Write your own holiday scenario
Transcription
Write your own holiday scenario
Write your own holiday scenario saint-nizier-du-moucherotte.fr lansenvercors.com vercors.fr freestyle à l’affiche spectacles courses cyclistes ! N O I T C ...et A TAKE 1... ACTION ! 2013 © Office de tourisme de Lans en Vercors. Photos : Alto, ANP, D. Boudin, T.Durand, ESF, D. Fabbri, T. Gimond, Kahotep, P. Kita, L.Martin, J. Narcy, ONF, OT Lans en Vercors. Réal. : PI COMM. Imp. : Les Deux-Ponts. Les informations de ce document sont fournies par les annonceurs et ne sauraient en aucun cas engager la responsabilité de l'Office de Tourisme. Tarifs non contractuels. Ne pas jeter sur la voie publique. evasions sur fond vert ay Green Getaw ID RANDO Le Bec de l’Aigle é : 150 m Distance : 7.7 km - Dénivel ile fac Durée : 2h15 - Difficulté : VTT ou tes uet Accessible à pied, raq Distance: 7.7 km m Difference in altitude: 150 s ute min Duration: 2 h 15 Difficulty: easy avec peu de dénivelé permet Cette balade sans difficulté etLan en Vercors entre prés de découvrir la partie Nord deest uns promontoire rocheux le l’Aig de bec et forêts. Le et du Furon. Départ : surplombant les gorges du Bruyr ant e Léopold Fabre et enu Office de Tourisme, traversenesl’av indre Pra Long, la rejo pour Ver des in emprunter le chem Bec de l’Aigle, au ver arri pour Grange Verte et la Combe de Bouchardière. Le retour se après avoir traversé le bois ant la direction Croix Lichou fait par la voie douce en prenet Petits Geymonds pour arriver puis Grange Verte, Pra Long sur la place du village. bles one to discover the This easy hiking itinerary enaVer , between meadows northern sector of Lans en le cors gle’s beak) is a rocky (ea l’Aig de Bec and forests. The rture point: From the Depa es. gorg promontory overlooking the tak et and e the “chemin des Tourist Office, cross the stre“la Grange Verte” and “La g”, Lon Vernes” towards “Pra s towards the “Bec de wood Combe”. Continue through the of is a gentle walk in directionmon l’Aigle”. The return journey te”, s” Gey it “Pet g”, Lon “Pra Ver “Croix Lichou”, “Grange and the village square. ors, Guide de la flore, Guide de la Pour en savoir plus : Guide du Verc e de la préhistoire, collection de 6 faune, Guide de la résistance, Guid es en Vercors », Topo GTV. onné rand et es cartoguides « Promenad selection of guide books. See list For more information: Choose from a above. Le Parc e climatique d et du Sud, entre influenc Rencontre des Alpes du Nor cors offre Ver le ne, éen ran iter méd montagnarde, océanique et fs que de tant au niveau de ses relie une richesse exceptionnelle est classé Parc tion cep d’ex oine rim pat la faune et de la flore. Ce Hauts 0. La réserve naturelle des Naturel Régional depuis 197 es et sag pay ses t urel unique de par Plateaux est un espace nat naturelle de rve rése nde gra plus la t fon ses 17000 hectares qui en France. urel Régional Un territoire classé Parc Nat 17 000 classés en t don ha Superficie : 206 208 réserve naturelle nationale. m (Grand Veymont) Altitude : de 180 m à 2 341 mifères dont les mam Faune : 72 espèces de quetins, chamois, bou fs, (cer ulés ong 6 grands rs), glie san ns, chevreuils, mouflo eurs et 25 espèces nich ux sea d’oi s èce esp 142 . de reptiles et d’amphibiens es dont 85 protégées, Flore : 1 800 espèces végétal 75 espèces d’orchidées. The Park a region that n Alps meet in the Vercors, The Northern and Souther and a wide f relie ne alpi l an exceptiona boasts a pleasant climate, classified as a was rve rese ure nat The variety of fauna and flora. national park in 1970. classified 208 ha of which 17 000 are The National Park Area: 206 ) nce Fra in est as a nature reserve (the larg (Grand Veymont) Altitude: 180 m to 2 341 m es (deer, mal including 6 large ungulat Fauna: 72 species of mam and 25 bird of cies spe 142 r), n, wild boa ibex, chamois, roe , mouflo hibian. species of reptile and amp 75 species of of which 85 are protected, cies spe t plan 800 1 a: Flor orchid. rs al du Verco urel Région at N c ar P Maison du 14h-17h h30-12h et 50 Lans en Vercors Du lundi 8 82 3 s, fusillé Chemin des 6 94 38 26 7 )4 Tél. +33 (0 .fr du-vercors www.parc- 4 éQUITATION RANDO éQUITATION, BALADES EN âNES RANDONNéES PéDESTRES ET VéLOS Auprès de mon âne • Nicolas Audoit Tél. +33 (0)6 70 93 59 42 [email protected] www.ane-vercors.fr Randonnées avec ânes accompagnées ou en liberté Rando contée - Séjours itinérants Accompagnateur en montagne • Accompagnateur moniteur VTT • Thierry Abbat Tél. +33 (0)6 88 32 78 71 [email protected] Conteur d’histoires, randonnées accompagnées, balades contées, sorties VTT, balades famille et lever de soleil. Aux rythmes des Chevaux et des Chiens Cendrine Cavalli, Audrey Sarran Tél. +33 (0)6 60 98 30 20 ecuriesducoldelarc.free.fr [email protected] Equitation de l’initiation au perfectionnement : randonnées équestres, balades poney et calèche, pension, élevage de Mérens (visite découverte sur rendez vous). Bureau des accompagnateurs Nature & Patrimoine Maret • Olivier • Astier • Meytras Tél. +33 (0)4 76 95 08 38 ou +33 (0)6 35 95 23 08 info@ accompagnateur-vercors.com www.accompagnateur-vercors.com Randonnées accompagnées, découverte du milieu naturel et sorties à thèmes. Vercors Plein Air • Delphine Fabbri Tél. /Fax +33 (0)4 76 94 49 50 ou +33(0)6 61 07 32 90 [email protected] Balades avec ânes : départ face à la Magie des Automates, spéléologie, canyoning, accro-branches, escalade, parcours acrobatique souterrain, via corda. Barroud’âne en Vercors • Nathalie Hild Tél. +33 (0)6 84 12 85 04 [email protected] Randos avec ânes, balades en calèche avec âne ou jument de trait. Séjour itinérant, nuit sous le tipi, tente Inuit, hutte trappeur. Soirées contes et légendes. Nouveau : accueil des cavaliers. VéLO Le Haras du Vercors • Mélanie Baras Tél. +33 (0)4 76 43 09 54 • +33 (0)6 59 26 42 20 [email protected] www.cheval-vercors.com 523 chemin des Girards - Villard de Lans équitation : cours (manège couvert) et stages, randonnées équestres et balades poney été comme hiver. mini-golf mini-golf L’Espérance Tél. +33 (0)4 76 95 40 56 Rond point de Jaume. Ouvert toute l'année selon conditions météorologiques, jusqu’à la tombée de la nuit. 18 trous, 3€ la partie/joueur. Dans son cadre de fleurs et de verdure profitez d’un moment d’amusement. Guide de haute Montagne • Denis Mayousse Tél. +33 (0)6 83 89 56 99 [email protected] www.guidehautemontagne.fr VTT, escalade, via cordata. Sport Outdoor • Thierry Galindo Tél. +33 (0)6 30 08 65 11 [email protected] www.sport-outdoor.com Randonnées pédestres, VTT, orientation, marche nordique, course à pied/trail. Stage et excursion. Velectrip • Loïc Mercier Tél. +33 (0)6 76 68 55 86 [email protected] www.velectrip.net Balades accompagnées en VTT électrique à la demi-journée, journée ou bivouac. Découverte nocturne. Découverte de la Via Vercors. Gros plan sur la GTV REC GTV ou Grandes Traversées du V à pied (390 km), ercors : à VTT ou à Chev al (3 00 km ), avec un âne, à ski, en raquette, ou en chiens de La GTV c’est au tr ai neaux. ssi la variante en Traversée (GR91) Hauts Plateaux (6 par les 0 km à pied, et 88 km à VTT ou à Ch L’itinéraire principa eval). l sillonne les sent iers du Parc Natu Régional du Verco rel rs, passant par les crêtes. The GTV (Grandes Traversées du 390 km on foot, 300 km on a moun Vercors ) tain bike or horse, this itinerary is als o possible on a do nkey, skis, snowshoes or with a dog sled. GTV variant (GR9 1) via the highland s (60 km on foot , and 88 km on a mountain bike or horse). The principle itiner ary runs along pa ths through the Vercors national park. 5 a r o f n a m t n u t S ID RANDO du Bruyant Les Gorges Distance: 13 km é : +565 m Duration: 4 hours km - Dénivel 565m Distance : 13 iffi culté : moyen Difference in altitude: + D h 4 Durée : tes ficulty: average quet pied ou en ra Accessible à Dif devant cienne gare de Tramway, sant par Parcours : Départ de l’an pas en gle l’Ai de Bec ction l’Office de Tourisme, dire ds, Pra Long, La Grange Verte, mon La Croix, Les Petits Gey prendre la direction Le Haut gle l’Ai de Bec Au La Combe. Vercors se Le retour vers Lans en Bruyant (alt. 894 m). puis via le on, Fur du g lon le sque, fait par une sente pittore cependant par temps humide) ter par la sentier des Danois (à évi plateau du Val de Lans le sur n enfi her art. pour débouc dép de re rai village par l’itiné Combe. De là, retour au tramway station, the former Itinerary: Departure fromOffice. Follow directions for the st uri o T in front of the Geymonds’, ‘La Croix’, ‘Les Petits ‘Bec de L’Aigle’ via nge e’. From mb Co ‘La d an rte’ t’ (alt. ‘Pra Long’, ‘La Gra towVe yan Bru s ’Le Haut rs takes ‘Bec de L’Aigle’ walk jouard rco Ve en ns La to y rne the of 894 m). The returnue pat ks ban the ng h, alo you down a picturesq ‘sentier des Danois’ (to be avoided river Furon and the the ‘plateau du Val de Lans’ via in wet weather), to e, walk back to the village along ‘La Combe’. From her ore. the same path as bef 6 day La terre massif et cavités, le Vercors, grand Avec plus de 3000 grottes pour les amateurs ogie léol spé la à on tati invi alpin calcaire, est une urs ourd’hui, ce sont des monite comme pour les initiés. Auj découverte des cavités la s teur visi aux ent pos diplômés qui pro de l’Olette. tte des Eymards ou la grotte de Lans en Vercors : la gro de, cala d’es s site ux de nombre également sur la commune, ! isir cho de s vou à , née pag pratique libre ou accom L’eau on s’engage en Vercors, la rivière du Fur Prenant sa source à Lans naturels, ans offrent sauts, tobogg dans des gorges étroites qui teurs de ama les r pou s vive x e en eau tyroliennes ou encore nag canyoning. L’air cors est pentes écoles, Lans en Ver Avec cinq aires d’envol et ion au tiat l’ini De s de parapente. un des sites incontournable nturiers ave les s tou à fre s’of nte perfectionnement, le parape cors vu du ciel, que ce soit désireux de découvrir le Ver nte périence de l’école de parape l’ex c en pratique libre ou ave installée sur la commune. On the ground a limestone and cavities, the Vercors, With more than 3000 caves amateurs h bot for ogy tation to speleol mountain range, is an invi pose visits of pro tors ruc inst d lifie qua and professionals. Today, choose s en Vercors . One can also the cavities and caves in Lan . solo in or spots, accompanied from a number of climbing On the water s down Vercors, the river Furon flow Taking its source in Lans en slides, and lls erfa wat l ety of natura narrow gorges creating a vari ing! mm swi er wat te great for canyoning or whi air In the cors is learning slopes, Lans en Ver With five take-off areas and opportunity at gre A ion. reg the in ts one of best paragliding spo Le Vercors re experienced to discover for beginners and those mo ool. sch ding agli a professional par from above, in solo or with Des professionnels pour vous encadrer ALTO Ecole de parapente Tél. +33 (0)4 76 95 46 82 ou +33 (0)6 85 55 39 27 [email protected] www.parapente-alto.com Boutique vol libre, baptême biplace, stages tous niveaux (initiation et perfectionnement). Escalade parapente Bureau des Guides Autrans-Méaudre Méaudre • Tél. +33 (0)4 76 95 22 48 ou +33 (0)6 88 98 16 44 [email protected] www.guides-autrans-meaudre.fr Escalade, canyoning, spéléologie, accro-branches, randos accompagnées, via ferrata, via corda, VTT. Bureau des moniteurs du Vercors Tél. +33 (0)6 81 54 65 71 [email protected] www.speleo-canyon.com Canyoning, spéléologie, cordata, escalade. spéléo Vercors Aventure Tél. +33 (0)4 76 95 99 45 ou +33 (0)6 19 58 31 78 [email protected] www.vercors-aventure.com Canyoning, escalade, randonnées pédestres, spéléologie, VTT, via ferrata, rando aquatique, accro-branches, orientation, via corda, stages « jeunes », biathlon, organisation de séminaire, séjours groupes. Vercors Plein Air Tél. /Fax +33 (0)4 76 94 49 50 ou +33(0)6 61 07 32 90 [email protected] Spéléologie, canyoning, accro-branches, escalade, balades avec ânes, parcours acrobatique souterrain, via corda. Carnet de Courses Tél. +33 (0)4 76 53 50 47 ou +33 (0)6 08 22 64 55 [email protected] www.carnetdecourses.com Spéléologie, canyoning, via cordata et via ferrata. canyoning Roc and Co +33 (0)6 73 79 81 00 [email protected] www.rocandco.com Association escalade, cours, stages. Kahotep Tél. +33 (0)6 11 60 80 20 [email protected] www.kahotep.fr Accrogrotte, spéléologie, canyoning, escalade, randos aquatiques, via ferrata, via cordata. Vercorde • Autrans Tél. +33 (0)6 70 48 71 08 [email protected] www.vercorde.com Canyoning, escalade, via cordata, via ferrata, spéléologie, accro-branches. Parcours Aventure à Saint-Nizier-du-Moucherotte Chemin Moullarout Tél. +33 (0)4 76 53 48 16 ou +33 (0)6 89 91 10 92 [email protected] www.grenoble-aventure.com Parcours accro-branches de différents niveaux (dès 3ans). Deux tyroliennes géantes. Gros plan sur la vente en ligne REC Pour des vacanc es facilitées et de s démarches simplifiées, l’Offic e de Tourisme de propose une plat La ns en Vercors eforme de réserv ation en ligne d’ac et de loisirs : ca tivités nyoning, escalade parapente, raque , sp él éo , ra nd o, ttes, ski ou enco re vo grands sites du Vercors, avec en s entrées dans les prime des réduct allant jusqu’à -15 ions % sur certaines activités. www.lansenv Book ercors.com online Make life easy an d book on line : Ca nyoning, rock clim speleology, snowsh bing, oe excursions, sk iing or even your to some of the en tr y tickets great sites in the Vercors. Enjoy up to 15% discount on certain activities. www.lansenverco rs.com 7 Travelling sur Lans en Vercors Travelling sur Lans en Vercors Travelling around Lans en Vercors Lans en Vercors, aujourd’hui l’une des principales portes d’entrées dans le Vercors, est un village traditionnel de 2500 habitants environ, perché à 1000 m d’altitude au cœur des Quatre Montagnes. Lans en Vercors, one of the main gateways to the region, is a traditional village perched at 1000 metres above sea level in the heart of the northern Vercors. Terre occupée depuis la préhistoire, c'est le Moyen âge qui donna à Lans en Vercors son importance avec la présence des Seigneurs de Sassenage avant que son rang de chef-lieu de canton ne lui soit retiré à la Révolution. The village was built across the centuries, home to the Neanderthal man and Homo Sapiens. In the middle ages, the Lords of Sassenage gave Lans en Vercors its importance. Mais c’est bien le XXe siècle qui va offrir au village son développement avec des routes plus praticables et le tramway qui fait son apparition et amène pas à pas les premiers touristes grenoblois de 1920 à 1938. Des visiteurs attirés par l’air pur et la réputation de cette station climatique. Depuis 1954 et la création du Domaine de l’Aigle, qui sera suivie en 1975 par la réalisation du Stade de Neige, Lans en Vercors est devenue une station de ski familiale proposant un large choix d’activités entre ski alpin, ski de fond, raquettes. However, the twentieth century marked the true development of the village. Roads became more accessible and the tram made its appearance. The first tourists came here from Grenoble between 1920 and 1938. Visitors were attracted by the fresh mountain air and the sunshine. Since 1954 and the creation of the ski area, followed in 1975 by the construction of a stadium, Lans en Vercors became a family ski resort offering a wide range of activities: skiing, cross-country , snowshoeing and snow-kite. Mais Lans en Vercors est avant tout un village au cœur du Vercors qui offre, une faune et une flore d’une grande richesse. Des denses forêts aux 8 Gros plan sur la Via Vercors REC De St-Nizier à Lans, de Lans à Corren çon La Via Vercors est un itinéraire à la port ée de tous les pratiquants non motorisés, qui permet de relier fac ilement les villages du plateau du Vercors. Le revêtement de la Via Vercors facilite la circulation des VTT, VTC, poussette, personnes à mobilité réduite, piétons, et vélos à assistance électrique. Saint-Nizier - Lans 8 km Lans - Villard - Corrençon 18 km, faible dénivelé Parcours de la voie douce disponible sur le cartoguide du Parc Vercors 4 Montagnes, en vente à l’Off ice de Tourisme. La Via Vercors From St-Nizier to Lans and Lans to Corr ençon La Via Vercors is an easy hiking itinerary that links the villages on the Vercors plateau. The path is accessible to moun tain bikes, cycles, prams, the physically disabled, pedestrians and electric bike s. Saint-Nizier - Lans 8 km Lans - Villard - Corrençon 18 km, little difference in altitude Map of the itinerary for sale at the Tour ist Office. prairies d’alpages, en passant par les rivières et marais, de nombreuses espèces animales et végétales trouvent ici de quoi s’épanouir et offrent un spectacle chaque jour renouvelé. But Lans en Vercors is above all a village in the heart of the Vercors, rich in fauna and flora. Dense forests and grasslands, alpine pastures, rivers and swamps are home to a vast number of animal species and plant life. Une nature qui vit également grâce à l’agriculture et dès la neige fondue, les troupeaux de vaches, de moutons ou de chèvres envahissent les alpages pour offrir aux amateurs des produits locaux et authentiques : Bleu du Vercors, tommes en tout genre, fromages de chèvre, viandes et charcuteries. Farming is important here. Once the snow has melted, herds of cows, sheep and goats invade the alpine pastures. Visitors can enjoy a selection of local and authentic farm produce: Bleu du Vercors (blue cheese), different sorts of Tomme (alpine cheese) goats’ cheese, meat and delicatessen. et Saint-Nizier-du-moucherotte Travelling sur St-Nizier-du-Moucherotte Travelling around St Nizier du Moucherotte Mémorial et résistance St-Nizier, du 13 au 15 juin 1944, entre dans la grande Histoire de France : c’est le premier verrou de la citadelle VERCORS qui saute sous la pression de plusieurs milliers de combattants ennemis montant de Grenoble par tout les pas et chemins. à ce jour sur le lieu de la bataille (brèche de St-Nizier) est érigé un mémorial de la résistance en l’honneur des combattants de la liberté morts pour la France. Monument en accès libre. Memorial to the Resistance In 1944, St-Nizier became part of French history. Between the 13th and 15th June, thousands of enemy soldiers forced their way here from Grenoble. Today on the battlefield (brèche de St-Nizier), is a memorial to the Resistance in honour of the freedom fighters that died here for their country. Tremplin de Saint-Nizier Le 18 Février 1968 St-Nizier a accueilli des épreuves de sauts à ski lors des Jeux olympiques d’hiver de Grenoble. Son tremplin est toujours visible depuis Grenoble. Aujourd’hui on peut encore faire le tour du site avec de bonnes chaussures. St-Nizier Ski Jump On the 18th February 1968, St-Nizier hosted the ski jump events at the Grenoble Winter Olympic Games. The ramp is still visible from Grenoble. Possibility to tour the site wearing sturdy shoes. ID RA Les TrNoDisO P ucelles Distance : 7 km Altitudes : maxi 1640 m, mini 105 Dénivelés : 0m ~ +605 m -557 m Distance: 7 km Altitude: M axi 1640 m , Mini 1050 m Difference in altitude: + 605 m, - 557 m Que l’on le Vercorssoit à Grenoble o VIA VERC, tout le long de u que l’on veuille qui se t ORS nous som la route, du G monter sur monolithiqransforme suivanmt es surveillés par Rc ou de la ensemble ue, tantôt à deu l’angle de vue : e rocher avons l’ est aujourd’hui u x pics tantôt à tantôt n pression q t le villageim ue ce spot d’escala rois. Cet sont enco, plusieurs histoirse Trois Pucelles vdee. Nous générat nre racontés et t s et contes à le illent sur u ransmis d s. Départ :iopa e génératr sujet rk ions en in g balisage v ert/jaundeu tremplin, SaintNizier, HIKING Les TroisITINERARY This roc Pucelles (the angle of kt formation chantghree maidens) two peaks he view: sometim es shape dependin climb or sla, sometimes threees monolithic, som g on the . Today on e es ckline here e can rotcim . k 9 Acteurs du plateau... e Val de La»ns L r u s n la p s o r G n ateliers « De fermes e REC vélo, val, en âne ou en de he c à , ed pi à , en quête Val de Lans nd les visiteurs te Dans la plaine du at rs ie el at fermes en ors » un itinéraire de « made in Verc de 10 km). mètre de moins ri pé couvrir un ns da chacun fera dé (le tout s, ve ti c ru st in uir en chaleureuses et aux objets de c e ag om fr Autour de haltes du , production son travail et sa cosmétiques. passant par les urisme Farms and workshops l’Office de To gratuitement à le b ni po s di ule c i ants. Fasc tataires particip et chez les pres kshops in r o w to s m r fa From Val de Lans k, by donkey or ot, on horsebac fo on ps ho ks or over local of farms and w the way and disc g on al Visit a number op St ). eter available at the in a 10km perim A free guide is s. ic bicycle (all with et sm co en r objects and ev cheeses, leathe Tourist Office. SAVEURS DE LA FERME Chèvrerie du Pic St Michel Les Girards (près du terrain d’atterrissage parapente à Lans en Vercors). Tél. +33 (0)6 77 78 48 26 [email protected] www.chevreriedupicsaintmichel.fr Producteur : fabrication et vente de fromages de chèvres fermiers. Vente sur le marché de Lans et à la boutique de la ferme. Visite libre et vente à la ferme du lundi au samedi de 18h à 19h. 10 Ferme de la Grand’Mèche Label de qualité des producteurs du Vercors Les Françons à Lans en Vercors. Tél. +33 (0)4 76 26 23 94 [email protected] Producteurs de fromages fermiers, Bleu du VercorsSassenage AOC, Saint-Marcellin, fromages blancs, yaourts ... Vente à la ferme du lundi au samedi de 17h à 19h (avec possibilité de découvrir la traite des vaches) ainsi que de 11h à 12h les mercredis et samedis. Présents sur le marché de Lans le samedi matin. SAVEURS DE LA FERME (suite) Ferme Les Rapilles Les Jaux à Engins. Tél. +33 (0)4 76 94 45 02 [email protected] Producteur de fromages fermiers bio au lait cru de vache, labellisé Agriculture Biologique. Vente à la ferme de Bleu du Vercors-Sassenage (AOC), rapilles, tomettes, faisselles, beurre, petit enginois, yaourts, raclette... Du lundi au vendredi de 9h30 à 12h, tous les jours de 16h à 19h du 01/11 au 31/03 et de 17h à 19h du 01/04 au 31/10. « MADE IN VERCORS » Boutique-Atelier Vercors Cuir Hameau la Côte, route des Brigands (entre Lans et Villard). Tél. +33 (0)6 76 94 70 22 ou +33 (0)4 76 94 05 97 www.vercors-cuir.com Dans une ferme authentique, Sophie Valeron et Sylvain Pettinotti ont créé la Boutique-Atelier de Vercors Cuir : un espace d’invitation à la découverte. Atelier et créations de maroquinerie, bagagerie équestre, objets déco, produits locaux et bio, les polars de Sylvain… Halte-randonneurs (accueil équestre, vélos). Boissons, glaces à déguster en terrasse au « p’tit bar des Brigands ». Ouvert toute l'année. Du mardi au Dimanche de 14h à 19h pendant les vacances scolaires. Mercredi, Samedi et Dimanche de 14h à 19h hors vacances scolaires. Perle de Jument Entre Lans et Villard de Lans. 523, Chemin des Girards. Tél. +33 (0)6 67 82 33 11 www.perle-de-jument.com Production de lait de jument au haras du Vercors. Fabrication-vente de cosmétiques 100% naturels au lait de jument. Du lundi au vendredi à 17h, visite gratuite des haras pendant la traite des juments en juillet et en août. Les Saveurs du Vercors 452 Chemin de Traffet à Lans en Vercors. Tél. +33 (0)4 76 95 56 70 [email protected] www.saveurs-vercors.com Producteurs, transformateurs, fruits sauvages et petits fruits. Plantes aromatiques et médicinales en agriculture biologique. Confitures, coulis, sirops et vins apéritifs. Ouvert toute l'année sur rendez-vous. Juillet-Août : le vendredi de 17h à 19h Les Marchés matin place Lans en Vercors : mardi et samedi du village. de 15h Saint-Nizier-du-Moucherotte : vendredi e. à 19h place du villag L’Apprenti Sorcier • Verrerie d’art Chemin de Rochefort à Lans en Vercors. Tél. +33 (0)4 76 94 28 10 ou +33 (0)6 32 82 47 66 [email protected] www.nicolas-sartor.com www.apprenti-sorcier.net Galerie • Atelier ouvert au public sur simple appel téléphonique. Nicolas Sartor : créations en verre soufflé, luminaires. Pièces uniques et sur mesure. Sophie Héricher : sculpteur, objets d’art contemporains, oeuvres uniques. Stages d’initiation ou de perfectionnement du soufflage de verre à la canne. Volubile & Ko • Anne-Marie Chataing Impasse les Jailleux à Lans en Vercors. Tél. +33 (0)4 76 95 45 92 ou +33 (0)6 73 46 00 82 [email protected] www.volubileeko.fr Réalisation de vannerie traditionnelle et contemporaine, architecture végétale. Session d’initiation à la vannerie, stages découverte et perfectionnement. Créations en vente au Saut de Moineau à Lans en Vercors. 11 Les restaurants, Snacks, bars 12 Auberge de la Croix Perrin Tél. +33 (0)4 76 95 40 02 www.vercors-hotel.com Col de la Croix Perrin. Restaurant, bar, vue panoramique. Auberge des 3 Pucelles Tél. +33 (0)4 76 53 45 78 www.auberge-des-trois-pucelles.fr 1015 route du Vercors, à 1km du village de Saint-Nizier-du-Moucherotte. Restaurant du terroir, service traiteur, séminaires, vue panoramique, au pied des Trois Pucelles. Auberge des Allières Tél. + 33 (0)4 76 94 32 32 www.aubergedesallieres.com Les Allières. Sur GR91, accès piéton. Cuisine montagnarde, goûter, repas concert. Réservation conseillée. Café du Pic Saint-Michel Tel. +33 (0)4 76 95 43 10 Au cœur du village, face à l’église. Bar snack ouvert toute l’année. Restauration légère, plusieurs formules. Ambiance musicale. Brasserie du Marais Tél. +33 (0)4 76 95 42 02 www.brasseriedumarais.com Rond-point de Jaume. Sushis sur commande. Traiteur. Cuisine maison traditionnelle et du monde. Crêperie L’Escalade Tél. +33 (0)4 76 94 13 60 ou +33 (0)6 13 16 20 65 924 ave Léopold Fabre, Centre village. Service non stop à partir de 11h30. Gîte d’alpage de La Molière Tél. +33 (0)6 09 38 42 42 www.gitedelamoliere.aufilduvercors.org La Molière. Accès piétons. Auberge d’altitude. Ouvert de juin à fin septembre et de décembre à mars. Réservation obligatoire. Goûters maison. Les 3 Marmottes Tél. + 33 (0)4 76 53 46 08 www.les3marmottes.fr Route des J.O 68, au centre de SaintNizier-du-Moucherotte. Ouvert midi et soir du mardi au samedi et le dimanche midi. Restaurant traditionnel, spécialités montagnardes... "- Miam... !!" Himalayak Tél : +33 (0)4 76 95 48 99 www.himalayak.fr 995 ave. Léopold Fabre, Centre village. Spécialités népalaises, sherpas et tibétaines. Bar. La Bulle Tél. +33 (0)4 76 95 43 90 Restaurant d’altitude au pied du domaine alpin des Montagnes de Lans. Bar, self, snack, grande terrasse ensoleillée. Ouvert pendant la saison d’hiver, l’été sur réservation. La Cabane de l’Aigle Tél : +33 (0)4 76 27 08 93 ou +33 (0)6 70 39 25 43 Au parc de loisirs de l’Aigle. Ouvert tous les jours, en hiver/été ; les mercredis et week-ends, au printemps/ automne. Petite restauration, Snack, Café, Goûter, Bar. Oliv’Pizza Tél. +33 (0)4 76 56 17 36 995 avenue Léopold Fabre, Centre village. Ouvert du mardi au dimanche à partir de 18h – Fermé le lundi. Pizzas à emporter. La Charrette Tél. +33 (0)4 76 94 34 27 www.lacharrette.net 771 ave Léopold Fabre, Centre village. Ouvert tous les soirs. Restaurant Montagnard. Pizza Dom Vercors Tél. +33 (0)4 76 26 44 71 www.pizzadomvercors.fr Hameau de Bouilly. Ouvert 7/7 jours (fermé le lundi hors vacances scolaires) de 18h à 21h30. Pizza et restauration à emporter. Le Col de l’Arc Tél. +33 (0)4 76 95 40 08 www.hotelcoldelarc.com Place du village. Restaurant traditionnel, bar, salon de thé, glacier. When they roll out the red carpet! Bien-être Bien-être et relaxation • Pichoukely Pascale Thomas - Praticienne agréé FFMBE. Tél. +33 (0)6 30 21 41 42 [email protected] www.pichoukely.com 94 route de Saint Donat, Centre village. Praticienne et formatrice en massages-bienêtre ayurvédiques et du monde, Pascale vous accueille tous les jours sur RDV dans un lieu propice à la détente et au ressourcement, dans le respect et la sérénité. Réflexologie • Camille Plaisantin Tél. +33 (0)4 76 27 19 91 ou +33 (0)6 22 04 39 12 [email protected] Route de l'aigle. Bien-être et équilibre par la réflexologie. Réflexologue certifiée par la Fédération Française de Réflexologie. Rendez-vous à domicile ou au centre Symbiose. Centre SYM BI OSE • Nicolas Lespinasse Tél. +33 (0)6 83 01 74 64 [email protected] www.centresymbiose.fr 995, av. Léopold Fabre, centre village. Sophrologie - Yoga - Massages - Qi Gong. Magasins de sports AB Sports Tél. +33 (0)4 76 27 34 02 Au pied du domaine skiable des Montagnes de Lans. Vente et location de matériel de ski. Achard Sports Tél. +33 (0)4 76 95 40 72 • Fax 04 76 94 34 26 924 av. Léopold Fabre, centre village. Vente et location de matériel de ski. 14 Extrem’Evasion • 2 magasins au cœur du village Tél. +33 (0)4 76 27 38 67 897 av. Léopold Fabre, centre village. Tél. +33 (0)4 76 95 41 46 Place de l’église. Location, vente de matériel « Ski & Bike », atelier, textile sportswear. Policand Sports Tél./Fax +33 (0)4 76 95 42 05 Av. Léopold Fabre, centre village. Vente et location de matériel de ski. Gastronomie, alimentation Cave des 4 routes Tél./Fax +33 (0)4 76 95 41 15 Rond-point de Jaume. Vins, alcools, coffrets cadeaux, produits régionaux. La Fermière Tél./Fax +33 (0)4 76 56 37 76 995 av. Léopold Fabre, centre village. Produits des fermes locales et plats cuisinés. La Fromagerie • Épicerie Fine Tél. +33 (0)4 76 53 29 04 Rond-point de Jaume. Produits régionaux, produits frais. Vente de Pain. épicerie les 3 Marmottes Tél. +33 (0)4 76 53 46 08 Route des JO 68 à Saint-Nizier-du-Moucherotte. épicerie, alimentation produits régionaux. Netto Tél. +33 (0)4 76 53 28 06 696 route de Villard, à Lans en Vercors. Supermarché discount. Ebio Tél. +33 (0)4 38 86 49 35 [email protected] ZA des Geymonds, à Villard de Lans. Magasin de produits biologiques. La Panetière du Vercors Tél. +33(0)4 76 95 40 20 Face à l'église. Boulangerie pâtisserie. autres commerces Le Saut de Moineau Tél. +33 (0)4 76 50 25 60 [email protected] www.le-saut-de-moineau.com 705 av. Léopold Fabre, centre village. Carterie, Jeux, Souvenirs. Optique du LAUZET Tél/Fax +33 (0)4 76 43 20 37 [email protected] Rond-point de Jaume. Lunettes de vue, solaires, lentilles, jumelles, loupes. 15 s e n e c s e h t d hin Be En coulisse Les Artisans Architecte Agence ERABLE, architecture durable Tél. +33 (0)6 75 72 56 36 [email protected] 272 rue du lycée Polonais à Villard de Lans. Elisabeth Richard, spécialisée architecture bois BBC, extensions, aménagements de fermes... Maçonnerie Générale – Isolation – Placo • B. Ciecierski Tél./ Fax +33 (0)4 76 95 46 81 • +33 (0)6 75 51 51 48 [email protected] 75 Chemin du milieu à Lans en Vercors. Les services Bibliothèque de Lans [email protected] Tél. +33 (0)4 76 94 32 31 Horaires d'ouverture : les lundis et mercredis de 17h00 à 19h00 et les samedis de 10h00 à 12h00. Crèche et halte-garderie « Trois P’tits Tours » Tél. +33 (0)4 76 95 49 07 [email protected] 771 route de Villard - Lans en Vercors. Accueil des enfants de 3 mois à 6 ans de 7h45 à 18h30. Garage de Lans Tél. +33 (0)4 76 95 46 36 [email protected] M. Petrizzelli • Jaume. Réparations toutes marques. Ouvert toute l’année du lundi au vendredi. Les Fées des Alpages Tél. +33 (0)6 20 52 29 57 www.fees-des-alpages.fr Livraison repas, gardes d'enfants, courses, ménage, location de linge. Le Relais de la Ménagère Tél. +33 (0)4 76 85 92 37 ou +33 (0)6 71 10 41 85 [email protected] Entretien maison, jardinage, ménage, entretien linge, petits bricolages. 16 Terrassement - Déneigement - VRD SARL Roussanes Tél/Fax. +33 (0)4 76 94 10 53 [email protected] 1600 route des Blancs à Lans en Vercors. Les transports Lans Taxi • L. Jallifier-Verne 7j/7 et 24h/24 Tél/Fax +33 (0)4 76 95 41 45 et +33 (0)6 11 95 27 57 [email protected] Pour tous vos déplacements, gares, stations de ski, aéroports, transports de bagages de gîte en gîte, transports de vélos • Transport de malades assis professionnalisé. Véhicules climatisés jusqu’à 7 places. Cars « Faure Vercors » Les Geymonds à Villard de Lans. Tél. +33 (0)4 76 88 08 80 [email protected] • www.faurevercors.fr 21 av. de la Falaise à Sassenage. à votre disposition pour l’organisation de vos voyages (France, Europe, Étranger). Ventes de billets SNCF et Cars Transisère • Gare routière de Villard de Lans. Tél. +33 (0)4 76 95 11 24 Du lundi au vendredi, 8h50 à 12h50 et 14h30 à 17h40. • Cartes rechargeables et billets Transisère en vente à l’Office de Tourisme de Lans. excursions Santé Guiderama International Tél. +33 (0)4 76 95 42 11 ou +33 (0)6 86 84 49 35 [email protected] www.guiderama.com Excursions et visites à la carte, organisation de séjours groupes en Vercors et Rhône-Alpes. Agence de guides interprètes conférenciers diplômés. Séjour, journée, 1/2 journée. Tarifs sur devis. Cabinet Médical • SCM l’Oursière Dr Y. Pascault, S. Foulon, C. Devaux Tél. +33 (0)4 76 94 30 00 • [email protected] 35 rue Léon Rognin • Lans en Vercors. Numéros utiles Mairie de Lans en Vercors Tél. +33 (0)4 76 95 40 44 • Fax +33 (0)4 76 95 45 69 www.lansenvercors.fr Du lundi au vendredi, 10h à 12h (sauf mardi, ouverture à 8h) et 14h à 17h (sauf lundi, ouverture à 13h30). Mairie de Saint-Nizier-du-Moucherotte Tél. +33 (0)4 76 53 42 20 • Fax +33 (0)4 76 53 40 32 Ouverture : lundi de 10h à 12h • Mardi, jeudi, vendredi et samedi de 9h à 12h. Culte Catholique Tél. +33 (0)4 76 95 42 30 Messe à 18h le dimanche. Temple Les Geymonds • Villard de Lans chaque dimanche à 10 h. La Poste • Lans en Vercors Tél. +33 (0)4 76 95 41 51 Lundi, mercredi et vendredi de 8h à 12h • Mardi et jeudi de 8h à 12h et de 14h15 à 16h30 • Samedi de 9h à 12h. Agence Postale de Saint-Nizier-du-Moucherotte Tél. +33 (0)4 76 53 40 00 • Fax +33 (0)4 76 53 44 36 77 place du 4 avril 1929. Centre Médical • Saint-Nizier-du-Moucherotte • C.Delcourt Tél. +33 (0)4 76 53 00 23 • 72 route du Vercors. Cabinet de Soins Infirmiers J.P Reboul, N. Pascault, A. Rivière, Achard Lombard Tél. +33 (0)4 76 43 23 44 • [email protected] Rue Abbé Sarret • Lans en Vercors. Centre de Soins Infirmiers des Portes du Vercors N. Crabières, C. Digonnet, A. Delaitre, L. Perceval Tél. +33 (0)4 76 94 32 02 ou +33 (0)6 80 57 55 02 [email protected] • 77 route Saint Donat. Soins infirmiers à domicile tous les jours. Permanence au centre de 11h30 à 12h30 du lundi au vendredi et de 8h30 à 9h30 le samedi. Kinésithérapeutes • W. Grangier, S. Vidal Languet, A. Thoret Tél. +33 (0)4 76 47 41 28 739 • avenue Léopold Fabre. S. Lecomte • Tél. +33 (0)4 76 95 19 80 • 15 route de Villard. Ostéopathes T. Bourbonnaud • Tél. +33 (0)4 76 94 33 30 • Rue Abbé Sarret. M. Daniel • Tél. +33 (0)4 76 94 37 40 • 165 allée des Peupliers. A. Hochet • Tél. +33 (0)6 75 06 53 74 • 75, Route du Vercors à St Nizier. W. Grangier • Tél. +33 (0)6 16 21 14 19 • 739 av. Léopold Fabre. Orthophoniste • D. Gaud Tél. +33 (0)4 76 95 48 03 • 77 route de saint Donat. Pharmacie du Val de Lans • M. Carraz Tél. +33 (0)4 76 95 42 93 • Rond-point de Jaume. Homéopathie, orthopédie, matériel médical… 8h/12h30 et 15h/19h30 sauf dimanche. Chirurgien • Dentiste • T. Couret Tél. +33 (0)4 76 95 40 31 • Route des écoles. Fermé le mercredi après-midi et le samedi toute la journée. Laboratoire d’analyses médicales • M. Riboulleau Tél. +33 (0)4 76 95 13 87 41 rue Gambetta • 38 250 Villard de Lans. Du lundi au samedi matin. Optique Lauzet Tél/Fax +33 (0)4 76 43 20 37 Rond-point de Jaume • 38250 Lans en Vercors. [email protected] 17 Tullins REC Découvrir le Vercors Plus d'idées visites sur : www.vercors.fr Vinay 9 Sass Grenoble enag 8 Saint-Marcellin 1 4 ône 3 izierSaint-Ncherotte u du-Mo Lans en Vercors La S Saint-Nazaireen-Royans e 5 Ponten-Royans Villard-de-Lans he anc r Cho 2 Villard de Lans St-Jean-en-Royans La Chapelle-en-Vercors 6 7 12 18 10 Die 11 Gresse-en Vercors Monteynard Vass ieu Verc x-enors Saillans Monestier-de-Clermont Clelles Châtillon-en-Diois 1 • Magie des Automates +33 (0)4 76 95 40 14 www.magiedesautomates.com 4 • Jardin des Fontaines pétrifiantes +33 (0)4 76 64 43 42 www.jardin-des-fontaines.com 7 • Musée de la résistance +33 (0)4 75 48 28 46 www.ladrome.fr 10 • Jaillance : Visite guidée des caves, Sons & Lumières 2 • Maison du patrimoine +33 (0)4 76 95 17 31 www.villarddelans.com 5 • La Grotte de Choranche +33 (0)4 76 36 09 88 www.choranche.com 8 • Nécropole de la Résistance Tél. + 33 (0)4 76 53 40 60 11 • Passerelles Himalayennes www.trieves-vercors.fr 3 • Bateau à roue & Grotte préhistorique de ThaÏs +33 (0)4 76 64 43 42 www.bateau-a-roue.com • www.grotte-de-thais.com 6 • Musée de la préhistoire du Vercors +33 (0)4 75 48 27 81 www.prehistoire-vercors.fr 9 • Grotte des Cuves de Sassenage +33 (0)4 76 27 55 37 www.sassenage.fr 12 • L' Odyssée Verte® www.onf.fr/odysseeverte +33 (0)4 76 22 30 15 www.jaillance.com 19 choisissez votre loge ! Choose your lodge! Hôtels restaurants Auberge de la Croix Perrin ** Tél. +33 (0)4 76 95 40 02 [email protected] http://www.vercors-hotel.com Col de la Croix Perrin, depuis Lans, direction Autrans. 9 chambres • 26 personnes Chambre Room 65€ 1⁄2 pension/pers. 54,50€ Half Board/pers. Petit-déjeuner Breakfast: 7,50€/pers. Fermeture annuelle : novembre. Hôtel-Restaurant du Col de l’Arc ** Tél : +33 (0)4 76 95 40 08 Fax. +33 (0)4 76 95 41 25 [email protected] www.hotelcoldelarc.com Place de la Mairie. 22 chambres • 49 lits Chambre Room 59€ 1⁄2 pension/pers Half Board/pers. 56€ Pension complète Full board: 73€/pers. Petit-déjeuner Breakfast: 8€/pers. Fermeture annuelle : mi-novembre à mi-décembre et les deux premières semaines d’avril. Hôtel du Val Fleuri ** Tél. +33 (0)4 76 95 41 09 hô[email protected] www.le-val-fleuri.com Label Qualité Pro Rhône-Alpes Dans le village, Avenue Léopold Fabre. 14 chambres • 26 lits Chambre Room de 47 à 70 € selon confort. ½ pension à compter de 3 jours : de 55 à 66€ (base chambre double) Petit-déjeuner Breakfast: 9€/pers. Fermeture annuelle : 3 semaines en novembre et 2 semaines en avril (nous consulter). Chambres d’hôtes, Auberges, refuges... A la Crecia Agathe et Sophie Tél. +33 (0)4 76 95 46 98 [email protected] www.gite-en-vercors.com 5 chambres • 22 lits Tarifs nuit avec petit-déjeuner base 2 personnes de 53 à 63€. Table d’hôtes possible, demi-pension 45,50 à 50,50€/pers. Tél. +33 (0)4 76 95 08 47 ou +33 (0)6 84 32 35 48 [email protected] www.agathe-et-sophie.fr 3 chambres • 7 lits Tarifs nuit avec petit-déjeuner base 2 personnes de 70 à 85 €. Légende Parking Car park Petit-déjeuner Breakfast Ascenseur Lift Accès personne mobilité réduite Disabled Restaurant Restaurant Groupe Group Parc • Jardin Garden and park Cheminée Fireplace Séminaire Seminar Animaux admis Animals accepted Télévision dans chambre TV in bedroom Chèques vacances Piscine Swimming pool Salle avec télévision TV lounge Accès internet - Wifi Internet access - Wifi Sauna Spa équipements enfants Equipment for children Téléphone Telephone épi label épi label 20 Ecogîte Eco-friendly gite Gîtes de France Gîtes de France Accueil du Parc naturel régional du Vercors Gîtes Panda Gîte Panda Bienvenue à la ferme On the farm Ferme du Vercors Farms in the Vercors Chambres d’hôtes, Auberges, refuges... (suite) Auberge des Allières La Petite Ferme des Prés Verts Tél. +33 (0)4 76 94 32 32 [email protected] www.aubergedesallieres.com Refuge • 4 chambres • 17 lits ½ pension : 48€/pers. Pension complète : 59€/pers. Petit-déjeuner : 9€/pers. Réservation conseillée Fermeture annuelle : mi octobre à début décembre et de fin mars à début mai. Tél. +33 (0)4 76 95 40 60 ou +33 (0)6 71 80 33 95 [email protected] www.gite-presverts.com 5 chambres • 18 lits Chambre avec petit déjeuner base deux personnes : 57 €. ½ pension : 48 €. Les Lapiaz L’Espérance Tél. +33 (0)4 76 95 47 31 ou +33 (0)6 83 08 21 84 [email protected] www.vercorschambrehote.com 3 chambres • 10 lits Tarifs nuit avec petit-déjeuner base 2 personnes de 57 à 60€. Tél. / Fax +33 (0)4 76 95 40 56 [email protected] www.esperance-vercors.com 5 chambres • 9 lits Tarifs nuit avec petit-déjeuner base 2 personnes 53€. Chambre d'Hôte "Gîte des Gorges du Bruyant" Tél. +33 (0)4 76 53 40 66 ou +33 (0)6 73 97 86 58 [email protected] A 10km de Lans en Vercors, à Saint-Nizier-du-Moucherotte 3 chambres • 12 lits Tarifs nuit avec petit-déjeuner base 2 personnes 49€. Gîte d’Alpage de la Molière Tél. +33 (0)6 09 38 42 42 [email protected] www.gitedelamoliere.aufilduvercors.org Refuge d’alpage situé sur la commune d’Engins. Dortoirs • 19 lits 1/2 pension 41€/pers. 21 choisissez votre loge ! (suite) Choose your lodge! Campings, caravaning, caravaneige, Aire de camping car Camping du Bois Sigü *** Michel Roche Tél. +33 (0)4 76 95 47 02 [email protected] à 800 mètres du village, Le Peuil à Lans en Vercors. 90 emplacements, 2 chalets, 2 personnes : 15€, 1 personne : 10€. Pers. Supp. + de 8 ans : 5€. Enfant - de 8 ans : 3€. De 0 à 2 ans : gratuit. Aire de camping-car de l'Aigle à 500m du centre du village et des commerces, sur le parking de l'Aigle. Services disponibles du 1er Mai au 30 Octobre. Borne de vidanges eaux grises et noires, alimentation en eau potable, services offerts par la commune de Lans en Vercors. Agence immobilière Vercors Immobilier Montagne Tél. +33 (0)4 76 95 41 64 Fax. +33 (0)4 76 95 48 33 [email protected] www.vercors-immobilier-montagne.com 705 av. Léopold Fabre à Lans en Vercors. Régie • Syndic • Ventes • Locations saisonnières. 22 EN Centres de vacances L’Oasis • Eric Brunot Tél. +33 (0)4 76 95 41 22 ou +33(0)6 79 33 27 59 [email protected] www.oasis-vercors.org 100 chemin de Rochefort, Lans en Vercors. 90 lits, accueil enfants et adultes. Le Chalet des Cadets • Jean Detter Tél. +33 (0)6 72 24 26 58 ou +33 (0)4 76 95 41 27 [email protected] www.chaletsdescadets.fr Le Village, Lans en Vercors. 30 lits enfants 6-12 ans, familles. Toute l’année, gestion libre, pension complète, ½ pension, familles, groupes, adultes-enfants, individuels, réceptions, location de salles. Agréments : Jeunesse et Sport, Education Nationale. Le Relais • Eric Venault . Tél. +33 (0)4 76 95 45 63 [email protected] 60 Impasse du coin, Les Eymards, Lans en Vercors 18 chambres • 76 lits Accueil en pension complète. Accueil adultes, enfants. Toute l’année. La Villa du Chalet • Jean Detter Tél. +33 (0)6 72 24 26 58 ou +33 (0)4 76 95 41 27 [email protected] www.chaletsdescadets.fr Le Village, Lans en Vercors. 40 lits enfants 6-17 ans, adultes. Toute l’année, gestion libre, pension complète, ½ pension, familles, groupes, adultes-enfants, individuels, réceptions, location de salles. Agréments : Jeunesse et Sport, Education Nationale. image pb de qualité image Le Domaine des Girards Club-Vercors Tél. +33 (0) 4 76 95 14 45 [email protected] www.club-vercors.fr Les Girards, Lans en Vercors. Toute l’année. 40 chambres avec salle de bain, 120 lits. Accueil adultes, enfants. Agréments : Jeunesse et Sports, Inspection d’Académie 2 terrains de sport. 23 Les meublés Pour situer les hameaux des hébergements, reportez-vous au plan en page 32. Studios 2* 4 Barbier Centre village +33 (0)9 52 78 86 13 +33 (0)6 87 28 81 18 3*3 5 Benoist-HENRY La Chênevarie +33 (0)1 39 54 48 14 +33 (0)6 80 58 42 47 2* 4 BONIN FAVIER Les Eymards +33 (0)6 07 50 40 90 +33(0)4 76 94 34 44 2 CHAFFARD La Cordelière +33 (0)6 83 29 12 03 2* 2 4 COLOMBIER Centre village +33 (0)4 76 88 04 92 2 4 FAUVEL La Chênevarie +33 (0)6 75 62 20 11 4 PRUD’HOMME La Chênevarie +33 (0)6 82 01 42 40 3* 4 ROSSI Route de villard +33 (0)4 76 09 42 70 +33 (0)6 34 57 74 44 E.C 2/3 Salles La Chênevarie +33 (0)6 51 34 76 34 2 4 SAVASTA Centre village +33 (0)4 76 95 42 43 3 4/5 VIENNE La Chênevarie +33 (0)2 33 60 51 10 +33 (0)6 82 11 45 53 e.c 3 VINIT La Chênevarie +33 (0)6 45 52 99 50 2* 4 ACHARD G. Le Mas +33 (0)4 79 69 66 16 +33 (0)6 23 19 33 44 3* 4/6 DESWAERTE La chênevarie +33 (0)9 50 94 84 08 +33 (0)6 87 37 25 81 3*3 4/5 DUFOUR-DUPONT Centre village, Les Jailleux +33 (0)4 76 53 50 27 +33(0)7 88 37 39 28 2/4 DUPONT Les Blancs +33 (0)4 76 95 94 48 +33 (0)6 67 48 75 64 2* 4 EYMARON La Chênevarie +33 (0)4 76 95 40 60 +33 (0)6 71 80 33 95 2* 5 FIGUET Centre village +33 (0)4 74 84 97 60 +33 (0)6 99 06 08 46 1*1 4 GARCELON Les Girards +33 (0)4 76 95 15 46 +33 (0)6 70 41 05 20 3* 4 GUILLOTIN Les Eymards +33 (0)4 76 95 44 57 +33 (0)6 98 24 32 01 2 4 HÉRICHER Chemin de Rochefort +33 (0)4 76 94 28 10 +33 (0)6 32 82 4766 3* 4 RENAUDIN Centre village +33 (0)6 78 74 37 70 4 Terlutte Le Mas +33 (0)9 54 24 03 06 +33 (0)6 78 28 6040 4/6 tulloue Le Mas +33 (0)6 15 88 76 54 4 VAN VAERENBERGH Le Mas, Chemin de Pierrefeu +33 (0)4 76 94 32 47 +33 (0)6 81 68 06 08 6 VINIT (2 appts) La Chênevarie +33 (0)4 76 95 45 36 +33 (0)6 45 52 99 50 2* 2 pièces 3* E.C 2* E.C 3 pièces et plus 3 6 BONICEL Les Bernards +33 (0)6 13 45 16 50 3 6 BRISEBARD L'Aigle +33 (0)4 74 00 16 81 +33 (0)6 36 51 08 40 E.C 4/5 CABREJAS Chemin des Vernes +33 (0)6 61 07 32 90 +33 (0)6 24 32 51 19 2* 4/6 CHEVAT Le Mas +33 (0)6 09 89 33 04 Les Aigaux +33 (0)4 76 56 86 65 +33 (0)6 28 79 23 90 Le Peuil +33 (0)4 76 95 48 45 +33 (0)6 88 73 63 20 6/8 2 24 5/7 LEGRY (2 appartements) + 42 lits (chambres et dortoirs) MALEVERGNE 3 pièces et plus E.C 9 PION Les Drevets +33 (0)6 42 19 79 80 2 6 SAVASTA Centre village 04 76 95 42 43 7 VAN VAERENBERGH Le Mas, Chemin de Pierrefeu +33 (0)4 76 94 32 47 +33 (0)6 81 68 06 08 6 weck Chemin de Rochefort +33 (0)4 76 95 65 99 3 12 AMRI Village de St-Nizierdu-Moucherotte +33 (0)9 51 43 42 32 +33 (0)6 08 80 82 13 1 9 BALME BLANCHON C. Les Donnets, Croix de Lichou +33 (0)4 76 49 17 28 +33 (0)6 33 77 81 02 1 6/12 BALME BLANCHON D. Route de St-Nizier +33 (0)4 76 94 09 57 +33 (0)6 82 48 20 55 20 CHÂTEAU DES GIRARDS Les Girards +33 (0)6 08 01 59 53 +33(0)4 76 94 08 85 6 CHEVRIER Les Bruyères +33 (0)6 04 17 94 01 +33 (0)4 76 40 79 40 12 DE TOURNADRE Village, Le Home +33 (0)6 62 08 22 41 +33 (0)4 91 41 90 80 12/14 DUSSERT Le Mas +33 (0)6 30 60 79 36 +33 (0)4 57 93 60 29 6 GRIMAUD Les Bernards +33 (0)4 76 95 47 16 +33 (0)6 25 63 32 49 9 JULLIEN Bouilly +33 (0)4 76 95 45 78 +33 (0)6 87 58 35 88 3 7 MALEVERGNE Le Peuil +33 (0)4 76 95 48 45 +33 (0)6 88 73 63 20 3* 8/10 MILORD Centre village +33 (0)4 76 94 33 68 +33 (0)6 12 49 47 12 2* 17 MONTANDON Centre village +33 (0)4 76 95 40 34 +33 (0)6 86 40 58 39 2* 11 PATRUNO Village, Le Home +33 (0)6 70 46 50 99 2* 4 RAVIX Les Françons +33 (0)4 76 95 02 05 +33 (0)6 08 89 33 68 3* 8 SAINT-AMAN Le Mas +33 (0)4 76 95 65 21 +33 (0)6 13 02 10 12 8 TISSOT Centre village 0019173313944 3*3 8/10 Billot La Colline +33 (0)6 18 72 27 44 2* 4/6 BLANCHARD-TARLET Centre village +33 (0)4 78 72 66 85 +33 (0)6 20 54 55 31 2* 5 DESBENOIT Les Bruyères +33 (0)4 75 60 35 05 +33 (0)6 81 78 90 43 2 4 DESIRON Les Bruyères +33 (0)4 76 65 97 38 +33 (0)6 32 17 63 00 2* 5 EYMARON (3 chalets) La Chênevarie +33 (0)4 76 95 40 60 +33 (0)6 71 80 33 95 2*2 6 SCHUMMER Centre village +33 (0)4 76 70 06 81 3* 2* Maisons 3* 3 4* 2* Chalets Légende Weekend Weekend Machine à laver Washing machine Accès personne mobilité réduite Disabled access Douche Shower Lits enfants Baby bed Garage Private car park Bain Bath Salle avec télévision TV lounge Parking Car park Lave-vaisselle Dishwasher Balcon et/ou jardin Balcony and/or garden Animaux admis Animals accepted 25 Zoom on winter sports ore le ski Misez sur le ski, le ski et enc 2à saison ou sur les forfaits de ait forf e mêm et l seu un c Ave lors de ions stat s troi rir lité de découv 8 jours vous aurez la possibi Vercors. en s Lan et e udr Méa s, ran votre semaine de ski : Aut ibles par la reliés à ski, ils sont access Si les domaines ne sont pas en taxi. route en voiture, en bus ou ues aniq méc ées ont rem 43 r du Vercors 57 pistes tous niveaux au cœu e skiing Skiing, skiing and even mor Autrans, rts with the same ski pass: reso 3 r ove disc can Visitors son sea or ses (2 to 8 day pas Méaudre and Lans en Vercors rent areas are diffe e thes e, pist the via passes). Although not linked . accessible by car, bus or taxi all levels. for es slop 57 43 ski lifts and REC 26 Gros plan sur nos avan aux Montagnes de Latansges TARIFS forfaits de ski alpin 2013/2014 Forfait journée adulte haute-saison* : 17,80€ / 15,65€ basse-saison Forfait journée tarif réduit haute-saison : 15,65€ / 12,50€ basse-saison 6 j. adulte haute-saison 91€ / 79,20€ basse-saison 6 j. enfant haute-saison 79,20€ / 68,80€ basse-saison 1 j. débutant : 11,70€ haute-saison / 10,20€ basse-saison Débutant matin ou après-midi (accès à 12 pistes) : 10,15€ haute-saison / 8,80€ basse-saison Forfait Saison adulte : 184€ Saison enfant (-20 ans) : 152,50€ Navette gratuite avec forfait. * Haute saison : week-ends et vacances scolaires REC Gratuités : pour les mo ins de 5 ans, pour les plus de 75 ans et le de votre anniversaire jour , sur présentation d’u ne pièce d’identité po ur la délivrance d’un lais ser -passer. Free passes: For unde r 5s or over 75s and on your birthday. Proof of identity compulsory. Réductions : Forfait en fant de 5 à 18 ans Forfait étudiant sur présentation d’une ca rte - Forfait senior à pa rti r de 70 ans - Forfait personne handicapée et un accompagnateur. Sur présentation d’un justificatif. Reductions: Child rate s from 5 to 18 years - Student pass up to - Senior rates – Spec 25 years ial rates for the disab led and his/her attend ant. On presentation of proof. Forfaits Combinés : Av ec le forfait ski alpin de 5 à 7 jours, accè aux pistes de ski nord s gratuit ique de Lans en Verc ors . Mix & match: Enjoy fre e access to the Nord ic slopes in Lans en Ve when you purchase a rcors 5 to 8 day ski pass. SKI PASS PRICES 2013/2014 1 day adult pass: high season* 17,80€ / 15,65€ low season 1 day reduced rate: high season* 15,65€ / 12,50€ low season 6 day adult pass: high season 91€ / low season 79.20€ 6 day child pass: high season 79.20€ / low season 68.80€ 1 day beginner's pass: high season 11.70€ / low season 10.20€ Beginner's pass morning or afternoon (access to 12 slopes): high season 10.15€ / low season 8.80€ Adult season pass: 184€ Child season pass (under 20): 152.50€ Free shuttle bus service included. * High season: weekends and school holidays Insolite tte du-Mouchero à Saint-Nizier) (10 km de Lans in cœur du canique en ple 1 remontée mé espace luge. un et s rte ve village, 2 pistes Unusual -Moucherotte Saint-Nizier-du ns) (10 km from La e, 2 green art of the villag 1 lift in the he area. ing dg sle a d an slopes 27 les enfants sont nos stars What’s on for kids ? Musée La Magie des Automates Chemin des fusillés, 38250 Lans en Vercors Tél. +33 (0)4 76 95 40 14 www.magiedesautomates.com Une visite féerique pour petits et grands au cœur d’un monde merveilleux où plus de 350 personnages animés sont mis en scène grâce à des sons et lumières. Sur 1000 m2 de visite découvrez l’Orchestre des Crocodiles, la Forêt des Singes, le Hameau du PèreNoël, le Village des Ours, les Maisons des Loups et bien d’autres scènes encore. Le saviez-vous ? 95% des automates présentés ont été fabriqués dans les ateliers du musée. The robot museum is a great attraction for both young and old. 350 robots are on display: the crocodile orchestra, the monkey forest, the home of Father Christmas, the village of bears and many other scenes. Did you know? 95% of these robots were manufactured in the museum workshop. Open all year long. Chemin des fusillés, 38250 Lans en Vercors Tel. + 33 (0) 4 76 95 40 14 www.magiedesautomates.com école de ski français (ESF) Tél. +33 (0)4 76 95 43 19 Infos et tarifs sur www.esf-lans-en-vercors.com Avec L’école du Ski Français de Lans en Vercors vous pouvez débuter ou vous perfectionner en Ski Alpin, Surf, Ski de Fond (Ski nordique) et Télémark , cours de ski collectifs et leçons particulières pour les enfants et les adultes. Son jardin d’enfants aménagé et sécurisé accueille les jeunes enfants, à partir de 4 ans. Par ailleurs, l’ESF de Lans en Vercors propose des produits spécialement destinés aux habitants de proximité : région de Grenoble, de Valence, de Lyon, etc. Learn or improve in skiing, surfing, cross-country (Nordic skiing) and telemark with the French School. Group and individual ski lessons available for children and adults. The nursery welcomes young children from 4 years. In addition, the ESF in Lans en Vercors offers special rates for those that live in proximity of resort: Grenoble, Valence, Lyon etc. For further information and prices contact ESF Lans en Vercors - http://www.esf-lans-en-vercors.com 28 Piou-Piou, jardin des neiges Tél. +33 (0)4 76 95 43 19 Infos et tarifs sur http://www.esf-lans-en-vercors.com Pour l’initiation des enfants de 4 à 8 ans un terrain a été aménagé pour favoriser le premier contact avec le ski. Pour le confort des enfants le jardin d’enfants est équipé d’un tapis roulant et d’un chalet chauffé. Piou-Piou, snow garden For children aged 4 to 8 years. The area is equipped with a magic carpet and a heated chalet. ESF Ski Lans en Vercors - Tel. + 33 (0) 4 76 95 43 19 [email protected] - http://www.esf-lans-en-vercors.com La crèche «3 p’tits tours» Directrice Annie MIEGE au +33 (0)4 76 95 49 07 Mail : [email protected] http://troispetitstours.fr Ouvert aux locaux comme aux vacanciers. Accueil pour les enfants de 3 mois à 6 ans du lundi au vendredi de 7h45 à 18 h30, à la demi-journée, à la journée ou pour plusieurs jours. Fiche d’inscription à demander en amont, pensez à amener le carnet de santé de l’enfant. La Passerelle Toute l’année. Centre de loisirs sans hébergement. Accueil des 3/11 ans à la journée, pendant les vacances de Toussaint, Février, Pâques, Juillet. Loisirs créatifs, activités sportives et culturelles. Tél. +33 (0)4 76 95 65 74 irboard Gros plan sur l’a REC Couché r et confortable. ge lé e, bl la nf il go engin de glisse nées auxquelles ig un po t s es de rd e oa id rb l’a ai à L’ rige se fait pratiquant se di ge. Cette glisse lu la us so sur le ventre, le s ée neige, sur piste e aux carres situ la âc de gr é lit et , ua q nt la tie se suivant douces à raides re poudreuse. sur des pentes de damée ou en légè ant les vacances nocturnes pend vité lors de nos ti ac e tt ce t en isir de l’Aigle. atuitem es du Parc de Lo Venez tester gr nt pe les r su r, e i févr d Airboard mmy, slide forwar Lying on ones tu . ion ing pt nd ra pe nt de co s weight, inflatable or steeper slope Airboard is a light s place on gentle ke ta ity tiv ac is s. Th itions. using the handle on the snow cond -term holidays. the February half g n ri du rk pa e ur s i e l e s at th Free evening trial Parc de loisirs de l’Aigle Situé en plein cœur du village de Lans en Vercors, cet espace dédié aux débutants et aux glisses ludiques, est un pôle d’apprentissage pour s’amuser et s’initier en toute sécurité. Ouvert tous les jours de l’hiver de 10 h à 17 h. Et pendant les 4 semaines des vacances scolaires de février : de 10 h à 18 h ainsi qu’en nocturne pour la multiglisse le mardi et pour le ski by night le mercredi. Droit d'entrée au parc de loisirs : 6,60€ Adulte et 5€ enfant. Leisure park Located in the heart of the village of Lans en Vercors, this area is dedicated to beginners and board-sports and is an excellent spot to have fun and learn safetely. Open daily in the winter from 10: 00 to 17: 00. Open from: 10:00 to 18:00 and Tuesday and Wednesday evenings in the February half-term holidays à votre disposition : Un espace famille-loisirs-détente : un tapis, des pistes de luge, une remontée mécanique qui dessert 2 pistes vertes et une piste bleue. Un espace sports-sensations : snowpark avec barres de slide, big air, box, quarter, wall, whoops et cascade de glace. At your disposal: -a family recreational and relaxation area: a magic carpet, several toboggan slopes and a ski lift that provides access to 2 green slopes and 1 blue slope. -A specific area for those in search of new sensations: a snowpark with slide bars, big air, box, quarter, wall, whoops and ice climbing facilities. Festival du Film pour Enfants de Lans en Vercors Cette 26e édition se déroulera du 26 au 30 décembre 2013. Dédiée au jeune public la programmation de ce festival regroupe des ateliers de réalisation vidéos et mixage sonore, des films inédits et les nouveautés de Noël... Un moment magique à vivre en cette période de fin d’année. 4€ la place enfant / 6€ adulte / 40€ carnet de 10 entrées. www.f estiva l-film s-enf ants.f r ESF 29 l’hiver plante le décor Winter activities domaine de ski nordique Nordic skiing areas tes ID RANDO raquet mées Ra des u Le platea Distance: 4.8 km tion: 2 hours 230 m Dura Distance : 4.8 km - Dénivelé : Difference in altitude: 230 m Durée : 2h - Difficulté : 2-3 Difficulty: Level 2-3 é qui permet Une balade sans grande difficult entre le ées, Ram des eau plat d’accéder au s et de Lan de es Moucherotte et les Montagn imprenable vue e d’un gé, déga s temp bénéficier par ing de la Park : rt Dépa sur les massifs alentours. Lans. Au de es tagn Mon des ski de ion Sierre/ Stat qui ette raqu age balis départ de la Sierre,suivre le ant par pass en ées Ram des i l’abr à a vous emmèner les Virets. access to A relatively easy walk that provides cherotte and Mou een the Plateau des Ramées betw enjoy superb her weat r clea In s. Lan Montagne de rture: from Depa s. tain views of the surrounding moun ski resort. s Lan de nes ntag /Mo park the Sierre car rds towa s post sign e From here follow the snow-sho ts. Vire Les Ramées via 30 m – 1477 m) Domaine des Allières (1426 s, par une art des Montagnes de Lan dép au ou ge à 4,5 km du villa boucles de 2 à 7 soit es pist de km 35 : piste de liaison de 1,5 km sière e d’initiation : la Combe Our 10 km (tous niveaux). 1 zon . km) 1 une piste bleue de (1 piste verte de 0,4 km et m -1477 m) 26 (14 ères Alli des ain Dom s de km via piste from ‘Montagne 1.5 or ge villa the 4.5 km from (2 to 10 km long). ls leve all for uits circ 7 Lans’: 35 km of slopes, km long and Oursière (1 green track ,0.4 Initiation zone: La Combe one blue track, 1 km long). 1298 m) Le Val de Lans (1020 m – boucles de 1 ne, une zone d’initiation, 5 25km de pistes dans la plai t). men eige enn on (sel res c les Alliè à 12 km et une liaison ave m) 8 129 m Val de Lans (1020 12 km long) ation area , 5 circuits (1 to 25km of Nordic trails, an initi and a link with les Allières. 3/2014 TARIFS forfaits de fond 201 -16 ans). : 85€/adulte, 21€/enfant (6 Carte saison Isère-Drôme sites les sur ble vala s utif séc con s Carte hebdomadaire 6 jour lte, adu 0€/ 38,5 : e à Nordic Isèr du Vercors-Nord adhérent 11,80€/enfant (6 -16 ans). nt (6 -16 ans). Séance : 7,50€/adulte, 3€/enfa /enfant s en Vercors : 45€/adulte, 13€ Lan de s aine Carte saison dom (6 -16 ans). tion d’une et les + de 76 ans sur présenta Gratuit pour les – de 6 ans pièce d’identité. 2013/2014 NORDIC SKI PASS PRICES years). € / adult, 21 € / child (6 -16 85 : son sea Map-Drôme Isère rd : 38.50€/adult, -No cors Ver in d vali s pas 6 consecutive days weekly 11.80€/child (6 -16 years). years). : 45€/adult, 13€/child (6 -16 Season pass Lans en Vercors on 75 r ove iors sen and 6 under Free of charge for children presentation of proof. des professionnels pour vous encadrer Accompagnateur en montagne • Thierry Abbat Tél. +33 (0)6 88 32 78 71 [email protected] Randonnées raquettes, randonnées contées. Randos Raquettes Ski de rando Chiens de traineaux Aux rythmes des Chevaux et des Chiens Tél. +33 (0)6 60 98 30 20 [email protected] Balades en chiens de traineaux. Guide de haute Montagne • Denis MAYOUSSE Tél. +33 (0)6 83 89 56 99 [email protected] www.guidehautemontagne.fr Cascade de glace, alpinisme, ski de randonnée, télémark. Kahotep Tél. +33 (0)6 11 60 80 20 [email protected] www.kahotep.fr Raquettes, cascade de glace, ski nordique, ski de randonnée, airboard, accrogrotte, spéléologie glaciaire, biathlon. Bureau des accompagnateurs Nature & Patrimoine Tél. +33 (0)4 76 95 08 38 ou +33 (0)6 35 95 23 08 [email protected] www.accompagnateur-vercors.com Découverte de la nature et du patrimoine en raquettes ou Sport Outdoor à pieds. Tél. +33 (0)6 30 08 65 11 [email protected] Bureau des Guides Autrans-Méaudre www.sport-outdoor.com Méaudre • Tél. +33 (0)4 76 95 22 48 Randonnée en raquettes, ski nordique. [email protected] www.guides-autrans-meaudre.fr Vercors Aventure Balades en raquettes accompagnées. Tél. +33 (0)4 76 95 99 45 ou +33 (0)6 19 58 31 78 [email protected] www.vercors-aventure.com Carnet de Courses Ski alpin, raquettes, sorties ski de randonnée et Tél. +33 (0)4 76 53 50 47 nordique, cascade de glace, alpinisme, biathlon, airboard, [email protected] snowracer. www.carnetdecourses.com Spéléologie glaciaire. école de Ski Français Tél. +33 (0)4 76 95 43 19 [email protected] www.esf-lans-en-vercors.com Ski alpin, ski nordique, surf, télémark. REC glace voies 0 m, offre 9turne les 3 e d te u a h de glace ès en noc l, la cascadeest éclairée pour un accon et de découverte re tu na r e h c Sur un ro u niveau 3 au 5, elle Des séances d’initiati lômés. ’e d scalade dercredis des vacanceso. sées par des guides dtiipon auprès des mardis et m de l’activité sont propuniquement sur réserva ors. rc le e Lans en Ve est accessib La cascade remontées mécaniques d Gros Cascade de glace scade de a C la r u s n pla ance) (6,60 € la sé 76 95 43 04 s.com Tél. +33 (0)4 w.lansenvercor w w r su le b i gne poss servation en li Ré Ice climbing waterfall offers 9 different m high frozen ountain guides ck face, 30 . The local m On a natural ro level 3 to 5, floodlit at night e time the ice cascade th , climbing routes tory sessions. The rest of arge. uc ch od of tr free propose in vercors.com is accessible at : www.lansen e n li on or 04 76 95 43 tel. + 33 (0) 4 Reservations: 31 plan des pistes et accès En voiture • Autoroute Paris - Lyon - Grenoble. • Autoroute Marseille - Valence Grenoble. • Sortie 15 direction Sassenage (RN 532), puis direction Villard de Lans. En autocar • Autocars Transisère, gare routière, départ face à l’Office de Tourisme, billetterie sur place. • Grenoble. +33 (0)820 833 833 • Villard de Lans +33 (0)4 76 95 11 24 En train • TGV Paris - Grenoble en 3h. • Lille - Grenoble en 4h30. • Gare SNCF Grenoble. Tél. 36 35 Piste map and access En avion • Aéroport Grenoble Saint Geoirs (58km). • Aéroport Lyon Saint-Exupéry (110km). • Liaisons par autocar de Grenoble vers les 2 aéroports. Gros plan sur les Visites à ski des coulisses du domaine skiable REC Cette sortie baptisée « ApéroLoco » vous invite à découvrir notre domaine skiable comme vous ne l’avez jamais vu ! En ski, et aux côtés du directe ur du domaine skiable et des pis teurs, les visiteurs partent à la découverte de l’envers du décor : fermeture du domaine, damage ... Avant de profiter d’une halte avec collation tirée du sac dep uis le Belvédère, en admirant le paysage au coucher du soleil. Niveau ski requis e 3 étoile / Tarif unique : 5€ par personne (collation comprise) Inscriptions auprès de l’Office de Tourisme Lans en Vercors 04 76 95 42 62 Go behind the scenes Curious visitors can ski off with the director of the ski area and the ski patrol to discover what goes on behind the scenes : how to close the slopes, piste grooming etc. Followed by a light snack whilst admiring the sunset. Lev el required: 3*. Price: 5€ per per son (snack included). Enroll at the Tourist Office in Lan s en Vercors. Tel. 00 33( 0)4 76 95 42 62 Trophée Andros e ig e n e d s e l u o b e d e l il a t a b à l’affiche les coulisses du doma ine s t n a f n e r u o p festival du film ! N O I T C A ...et OFFICE DE TOURISME DE LANS EN VERCORS Ouvert toute l'année, 7 jours sur 7 en saison et du mardi au samedi en basse saison. Horaires : de 9h à 12h et de 14h à 18h sauf le dimanche en saison fermeture à 17h. Tél. + 33 (0)4 76 95 42 62 - [email protected] - www.lansenvercors.com POINT INFO TOURISME DE ST-NIZIER-DU-MOUCHEROTTE Tél. + 33 (0)4 76 53 40 60 - [email protected] TAKE 2... ACTION ! Write your own holiday scenario 36 saint-nizier-du-moucherotte.fr lansenvercors.com vercors.fr