak incidence in the one to four year age group. Severe complications occurred in about 90 cases per 1 000 ill chil dren and the mortality exceeded 0.3 per 100 000 population. About 56% of children below five years o f age did not show serological conversion (Fig, 2). FIG. 2 ANTIBODY LEVELS BY AGE AGAINST DIPHTHERIA, TETANUS, MEASLES, AND POLIOMYELITIS, POLAND 1958-1980 TITRES D ’ANTICORPS, EN FONCTION DE L'ÂGE, CONTRE LA DIPHTÉRIE, LE TÉTANOS, U ROUGEOLE ET 0 10 20 30 40 50 60 0 10 20 Age m years 30 • 40 50 Âge en années 60 0 10 20 30 40 50 60 Wldy Epidem Rec No 36-11 September 1981 - 284 - Immunization with live measles vaccine began in Poland in 1972. Before 1975 only small numbers o f children up to four years o f age were immunized. The proportion of children immunized below two years of age increased gradually from 16% m 1975 to 65% in 1979, although great variauons in immunization coverage rates (39% to 81%) existed between various districts. Over the last two years the reported incidence of measles has declined to less than 100 per 100 000 population and the mortality has approached 0.03 per 100 000. To maintain the progress achieved for diphtheria, tetanus, whoop ing cough and poliomyelitis, continued high coverage with vaccines against these diseases will be necessary. In order to reduce further the incidence of measles, coverage with the vaccine should be increased, particularly in certain areas o f the country. Relevé epidém hebd N° 36 - i 1 septembre 1931 La vaccination à l’aide de vaccin antirougeoleux vivant a été intro duite en Pologne en 1972. Avant 1975, le nombre des enfants de moms de quatre ans qui ont reçu le vaccin est resté faible. La proportion d’enfants vaccinés à moins de deux ans a progressivement augmenté puisqu'elle est passé de 16% en 1975 à 65% en 1979, encore que les taux de couverture vaccinale soient restés très variables suivant les districts (de 39% à 81%). Ces deux dernières années, l’incidence des cas notifiés de rougeole est tombée à moins de 100 pour 100 000 et le taux de mortalité s’est approché de 0,03 pour 100 000. Afin de préserver les résultats obtenus pour la diphtérie, le tétanos, la coqueluche et la poliomyélite, il faudra continuer à vacciner une proportion élevée de personnes contre ces maladies. Afin de réduire encore le taux d’incidence de la rougeole, il conviendrait d’accroître le taux de couverture vaccinale, en particulier dans certaines régions. (Based on/D’après: Report from the National Institute o f Hygiene, Warsaw.) ONCHOCERCIASIS SURVEILLANCE Ec u ad o r - The first case o f onchocerciasis m Ecuador was diag nosed in May 1980 by histopathological examination o f a sub-cuta neous nodule and confirmed parasitologically in the “Leopoldo Izquieta Pérez” National Institute of Hygiene, Guayaquil. Information from the patient gave rise to a suspicion that an endemic focus existed. An epidemiological study was made between 22 J une and 2 J uly to determine whether the patient had acquired the disease in the place in which he lived; to discover the existence of other cases; and to identify possible vector flies (Simuhum) In Octo ber an additional field study was made to obtain more epidemiolog ical information on the focus. The first patient in whom onchocerciasis was diagnosed had lived for 50 years in a place called “ El Tigre,” less than one km from the hamlet of San Miguel de Cayapas, on the banks of the Cayapas River, and 80 km from the town o f Borbôn, in Esmeraldas Province (Fig. 1) SURVEILLANCE DE L’ONCHOCERCOSE Le premier cas d’onchocercose en Equateur a éié dia gnostiqué en mai 1980 par examen histopathologique d’un module sous-cutané, puis confirmé sur le plan parasitologique à l’Institut national d’Hygiène «Leopoldo lzquieta Pérez» de GuayaquiL Les renseignements fournis par le malade ayant fait naître le soup çon qu’il existait un foyer endémique, une étude épidémiologique a été effectuée du 22 juin au 2 juillet pour déterminer s’il avait con tracté la maladie là où il habitait, pour dépister d’autres cas éventuels et pour identifier les simulies vectrices (Simuhum). Une nouvelle enquête sur le terrain a été menée en octobre en vue d’obtenir d’au tres informations épidémiologiques sur le foyer, Le premier malade pour lequel on avait posé un diagnostic d’on chocercose habitait depuis 50 ans au lieu-dit «El Tigre», à moins d’un km du hameau de San Miguel de Cayapas, sur les nves de la nvière Cayapas, et à 80 km de la ville de Borbon, dans la Province d’Esmeraldas (Fig. 1) Eq u a teu r - Fig I Distribution of Localities Found Positive to Onchocerciasis, Ecuador Répartition des localités où l’on a découvert des cas d’onchocercose en Equateur In this area where it rains 12 months a year, the topography is rugged and the rivers make up the Santiago River basin. The rains between January and May cause the nver to rise by two or three metres and flood the strips of land between the hills. In other months, the rains are both less frequent and intense and the nver flow decreases. The climate in the area is hot and humid (equatorial tropical climate). The average temperature is 27'C and the humidity ranges between 70 and 90%. The annual rainfall is between 2 500 and 4200 mm. The luxurious vegetation is that of a tropical rain forest. The ethnic composition of the populauon o f the area of the ham lets of Sapallo Grande and San Miguel de Cayapas is. 79% negro, 14.9% Indian, and 5.7% white Dans cette région où il pleut 12 mois par an, le relief est tourmenté et les différents cours d’eau forment le bassin du fleuve Santiago. Pendant les pluies qui tombent de janvier à mai les crues font monter l’eau de deux à trois mètres et les parcelles de terrain situées entre les collines sont inondées. Durant le reste de l’année, les pluies sont moins fréquentes et moins intenses et le début des cours d’eau dimi nue. Le climat dans cette région est chaud et humide (climat tropical équatorial). La température moyenne est de 2TC et l’hygrométne atmosphérique vane de 70 à 90%. La pluviométrie annuelle se situe entre 2 500 et 4 200 mm. La végétation luxunante est celle des forêts ombrophiles tropicales. La composition ethnique de la population dans la région où se trouvent les hameaux de Sapallo Grande et San Miguel de Cayapas est la suivante; 79% de Noirs, 14,9% d’indiens et 5,7% de Blancs.