Version imprimable - Les Coups de Théâtre

Transcription

Version imprimable - Les Coups de Théâtre
Édition 2006
Programmation
Acorps
(Danse)
compagnie en attendant (France)
Avec le soutien du / With the support of : Conseil régional de Bourgogneille de Dijon; ABC de Dijon; Théâtre de l’Agora –
Scène nationale d’Evry et de l’Essonne; Saison jeune public de Nanterre / Conseil régional de Bourgogne; DRAC FrancheComté; Rectorat de l’Académie de Besançon, communauté de communes du Pays Jusséen; Ligue FOL 70 – réseau Côté
Cour, Collège Louis Pasteur - Jussey, Théâtre de l’Agora-scène nationale d’Evry; Printemps du Théâtre – Saint Marcel;
L’Atheneum Dijon
Sans paroles
Âge : 5 +
Durée : 40 minutes
Lieu : Maison de la culture Mont-Royal
Dates : 21 novembre 2006 à 10h et à 13h
22 novembre 2006 à 10h
Une chambre le matin. Une jeune femme se réveille, se laisse caresser par la lueur matinale. Petite fille, elle
tourne, sautille, virevolte... Soudain son ombre ! Impossible de la semer. Bien au contraire, c'est elle qui n'en fait
qu'à sa tête, qui danse sur les murs et qui va vivre sa vie.
C'est en 2001, avec ANI-maux, que le metteur en scène Jean-Philippe Naas crée la compagnie en attendant.
Son deuxième spectacle Comment Wang-Fô fut sauvé, adapté du conte de Marguerite Yourcenar, confirme son
goût pour les textes dont le ressort commun tient au plaisir du jeu. Avec Acorps, il a souhaité faire taire les mots
et laisser les corps raconter en silence.
A room in the morning. A young woman awakes and allows herself to be caressed by the dawn’s early light. A
little girl, she turns, hops and flips… Suddenly her shadow appears! She struggles to get away from it. In vain.
Her wilful shadow does whatever it pleases: it dances on the walls and goes its merry way.
In 2001, director Jean-Philippe Naas created compagnie en attendant with ANI-maux. His second production
Comment Wang-Fô fut sauvé, adapted from Marguerite Yourcenar’s tale, confirmed his taste for texts whose
common thread is playfulness. With Acorps, he chooses to silence the words and let the bodies tell their story.
Mise en scène et chorégraphie : Jean-Philippe Naas, Aude De Rouffignac
Scénographie : Jean-Philippe Naas
Lumières : Vincent Gredin
Costumes : Nathalie Martella
Musiques : Michael Jarrell (Assonance), Joklavius (Peacekeeper) Meredith Monk (Hocket), Arpeggiata (Homo
fugit velut umbra)
Avec : Naïma Ferré, Amélie Gaulier
Assoiffés
(Théâtre)
Avant-Premières
Théâtre Le Clou (Québec)
www.leclou.qc.ca
Français
Âge : 14 +
Durée : 75 minutes
Lieu : Espace Libre
Dates : 18 novembre 2006 à 17h
19 novembre 2006 à 17h
Boon, un anthropologue judiciaire, témoigne d’une découverte étrange qui a fait basculer ses convictions et sa
vie. À travers l’histoire de Murdoch, adolescent incapable d’arrêter de parler, et celle de Norvège, personnage
affligé d’une transparente vulnérabilité, Boon replonge dans sa propre adolescence d’où ressurgit le fantôme
d’un rêve abandonné.
Depuis 16 ans, le Théâtre Le Clou crée des spectacles novateurs et percutants destinés à un public adolescent.
De retour au Festival Les Coups de Théâtre, il propose Assoiffés, fruit d’une étroite collaboration entre l’auteur
Wajdi Mouawad et le metteur en scène Benoît Vermeulen. Un spectacle qui parle du sens de la vie, de la
beauté et… de l’adolescence.
Boon, a legal anthropologist, recounts a strange discovery, which challenged his beliefs and turned his whole
life upside down. Through the story of Murdoch, a chatterbox teenager, and Norvège, a victim of acute
vulnerability, Boon delves into his own teenage years from which the ghost of an abandoned dream resurfaces.
For 16 years, Théâtre Le Clou has created innovative, hard-hitting shows for teenage audiences. In a return
engagement at the Festival Les Coups de Théâtre, it presents Assoiffés, the fruit of a close collaboration
between author Wajdi Mouawad and director Benoît Vermeulen. A production that explores the meaning of life,
beauty and… adolescence.
Texte : Wajdi Mouawad
Mise en scène et collaboration au texte : Benoît Vermeulen
Scénographie et costumes : Raymond Marius Boucher
Éclairages : Mathieu Marcil
Environnement sonore : Nicolas Basque
Environnement vidéo : Martin Lemieux
Assistance à la mise en scène : Catherine Vidal
Direction de production : Joanne Vézina
Avec : Simon Boudreault, Sharon Ibgui, Benoit Landry
Chantefable
(Marionnettes)
L’Illusion, Théâtre de marionnettes (Québec)
www.illusiontheatre.com
Français
Âge : 7 +
Durée : 55 minutes
Lieu : Studio-Théâtre de L’Illusion
Dates : 15 novembre 2006 à 19h30
16 novembre 2006 à 19h30
Aucassin, fils du comte de Beaucaire, est éperdument épris de Nicolette, jeune esclave sarrasine. Mais le père
d’Aucassin s’oppose avec force à cette union. S’ils veulent faire triompher leur amour, les amoureux devront
défier l’autorité.
Marionnettes, pantomime, danse, chant et musique donnent vie à Chantefable, fresque rocambolesque du XIIIe
siècle où trahison, mystère, agitations, emprisonnement et évasion s’entrecroisent. Pour cette nouvelle
aventure, L’Illusion, Théâtre de marionnettes a collaboré avec plusieurs artistes de renommée internationale,
dont Karel Brozek Mga reconnu internationalement pour sa participation au sein de Lanterna Magica.
Aucassin, son of the Count of Beaucaire, is madly in love with Nicolette, a young Saracen slave. But Aucassin’s
father adamantly opposes their relationship. If they want their love to prevail, the lovers will need to challenge
the Count’s authority.
Puppets, pantomime, dance, singing and music bring Chantefable to life. The show is an incredible portrait of
the XIIIth century where betrayal, mystery, unrest, imprisonment and escape intertwine. For this new adventure,
L’Illusion, Théâtre de marionnettes collaborated with several world famous artists, including Karel Brozek Mga
who is internationally recognized for his involvement with Lanterna Magica.
Idéation : Karel Brozek, Nina Malikova, Claire Voisard
Mise en scène : Karel Brozek Mga
Dramaturgie : Nina Malikova
Scénographie : Alois Tomanek
Conception lumières : Guy Simard
Musique : La Nef, compagnie musicale
Costumes : Sabine Voisard
Artisans : L’Atelier-l’Établi, Dominique Richard
Sculpture des marionnettes : Jaroslav Dolezal
Marionnettistes : Julie Desrosiers, Sylvain Hétu, Philippe Racine
CHUT !!
(Danse-Théâtre)
Bouge de là (Québec)
www.bougedela.org
Français
Âge : 5 +
Durée : 60 minutes
Lieu : Usine C
Dates : 16 novembre 2006 à 13h
17 novembre 2006 à 13h
Suivez l’espiègle Julie dans ses rêves et faites la connaissance d’un majestueux escargot, de nymphes
ondoyantes, d’une femme à quatre bras, d’une curieuse autruche et de drôles de jouets mécaniques qui lui en
font voir de toutes les couleurs. Seulement pour ceux qui n’ont pas peur de leur ombre !
Avec CHUT !!, Hélène Langevin propose un univers aux accents surréalistes où l’énergie débordante des corps
s’allie aux mystères fertiles et insondables du théâtre d’ombres de Marcelle Hudon. Une première au Festival
Les Coups de Théâtre pour la compagnie Bouge de là.
Follow mischievous Julie in her dreams and meet a majestic snail, undulating nymphs, a four-armed woman, a
weird ostrich and strange mechanical toys that give her a run for her money. Not intended for those who are
afraid of their own shadow!
Hélène Langevin’s CHUT !! presents a universe filled with surrealistic accents, where the exuberant energy of
bodies blends with the lush, impenetrable mysteries of Marcelle Hudon’s shadow theatre. This is the first
appearance for Bouge de là at the Festival Les Coups de Théâtre.
Chorégraphie : Hélène Langevin
Assistante à la chorégraphie et répétitrice : Sophie Michaud
Ombres : Marcelle Hudon
Musique : Bernard Falaise
Costumes : Louis Hudon
Scénographie : Olivier Landreville
Éclairages : Yan Lee Chan
Avec : Nathalie Blanchet, Julie Marcil, Alexandre Parenteau et Julie Siméon
Conte de la Lune
(Théâtre)
Une création du Théâtre des Confettis (Québec)
Et du Théâtre Populaire d’Acadie (Nouveau-Brunswick)
En collaboration avec Théâtre Sortie de Secours
www.theatredesconfettis.ca
http://tpa.acadie.net
Français
Âge : 8 +
Durée : 55 minutes
Lieu : L'Arrière Scène - Centre dramatique pour l'enfance et la jeunesse
Date : 19 novembre 2006 à 15h
Un matin de l’été 1940, en Espagne, Joan se réveille avec un mot exceptionnel en bouche. Le même jour, son
père rentre à la maison après une longue absence. Les retrouvailles entre le jeune «inventeur de mots» et son
père «inventeur de mondes meilleurs» contribueront à donner au nouveau mot une valeur éclatante et éternelle.
Né de parents espagnols, Philippe Soldevila cherche à transmettre sa fascination envers les cultures étrangères
par son travail artistique. Avec Conte de la Lune, il signe un récit à la fois très personnel et librement inspiré des
nouvelles catalanes de Pere Calders.
One summer morning in 1940, in Spain, Joan awakes with an extraordinary word in his mouth. The same day,
his father comes back home after a long absence. The reunion between the young “word inventor” and his
father, the “inventor of better worlds”, will help give the new word shining, everlasting value.
Born of Spanish parents, Philippe Soldevila seeks to transmit his fascination with foreign cultures through his
artistic work. Conte de la Lune is a story that is both very personal and freely inspired by the Catalan short
stories of Pere Calders.
Texte : Philippe Soldevila (inspiré de nouvelles de Pere Calders)
Mise en scène : Philippe Soldevila
Assistance à la mise en scène : Hélène Blanchard
Scénographie et costumes : Luc Rondeau, Erica Schmitz
Musique et environnement sonore : Jean-François Mallet
Éclairages : Christian Fontaine
Avec : Christian Essiambre, Daniel Simard, Agnès Zacharie
Crasse-Tignasse
(Théâtre)
Compagnie L’Artifice (France)
En coproduction avec la Ville de Quétigny
Avec le soutien de la DRAC Bourgogne, le Conseil Régional de Bourgogne, le Conseil général de Côte-D’Or, le Rectorat de
Dijon et la Ville de Dijon
Français
Âge : 8 +
Durée : 60 minutes
Lieu : Usine C
Dates : 23 novembre 2006 à 10h et à 13h
24 novembre 2006 à 10h
Face à la désobéissance, faut-il sermonner ? Punir ? Non. Plutôt divertir. Crasse-Tignasse est une série de
petites fables cruelles écrites il y a plus d’un siècle, dans lesquelles des garnements faussement angéliques
rivalisent de méchanceté. Un cabaret désinvolte où la panoplie du parfait petit monstre est saupoudrée d’une
bonne dose d’exagération et d’humour noir.
Reconnu pour son travail de précision sur Lettres d’amour de 0 à 10,(Festival mondial des arts pour la jeunesse
2005 et Molière Jeune public 2005), le metteur en scène Christian Duchange aborde par le biais des contes
d’Hoffman le sujet de la violence, celle faite aux enfants et celle qu’ils exercent eux-mêmes.
How should we deal with those who disobey? Should we lecture them? Punish them? No. Entertainment is a
better alternative. Crasse-Tignasse is a series of cruel little fables written over a century ago in which angeliclooking little monsters compete to see who’s the meanest among them. An airy cabaret in which the perfect little
monster’s character is flavoured with a good portion of exageration and black humour.
Recognized for his precise work in Lettres d’amour de 0 à 10, (Festival mondial des arts pour la jeunesse 2005
and Molière Jeune public 2005), director Christian Duchange uses Hoffman’s tales to explore the topic of
violence towards children and the violence children commit themselves.
Texte : D’après le Dr. Heinrich Hoffman
Traduction : F. Cavanna (Éditions l’École des Loisirs -Collection Lutin Poche)
Mise en scène : Christian Duchange
Scénographie : Bernard Daisey, Christian Duchange
Décor et accessoires : François Bouchon, Florent Gauthier, Olivier Berthel et le Gentil Godjo pour les toiles
peintes
Éclairages : Alban Martin
Costumes : Nathalie Martella
Musique: Philippe Poisse
Photographies : Michel Ferchaud
Avec : Bernard Daisey, Pascal Delannoy, Christian Duchange, Jean-Jacques Ignart, Philippe Poisse, Géraldine
Pochon, Laure Seguette
Hansel & Gretel
(Hänsel und Gretel) (Marionnettes)
Puppentheater Halle / Kulturinsel (Allemagne)
www.kulturinsel-halle.de
Anglais
Âge : 5 +
Durée : 45 minutes
Lieu : Usine C
Dates : 14 novembre 2006 à 10h
15 novembre 2006 à 10h
16 novembre 2006 à 10h
Alors que la famine règne dans le pays, un bûcheron et sa femme se résignent à abandonner leurs deux
enfants dans la sombre forêt. Trois jours passent quand, au détour d’un sentier, les pauvres Hansel et Gretel
découvrent une maison faite de bonbons et de gâteaux… Ils ne savent pas encore que cette maison en pain
d'épices appartient à une bien méchante sorcière.
Après nous avoir présenté L’Atelier des papillons et La Belle et la Bête (Coups de Théâtre, 2002),
Puppentheater Halle, l’une des plus importantes compagnies de marionnettes d’Europe, adapte à sa manière
l’un des plus beaux contes des frères Grimm, classique de la littérature jeunesse.
Whilst a famine is devastating the country, a woodsman and his wife resign themselves to abandoning their two
children in a foreboding forest. Three days go by, when at a fork in the path, poor Hansel and Gretel discover a
house made of sweets and cake…They don’t realize that this gingerbread house belongs to a very wicked
witch.
After presenting The Workshop of the butterflies and Beauty and the Beast (Coups de Théâtre, 2002),
Puppentheater Halle, one of Europe’s most illustrious puppet companies, bring us their magnificent adaptation
of the brothers Grimm’s classic children’s fairytale.
Texte : D’après le conte des Frères Grimm
Mise en scène et régie : Lars Frank
Conception des marionettes : Udo Schneeweiß
Musique : Sebastian Herzfeld
Marionnettistes : Nils Dreschke, Lars Frank, Uwe Steinbach,
Narrateur : Conny Wolter a.G
Harmonie
(Marionnettes)
Théâtre de la Dame de Coeur (Québec)
En co-diffusion avec la Place des Arts et le Festival Les Coups de Théâtre
www.damedecoeur.com
www.pda.qc.ca
Français
Âge : Tout public
Durée : 60 minutes
Lieu : Place des Arts (Théâtre Maisonneuve)
Dates : 24 novembre 2006 à 19h
25 novembre 2006 à 14h et à 19h
26 novembre 2006 à 14h
Shin, un jeune médecin, parcourt la terre sur le dos d’un pélican voyageur pour venir en aide aux plantes et aux
animaux menacés par des catastrophes écologiques. Un jour, Shin réalise que la tâche est immense et que ses
moyens sont limités.
Le Théâtre de la Dame de Cœur et son directeur Richard Blackburn ont acquis au fil des ans une réputation
mondiale par des spectacles à grand déploiement dans lesquels des marionnettes géantes évoluent sur scène
au milieu d'effets multimédias fascinants. Harmonie est un spectacle métaphorique d’une grande poésie visuelle
et sonore.
Shin, a young doctor, travels all over the world on a pelican’s back to heal animals and plants threatened or hurt
by ecological catastrophes. One day, Shin realises that the work is colossal and that his means are very limited.
Over the years, the Théâtre de la Dame de Cœur and its director Richard Blackburn have received world-wide
recognition for its large-scale shows where giant puppets share the stage with fascinating multimedia effects.
Harmonie has a strong metaphor bursting with stunning poetic visuals and soundscape.
Production, initiative du projet et idée originale : Akira Ishigaki
Direction artistique et mise en scène : Richard Blackburn
Scénario : Richard Blackburn, René Charbonneau, Yves Simard, Sylvain Gagnon, Maryse Pelletier
Dialogues français : Maryse Pelletier
Traduction japonaise : Hanako Horiuchi
Animation avec les enfants : Marc-André Roy, Isabelle Thivierge
Voix françaises : Johanne Garneau, Alain Gendreau, Gilbert Lachance, Stéphan Rivard
Voix japonaises : Takeshi Yasufuku, Shinobu Aïkawa, Akira Ishigaki
Musique : Alain Blais
Conception d’éclairage et régie : Michel Saint-Amand
Sonorisation : Robert Lacroix
Conception des marionnettes : Marie-Pierre Simard, Anne St-Denis, Amélie Monplaisir, Marie-Agnès Reeves
Conception des images vidéo de l’écran rond et des ailes : Yoakim Bélanger
Conception originale des yeux de Shin et Aki : Zabelle Coté
Animation des yeux, conception de la projection et régie vidéo : Jacques Beauchemin
Direction de production : René Charbonneau
Direction technique : Robert Lacroix
Machiniste de scène : Alain Gauthier
Chef d’atelier : Geneviève Laroche
Équipe de production : Barbara Cerbo, Franca Cerbo, Élisabeth Cognard, Julie Desrosiers, Fanny Devocelle, Alain
Gauthier, Nadine Guesdon, Christiane Isabelle, Jacques Jolicoeur, Jessica Martin, Amélie Monplaisir, Jacques Ratelle,
Costinel Tutu
Tour télescopique : Scène Éthique
Agent : Roger Lacroix International Arts Management
Recherche de financement : Gérald Guindon
Direction administrative et relations publiques : Eric Labossière
Marionnettistes : Michael Brunet, Mélanie Desjardins, Sylvain Gagnon, Marc-André Roy, Yves Simard, Isabelle Thivierge,
Martin Vaillancourt
Journal intime / Diary
(Danse)
Cas Public (Québec)
Présenté en coproduction avec le Centre National des Arts
En collaboration avec le Festival Les Coups de Théâtre et le programme Soutien à l’école montréalaise
www.caspublic.com
www.nac-cna.ca
Français et anglais
Âge : 10 +
Durée : 50 minutes
Lieu : Usine C
Dates : 13 novembre 2006 à 13h et à 19h30
14 novembre 2006 à 13h et à 19h30
Qu’est-ce que l’amour ? Quand sait-on qu’on est en amour ? Autant de questions qui trouveront écho dans une
série de duos élaborés autour du thème des premiers émois amoureux. L’amour comme leitmotiv fondamental
de l’adolescence, comme une manière d’apprendre à vivre les relations avec autrui, la révolution à deux.
La danse, la musique et le théâtre s’entremêlent pour inscrire la trame de ce Journal intime. Après le grand
succès de Barbe Bleue (Coups de Théâtre, 2004), la chorégraphe Hélène Blackburn propose une œuvre pleine
de fougue, de sensualité et d’intensité, à l’image du public auquel elle est destinée.
What is love? How do we know when we’re in love? These questions resonate in a series of duets that explore
the theme of the first flutters of love. Love as the basic theme song of adolescence, a means of learning to
develop relationships with others, a couples’ revolution.
Dance, music and theatre intertwine and set the tone for this Diary. Following Barbe Bleue’s successful run
(Coups de Théâtre, 2004), choreographer Hélène Blackburn presents a work filled with fire, sensuality and
intensity that mirrors its intended audience.
Chorégraphie : Hélène Blackburn (avec la précieuse collaboration des danseurs)
Répétitrice : Sophie Michaud
Interprétation et improvisisation musicale : Laurier Rajotte
Musique : Johann Sebastian Bach (Préludes extraits du 1er livre du Clavier bien tempéré)
Conception des éclairages et direction technique : Andréanne Deschênes
Conception sonore : Jimmy Lapointe
Conception des costumes : Hélène Blackburn
Réalisation des costumes : Denis Lavoie (Carré Vert)
Conception des pointes : L’Atelier Angelo Luzio
Scénographie : Hélène Blackburn
Réalisation et montage vidéo : Luigi Luzio
Directeur photo : Henry Lemmetti
Assitant au montage : Kamel Khalifa
Production et photographie : Antonella Pagano
Avec : Alejandro De León, Roxane Duchesne-Roy, Sébastien Forgues, Christophe Garcia, Hanako Hoshimi-Caines, Raúl
Huaman, Louise Michel Jackson Millette, Susie Paulson, Georges-Nicolas Tremblay
Danseurs apprentis : Simon Ampleman, Caitlin Brown
L’héritage de Darwin
(Théâtre)
Théâtre Le Clou (Québec)
www.leclou.qc.ca
Français
Âge : 11 +
Durée : 55 minutes
Lieu : Espace Libre
Date : 20 novembre 2006 à 17h
Montréal, l'été. Pour Jacques qui n'est jamais sorti de la ville, c'est la routine et l'ennui. Quant à Julien, qui vient
d'une famille plus aisée, c'est enfin l'aventure sans ses parents. Lorsque Julien entraîne Jacques dans une
manigance douteuse, ce sera pour lui l’occasion de s’interroger sur la «sélection naturelle» : est-il un humain fort
ou faible ?
Avec L'héritage de Darwin, deuxième création de son volet Jeune adolescence, le Théâtre Le Clou propose un
univers à l'image de son public, un pied dans l'enfance et l'autre dans l'adolescence. Des manipulations vidéo
effectuées en direct illustrent avec humour et sensibilité le bouillonnement intérieur des personnages.
Montreal in the summer. Jacques who has never been out of the city leads a boring, routine existence. Julien,
on the other hand, comes from a wealthier family, and he’s finally having an adventure without his parents.
When Julien draws Jacques into a shady scheme, Jacques begins to wonder about “natural selection”: is he a
strong human being or a weakling?
With L'héritage de Darwin, the second creation in its Young Adolescents series, Théâtre Le Clou presents a
universe which mirrors that of its audience, one foot in childhood and the other in adolescence. Live video
manipulations use gentle humour to illustrate the characters’ inner turmoil.
Texte : Évelyne de la Chenelière
Mise en scène : Sylvain Scott
Assistance à la mise en scène : Tania Barrette-Simard
Scénographie, costumes et accessoires : Olivier Landreville
Éclairages : Étienne Boucher
Environnement sonore : Larsen Lupin
Maquillages : Sylvie Rolland-Provost
Direction de production : Joanne Vézina
Avec : Sébastien Rajotte, Simon Rousseau
L’Histoire d’un cœur
(Marionnettes)
Théâtre Incliné (Québec)
www.theatreincline.ca
Français
Âge : 14 +
Durée : 80 minutes
Lieu : Usine C
Date : 15 novembre 2006 à 20h
Dans une salle d’opération, des chirurgiens s’activent autour d’un patient. Tout s’arrête lorsqu’une voix se fait
entendre. C’est celle du cœur. Fatigué, il n’en peut plus, il veut s’arrêter. Transplanté d’un corps à un autre, ce
cœur (eh oui, un vrai !) raconte avec humour et poésie la vie de ceux qu’il a habités.
Les artistes du Théâtre Incliné allient de nouveau leur univers de marionnettes, de musique et d’ombres à la
prose insolite de Larry Tremblay et livrent un spectacle pour adolescents et adultes dans lequel le sens de la vie
côtoie amour et imaginaire.
Surgeons are busy working on a patient in the operating room. Everything stops when a voice calls out. It is the
heart’s voice. He’s tired, he’s exhausted, and he wants to stop. Transplanted from one body to another, this
heart (yes, a real one!) uses humour and poetry to tell us about the lives of the persons he has inhabited.
Once again, the artists of the Théâtre Incliné bring their universe of puppets, music and shadows together with
Larry Tremblay’s unusual prose and deliver a production for adolescents and adults in which the meaning of life
is juxtaposed with love and imagination.
Texte : Larry Tremblay
Mise en scène : José Babin
Marionnettes et ombres : Alain Lavallée
Décor et éclairages : Éric Belley
Musique : Nicolas Letarte
Costumes : Thaly Savard
Finition et patine des marionnettes : Mélanie Charest
Assistance à la mise en scène : Marie-France Goulet
Stagiaire à la scénographie : Chloé Beaulé-Poitras
Régie : Nicolas Jobin
Avec : Pierre Limoges, Karine Gagnon, Alain Lavallée, Nicolas Letarte
L’Ogrelet
(Théâtre)
Compagnie L’Artifice (France)
Avec le soutien de TDB, Centre Dramatique National - Dijon, TNT, Centre Dramatique National - Toulouse, le Théâtre,
scène nationale - Narbonne, le Théâtre, scène nationale – Mâcon, le Festival Mélimôme – Reims, la DRAC de Bourgogne,
le Conseil Régional de Bourgogne, la Ville de Dijon, et la Compagnie L’Artifice
Français
Âge : 8 +
Durée : 75 minutes
Lieu : Usine C
Dates : 20 novembre 2006 à 13h
21 novembre 2006 à 10h et à 13h
22 novembre 2006 à 10h
Dès son premier jour d’école, le fils d'un ogre réalise qu’il est différent des autres enfants. S'il tient de son père
l'appétit de la chair fraîche, il a reçu de sa mère la soif de vivre en paix avec le monde. Le gamin décide alors
d'échapper à son destin d’ogre. Pour y parvenir, il devra réussir trois épreuves.
Après l’immense succès de Lettres d’amour de 0 à 10 (Festival mondial des arts pour la jeunesse, 2005),
Christian Duchange revisite avec brio L’Ogrelet, ce classique contemporain de la littérature jeunesse
québécoise, conte à la fois noir et tendre, dans lequel l’auteure Suzanne Lebeau explore avec finesse notre
combat intérieur entre le bien et le mal.
On his first day at school, the son of an ogre realizes he is different from the other children. Although he has his
father’s appetite for fresh flesh, he also has his mother’s desire for living peacefully with the world. The boy
decides to escape his fate as an ogre. To be successful, he will have to pass three tests.
Following the tremendous success of Lettres d’amour de 0 à 10 (Festival mondial des arts pour la jeunesse,
2005), director Christian Duchange presents his brilliant remake of L’Ogrelet. This contemporary classic of
Quebec youth literature tells a dark yet tender story in which author Suzanne Lebeau delves gracefully into the
inner struggle between good and evil.
Texte : Suzanne Lebeau (Édité chez Théâtrales/ Jeunesse, Paris 1997)
Mise en scène : Christian Duchange
Assistants à la mise en scène : Stéphan Castang, Laure Seguette
Musiques électroacoustiques : John Kaced
Lumières : Jean-Jacques Ignart
Costumes : Nathalie Martella
Scénographie : Christian Duchange, Bernard Daisey
Régie : Olivier Chopinet
Construction : Philippe Pelardy
Production : Virginie Lonchamp
Avec : Pascal Delannoy, Géraldine Pochon
La Chèvre de monsieur Seguin
(Conte musical)
Opéra/théâtre Voxpopuli (Québec)
En collaboration avec l’Opéra de Montréal
Français
Âge : 6 +
Durée : 60 minutes
Lieu : Usine C
Dates : 18 novembre 2006 à 13h et à 15h
19 novembre 2006 à 13h et à 15h
Monsieur Seguin n’a jamais eu de chance avec ses chèvres. Malgré l’affection qu’il leur porte, elles fuient toutes
à la montagne, oubliant que là-haut le loup les y attend. Mais cette histoire familière se complique lorsque
s’entremêlent une chèvre effrontée, un M. Seguin ratoureux, un loup fataliste, un âne obsédé par les patates
pourries, un narrateur un peu filou et un boucher cruel.
L’Opéra/théâtre Voxpopuli se donne pour mandat la création et présentation d’oeuvres accessibles et porteuses
d’émotions pour un jeune public. Pour cette première aventure, Patrick Mathieu et Paul Buissonneau proposent
un conte musical pour la famille inspiré de l’une des plus célèbres oeuvres d’Alphonse Daudet.
Mr. Seguin has never had much luck with his goats. Although he loves them dearly, they all run off to the
mountains, forgetting that high above the wolf awaits them. But the familiar tale takes an unexpected twist when
the author deftly combines a cheeky goat, a devious Mr. Seguin, a fatalistic wolf, a donkey obsessed with rotten
potatoes, a somewhat dishonest narrator and a cruel butcher.
The Opera/theatre Voxpopuli has given itself the mandate to create and present accessible, emotionally
compelling works for young audiences. For this first creation, Patrick Mathieu and Paul Buissonneau present a
musical story for the entire family, inspired by one of Alphonse Daudet’s most famous works.
Livret : Patrick Mathieu
Musique : Patrick Mathieu
Mise en scène : Paul Buissonneau
Scénographie : René Cornellier, Paul Mathieu
Costumes : Cecilia Meza (Casa del Carmen)
Avec : Paul Buissonneau, Martin Dubé, Éthel Guéret, Bernard Levasseur, Joseph Rouleau
Là où souffle le vent, entre deux lieux, entre deux êtres…
(Théâtre d’ombres)
compagnie en attendant (France)
Avec le soutien du / With the support of : Conseil régional de Bourgogneille de Dijon; ABC de Dijon; Théâtre de l’Agora –
Scène nationale d’Evry et de l’Essonne; Saison jeune public de Nanterre / Conseil régional de Bourgogne; DRAC FrancheComté; Rectorat de l’Académie de Besançon, communauté de communes du Pays Jusséen; Ligue FOL 70 – réseau Côté
Cour, Collège Louis Pasteur - Jussey, Théâtre de l’Agora-scène nationale d’Evry; Printemps du Théâtre – Saint Marcel;
L’Atheneum Dijon
Français
Âge : 5 +
Durée : 45 minutes
Lieu : Maison de la culture Mont-Royal
Dates : 23 novembre 2006 à 10h et à 13h
24 novembre 2006 à 10h
Il était trois fois…l’amour ! Un homme désespéré de ne pas trouver de femme décide d'en sculpter une dans la
glace. Ne lui manque que le cœur… // Qui s’assemble ne se ressemble pas nécessairement… c’est le cas d’un
homme très grand, extrêmement peureux, et d'une femme toute petite, qui n'a pas froid aux yeux ! // Le mot de
la fin appartient à un drôle d'oiseau. En mal de paternité, il cherche sa «femmoiselle».
Trois contes cocasses signés par l’auteure-illustratrice d’albums pour la jeunesse Kitty Crowther et traités en
théâtre d’ombres par le metteur en scène Jean-Philippe Naas.
Once upon three times, there was…love! A man who has lost all hope of ever finding a wife decides to sculpt
one in ice. All that’s missing is the heart… // Birds of a feather do not necessarily stick together... Opposites
attract in this story about a very tall man who is paralyzed with fear and a tiny little woman who won’t let
anything stand in her way! // An odd bird has the last word. Longing for fatherhood, he is searching for his
“maidenmate”.
Three funny stories penned by Kitty Crowther, author-illustrator of children books, told through shadow theatre
by director Jean-Philippe Naas.
Texte et marionettes : Kitty Crowther
Mise en scène : Jean-Philippe Naas
Assistant mise en scène : Michel Liégeois
Construction décor : Arnaud Liégeon
Costumes : Juliette Barbier
Lumières : Vincent Gredin
Musique : Joktavius
Production : Christophe Drouhin
Avec : Sofi Szoniecky, Hervé Walbecq
Les Flaques
(Danse-théâtre)
Une coproduction du Théâtre Bouches Décousues et de PPS Danse (Québec)
www.theatrebouchesdecousues.com
www.ppsdanse.com
Français
Âge : 8 +
Durée : 50 minutes
Lieu : Maison de la culture Frontenac
Dates : 22 novembre 2006 à 19h30
23 novembre 2006 à 10h et à 13h
24 novembre 2006 à 10h et à 13h
25 novembre 2006 à 14h
Anatole et Léontine portent en eux des chagrins et des secrets qui les étouffent. Avec l’aide de Celui qui
transporte le vent, ils s’en libéreront en sautant dans les flaques, en s’éclaboussant de mots puis en déposant
leur
peine
dans
une
bouteille
avant
de
la
jeter
à
la
mer.
La danse, le théâtre et la musique se fusionnent pour donner vie au texte poétique de Marc-Antoine Cyr. Mises
en scène par Jasmine Dubé, avec la complicité de Pierre-Paul Savoie – qui signe également la chorégraphie -,
et mises en musique par Maryse Poulin, Les Flaques traitent de la rencontre avec soi, avec l’autre.
Anatole and Léontine are burdened with sorrows and secrets that eat away at them. With the help of The One
Who Carries the Wind, they will set themselves free by jumping into puddles, splashing words all over
themselves, then putting their sorrow in a bottle and throwing it out to sea.
Dance, theatre and music intertwine to breathe life into Marc-Antoine Cyr’s poetic text. Directed by Jasmine
Dubé, with the collaboration of Pierre-Paul Savoie, who is also the choreographer, and set to the music of
Maryse Poulin, Les Flaques explores the relationship we have with ourselves and with others.
Texte : Marc-Antoine Cyr
Mise en scène : Jasmine Dubé (avec la collaboration de Pierre-Paul Savoie)
Chorégraphie : Pierre-Paul Savoie
Musique : Maryse Poulin
Éclairages et régie : Guillaume Cyr
Costumes, maquillages et coiffures : Angelo Barsetti
Coupe et confection : Julio Mejia
Direction de production : Jean Paquette
Avec : Alexia Bürger, Stéphane Deligny, Alexandre Fortin, Eve Lalonde, Olivier Morin, Maryse Poulin
Les Petits Urbains
(Contes)
Urbi et Orbi (Québec)
En co-diffusion avec le Théâtre La Licorne
www.theatrelalicorne.com
Français
Âge : 5 +
Durée : 50 minutes
Lieu : Théâtre La Licorne
Dates : 14 novembre 2006 à 10h et à 13h
15 novembre 2006 à 10h et à 13h
16 novembre 2006 à 10h et à 13h
17 novembre 2006 à 10h et à 13h
18 novembre 2006 à 11h
19 novembre 2006 à 11h
«L’histoire a commencé. Dans tête d’un p’tit kid. Au beau milieu d’un champ d’roches. Un p’tit kid ordinaire.
Comme les p’tits kids qu’on voit partout. Un p’tit kid qui avait un rêve dans la tête. Un rêve qui grandissait plus
vite que lui…»
Après avoir fait des Contes urbains un rendez-vous incontournable de la période des Fêtes et créé Les
Zurbains pour un public adolescent, l’auteur et directeur artistique Yvan Bienvenue relève le défi de taille lancé
par Les Coups de Théâtre : raconter la ville aux enfants, raconter à l’urbain petit ce qu’il habite et ce qui l’habite.
“The story has begun. In a child’s head. Right in the middle of a field of rocks. Just an ordinary child. Just like
any child anywhere. A child who had a dream in his head. A dream that was growing faster than he was…”
Having created Les Contes urbains, a must see holiday season event and created Les Zurbains for an
adolescent audience, author and artistic director Yvan Bienvenue now tackles the daunting challenge issued by
Les Coups de Théâtre: tell children about the city, tell city children about where they live and what lives inside
them.
Direction artistique : Yvan Bienvenue
Textes : Yvan Bienvenue
Assistance à la mise en conte : Marilyn Perreault
Scénographie : Patricia Ruel (décor Points tournants à la Licorne)
Costumes : Catherine Gauthier
Musique : Ludovic Bonnier
Éclairages : André Rioux
Sculpture : Fabien Tremblay
Régie : Catherine La Frenière
Avec : Marie-Josée Forget, Nicolas Germain-Marchand, Joël Marin
Les Secrets de la nuit
(Théâtre)
Sagliocco Ensemble (Norvège)
Français
Âge : 5 +
Durée : 50 minutes
Lieu : Usine C
Dates : 17 novembre 2006 à 10h
18 novembre 2006 à 11h et à 14h
19 novembre 2006 à 11h
Son
travail
de
boulanger
oblige
Pierrot
à
vivre
la
nuit
alors
que
celui
de
Colombine, blanchisseuse, doit profiter des rayons du soleil. Ils ne peuvent donc jamais se rencontrer. Lorsque
se présente Arlequin, personnage aux riches couleurs, plein d’esprit et d'humour, Colombine est vite conquise.
Mais tout ce qui brille n’est pas or.
En 1988, une actrice italienne, Guandaline Sagliocco, et son mari suédois, Håkan Islinger partent à Porsgruun,
en Norvège, et fondent le Sagliocco Ensemble. Petit plaisir dans la tradition de la commedia dell'arte, Les
Secrets de la nuit est une performance poétique pour enfants conçue à partir du célèbre conte de Michel
Tournier.
Pierrot has to work at night because he is a baker, while Colombine works during the day as a laundrywoman,
which means they can never be together. When flamboyant, witty and amusing Harlequin introduces himself,
Colombine is quickly enamoured. But all that glitters is not gold.
In 1988, Italian actress Guandaline Sagliocco and her Swedish husband, Håkan Islinger, moved to Porsgruun,
Norway, and founded the Sagliocco Ensemble. A gem in the tradition of Commedia dell'arte, Les Secrets de la
nuit is a poetic performance for children, based on Michel Tournier’s famous tale.
Texte : Michel Tournier
Idée : Guandaline Sagliocco
Mise en scène : Anne-Sophie Erichsen, en collaboration avec Guandaline Sagliocco
Musique : Guandaline Sagliocco, Heidi Hovland, Myfanwy Moore
Scénographie et costumes : Silje Steinsvik
Construction : Håkan Islinger
Éclairages : Myfanwy Moore
Compositeur : Geir Bremer Øvrebø
Production : Håkan Islinger
Pour ceux qui croient que la Terre est ronde
(Théâtre)
Compagnie Mathieu, François et les autres… (Québec)
En coproduction avec le Théâtre les gens d’en bas (Bic) et Les Coups de Théâtre
Avec la participation du Théâtre de la Ville de Longueuil, du Théâtre du Vieux-Terrebonne (Québec) et du
Festival Méli’môme (France)
www.theatredubic.com
Français
Âge : 10 +
Durée : 70 minutes
Lieu : Espace Libre
Dates : 23 novembre 2006 à 10h et à 13h
24 novembre 2006 à 10h et à 19h30
Échoués en 1502 sur les côtes de la Jamaïque alors qu'ils cherchaient toujours un passage vers les Indes, le
vieil amiral Christophe Colomb et son fils de treize ans, Hernando, ont pour la première fois de leur vie
l’occasion de se découvrir mutuellement.
Créé en ouverture du Festival mondial des arts pour la jeunesse, Pour ceux qui croient que la Terre est ronde
est la troisième complicité entre l’auteur Jean-Rock Gaudreault et la metteure en scène Jacinthe Potvin après
Mathieu trop court, François trop long (1998) et Deux pas vers les étoiles (2002). L’occasion de redécouvrir le
spectacle après une année de tournée au Québec et en France.
Grounded in 1502 on Jamaican shores, in their search for a passage to India, old admiral Christopher Columbus
and his thirteen-year-old son, Hernando, have the first opportunity in their lives to really get to know each other.
Created in opening night of the World Festival of the Arts for Young Audiences, Pour ceux qui croient que la
Terre est ronde is the third collusive work among playwright Jean-Rock Gaudreault and director, Jacinthe Potvin
after Mathieu trop court, François trop long (1998) and Deux pas vers les étoiles (2002). This is the
opportunity to rediscover the show after a one-year tour in Québec and in France.
Texte : Jean-Rock Gaudreault
Mise en scène : Jacinthe Potvin
Scénographie : Stéphane Roy
Musique originale et environnement sonore : Catherine Gadouas
Costumes et accessoires : Ginette Grenier
Éclairages : André Rioux
Assistance à la mise en scène : Isabelle Lapointe
Avec :
Louis-Martin Despa et Guillaume Champoux, en alternance dans le rôle de Hernando
Gabriel Sabourin et Denis Lamontagne, en alternance dans le rôle de Christophe Colomb
Un peu comme toi
(Danse)
Montréal Danse (Québec)
Une commande de danse jeunesse du Centre National des Arts - CGI
En partenariat avec le Conseil des Arts du Canada
En collaboration avec le Festival Les Coups de Théâtre
www.montrealdanse.com
www.nac-cna.ca
Français
Âge : 12 +
Durée : 50 minutes
Lieu : Espace Libre
Dates : 15 novembre 2006 à 13h
16 novembre 2006 à 13h
17 novembre 2006 à 13h et à 19h30
À travers le jeu consenti de la scène, six danseurs adultes révèlent de petites parts de leur identité et
établissent le contraste ou la similitude de leur vie avec celle des spectateurs adolescents. Le contact direct
avec les jeunes favorise alors l’échange autour des thèmes de sensualité, révolte, plaisir, sensibilité, découverte
de soi et des autres.
Chorégraphe reconnu pour la folie éclatée de ses précédentes pièces Démonstration no 1, L’Ère des ténèbres
et Spoken Word/Body, Martin Bélanger propose aujourd’hui une première œuvre destinée aux jeunes et prend
un malin plaisir à s'amuser de la culture pop qui fait partie intégrante de leur univers.
Through interplay with the audience, six adult dancers reveal small parts of their identity and illustrate the
differences or similarities between their lives and those of the adolescent spectators. Direct contact with young
people leads to discussions that explore the themes of sensuality, rebellion, pleasure, sensitivity, discovery of
self and of others.
Martin Bélanger, a choreographer recognized for the dazzling zaniness of his previous works Démonstration no
1, L’Ère des ténèbres and Spoken Word/Body, now presents his first work for adolescents and takes
mischievous delight in satirizing the pop culture that is an integral part of their world.
Chorégraphie : Martin Bélanger
Musique : Éric Forget
Éclairages : Jean Jauvin
Conseillère artistique : Kathy Casey
Avec : Maryse Carrier, Annik Hamel, Rachel Harris, Benoît Leduc, Frédéric Marier, Peter Trosztmer
Activité spéciale
L’Homme de la remise (Laboratoire)
(Danse-théâtre)
Tenon Mortaise, Cie de théâtre-danse (Québec)
Français
Âge : 8 +
Durée : 55 minutes
Lieu : Espace Libre
Dates : 21 novembre 2006 à 13h45
Pop, un vieil homme sans âge un peu rabougri, vit dans sa remise depuis déjà bien longtemps. Il s’y est réfugié
pour se mettre à l’abri d’une société qui ne le reconnaissait plus. La rencontre d’un enfant lui rendra un peu de
sa confiance perdue.
L’Homme de la remise s’inspire d’une période de vie de L’ermite Arthur (1902-1974) et du journal intime de
Monsieur Albert Riopelle (1910-1985). Pour donner vie à ce récit, Diane Loizelle et Denys Lefebvre ont créé un
mélange de théâtre gestuel et d’ombres, de marionnettes et de vieux objets (recyclés).
Pop, a slightly shrivelled, ageless old man, has been living in his tool shed for quite a long time now. He finds
shelter there from a society that no longer recognizes him. Perhaps his meeting with a child will restore some of
his confidence.
L’Homme de la remise is inspired from a period of L’ermite Arthur’s life (1902-1974) and the diary of Mr. Albert
Riopelle (1910-1985). To bring this tale to life, Diane Loizelle and Denys Lefebvre have created a blend of
physical theatre and shadow theatre, puppets and old (recycled) objects.
Mise en scène et chorégraphie : Diane Loizelle
Scénario : Diane Loizelle, Denys Lefebvre et Christian Leblanc
Texte : Christian Leblanc
Scénographie : Rémi Bergeron
Lumières : Mathieu Marcil
Costumes : Diane Loizelle
Marionnettes : Diane Loizelle
Avec : Denys Lefebvre Marie- France Fournier et un petit garçon

Documents pareils