NWZ-E380 Series | Manuel d`aide du WALKMAN

Transcription

NWZ-E380 Series | Manuel d`aide du WALKMAN
Manuel d'aide du WALKMAN
Rechercher
Imprimer
Première page
Préparation
NWZ-E383/E384/E385
Utilisation des logiciels
Manuel d'aide
Musique
Utilisez ce manuel en cas de problème ou de question en rapport avec votre « WALKMAN ».
Vidéos/Photos
Radio FM
Minuterie
Paramètres
Dépannage
Informations importantes
Spécifications
Sommaire
Haut de la page
4-466-668-22(1)
Copyright 2013 Sony Corporation
1
Manuel d'aide du WALKMAN
Rechercher
Imprimer
Première page > Préparation
Préparation
Préparation
Utilisation des logiciels
Site Web d’inscription de la clientèle
Musique
Site Web d’inscription de la clientèle
Vidéos/Photos
Avant utilisation
Radio FM
Avant la première utilisation
Minuterie
Utilisation de ce Manuel d'aide
Procédure d’utilisation du « WALKMAN »
Paramètres
Procédure de transfert de contenus
Dépannage
Alimentation/Charge
Informations importantes
Mise sous/hors tension de votre « WALKMAN »
Spécifications
Charge de la batterie
Sommaire
A propos de l’autonomie de la batterie
Réglages initiaux
Sélection de la langue d’affichage [Langue (Language)]
Réglage de l’heure actuelle [Réglage date/heure]
Composants et commandes
Composants et commandes
A propos des logiciels
A propos des logiciels
Menu Accueil/Menu d’options
A propos du menu Accueil
Utilisation du menu Accueil
Utilisation du menu d’options
Haut de la page
Copyright 2013 Sony Corporation
2
Manuel d'aide du WALKMAN
Rechercher
Imprimer
Première page > Utilisation des logiciels
Préparation
Utilisation des logiciels
Utilisation des logiciels
Lecteur Windows Media (Windows seulement)
Musique
Importation de musique à partir de CD à l’aide du Lecteur Windows Media
Vidéos/Photos
Transfert de musique à l’aide du Lecteur Windows Media
Radio FM
Media Go (Windows seulement)
Minuterie
Importation de musique à partir de CD à l’aide du Media Go
Paramètres
Transfert de contenus à l’aide de Media Go
Content Transfer (Mac seulement)
Dépannage
Transfert de musique à l’aide de Content Transfer
Informations importantes
Glisser-déposer
Spécifications
Transfert de contenus à l’aide de l’Explorateur Windows/Finder sur le Mac
Haut de la page
Sommaire
Copyright 2013 Sony Corporation
3
Manuel d'aide du WALKMAN
Rechercher
Imprimer
Première page > Musique
Préparation
Musique
Utilisation des logiciels
Ecoute de musique
Musique
Ecoute de musique
Vidéos/Photos
Navigation et utilisation de l’écran de musique
Radio FM
Recherche de pistes
Minuterie
Lecture de toutes les pistes d’une liste de lecture
Lecture de toutes les pistes dans un ordre aléatoire
Paramètres
Suppression de pistes
Dépannage
Menu d’options de musique
Informations importantes
Utilisation du menu d’options de musique
Réglages Musique
Spécifications
Sommaire
Sélection du mode de lecture [Mode de Lecture]
Réglage de la qualité sonore (CLEAR BASS) [Égaliseur]
Ecoute avec un son stéréo clair [Stéréo claire]
Réglage du volume [Normaliseur dynamique]
Haut de la page
Copyright 2013 Sony Corporation
4
Manuel d'aide du WALKMAN
Rechercher
Imprimer
Première page > Vidéos/Photos
Préparation
Vidéos/Photos
Utilisation des logiciels
Visionnage de vidéos
Musique
Visionnage de vidéos [Vidéos]
Vidéos/Photos
Navigation et utilisation de l’écran des vidéos
Radio FM
Suppression de vidéos
Menu d’options vidéo
Minuterie
Utilisation du menu d’options vidéo
Paramètres
Réglages Vidéo
Dépannage
Réglage de la fonction de zoom [Zoom]
Informations importantes
Réglage de l’affichage de l’écran vidéo [Affichage]
Réglage de l’orientation de la vidéo [Orient. aff. vidéo]
Spécifications
Sommaire
Affichage des photos
Affichage des photos [Photos]
Navigation et utilisation de l’écran des photos
Lecture d’un diaporama
Suppression de photos
Menu d’options des photos
Utilisation du menu d’options des photos
Réglages Photo
Orientation d’affichage des photos [Orient. aff. phot.]
Réglage de l’affichage de l’écran des photos [Affichage]
Définition du mode de lecture du diaporama [Répét. Diapor.]
Réglage de l’intervalle du diaporama [Intervalle Diapor.]
Haut de la page
Copyright 2013 Sony Corporation
5
Manuel d'aide du WALKMAN
Rechercher
Imprimer
Première page > Radio FM
Préparation
Radio FM
Utilisation des logiciels
Ecoute de la radio FM
Musique
Ecoute de la radio FM [Radio FM]
Vidéos/Photos
Navigation et utilisation de l’écran de la radio FM
Radio FM
Préréglage automatique des stations de radio [Préréglage automatique]
Minuterie
Préréglage manuel des stations de radio
Suppression des stations de radio préréglées [Suppression d’un préréglage]
Paramètres
Menu d’options de la radio FM
Dépannage
Utilisation du menu d’options de la radio FM
Informations importantes
Réglages Radio FM
Réglage de la réception [Sensib. balayage]
Spécifications
Sommaire
Sélection du mode mono/stéréo [Mono/Auto]
Haut de la page
Copyright 2013 Sony Corporation
6
Manuel d'aide du WALKMAN
Rechercher
Imprimer
Première page > Minuterie
Préparation
Minuterie
Utilisation des logiciels
Réglage de la minuterie
Musique
A propos de la minuterie
Vidéos/Photos
Réglage de l’alarme [Alarme]
Radio FM
Réglage de la minuterie d’arrêt [Minuterie d’arrêt]
Haut de la page
Minuterie
Paramètres
Dépannage
Informations importantes
Spécifications
Sommaire
Copyright 2013 Sony Corporation
7
Manuel d'aide du WALKMAN
Rechercher
Imprimer
Première page > Paramètres
Préparation
Paramètres
Utilisation des logiciels
Réglages communs
Musique
Affichage des informations relatives à votre « WALKMAN » [Infos sur l’unité]
Vidéos/Photos
Limitation du volume [AVLS (Limite Volume)]
Radio FM
Désactivation du bip [Réglages du Bip]
Minuterie
Définition du type d’économiseur d’écran [Économ. d’écran]
Réglage de la luminosité de l’écran [Luminosité]
Paramètres
Réglage de l’heure actuelle [Réglage date/heure]
Dépannage
Réglage du format de la date [Format de date]
Informations importantes
Réglage du format de l’heure [Format de l’heure]
Restauration des réglages par défaut [Rétabl. ts Paramètres]
Spécifications
Formatage de la mémoire [Formatage]
Sommaire
Sélection de la langue d’affichage [Langue (Language)]
Réglages Musique
Sélection du mode de lecture [Mode de Lecture]
Réglage de la qualité sonore (CLEAR BASS) [Égaliseur]
Ecoute avec un son stéréo clair [Stéréo claire]
Réglage du volume [Normaliseur dynamique]
Réglages Vidéo
Réglage de la fonction de zoom [Zoom]
Réglage de l’affichage de l’écran vidéo [Affichage]
Réglage de l’orientation de la vidéo [Orient. aff. vidéo]
Réglages Photo
Orientation d’affichage des photos [Orient. aff. phot.]
Réglage de l’affichage de l’écran des photos [Affichage]
Définition du mode de lecture du diaporama [Répét. Diapor.]
Réglage de l’intervalle du diaporama [Intervalle Diapor.]
Réglages Radio FM
Réglage de la réception [Sensib. balayage]
Sélection du mode mono/stéréo [Mono/Auto]
Haut de la page
Copyright 2013 Sony Corporation
8
Manuel d'aide du WALKMAN
Rechercher
Imprimer
Première page > Dépannage
Préparation
Dépannage
Utilisation des logiciels
Pour remédier à un problème
Musique
Comment puis-je résoudre un problème ?
Vidéos/Photos
Site Web du support à la clientèle
Radio FM
Causes possibles des symptômes
Minuterie
Table des matières des symptômes et des causes possibles
Paramètres
Fonctionnement
Fenêtre d’affichage
Dépannage
Alimentation
Informations importantes
Raccordement à un ordinateur
Spécifications
Radio FM
Autre
Sommaire
Messages
Haut de la page
Copyright 2013 Sony Corporation
9
Manuel d'aide du WALKMAN
Rechercher
Imprimer
Première page > Informations importantes
Préparation
Informations importantes
Utilisation des logiciels
Précautions
Musique
Informations importantes sur le produit
Vidéos/Photos
Avertissement
Radio FM
Mise en garde
Minuterie
Avis à l’attention des utilisateurs
Remarques concernant les écouteurs
Paramètres
Remarque concernant les logiciels
Dépannage
Nettoyage
Informations importantes
Remarques concernant le nettoyage
Mise à jour du micrologiciel de votre « WALKMAN »
Spécifications
Sommaire
Mise à jour du micrologiciel de votre « WALKMAN »
Note sur la licence et les marques
Note sur la licence et les marques
Haut de la page
Copyright 2013 Sony Corporation
10
Manuel d'aide du WALKMAN
Rechercher
Imprimer
Première page > Spécifications
Préparation
Spécifications
Utilisation des logiciels
Spécifications
Musique
Spécifications
Vidéos/Photos
Contenu
Radio FM
Configuration requise
Haut de la page
Minuterie
Paramètres
Dépannage
Informations importantes
Spécifications
Sommaire
Copyright 2013 Sony Corporation
11
Manuel d'aide du WALKMAN
Rechercher
Imprimer
Première page > Sommaire
Préparation
Sommaire
Utilisation des logiciels
Préparation
Musique
Site Web d’inscription de la clientèle
Vidéos/Photos
Site Web d’inscription de la clientèle
Radio FM
Avant utilisation
Minuterie
Avant la première utilisation
Paramètres
Utilisation de ce Manuel d'aide
Dépannage
Procédure d’utilisation du « WALKMAN »
Informations importantes
Procédure de transfert de contenus
Alimentation/Charge
Spécifications
Sommaire
Mise sous/hors tension de votre « WALKMAN »
Charge de la batterie
A propos de l’autonomie de la batterie
Réglages initiaux
Sélection de la langue d’affichage [Langue (Language)]
Réglage de l’heure actuelle [Réglage date/heure]
Composants et commandes
Composants et commandes
A propos des logiciels
A propos des logiciels
Menu Accueil/Menu d’options
A propos du menu Accueil
Utilisation du menu Accueil
Utilisation du menu d’options
Haut de la page
Utilisation des logiciels
Lecteur Windows Media (Windows seulement)
Importation de musique à partir de CD à l’aide du Lecteur Windows Media
Transfert de musique à l’aide du Lecteur Windows Media
Media Go (Windows seulement)
Importation de musique à partir de CD à l’aide du Media Go
Transfert de contenus à l’aide de Media Go
Content Transfer (Mac seulement)
Transfert de musique à l’aide de Content Transfer
Glisser-déposer
Transfert de contenus à l’aide de l’Explorateur Windows/Finder sur le Mac
12
Haut de la page
Musique
Ecoute de musique
Ecoute de musique
Navigation et utilisation de l’écran de musique
Recherche de pistes
Lecture de toutes les pistes d’une liste de lecture
Lecture de toutes les pistes dans un ordre aléatoire
Suppression de pistes
Menu d’options de musique
Utilisation du menu d’options de musique
Réglages Musique
Sélection du mode de lecture [Mode de Lecture]
Réglage de la qualité sonore (CLEAR BASS) [Égaliseur]
Ecoute avec un son stéréo clair [Stéréo claire]
Réglage du volume [Normaliseur dynamique]
Haut de la page
Vidéos/Photos
Visionnage de vidéos
Visionnage de vidéos [Vidéos]
Navigation et utilisation de l’écran des vidéos
Suppression de vidéos
Menu d’options vidéo
Utilisation du menu d’options vidéo
Réglages Vidéo
Réglage de la fonction de zoom [Zoom]
Réglage de l’affichage de l’écran vidéo [Affichage]
Réglage de l’orientation de la vidéo [Orient. aff. vidéo]
Affichage des photos
Affichage des photos [Photos]
Navigation et utilisation de l’écran des photos
Lecture d’un diaporama
Suppression de photos
Menu d’options des photos
Utilisation du menu d’options des photos
Réglages Photo
Orientation d’affichage des photos [Orient. aff. phot.]
Réglage de l’affichage de l’écran des photos [Affichage]
Définition du mode de lecture du diaporama [Répét. Diapor.]
Réglage de l’intervalle du diaporama [Intervalle Diapor.]
Haut de la page
13
Radio FM
Ecoute de la radio FM
Ecoute de la radio FM [Radio FM]
Navigation et utilisation de l’écran de la radio FM
Préréglage automatique des stations de radio [Préréglage automatique]
Préréglage manuel des stations de radio
Suppression des stations de radio préréglées [Suppression d’un préréglage]
Menu d’options de la radio FM
Utilisation du menu d’options de la radio FM
Réglages Radio FM
Réglage de la réception [Sensib. balayage]
Sélection du mode mono/stéréo [Mono/Auto]
Haut de la page
Minuterie
Réglage de la minuterie
A propos de la minuterie
Réglage de l’alarme [Alarme]
Réglage de la minuterie d’arrêt [Minuterie d’arrêt]
Haut de la page
Paramètres
Réglages communs
Affichage des informations relatives à votre « WALKMAN » [Infos sur l’unité]
Limitation du volume [AVLS (Limite Volume)]
Désactivation du bip [Réglages du Bip]
Définition du type d’économiseur d’écran [Économ. d’écran]
Réglage de la luminosité de l’écran [Luminosité]
Réglage de l’heure actuelle [Réglage date/heure]
Réglage du format de la date [Format de date]
Réglage du format de l’heure [Format de l’heure]
Restauration des réglages par défaut [Rétabl. ts Paramètres]
Formatage de la mémoire [Formatage]
Sélection de la langue d’affichage [Langue (Language)]
Réglages Musique
Sélection du mode de lecture [Mode de Lecture]
Réglage de la qualité sonore (CLEAR BASS) [Égaliseur]
Ecoute avec un son stéréo clair [Stéréo claire]
Réglage du volume [Normaliseur dynamique]
Réglages Vidéo
Réglage de la fonction de zoom [Zoom]
Réglage de l’affichage de l’écran vidéo [Affichage]
Réglage de l’orientation de la vidéo [Orient. aff. vidéo]
Réglages Photo
Orientation d’affichage des photos [Orient. aff. phot.]
14
Réglage de l’affichage de l’écran des photos [Affichage]
Définition du mode de lecture du diaporama [Répét. Diapor.]
Réglage de l’intervalle du diaporama [Intervalle Diapor.]
Réglages Radio FM
Réglage de la réception [Sensib. balayage]
Sélection du mode mono/stéréo [Mono/Auto]
Haut de la page
Dépannage
Pour remédier à un problème
Comment puis-je résoudre un problème ?
Site Web du support à la clientèle
Causes possibles des symptômes
Table des matières des symptômes et des causes possibles
Fonctionnement
Fenêtre d’affichage
Alimentation
Raccordement à un ordinateur
Radio FM
Autre
Messages
Haut de la page
Informations importantes
Précautions
Informations importantes sur le produit
Avertissement
Mise en garde
Avis à l’attention des utilisateurs
Remarques concernant les écouteurs
Remarque concernant les logiciels
Nettoyage
Remarques concernant le nettoyage
Mise à jour du micrologiciel de votre « WALKMAN »
Mise à jour du micrologiciel de votre « WALKMAN »
Note sur la licence et les marques
Note sur la licence et les marques
Haut de la page
Spécifications
Spécifications
Spécifications
Contenu
Configuration requise
Haut de la page
15
Copyright 2013 Sony Corporation
16
Manuel d'aide du WALKMAN
Rechercher
Imprimer
Première page > Préparation > Site Web d’inscription de la clientèle > Site Web d’inscription de
la clientèle
Préparation
Utilisation des logiciels
Site Web d’inscription de la clientèle
Musique
Vidéos/Photos
Sony recommande d’enregistrer votre Walkman pour nous permettre d’améliorer le support à la
clientèle.
Visitez un des sites Web ci-après si vous souhaitez enregistrer votre Walkman.
Radio FM
Minuterie
Pour les clients aux Etats-Unis :
http://www.sony.com/walkmanreg/
Paramètres
Pour les clients au Canada :
http://www.fr.sonystyle.ca/registration
Dépannage
Informations importantes
Pour les clients en Europe :
http://walkman.sony-europe.com/usb-registration
Spécifications
Sommaire
Pour les clients au Amérique latine :
http://www.sony-latin.com/registration
Pour les clients résidant dans d’autres pays/régions :
http://www.sony-asia.com/dmpwalkman/register/
Haut de la page
Copyright 2013 Sony Corporation
17
Manuel d'aide du WALKMAN
Rechercher
Imprimer
Première page > Préparation > Avant utilisation > Avant la première utilisation
Préparation
Avant la première utilisation
Utilisation des logiciels
Musique
Nous vous remercions d’avoir fait l’acquisition de ce Walkman.
Vidéos/Photos
Ce Manuel d'aide décrit le transfert de la musique, des vidéos et des photos vers votre
Walkman, ainsi que l’utilisation de ses différentes fonctions. Pour obtenir les informations
nécessaires, parcourez ce Manuel d'aide.
Avant de commencer à utiliser le Walkman, veillez à lire la section « Informations importantes »
dans laquelle vous trouverez des conseils importants sur l’utilisation du Walkman. Pour la lire,
cliquez sur « Informations importantes » dans la barre latérale gauche de la fenêtre du
navigateur.
Les manuels imprimés fournis avec le Walkman, tels que le « Guide de démarrage » contiennent
également des informations importantes.
Pour plus d’informations sur le site Web de notre support à la clientèle, reportez-vous à la
section [Détails].
Radio FM
Minuterie
Paramètres
Dépannage
Informations importantes
Spécifications
Sommaire
A propos des noms de modèle mentionnés dans ce Manuel d'aide
Selon le pays/la région d’achat de votre Walkman, il se peut que certains modèles ne soient pas
disponibles.
A propos du système d’exploitation et du Lecteur Windows Media
Vérifiez que vous utilisez le système d’exploitation Windows XP (Service Pack 3 ou ultérieur),
Windows Vista (*1) (Service Pack 2 ou ultérieur), Windows 7 (*1) (Service Pack 1 ou ultérieur) ou
Windows 8, et que vous avez installé sur votre ordinateur le Lecteur Windows Media version 11
(Windows XP/Windows Vista) ou 12 (Windows 7/Windows 8).
Pour plus de détails sur l’utilisation ou le support du Lecteur Windows Media, reportez-vous aux
informations relatives au Lecteur Windows Media sur le site Web suivant :
http://support.microsoft.com/
(*1) [Mode de compatibilité] pour Windows XP n’est pas pris en charge.
Pour un ordinateur Mac, vérifiez que vous utilisez le système d’exploitation Mac OS X v10.6 ou
ultérieure.
Les systèmes d’exploitation autres que ceux mentionnés ci-dessus ne sont pas pris en charge
A propos du chargement de la batterie
Il est possible que la batterie ne soit pas chargée au moment de l’achat. Pour plus d’informations
sur la manière de charger la batterie, reportez-vous à la section [Détails].
Haut de la page
Copyright 2013 Sony Corporation
18
Manuel d'aide du WALKMAN
Rechercher
Imprimer
Première page > Préparation > Avant utilisation > Utilisation de ce Manuel d'aide
Préparation
Utilisation de ce Manuel d'aide
Utilisation des logiciels
Musique
Sélection d’une rubrique à afficher
Vidéos/Photos
Recherche dans ce Manuel d'aide
Retour à une page précédente
Radio FM
Impression d’une page
Minuterie
Ce Manuel d'aide explique comment utiliser chaque fonction de votre Walkman, comment
modifier les paramètres et comment remédier à un problème.
Paramètres
Dépannage
Sélection d’une rubrique à afficher
Informations importantes
Internet Explorer 7 est utilisé à titre d’exemple.
Spécifications
Sommaire
1. Cliquez sur un titre (
) dans la barre latérale gauche de la fenêtre du navigateur.
La liste des rubriques correspondant au titre apparaît dans le volet droit.
2. Cliquez sur un titre de rubrique (
) dans la liste.
Les descriptions apparaissent dans le volet droit.
19
Recherche dans ce Manuel d'aide
Vous pouvez effectuer une recherche par mot-clé dans le contexte d’une rubrique souhaitée.
) et cliquez sur le bouton de recherche (
).
Saisissez le mot-clé dans la fenêtre (
Remarque
La fonction de recherche n’est pas disponible dans certaines langues.
Retour à une page précédente
Utilisez le bouton Retour de votre navigateur Web (
) ou la barre de suivi de navigation (
pour revenir à une page affichée précédemment.
Impression d’une page
Cliquez sur le bouton d’impression (
20
) pour imprimer une page que vous consultez.
)
Haut de la page
Copyright 2013 Sony Corporation
21
Manuel d'aide du WALKMAN
Rechercher
Imprimer
Première page > Préparation > Procédure d’utilisation du « WALKMAN » > Procédure de
transfert de contenus
Préparation
Utilisation des logiciels
Procédure de transfert de contenus
Musique
Vidéos/Photos
Transfert de musiques/vidéos/photos à l’aide de Lecteur Windows Media (Windows
seulement)
Radio FM
Transfert de musique à l’aide de Media Go (Windows seulement)
Minuterie
Transfert de musique à l’aide de Content Transfer (Mac seulement)
Transfert de musiques/vidéos/photos par glisser-déposer
Paramètres
Vous pouvez utiliser divers contenus stockés sur votre ordinateur pour en profiter sur votre
Walkman. Transférez des contenus vers le Walkman à l’aide des méthodes suivantes.
Dépannage
Informations importantes
Spécifications
Sommaire
Transfert de musiques/vidéos/photos à l’aide de Lecteur Windows
Media (Windows seulement)
Vous pouvez importer de la musique de vos CD, etc. vers l’ordinateur et les transférer vers votre
Walkman à l’aide du Lecteur Windows Media. Vous pouvez aussi transférer des vidéos/photos
gérées par le Lecteur Windows Media vers le Walkman.
Pour plus d’informations sur l’utilisation de Lecteur Windows Media, reportez-vous aux sections
suivantes.
Lecteur Windows Media [Détails]
Importation de musique à partir de CD à l’aide du Lecteur Windows Media [Détails]
Transfert de musique à l’aide du Lecteur Windows Media [Détails]
Transfert de musique à l’aide de Media Go (Windows seulement)
Vous pouvez utiliser Media Go pour importer de la musique de vos CD, etc. à des fins de
transfert vers votre Walkman. Si vous avez déjà géré de la musique avec iTunes, etc., vous
pouvez utiliser Media Go pour transférer des contenus vers le Walkman par glisser-déposer.
Pour plus d’informations sur l’utilisation de Media Go, reportez-vous aux sections suivantes.
Media Go [Détails]
Importation de musique à partir de CD à l’aide du Media Go [Détails]
Transfert de contenus à l’aide de Media Go [Détails]
Transfert de musique à l’aide de Content Transfer (Mac
seulement)
Vous pouvez transférer de la musique d’un Mac vers votre Walkman par simple glisser-déposer,
en utilisant Content Transfer.
Pour plus d’informations sur l’utilisation de Content Transfer, reportez-vous à la section [Détails].
Transfert de musiques/vidéos/photos par glisser-déposer
22
Vous pouvez transférer directement des musiques/vidéos/photos stockées sur votre ordinateur
par glisser-déposer.
Pour plus d’informations sur le transfert par glisser-déposer, reportez-vous à la section [Détails].
Conseil
Pour obtenir des informations détaillées sur l’importation de contenus, reportez-vous à l’Aide
de chaque logiciel.
Pour plus d’informations sur les formats de fichiers pris en charge, reportez-vous à la
section [Détails].
Le nombre maximal de fichiers par dossier est de 4 000 dans le dossier [MUSIC].
Le nombre maximal de fichiers par dossier est de 4 000 dans le dossier [PICTURE],
[PICTURES] ou [DCIM].
Remarque
Pendant le transfert de données entre votre Walkman et un ordinateur, [Ne pas
déconnecter.] s’affiche sur l’écran du Walkman. Lorsque [Ne pas déconnecter.] est affiché,
ne débranchez pas le câble USB. Dans le cas contraire, les données en cours de transfert
ou enregistrées dans le Walkman pourraient être endommagées.
Ne laissez pas votre Walkman raccordé à un portable qui n’est pas branché sur une prise
secteur pendant une période prolongée, car le Walkman pourrait décharger la batterie de
l’ordinateur.
Si vous mettez sous tension ou redémarrez l’ordinateur alors que votre Walkman y est
raccordé, le Walkman risque ne pas fonctionner correctement. Dans ce cas, appuyez sur la
touche RESET du Walkman pour le réinitialiser [Détails]. Déconnectez le Walkman de
l’ordinateur avant de mettre sous tension ou de redémarrer l’ordinateur.
Les DVD et Blu-ray Discs disponibles dans le commerce sont protégés par les droits
d’auteur et ne peuvent pas être transférés vers votre Walkman.
Haut de la page
Copyright 2013 Sony Corporation
23
Manuel d'aide du WALKMAN
Rechercher
Imprimer
Première page > Préparation > Alimentation/Charge > Mise sous/hors tension de votre
« WALKMAN »
Préparation
Utilisation des logiciels
Mise sous/hors tension de votre « WALKMAN »
Musique
Pour mettre votre « WALKMAN » sous tension
Vidéos/Photos
Pour mettre votre « WALKMAN » hors tension
Radio FM
Minuterie
Paramètres
Dépannage
Informations importantes
Spécifications
Touche OPTION/PWR/HOLD
Sommaire
Pour mettre votre « WALKMAN » sous tension
Maintenez la touche OPTION/PWR/HOLD enfoncée pour mettre votre Walkman sous tension.
Pour mettre votre « WALKMAN » hors tension
En mode de pause, maintenez la touche OPTION/PWR/HOLD enfoncée [Détails]. [POWER
OFF] s’affiche, votre Walkman passe en mode de veille et l’écran s’éteint.
Conseil
Réglez la date et l’heure de votre Walkman avant de l’utiliser [Détails].
En mode de pause, si aucune opération n’est effectuée pendant environ 3 minutes, votre
Walkman passe automatiquement en mode de veille, puis l’écran s’éteint. En mode de
veille, maintenez la touche OPTION/PWR/HOLD enfoncée pour rallumer l’écran.
Lorsque votre Walkman est en mode de veille, s’il n’y a aucune activité pendant environ
4 heures, le Walkman s’éteint totalement automatiquement.
Remarque
Vous ne pouvez pas utiliser votre Walkman lorsqu’il est connecté à un ordinateur.
Débranchez le câble USB avant d’utiliser le Walkman.
Après la connexion à un ordinateur à l’aide du câble USB, les informations de reprise de la
dernière piste, vidéo, photo, etc. lue sont effacées. Sélectionnez à nouveau le contenu
souhaité dans l’écran de liste.
En mode de veille, votre Walkman continue à consommer de l’énergie, même si cette
consommation est très réduite. Par conséquent, selon l’autonomie restante, il est possible
que le Walkman s’éteigne soudainement.
Haut de la page
Copyright 2013 Sony Corporation
24
Manuel d'aide du WALKMAN
Rechercher
Imprimer
Première page > Préparation > Alimentation/Charge > Charge de la batterie
Préparation
Charge de la batterie
Utilisation des logiciels
Musique
A propos de l’indicateur d’autonomie de la batterie
Vidéos/Photos
La batterie de votre Walkman se recharge lorsque le Walkman est raccordé à un ordinateur sous
tension.
Pour raccorder votre Walkman à un ordinateur, utilisez le câble USB (fourni).
Radio FM
Minuterie
Paramètres
Dépannage
Informations importantes
Spécifications
Sommaire
Fenêtre d’affichage
Vous pouvez vérifier l’état de charge de la batterie pendant la charge.
Etat de charge de la batterie indiqué dans la fenêtre d’affichage
Etat
Description
Charge en cours (*1)
Charge terminée (*1).
Ecran vierge
La batterie n’est pas en cours de charge (*2).
(*1) La durée de charge est d’environ 2 heures. Lorsque la charge est terminée, débranchez votre
Walkman du connecteur USB de votre ordinateur. Pour un ordinateur Mac, cliquez sur l’icône
d’éjection du [WALKMAN] dans la barre latérale du Finder pour déconnecter votre Walkman.
(*2) Si l’ordinateur passe en mode d’économie d’énergie, comme le mode de veille ou de veille
prolongée, l’écran de votre Walkman peut s’éteindre. Dans ce cas, le Walkman consomme de
l’énergie.
Conseil
La modification des réglages du mode de veille ou de veille prolongée varie selon
l’ordinateur. Consultez le fabricant.
Lors de la première utilisation de votre Walkman ou si vous n’avez pas utilisé le Walkman
pendant une période prolongée, rechargez-le complètement (jusqu’à ce que l’indicateur
d’autonomie de batterie affiche
).
A propos de l’indicateur d’autonomie de la batterie
L’indicateur de la batterie dans la zone d’information indique l’autonomie restante de la batterie.
25
Les barres de l’icône disparaissent au fur et à mesure que l’autonomie de la batterie diminue. Si
le message [BATTERIE FAIBLE. Veuillez la Charger.] apparaît, vous ne pouvez pas utiliser votre
Walkman. En pareil cas, rechargez la batterie en raccordant le lecteur à un ordinateur. Reportezvous à la section [Détails] relative à l’autonomie de la batterie.
Remarque
Si vous chargez votre Walkman après une longue période d’inutilisation, il se peut que votre
ordinateur ne reconnaisse pas le Walkman ou que rien n’apparaisse dans la fenêtre
d’affichage. Chargez le Walkman pendant 5 minutes environ ; ensuite, il devrait fonctionner
à nouveau normalement.
Procédez à la charge de la batterie à une température ambiante comprise entre 5 et 35 ºC.
Si vous essayez de charger la batterie dans une température ambiante extérieure à cette
plage, l’icône
peut apparaître et la charge ne peut pas être réalisée.
Le nombre de recharges possibles avant l’épuisement de la batterie est d’environ 500. Ce
nombre peut varier en fonction des conditions d’utilisation de votre Walkman.
L’indicateur d’autonomie de la batterie qui apparaît fournit uniquement une estimation. Par
exemple, la présence d’une seule barre oblique noire n’indique pas nécessairement que la
batterie est chargée au quart.
Le message [Ne pas déconnecter.] apparaît dans la fenêtre d’affichage lorsque l’ordinateur
accède à votre Walkman. Pendant ce temps, ne débranchez pas le câble USB (fourni).
Dans le cas contraire, les données en cours de transfert (ou déjà enregistrées sur le
Walkman) pourraient être endommagées.
Les touches de commande de votre Walkman sont désactivées lorsque celui-ci est raccordé
à un ordinateur.
Pour éviter toute détérioration de la batterie, chargez-la au moins une fois tous les six mois
ou tous les ans.
Certains périphériques USB raccordés à l’ordinateur peuvent perturber le fonctionnement de
votre Walkman.
Nous ne garantissons pas la charge correcte de la batterie lorsque le lecteur est raccordé à
un ordinateur assemblé/modifié par une personne non qualifiée.
Si l’ordinateur passe en mode d’économie d’énergie, comme le mode de veille ou de veille
prolongée, alors que votre Walkman est raccordé via le câble USB, la batterie du Walkman
n’est alors pas chargée. Au contraire, le Walkman continue à consommer de l’énergie et à
décharger ainsi la batterie.
Ne laissez pas votre Walkman raccordé à un portable qui n’est pas branché sur une prise
secteur pendant une période prolongée, car le Walkman pourrait décharger la batterie de
l’ordinateur.
Si votre Walkman est raccordé à un ordinateur, ne le mettez pas sous tension, ne le
redémarrez pas, ne quittez pas le mode de veille ou n’éteignez pas l’ordinateur. Ces
opérations pourraient causer un dysfonctionnement du Walkman. Déconnectez le Walkman
de l’ordinateur avant d’effectuer ces opérations.
Une surchauffe interne peut se produire pendant la charge de votre Walkman. Il ne s’agit
pas d’un dysfonctionnement.
Après la connexion à un ordinateur à l’aide du câble USB, les informations de reprise de la
dernière piste, vidéo, photo, etc. lue sont effacées. Sélectionnez à nouveau le contenu
souhaité dans l’écran de liste.
Haut de la page
Copyright 2013 Sony Corporation
26
Manuel d'aide du WALKMAN
Rechercher
Imprimer
Première page > Préparation > Alimentation/Charge > A propos de l’autonomie de la batterie
Préparation
A propos de l’autonomie de la batterie
Utilisation des logiciels
Musique
Mise hors tension manuelle de votre « WALKMAN »
Vidéos/Photos
Réglages qui prolongent l’autonomie de la batterie
Réglage du format des données et du débit binaire
Radio FM
Minuterie
En procédant aux réglages et en gérant l’alimentation correctement, il est possible de prolonger
l’autonomie de la batterie et d’augmenter la durée d’utilisation du lecteur entre deux charges.
Les conseils suivants permettent d’augmenter l’autonomie de la batterie.
Paramètres
Dépannage
Mise hors tension manuelle de votre « WALKMAN »
Informations importantes
Spécifications
Sommaire
Lorsque vous appuyez sur la touche OPTION/PWR/HOLD en mode de pause, votre Walkman
passe en mode de veille et l’écran s’éteint pour économiser la batterie. De plus, si le Walkman
reste en mode de veille pendant 4 heures environ, celui-ci s’éteint automatiquement.
Réglages qui prolongent l’autonomie de la batterie
Les réglages suivants permettent d’augmenter l’autonomie de la batterie de votre Walkman.
Réduisez la valeur du réglage [Luminosité].
Réglez [Type] de [Économ. d’écran] sur [Vierge].
Réglez [Égaliseur], [Stéréo claire] et [Normaliseur dynamique] sur [Aucun] ou [Désactivé].
Pour plus de détails sur l’effet des modifications apportées aux réglages, sur les réglages par
défaut et sur les conditions de mesure de l’autonomie de la batterie, reportez-vous à la section
[Détails].
Réglage du format des données et du débit binaire
L’autonomie de lecture entre deux charges de batterie peut être affectée par le format et le débit
binaire des pistes, des vidéos ou des photos à lire.
Pour plus d’informations sur le temps de charge et le temps d’utilisation, reportez-vous à la
section [Détails].
Rubriques connexes
Temps de charge
Haut de la page
Copyright 2013 Sony Corporation
27
Manuel d'aide du WALKMAN
Rechercher
Imprimer
Première page > Préparation > Réglages initiaux > Sélection de la langue d’affichage [Langue
(Language)]
Préparation
Utilisation des logiciels
Sélection de la langue d’affichage [Langue (Language)]
Musique
Vidéos/Photos
Vous pouvez sélectionner la langue de votre choix pour les menus et messages.
Radio FM
1. Dans le menu Accueil, sélectionnez
[Paramètres]
[Langue (Language)]
la
langue de votre choix.
Minuterie
Paramètres
Langue
Affiche les messages et les menus en
Dépannage
[Deutsch]
Allemand
Informations importantes
[English]
Anglais
[Español]
Espagnol
[Français]
Français
[Italiano]
Italien
[Polski]
Polonais
Spécifications
Sommaire
[Português] Portugais
[Русский]
Russe
[Türkçe]
Turc
[
Coréen
]
[
]
Chinois simplifié
[
]
Chinois traditionnel
Rubriques connexes
Utilisation du menu Accueil
Haut de la page
Copyright 2013 Sony Corporation
28
Manuel d'aide du WALKMAN
Rechercher
Imprimer
Première page > Préparation > Réglages initiaux > Réglage de l’heure actuelle [Réglage
date/heure]
Préparation
Utilisation des logiciels
Réglage de l’heure actuelle [Réglage date/heure]
Musique
Pour afficher l’heure
Vidéos/Photos
Radio FM
Vous pouvez régler la date et l’heure.
Minuterie
1. Dans le menu Accueil, sélectionnez
[Paramètres]
[Réglages communs]
[Réglage date/heure].
Paramètres
2. Appuyez sur la touche
Dépannage
/
pour sélectionner l’année, puis appuyez sur la touche
/
pour modifier la valeur.
Informations importantes
3. Comme à l’étape 2, effectuez le réglage du mois, de la date, de l’heure et des minutes, puis
pour confirmer.
appuyez sur la touche
Spécifications
Sommaire
Pour afficher l’heure
Sélectionnez
[Affich. de l’Horloge] dans le menu Accueil.
Appuyez sur la touche OPTION/PWR/HOLD dans le menu Accueil ou dans l’écran de
lecture, puis sélectionnez [Affichage de l’Horloge] dans le menu d’options.
Conseil
Les formats d’affichage de la date disponibles sont [AAAA/MM/JJ], [MM/JJ/AAAA] et
[JJ/MM/AAAA] [Détails]. Vous pouvez également choisir d’afficher l’heure au format [12
heures] ou [24 heures] [Détails].
Remarque
Si la batterie est épuisée, par exemple, lorsque votre Walkman reste inutilisé pendant une
période prolongée, il se peut que vous deviez régler à nouveau la date et l’heure et « - »
s’affiche au lieu de l’heure actuelle et de la date du jour.
L’horloge peut avancer ou retarder de 60 secondes maximum par mois. Dans ce cas, réglez
à nouveau l’heure.
Rubriques connexes
Utilisation du menu Accueil
Haut de la page
Copyright 2013 Sony Corporation
29
Manuel d'aide du WALKMAN
Rechercher
Imprimer
Première page > Préparation > Composants et commandes > Composants et commandes
Préparation
Composants et commandes
Utilisation des logiciels
Musique
Vidéos/Photos
Radio FM
Minuterie
Paramètres
Dépannage
Informations importantes
Spécifications
Sommaire
Touche BACK/HOME [Détails]
Permet de remonter d’un niveau dans les écrans de liste ou de revenir au menu précédent.
Maintenez la touche BACK/HOME enfoncée pour afficher le menu Accueil.
Touche de navigation 5 directions (*1) [Détails]
Appuyez sur cette touche pour lancer la lecture ou naviguer parmi les menus de votre
Walkman.
Appuyez sur
/
pour régler le volume en mode de lecture ou de réception FM (sauf
lors de l’affichage d’un écran de liste, tel que l’écran de liste des pistes, le menu d’options,
etc., ou de l’écran d’informations détaillées) [Détails].
(*1) Elle possède un point tactile. Utilisez-le pour vous aider à manipuler la touche.
Prise écouteur
Insérez la fiche des écouteurs jusqu’au clic de mise en place. Si les écouteurs ne sont pas
raccordés correctement, la qualité sonore risque d’être mauvaise.
Connecteur USB
Raccordez le câble USB (fourni).
Fenêtre d’affichage
Touche OPTION/PWR/HOLD [Détails]
Permet d’afficher le menu d’options.
Si vous maintenez la touche OPTION/PWR/HOLD enfoncée en mode de pause, l’écran
s’éteint et votre Walkman passe en mode de veille [Détails].
Si vous maintenez cette touche enfoncée dans un mode autre que le mode de pause,
toutes les touches de commande sont désactivées (fonction HOLD) afin d’éviter toute
manipulation accidentelle du Walkman. Cette fonction est utile lors du transport, par
exemple. Pour annuler la fonction HOLD, maintenez à nouveau cette touche enfoncée.
Anneau de fixation de la bandoulière
Permet de fixer une bandoulière (non fourni).
Touche RESET [Détails]
Appuyez sur la touche RESET avec un objet pointu, etc., pour réinitialiser votre Walkman.
Haut de la page
30
Copyright 2013 Sony Corporation
31
Manuel d'aide du WALKMAN
Rechercher
Imprimer
Première page > Préparation > A propos des logiciels > A propos des logiciels
Préparation
A propos des logiciels
Utilisation des logiciels
Musique
Logiciel fourni
Vidéos/Photos
Logiciels compatibles
Radio FM
Vous pouvez utiliser les différents logiciels indiqués ci-dessous pour gérer la musique, les vidéos
et les photos sur votre ordinateur ou pour les transférer vers votre Walkman.
Minuterie
Paramètres
Logiciel fourni
Dépannage
Media Go (Windows seulement)
Informations importantes
Spécifications
Sommaire
Media Go est le logiciel qui vous permet de copier (importer) de la musique de vos CD vers votre
ordinateur et de gérer le contenu stocké sur votre ordinateur.
Vous pouvez transférer du contenu stocké sur l’ordinateur vers votre Walkman à l’aide de Media
Go. Si vous avez déjà géré de la musique avec iTunes, etc. vous pouvez utiliser Media Go pour
transférer du contenu vers le Walkman. Vous pouvez aussi utiliser l’Explorateur Windows pour
glisser-déposer du contenu vers Media Go.
WALKMAN Guide (Windows seulement)
Le Manuel d'aide (le présent manuel) et une liste de liens utiles sont mis à votre disposition.
Content Transfer (Mac seulement)
Content Transfer peut transférer de la musique d’un Mac vers votre Walkman par simple glisserdéposer. Vous pouvez utiliser le Finder ou iTunes, par exemple, pour glisser-déposer des
données jusqu’à Content Transfer.
Pour plus d’informations, reportez-vous à l’Aide du logiciel.
Logiciels compatibles
iTunes (Mac seulement)
Vous pouvez transférer directement de la musique par glisser-déposer à l’aide de iTunes sur
votre ordinateur.
Lecteur Windows Media (Windows seulement)
Le Lecteur Windows Media peut importer des données audio à partir de CD et transférer les
données vers votre Walkman.
Fichiers transférables : musique (MP3, WMA), vidéo (WMV), photo (JPEG)
Pour plus de détails, reportez-vous à l’Aide du logiciel ou consultez le site Internet suivant.
http://support.microsoft.com/
Rubriques connexes
Importation de musique à partir de CD à l’aide du Lecteur Windows Media
Transfert de musique à l’aide du Lecteur Windows Media
Importation de musique à partir de CD à l’aide du Media Go
Transfert de contenus à l’aide de Media Go
Transfert de musique à l’aide de Content Transfer
Haut de la page
32
Copyright 2013 Sony Corporation
33
Manuel d'aide du WALKMAN
Rechercher
Imprimer
Première page > Préparation > Menu Accueil/Menu d’options > A propos du menu Accueil
Préparation
A propos du menu Accueil
Utilisation des logiciels
Musique
La liste suivante contient les éléments du menu Accueil.
Vidéos/Photos
Radio FM
Minuterie
Paramètres
Dépannage
Informations importantes
Spécifications
Sommaire
[Aléatoire-Complète] [Détails]
Pour écouter toutes les pistes stockées sur votre Walkman dans un ordre aléatoire.
[Radio FM] [Détails]
Pour écouter des émissions radio FM.
[Photos] [Détails]
Pour afficher les photos transférées vers votre Walkman.
[Musique] [Détails]
Pour lire les pistes transférées vers votre Walkman.
[Paramètres] [Détails]
Pour configurer votre Walkman et ses applications.
[Listes de lecture] [Détails]
Pour lire les pistes enregistrées dans les listes de lecture.
[Affich. de l’Horloge] [Détails]
Pour afficher l’heure actuelle.
[Vidéos] [Détails]
Pour visionner les vidéos transférées vers votre Walkman.
[Lecture en cours]
Pour afficher l’écran de lecture.
Zone d’information [Détails]
A propos de la zone d’information
Les icônes énumérées dans le tableau ci-dessous apparaissent dans la zone d’information. Les
icônes varient selon l’état de lecture, la configuration ou l’écran.
Pour plus d’informations sur les icônes, reportez-vous aux pages de référence.
Icônes
,
Description
,
,
,
Etat de lecture de la musique [Détails], état de lecture de la vidéo
34
,
,
,
,
,
, etc.
[Détails] et état de lecture d’un diaporama [Détails]
Nom de la piste, nom de l’artiste, titre de la vidéo ou titre de la
photo
,
Radio FM
,
, etc.
Mode de lecture [Détails]
, etc.
Egaliseur [Détails]
Réglage du zoom ([Auto] ou [Plein écran]) [Détails]
,
Autonomie restante de la batterie [Détails]
Indication de la minuterie d’alarme [Détails]
Indication de la minuterie d’arrêt [Détails]
Indication de l’état occupé
Rubriques connexes
Utilisation du menu Accueil
Haut de la page
Copyright 2013 Sony Corporation
35
Manuel d'aide du WALKMAN
Rechercher
Imprimer
Première page > Préparation > Menu Accueil/Menu d’options > Utilisation du menu Accueil
Préparation
Utilisation du menu Accueil
Utilisation des logiciels
Musique
Le menu Accueil est l’interface d’accueil à partir de laquelle vous pouvez lancer chaque
application, notamment rechercher des pistes, modifier des réglages, etc.
Pour afficher le menu Accueil, maintenez la touche BACK/HOME de votre Walkman enfoncée.
Vidéos/Photos
Radio FM
Minuterie
Paramètres
Dépannage
Informations importantes
Spécifications
Touche BACK/HOME
Sommaire
Touche de navigation 5 directions
Dans le menu Accueil, vous pouvez sélectionner l’élément de votre choix à l’écran à l’aide de la
touche de navigation 5 directions.
/
/
/
: permettent de sélectionner un élément.
Touches
Touche
: permet de valider un élément.
Dans le présent manuel, les instructions d’utilisation du menu Accueil sont décrites comme suit.
Exemple :
Dans le menu Accueil, sélectionnez
votre choix
[Musique]
[Album]
l’album de
la piste de votre choix.
1. Maintenez la touche BACK/HOME enfoncée.
Le menu Accueil apparaît.
2. Appuyez sur la touche
touche
/
pour valider.
L’écran [Musique] apparaît.
36
/
/
pour sélectionner
[Musique], puis appuyez sur la
3. Appuyez sur la touche
touche
/
/
/
pour sélectionner [Album], puis appuyez sur la
/
/
pour sélectionner un album, puis appuyez sur la
pour valider.
La liste des albums apparaît.
4. Appuyez sur la touche
touche
/
pour valider.
La liste des pistes de l’album sélectionné apparaît.
5. Appuyez sur la touche
touche
/
/
/
pour sélectionner une piste, puis appuyez sur la
pour valider.
L’écran de lecture de musique s’affiche et la lecture commence.
Pour revenir au menu Accueil en cours d’utilisation
Maintenez la touche BACK/HOME enfoncée.
Pour revenir à l’écran précédent en cours d’utilisation
Appuyez sur la touche BACK/HOME.
Rubriques connexes
Utilisation du menu d’options
A propos du menu Accueil
Haut de la page
Copyright 2013 Sony Corporation
37
Manuel d'aide du WALKMAN
Rechercher
Imprimer
Première page > Préparation > Menu Accueil/Menu d’options > Utilisation du menu d’options
Préparation
Utilisation du menu d’options
Utilisation des logiciels
Musique
Les éléments du menu d’options varient d’une fonction à l’autre pour vous permettre de modifier
les réglages de chaque application.
Vous pouvez afficher le menu d’options en appuyant sur la touche OPTION/PWR/HOLD.
Appuyez sur la touche OPTION/PWR/HOLD une fois de plus pour ne plus afficher le menu
d’options.
Vidéos/Photos
Radio FM
Minuterie
Paramètres
Dépannage
Informations importantes
Spécifications
Sommaire
Touche OPTION/PWR/HOLD
Touche de navigation 5 directions
Dans le menu d’options, vous pouvez sélectionner l’élément de votre choix à l’écran à l’aide de
la touche de navigation 5 directions.
/
/
/
: permettent de sélectionner un élément du menu.
Touches
Touche
: permet de valider un élément.
Par exemple, la procédure de réglage de l’option [Mode de Lecture] sur [Lect. aléatoire] est
illustrée ci-dessous.
1. Dans l’écran de lecture de musique, appuyez sur la touche OPTION/PWR/HOLD.
Le menu d’options apparaît.
2. Appuyez sur la touche
sur la touche
/
/
/
pour sélectionner [Mode de Lecture], puis appuyez
/
pour sélectionner [Lect. aléatoire], puis appuyez sur
pour valider.
3. Appuyez sur la touche
38
/
/
la touche
pour valider.
Le mode de lecture [Lect. aléatoire] est sélectionné.
Les éléments du menu d’options varient selon l’écran dans lequel vous appuyez sur la touche
OPTION/PWR/HOLD.
Rubriques connexes
Utilisation
Utilisation
Utilisation
Utilisation
Utilisation
du
du
du
du
du
menu
menu
menu
menu
menu
Accueil
d’options
d’options
d’options
d’options
de musique
vidéo
des photos
de la radio FM
Haut de la page
Copyright 2013 Sony Corporation
39
Manuel d'aide du WALKMAN
Rechercher
Imprimer
Première page > Utilisation des logiciels > Lecteur Windows Media (Windows
seulement) > Importation de musique à partir de CD à l’aide du Lecteur Windows Media
Préparation
Utilisation des logiciels
Importation de musique à partir de CD à l’aide du Lecteur
Windows Media
Musique
Vidéos/Photos
Vous pouvez utiliser le Lecteur Windows Media pour copier (extraire) de la musique de vos CD.
Conformez-vous aux instructions suivantes pour extraire des pistes d’un CD sur votre ordinateur.
Radio FM
Minuterie
Paramètres
Dépannage
Informations importantes
Spécifications
Sommaire
Conseil
Pour plus de détails sur l’utilisation ou le support du Lecteur Windows Media, reportez-vous
aux informations relatives au Lecteur Windows Media sur le site Web suivant :
http://support.microsoft.com/
1. Insérez un CD audio.
2. Démarrez le Lecteur Windows Media, puis cliquez sur l’onglet [Extraire] situé en haut de la
fenêtre.
Lorsque vous êtes connecté à Internet, le Lecteur Windows Media obtient les informations
sur le CD (titre du CD, nom de la piste, nom de l’artiste, etc.) et les affiche dans la fenêtre.
3. Cliquez sur [Démarrer l’extraction].
Le Lecteur Windows Media commence à importer le CD.
Les pistes importées sont indiquées par [Extrait dans la bibliothèque]. Attendez que toutes
les pistes soient importées.
Conseil
Les pistes importées sont stockées dans le dossier [Ma musique] (Windows XP/Windows
7/Windows 8) ou le dossier [Musique] (Windows Vista) de l’ordinateur. Cliquez sur l’onglet
[Bibliothèque] de la fenêtre du Lecteur Windows Media pour les rechercher.
Le Lecteur Windows Media extrait les informations sur le CD à partir d’une base de
données Internet. Cependant, il se peut que les informations relatives à certains CD ne
soient pas disponibles dans la base de données. Si les informations sur votre CD sont
manquantes, vous pouvez les ajouter après l’importation. Pour plus de détails sur l’ajout et
la modification d’informations sur le CD, reportez-vous à l’Aide du Lecteur Windows Media.
Si vous souhaitez qu’une piste ne soit pas importée, désactivez la case à cocher en regard
de son titre.
Remarque
Les pistes importées sont limitées exclusivement à un usage privé. Leur utilisation au-delà
de cette limite nécessite l’autorisation des détenteurs des droits d’auteur.
40
Rubriques connexes
A propos des logiciels
Transfert de musique à l’aide du Lecteur Windows Media
Haut de la page
Copyright 2013 Sony Corporation
41
Manuel d'aide du WALKMAN
Rechercher
Imprimer
Première page > Utilisation des logiciels > Lecteur Windows Media (Windows
seulement) > Transfert de musique à l’aide du Lecteur Windows Media
Préparation
Utilisation des logiciels
Transfert de musique à l’aide du Lecteur Windows Media
Musique
Vidéos/Photos
Vous pouvez utiliser le Lecteur Windows Media pour transférer de la musique de votre ordinateur
vers votre Walkman.
Radio FM
Minuterie
Paramètres
Dépannage
Informations importantes
Spécifications
Sommaire
Remarque
Ne déconnectez pas le câble USB tant que le message [Ne pas déconnecter.] est affiché
sur votre Walkman, car les données en cours de transfert pourraient être endommagées.
Conseil
Pour plus de détails sur l’utilisation ou le support du Lecteur Windows Media, reportez-vous
aux informations relatives au Lecteur Windows Media sur le site Web suivant :
http://support.microsoft.com/
1. Démarrez le Lecteur Windows Media, puis raccordez le Walkman à votre ordinateur à l’aide
du câble USB (fourni).
Insérez le connecteur du câble USB dans le Walkman.
La fenêtre [Installation de l’appareil mobile] apparaît.
2. Cliquez sur [Annuler].
Si la fenêtre de lecture automatique s’affiche, fermez-la en cliquant sur [Annuler] ou sur
l’icône Fermer.
Si vous cliquez sur [Terminer] plutôt que sur [Annuler], l’intégralité des données de la
bibliothèque du Lecteur Windows Media est automatiquement copiée dans votre
Walkman. Si la taille des données de la bibliothèque est supérieure à l’espace de
stockage disponible dans le Walkman, la procédure de copie ne démarre pas.
Vous pouvez ouvrir la fenêtre [Installation de l’appareil mobile] à tout moment. Pour
l’ouvrir, cliquez avec le bouton droit sur [WALKMAN] dans la partie gauche de la fenêtre
du Lecteur Windows Media, puis cliquez sur [Configurer la synchronisation…].
3. Cliquez sur l’onglet [Synchroniser] de la fenêtre du Lecteur Windows Media.
4. Glissez et déposez les pistes souhaitées jusqu’à la liste de synchronisation située dans la
partie droite de la fenêtre.
Les pistes sont ajoutées à la liste de synchronisation.
5. Cliquez sur [Démarrer la synchronisation] pour démarrer la synchronisation.
Une fois la synchronisation terminée, un message confirmant que vous pouvez déconnecter
votre Walkman apparaît dans la liste de synchronisation. Lorsque vous avez terminé, fermez
le Lecteur Windows Media et débranchez le Walkman de l’ordinateur.
42
Rubriques connexes
A propos des logiciels
Importation de musique à partir de CD à l’aide du Lecteur Windows Media
Importation de musique à partir de CD à l’aide du Media Go
Transfert de contenus à l’aide de Media Go
Transfert de contenus à l’aide de l’Explorateur Windows/Finder sur le Mac
Ecoute de musique
Haut de la page
Copyright 2013 Sony Corporation
43
Manuel d'aide du WALKMAN
Rechercher
Imprimer
Première page > Utilisation des logiciels > Media Go (Windows seulement) > Importation de
musique à partir de CD à l’aide du Media Go
Préparation
Utilisation des logiciels
Importation de musique à partir de CD à l’aide du Media Go
Musique
Vidéos/Photos
Vous pouvez utiliser le Media Go pour copier (extraire) de la musique de vos CD. Conformezvous aux instructions suivantes pour extraire des pistes d’un CD sur votre ordinateur.
Radio FM
Minuterie
Paramètres
Dépannage
Informations importantes
Spécifications
Sommaire
Conseil
Pour plus d’informations sur l’utilisation de Media Go, reportez-vous au manuel d’aide de
Media Go.
1. Démarrez Media Go, puis insérez un CD audio.
Media Go détecte le CD et affiche une fenêtre contenant des informations relatives au CD.
Lorsque Media Go obtient les informations du CD (titre du CD, nom de morceau, nom
d’artiste, etc.), elles s’affichent dans la fenêtre.
2. Cliquez sur
.
Attendez que toutes les pistes soient importées.
Conseil
Les formats de fichier recommandés pour l’extraction de CD sont AAC (.mp4) et MP3
(.mp3). Vous pouvez transférer de la musique plus efficacement sur votre Walkman à l’aide
de ces formats.
Media Go extrait les informations sur le CD à partir d’une base de données Internet.
Cependant, il se peut que les informations relatives à certains CD ne soient pas disponibles
dans la base de données. Si les informations d’un CD sont manquantes, vous pouvez les
ajouter après l’importation. Pour plus d’informations sur l’ajout et la modification
d’informations de CD, reportez-vous au manuel d’aide de Media Go.
Remarque
Les pistes importées sont limitées exclusivement à un usage privé. Son utilisation au-delà
de cette limite nécessite l’autorisation des détenteurs des droits d’auteur.
Rubriques connexes
A propos des logiciels
Transfert de contenus à l’aide de Media Go
Haut de la page
Copyright 2013 Sony Corporation
44
45
Manuel d'aide du WALKMAN
Rechercher
Imprimer
Première page > Utilisation des logiciels > Media Go (Windows seulement) > Transfert de
contenus à l’aide de Media Go
Préparation
Utilisation des logiciels
Transfert de contenus à l’aide de Media Go
Musique
Vidéos/Photos
Vous pouvez utiliser Media Go pour transférer des contenus de votre ordinateur vers votre
Walkman.
Radio FM
Remarque
Media Go ne prend pas en charge les contenus qui utilisent la technologie de gestion des
droits numériques (« WM-DRM ») pour Windows Media.
Les contenus protégés par droits d’auteur ne peuvent pas être transférés.
Minuterie
Paramètres
Dépannage
Transfert de contenus gérés avec Media Go
Informations importantes
Spécifications
Sommaire
1. Raccordez votre Walkman et votre ordinateur à l’aide du câble USB (fourni), puis démarrez
Media Go.
2. Sélectionnez les contenus souhaités (
(
), puis glissez et déposez-les dans votre Walkman
).
Media Go reconnaît le type de données à l’aide de l’extension du nom de fichier, puis les
envoie dans le dossier approprié de votre Walkman.
Transfert de contenus gérés avec iTunes
1. Raccordez votre Walkman et votre ordinateur à l’aide du câble USB (fourni), puis démarrez
Media Go.
46
2. Démarrez iTunes.
3. Sélectionnez les contenus souhaités dans iTunes (
votre Walkman (
), puis glissez et déposez-les dans
).
Media Go reconnaît le type de données à l’aide de l’extension du nom de fichier, puis les
envoie dans le dossier approprié du Walkman.
Remarque
Ne déconnectez pas le câble USB aussi longtemps que [Ne pas déconnecter.] est affiché
sur votre Walkman, car vous risqueriez d’endommager les données en cours de transfert ou
celles stockées sur le Walkman.
Les contenus protégés par droits d’auteur ne peuvent pas être transférés.
Rubriques connexes
A propos des logiciels
Importation de musique à partir de CD à l’aide du Media Go
Transfert de musique à l’aide du Lecteur Windows Media
Transfert de contenus à l’aide de l’Explorateur Windows/Finder sur le Mac
Ecoute de musique
Visionnage de vidéos [Vidéos]
Affichage des photos [Photos]
Haut de la page
Copyright 2013 Sony Corporation
47
Manuel d'aide du WALKMAN
Rechercher
Imprimer
Première page > Utilisation des logiciels > Content Transfer (Mac seulement) > Transfert de
musique à l’aide de Content Transfer
Préparation
Utilisation des logiciels
Transfert de musique à l’aide de Content Transfer
Musique
Vidéos/Photos
Vous pouvez transférer de la musique d’un Mac vers votre Walkman par simple glisser-déposer,
en utilisant Content Transfer.
Radio FM
Installation de Content Transfer
Minuterie
1. Raccordez votre Walkman à votre ordinateur à l’aide du câble USB (fourni).
Paramètres
2. Sur l’ordinateur, sélectionnez [WALKMAN] dans la barre latérale du Finder, puis ouvrez le
dossier [FOR_MAC].
Dépannage
3. Double-cliquez sur [ContentTransfer.pkg].
Informations importantes
4. Suivez les instructions affichées.
Quand l’exécution du programme d’installation est terminée, l’alias (raccourci) Content
Transfer apparaît sur le bureau de votre ordinateur.
Spécifications
Sommaire
Conseil
Avant toute tentative de suppression du logiciel sur votre Walkman, copiez le dossier
[FOR_MAC] vers votre Mac afin de disposer d’une copie de sauvegarde, le cas échéant.
Utilisation de Content Transfer
Conseil
Les fichiers de musique protégés par droits d’auteur ne peuvent pas être transférés.
1. Raccordez votre Walkman à votre Mac à l’aide du câble USB (fourni), puis démarrez
Content Transfer.
2. Affichez les morceaux ou listes de lecture souhaités dans iTunes ou le Finder.
3. Glissez-déposez jusqu’à Content Transfer les morceaux ou les listes de lecture que vous
souhaitez transférer.
Les morceaux ou les listes de lecture sont transférés vers votre Walkman.
Rubriques connexes
A propos des logiciels
Transfert de contenus à l’aide de l’Explorateur Windows/Finder sur le Mac
Ecoute de musique
Haut de la page
Copyright 2013 Sony Corporation
48
Manuel d'aide du WALKMAN
Rechercher
Imprimer
Première page > Utilisation des logiciels > Glisser-déposer > Transfert de contenus à l’aide de
l’Explorateur Windows/Finder sur le Mac
Préparation
Utilisation des logiciels
Transfert de contenus à l’aide de l’Explorateur Windows/Finder
sur le Mac
Musique
Vidéos/Photos
Vous pouvez transférer directement des données par glisser-déposer à l’aide de l’Explorateur
Windows ou le Finder sur le Mac.
Radio FM
Minuterie
Conseil
Certains fichiers WMV peuvent être lus uniquement en les transférant à l’aide du Lecteur
Windows Media.
Paramètres
Dépannage
1. Raccordez le Walkman à votre ordinateur à l’aide du câble USB (fourni).
Informations importantes
Spécifications
Sommaire
2. Sélectionnez le dossier [MUSIC], [VIDEO], [PICTURE] ou [PICTURES] en suivant une des
procédures ci-dessous, selon le type d’ordinateur que vous utilisez.
Windows 7 ou antérieur :
Sélectionnez [Démarrer] – [Ordinateur] ou [Poste de travail] – [WALKMAN] – [Storage
Media], puis sélectionnez le dossier [MUSIC], [VIDEO], [PICTURE] ou [PICTURES].
Windows 8 :
Sélectionnez [Bureau] dans [Ecran de démarrage] pour ouvrir [Explorateur de fichiers]. Dans
la liste [Ordinateur], sélectionnez [WALKMAN] – [Support de stockage], puis sélectionnez le
dossier [MUSIC], [VIDEO], [PICTURE] ou [PICTURES].
Mac :
Sélectionnez [WALKMAN] dans la barre latérale du Finder, puis sélectionnez le dossier
[MUSIC], [VIDEO], [PICTURE] ou [PICTURES].
La hiérarchie des données peut varier en fonction de l’environnement de votre ordinateur.
3. Glissez et déposez les fichiers ou dossiers dans le dossier [MUSIC], [VIDEO], [PICTURE] ou
[PICTURES] ou dans l’un de ses sous-dossiers.
Fichiers ou dossiers de musique : glissez et déposez dans le dossier [MUSIC] ou dans
l’un de ses sous-dossiers.
Fichiers ou dossiers vidéo : glissez et déposez dans le dossier [VIDEO] ou dans l’un de
ses sous-dossiers.
Fichiers ou dossiers photo : glissez et déposez dans le dossier [PICTURE] ou
[PICTURES] ou dans l’un de leurs sous-dossiers.
Remarque
Ne débranchez pas le câble USB lorsque [Ne pas déconnecter.] apparaît sur votre
Walkman. Sinon, les données en cours de transfert ou stockées sur le Walkman pourraient
être endommagées. Si le Walkman est déconnecté pendant le transfert des fichiers, des
fichiers inutiles risquent de demeurer sur le Walkman. Dans ce cas, retransférez les fichiers
utiles vers l’ordinateur et formatez le Walkman [Détails].
Ne renommez pas ou ne supprimez pas les dossiers [MUSIC], [MP_ROOT], [VIDEO],
[DCIM], [PICTURE] et [PICTURES]. Ne renommez pas non plus les fichiers et les dossiers
situés sous ceux-ci. Sinon, ils ne s’afficheront pas dans votre Walkman.
Certains fichiers risquent de ne pas pouvoir être lus sur votre Walkman à cause de la
protection des droits d’auteur.
Rubriques connexes
Transfert de musique à l’aide du Lecteur Windows Media
49
Transfert de contenus à l’aide de Media Go
Transfert de musique à l’aide de Content Transfer
Ecoute de musique
Visionnage de vidéos [Vidéos]
Affichage des photos [Photos]
Haut de la page
Copyright 2013 Sony Corporation
50
Manuel d'aide du WALKMAN
Rechercher
Imprimer
Première page > Musique > Ecoute de musique > Ecoute de musique
Préparation
Ecoute de musique
Utilisation des logiciels
Musique
A propos de l’utilisation du volume (uniquement pour les pays/régions où les Directives
européennes sont applicables)
Vidéos/Photos
Radio FM
Minuterie
Pour écouter de la musique, sélectionnez
l’écran [Musique].
Paramètres
1. Dans le menu Accueil, sélectionnez
[Musique] dans le menu Accueil afin d’afficher
[Musique].
Dépannage
Informations importantes
Spécifications
Sommaire
Le menu de recherche apparaît.
Vous pouvez sélectionner la méthode de recherche souhaitée afin d’afficher l’écran de
liste de musique et de rechercher les pistes [Détails].
2. Sélectionnez la méthode de recherche souhaitée
la piste de votre choix.
L’écran de lecture de musique s’affiche et la lecture de la piste commence.
Sélectionnez des éléments jusqu’à ce que la liste des pistes s’affiche.
Pour plus d’informations sur l’utilisation de l’écran de lecture de musique, reportez-vous
à la section [Détails].
Remarque
Lorsque le nombre de fichiers ou de dossiers stockés sur votre Walkman est important, le
démarrage du Walkman ou l’affichage de la liste des fichiers/dossiers peut prendre un
certain temps.
A propos de l’utilisation du volume (uniquement pour les
pays/régions où les Directives européennes sont applicables)
51
Une alarme (bip) et un avertissement [Vérifiez le niveau du volume] sont destinés à protéger
votre ouïe lorsque le niveau du volume augmente au-delà de [14]. Vous pouvez annuler l’alarme
et l’avertissement en appuyant sur une touche quelconque.
Remarque
Vous pouvez augmenter le volume au-delà de [14] après avoir annulé l’alarme et
l’avertissement.
Après l’avertissement initial, l’alarme et l’avertissement se répètent toutes les 20 heures
d’écoute cumulée pendant lesquelles le volume reste réglé au-delà de [14] ; dans ce cas, le
volume retrouve automatiquement son réglage initial.
Si le volume est réglé au-delà de [14] et que vous éteignez le Walkman, le volume revient
automatiquement à [14].
Rubriques connexes
Importation de musique à partir de CD à l’aide du Lecteur Windows Media
Transfert de musique à l’aide du Lecteur Windows Media
Importation de musique à partir de CD à l’aide du Media Go
Transfert de contenus à l’aide de Media Go
Transfert de musique à l’aide de Content Transfer
Transfert de contenus à l’aide de l’Explorateur Windows/Finder sur le Mac
Navigation et utilisation de l’écran de musique
Recherche de pistes
Lecture de toutes les pistes dans un ordre aléatoire
Suppression de pistes
Utilisation du menu d’options de musique
Haut de la page
Copyright 2013 Sony Corporation
52
Manuel d'aide du WALKMAN
Rechercher
Imprimer
Première page > Musique > Ecoute de musique > Navigation et utilisation de l’écran de musique
Préparation
Navigation et utilisation de l’écran de musique
Utilisation des logiciels
Musique
Ecran de lecture de musique
Vidéos/Photos
Ecran de liste des fichiers de musique
Radio FM
Ecran de lecture de musique
Minuterie
Paramètres
Dépannage
Informations importantes
Spécifications
Sommaire
Pochette
Numéro de piste actuel/Nombre total de pistes à lire (*1)
Temps écoulé (*1)
Zone d’information (icônes d’état, nom de la piste/nom de l’artiste (*2), etc.)
(*1) Ces éléments disparaissent après un certain temps.
(*2) Le nom de la piste/nom de l’artiste s’affichent en alternance.
Conseil
Si les pistes n’ont pas d’informations sur la pochette, l’image par défaut de votre Walkman
s’affiche.
La pochette s’affiche uniquement si les informations sur celle-ci sont disponibles. Vous
pouvez configurer la pochette à l’aide du Lecteur Windows Media ou d’un autre logiciel de
transfert permettant la configuration des pochettes. Pour plus d’informations, reportez-vous
à l’Aide du logiciel ou consultez son éditeur. Il se peut que la pochette ne s’affiche pas selon
son format de fichier.
Icônes d’indication de l’écran de lecture de musique
Icône Description
[Mode de Lecture] est réglé sur [Répéter] [Détails].
[Mode de Lecture] est réglé sur [Lect. aléatoire] [Détails].
[Mode de Lecture] est réglé sur [Aléat.&Répét.] [Détails].
[Mode de Lecture] est réglé sur [Répét. 1 chans] [Détails].
[Égaliseur] est réglé sur [Fort] [Détails].
[Égaliseur] est réglé sur [Pop] [Détails].
[Égaliseur] est réglé sur [Jazz] [Détails].
[Égaliseur] est réglé sur [Unique] [Détails].
53
[Égaliseur] est réglé sur [Personnalisé 1] [Détails].
[Égaliseur] est réglé sur [Personnalisé 2] [Détails].
Opérations réalisables dans l’écran de lecture de musique
Pour (indication à l’écran)
Lire (
)/suspendre la lecture (
Avancer (
Procédez comme suit
) (*1)
Appuyez sur la touche
)/
Maintenez la touche
enfoncée.
)
reculer rapidement (
Rechercher le début de la piste précédente (ou en cours)
(
)/
rechercher le début de la piste suivante (
Appuyez sur la touche
.
/
/
.
)
Revenir à l’écran de liste
Appuyez sur la touche
BACK/HOME.
(*1) En mode de pause, si aucune opération n’est effectuée pendant un certain temps, votre Walkman
passe automatiquement en mode de veille.
Ecran de liste des fichiers de musique
Vous trouverez ci-dessous des exemples d’écrans de liste de fichiers de musique.
Ecran de liste des pistes
Index
Les initiales des noms de piste et d’album, etc. de la section liste apparaissent.
Ecran de liste des albums
Opérations réalisables dans l’écran de liste des fichiers musique
54
Pour
Procédez comme suit
Valider un élément de la liste
Appuyez sur la touche
Déplacer le curseur vers le haut ou vers
le bas
Appuyez sur la touche
.
/
.
/
enfoncée pour faire
Maintenez la touche
défiler plus rapidement vers le haut ou vers le bas.
Déplacer le curseur vers la gauche ou
Appuyez sur la touche
vers la droite lorsqu’un index est affiché
/
.
Afficher l’écran précédent/suivant de la
liste lorsqu’un index n’est pas affiché
Appuyez sur la touche
/
.
Revenir à l’écran de liste du niveau
supérieur suivant
Appuyez sur la touche BACK/HOME.
Haut de la page
Copyright 2013 Sony Corporation
55
Manuel d'aide du WALKMAN
Rechercher
Imprimer
Première page > Musique > Ecoute de musique > Recherche de pistes
Préparation
Recherche de pistes
Utilisation des logiciels
Musique
Lorsque vous sélectionnez
[Musique] dans le menu Accueil, le menu de recherche apparaît.
Vous pouvez sélectionner la méthode de recherche souhaitée dans le menu de recherche afin
de rechercher la piste de votre choix dans la liste des fichiers de musique.
Vidéos/Photos
Radio FM
1. Dans le menu Accueil, sélectionnez
Minuterie
choix
Paramètres
[Musique]
la méthode de recherche de votre
la piste de votre choix.
Sélectionnez des éléments comme suit jusqu’à ce que la liste des pistes s’affiche.
Méthode de recherche
Dépannage
Informations importantes
Spécifications
Sommaire
Méthode
Description
[Toutes chans]
Sélectionnez une piste dans la liste des pistes.
[Album]
Sélectionnez un album
une piste.
[Artiste] (*1)
Sélectionnez un artiste
un album
une piste.
[Genre]
Sélectionnez un genre
un artiste
un album
[Année de sortie] Sélectionnez une année de sortie
[Dossier]
Sélectionnez un dossier
un artiste
une piste.
une piste.
une piste.
(*1) Le « The » qui précède les noms d’artiste est ignoré lors du classement de la liste.
Conseil
Les listes [Toutes chans], [Album], [Artiste] et [Genre] sont classées dans l’ordre
alphanumérique. La liste [Année de sortie] est classée dans l’ordre chronologique inverse.
Dans la liste [Dossier], les dossiers s’affichent en premier par ordre de nom, puis les fichiers
s’affichent par ordre de nom. Dans ce cas, la distinction entre les majuscules et les
minuscules n’est pas faite.
Toutes les pistes de l’artiste, du genre ou de l’année de sortie sélectionnés sont affichées.
Dans l’écran de liste [Artiste], [Genre] ou [Année de sortie], sélectionnez [All [XXX]].
Haut de la page
Copyright 2013 Sony Corporation
56
Manuel d'aide du WALKMAN
Rechercher
Imprimer
Première page > Musique > Ecoute de musique > Lecture de toutes les pistes d’une liste de
lecture
Préparation
Utilisation des logiciels
Lecture de toutes les pistes d’une liste de lecture
Musique
Vidéos/Photos
Vous pouvez lire des listes de pistes (listes de lecture).
Les listes de lecture sont créées à l’aide du Lecteur Windows Media ou de Media Go. Pour plus
d’informations sur la création d’une liste de lecture, reportez-vous à l’Aide de Lecteur Windows
Media ou de Media Go. Les images de pochettes d’album enregistrées dans une liste de lecture
ne s’affichent pas dans votre Walkman.
Radio FM
Minuterie
Paramètres
1. Dans le menu Accueil, sélectionnez
choix
Dépannage
[Listes de lecture]
la piste souhaitée.
Informations importantes
A propos du format des listes de lecture
Spécifications
Les listes de lecture sont formatées comme suit :
Sommaire
la liste de lecture de votre
Système
d’exploitation
Application
Format de liste de
lecture
Lecteur Windows Media
.pla
Windows
Media Go (Ver. 2.4 ou ultérieure)
(*1)
.m3u (*1)
Mac
iTunes (*2)
.m3u
(*1) Quand une liste de lecture est créée à l’aide de Media Go (Ver. 2.3 ou antérieure), elle adopte le
format « .pla ». Si vous mettez ultérieurement à jour la version de Media Go vers la Ver. 2.4 ou
ultérieure et si vous transférez la liste de lecture, elle conserve le format « .pla » et ne prend pas le
format « .m3u ».
(*2) Si vous créez une liste de lecture à partir d’iTunes et si vous la transférez vers votre Walkman à
l’aide de Content Transfer, vous pouvez l’utiliser sur votre Walkman.
Remarque
Si deux formats de liste de lecture sont présents sur votre Walkman, les listes de lecture
sont affichées dans l’ordre alphabétique, en commençant par le format « .pla », puis le
format « .m3u ».
Haut de la page
Copyright 2013 Sony Corporation
57
Manuel d'aide du WALKMAN
Rechercher
Imprimer
Première page > Musique > Ecoute de musique > Lecture de toutes les pistes dans un ordre
aléatoire
Préparation
Utilisation des logiciels
Lecture de toutes les pistes dans un ordre aléatoire
Musique
Vidéos/Photos
Toutes les pistes stockées sur votre Walkman sont lues dans un ordre aléatoire.
Radio FM
1. Dans le menu Accueil, sélectionnez
[Aléatoire-Complète].
Minuterie
Paramètres
Dépannage
Informations importantes
Spécifications
Sommaire
Toutes les pistes sont mélangées. Ensuite, l’écran de lecture de musique s’affiche et la
lecture des pistes commence.
Conseil
Lorsque vous lancez la lecture [Aléatoire-Complète], le mode de lecture [Lect. aléatoire] ou
[Aléat.&Répét.] [Détails] est sélectionné. Même si vous annulez [Aléatoire-Complète], la
sélection du mode de lecture [Lect. aléatoire] ou [Aléat.&Répét.] est conservée.
La lecture [Aléatoire-Complète] est automatiquement annulée par l’une des opérations
suivantes :
Lancement de la lecture d’une piste en la sélectionnant dans [Musique], etc.
Changement de mode de lecture.
Haut de la page
Copyright 2013 Sony Corporation
58
Manuel d'aide du WALKMAN
Rechercher
Imprimer
Première page > Musique > Ecoute de musique > Suppression de pistes
Préparation
Suppression de pistes
Utilisation des logiciels
Musique
Lorsque vous supprimez des pistes du Walkman, servez-vous du logiciel que vous avez utilisé
pour transférer les pistes ou bien utilisez l’Explorateur Windows ou le Finder sur le Mac.
Pour plus d’informations sur l’utilisation du logiciel, reportez-vous à l’Aide qui l’accompagne.
Vidéos/Photos
Radio FM
Remarque
Vous ne pouvez pas supprimer de piste si le Walkman n’est pas connecté à un ordinateur.
Minuterie
Paramètres
Haut de la page
Dépannage
Informations importantes
Spécifications
Sommaire
Copyright 2013 Sony Corporation
59
Manuel d'aide du WALKMAN
Rechercher
Imprimer
Première page > Musique > Menu d’options de musique > Utilisation du menu d’options de
musique
Préparation
Utilisation des logiciels
Utilisation du menu d’options de musique
Musique
Options disponibles sur l’écran de lecture de musique
Vidéos/Photos
Options disponibles sur l’écran de liste des fichiers musique
Radio FM
Affichage de l’écran d’informations détaillées [infos détaillées]
Minuterie
Vous pouvez afficher le menu d’options de musique en appuyant sur la touche
OPTION/PWR/HOLD dans la liste des fichiers musique ou dans l’écran de lecture de musique.
Pour plus de détails sur l’utilisation du menu d’options, reportez-vous à la section [Détails].
Les éléments du menu d’options varient selon l’écran à partir duquel vous l’affichez. Reportezvous à la page de référence pour plus d’informations sur les réglages et l’utilisation du menu.
Paramètres
Dépannage
Informations importantes
Spécifications
Sommaire
Options disponibles sur l’écran de lecture de musique
Options
Description/Page de référence
[Mode de
Lecture]
Permet de régler le mode de lecture [Détails].
[Égaliseur]
Permet de personnaliser la qualité sonore [Détails].
[infos
détaillées]
Permet d’afficher les informations détaillées d’une piste, comme le temps de
lecture, le format audio, le débit binaire et le nom de fichier [Détails].
[Alarme]
Permet de régler l’alarme [Détails].
[Minuterie
d’arrêt]
Permet de régler la minuterie d’arrêt [Détails].
[Affichage
de
l’Horloge]
Affiche l’heure actuelle [Détails].
Options disponibles sur l’écran de liste des fichiers musique
Options
Description/Page de référence
[Lecture en cours]
Affiche l’écran de lecture ou d’affichage du contenu en cours
de lecture.
[Aller à l’écran Radio FM]
L’écran de la radio FM de la dernière station de radio captée
s’affiche [Détails].
[Aller à l’écran de lecture de
chanson]
Affiche l’écran de lecture de musique de la dernière piste lue.
Affichage de l’écran d’informations détaillées [infos détaillées]
60
1. Dans l’écran de lecture de musique, appuyez sur la touche OPTION/PWR/HOLD pour
afficher le menu d’options.
2. Sélectionnez [infos détaillées].
Ecran d’informations détaillées
Titre de la piste
Nom de l’artiste
Titre de l’album
Genre
Année de sortie
Temps de lecture
Codec (format de fichier)
Fichiers protégés par des droits d’auteur
La lecture de pistes protégées par des droits d’auteur s’accompagne de l’indication
[Secured].
Débit binaire
Piste à débit binaire variable
La lecture d’une piste possédant un débit binaire variable s’accompagne de l’indication
[VBR].
Nom du fichier
Conseil
Pour faire défiler l’affichage, appuyez sur la touche
/
.
Haut de la page
Copyright 2013 Sony Corporation
61
Manuel d'aide du WALKMAN
Rechercher
Imprimer
Première page > Musique > Réglages Musique > Sélection du mode de lecture [Mode de
Lecture]
Préparation
Utilisation des logiciels
Sélection du mode de lecture [Mode de Lecture]
Musique
Vidéos/Photos
Votre Walkman propose plusieurs modes de lecture, dont la lecture aléatoire et la lecture
répétée d’une sélection.
Radio FM
1. Dans le menu Accueil, sélectionnez
Minuterie
Lecture]
[Paramètres]
[Réglages Musique]
[Mode de
le type de mode de lecture souhaité.
Paramètres
Dépannage
Type - Icône
Description
Informations importantes
[Normal] - Pas
d’icône
Les pistes dans l’intervalle de lecture sont lues dans l’ordre de la liste des
pistes. (Réglage par défaut)
[Répéter] -
Les pistes dans l’intervalle de lecture sont lues dans l’ordre de la liste des
pistes, puis répétées.
[Lect. aléatoire]
-
Les pistes dans l’intervalle de lecture sont lues dans un ordre aléatoire.
[Aléat.&Répét.]
-
Les pistes dans l’intervalle de lecture sont lues dans un ordre aléatoire, puis
répétées.
[Répét. 1
chans] -
Lit de façon répétée la piste en cours ou la piste sélectionnée dans une liste
de pistes.
Spécifications
Sommaire
Remarque
Votre Walkman lit uniquement les pistes contenues dans les listes à partir desquelles la
lecture commence (liste des albums, liste des artistes, etc.).
Lorsque vous lancez la lecture [Aléatoire-Complète], le mode de lecture [Lect. aléatoire] ou
[Aléat.&Répét.] est sélectionné.
Haut de la page
Copyright 2013 Sony Corporation
62
Manuel d'aide du WALKMAN
Rechercher
Imprimer
Première page > Musique > Réglages Musique > Réglage de la qualité sonore (CLEAR BASS)
[Égaliseur]
Préparation
Utilisation des logiciels
Réglage de la qualité sonore (CLEAR BASS) [Égaliseur]
Musique
Réglage de la qualité sonore
Vidéos/Photos
Personnalisation de la qualité sonore
Radio FM
Vous pouvez régler la qualité sonore en fonction du genre de musique, etc.
Les réglages de l’égaliseur comprennent le réglage CLEAR BASS. L’augmentation de la valeur
du réglage CLEAR BASS permet à votre Walkman de reproduire des graves dynamiques
puissantes sans distorsion, même à un volume élevé.
Minuterie
Paramètres
Dépannage
Informations importantes
Réglage de la qualité sonore
Spécifications
1. Dans le menu Accueil, sélectionnez
Sommaire
[Égaliseur]
Type Icône
[Paramètres]
[Réglages Musique]
le type d’égalisation souhaité.
Description
[Aucun] - Pas
Le réglage de la qualité sonore n’est pas activé. (Réglage par défaut) (*1)
d’icône
[Fort] -
Accentue les aigus et les graves pour un son puissant.
[Pop] -
Fait ressortir la gamme audio moyenne, idéal pour les voix.
[Jazz] -
Accentue les aigus et les graves pour un son vivant.
[Unique] -
Accentue les aigus et les graves afin que même les sons de faible intensité
soient audibles.
[Personnalisé
1] Réglage personnalisé par l’utilisateur pour régler chaque gamme audio de
[Personnalisé façon indépendante. Pour plus de détails, reportez-vous à la section [Détails].
2] (*1) Le réglage par défaut des Walkman vendus en Amérique latine est [Personnalisé 1] et CLEAR BASS
est réglé sur le niveau +3.
Remarque
Si vos réglages personnalisés, [Personnalisé 1] et [Personnalisé 2], génèrent un niveau de
volume différent de celui des autres réglages, corrigez le volume manuellement.
Le réglage [Égaliseur] ne s’applique pas lors de la lecture d’une vidéo ou lors de l’écoute de
la radio FM.
Personnalisation de la qualité sonore
Vous pouvez prérégler la valeur de CLEAR BASS (graves) et de l’égaliseur 5 bandes sous
[Personnalisé 1] ou [Personnalisé 2].
1. Dans le menu Accueil, sélectionnez
[Égaliseur]
[Paramètres]
[Réglages Musique]
[Modifier] affiché sous [Personnalisé 1] ou [Personnalisé 2].
63
2. Appuyez sur la touche
/
pour sélectionner un niveau de réglage pour CLEAR BASS
ou la gamme audio, puis appuyez sur la touche
touche
/
pour procéder au réglage et sur la
pour valider.
L’écran [Égaliseur] réapparaît.
CLEAR BASS peut être réglé sur 4 niveaux différents et les 5 gammes audio peuvent
être définies sur l’un des 7 niveaux sonores disponibles.
Une fois le niveau de réglage déterminé, veillez à bien appuyer sur la touche
pour
valider. Si vous appuyez sur la touche BACK/HOME avant de valider, le réglage est
annulé.
Haut de la page
Copyright 2013 Sony Corporation
64
Manuel d'aide du WALKMAN
Rechercher
Imprimer
Première page > Musique > Réglages Musique > Ecoute avec un son stéréo clair [Stéréo claire]
Préparation
Ecoute avec un son stéréo clair [Stéréo claire]
Utilisation des logiciels
Musique
Vidéos/Photos
[Stéréo claire] permet de traiter numériquement le son de façon indépendante sur les canaux
gauche et droit.
Radio FM
1. Dans le menu Accueil, sélectionnez
claire]
Minuterie
Paramètres
[Paramètres]
[Réglages Musique]
[Stéréo
le type de stéréo claire souhaité.
Type
Description
Dépannage
[Activé]
Active la fonction [Stéréo claire] lorsque vous utilisez les écouteurs fournis.
Informations importantes
[Désactivé] Désactive la fonction [Stéréo claire] et rétablit le son normal. (Réglage par défaut)
Spécifications
Sommaire
Remarque
Le réglage [Stéréo claire] ne s’applique pas lors de la lecture d’une vidéo ou lors de l’écoute
de la radio FM.
La fonction [Stéréo claire] a été conçue pour obtenir un effet optimal avec les écouteurs
fournis. Il se peut que l’effet [Stéréo claire] ne puisse pas être obtenu avec d’autres
écouteurs. Lorsque vous utilisez d’autres écouteurs, réglez [Stéréo claire] sur [Désactivé].
Haut de la page
Copyright 2013 Sony Corporation
65
Manuel d'aide du WALKMAN
Rechercher
Imprimer
Première page > Musique > Réglages Musique > Réglage du volume [Normaliseur dynamique]
Préparation
Réglage du volume [Normaliseur dynamique]
Utilisation des logiciels
Musique
Vous pouvez réduire le niveau du volume entre les pistes. Ce réglage permet de modérer le
niveau du volume entre les pistes d’un album lues dans un ordre aléatoire, afin de minimiser les
écarts d’enregistrement sonore entre elles.
Vidéos/Photos
Radio FM
1. Dans le menu Accueil, sélectionnez
Minuterie
[Normaliseur dynamique]
[Paramètres]
[Réglages Musique]
le type de normaliseur dynamique.
Paramètres
Dépannage
Type
Description
Informations importantes
[Activé]
Minimise l’écart de volume entre les pistes.
Spécifications
[Désactivé]
Lit les pistes avec leur niveau de volume initial, telles qu’elles ont été transférées.
(Réglage par défaut)
Sommaire
Remarque
Le réglage [Normaliseur dynamique] ne s’applique pas lors de la lecture d’une vidéo ou lors
de l’écoute de la radio FM.
Haut de la page
Copyright 2013 Sony Corporation
66
Manuel d'aide du WALKMAN
Rechercher
Imprimer
Première page > Vidéos/Photos > Visionnage de vidéos > Visionnage de vidéos [Vidéos]
Préparation
Visionnage de vidéos [Vidéos]
Utilisation des logiciels
Musique
Vidéos/Photos
Pour lire une vidéo, sélectionnez
[Vidéos].
[Vidéos] dans le menu Accueil afin d’afficher l’écran
Radio FM
1. Dans le menu Accueil, sélectionnez
[Vidéos].
Minuterie
Paramètres
Dépannage
Informations importantes
Spécifications
Sommaire
L’écran [Vidéos] apparaît.
2. Sélectionnez la vidéo souhaitée.
L’écran de lecture vidéo s’affiche et la lecture de la vidéo commence.
Pour plus d’informations sur l’utilisation de l’écran de lecture vidéo, reportez-vous à la
section [Détails].
Conseil
Lorsque [Affichage] est réglé sur [Activé], des informations détaillées relatives à la vidéo,
comme son titre, son icône d’état de lecture, le temps de lecture écoulé, etc., s’affichent
pendant la lecture. Ces informations disparaissent lorsque cette option est réglée sur
[Désactivé] [Détails].
Vous pouvez lire la vidéo qui a été lue le plus récemment. Appuyez sur la touche
OPTION/PWR/HOLD dans la liste des vidéos, puis sélectionnez [Dernière vidéo lue] à partir
du menu d’options.
Les fichiers vidéo sont affichés dans l’ordre où ils sont transférés. (Les données les plus
récentes s’affichent en haut.)
Vous pouvez définir des fichiers JPEG comme vignettes de fichiers vidéo. Lorsque vous
affichez la liste des vidéos, vous pouvez visualiser les vignettes (petites images à afficher
dans la liste) pour les fichiers vidéo sur votre Walkman. Utilisez un ordinateur pour créer
une vignette en respectant les règles suivantes :
Le fichier de vignette doit être au format JPEG.
67
La dimension de l’image doit être de 160 points horizontaux × 120 points verticaux.
Le nom du fichier doit être identique à celui du fichier vidéo, avec l’extension « .jpg ».
Le fichier de vignette doit être placé dans le même dossier du Walkman que le fichier
vidéo.
La taille maximale d’une vidéo sur le Walkman est de 128 × 160. Pour connaître les
caractéristiques détaillées, reportez-vous à la section [Détails].
Les vidéos ne sont pas lues en continu. Elles sont lues individuellement.
Remarque
Les listes de vidéos peuvent contenir jusqu’à 1 000 fichiers vidéo.
Rubriques connexes
Transfert de contenus à l’aide de Media Go
Transfert de contenus à l’aide de l’Explorateur Windows/Finder sur le Mac
Navigation et utilisation de l’écran des vidéos
Suppression de vidéos
Utilisation du menu d’options vidéo
Haut de la page
Copyright 2013 Sony Corporation
68
Manuel d'aide du WALKMAN
Rechercher
Imprimer
Première page > Vidéos/Photos > Visionnage de vidéos > Navigation et utilisation de l’écran des
vidéos
Préparation
Utilisation des logiciels
Navigation et utilisation de l’écran des vidéos
Musique
Ecran de lecture vidéo
Vidéos/Photos
Ecran de liste de vidéos
Radio FM
Minuterie
Ecran de lecture vidéo
Paramètres
Dépannage
Informations importantes
Spécifications
Sommaire
Titre de la vidéo
Temps écoulé/Durée totale
Barre de progression
Zone d’information
Ces indications disparaissent après un certain temps.
Icônes d’indication de l’écran de lecture vidéo
Icône
Description
Réglage du zoom ([Auto] ou [Plein écran]) [Détails]
,
Opérations réalisables dans l’écran de lecture vidéo
Lorsque votre Walkman lit une vidéo en orientation horizontale, les touches
/
et
/
permutent d’une fonction à une autre.
Pour (indication à l’écran)
Lire (
)/suspendre la lecture (
Avancer (
Procédez comme suit
) (*1)
)/reculer rapidement (
Avancer (
)/reculer rapidement (
mode de pause (*2)
Avancer légèrement (
) (*3)
.
)
Maintenez la touche
/
enfoncée.
) en
Maintenez la touche
mode de pause.
/
enfoncée en
)/reculer légèrement (
69
Appuyez sur la touche
Appuyez sur la touche
pause.
/
en mode de
Revenir à l’écran de liste
Appuyez sur la touche BACK/HOME.
(*1) En mode de pause, si aucune opération n’est effectuée pendant un certain temps, votre Walkman
passe automatiquement en mode de veille.
(*2) La vitesse de l’avance et/ou du retour rapide en cas de pause varie selon la longueur de la vidéo.
(*3) L’intervalle de l’avance et/ou du retour en cas de pause varie selon la vidéo.
Ecran de liste de vidéos
Les éléments suivants sont un exemple d'écran de liste de vidéos.
Icône de lecture
Icône
Description
(Icône de lecture) Indique que la vidéo est en cours de lecture.
Opérations réalisables dans l’écran de liste des vidéos
Pour
Procédez comme suit
Sélectionner un élément
Appuyez sur la touche
Déplacer le curseur vers le
haut ou vers le bas
Appuyez sur la touche
.
/
.
/
enfoncée pour faire défiler
Maintenez la touche
plus rapidement vers le haut ou vers le bas.
Afficher l’écran
précédent/suivant de la liste
Appuyez sur la touche
Revenir à l’écran de liste du
niveau supérieur suivant
Appuyez sur la touche BACK/HOME.
/
.
Haut de la page
Copyright 2013 Sony Corporation
70
Manuel d'aide du WALKMAN
Rechercher
Imprimer
Première page > Vidéos/Photos > Visionnage de vidéos > Suppression de vidéos
Préparation
Suppression de vidéos
Utilisation des logiciels
Musique
Lorsque vous supprimez des vidéos du Walkman, servez-vous du logiciel que vous avez utilisé
pour transférer les vidéos ou bien utilisez l’Explorateur Windows ou le Finder sur le Mac.
Pour plus d’informations sur l’utilisation du logiciel, reportez-vous à l’Aide qui l’accompagne.
Vidéos/Photos
Radio FM
Remarque
Le Walkman proprement dit ne peut pas supprimer de vidéo s’il n’est pas connecté à un
ordinateur.
Minuterie
Paramètres
Dépannage
Haut de la page
Informations importantes
Spécifications
Sommaire
Copyright 2013 Sony Corporation
71
Manuel d'aide du WALKMAN
Rechercher
Imprimer
Première page > Vidéos/Photos > Menu d’options vidéo > Utilisation du menu d’options vidéo
Préparation
Utilisation du menu d’options vidéo
Utilisation des logiciels
Musique
Options disponibles sur l’écran de liste des vidéos
Vidéos/Photos
Options disponibles sur l’écran de lecture vidéo
Radio FM
Vous pouvez afficher le menu d’options vidéo en appuyant sur la touche OPTION/PWR/HOLD
dans la liste des fichiers vidéo ou dans l’écran de lecture vidéo. Pour plus de détails sur
l’utilisation du menu d’options, reportez-vous à la section [Détails].
Les éléments du menu d’options varient selon l’écran à partir duquel vous l’affichez. Reportezvous à la page de référence pour plus d’informations sur les réglages et l’utilisation du menu.
Minuterie
Paramètres
Dépannage
Informations importantes
Options disponibles sur l’écran de liste des vidéos
Spécifications
Sommaire
Options
Description/Page de référence
[Lecture en cours]
Affiche l’écran de lecture ou d’affichage du contenu en cours de lecture.
[Aller à l’écran
Radio FM]
L’écran de la radio FM de la dernière station de radio captée s’affiche
[Détails].
[Lecture depuis le
début]
Atteint le début de la vidéo.
[infos détaillées]
Permet d’afficher les informations de fichier, comme la taille, la
résolution, le format de compression vidéo/audio, le nom de fichier, etc.
[Dernière vidéo lue] Lit la vidéo qui a été lue en dernier.
[Aller à l’écran de
Affiche l’écran de lecture de musique de la dernière piste lue.
lecture de chanson]
Options disponibles sur l’écran de lecture vidéo
Options
Description/Page de référence
[Lecture depuis le
début]
Atteint le début de la vidéo.
[Réglages du
Zoom]
Permet de régler la fonction de zoom [Détails].
[Orient. aff. vidéo]
Permet de régler l’orientation de la vidéo [Détails].
[Affichage]
Permet d’afficher/de masquer les informations vidéo [Détails].
[infos détaillées]
Permet d’afficher les informations de fichier, comme la taille, la
résolution, le format de compression vidéo/audio, le nom de fichier, etc.
[Luminosité]
Permet de régler la luminosité de l’écran [Détails].
[Affichage de
l’Horloge]
Affiche l’heure actuelle [Détails].
[Aller à l’écran de
Affiche l’écran de lecture de musique de la dernière piste lue.
72
lecture de chanson]
Haut de la page
Copyright 2013 Sony Corporation
73
Manuel d'aide du WALKMAN
Rechercher
Imprimer
Première page > Vidéos/Photos > Réglages Vidéo > Réglage de la fonction de zoom [Zoom]
Préparation
Réglage de la fonction de zoom [Zoom]
Utilisation des logiciels
Musique
Vous pouvez effectuer un zoom avant sur la vidéo en cours de lecture.
Vidéos/Photos
1. Dans le menu Accueil, sélectionnez
Radio FM
du zoom]
[Paramètres]
[Réglages Vidéo]
[Réglages
le type de réglage de zoom souhaité.
Minuterie
Type
Paramètres
Description
L’image vidéo est redimensionnée pour s’adapter à la zone d’affichage, en
conservant le format de l’image d’origine (Réglage par défaut).
Lorsqu’une image vidéo 16:9 (taille large) est affichée, des bandes noires
apparaissent sur le haut et le bas de l’écran.
Dépannage
Informations importantes
Spécifications
Sommaire
[Auto]
Source 16:9
Source 4:3
L’image vidéo est redimensionnée pour remplir la zone d’affichage disponible, en
conservant le format de l’image.
Lorsqu’une image vidéo 16:9 (taille large) est affichée, les bords droit/gauche de
l’image sont tronqués.
[Plein
écran]
Source 16:9
Source 4:3
Les pointillés représentent la taille de l’image vidéo d’origine.
L’image vidéo n’est pas redimensionnée et s’affiche dans la résolution d’origine.
Si la résolution vidéo est trop élevée, les parties gauche, droite, supérieure et
inférieure de l’écran sont coupées. Si la résolution vidéo est trop faible, des
bandes noires apparaissent à droite, à gauche, en haut et en bas de l’écran.
74
[Désactivé]
Source 16:9
Source 4:3
Les pointillés représentent la taille de l’image vidéo d’origine.
Haut de la page
Copyright 2013 Sony Corporation
75
Manuel d'aide du WALKMAN
Rechercher
Imprimer
Première page > Vidéos/Photos > Réglages Vidéo > Réglage de l’affichage de l’écran vidéo
[Affichage]
Préparation
Utilisation des logiciels
Réglage de l’affichage de l’écran vidéo [Affichage]
Musique
Vidéos/Photos
Vous pouvez choisir d’afficher ou de masquer les informations relatives à la vidéo, comme son
titre, son icône d’état de lecture, le temps de lecture écoulé, etc., lors de la lecture.
Radio FM
1. Dans le menu Accueil, sélectionnez
Minuterie
[Paramètres]
[Réglages Vidéo]
[Affichage]
le type d’affichage souhaité.
Paramètres
Dépannage
Type
Description
Informations importantes
[Activé]
Affiche le titre de la vidéo, son état de lecture, le temps de lecture écoulé, etc.
Spécifications
[Désactivé]
Masque les informations relatives à la vidéo en cours de lecture et les affiche
uniquement lorsque vous utilisez le Walkman. (Réglage par défaut)
Sommaire
Remarque
Si [Orient. aff. vidéo] est réglé sur [Hor. (droitier)], le titre de la vidéo ne s’affiche pas.
Haut de la page
Copyright 2013 Sony Corporation
76
Manuel d'aide du WALKMAN
Rechercher
Imprimer
Première page > Vidéos/Photos > Réglages Vidéo > Réglage de l’orientation de la vidéo [Orient.
aff. vidéo]
Préparation
Utilisation des logiciels
Réglage de l’orientation de la vidéo [Orient. aff. vidéo]
Musique
Vidéos/Photos
Radio FM
Vous pouvez sélectionner l’orientation [Vertical] ou [Hor. (droitier)] pour la vidéo.
Le sens de la touche de navigation 5 directions est également modifié en fonction de l’option
[Orient. aff. vidéo].
Minuterie
1. Dans le menu Accueil, sélectionnez
vidéo]
Paramètres
[Paramètres]
[Réglages Vidéo]
[Orient. aff.
le type d’orientation de la vidéo souhaité.
Dépannage
Type
Informations importantes
Description
Affichage sur 128 × 160 pixels. (Réglage par défaut)
Spécifications
Sommaire
[Vertical]
Source 16:9
Source 4:3
Affichage sur 160 × 128 pixels.
[Hor. (droitier)]
Source 16:9
Source 4:3
Conseil
Lorsque [Affichage] est réglé sur [Activé], des informations détaillées relatives à la vidéo,
comme son titre, son icône d’état de lecture, le temps de lecture écoulé, etc., s’affichent.
Ces informations disparaissent lorsque cette option est réglée sur [Désactivé] [Détails].
Remarque
Si [Orient. aff. vidéo] est réglé sur [Hor. (droitier)], le titre de la vidéo ne s’affiche pas.
77
Haut de la page
Copyright 2013 Sony Corporation
78
Manuel d'aide du WALKMAN
Rechercher
Imprimer
Première page > Vidéos/Photos > Affichage des photos > Affichage des photos [Photos]
Préparation
Affichage des photos [Photos]
Utilisation des logiciels
Musique
Vidéos/Photos
Pour afficher des photos, sélectionnez
[Photos].
Radio FM
1. Dans le menu Accueil, sélectionnez
[Photos] dans le menu Accueil afin d’afficher l’écran
[Photos].
Minuterie
Paramètres
Dépannage
Informations importantes
Spécifications
Sommaire
L’écran [Photos] apparaît.
2. Sélectionnez le dossier souhaité
la photo de votre choix.
L’écran d’affichage des photos apparaît.
/
pour afficher la photo précédente ou suivante.
Appuyez sur la touche
Pour plus d’informations sur l’utilisation de l’écran d’affichage des photos, reportez-vous
à la section [Détails].
Conseil
Dans la liste des dossiers photo, seuls les dossiers contenant des photos sont affichés dans
l’ordre alphabétique.
La lecture des pistes continue même lors de la recherche de photos dans les listes de
dossiers photo ou dans les listes de photos ou lorsque l’écran d’affichage des photos
apparaît.
Vous pouvez afficher en continu toutes les photos du dossier sélectionné (lecture en
diaporama) [Détails].
Vous pouvez réorganiser en dossiers les photos transférées vers votre Walkman.
Sélectionnez Walkman (comme [WALKMAN]) à l’aide de l’Explorateur Windows ou du
Finder sur le Mac, puis glissez-déposez un nouveau dossier sous le dossier [PICTURE] ou
[PICTURES]. Pour plus d’informations sur la hiérarchie des données, reportez-vous à la
section [Détails].
Les fichiers photo sont affichés dans l’ordre alphabétique. Les fichiers sous les dossiers
79
[PICTURE], [PICTURES] et [DCIM] sont affichés dans les dossiers [PICTURE], [PICTURES]
et [DCIM], respectivement.
Remarque
Tous les fichiers portant l’extension .jpg, y compris les vignettes de fichiers vidéo, sont
reconnus comme des photos. Tous les dossiers contenant des fichiers .jpg sont affichés
dans la liste des dossiers photo.
Il est possible d’afficher jusqu’à 8 000 dossiers photo dans la liste de dossiers photo. En
outre, il est possible d’afficher jusqu’à 8 000 photos dans les listes de photos
indépendamment du nombre de dossiers dans lesquels elles sont stockées.
Si la photo est trop grande ou si le fichier de photo est endommagé,
apparaît et il est
impossible d’afficher la photo.
Si les photos ne sont pas compatibles avec DCF 2.0 (ou si le nom du fichier/dossier est
long, etc.), l’affichage des photos ou du diaporama peut prendre davantage de temps.
Rubriques connexes
Transfert de contenus à l’aide de Media Go
Transfert de contenus à l’aide de l’Explorateur Windows/Finder sur le Mac
Navigation et utilisation de l’écran des photos
Suppression de photos
Utilisation du menu d’options des photos
Haut de la page
Copyright 2013 Sony Corporation
80
Manuel d'aide du WALKMAN
Rechercher
Imprimer
Première page > Vidéos/Photos > Affichage des photos > Navigation et utilisation de l’écran des
photos
Préparation
Utilisation des logiciels
Navigation et utilisation de l’écran des photos
Musique
Ecran d’affichage des photos
Vidéos/Photos
Ecran de liste des photos
Radio FM
Minuterie
Ecran d’affichage des photos
Paramètres
Lorsqu’une photo apparaît à l’écran, les informations telles que le nom de fichier de la photo
sont affichées pendant quelques secondes.
Dépannage
Informations importantes
Spécifications
Sommaire
Zone d’information
Opérations réalisables dans l’écran d’affichage des photos
Lorsque le Walkman affiche une photo en orientation horizontale, les touches
/
et
/
permutent d’une fonction à l’autre.
Pour (indication à l’écran)
Lire (
)/suspendre la lecture (
diaporama (*1)
Procédez comme suit
) d’un
Afficher la photo suivante/précédente
Appuyez sur la touche
.
Appuyez sur la touche
(précédent)/
(suivant).
Afficher les photos suivantes/précédentes
successivement
Maintenez enfoncée la touche
(précédent)/
Revenir à l’écran de liste
Appuyez sur la touche BACK/HOME.
(suivant).
(*1) Lorsque vous lisez des pistes alors que la lecture du diaporama est interrompue, l’écran s’assombrit
si aucune opération n’est effectuée pendant plus de 30 secondes. Lorsque la lecture d’une piste et
du diaporama associé est interrompue et qu’aucune opération n’est effectuée pendant plus de
3 minutes, l’écran s’éteint et votre Walkman passe en mode de veille.
Ecran de liste des photos
81
Vous trouverez ci-dessous des exemples d’écrans de liste des photos.
Opérations réalisables dans l’écran de liste des photos
Pour (indication à
l’écran)
Procédez comme suit
Sélectionner un élément
Appuyez sur la touche
Déplacer le curseur vers le
haut ou vers le bas
Appuyez sur la touche
.
/
.
/
enfoncée pour faire défiler
Maintenez la touche
plus rapidement vers le haut ou vers le bas.
Afficher l’écran
précédent/suivant de la liste
Appuyez sur la touche
Revenir à l’écran de liste du
niveau supérieur suivant
Appuyez sur la touche BACK/HOME.
/
.
Haut de la page
Copyright 2013 Sony Corporation
82
Manuel d'aide du WALKMAN
Rechercher
Imprimer
Première page > Vidéos/Photos > Affichage des photos > Lecture d’un diaporama
Préparation
Lecture d’un diaporama
Utilisation des logiciels
Musique
Vous pouvez afficher les photos du dossier sélectionné sous la forme d’un diaporama.
Vidéos/Photos
1. Dans le menu Accueil, sélectionnez
La liste de dossiers photo apparaît.
Radio FM
2. Appuyez sur la touche
Minuterie
la touche
/
/
/
[Photos].
pour sélectionner un dossier photo, puis maintenez
enfoncée.
Paramètres
Un diaporama des photos contenues dans le dossier sélectionné démarre.
Dépannage
Conseil
Vous pouvez démarrer la lecture du diaporama de l’une des façons suivantes :
Maintenez la touche
enfoncée dans la liste de photos.
Informations importantes
Spécifications
Appuyez sur la touche
Sommaire
dans l’écran d’affichage des photos.
Appuyez sur la touche OPTION/PWR/HOLD dans la liste de dossiers photo ou dans une
liste de photos, puis sélectionnez [Démarrer le diaporama] à partir du menu d’options.
Remarque
Pendant la lecture d’un diaporama, l’écran ne s’éteint pas automatiquement et aucun
économiseur d’écran [Détails] n’apparaît.
Haut de la page
Copyright 2013 Sony Corporation
83
Manuel d'aide du WALKMAN
Rechercher
Imprimer
Première page > Vidéos/Photos > Affichage des photos > Suppression de photos
Préparation
Suppression de photos
Utilisation des logiciels
Musique
Lorsque vous supprimez des photos du Walkman, servez-vous du logiciel que vous avez utilisé
pour transférer les photos ou bien utilisez l’Explorateur Windows ou le Finder sur le Mac.
Pour plus d’informations sur l’utilisation du logiciel, reportez-vous à l’Aide qui l’accompagne.
Vidéos/Photos
Radio FM
Paramètres
Remarque
Votre Walkman proprement dit ne peut pas supprimer de photos s’il n’est pas connecté à un
ordinateur.
Dépannage
Haut de la page
Minuterie
Informations importantes
Spécifications
Sommaire
Copyright 2013 Sony Corporation
84
Manuel d'aide du WALKMAN
Rechercher
Imprimer
Première page > Vidéos/Photos > Menu d’options des photos > Utilisation du menu d’options
des photos
Préparation
Utilisation des logiciels
Utilisation du menu d’options des photos
Musique
Option disponible sur l’écran de liste de dossiers photo/photos
Vidéos/Photos
Options disponibles sur l’écran d’affichage des photos
Radio FM
Vous pouvez afficher le menu d’options des photos en appuyant sur la touche
OPTION/PWR/HOLD dans la liste de dossiers photo, dans la liste de photos ou dans l’écran
d’affichage des photos. Pour plus de détails sur l’utilisation du menu d’options, reportez-vous à
la section [Détails].
Les éléments du menu d’options varient selon l’écran à partir duquel vous l’affichez. Reportezvous à la page de référence pour plus d’informations sur les réglages et l’utilisation du menu.
Minuterie
Paramètres
Dépannage
Informations importantes
Spécifications
Option disponible sur l’écran de liste de dossiers photo/photos
Sommaire
Options
Description/Page de référence
[Lecture en cours]
Affiche l’écran de lecture ou d’affichage du contenu en cours de
lecture.
[Aller à l’écran Radio FM]
L’écran de la radio FM de la dernière station de radio captée
s’affiche [Détails].
[Démarrer le diaporama]
Démarre la lecture d’un diaporama [Détails].
[infos détaillées]
Permet d’afficher les informations de fichier, comme la taille, la
résolution, le nom de fichier, etc.
[Dernière photo affich.]
Affiche la photo qui a été affichée en dernier.
[Aller à l’écran de lecture
de chanson]
Affiche l’écran de lecture de musique de la dernière piste lue.
Options disponibles sur l’écran d’affichage des photos
Options
Description/Page de référence
[Orient. aff. phot.]
Permet de régler l’orientation d’affichage des photos [Détails].
[Affichage]
Permet d’afficher/de masquer les informations relatives à la photo
[Détails].
[infos détaillées]
Permet d’afficher les informations de fichier, comme la taille, la
résolution, le nom de fichier, etc.
[Répét. Diapor.]
Permet de sélectionner le mode de lecture en diaporama [Détails].
[Intervalle Diapor.]
Permet de sélectionner l’intervalle de lecture du diaporama
[Détails].
[Luminosité]
Permet de régler la luminosité de l’écran [Détails].
[Affichage de l’Horloge]
Affiche l’heure actuelle [Détails].
85
[Aller à l’écran de lecture
de chanson]
Affiche l’écran de lecture de musique de la dernière piste lue.
Haut de la page
Copyright 2013 Sony Corporation
86
Manuel d'aide du WALKMAN
Rechercher
Imprimer
Première page > Vidéos/Photos > Réglages Photo > Orientation d’affichage des photos [Orient.
aff. phot.]
Préparation
Utilisation des logiciels
Orientation d’affichage des photos [Orient. aff. phot.]
Musique
Vidéos/Photos
Vous pouvez sélectionner l’orientation [Vertical], [Hor. (droitier)] ou [Hor. (gaucher)] pour les
photos.
Le sens de la touche de navigation 5 directions est également modifié en fonction de l’option
[Orient. aff. phot.].
Radio FM
Minuterie
1. Dans le menu Accueil, sélectionnez
Paramètres
phot.]
[Paramètres]
[Réglages Photo]
[Orient. aff.
le type d’orientation de la photo souhaité.
Dépannage
Informations importantes
Type
Description
Affichage sur 128 × 160 pixels. (Réglage par défaut)
Spécifications
Sommaire
[Vertical]
Affichage sur 160 × 128 pixels.
[Hor. (droitier)] [Hor. (gaucher)]
Haut de la page
Copyright 2013 Sony Corporation
87
Manuel d'aide du WALKMAN
Rechercher
Imprimer
Première page > Vidéos/Photos > Réglages Photo > Réglage de l’affichage de l’écran des
photos [Affichage]
Préparation
Utilisation des logiciels
Réglage de l’affichage de l’écran des photos [Affichage]
Musique
Vidéos/Photos
Vous pouvez choisir d’afficher ou de masquer les informations détaillées relatives à une photo,
comme son icône d’état de lecture, etc., lors de l’affichage d’une photo.
Radio FM
1. Dans le menu Accueil, sélectionnez
Minuterie
[Paramètres]
[Réglages Photo]
[Affichage]
le type d’affichage souhaité.
Paramètres
Dépannage
Type
Description
Informations importantes
[Activé]
Affiche le titre de la photo, sa date de prise de vue, son état de lecture, le numéro
de la photo, etc.
Spécifications
[Désactivé] Masque les informations relatives à la photo en cours. (Réglage par défaut)
Sommaire
Remarque
Si [Orient. aff. phot.] est réglé sur [Hor. (droitier)] ou [Hor. (gaucher)] [Détails], le titre de la
photo ne s’affiche pas, même si [Affichage] est réglé sur [Activé].
Haut de la page
Copyright 2013 Sony Corporation
88
Manuel d'aide du WALKMAN
Rechercher
Imprimer
Première page > Vidéos/Photos > Réglages Photo > Définition du mode de lecture du
diaporama [Répét. Diapor.]
Préparation
Utilisation des logiciels
Définition du mode de lecture du diaporama [Répét. Diapor.]
Musique
Vidéos/Photos
Vous pouvez afficher les photos sous la forme d’un diaporama à lecture répétée.
Radio FM
1. Dans le menu Accueil, sélectionnez
Diapor.]
Minuterie
Paramètres
Dépannage
Informations importantes
Spécifications
Sommaire
[Paramètres]
[Réglages Photo]
[Répét.
le type de réglage souhaité.
Type
Description
[Activé]
Affiche les photos du dossier photo sélectionné en continu de façon répétée.
[Désactivé]
Affiche les photos du dossier photo sélectionné en continu jusqu’à la dernière,
puis revient à la première et interrompt la lecture. (Réglage par défaut)
Remarque
Pendant la lecture d’un diaporama, l’écran ne s’éteint pas automatiquement et aucun
économiseur d’écran [Détails] n’apparaît.
Haut de la page
Copyright 2013 Sony Corporation
89
Manuel d'aide du WALKMAN
Rechercher
Imprimer
Première page > Vidéos/Photos > Réglages Photo > Réglage de l’intervalle du diaporama
[Intervalle Diapor.]
Préparation
Utilisation des logiciels
Réglage de l’intervalle du diaporama [Intervalle Diapor.]
Musique
Vidéos/Photos
Vous pouvez régler la durée maximale d’affichage de la photo.
Radio FM
1. Dans le menu Accueil, sélectionnez
Diapor.]
Minuterie
Paramètres
Dépannage
Informations importantes
Spécifications
[Paramètres]
[Réglages Photo]
[Intervalle
le type d’intervalle souhaité.
Type
Description
[Court]
La lecture du diaporama passe à la photo suivante après un intervalle court.
[Normal]
La lecture du diaporama passe à la photo suivante après un intervalle standard.
(Réglage par défaut)
[Long]
La lecture du diaporama passe à la photo suivante après un intervalle long.
Sommaire
Remarque
Selon la taille de la photo, l’affichage peut être long.
Haut de la page
Copyright 2013 Sony Corporation
90
Manuel d'aide du WALKMAN
Rechercher
Imprimer
Première page > Radio FM > Ecoute de la radio FM > Ecoute de la radio FM [Radio FM]
Préparation
Ecoute de la radio FM [Radio FM]
Utilisation des logiciels
Musique
1. Dans le menu Accueil, sélectionnez
[Radio FM].
Vidéos/Photos
Radio FM
Minuterie
Paramètres
Dépannage
Informations importantes
Spécifications
L’écran [Radio FM] apparaît.
Sommaire
2. Si les curseurs ne se trouvent pas en regard de l’élément (fréquence ou numéro de
préréglage) à l’aide duquel vous souhaitez sélectionner la station, déplacez les curseurs en
appuyant sur la touche OPTION/PWR/HOLD pour sélectionner [Changer la fréquence] ou
[Changer le préréglage].
3. Appuyez sur la touche
/
pour sélectionner la fréquence ou le numéro de préréglage
de votre choix.
Le programme de la radio FM de la fréquence ou du numéro de préréglage sélectionné est
reçu.
Pour plus d’informations sur l’utilisation de l’écran de la radio FM, reportez-vous à la
section [Détails].
Remarque
Vous ne pouvez pas sélectionner un numéro de préréglage si aucune station n’est
mémorisée. Préréglez des stations captées à l’aide de [Préréglage automatique] [Détails] ou
manuellement [Détails].
Le cordon des écouteurs sert d’antenne, développez-le le plus possible.
Rubriques connexes
Navigation et utilisation de l’écran de la radio FM
Préréglage automatique des stations de radio [Préréglage automatique]
Préréglage manuel des stations de radio
Suppression des stations de radio préréglées [Suppression d’un préréglage]
Utilisation du menu d’options de la radio FM
Haut de la page
Copyright 2013 Sony Corporation
91
Manuel d'aide du WALKMAN
Rechercher
Imprimer
Première page > Radio FM > Ecoute de la radio FM > Navigation et utilisation de l’écran de la
radio FM
Préparation
Utilisation des logiciels
Navigation et utilisation de l’écran de la radio FM
Musique
Opérations réalisables dans l’écran [Radio FM]
Vidéos/Photos
Radio FM
Minuterie
Paramètres
Dépannage
Informations importantes
Spécifications
Sommaire
Fréquence
Numéro de préréglage
Remarque
Selon le pays/la région d’achat de votre Walkman, l’aspect de l’écran peut être différent.
Opérations réalisables dans l’écran [Radio FM]
Pour
Procédez comme suit
Sélectionner la fréquence ou le numéro de
préréglage précédent/suivant (*1)
Appuyez sur la touche
Sélectionner la station captée
précédente/suivante (*2)(*3)
En mode de réception FM, maintenez la
/
enfoncée.
touche
Suspendre/reprendre la réception FM
Appuyez sur la touche
/
.
.
(*1) Commencez par déplacer les curseurs en regard de l’élément (fréquence ou numéro de préréglage)
souhaité [Détails]. Si aucune station n’a été préréglée, il n’est pas possible de déplacer les curseurs
pour sélectionner un numéro de préréglage. Préréglez des stations captées à l’aide de [Préréglage
automatique] [Détails].
(*2) Uniquement disponible lorsque vous sélectionnez une station par sa fréquence. Si les curseurs sont
en regard du numéro de préréglage, appuyez sur la touche OPTION/PWR/HOLD pour sélectionner
[Changer la fréquence] afin de déplacer le curseur.
(*3) Si la sensibilité est trop élevée, réglez [Sensib. balayage] [Détails] sur [Faible].
Haut de la page
Copyright 2013 Sony Corporation
92
Manuel d'aide du WALKMAN
Rechercher
Imprimer
Première page > Radio FM > Ecoute de la radio FM > Préréglage automatique des stations de
radio [Préréglage automatique]
Préparation
Utilisation des logiciels
Préréglage automatique des stations de radio [Préréglage
automatique]
Musique
Vidéos/Photos
Vous pouvez prérégler automatiquement des stations de radio captées (jusqu’à 30) en
sélectionnant [Préréglage automatique]. Lorsque vous utilisez la radio FM pour la première fois
ou lorsque vous vous déplacez, il est recommandé de prérégler les stations de radio captées en
sélectionnant [Préréglage automatique].
Radio FM
Minuterie
Paramètres
1. Dans l’écran [Radio FM], appuyez sur la touche OPTION/PWR/HOLD.
Le menu d’options apparaît.
Dépannage
2. Sélectionnez [Préréglage automatique]
Informations importantes
Spécifications
Sommaire
[Oui].
Les stations de radio captées seront préréglées selon leur fréquence (de la plus basse à la
plus haute).
[Préréglage automatique terminé.] s’affiche une fois le préréglage terminé et la première
station préréglée est captée.
Sélectionnez [Non] pour annuler le préréglage automatique.
Conseil
Si le lecteur capte des stations de radio indésirables en raison d’une sensibilité élevée,
réglez [Sensib. balayage] [Détails] sur [Faible].
Remarque
L’opération [Préréglage automatique] supprime les stations de radio déjà préréglées.
Haut de la page
Copyright 2013 Sony Corporation
93
Manuel d'aide du WALKMAN
Rechercher
Imprimer
Première page > Radio FM > Ecoute de la radio FM > Préréglage manuel des stations de radio
Préparation
Préréglage manuel des stations de radio
Utilisation des logiciels
Musique
Vous pouvez prérégler manuellement les stations de radio que [Préréglage automatique] ne peut
pas détecter [Détails].
Vidéos/Photos
Minuterie
1. Dans l’écran [Radio FM], sélectionnez la fréquence souhaitée.
Si les curseurs sont en regard du numéro de préréglage, appuyez sur la touche
OPTION/PWR/HOLD pour sélectionner [Changer la fréquence].
Paramètres
2. Maintenez la touche
Radio FM
enfoncée.
La fréquence que vous avez sélectionnée à l’étape 1 est préréglée et le numéro de
préréglage affecté s’affiche sous la fréquence.
Dépannage
Informations importantes
Conseil
Vous pouvez prérégler jusqu’à 30 stations.
Spécifications
Sommaire
Remarque
Les stations préréglées sont stockées dans l’ordre, de la plus basse à la plus haute
fréquence.
Haut de la page
Copyright 2013 Sony Corporation
94
Manuel d'aide du WALKMAN
Rechercher
Imprimer
Première page > Radio FM > Ecoute de la radio FM > Suppression des stations de radio
préréglées [Suppression d’un préréglage]
Préparation
Utilisation des logiciels
Suppression des stations de radio préréglées [Suppression
d’un préréglage]
Musique
Vidéos/Photos
Radio FM
1. Dans l’écran [Radio FM], sélectionnez le numéro de préréglage que vous souhaitez
supprimer.
Minuterie
2. Appuyez sur la touche OPTION/PWR/HOLD pour afficher le menu d’options.
Paramètres
3. Sélectionnez [Suppression d’un préréglage].
La station de radio préréglée est supprimée et un message s’affiche.
Dépannage
Haut de la page
Informations importantes
Spécifications
Sommaire
Copyright 2013 Sony Corporation
95
Manuel d'aide du WALKMAN
Rechercher
Imprimer
Première page > Radio FM > Menu d’options de la radio FM > Utilisation du menu d’options de
la radio FM
Préparation
Utilisation des logiciels
Utilisation du menu d’options de la radio FM
Musique
Vidéos/Photos
Vous pouvez afficher le menu d’options de la radio FM en appuyant sur la touche
OPTION/PWR/HOLD dans l’écran [Radio FM]. Pour plus de détails sur l’utilisation du menu
d’options, reportez-vous à la section [Détails].
Les éléments du menu d’options varient selon l’écran à partir duquel vous l’affichez. Reportezvous à la page de référence pour plus d’informations sur les réglages et l’utilisation du menu.
Radio FM
Minuterie
Paramètres
Dépannage
Options
Informations importantes
Permet de déplacer les curseurs en regard de l’élément (fréquence ou
[Changer la
numéro de préréglage) souhaité. Si, par exemple, vous souhaitez
fréquence]/[Changer
sélectionner une station à l’aide de sa fréquence, sélectionnez [Changer
le préréglage]
la fréquence] [Détails].
Spécifications
Sommaire
Description/Page de référence
[Enregistrer comme
préréglage]
Permet de prérégler la station de radio actuellement syntonisée [Détails].
[Suppression d’un
préréglage]
Supprime une station de radio parmi les stations préréglées [Détails].
[Préréglage
automatique]
Permet de prérégler automatiquement les stations de radio [Détails].
[Sensib. balayage]
Permet de régler la sensibilité de la réception radio [Détails].
[Mono/Auto]
Permet de basculer entre les modes mono et stéréo [Détails].
[Affichage de
l’Horloge]
Affiche l’heure actuelle [Détails].
[Aller à l’écran de
lecture de chanson]
Affiche l’écran de lecture de musique de la dernière piste lue.
Haut de la page
Copyright 2013 Sony Corporation
96
Manuel d'aide du WALKMAN
Rechercher
Imprimer
Première page > Radio FM > Réglages Radio FM > Réglage de la réception [Sensib. balayage]
Préparation
Réglage de la réception [Sensib. balayage]
Utilisation des logiciels
Musique
Radio FM
Lorsque vous sélectionnez des stations à l’aide de la fonction [Préréglage automatique] [Détails]
ou manuellement au moyen de leurs fréquences, le récepteur FM peut capter des stations de
radio indésirables en raison de la sensibilité trop élevée. Dans ce cas, réglez la réception sur
[Faible]. [Élevée] est sélectionné par défaut.
Minuterie
1. Dans le menu Accueil, sélectionnez
Vidéos/Photos
balayage]
Paramètres
[Paramètres]
[Réglages Radio FM]
[Sensib.
[Faible].
Pour régler la sensibilité de la réception aux paramètres par défaut, sélectionnez
[Élevée].
Dépannage
Haut de la page
Informations importantes
Spécifications
Sommaire
Copyright 2013 Sony Corporation
97
Manuel d'aide du WALKMAN
Rechercher
Imprimer
Première page > Radio FM > Réglages Radio FM > Sélection du mode mono/stéréo
[Mono/Auto]
Préparation
Utilisation des logiciels
Sélection du mode mono/stéréo [Mono/Auto]
Musique
Vidéos/Photos
Radio FM
Si des parasites apparaissent en cours de réception FM, réglez le récepteur sur [Mono] pour
passer en mode mono. Si vous sélectionnez [Auto], la réception mono/stéréo est sélectionnée
automatiquement selon les conditions de réception. [Auto] est sélectionné par défaut.
Minuterie
1. Dans le menu Accueil, sélectionnez
[Mono/Auto]
Paramètres
[Paramètres]
[Réglages Radio FM]
[Mono].
Pour revenir au réglage automatique, sélectionnez [Auto].
Dépannage
Haut de la page
Informations importantes
Spécifications
Sommaire
Copyright 2013 Sony Corporation
98
Manuel d'aide du WALKMAN
Rechercher
Imprimer
Première page > Minuterie > Réglage de la minuterie > A propos de la minuterie
Préparation
A propos de la minuterie
Utilisation des logiciels
Musique
Vous pouvez régler la minuterie afin de lire des pistes à une heure définie (alarme). Il est
également possible de définir la période au terme de laquelle votre Walkman doit passer
automatiquement en mode de veille et doit éteindre l’écran (minuterie d’arrêt).
Vidéos/Photos
Radio FM
Remarque
Si le réglage [Réglage date/heure] n’est pas précis, il est impossible de définir correctement
les réglages de la minuterie. Définissez la date et l’heure actuelles avant de régler la
minuterie [Détails].
L’alarme et la minuterie d’arrêt ne peuvent pas être réglées sur la même heure.
Minuterie
Paramètres
Dépannage
Informations importantes
Spécifications
Rubriques connexes
Sommaire
Réglage de l’alarme [Alarme]
Réglage de la minuterie d’arrêt [Minuterie d’arrêt]
Haut de la page
Copyright 2013 Sony Corporation
99
Manuel d'aide du WALKMAN
Rechercher
Imprimer
Première page > Minuterie > Réglage de la minuterie > Réglage de l’alarme [Alarme]
Préparation
Réglage de l’alarme [Alarme]
Utilisation des logiciels
Musique
Pour annuler l’alarme
Vidéos/Photos
Radio FM
Vous pouvez régler la minuterie d’alarme afin de lire la piste sélectionnée à une heure définie à
des fins d’alarme.
Minuterie
1. Dans le menu Accueil, sélectionnez
choix
Paramètres
[Musique]
Dépannage
2. Appuyez sur la touche OPTION/PWR/HOLD.
Le menu d’options apparaît.
Informations importantes
3. Sélectionnez [Alarme].
Spécifications
4. Appuyez sur la touche
Sommaire
/
la méthode de recherche de votre
la piste souhaitée.
/
pour sélectionner une heure, puis appuyez sur la touche
pour modifier la valeur.
5. Comme à l’étape 4, effectuez le réglage des minutes.
6. Appuyez sur la touche
pour valider.
Votre Walkman arrête automatiquement la lecture des pistes et le Walkman se met
automatiquement hors tension.
A l’heure définie, le Walkman lit automatiquement la dernière piste lue.
Pour annuler l’alarme
Une fois l’alarme réglée, maintenez la touche OPTION/PWR/HOLD enfoncée pour mettre votre
Walkman sous tension.
Quand [L’alarme est maintenant réglée. Annuler ?] apparaît, sélectionnez [Oui].
Si vous sélectionnez [Non], l’alarme n’est pas annulée et le Walkman se met automatiquement
hors tension.
Remarque
L’alarme ne s’active pas si votre Walkman est connecté à un ordinateur. Débranchez le
câble USB avant l’heure définie.
S’il n’existe aucune information de reprise de la dernière piste lue ou si le dernier fichier son
lu est supprimé, l’alarme retentit automatiquement à l’heure définie.
L’alarme s’arrête automatiquement après 60 minutes.
Pour protéger votre ouïe, le volume de l’alarme dans les écouteurs est limité par la fonction
AVLS, que [AVLS (Limite Volume)] soit réglé sur [Activé] ou sur [Désactivé] [Détails].
Ne vous endormez pas en portant des écouteurs. Sinon, le cordon des écouteurs risque de
s’enrouler autour de votre cou et de vous étouffer.
L’alarme ne retentit pas dans la situation suivante.
Raccordement à un ordinateur.
Haut de la page
Copyright 2013 Sony Corporation
100
Manuel d'aide du WALKMAN
Rechercher
Imprimer
Première page > Minuterie > Réglage de la minuterie > Réglage de la minuterie d’arrêt
[Minuterie d’arrêt]
Préparation
Utilisation des logiciels
Réglage de la minuterie d’arrêt [Minuterie d’arrêt]
Musique
Pour annuler la minuterie d’arrêt
Vidéos/Photos
Radio FM
Il est possible de définir la période au terme de laquelle votre Walkman doit passer
automatiquement en mode de veille et doit éteindre l’écran (minuterie d’arrêt).
Minuterie
Paramètres
1. Dans l’écran de lecture de musique, appuyez sur la touche OPTION/PWR/HOLD.
Le menu d’options apparaît.
Dépannage
2. Sélectionnez [Minuterie d’arrêt]
la durée de minuterie d’arrêt souhaitée.
Informations importantes
Spécifications
Sommaire
Type
Description
[30 min]
Met le Walkman hors tension après 30 minutes.
[60 min]
Met le Walkman hors tension après 60 minutes.
[90 min]
Met le Walkman hors tension après 90 minutes.
[120 min] Met le Walkman hors tension après 120 minutes.
Conseil
Lorsque la minuterie d’arrêt est réglée,
lecture de musique.
apparaît dans la zone d’information de l’écran de
Pour annuler la minuterie d’arrêt
Une fois la minuterie d’arrêt réglée, appuyez sur la touche BACK/HOME et maintenez la touche
BACK/HOME enfoncée ou appuyez sur la touche OPTION/PWR/HOLD dans l’écran de lecture
de musique.
Quand [La mise en veille programmée est maintenant réglée. Annuler ?] apparaît, sélectionnez
[Oui].
Si vous sélectionnez [Non], la minuterie d’arrêt n’est pas annulée et l’écran de lecture de
musique réapparaît.
Remarque
La minuterie d’arrêt ne s’active pas si votre Walkman est connecté à un ordinateur.
Une fois la minuterie d’arrêt réglée, si vous mettez votre Walkman hors tension en
maintenant la touche OPTION/PWR/HOLD enfoncée, puis remettez le Walkman sous
tension, la minuterie d’arrêt est annulée.
La minuterie d’arrêt ne s’active pas dans les situations suivantes.
Raccordement à un ordinateur.
Retentissement de l’alarme.
La minuterie d’arrêt est annulée dans les situations suivantes.
Passage en mode de veille.
Raccordement de votre Walkman à un ordinateur.
Haut de la page
Copyright 2013 Sony Corporation
101
Manuel d'aide du WALKMAN
Rechercher
Imprimer
Première page > Paramètres > Réglages communs > Affichage des informations relatives à
votre « WALKMAN » [Infos sur l’unité]
Préparation
Utilisation des logiciels
Affichage des informations relatives à votre « WALKMAN »
[Infos sur l’unité]
Musique
Vidéos/Photos
Radio FM
Plusieurs informations sont affichées, notamment le nom du modèle, la version du micrologiciel,
etc.
Minuterie
1. Dans le menu Accueil, sélectionnez
[Paramètres]
[Réglages communs]
[Infos
sur l’unité].
Paramètres
Dépannage
Informations importantes
Spécifications
Sommaire
Elément
Description
[Modèle :]
Permet d’afficher le nom de modèle du Walkman.
[Version :]
Permet d’afficher la version du micrologiciel du Walkman.
[Total chansons :] Permet d’afficher le nombre total de pistes stockées sur le Walkman.
[Total vidéos:]
Permet d’afficher le nombre total de vidéos stockées sur le Walkman.
[Total photos:]
Permet d’afficher le nombre total de photos stockées sur le Walkman.
Haut de la page
Copyright 2013 Sony Corporation
102
Manuel d'aide du WALKMAN
Rechercher
Imprimer
Première page > Paramètres > Réglages communs > Limitation du volume [AVLS (Limite
Volume)]
Préparation
Utilisation des logiciels
Limitation du volume [AVLS (Limite Volume)]
Musique
Vidéos/Photos
Vous pouvez régler [AVLS (Limite Volume)] (Système de limitation automatique du volume) pour
limiter le volume maximal à un niveau raisonnable pour protéger votre ouïe et éviter toute
distraction. Grâce à la fonction [AVLS (Limite Volume)], vous pouvez écouter de la musique à un
niveau de volume confortable.
Radio FM
Minuterie
1. Dans le menu Accueil, sélectionnez
Paramètres
(Limite Volume)]
[Paramètres]
[Réglages communs]
[AVLS
le type de réglage souhaité.
Dépannage
Informations importantes
Type
Description
Spécifications
[Activé]
Maintient le volume à un niveau modéré.
Sommaire
[Désactivé] Lit le son au niveau de volume initial. (Réglage par défaut)
Haut de la page
Copyright 2013 Sony Corporation
103
Manuel d'aide du WALKMAN
Rechercher
Imprimer
Première page > Paramètres > Réglages communs > Désactivation du bip [Réglages du Bip]
Préparation
Désactivation du bip [Réglages du Bip]
Utilisation des logiciels
Musique
Vous pouvez activer ou désactiver les sons de fonctionnement de votre Walkman.
Vidéos/Photos
1. Dans le menu Accueil, sélectionnez
Radio FM
[Réglages du Bip]
[Paramètres]
[Réglages communs]
le type de réglage souhaité.
Minuterie
Paramètres
Dépannage
Type
Description
[Activé]
Emet des bips. (Réglage par défaut)
[Désactivé] N’émet pas de bip.
Informations importantes
Spécifications
Haut de la page
Sommaire
Copyright 2013 Sony Corporation
104
Manuel d'aide du WALKMAN
Rechercher
Imprimer
Première page > Paramètres > Réglages communs > Définition du type d’économiseur d’écran
[Économ. d’écran]
Préparation
Utilisation des logiciels
Définition du type d’économiseur d’écran [Économ. d’écran]
Musique
Vidéos/Photos
Vous pouvez régler l’économiseur d’écran sur [Horloge] ou [Vierge] lorsqu’aucune action n’est
exécutée pendant plus de 30 secondes en cours de lecture d’une piste ou de réception FM.
Radio FM
1. Dans le menu Accueil, sélectionnez
Minuterie
[Économ. d’écran]
[Type]
[Paramètres]
[Réglages communs]
le type de réglage souhaité.
Paramètres
Dépannage
Type
Description
Informations importantes
[Horloge]
Lorsqu’aucune action n’est exécutée pendant plus de 30 secondes, une horloge
apparaît en tant qu’économiseur d’écran.
[Vierge]
Lorsqu’aucune action n’est exécutée pendant plus de 30 secondes, l’écran s’éteint.
(Réglage par défaut)
Spécifications
Sommaire
Haut de la page
Copyright 2013 Sony Corporation
105
Manuel d'aide du WALKMAN
Rechercher
Imprimer
Première page > Paramètres > Réglages communs > Réglage de la luminosité de l’écran
[Luminosité]
Préparation
Utilisation des logiciels
Réglage de la luminosité de l’écran [Luminosité]
Musique
Vidéos/Photos
Vous disposez de 5 différents niveaux de luminosité.
Radio FM
1. Dans le menu Accueil, sélectionnez
[Paramètres]
[Réglages communs]
[Luminosité].
Minuterie
2. Appuyez sur la touche
/
pour sélectionner le réglage souhaité, puis appuyez sur la
Paramètres
touche
Dépannage
Vous pouvez régler jusqu’à 5 niveaux. Plus le nombre est élevé, plus l’écran est lumineux.
[3] est sélectionné par défaut.
pour valider.
Informations importantes
Remarque
Après avoir sélectionné une valeur de réglage, assurez-vous d’appuyer sur la touche
Spécifications
Sommaire
pour confirmer. Si vous appuyez sur la touche BACK/HOME avant de valider, le réglage est
annulé.
Conseil
Si vous réglez la luminosité de l’écran à un niveau plus faible, l’autonomie de la batterie
sera plus grande [Détails].
Si votre Walkman est raccordé via le câble USB, la luminosité de l’écran peut être ajustée
sur un niveau inférieur, quel que soit le réglage.
Haut de la page
Copyright 2013 Sony Corporation
106
Manuel d'aide du WALKMAN
Rechercher
Imprimer
Première page > Paramètres > Réglages communs > Réglage de l’heure actuelle [Réglage
date/heure]
Préparation
Utilisation des logiciels
Réglage de l’heure actuelle [Réglage date/heure]
Musique
Pour afficher l’heure
Vidéos/Photos
Radio FM
Vous pouvez régler la date et l’heure.
Minuterie
1. Dans le menu Accueil, sélectionnez
[Paramètres]
[Réglages communs]
[Réglage date/heure].
Paramètres
2. Appuyez sur la touche
Dépannage
/
pour sélectionner l’année, puis appuyez sur la touche
/
pour modifier la valeur.
Informations importantes
3. Comme à l’étape 2, effectuez le réglage du mois, de la date, de l’heure et des minutes, puis
pour confirmer.
appuyez sur la touche
Spécifications
Sommaire
Pour afficher l’heure
Sélectionnez
[Affich. de l’Horloge] dans le menu Accueil.
Appuyez sur la touche OPTION/PWR/HOLD dans le menu Accueil ou dans l’écran de
lecture, puis sélectionnez [Affichage de l’Horloge] dans le menu d’options.
Conseil
Les formats d’affichage de la date disponibles sont [AAAA/MM/JJ], [MM/JJ/AAAA] et
[JJ/MM/AAAA] [Détails]. Vous pouvez également choisir d’afficher l’heure au format [12
heures] ou [24 heures] [Détails].
Remarque
Si la batterie est épuisée, par exemple, lorsque votre Walkman reste inutilisé pendant une
période prolongée, il se peut que vous deviez régler à nouveau la date et l’heure et « - »
s’affiche au lieu de l’heure actuelle et de la date du jour.
L’horloge peut avancer ou retarder de 60 secondes maximum par mois. Dans ce cas, réglez
à nouveau l’heure.
Rubriques connexes
Utilisation du menu Accueil
Haut de la page
Copyright 2013 Sony Corporation
107
Manuel d'aide du WALKMAN
Rechercher
Imprimer
Première page > Paramètres > Réglages communs > Réglage du format de la date [Format de
date]
Préparation
Utilisation des logiciels
Réglage du format de la date [Format de date]
Musique
Vidéos/Photos
Vous pouvez choisir le format d’affichage de la date actuelle [Détails] sous la forme
[AAAA/MM/JJ], [MM/JJ/AAAA] ou [JJ/MM/AAAA].
Radio FM
1. Dans le menu Accueil, sélectionnez
Minuterie
de date]
[Paramètres]
[Réglages communs]
[Format
le type de format souhaité.
Paramètres
Dépannage
Type
Description
Informations importantes
[AAAA/MM/JJ] Permet d’afficher la date au format année/mois/jour.
[MM/JJ/AAAA] Permet d’afficher la date au format mois/jour/année.
Spécifications
[JJ/MM/AAAA] Permet d’afficher la date au format jour/mois/année.
Sommaire
Haut de la page
Copyright 2013 Sony Corporation
108
Manuel d'aide du WALKMAN
Rechercher
Imprimer
Première page > Paramètres > Réglages communs > Réglage du format de l’heure [Format de
l’heure]
Préparation
Utilisation des logiciels
Réglage du format de l’heure [Format de l’heure]
Musique
Vidéos/Photos
Vous pouvez choisir le format d’affichage de l’heure [Détails] sous la forme d’une horloge [12
heures] ou [24 heures].
Radio FM
1. Dans le menu Accueil, sélectionnez
Minuterie
de l’heure]
[Paramètres]
[Réglages communs]
[Format
le type de format souhaité.
Paramètres
Dépannage
Type
Description
Informations importantes
[12 heures] Permet d’afficher l’heure au format 12 heures.
[24 heures] Permet d’afficher l’heure au format 24 heures.
Spécifications
Sommaire
Haut de la page
Copyright 2013 Sony Corporation
109
Manuel d'aide du WALKMAN
Rechercher
Imprimer
Première page > Paramètres > Réglages communs > Restauration des réglages par défaut
[Rétabl. ts Paramètres]
Préparation
Utilisation des logiciels
Restauration des réglages par défaut [Rétabl. ts Paramètres]
Musique
Vidéos/Photos
Vous pouvez réinitialiser votre Walkman à ses réglages par défaut. Réinitialiser le Walkman ne
supprime pas les données telles que la musique, les vidéos et les photos.
Radio FM
1. Dans le menu Accueil, sélectionnez
Minuterie
ts Paramètres]
[Paramètres]
[Réglages communs]
[Rétabl.
[Oui].
[Restauration des paramètres par défaut.] s’affiche.
Pour annuler l’opération, sélectionnez [Non] dans l’écran de confirmation.
Paramètres
Dépannage
Haut de la page
Informations importantes
Spécifications
Sommaire
Copyright 2013 Sony Corporation
110
Manuel d'aide du WALKMAN
Rechercher
Imprimer
Première page > Paramètres > Réglages communs > Formatage de la mémoire [Formatage]
Préparation
Formatage de la mémoire [Formatage]
Utilisation des logiciels
Musique
Vous pouvez formater la mémoire flash intégrée de votre Walkman.
Vidéos/Photos
Remarque
Si la mémoire est formatée, toutes les données (pistes, vidéos, photos, etc., y compris les
échantillons de données installés d’origine, le programme d’installation du logiciel fourni, et
le Manuel d'aide), sont effacées. Vérifiez bien les données stockées dans la mémoire avant
de commencer le formatage. Exportez les données importantes sur le disque dur de votre
ordinateur.
Veillez à ne pas initialiser (formater) la mémoire flash intégrée de votre Walkman à l’aide de
l’Explorateur Windows ou du Finder sur le Mac. Si vous avez formaté la mémoire à l’aide de
l’Explorateur Windows ou du Finder sur le Mac, recommencez le formatage à l’aide du
Walkman.
Radio FM
Minuterie
Paramètres
Dépannage
Informations importantes
Spécifications
Sommaire
1. Dans le menu Accueil, sélectionnez
[Paramètres]
[Réglages communs]
[Formatage].
[Ttes les donn. y compris les chans. seront effac. Contin. ?] s’affiche.
2. Sélectionnez [Oui].
[Toutes les données seront effacées. Continuer ?] s’affiche.
Pour annuler l’opération, sélectionnez [Non].
3. Sélectionnez [Oui].
Une fois l’initialisation terminée, [Mémoire formatée.] s’affiche.
Pour annuler l’opération, sélectionnez [Non].
Haut de la page
Copyright 2013 Sony Corporation
111
Manuel d'aide du WALKMAN
Rechercher
Imprimer
Première page > Paramètres > Réglages communs > Sélection de la langue d’affichage
[Langue (Language)]
Préparation
Utilisation des logiciels
Sélection de la langue d’affichage [Langue (Language)]
Musique
Vidéos/Photos
Vous pouvez sélectionner la langue de votre choix pour les menus et messages.
Radio FM
1. Dans le menu Accueil, sélectionnez
[Paramètres]
[Langue (Language)]
la
langue de votre choix.
Minuterie
Paramètres
Langue
Affiche les messages et les menus en
Dépannage
[Deutsch]
Allemand
Informations importantes
[English]
Anglais
[Español]
Espagnol
[Français]
Français
[Italiano]
Italien
[Polski]
Polonais
Spécifications
Sommaire
[Português] Portugais
[Русский]
Russe
[Türkçe]
Turc
[
Coréen
]
[
]
Chinois simplifié
[
]
Chinois traditionnel
Rubriques connexes
Utilisation du menu Accueil
Haut de la page
Copyright 2013 Sony Corporation
112
Manuel d'aide du WALKMAN
Rechercher
Imprimer
Première page > Paramètres > Réglages Musique > Sélection du mode de lecture [Mode de
Lecture]
Préparation
Utilisation des logiciels
Sélection du mode de lecture [Mode de Lecture]
Musique
Vidéos/Photos
Votre Walkman propose plusieurs modes de lecture, dont la lecture aléatoire et la lecture
répétée d’une sélection.
Radio FM
1. Dans le menu Accueil, sélectionnez
Minuterie
Lecture]
[Paramètres]
[Réglages Musique]
[Mode de
le type de mode de lecture souhaité.
Paramètres
Dépannage
Type - Icône
Description
Informations importantes
[Normal] - Pas
d’icône
Les pistes dans l’intervalle de lecture sont lues dans l’ordre de la liste des
pistes. (Réglage par défaut)
[Répéter] -
Les pistes dans l’intervalle de lecture sont lues dans l’ordre de la liste des
pistes, puis répétées.
[Lect. aléatoire]
-
Les pistes dans l’intervalle de lecture sont lues dans un ordre aléatoire.
[Aléat.&Répét.]
-
Les pistes dans l’intervalle de lecture sont lues dans un ordre aléatoire, puis
répétées.
[Répét. 1
chans] -
Lit de façon répétée la piste en cours ou la piste sélectionnée dans une liste
de pistes.
Spécifications
Sommaire
Remarque
Votre Walkman lit uniquement les pistes contenues dans les listes à partir desquelles la
lecture commence (liste des albums, liste des artistes, etc.).
Lorsque vous lancez la lecture [Aléatoire-Complète], le mode de lecture [Lect. aléatoire] ou
[Aléat.&Répét.] est sélectionné.
Haut de la page
Copyright 2013 Sony Corporation
113
Manuel d'aide du WALKMAN
Rechercher
Imprimer
Première page > Paramètres > Réglages Musique > Réglage de la qualité sonore (CLEAR
BASS) [Égaliseur]
Préparation
Utilisation des logiciels
Réglage de la qualité sonore (CLEAR BASS) [Égaliseur]
Musique
Réglage de la qualité sonore
Vidéos/Photos
Personnalisation de la qualité sonore
Radio FM
Vous pouvez régler la qualité sonore en fonction du genre de musique, etc.
Les réglages de l’égaliseur comprennent le réglage CLEAR BASS. L’augmentation de la valeur
du réglage CLEAR BASS permet à votre Walkman de reproduire des graves dynamiques
puissantes sans distorsion, même à un volume élevé.
Minuterie
Paramètres
Dépannage
Informations importantes
Réglage de la qualité sonore
Spécifications
1. Dans le menu Accueil, sélectionnez
Sommaire
[Égaliseur]
Type Icône
[Paramètres]
[Réglages Musique]
le type d’égalisation souhaité.
Description
[Aucun] - Pas
Le réglage de la qualité sonore n’est pas activé. (Réglage par défaut) (*1)
d’icône
[Fort] -
Accentue les aigus et les graves pour un son puissant.
[Pop] -
Fait ressortir la gamme audio moyenne, idéal pour les voix.
[Jazz] -
Accentue les aigus et les graves pour un son vivant.
[Unique] -
Accentue les aigus et les graves afin que même les sons de faible intensité
soient audibles.
[Personnalisé
1] Réglage personnalisé par l’utilisateur pour régler chaque gamme audio de
[Personnalisé façon indépendante. Pour plus de détails, reportez-vous à la section [Détails].
2] (*1) Le réglage par défaut des Walkman vendus en Amérique latine est [Personnalisé 1] et CLEAR BASS
est réglé sur le niveau +3.
Remarque
Si vos réglages personnalisés, [Personnalisé 1] et [Personnalisé 2], génèrent un niveau de
volume différent de celui des autres réglages, corrigez le volume manuellement.
Le réglage [Égaliseur] ne s’applique pas lors de la lecture d’une vidéo ou lors de l’écoute de
la radio FM.
Personnalisation de la qualité sonore
Vous pouvez prérégler la valeur de CLEAR BASS (graves) et de l’égaliseur 5 bandes sous
[Personnalisé 1] ou [Personnalisé 2].
1. Dans le menu Accueil, sélectionnez
[Égaliseur]
[Paramètres]
[Réglages Musique]
[Modifier] affiché sous [Personnalisé 1] ou [Personnalisé 2].
114
2. Appuyez sur la touche
/
pour sélectionner un niveau de réglage pour CLEAR BASS
ou la gamme audio, puis appuyez sur la touche
touche
/
pour procéder au réglage et sur la
pour valider.
L’écran [Égaliseur] réapparaît.
CLEAR BASS peut être réglé sur 4 niveaux différents et les 5 gammes audio peuvent
être définies sur l’un des 7 niveaux sonores disponibles.
Une fois le niveau de réglage déterminé, veillez à bien appuyer sur la touche
pour
valider. Si vous appuyez sur la touche BACK/HOME avant de valider, le réglage est
annulé.
Haut de la page
Copyright 2013 Sony Corporation
115
Manuel d'aide du WALKMAN
Rechercher
Imprimer
Première page > Paramètres > Réglages Musique > Ecoute avec un son stéréo clair [Stéréo
claire]
Préparation
Utilisation des logiciels
Ecoute avec un son stéréo clair [Stéréo claire]
Musique
Vidéos/Photos
[Stéréo claire] permet de traiter numériquement le son de façon indépendante sur les canaux
gauche et droit.
Radio FM
1. Dans le menu Accueil, sélectionnez
Minuterie
claire]
[Paramètres]
[Réglages Musique]
[Stéréo
le type de stéréo claire souhaité.
Paramètres
Dépannage
Type
Description
Informations importantes
[Activé]
Active la fonction [Stéréo claire] lorsque vous utilisez les écouteurs fournis.
[Désactivé] Désactive la fonction [Stéréo claire] et rétablit le son normal. (Réglage par défaut)
Spécifications
Sommaire
Remarque
Le réglage [Stéréo claire] ne s’applique pas lors de la lecture d’une vidéo ou lors de l’écoute
de la radio FM.
La fonction [Stéréo claire] a été conçue pour obtenir un effet optimal avec les écouteurs
fournis. Il se peut que l’effet [Stéréo claire] ne puisse pas être obtenu avec d’autres
écouteurs. Lorsque vous utilisez d’autres écouteurs, réglez [Stéréo claire] sur [Désactivé].
Haut de la page
Copyright 2013 Sony Corporation
116
Manuel d'aide du WALKMAN
Rechercher
Imprimer
Première page > Paramètres > Réglages Musique > Réglage du volume [Normaliseur
dynamique]
Préparation
Utilisation des logiciels
Réglage du volume [Normaliseur dynamique]
Musique
Vidéos/Photos
Radio FM
Vous pouvez réduire le niveau du volume entre les pistes. Ce réglage permet de modérer le
niveau du volume entre les pistes d’un album lues dans un ordre aléatoire, afin de minimiser les
écarts d’enregistrement sonore entre elles.
Minuterie
1. Dans le menu Accueil, sélectionnez
[Normaliseur dynamique]
Paramètres
[Paramètres]
[Réglages Musique]
le type de normaliseur dynamique.
Dépannage
Informations importantes
Type
Description
[Activé]
Minimise l’écart de volume entre les pistes.
[Désactivé]
Lit les pistes avec leur niveau de volume initial, telles qu’elles ont été transférées.
(Réglage par défaut)
Spécifications
Sommaire
Remarque
Le réglage [Normaliseur dynamique] ne s’applique pas lors de la lecture d’une vidéo ou lors
de l’écoute de la radio FM.
Haut de la page
Copyright 2013 Sony Corporation
117
Manuel d'aide du WALKMAN
Rechercher
Imprimer
Première page > Paramètres > Réglages Vidéo > Réglage de la fonction de zoom [Zoom]
Préparation
Réglage de la fonction de zoom [Zoom]
Utilisation des logiciels
Musique
Vous pouvez effectuer un zoom avant sur la vidéo en cours de lecture.
Vidéos/Photos
1. Dans le menu Accueil, sélectionnez
Radio FM
du zoom]
[Paramètres]
[Réglages Vidéo]
[Réglages
le type de réglage de zoom souhaité.
Minuterie
Type
Paramètres
Description
L’image vidéo est redimensionnée pour s’adapter à la zone d’affichage, en
conservant le format de l’image d’origine (Réglage par défaut).
Lorsqu’une image vidéo 16:9 (taille large) est affichée, des bandes noires
apparaissent sur le haut et le bas de l’écran.
Dépannage
Informations importantes
Spécifications
Sommaire
[Auto]
Source 16:9
Source 4:3
L’image vidéo est redimensionnée pour remplir la zone d’affichage disponible, en
conservant le format de l’image.
Lorsqu’une image vidéo 16:9 (taille large) est affichée, les bords droit/gauche de
l’image sont tronqués.
[Plein
écran]
Source 16:9
Source 4:3
Les pointillés représentent la taille de l’image vidéo d’origine.
L’image vidéo n’est pas redimensionnée et s’affiche dans la résolution d’origine.
Si la résolution vidéo est trop élevée, les parties gauche, droite, supérieure et
inférieure de l’écran sont coupées. Si la résolution vidéo est trop faible, des
bandes noires apparaissent à droite, à gauche, en haut et en bas de l’écran.
118
[Désactivé]
Source 16:9
Source 4:3
Les pointillés représentent la taille de l’image vidéo d’origine.
Haut de la page
Copyright 2013 Sony Corporation
119
Manuel d'aide du WALKMAN
Rechercher
Imprimer
Première page > Paramètres > Réglages Vidéo > Réglage de l’affichage de l’écran vidéo
[Affichage]
Préparation
Utilisation des logiciels
Réglage de l’affichage de l’écran vidéo [Affichage]
Musique
Vidéos/Photos
Vous pouvez choisir d’afficher ou de masquer les informations relatives à la vidéo, comme son
titre, son icône d’état de lecture, le temps de lecture écoulé, etc., lors de la lecture.
Radio FM
1. Dans le menu Accueil, sélectionnez
Minuterie
[Paramètres]
[Réglages Vidéo]
[Affichage]
le type d’affichage souhaité.
Paramètres
Dépannage
Type
Description
Informations importantes
[Activé]
Affiche le titre de la vidéo, son état de lecture, le temps de lecture écoulé, etc.
Spécifications
[Désactivé]
Masque les informations relatives à la vidéo en cours de lecture et les affiche
uniquement lorsque vous utilisez le Walkman. (Réglage par défaut)
Sommaire
Remarque
Si [Orient. aff. vidéo] est réglé sur [Hor. (droitier)], le titre de la vidéo ne s’affiche pas.
Haut de la page
Copyright 2013 Sony Corporation
120
Manuel d'aide du WALKMAN
Rechercher
Imprimer
Première page > Paramètres > Réglages Vidéo > Réglage de l’orientation de la vidéo [Orient.
aff. vidéo]
Préparation
Utilisation des logiciels
Réglage de l’orientation de la vidéo [Orient. aff. vidéo]
Musique
Vidéos/Photos
Radio FM
Vous pouvez sélectionner l’orientation [Vertical] ou [Hor. (droitier)] pour la vidéo.
Le sens de la touche de navigation 5 directions est également modifié en fonction de l’option
[Orient. aff. vidéo].
Minuterie
1. Dans le menu Accueil, sélectionnez
vidéo]
Paramètres
[Paramètres]
[Réglages Vidéo]
[Orient. aff.
le type d’orientation de la vidéo souhaité.
Dépannage
Type
Informations importantes
Description
Affichage sur 128 × 160 pixels. (Réglage par défaut)
Spécifications
Sommaire
[Vertical]
Source 16:9
Source 4:3
Affichage sur 160 × 128 pixels.
[Hor. (droitier)]
Source 16:9
Source 4:3
Conseil
Lorsque [Affichage] est réglé sur [Activé], des informations détaillées relatives à la vidéo,
comme son titre, son icône d’état de lecture, le temps de lecture écoulé, etc., s’affichent.
Ces informations disparaissent lorsque cette option est réglée sur [Désactivé] [Détails].
Remarque
Si [Orient. aff. vidéo] est réglé sur [Hor. (droitier)], le titre de la vidéo ne s’affiche pas.
121
Haut de la page
Copyright 2013 Sony Corporation
122
Manuel d'aide du WALKMAN
Rechercher
Imprimer
Première page > Paramètres > Réglages Photo > Orientation d’affichage des photos [Orient. aff.
phot.]
Préparation
Utilisation des logiciels
Orientation d’affichage des photos [Orient. aff. phot.]
Musique
Vidéos/Photos
Vous pouvez sélectionner l’orientation [Vertical], [Hor. (droitier)] ou [Hor. (gaucher)] pour les
photos.
Le sens de la touche de navigation 5 directions est également modifié en fonction de l’option
[Orient. aff. phot.].
Radio FM
Minuterie
1. Dans le menu Accueil, sélectionnez
Paramètres
phot.]
[Paramètres]
[Réglages Photo]
[Orient. aff.
le type d’orientation de la photo souhaité.
Dépannage
Informations importantes
Type
Description
Affichage sur 128 × 160 pixels. (Réglage par défaut)
Spécifications
Sommaire
[Vertical]
Affichage sur 160 × 128 pixels.
[Hor. (droitier)] [Hor. (gaucher)]
Haut de la page
Copyright 2013 Sony Corporation
123
Manuel d'aide du WALKMAN
Rechercher
Imprimer
Première page > Paramètres > Réglages Photo > Réglage de l’affichage de l’écran des photos
[Affichage]
Préparation
Utilisation des logiciels
Réglage de l’affichage de l’écran des photos [Affichage]
Musique
Vidéos/Photos
Vous pouvez choisir d’afficher ou de masquer les informations détaillées relatives à une photo,
comme son icône d’état de lecture, etc., lors de l’affichage d’une photo.
Radio FM
1. Dans le menu Accueil, sélectionnez
Minuterie
[Paramètres]
[Réglages Photo]
[Affichage]
le type d’affichage souhaité.
Paramètres
Dépannage
Type
Description
Informations importantes
[Activé]
Affiche le titre de la photo, sa date de prise de vue, son état de lecture, le numéro
de la photo, etc.
Spécifications
[Désactivé] Masque les informations relatives à la photo en cours. (Réglage par défaut)
Sommaire
Remarque
Si [Orient. aff. phot.] est réglé sur [Hor. (droitier)] ou [Hor. (gaucher)] [Détails], le titre de la
photo ne s’affiche pas, même si [Affichage] est réglé sur [Activé].
Haut de la page
Copyright 2013 Sony Corporation
124
Manuel d'aide du WALKMAN
Rechercher
Imprimer
Première page > Paramètres > Réglages Photo > Définition du mode de lecture du diaporama
[Répét. Diapor.]
Préparation
Utilisation des logiciels
Définition du mode de lecture du diaporama [Répét. Diapor.]
Musique
Vidéos/Photos
Vous pouvez afficher les photos sous la forme d’un diaporama à lecture répétée.
Radio FM
1. Dans le menu Accueil, sélectionnez
Diapor.]
Minuterie
Paramètres
Dépannage
Informations importantes
Spécifications
Sommaire
[Paramètres]
[Réglages Photo]
[Répét.
le type de réglage souhaité.
Type
Description
[Activé]
Affiche les photos du dossier photo sélectionné en continu de façon répétée.
[Désactivé]
Affiche les photos du dossier photo sélectionné en continu jusqu’à la dernière,
puis revient à la première et interrompt la lecture. (Réglage par défaut)
Remarque
Pendant la lecture d’un diaporama, l’écran ne s’éteint pas automatiquement et aucun
économiseur d’écran [Détails] n’apparaît.
Haut de la page
Copyright 2013 Sony Corporation
125
Manuel d'aide du WALKMAN
Rechercher
Imprimer
Première page > Paramètres > Réglages Photo > Réglage de l’intervalle du diaporama
[Intervalle Diapor.]
Préparation
Utilisation des logiciels
Réglage de l’intervalle du diaporama [Intervalle Diapor.]
Musique
Vidéos/Photos
Vous pouvez régler la durée maximale d’affichage de la photo.
Radio FM
1. Dans le menu Accueil, sélectionnez
Diapor.]
Minuterie
Paramètres
Dépannage
Informations importantes
Spécifications
[Paramètres]
[Réglages Photo]
[Intervalle
le type d’intervalle souhaité.
Type
Description
[Court]
La lecture du diaporama passe à la photo suivante après un intervalle court.
[Normal]
La lecture du diaporama passe à la photo suivante après un intervalle standard.
(Réglage par défaut)
[Long]
La lecture du diaporama passe à la photo suivante après un intervalle long.
Sommaire
Remarque
Selon la taille de la photo, l’affichage peut être long.
Haut de la page
Copyright 2013 Sony Corporation
126
Manuel d'aide du WALKMAN
Rechercher
Imprimer
Première page > Paramètres > Réglages Radio FM > Réglage de la réception [Sensib.
balayage]
Préparation
Utilisation des logiciels
Réglage de la réception [Sensib. balayage]
Musique
Vidéos/Photos
Lorsque vous sélectionnez des stations à l’aide de la fonction [Préréglage automatique] [Détails]
ou manuellement au moyen de leurs fréquences, le récepteur FM peut capter des stations de
radio indésirables en raison de la sensibilité trop élevée. Dans ce cas, réglez la réception sur
[Faible]. [Élevée] est sélectionné par défaut.
Radio FM
Minuterie
1. Dans le menu Accueil, sélectionnez
Paramètres
balayage]
Dépannage
[Paramètres]
[Réglages Radio FM]
[Sensib.
[Faible].
Pour régler la sensibilité de la réception aux paramètres par défaut, sélectionnez
[Élevée].
Informations importantes
Haut de la page
Spécifications
Sommaire
Copyright 2013 Sony Corporation
127
Manuel d'aide du WALKMAN
Rechercher
Imprimer
Première page > Paramètres > Réglages Radio FM > Sélection du mode mono/stéréo
[Mono/Auto]
Préparation
Utilisation des logiciels
Sélection du mode mono/stéréo [Mono/Auto]
Musique
Vidéos/Photos
Radio FM
Si des parasites apparaissent en cours de réception FM, réglez le récepteur sur [Mono] pour
passer en mode mono. Si vous sélectionnez [Auto], la réception mono/stéréo est sélectionnée
automatiquement selon les conditions de réception. [Auto] est sélectionné par défaut.
Minuterie
1. Dans le menu Accueil, sélectionnez
[Mono/Auto]
Paramètres
[Paramètres]
[Réglages Radio FM]
[Mono].
Pour revenir au réglage automatique, sélectionnez [Auto].
Dépannage
Haut de la page
Informations importantes
Spécifications
Sommaire
Copyright 2013 Sony Corporation
128
Manuel d'aide du WALKMAN
Rechercher
Imprimer
Première page > Dépannage > Pour remédier à un problème > Comment puis-je résoudre un
problème ?
Préparation
Utilisation des logiciels
Comment puis-je résoudre un problème ?
Musique
Vidéos/Photos
Si votre Walkman ne fonctionne pas normalement, reportez-vous aux instructions suivantes pour
résoudre le problème.
Radio FM
1. Recherchez les symptômes correspondant à votre problème dans le présent manuel et
essayez de recourir aux solutions conseillées.
Minuterie
2. Raccordez votre Walkman à votre ordinateur pour recharger la batterie.
Certains problèmes peuvent être résolus tout simplement en procédant à la charge [Détails].
Paramètres
3. Appuyez sur la touche RESET avec un objet pointu, etc.
Avant de réinitialiser le Walkman, assurez-vous qu’aucune piste, vidéo, etc. est en cours de
lecture. Vous pouvez ensuite réinitialiser le Walkman en toute sécurité.
Dépannage
Informations importantes
Spécifications
Sommaire
4. Consultez les informations relatives à ce problème dans l’Aide des logiciels concernés.
5. Consultez les informations relatives à ce problème sur les sites Web du support à la clientèle
[Détails].
6. Si les conseils donnés ci-dessus ne permettent pas de résoudre le problème, consultez
votre revendeur Sony le plus proche.
Remarque
Aucune donnée ne sera supprimée et aucun réglage ne sera modifié lors de la
réinitialisation de votre Walkman.
Haut de la page
Copyright 2013 Sony Corporation
129
Manuel d'aide du WALKMAN
Rechercher
Imprimer
Première page > Dépannage > Pour remédier à un problème > Site Web du support à la
clientèle
Préparation
Utilisation des logiciels
Site Web du support à la clientèle
Musique
Vidéos/Photos
Si vous avez des questions ou si vous rencontrez des problèmes lors de l’utilisation de ce
produit, ou encore si vous souhaitez obtenir des informations sur les éléments compatibles avec
ce produit, consultez les sites Web suivants.
Radio FM
Minuterie
Pour les clients aux Etats-Unis :
http://www.sony.com/walkmansupport
Paramètres
Pour les clients au Canada :
http://fr.sony.ca/ElectronicsSupport/
Dépannage
Informations importantes
Pour les clients en Europe :
http://support.sony-europe.com/DNA
Spécifications
Sommaire
Pour les clients au Amérique latine :
http://www.sony-latin.com/index.crp
Pour les clients résidant dans d’autres pays/régions :
http://www.sony-asia.com/support
Pour les clients ayant acheté les modèles à l’étranger :
http://www.sony.co.jp/overseas/support/
Haut de la page
Copyright 2013 Sony Corporation
130
Manuel d'aide du WALKMAN
Rechercher
Imprimer
Première page > Dépannage > Causes possibles des symptômes > Table des matières des
symptômes et des causes possibles
Préparation
Utilisation des logiciels
Table des matières des symptômes et des causes possibles
Musique
Vidéos/Photos
Les rubriques suivantes indiquent les causes possibles ainsi que les solutions aux différents
symptômes. Reportez-vous à la rubrique correspondant à votre problème.
Radio FM
Fonctionnement
Fenêtre d’affichage
Alimentation
Raccordement à un ordinateur
Radio FM
Autre
Messages
Minuterie
Paramètres
Dépannage
Informations importantes
Spécifications
Haut de la page
Sommaire
Copyright 2013 Sony Corporation
131
Manuel d'aide du WALKMAN
Rechercher
Imprimer
Première page > Dépannage > Causes possibles des symptômes > Fonctionnement
Préparation
Fonctionnement
Utilisation des logiciels
Musique
Aucun son n’est émis.
Vidéos/Photos
Le volume est réglé sur zéro.
Augmentez le volume.
Radio FM
Minuterie
La fiche des écouteurs n’est pas correctement raccordée.
Si les écouteurs ne sont pas raccordés correctement, la qualité sonore risque d’être
mauvaise. Insérez la fiche des écouteurs jusqu’au clic de mise en place [Détails].
Paramètres
Dépannage
La fiche des écouteurs est sale.
Informations importantes
Nettoyez-la à l’aide d’un chiffon doux et sec.
Spécifications
Sommaire
Aucune piste ou aucun fichier vidéo n’est stocké sur votre Walkman.
Suivez les instructions affichées à l’écran, puis transférez les pistes ou les vidéos à partir
de l’ordinateur.
Après avoir appliqué les solutions décrites ci-dessus, si le problème persiste, appuyez sur la
touche RESET de votre Walkman [Détails].
Impossible de lire les données.
La batterie est épuisée.
Rechargez complètement la batterie [Détails].
Si votre Walkman ne réagit pas, même après avoir rechargé la batterie, appuyez sur la
touche RESET pour réinitialiser le Walkman [Détails].
Aucune donnée n’est enregistrée sur votre Walkman.
Suivez les instructions du message, puis transférez les données à partir de l’ordinateur.
Suite au transfert par glisser-déposer dans l’Explorateur Windows ou le Finder sur le Mac, les
niveaux de hiérarchie des données ne correspondent pas à ceux de votre Walkman.
Placez les données à l’endroit correct par glisser-déposer [Détails].
Le format des fichiers transférés ne peut pas être lu.
Pour plus d’informations sur les formats de fichiers qui peuvent être lus, reportez-vous à la
section [Détails]. Certain fichiers risquent de ne pas être lus, en fonction de certaines de
leurs caractéristiques.
La période de limitation de lecture de la piste a expiré en raison des conditions d’inscription,
etc.
Les pistes dont la période de limitation de lecture a expiré ne peuvent pas être lues.
Mettez-les à jour à l’aide du logiciel utilisé pour le transfert.
Il se peut que les données soient endommagées.
Des données endommagées dans un fichier peuvent être identifiées comme format non
lisible. Supprimez les données endommagées, puis retransférez les données intactes à
partir de votre ordinateur.
Impossible de supprimer les données sur votre « WALKMAN ».
Vous ne pouvez pas supprimer de pistes, de vidéos ou de photos sur votre Walkman.
132
Supprimez-les à l’aide du logiciel que vous avez utilisé pour transférer les données ou à
l’aide de l’Explorateur Windows ou du Finder sur le Mac.
Les données transférées ne s’affichent pas dans leur liste.
Les vidéos et les photos dont le format n’est pas pris en charge risquent de ne pas être
reconnues par votre Walkman et de ne pas apparaître dans une liste [Détails].
Si vous renommez un fichier vidéo transféré depuis un ordinateur vers votre Walkman ou si
vous le déplacez vers un autre dossier, il pourrait ne pas être reconnu par votre Walkman et
ne pas apparaître dans une liste de vidéos.
Le nombre maximal de fichiers pouvant être affiché est atteint. Le nombre maximal de
fichiers/dossiers est de 10 000 pour les pistes. Le nombre maximal de listes de lecture est de
5 500. Vous pouvez afficher au maximum 1 000 fichiers vidéo et 8 000 fichiers photo. Vous
pouvez également afficher au maximum 8 000 dossiers photo dans la liste des dossiers
photo.
Supprimez les données inutiles.
Les données ont été glissées-déposées au mauvais endroit.
Placez les données à l’endroit correct par glisser-déposer [Détails].
La capacité disponible est insuffisante.
Supprimez les données inutiles pour augmenter l’espace libre sur votre Walkman.
Suite au transfert par glisser-déposer dans l’Explorateur Windows ou le Finder sur le Mac, les
niveaux de hiérarchie des données ne correspondent pas à ceux de votre Walkman [Détails].
La mémoire flash intégrée de votre Walkman a été formatée à l’aide de l’Explorateur
Windows ou du Finder sur le Mac.
Formatez la mémoire flash intégrée à partir du Walkman [Détails].
Le câble USB (fourni) a été débranché de votre Walkman pendant le transfert des données.
Retransférez les fichiers vers votre ordinateur, puis formatez la mémoire flash intégrée à
partir du votre Walkman [Détails].
Lorsque [Toutes chans] ou [Album] est sélectionné, toutes les pistes
s’affichent, mais certaines ne s’affichent pas lorsque [Dossier] est
sélectionné.
Les fichiers audio ne sont pas situés dans des dossiers sous le dossier [MUSIC].
Placez-les dans des dossiers sous le dossier [MUSIC] par glisser-déposer.
Les pistes sont lues uniquement dans un intervalle de lecture limité, de
la longueur d’un album par exemple.
Votre Walkman lit uniquement les pistes contenues dans les listes à partir desquelles la
lecture commence (liste des albums, liste des artistes, etc.) [Détails].
Des interférences sonores sont émises.
Un appareil émettant des signaux radio, tel qu’un téléphone mobile, est utilisé à proximité de
votre Walkman.
Lorsque vous utilisez un appareil tel qu’un téléphone mobile, éloignez-le du Walkman.
Des données de musique importées de CD, etc., sont endommagées.
Supprimez les données, puis importez-les et transférez-les de nouveau. Lorsque vous
importez des données vers votre ordinateur, fermez toutes les autres applications afin
d’éviter d’endommager les données.
Le format des fichiers transférés ne peut pas être lu. Pour plus d’informations, reportez-vous
133
à la section [Détails].
Certaines pistes risquent de ne pas être lues, en raison de certaines de leurs
caractéristiques.
La fiche des écouteurs est sale.
Nettoyez-la à l’aide d’un chiffon doux et sec.
Votre « WALKMAN » ne réagit à l’appui d’aucune touche.
Votre Walkman est en mode de fonction HOLD.
Maintenez la touche OPTION/PWR/HOLD enfoncée pour annuler la fonction HOLD.
De la condensation due à l’humidité s’est déposée sur votre Walkman.
Attendez quelques heures que la condensation s’évapore du Walkman.
L’autonomie de la batterie est faible ou insuffisante.
Rechargez la batterie en raccordant votre Walkman à votre ordinateur allumé [Détails].
Si rien ne change alors que vous avez rechargé la batterie, appuyez sur la touche RESET
pour réinitialiser le Walkman [Détails].
Votre Walkman est raccordé à un ordinateur via la connexion USB.
Coupez la connexion USB, puis utilisez le Walkman.
Impossible d’arrêter la lecture.
Sur votre Walkman, la fonction de pause est assimilée à l’arrêt de la lecture. Lorsque vous
,
apparaît et la lecture s’arrête/s’interrompt.
appuyez sur la touche
Impossible de trouver les données transférées.
La mémoire flash intégrée de votre Walkman a été formatée à l’aide de l’Explorateur
Windows ou du Finder sur le Mac.
Formatez la mémoire flash intégrée à partir du Walkman [Détails].
Le câble USB fourni a été débranché de votre Walkman pendant le transfert des données.
Retransférez les fichiers vers votre ordinateur, puis formatez la mémoire flash intégrée à
partir du Walkman [Détails].
Suite glisser-déposer dans l’Explorateur Windows ou le Finder sur le Mac, les niveaux de
hiérarchie des données ne correspondent pas à ceux de votre Walkman [Détails].
Le format des fichiers transférés ne peut pas être lu. Pour plus d’informations, reportez-vous
à la section [Détails].
Selon le format du fichier, les pistes ou les vidéos peuvent être illisibles [Détails].
Selon la taille ou le format du fichier, il peut être impossible d’afficher les photos [Détails].
Le volume est insuffisant.
[AVLS (Limite Volume)] est activé.
Désactivez [AVLS (Limite Volume)] [Détails].
Le son n’est pas reproduit par le canal droit des écouteurs. Ou le son du
canal droit est reproduit par les deux écouteurs.
La fiche des écouteurs n’est pas complètement insérée.
Si les écouteurs ne sont pas convenablement raccordés, le son ne sera pas reproduit
correctement. Insérez la fiche des écouteurs dans la prise jusqu’au déclic de mise en place
[Détails].
134
La lecture s’est arrêtée brusquement.
L’autonomie de la batterie est insuffisante.
Rechargez la batterie en raccordant votre Walkman à votre ordinateur allumé [Détails].
Des pistes ou des fichiers vidéo dont le format est incompatible sont en cours de lecture.
Lisez une autre piste ou un autre fichier vidéo.
Les vignettes (notamment les pochettes) ne s’affichent pas.
Des pistes dont le format de fichier est pris en charge par votre Walkman ne possèdent pas
d’informations de pochette. Les vignettes ne sont affichées que pour les pistes qui possèdent
des informations de pochette dont le format de fichier est pris en charge par le Walkman.
Effectuez de nouveau le transfert en utilisant le Lecteur Windows Media 11 ou tout autre
logiciel de transfert approprié.
Le nom de la vignette ne correspond pas au nom de son fichier vidéo ou le fichier vidéo ne
se trouve pas au bon endroit.
Placez un fichier JPEG portant le même nom que le fichier vidéo contenu dans le dossier
[VIDEO].
Si les photos n’ont pas de vignettes compatibles avec le format de fichier Exif, les vignettes
ne peuvent pas être affichées.
Si vous avez transféré à votre Walkman une piste dépourvue de pochette, vous ne pouvez
pas joindre de pochette à la piste, même si vous la transférez à nouveau avec sa pochette.
Supprimez la piste du Walkman, puis transférez-la de nouveau au Walkman avec sa
pochette.
La pochette ne s’affiche pas.
Les informations sur la pochette ne sont pas incluses avec les données.
La pochette s’affiche uniquement si les informations sur celle-ci sont incluses.
Vous pouvez configurer la pochette à l’aide du logiciel Lecteur Windows Media 11 ou d’un
autre logiciel de transfert permettant la configuration des pochettes. Pour plus
d’informations, reportez-vous à l’Aide du logiciel ou consultez son éditeur.
Il se peut que la pochette ne s’affiche pas selon son format de fichier.
Impossible de formater votre « WALKMAN ».
L’autonomie de la batterie est faible ou insuffisante.
Rechargez la batterie en raccordant votre Walkman à votre ordinateur allumé [Détails].
Votre « WALKMAN » a été mis hors tension, puis de nouveau sous
tension.
En cas de dysfonctionnement, votre Walkman s’éteint, puis se rallume automatiquement.
Votre « WALKMAN » ne fonctionne pas correctement.
L’ordinateur a été démarré ou redémarré alors que votre Walkman lui était raccordé.
Réinitialisez le Walkman en appuyant sur la touche RESET du Walkman [Détails].
Déconnectez le Walkman lorsque vous démarrez ou redémarrez l’ordinateur.
Haut de la page
Copyright 2013 Sony Corporation
135
Manuel d'aide du WALKMAN
Rechercher
Imprimer
Première page > Dépannage > Causes possibles des symptômes > Fenêtre d’affichage
Préparation
Fenêtre d’affichage
Utilisation des logiciels
Musique
«
Vidéos/Photos
Radio FM
» apparaît à la place du titre.
Le titre contient des caractères qui ne peuvent pas être affichés sur votre Walkman.
Modifiez le titre en utilisant les caractères appropriés à l’aide du logiciel que vous avez
utilisé pour le transfert ou via l’Explorateur Windows ou le Finder sur le Mac.
Minuterie
Paramètres
[Inconnue] s’affiche pour un nom d’album, d’artiste, etc.
Dépannage
Les données ne contiennent pas d’informations relatives au nom d’album, d’artiste, etc.
Informations importantes
Spécifications
Sommaire
Des caractères tronqués s’affichent.
Une langue inappropriée est sélectionnée.
Sélectionnez la langue adéquate dans [Langue (Language)] [Détails], puis transférez à
nouveau les données vers votre Walkman.
L’écran s’assombrit lors de l’affichage d’une photo.
Aucune action n’a été effectuée pendant plus de 30 secondes [Détails].
Appuyez sur n’importe quelle touche.
L’écran s’éteint automatiquement.
Aucune opération n’a été effectuée pendant plus de 3 minutes alors que votre Walkman est
en mode de pause.
Maintenez la touche OPTION/PWR/HOLD enfoncée.
Aucune opération n’a été effectuée pendant plus de 30 secondes alors que [Économ.
d’écran] est réglé sur [Vierge] [Détails].
Appuyez sur n’importe quelle touche.
Réglez [Économ. d’écran] sur une option autre que [Vierge].
Un message s’affiche.
Reportez-vous aux « Messages » [Détails].
Haut de la page
Copyright 2013 Sony Corporation
136
Manuel d'aide du WALKMAN
Rechercher
Imprimer
Première page > Dépannage > Causes possibles des symptômes > Alimentation
Préparation
Alimentation
Utilisation des logiciels
Musique
L’autonomie de la batterie est faible.
Vidéos/Photos
La température de fonctionnement est inférieure à 5 °C.
L’autonomie de la batterie diminue en raison des caractéristiques propres à la batterie. Il
ne s’agit pas d’un dysfonctionnement.
Radio FM
Minuterie
La durée de charge de la batterie est insuffisante.
Chargez la batterie jusqu’à ce que
apparaisse.
Paramètres
Dépannage
En procédant aux réglages et en gérant l’alimentation correctement, il est possible de
prolonger l’autonomie de la batterie et d’utiliser votre Walkman plus longtemps [Détails].
Informations importantes
Spécifications
Sommaire
La batterie de votre Walkman n’a pas été utilisée pendant plus d’un an.
Selon les conditions d’utilisation du Walkman, il est possible que la batterie se soit
détériorée. Consultez votre revendeur Sony le plus proche.
L’efficacité de la batterie augmente lorsqu’elle est régulièrement chargée et déchargée.
Lorsque l’autonomie de la batterie dure moitié moins que d’habitude, même après l’avoir
complètement rechargée, elle doit être remplacée.
Consultez votre revendeur Sony le plus proche.
Votre « WALKMAN » ne peut pas recharger la batterie.
Le câble USB n’est pas correctement raccordé à un connecteur USB de votre ordinateur.
Débranchez le câble USB, puis rebranchez-le.
Utilisez le câble USB fourni.
La batterie est rechargée dans un endroit où la température ambiante est inférieure à 5 °C ou
supérieure à 35 °C.
Vous ne pouvez pas charger la batterie lorsque l’icône
apparaît. Procédez à la charge
de la batterie à une température ambiante comprise entre 5 °C et 35 °C.
L’ordinateur est hors tension.
Mettez l’ordinateur sous tension.
Votre ordinateur est passé en mode veille ou de veille prolongée.
Quittez le mode veille ou veille prolongée de votre ordinateur.
Un concentrateur USB est utilisé.
La connexion de votre Walkman via un concentrateur USB risque de ne pas fonctionner.
Raccordez directement le Walkman à votre ordinateur à l’aide du câble USB (fourni).
Le système d’exploitation installé sur l’ordinateur n’est pas pris en charge par votre Walkman.
Pour charger le Walkman, branchez-le sur un ordinateur fonctionnant sous un système
d’exploitation pris en charge par le Walkman [Détails].
La batterie de votre Walkman n’a pas été utilisée pendant plus d’un an.
Selon les conditions d’utilisation du Walkman, il est possible que la batterie se soit
détériorée. Consultez votre revendeur Sony le plus proche.
Après avoir appliqué les solutions décrites ci-dessus, si le problème persiste, appuyez sur la
touche RESET de votre Walkman [Détails] et rebranchez-le à l’ordinateur en utilisant le câble
137
USB (fourni).
Votre « WALKMAN » s’éteint automatiquement.
Pour éviter de décharger inutilement la batterie, votre Walkman s’éteint automatiquement.
Maintenez la touche OPTION/PWR/HOLD enfoncée pour mettre le Walkman sous tension.
Le lecteur se charge très rapidement.
Si la batterie que vous rechargez est déjà presque pleine, elle mettra alors peu de temps à
se recharger complètement.
Haut de la page
Copyright 2013 Sony Corporation
138
Manuel d'aide du WALKMAN
Rechercher
Imprimer
Première page > Dépannage > Causes possibles des symptômes > Raccordement à un
ordinateur
Préparation
Utilisation des logiciels
Raccordement à un ordinateur
Musique
Vidéos/Photos
Impossible d’installer le logiciel.
Radio FM
Votre ordinateur est installé avec un système d’exploitation non pris en charge par votre
Walkman.
Vérifiez le système d’exploitation de votre ordinateur [Détails].
Minuterie
Paramètres
D’autres logiciels s’exécutent sous Windows.
Si d’autres logiciels sont en cours d’exécution, cela pourrait interférer avec l’installation.
Assurez-vous notamment de désactiver vos logiciels de sécurité car ils peuvent faire subir
une charge importante à l’ordinateur.
Dépannage
Informations importantes
Spécifications
Sommaire
Il n’y a pas suffisamment d’espace sur le disque dur.
Vérifiez l’espace requis sur le disque dur pour installer l’application et supprimez des
fichiers inutiles.
Votre compte ne dispose pas de privilèges d’administration ou vous ne vous êtes pas
connecté en tant qu’administrateur de l’ordinateur.
Pour installer le logiciel, connectez-vous avec un compte avec des privilèges
d’administrateur ou en tant qu’administrateur de l’ordinateur.
L’écran d’installation masque une boîte de dialogue affichée par votre ordinateur.
Maintenez la touche [Alt] enfoncée et appuyez plusieurs fois sur la touche [Tab] jusqu’à
l’apparition de la boîte de dialogue. Puis suivez le message.
La barre de progression sur l’écran d’installation n’évolue pas. Ou bien
le voyant d’accès du disque dur ne s’allume pas pendant plusieurs
minutes.
Attendez la fin de l’installation car sa progression est correcte. L’installation peut prendre
30 minutes ou plus en fonction de l’ordinateur.
[USB connecté. La minuterie et l’alarm. seront désactivées.] ou [USB
conn. (MTP). Minuterie et alarme seront désactivées.] ne s’affiche pas
en cas de connexion à l’ordinateur à l’aide du câble USB (fourni)
(L’ordinateur ne reconnaît pas votre « WALKMAN »).
L’autonomie de la batterie est insuffisante.
Rechargez la batterie en raccordant votre Walkman à un ordinateur sous tension pendant
5 minutes au moins.
Le câble USB n’est pas correctement raccordé à un connecteur USB de votre ordinateur.
Débranchez le câble USB, puis rebranchez-le.
Utilisez le câble USB fourni.
Un concentrateur USB est utilisé.
La connexion de votre Walkman via un concentrateur USB risque de ne pas fonctionner.
Raccordez directement le Walkman à votre ordinateur à l’aide du câble USB (fourni).
Le connecteur USB de votre ordinateur est peut-être défectueux.
139
Raccordez votre Walkman à un autre connecteur USB de votre ordinateur.
Si vous utilisez votre Walkman pour la première fois ou si la batterie est faible, environ
5 minutes peuvent s’écouler entre le moment où le Walkman est raccordé à un ordinateur et
le moment où il affiche le message. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement.
L’authentification logicielle ne peut pas être réalisée ou elle pourrait prendre assez
longtemps. Attendez quelques instants.
L’installation du logiciel a échoué.
Réinstallez le logiciel en utilisant le programme d’installation. Les données importées ne
seront pas modifiées.
L’ordinateur exécute un logiciel différent de celui que vous avez utilisé pour le transfert.
Débranchez le câble USB, patientez quelques minutes puis rebranchez-le. Si le problème
persiste, débranchez le câble USB, redémarrez votre ordinateur, puis rebranchez le câble
USB.
L’indication [USB connecté. La minuterie et l’alarm. seront désactivées.] ou [USB conn.
(MTP). Minuterie et alarme seront désactivées.] risque de ne pas apparaître sur votre
Walkman selon l’environnement logiciel de votre ordinateur.
Activez le Lecteur Windows Media, l’Explorateur Windows.
Après avoir appliqué les solutions décrites ci-dessus, si le problème persiste, appuyez sur la
touche RESET de votre Walkman et rebranchez-le à l’ordinateur en utilisant le câble USB
(fourni).
Impossible de transférer des données de l’ordinateur vers votre
« WALKMAN ».
Le transfert peut s’arrêter en raison de parasites, comme l’électricité statique, etc. Ceci
permet de protéger les informations de données.
Déconnectez votre Walkman, puis reconnectez-le.
Si vous transférez des fichiers en effectuant un glisser-déposer sur un ordinateur où le
Lecteur Windows Media 11 n’est pas installé, seuls certains fichiers (fichiers vidéo, etc.)
peuvent être transférés par glisser-déposer.
Installez le Lecteur Windows Media 11 à partir du site de téléchargement du Lecteur
Windows Media, puis transférez les fichiers en effectuant à nouveau un glisser-déposer.
Avant d’installer le Lecteur Windows Media 11 sur votre ordinateur, assurez-vous que votre
logiciel ou votre service est compatible avec le Lecteur Windows Media 11. Pour plus de
détails sur l’utilisation ou le support du Lecteur Windows Media, visitez le site Web
suivant :
http://support.microsoft.com/
Le câble USB n’est pas correctement raccordé à un connecteur USB de votre ordinateur.
Débranchez le câble USB, puis rebranchez-le.
L’espace libre de la mémoire flash intégrée est insuffisant.
Supprimez des données inutiles pour augmenter l’espace libre.
Pour plus d’informations sur le nombre maximal de dossiers et de fichiers enregistrables,
reportez-vous à la section [Détails].
Les pistes avec une durée de lecture restreinte ou un nombre de lectures limité risquent de
ne pas être transférées du fait des restrictions fixées par les détenteurs des droits d’auteur.
Pour plus de détails sur les réglages de chaque fichier audio, contactez le distributeur.
Des données au format anormal sont stockées sur votre Walkman.
Retransférez les fichiers vers votre ordinateur, puis formatez la mémoire flash intégrée à
partir du Walkman [Détails].
Vous n’utilisez peut-être pas le logiciel pris en charge pour transférer des données à votre
Walkman.
Installez le logiciel pris en charge et utilisez-le pour transférer des données.
140
Il se peut que les données soient endommagées.
Supprimez de votre ordinateur les données que vous ne pouvez pas transférer, puis
importez-les de nouveau vers votre ordinateur. Lorsque vous importez des données vers
votre ordinateur ou que vous transférez des données vers votre Walkman, fermez toutes
les autres applications afin d’éviter d’endommager les données.
Vous tentez peut-être de transférer un fichier dont le format n’est pas lisible.
Pour plus d’informations sur le format de fichier pris en charge, reportez-vous à la section
[Détails]. Selon les caractéristiques techniques des fichiers, vous ne pourrez peut-être pas
transférer certains d’entre eux.
La limite de fichiers et de dossiers pouvant être transférés a été atteinte.
Supprimez les données inutiles.
Vous essayez de transférer des fichiers .3gp ou .m4v sur un ordinateur sur lequel le Lecteur
Windows Media 10 est déjà installé.
Si vous exécutez Windows XP ou Windows Vista, installez le Lecteur Windows Media 11 à
partir du site de téléchargement du Lecteur Windows Media.
Si vous transférez des données à l’aide d’un logiciel de transfert approprié, mais si le
transfert n’est pas exécuté, consultez le fabricant.
Le transfert prend trop longtemps.
Vous transférez un fichier volumineux.
Le transfert d’un fichier volumineux peut être long.
Seul un petit nombre de données peut être transféré vers votre
« WALKMAN ».
L’espace libre de la mémoire flash intégrée est insuffisant.
Supprimez des données inutiles pour augmenter l’espace libre.
Des données incompatibles sont enregistrées sur votre Walkman.
Si des données autres que des chansons, des vidéos ou des photos sont stockées sur le
Walkman, une quantité moins importante de données peut être transférée. Retransférez
les données incompatibles avec le Walkman vers votre ordinateur afin d’augmenter
l’espace disponible.
Votre « WALKMAN » devient instable lorsqu’il est connecté à
l’ordinateur.
Vous utilisez un concentrateur USB ou une rallonge USB.
La connexion de votre Walkman via un concentrateur ou une rallonge USB risque de ne
pas fonctionner. Raccordez directement le Walkman à votre ordinateur à l’aide du câble
USB (fourni).
Impossible de renommer ou de supprimer des dossiers.
Vous ne pouvez pas supprimer ou renommer les dossiers [MUSIC], [MP_ROOT],
[MPE_ROOT], [VIDEO], [DCIM], [PICTURE] et [PICTURES].
Haut de la page
Copyright 2013 Sony Corporation
141
Manuel d'aide du WALKMAN
Rechercher
Imprimer
Première page > Dépannage > Causes possibles des symptômes > Radio FM
Préparation
Radio FM
Utilisation des logiciels
Musique
Les stations FM ne sont pas claires.
Vidéos/Photos
La station captée n’est pas complètement syntonisée.
Syntonisez la station manuellement par fréquence [Détails].
Radio FM
Minuterie
Paramètres
La réception est faible et la qualité sonore est médiocre.
Dépannage
Le signal radio est faible.
Ecoutez la station FM à proximité d’une fenêtre, car le signal est peut-être faible à
l’intérieur des bâtiments ou dans des véhicules.
Informations importantes
Spécifications
Sommaire
Le cordon des écouteurs n’est pas complètement développé.
Le cordon des écouteurs sert d’antenne. Développez le cordon le plus possible.
Le réglage du récepteur en mono peut réduire les parasites.
Réglez l’option [Mono/Auto] sur [Mono] [Détails].
Les stations FM sont affectées par des interférences.
Un appareil émettant des signaux radio, tel qu’un téléphone mobile, est utilisé à proximité de
votre Walkman.
Lorsque vous utilisez un appareil tel qu’un téléphone mobile, éloignez-le du Walkman.
Les stations FM sont inaudibles.
Les écouteurs ne sont pas connectés.
Le cordon des écouteurs sert d’antenne. Quand un périphérique (non fourni) est raccordé
au connecteur USB et que les écouteurs ne peuvent pas être connectés, la réception des
stations FM n’est pas disponible.
Haut de la page
Copyright 2013 Sony Corporation
142
Manuel d'aide du WALKMAN
Rechercher
Imprimer
Première page > Dépannage > Causes possibles des symptômes > Autre
Préparation
Autre
Utilisation des logiciels
Musique
Aucun bip ne retentit lorsque votre « WALKMAN » est utilisé.
Vidéos/Photos
[Réglages du Bip] est réglé sur [Désactivé].
Réglez [Réglages du Bip] sur [Activé] [Détails].
Radio FM
Minuterie
Le bip ne retentit pas lorsque votre Walkman est raccordé à la station d’accueil (non fourni)
ou à un autre appareil.
Paramètres
Dépannage
Votre « WALKMAN » chauffe.
Informations importantes
Spécifications
Sommaire
Votre Walkman peut chauffer lorsque la batterie est en chargement ou juste après le
chargement. Le Walkman peut également chauffer lorsqu’une quantité importante de
données est transférée. Cela est normal et ne constitue pas un dysfonctionnement. Mettez le
Walkman de côté afin de le laisser refroidir.
La date et l’heure ont été réinitialisées.
Si vous laissez votre Walkman inutilisé pendant un certain temps avec la batterie déchargée,
la date et l’heure peuvent se réinitialiser. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement. Rechargez
la batterie jusqu’à ce que
apparaisse à l’écran, puis réglez de nouveau la date et l’heure
[Détails].
Des parasites sont générés lors du branchement ou du débranchement
des écouteurs.
Retirez les écouteurs lors du branchement ou du débranchement de ceux-ci. Si vous
branchez ou débranchez les écouteurs au cours de la lecture d’une piste, ils risquent
d’émettre un bruit. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement.
L’alarme ne fonctionne pas.
Pendant le réglage de l’alarme, le réglage a été interrompu avant la fin ou votre Walkman a
été mis hors tension sans confirmer le réglage de l’heure et des minutes.
L’alarme ne fonctionne pas quand votre Walkman est connecté à un ordinateur.
Débranchez le câble USB.
L’autonomie de la batterie est faible ou insuffisante.
Rechargez la batterie en raccordant votre Walkman à votre ordinateur allumé [Détails].
L’alarme ne se déclenche pas.
L’alarme ne retentit pas dans les situations suivantes.
Raccordement à un ordinateur.
La minuterie d’arrêt ne fonctionne pas.
143
La minuterie d’arrêt est annulée dans les situations suivantes.
Passage en mode de veille.
Raccordement de votre Walkman à un ordinateur.
Haut de la page
Copyright 2013 Sony Corporation
144
Manuel d'aide du WALKMAN
Rechercher
Imprimer
Première page > Dépannage > Causes possibles des symptômes > Messages
Préparation
Messages
Utilisation des logiciels
Musique
Suivez les instructions ci-dessous lorsqu’un message apparaît dans la fenêtre d’affichage.
Vidéos/Photos
Radio FM
[Lecture impossible; le format de fichier n’est pas pris en charge.]
Minuterie
Vous tentez de lire un fichier non pris en charge par votre Walkman.
Il est impossible de lire une piste dont le format de fichier n’est pas pris en charge
[Détails].
Paramètres
Dépannage
[Impossible d’enregistrer plus de 30 Stations préréglées.]
Informations importantes
Spécifications
Sommaire
30 stations de radio sont déjà préréglées.
Commencez par supprimer les stations inutiles [Détails], puis préréglez les stations de
votre choix dans la limite disponible.
[Ne pas déconnecter.]
Votre Walkman est connecté à un ordinateur ou à un autre périphérique pour transférer des
données.
Ceci n’est pas un message d’erreur. Ne débranchez pas le câble USB tant que le transfert
n’est pas terminé.
[BATTERIE FAIBLE. Veuillez la Charger.]
La batterie de votre Walkman est presque épuisée.
Rechargez la batterie [Détails].
[Mémoire insuffisante. Supprimez des fichiers pour libérer de la
mémoire.]
La capacité disponible sur votre Walkman est insuffisante.
Raccordez le Walkman à votre ordinateur à l’aide du câble USB fourni, puis supprimez les
données inutiles du Walkman à l’aide d’un logiciel utilisé pour le transfert ou bien à l’aide
de l’Explorateur Windows ou du Finder sur le Mac.
[Fonction HOLD activée... Annu- lez la fonction HOLD en main- tenant le
bouton OPTION appuyé]
Votre Walkman ne peut pas fonctionner car la fonction HOLD est activée.
Pour utiliser le Walkman, maintenez la touche OPTION/PWR/HOLD enfoncée pour
annuler la fonction HOLD [Détails].
[Vérifiez le niveau du volume]
Une alarme (bip) et un avertissement [Vérifiez le niveau du volume] sont destinés à protéger
145
votre ouïe lorsque le niveau du volume augmente au-delà de [14]. Vous pouvez annuler
l’alarme et l’avertissement en appuyant sur une touche quelconque.
Vous pouvez augmenter le volume au-delà de [14] après avoir annulé l’alarme et
l’avertissement.
Après l’avertissement initial, l’alarme et l’avertissement se répètent toutes les 20 heures
d’écoute cumulée pendant lesquelles le volume reste réglé au-delà de [14] ; dans ce cas, le
volume retrouve automatiquement son réglage initial.
Haut de la page
Copyright 2013 Sony Corporation
146
Manuel d'aide du WALKMAN
Rechercher
Imprimer
Première page > Informations importantes > Précautions > Informations importantes sur le
produit
Préparation
Utilisation des logiciels
Informations importantes sur le produit
Musique
Vidéos/Photos
Avis à l’intention des clients : les informations suivantes
s’appliquent uniquement aux appareils vendus dans des pays qui
appliquent les directives de l’Union Européenne
Radio FM
Minuterie
Fabricant: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japon
Pour toute question relative à la conformité des produits dans l’UE: Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Allemagne
Paramètres
Dépannage
Informations importantes
Spécifications
Sommaire
Traitement des appareils électriques et électroniques en fin de
vie (Applicable dans les pays de l’Union Européenne et aux
autres pays européens disposant de systèmes de collecte
sélective)
Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son emballage, indique que ce produit ne doit pas être
traité avec les déchets ménagers. Il doit être remis à un point de collecte approprié pour le
recyclage des équipements électriques et électroniques. En vous assurant que ce produit sont
mis au rebut de façon appropriée, vous participez activement à la prévention des conséquences
négatives que leur mauvais traitement pourrait provoquer sur l’environnement et sur la santé
humaine. Le recyclage des matériaux contribue par ailleurs à la préservation des ressources
naturelles. Pour toute information complémentaire au sujet du recyclage de ce produit, vous
pouvez contacter votre municipalité, votre déchetterie locale ou le point de vente où vous avez
acheté le produit.
Ceci s’applique aux accessoires suivants : Ecouteurs
Elimination des piles et accumulateurs usagés (Applicable dans
les pays de l’Union Européenne et aux autres pays européens
disposant de systèmes de collecte sélective)
Ce symbole, apposé sur les piles et accumulateurs ou sur les emballages, indique que les piles
et accumulateurs fournis avec ce produit ne doivent pas être traités comme de simples déchets
ménagers.
Sur certains types de piles, ce symbole apparaît parfois combiné avec un symbole chimique. Les
symboles pour le mercure (Hg) ou le plomb (Pb) sont rajoutés lorsque ces piles contiennent plus
de 0,0005% de mercure ou 0,004% de plomb.
En vous assurant que ces piles et accumulateurs sont mis au rebut de façon appropriée, vous
participez activement à la prévention des conséquences négatives que leur mauvais traitement
pourrait provoquer sur l’environnement et sur la santé humaine. Le recyclage des matériaux
contribue par ailleurs à la préservation des ressources naturelles.
Pour les produits qui pour des raisons de sécurité, de performance ou d’intégrité de données
147
nécessitent une connexion permanente à une pile ou à un accumulateur, il conviendra de vous
rapprocher d’un service technique qualifié pour effectuer son remplacement.
En rapportant votre appareil électrique en fin de vie à un point de collecte approprié vous vous
assurez que la pile ou l’accumulateur incorporé sera traité correctement.
Pour tous les autres cas de figure et afin d’enlever les piles ou accumulateurs en toute sécurité
de votre appareil, reportez-vous au manuel d’utilisation. Rapportez les piles ou accumulateurs
usagés au point de collecte approprié pour le recyclage.
Pour toute information complémentaire au sujet du recyclage de ce produit ou des piles et
accumulateurs, vous pouvez contacter votre municipalité, votre déchetterie locale ou le point de
vente où vous avez acheté ce produit.
Pour les utilisateurs au Canada
Écouter pour la vie
En choisissant un matériel audio de haute qualité tel que l’appareil que vous venez d’acheter,
préparez-vous à vivre une nouvelle expérience musicale. Maintenant, il est temps de voir
comment vous pouvez décupler le plaisir offert par votre matériel. Le fabricant, la CEA®
(Consumer Electronics Association) et l’ASHA (American Speech-Language-Hearing
Association) souhaitent que vous profitiez pleinement de votre matériel en réglant un niveau
d’écoute salutaire ; c’est-à-dire un niveau sonore d’une clarté exceptionnelle sans avoir à
augmenter le volume et sans distorsion et, plus important encore, qui limite le risque de
traumatismes auditifs.
Le son peut être trompeur. Avec le temps, le niveau de votre confort d’écoute (« comfort level »)
s’adapte à des volumes sonores plus élevés. Par conséquent, un niveau sonore qui vous semble
« normal » peut s’avérer puissant et néfaste pour vos capacités auditives. Préservez-les en
réglant votre appareil sur un niveau salutaire AVANT que ce ne soit votre audition qui s’adapte.
POUR ÉTABLIR UN NIVEAU SALUTAIRE :
Réglez le volume sur le niveau minimum qui conserve à la fois un niveau d’écoute confortable
et la clarté du son. Toute exposition prolongée à un son quel qu’il soit de plus de 85 décibels
peut entraîner une perte auditive progressive.
Une fois que vous avez établi un niveau sonore qui offre une écoute confortable, claire et
sans distorsion, réglez la molette et conservez ce réglage.
Vérifiez si votre lecteur de musique est doté d’un limiteur de volume qui vous permet de
régler un niveau d’écoute salutaire en établissant un niveau de volume maximum sur votre
lecteur. C’est une excellente solution pour les parents afin d’assurer que leurs enfants
écoutent à un niveau salutaire.
Limitez le temps d’écoute en instaurant des temps de récupération (« quiet breaks ») pour
préserver votre capacité auditive.
VEILLEZ À RESPECTER LES DIRECTIVES SUIVANTES LORSQUE VOUS
PORTEZ UN CASQUE OU DES ÉCOUTEURS :
Évitez de régler le volume à un niveau qui vous empêche d’entendre les sons environnants.
N’utilisez ni casque ni écouteurs lorsque vous conduisez un véhicule motorisé, vous
risqueriez de provoquer un accident. En outre, cela est interdit par la loi dans de nombreux
pays.
Utilisé de façon raisonnable, votre nouvel équipement sonore vous procurera des années de
plaisir. Les pertes d’audition entraînées par les sons forts étant souvent détectées trop tard, le
fabricant, la CEA et l’ASHA vous recommandent d’éviter toute exposition prolongée au bruit
excessif. À titre information, la liste suivante répertorie les niveaux de son afin que vous puissiez
mieux préserver vos capacités auditives.
148
EXEMPLES DE NIVEAUX DE DÉCIBELS :
30 Murmure
40 Pièce tranquille
50 Pluie moyenne
60 Conversation normale
70 Circulation dense, aspirateur
80 Réveil-matin
L’EXPOSITION CONSTANTE À CES BRUITS PEUT ÊTRE DANGEREUSE :
90 Tondeuse, motocyclette
100 Scie à chaîne
110 Concert rock
120 Décollage d’un avion réacté
130 Marteau pneumatique
140 Pétards à mèche
Cette information a été fournie grâce à l’aimable autorisation de l’ASHA (American SpeechLanguage- Hearing Association), l’association nationale professionnelle, scientifique et
d’accréditation de plus de 135 000 audiologistes, orthophonistes et scientifiques de la parole, du
langage et de l’ audition.
Pour obtenir plus d’informations sur la protection contre la perte auditive causée par le bruit,
appelez le centre d’intervention de l’ASHA au 800-638-8255, du lundi au vendredi, entre 8H30
et 17H00. Pour trouver un audiologiste dans votre secteur, rendez-vous sur le site
www.asha.org/findpro. Les parents peuvent trouver des informations utiles sur le site
www.listentoyourbuds.org, une campagne d’éducation publique primée de l’ASHA commanditée
en partie par la CEA, pour préserver les capacités auditives de leurs enfants et les sensibiliser à
l’écoute salutaire.
Un conseil de sécurité de la CEA (Consumer Electronics Association), 1919 South Eads Street,
Arlington, VA 22202 et de l’ASHA (American Speech-Language-Hearing Association), 2200
Research Boulevard, Rockville, MD 20850.
D’autres manuels fournis, notamment le Guide de démarrage, contiennent également des
informations importantes.
Haut de la page
Copyright 2013 Sony Corporation
149
Manuel d'aide du WALKMAN
Rechercher
Imprimer
Première page > Informations importantes > Précautions > Avertissement
Préparation
Avertissement
Utilisation des logiciels
Musique
Vidéos/Photos
Radio FM
Minuterie
Paramètres
Dépannage
Informations importantes
Spécifications
Sommaire
Les descriptions suivantes sont importantes pour l’utilisation de votre Walkman. Veillez à bien
respecter les instructions ci-dessous.
Veillez à ne pas court-circuiter les bornes de votre Walkman avec des objets métalliques.
Ne versez pas de liquide ou n’insérez pas de corps étrangers dans votre Walkman. Vous
risqueriez de provoquer un incendie ou de vous électrocuter.
Si cela arrive, mettez immédiatement le Walkman hors tension, déconnectez le câble USB du
Walkman et consultez votre revendeur Sony ou le centre de réparation Sony le plus proche.
Ne jetez pas votre Walkman au feu.
Ne démontez pas ou ne remaniez pas votre Walkman. Vous pourriez vous électrocuter.
Consultez votre revendeur Sony ou le centre de réparation Sony le plus proche pour
l’échange des batteries rechargeables, les vérifications internes ou les réparations.
Ne placez pas d’objets lourds sur votre Walkman et ne soumettez pas le Walkman à des
chocs violents. Cela risquerait de provoquer un dysfonctionnement ou d’endommager le
lecteur.
Haut de la page
Copyright 2013 Sony Corporation
150
Manuel d'aide du WALKMAN
Rechercher
Imprimer
Première page > Informations importantes > Précautions > Mise en garde
Préparation
Mise en garde
Utilisation des logiciels
Musique
Remarques concernant l’utilisation
Vidéos/Photos
Remarques concernant l’environnement d’utilisation
Remarques sur la manipulation de votre « WALKMAN »
Radio FM
Remarques sur la protection de votre « WALKMAN » contre l’humidité
Minuterie
Paramètres
Remarques concernant l’utilisation
Dépannage
Informations importantes
Spécifications
Sommaire
Les descriptions suivantes sont importantes pour l’utilisation de votre Walkman. Veillez à bien
respecter les instructions ci-dessous.
Ne touchez pas la batterie rechargeable à mains nues en cas de fuite. Il peut rester du
liquide de batterie dans votre Walkman, consultez votre revendeur Sony le plus proche en
cas de fuite. En cas de projection dans les yeux, ne vous frottez pas les yeux, car cela
pourrait entraîner de graves lésions oculaires. Rincez abondamment à l’eau claire et
consultez un médecin.
En cas de contact avec votre peau ou vos vêtements, lavez la zone contaminée
immédiatement. Sinon, cela peut provoquer des brûlures ou des blessures. Si vous êtes brûlé
ou blessé par le liquide de la batterie, consultez un médecin.
Si votre Walkman crée des interférences avec la réception radio ou télévisée, mettez le
Walkman hors tension et éloignez-le du poste de radio ou du téléviseur.
Si l’air est particulièrement sec, vous pouvez ressentir de légers fourmillements dans les
oreilles. Cela s’explique par l’accumulation d’électricité statique dans le corps et il ne s’agit
pas d’un dysfonctionnement de votre Walkman.
Vous pouvez atténuer cet effet en portant des vêtements en matière naturelle.
Si vous utilisez une bandoulière (non fourni), prenez garde de ne pas accrocher d’objets sur
votre passage. Veillez également à ce que votre Walkman ne se balance pas trop au bout de
la bandoulière, afin de ne pas heurter les personnes près de vous.
Conformément aux annonces faites dans les avions, abstenez-vous d’utiliser votre Walkman
lors du décollage et de l’atterrissage.
Si vous voyez tomber la foudre ou entendez le tonnerre, retirez immédiatement les écouteurs
et cessez d’utiliser votre Walkman.
Si vous faites une allergie aux écouteurs fournis, arrêtez de les utiliser et consultez un
médecin.
Remarques concernant l’environnement d’utilisation
N’exposez jamais votre Walkman à des conditions extrêmes de luminosité, de température,
d’humidité ou de vibrations. Par exemple, ne laissez jamais votre Walkman en plein soleil ou
dans une voiture garée au soleil. Le Walkman risquerait de se décolorer, de se déformer ou
d’être endommagé.
Ne laissez pas votre Walkman dans un endroit très poussiéreux.
Ne placez pas votre Walkman sur une surface instable ou dans une position inclinée.
Remarques sur la manipulation de votre « WALKMAN »
Lorsque vous débranchez les écouteurs du Walkman, veillez à tirer uniquement sur la fiche
des écouteurs. En tirant sur le cordon des écouteurs, vous risqueriez de les endommager.
N’exercez pas de pression excessive sur la surface de l’écran LCD. Cela pourrait déformer
151
les couleurs ou la luminosité ou entraîner un dysfonctionnement de l’écran LCD.
Lorsque vous utilisez votre Walkman, observez les mesures de précaution ci-dessous pour
éviter de déformer le boîtier ou de provoquer un dysfonctionnement du Walkman.
Ne vous asseyez pas alors que le Walkman est glissé dans votre poche arrière.
Ne placez pas le Walkman dans un sac après avoir enroulé le cordon du casque ou des
écouteurs autour de l’appareil et ne soumettez pas le sac à des chocs violents.
Remarques sur la protection de votre « WALKMAN » contre
l’humidité
N’exposez pas votre Walkman à l’eau. Le Walkman n’est pas étanche à l’eau. Veillez à bien
respecter les précautions ci-dessous.
Veillez à ne pas laisser tomber le Walkman dans un évier ou tout autre récipient rempli
d’eau.
N’utilisez pas le Walkman dans des endroits humides ou dans de mauvaises conditions
climatiques (pluie ou neige).
Evitez tout contact du Walkman avec l’eau.
Si vous touchez le Walkman avec des mains humides ou si vous placez le Walkman dans
un vêtement mouillé, le Walkman risque d’être mouillé lui aussi, ce qui peut empêcher son
bon fonctionnement.
Haut de la page
Copyright 2013 Sony Corporation
152
Manuel d'aide du WALKMAN
Rechercher
Imprimer
Première page > Informations importantes > Précautions > Avis à l’attention des utilisateurs
Préparation
Avis à l’attention des utilisateurs
Utilisation des logiciels
Musique
Vidéos/Photos
Radio FM
Minuterie
Paramètres
Dépannage
Informations importantes
Spécifications
Sommaire
La piste enregistrée est limitée exclusivement à un usage privé. Son utilisation au-delà de
cette limite nécessite l’autorisation des détenteurs des droits d’auteur.
Sony ne peut être tenu responsable de tout enregistrement ou téléchargement incomplet ou
de dommages causés aux données suite à des problèmes rencontrés par votre Walkman ou
l’ordinateur.
Certains types de caractères et de symboles ne peuvent pas être affichés sur votre Walkman
dans les cas suivants :
Une langue non prise en charge par le Walkman est utilisée dans le texte.
Des caractères définis par l’utilisateur ou des symboles spéciaux sont utilisés dans le texte.
Une surchauffe interne risque de se produire si vous utilisez votre Walkman lors de sa charge
pendant une période prolongée.
De la condensation peut se former temporairement dans certains cas, par exemple lorsque
votre Walkman est transporté d’un endroit très froid à un endroit très chaud ou lorsqu’il est
utilisé dans une pièce dans laquelle le chauffage vient d’être allumé. La condensation est le
phénomène par lequel l’humidité ambiante adhère aux surfaces, comme les panneaux
métalliques, etc., puis se change en eau.
Si de la condensation se forme dans le Walkman, laissez-le éteint jusqu’à ce que la
condensation s’évapore naturellement. Si vous utilisez le Walkman avec de la condensation,
un dysfonctionnement risque de se produire.
Si vous utilisez votre Walkman dans un endroit froid, des bandes noires peuvent apparaître
autour des images. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement du Walkman.
A propos des échantillons de données (*1)
Des échantillons de données sont préinstallés avec votre Walkman.
Si vous supprimez ces échantillons, vous ne pouvez pas les restaurer et aucune donnée de
remplacement ne vous sera fournie.
(*1) Dans certains pays/régions, les échantillons de données ne sont pas installés.
Haut de la page
Copyright 2013 Sony Corporation
153
Manuel d'aide du WALKMAN
Rechercher
Imprimer
Première page > Informations importantes > Précautions > Remarques concernant les
écouteurs
Préparation
Utilisation des logiciels
Remarques concernant les écouteurs
Musique
Vidéos/Photos
Sécurité routière
Radio FM
Evitez d’utiliser vos écouteurs dans les situations qui nécessitent une grande vigilance.
Minuterie
Prévention des troubles de l’audition
Informations importantes
Evitez d’utiliser les écouteurs à un volume sonore élevé. Les médecins déconseillent l’écoute
prolongée à volume élevé. Si vous percevez des sifflements dans les oreilles, réduisez le volume
ou interrompez l’écoute.
N’augmentez pas brusquement le volume, tout particulièrement lorsque vous utilisez des
écouteurs. Augmentez-le progressivement afin d’éviter qu’un volume excessif trouble l’ouïe.
Spécifications
Respect d’autrui
Paramètres
Dépannage
Sommaire
Maintenez le volume à un niveau modéré. Ceci vous permettra d’entendre les sons extérieurs et
d’être attentif à votre entourage.
A propos des écouteurs intra-auriculaires
Les écouteurs bouchent vos oreilles. Veillez donc à ne pas endommager vos oreilles ou vos
tympans en appliquant une pression excessive sur les écouteurs ou en les retirant brusquement
de vos oreilles. Lorsque vous n’utilisez plus les écouteurs, retirez-les délicatement de vos
oreilles.
Haut de la page
Copyright 2013 Sony Corporation
154
Manuel d'aide du WALKMAN
Rechercher
Imprimer
Première page > Informations importantes > Précautions > Remarque concernant les logiciels
Préparation
Remarque concernant les logiciels
Utilisation des logiciels
Musique
Vidéos/Photos
Radio FM
Minuterie
Paramètres
Dépannage
Informations importantes
Spécifications
Sommaire
La législation sur les droits d’auteur interdit la reproduction complète ou partielle du logiciel ou
du manuel qui l’accompagne, de même que le prêt du logiciel, sans l’autorisation du
détenteur des droits d’auteur.
En aucun cas, Sony ne pourra être tenu responsable de dommages financiers ou de pertes
de bénéfices, y compris les réclamations de tiers, résultant de l’utilisation du logiciel fourni
avec votre Walkman.
Le logiciel fourni avec votre Walkman ne peut être utilisé avec aucun autre équipement que
celui prévu à cet effet.
Notez que, en raison d’efforts permanents visant à améliorer la qualité, les spécifications du
logiciel peuvent être modifiées sans préavis.
L’utilisation de votre Walkman avec un logiciel autre que celui fourni n’est pas couverte par la
garantie.
La possibilité d’afficher des langues dans le logiciel fourni dépend du système d’exploitation
installé sur votre ordinateur. Pour de meilleurs résultats, veuillez vous assurer que le système
d’exploitation installé est compatible avec la langue que vous souhaitez afficher.
Nous ne garantissons pas que toutes les langues s’afficheront correctement sur le logiciel
fourni.
Les caractères créés par l’utilisateur et certains caractères spéciaux risquent de ne pas
s’afficher.
Pour tirer le meilleur parti des explications données dans ce manuel, vous devez être
familiarisé avec les fonctions de base du système d’exploitation Windows ou Mac.
Pour obtenir davantage de détails sur l’utilisation de votre ordinateur et de son système
d’exploitation, veuillez vous reporter aux manuels correspondants.
Haut de la page
Copyright 2013 Sony Corporation
155
Manuel d'aide du WALKMAN
Rechercher
Imprimer
Première page > Informations importantes > Nettoyage > Remarques concernant le nettoyage
Préparation
Remarques concernant le nettoyage
Utilisation des logiciels
Musique
Nettoyez le boîtier de votre Walkman avec un chiffon doux, comme les lingettes nettoyantes
pour lunettes.
Si le boîtier de votre Walkman est vraiment sale, nettoyez-le avec un chiffon doux
légèrement imprégné d’eau ou d’une solution détergente neutre.
N’utilisez pas de tampon abrasif, de poudre à récurer ou de solvant, tel que l’alcool ou le
benzène, qui risquent de ternir la surface du boîtier.
Veillez à ne pas laisser pénétrer d’eau dans votre Walkman par l’ouverture située près du
connecteur.
Nettoyez régulièrement la fiche des écouteurs.
Vidéos/Photos
Radio FM
Minuterie
Paramètres
Dépannage
Informations importantes
Haut de la page
Spécifications
Sommaire
Copyright 2013 Sony Corporation
156
Manuel d'aide du WALKMAN
Rechercher
Imprimer
Première page > Informations importantes > Mise à jour du micrologiciel de votre
« WALKMAN » > Mise à jour du micrologiciel de votre « WALKMAN »
Préparation
Utilisation des logiciels
Mise à jour du micrologiciel de votre « WALKMAN »
Musique
Mise à jour du micrologiciel à l’aide d’un ordinateur Windows
Vidéos/Photos
Mise à jour du micrologiciel à l’aide d’un ordinateur Mac
Radio FM
Minuterie
Mise à jour du micrologiciel à l’aide d’un ordinateur Windows
Paramètres
Informations importantes
Vous pouvez mettre à jour le micrologiciel de votre Walkman. L’installation du micrologiciel le
plus récent peut apporter de nouvelles fonctionnalités au Walkman. Pour plus d’informations sur
le dernier micrologiciel et son installation, consultez les sites Web du support à la clientèle
[Détails].
Spécifications
1. Téléchargez le programme de mise à jour sur votre ordinateur à partir du site Web.
Dépannage
Sommaire
2. Raccordez votre Walkman à votre ordinateur, puis lancez le programme de mise à jour.
3. Suivez les instructions affichées pour mettre à jour le micrologiciel de votre Walkman.
La mise à jour du micrologiciel est terminée.
Mise à jour du micrologiciel à l’aide d’un ordinateur Mac
Consultez votre centre de réparation le plus proche. Consultez le « Site Web du support à la
clientèle ».
Conseil
La version du micrologiciel de votre Walkman peut être affichée en sélectionnant
[Paramètres]
[Réglages communs]
[Infos sur l’unité] dans le menu Accueil [Détails].
Haut de la page
Copyright 2013 Sony Corporation
157
Manuel d'aide du WALKMAN
Rechercher
Imprimer
Première page > Informations importantes > Note sur la licence et les marques > Note sur la
licence et les marques
Préparation
Utilisation des logiciels
Note sur la licence et les marques
Musique
Informations importantes relatives au logiciel
Vidéos/Photos
Radio FM
« WALKMAN » et le logo « WALKMAN » sont des marques déposées de Sony Corporation.
Minuterie
Paramètres
Dépannage
Informations importantes
Spécifications
Sommaire
et
sont des marques de Sony Corporation.
Microsoft, Windows, Windows Vista et Windows Media sont des marques commerciales ou
des marques déposées de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et/ou dans d’autres pays.
Brevets et technologie de codage audio MPEG Layer-3 sous licence Fraunhofer IIS et
Thomson.
Apple, Mac et iTunes sont des marques d’Apple Inc., déposées aux Etats-Unis et dans
d’autres pays.
Ce logiciel est basé en partie sur la technologie développée par l’Independent JPEG Group.
Toutes les autres marques et marques déposées sont des marques ou des marques
déposées de leurs détenteurs respectifs. Les symboles TM et ® n’apparaissent pas dans ce
manuel.
Ce produit est protégé par des droits de propriété intellectuelle de Microsoft Corporation.
Toute utilisation ou diffusion de la technologie décrite sortant du cadre de l’utilisation de ce
produit est interdite sans licence accordée par Microsoft ou une filiale autorisée de Microsoft.
Information on Expat
Copyright ©1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Center Ltd and Clark Cooper.
Copyright ©2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006 Expat maintainers.
Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and
associated documentation files (the “Software”), to deal in the Software without restriction,
including without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense,
and/or sell copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to
do so, subject to the following conditions:
The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or
substantial portions of the Software.
THE SOFTWARE IS PROVIDED “AS IS”, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR
IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY,
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT.
IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY
CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT
OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR
THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.
Information on ncurses
Copyright (c) 1998-2004,2006 Free Software Foundation, Inc.
Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and
associated documentation files (the “Software”), to deal in the Software without restriction,
including without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, distribute
with modifications, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to permit persons to whom
158
the Software is furnished to do so, subject to the following conditions:
The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or
substantial portions of the Software.
THE SOFTWARE IS PROVIDED “AS IS”, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR
IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY,
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL
THE ABOVE COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER
LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING
FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER
DEALINGS IN THE SOFTWARE.
Except as contained in this notice, the name(s) of the above copyright holders shall not be used
in advertising or otherwise to promote the sale, use or other dealings in this Software without
prior written authorization.
Information on netkit-ftp
Copyright (c) 1985, 1989 Regents of the University of California.
All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted
provided that the following conditions are met:
1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions
and the following disclaimer.
2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions
and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the
distribution.
3. All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following
acknowledgement:
This product includes software developed by the University of California, Berkeley and its
contributors.
4. Neither the name of the University nor the names of its contributors may be used to endorse
or promote products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE REGENTS AND CONTRIBUTORS “AS IS” AND ANY
EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE REGENTS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR
ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS
OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)
HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT,
STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY
WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
SUCH DAMAGE.
Information on strace
Copyright (c) 1991, 1992 Paul Kranenburg <[email protected]>
Copyright (c) 1993 Branko Lankester <[email protected]>
Copyright (c) 1993 Ulrich Pegelow <[email protected]>
Copyright (c) 1995, 1996 Michael Elizabeth Chastain <[email protected]>
Copyright (c) 1993, 1994, 1995, 1996 Rick Sladkey <[email protected]>
Copyright (c) 1998-2001 Wichert Akkerman <[email protected]>
All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted
provided that the following conditions are met:
1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions
and the following disclaimer.
159
2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions
and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the
distribution.
3. The name of the author may not be used to endorse or promote products derived from this
software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE AUTHOR “AS IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED
WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED.
IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL,
SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED
TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR
PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF
LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING
NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS
SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
Informations importantes relatives au logiciel
Ce produit intègre un logiciel dont l’autorisation d’utilisation peut être obtenue directement ou
indirectement auprès de Sony Corporation (ci-après désigné par Sony) par l’intermédiaire d’un
tiers. Veillez à lire ces informations importantes relatives au logiciel.
Informations relatives au logiciel couvert par la GNU GPL/LGPL
Ce produit intègre un logiciel couvert par la GNU General Public License (ci-après appelée GPL)
ou la GNU Lesser General Public License (ci-après appelée LGPL). Les utilisateurs sont
autorisés à obtenir, modifier et redistribuer le code source du logiciel conformément aux licences
GPL/LGPL.
Sony fournit ces codes source sur le site Web suivant. Pour obtenir les codes source, visitez le
site Web suivant.
http://www.sony.net/Products/Linux/
Veuillez ne pas demander directement le contenu des codes source.
Haut de la page
Copyright 2013 Sony Corporation
160
Manuel d'aide du WALKMAN
Rechercher
Imprimer
Première page > Spécifications > Spécifications > Spécifications
Préparation
Spécifications
Utilisation des logiciels
Musique
Format de fichier compatible
Vidéos/Photos
Radio FM
Musique
Minuterie
MP3
Format de fichier multimédia : format de fichier MP3
(MPEG-1 Layer3)
Extension de fichier : .mp3
Débit binaire : 32 à 320 Kbit/s (compatible débit binaire
variable (VBR))
Fréquence d’échantillonnage (*1) : 32, 44,1, 48 kHz
WMA
Format de fichier multimédia : format de fichier ASF
Extension de fichier : .wma
Débit binaire : 32 à 192 Kbit/s (compatible débit binaire
variable (VBR))
Fréquence d’échantillonnage (*1) : 44,1 kHz
* WM-DRM non pris en charge
AAC-LC (*2)
Format de fichier multimédia : format de fichier MP4
Extension de fichier : .mp4, .m4a
Débit binaire : 16 à 320 Kbit/s (compatible débit binaire
variable (VBR)) (*3)
Fréquence d’échantillonnage (*1) : 8, 11,025, 12, 16,
22,05, 24, 32, 44,1, 48 kHz
Linear PCM
Format de fichier multimédia : format de fichier WaveRiff
Extension de fichier : .wav
Débit binaire : 1 411 Kbit/s
Fréquence d’échantillonnage (*1) : 44,1 kHz
Paramètres
Dépannage
Informations importantes
Spécifications
Sommaire
Formats audio
(Codec)
Vidéo
Vitesse d’image : 30 ips max.
Résolution : QQVGA (128 × 160) max.
Formats vidéo
(Codec)
Formats audio
(Codec)
Windows Media
Video 9 (*4)
Format de fichier multimédia : format de fichier ASF
Extension de fichier : .wmv
Profil : profil principal, profil simple
Débit binaire : 768 Kbit/s max.
* WM-DRM non pris en charge
WMA
(pour Windows
Media Video 9)
Débit binaire : 32 à 192 Kbit/s (compatible débit binaire
variable (VBR))
Fréquence d’échantillonnage (*1) : 44,1 kHz
Taille de fichier
2 Go max.
Nombre de
fichiers
1 000 max.
Photo (*5)
Format photo
(Codec)
Format de fichier multimédia : compatible avec le
format de fichier Exif 2.21
Extension de fichier : .jpg
Profil : profil Baseline
JPEG
161
Nombre de pixels : 2 048 × 2 048 pixels
(4 194 304 pixels) max.
Nombre de
fichiers
8 000 max.
(*1) La fréquence d’échantillonnage peut ne pas correspondre à tous les codeurs.
(*2) Les fichiers au format AAC-LC protégés par des droits d’auteur ne peuvent pas être lus.
(*3) Selon la fréquence d’échantillonnage, des débits binaires non standard ou non garantis sont
mentionnés.
(*4) Certains fichiers WMV peuvent être lus uniquement en les transférant à l’aide du Lecteur Windows
Media 11.
(*5) Certains fichiers photo ne peuvent pas être lus, selon leur format de fichier.
Nombre maximal de pistes enregistrables et durée
d’enregistrement (environ)
Les temps fournis sont estimés pour un transfert ou un enregistrement de pistes de 4 minutes
uniquement (fichiers vidéo et photo exclus) au format MP3. Des formats de fichiers audio autres
que MP3, contenant un nombre de pistes enregistrables et des durées d’enregistrement
différents, peuvent également être lus.
NWZ-E383
Débit binaire Nombre Durée
NWZ-E384
NWZ-E385
Nombre Durée
Nombre Durée
48 Kbit/s
2 550
170 h. 00 min. 5 150
343 h. 20 min. 10 000
666 h. 40 min.
64 Kbit/s
1 950
130 h. 00 min. 3 950
263 h. 20 min. 8 000
533 h. 20 min.
128 Kbit/s
950
63 h. 20 min.
1 950
130 h. 00 min. 4 000
266 h. 40 min.
256 Kbit/s
450
30 h. 00 min.
950
63 h. 20 min.
2 000
133 h. 20 min.
320 Kbit/s
350
23 h. 20 min.
750
50 h. 00 min.
1 600
106 h. 40 min.
Durée maximale d’enregistrement des vidéos (environ)
La durée d’enregistrement approximative est estimée pour les fichiers vidéo transférés
uniquement. Ces durées peuvent varier en fonction des conditions d’utilisation de votre
Walkman.
Débit binaire
NWZ-E383
NWZ-E384
NWZ-E385
Durée
Durée
Durée
Format vidéo : 384 Kbit/s
14 h. 20 min. 29 h. 20 min. 60 h. 20 min.
Format audio : 128 Kbit/s
Format vidéo : 768 Kbit/s
8 h. 20 min.
Format audio : 128 Kbit/s
17 h. 00 min. 34 h. 20 min.
Nombre maximal de photos enregistrables pouvant être
transférées (environ)
8 000 max.
Le nombre de photos enregistrables peut être inférieur selon la taille des fichiers.
Nombre maximal de listes de lecture enregistrables
Nombre maximal de listes de lecture transférables : 8 192
Nombre maximal de pistes pouvant être contenues dans chaque liste de lecture : 999
Capacité (capacité utilisateur disponible) (*1)
NWZ-E383 : 4 Go (environ 3,50 Go = 3 758 096 384 octets)
NWZ-E384 : 8 Go (environ 7,10 Go = 7 623 566 950 octets)
162
NWZ-E385 : 16 Go (environ 14,40 Go = 15 461 882 266 octets)
(*1) La capacité de stockage disponible de votre Walkman peut varier.
Une partie de l’espace mémoire est utilisée pour la gestion des données.
Sortie (écouteurs)
Réponse en fréquence
20 à 20 000 Hz (pour la lecture d’un fichier de données, mesure d’un seul signal)
Radio FM
Plage de fréquence FM : 87,5 MHz à 108,0 MHz
La fréquence change par pas de 0,1 MHz.
Moyenne fréquence (FM)
Non applicable
Antenne
Antenne du cordon du casque
Interface
Ecouteur : mini-prise stéréo
Interface USB : mini-B
USB haut débit (compatible USB 2.0)
Température de fonctionnement
5 °C à 35 °C
Source d’alimentation
Batterie rechargeable au lithium-ion intégrée
Alimentation USB (d’un ordinateur via un connecteur USB de votre Walkman)
Temps de charge
Charge USB
Environ 2 heures (pleine charge), environ 45 minutes (charge à environ 80 %)
Autonomie de la batterie (lecture en continu)
L’autonomie réelle de la batterie peut varier selon les réglages. Les estimations des heures
d’autonomie de la batterie ci-dessous se basent sur des conditions où la « Configuration de base
de la mesure de l’autonomie de la batterie » est appliquée, comme illustré dans le tableau cidessous.
Remarque
Si votre Walkman reste hors tension pendant une période prolongée, la batterie se
décharge quand même légèrement.
L’autonomie de la batterie peut varier selon le réglage du volume, les conditions d’utilisation
et la température ambiante.
Musique
Lecture à MP3 128 Kbit/s
Environ 30 heures
Vidéo
Lecture à WMV9 384 Kbit/s Environ 4 heures
Radio FM
Réception FM
Environ 13 heures
Les réglages de votre Walkman peuvent affecter l’autonomie de la
batterie
163
[Réglages
communs]
[Réglages
Musique]
Réglage
Configuration de base de la mesure de
l’autonomie de la batterie (réglage par défaut)
[Luminosité] (*1)
[Détails]
[3]
[Type] de [Économ.
d’écran] (*2) [Détails]
[Vierge]
[Égaliseur] (*3)
[Détails]
[Aucun]
[Stéréo claire] (*3)
[Détails]
[Désactivé]
[Normaliseur
dynamique] (*3)
[Détails]
[Désactivé]
(*1) Le réglage [5] réduit d’environ 30 % l’autonomie de la batterie pour la lecture vidéo en continu par
rapport au réglage [3].
(*2) Lorsque [Type] de [Économ. d’écran] est réglé sur [Horloge], l’autonomie de la batterie peut diminuer
d’environ 20%.
(*3) Régler [Égaliseur] sur [Personnalisé 1], [Stéréo claire] sur [Activé] et [Normaliseur dynamique] sur
[Activé] réduit d’environ 50 % l’autonomie de la batterie pour la lecture de musique en continu par
rapport au réglage [Aucun] ou [Désactivé].
Fenêtre d’affichage
Ecran 1,77 pouces (4,5 cm), couleur TFT avec rétroéclairage par DEL blanches, QQVGA (128 ×
160 pixels), 65 536 couleurs
Dimensions (l/h/p, parties saillantes non incluses)
43,4 × 87,7 × 9,9 mm
Dimensions (l/h/p)
43,4 × 87,7 × 9,9 mm
Poids
Environ 52 g
La conception et les spécifications sont soumises à des modifications sans préavis.
Haut de la page
Copyright 2013 Sony Corporation
164
Manuel d'aide du WALKMAN
Rechercher
Imprimer
Première page > Spécifications > Spécifications > Contenu
Préparation
Contenu
Utilisation des logiciels
Musique
« WALKMAN » (1)
Ecouteurs (1)
Câble USB (1)
Guide de démarrage
Vidéos/Photos
Radio FM
Minuterie
La conception et les spécifications sont soumises à des modifications sans préavis.
Paramètres
Haut de la page
Dépannage
Informations importantes
Spécifications
Sommaire
Copyright 2013 Sony Corporation
165
Manuel d'aide du WALKMAN
Rechercher
Imprimer
Première page > Spécifications > Spécifications > Configuration requise
Préparation
Configuration requise
Utilisation des logiciels
Musique
Vidéos/Photos
Radio FM
Minuterie
Paramètres
Dépannage
Informations importantes
Spécifications
Sommaire
Ordinateur
Windows® XP Home Edition (*1) (Service Pack 3 ou ultérieur)
Windows® XP Professional (*1) (Service Pack 3 ou ultérieur)
Windows Vista® Home Basic (Service Pack 2 ou ultérieur)
Windows Vista® Home Premium (Service Pack 2 ou ultérieur)
Windows Vista® Business (Service Pack 2 ou ultérieur)
Windows Vista® Ultimate (Service Pack 2 ou ultérieur)
Windows® 7 Starter (Service Pack 1 ou ultérieur)
Windows® 7 Home Basic (Service Pack 1 ou ultérieur)
Windows® 7 Home Premium (Service Pack 1 ou ultérieur)
Windows® 7 Professional (Service Pack 1 ou ultérieur)
Windows® 7 Ultimate (Service Pack 1 ou ultérieur)
Windows® 8
Windows® 8 Pro
Mac OS® X v10.6 ou ultérieure
Les systèmes d’exploitation autres que ceux mentionnés ci-dessus ne sont pas pris en charge.
[Mode de compatibilité] pour Windows XP (y compris Windows Vista et Windows 7) n’est pas
pris en charge.
(*1) A l’exception des systèmes d’exploitation 64 bits.
UC : processeur 1 GHz (2,6 GHz recommandé pour la lecture vidéo)
RAM : 1 Go ou plus (2 Go requis pour Windows 8 64 bits)
Disque dur / SSD (Solid State Drive) : 600 Mo ou plus d’espace disque disponible
Connecteur USB (USB haut débit recommandé)
Internet Explorer 7 ou ultérieur
Connexion Internet (pour le service Gracenote® MusicID®, les fonctions podcast, l’accès
Store ou l’aide en ligne)
Nous ne garantissons pas le fonctionnement du lecteur sur tous les ordinateurs, même s’ils
répondent à la configuration minimale requise ci-dessus.
Ce logiciel n’est pas pris en charge par les environnements suivants :
Les ordinateurs ou les systèmes d’exploitation assemblés personnellement
Tout environnement qui correspond à une mise à niveau du système d’exploitation installé
à l’origine par le fabricant
Tout environnement à double amorçage
La conception et les spécifications sont soumises à des modifications sans préavis.
Haut de la page
Copyright 2013 Sony Corporation
166

Documents pareils