Use and Care Guide Comfort Pro Electric Clipper
Transcription
Use and Care Guide Comfort Pro Electric Clipper
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Comfort Pro Electric Clipper 104202 Use and Care Guide WARNING (CONTINUED) ■Never drop or insert any object into any openings. ■Do not use outdoors or operate where aerosol (spray) products are being used, or where oxygen is being administered. Read all instructions before using. ■Do not use this appliance with damaged or broken comb, as it has the potential When When using using an an electrical electrical appliance, appliance, basic basic precautions precautions are are required required to to always always be be followed, followed, including including the the following: following: ■Connect this appliance to a properly grounded outlet only. To disconnect, turn DANGER to result in skin injury. Groom comfortably. Groom confidently. 1. 2. 3. 4. 5. Comfort Pro Grooming Clipper is designed with you and your pet in mind. To improve grooming for both of you, it combines comfort and performance. Our clipper is lightweight, yet powerful. Comfort Pro Grooming Clipper delivers a better grooming experience—and bring you and your pet closer. 6. 7. 8. 9. 10. 11. Clipper Case Blade Guard Oil Brush #2 - 1/4” (6mm) #3 - 3/8" (9mm) #4 - 1/2" (12mm) #5 - 5/8" (16mm) #6 - 3/4" (18mm) #8 - 1" (25mm) control to off position (e.g. “O”) then remove plug from outlet. Removeable Blade ■Place blade guard onto the blade before removing. ■ To remove blade, hold the clipper with front of blade teeth facing away. ■ Push the blade cartridge out, using the thumb cut out on the back of the clipper. ■ The blade can be easily brushed for cleaning NOTE: DO NOT CLEAN BLADE OR CLIPPER HANDLE WITH WATER OR UNDER THE TAP 1. To reduce the risk of electric shock: ■Do not reach for an appliance that has fallen into water. Unplug immediately from the receptacle. ■Do not use while bathing or in a shower. ■Do not place or store appliance where it is able to fall or be pulled into a tub or sink. Do not place in or drop into water or other liquid. ■Except when charging, always unplug this appliance from the electrical outlet To Install Blade ADDITIONAL WARNING ■ To reattach blade, slide cartridge back into clipper body. ■ When pushing blade back into position, ensure that you do not push on the metal blade; there is a plastic portion of the blade cartridge that should be pushed in. During use, do not place or leave the appliance where it is expected to be: 2. ■Subject to damage by animal, or ■Exposed to weather. ■For household use. immediately after using. 6. ■Unplug this appliance before cleaning. 7. 8 WARNING To reduce the risk of burns, fire, electric shock or injury to persons: ■An appliance shall never be left unattended when plugged in. 9. ■Close supervision is required when this appliance is used by, on, or near children, or persons with limited physical, sensory, or mental capabilities or invalids. ■Use this appliance only for its intended use as described in this manual. Do not use attachments not specified by the manufacturer. For grooming tips & hints scan or visit www.furminator.com/ComfortPro.aspx Join us for special offers, grooming tips and product news. @FURminator_Inc Save these Instructions 3. 10. 4. 11. 5. ■Never operate this appliance when it has a damaged cord or plug, when it is not working properly, after it has been dropped or damaged, or after it has been dropped into water. Return the appliance to service center for examination and repair. ■Keep the cord away from heated surfaces. ■Never operate this appliance with the air openings blocked or while on a soft surface, such as a bed or couch, where it is possible for the air openings to be blocked. Keep the air openings free of lint, hair, and similar objects. Facebook.com/FURminator Directions & Tips Attaching Guide Comb ■ Dog should be bathed, brushed and dry prior to clipping. Line Cord Safety Tips Blade NOTE: To reduce the risk of electric shock, this appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). As a safety feature, this plug will fit in a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug. ■ It is recommended to oil the blade before and after every use. If it still does not fit, contact a qualified electrician to install the proper outlet. Do not change the plug in any way. (a) 1. To insert plug, grasp it firmly and guide it into outlet. ■ Select comb guide based on desired length, please refer to the “Attaching Guide Comb“ section and “Hair Length Settings” chart for more information. 2. To disconnect the appliance, grasp the plug and remove it from outlet. Do not pull or yank on the cord or appliance. Do not wrap the cord around the appliance. 3. The clipper comes with a 8 foot cord. Care should be taken when storing the product in its case to not bend or crimp in a way to put stress on it. ■ Turn on by moving switch position to “I”. Moving control to “O” will turn off clipper. (O=off and I=on) (b) (c) ■ The guide comb should be flush with the pets body. (b) ■ Depending on the desired look a comb is not needed around the hind, face or paws. (c) & (d) ■ If clipper blade slows down, leaves streaks or builds up excess heat, place 1-2 drops of oil on the moving blade to lubricate. (e) (e) 4. The supply cord cannot be replaced. If the cord is damaged the appliance should be scrapped. 2. Ensure comb is attached before beginning to cut hair. ■ Clip pet’s hair from head to tail. Note: clipping in the opposite direction will not harm your pet or cause discomfort, it will result in a shorter cut. (d) 1. Guide combs should be installed by first hooking the blade teeth to front side of guide comb. Then press the back of the guide comb down until it snaps into place. 3. To remove, pull the snap tab on back side of guide comb and pull the comb off. Hair Length Settings Cleaning & Maintenance Cleaning & Maintaining Your Pet Hair Clipper After each use: Comb Guide Number: Haircut comb: 2 1/4" (6mm) 3 3/8" (9mm) 4 1/2" (12mm) 5 5/8" (16mm) ■ Do not use liquid cleaners on the cutters or harsh or corrosive chemicals on the cutter casing. 6 3/4" (18mm) ■ Unplug the clipper from the power outlet when not in use and when cleaning. 8 1" (25mm) ■ Brush the accumulated hair from the cutters. Do not submerge the clipper in water. Cleaning Cautions: Storage ■ Always store this appliance and cord in a moisture-free area. ■ Do not wrap the cord around the appliance. ■ Often oil is needed during use. If clipper blade slows down or leave streaks during use, it is recommended to oil the blade. ■ Place 1 to 2 drops of lubricating oil on the movable blade and turn on the clipper. The oil should distribute on its own. Wipe off any excess oils. Troubleshooting Clipper cutters do not move: ■The cutting unit may be dirty and clogged. Clean the unit as directed in Cleaning & Maintaining section. ■ Always clean the blade and clipper before storing. ■ Always place the blade protection guard back on the clipper blade before storing. Warranty LIMITED LIFETIME WARRANTY United Pet Group, Inc. (UPG) warrants this product to the original purchaser against defects in material or workmanship from the date of original purchase, subject to the conditions and exceptions stated below. Your sales receipt is your Proof-of-Date-of-Purchase. If the product exhibits such a defect, UPG will repair or replace it, at UPG’s option, without cost for parts or labor. The product must be shipped postage paid to UPG. Proof-of-Date-of-Purchase is required. You are responsible for proper shipping. FURminator™ Professional Pet Products Money-Back Offer We share your commitment to providing the quality care your pet deserves. We stand behind the premium quality of this product with our 30-day money-back guarantee. If not completely satisfied, return the tool in its original package and sales receipt within 30 days of purchase for a full refund. Distributed by United Pet Group, Inc., 7794 Five Mile Road, Suite 190, Cincinnati OH 45230, (877) 880-8855 / www.furminator.com. TM Trademark of United Pet Group, Inc. (UPG) © 2014 UPG Call Customer Service at 1-800-645-5154 for return authorization and shipping address. Warranty excludes: ■ The clipper blade is not included in lifetime warranty This warranty does not cover products damaged by the following: ■ Accident, misuse, abuse or alteration of the product ■ Servicing by unauthorized persons ■ Use with unauthorized accessories ■ Connecting it to incorrect current and voltage ■ Wrapping cord around appliance causing premature wear & breakage ■ Any other conditions beyond our control No responsibility, obligation, or liability is assumed for the installation or maintenance of this product. This warranty does not cover damage caused by accident, misuse, abuse or failure to follow the instructions accompanying this product name. Personal injury, property loss or damage (direct, incidental, or consequential) resulting from the use of this product are not covered by this warranty. This limited lifetime warranty only extends to the original purchaser and may not be assigned or transferred to any third party. Because some states/provinces do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, or allow limitations on how long an implied warranty lasts, the above limitations or exclusion may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights. You may also have other rights which vary from state/province to state/province. ■ Do not store in temperatures above 140ºF. 104202 / 18-12041 E467538 120 VAC, 60 Hz, 4W CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lire toutes les instructions avant d’utiliser Tondeuse électrique Comfort Pro 104202 Guide d’utilisation et d’entretien Lorsqu’un appareil électrique est utilisé, des précautions de base doivent être prises en tout temps, y compris les précautions suivantes : DANGER AVERTISSEMENT (SUITE) ■Ne jamais utiliser cet appareil lorsque ses ouvertures d’air sont bloquées ni sur une surface molle, comme un lit ou un sofa, car les ouvertures d’air risqueraient d’être bloquées. Garder les ouvertures d’air exemptes de poussière, de cheveux et d’objets similaires. ■Ne jamais échapper ni insérer tout objet dans les ouvertures. ■Ne pas utiliser à l’extérieur, dans les endroits où des produits en aérosol (pulvérisateurs) sont utilisés, ni encore là où de l’oxygène est administré. ■Ne pas utiliser cet appareil lorsque l’une des dents est endommagée ou brisée, Pour réduire le risque de choc électrique : ■Ne pas tenter de rattraper un appareil qui est tombé dans l’eau. Le débrancher immédiatement de la prise électrique. ■Ne pas utiliser dans la baignoire ni dans la douche. ■Ne pas placer ni ranger l’appareil là où il peut tomber ou être tiré vers une baignoire ou un évier. Ne pas le placer ni l’échapper dans l’eau ni dans tout autre liquide. ■Sauf pendant le chargement, toujours débrancher cet appareil de la prise électrique immédiatement après son utilisation. car cela pourrait blesser la peau. Toilettez confortablement. Toilettez en confiance. 1. 2. 3. 4. 5. La tondeuse de toilettage Comfort Pro est conçue pour vous et pour votre animal. Pour améliorer le toilettage pour vous deux, il allie le confort et la performance. Notre tondeuse est légère et puissante. La tondeuse de toilettage Comfort Pro procure une meilleure expérience de toilettage – et elle vous rapproche de votre animal. 6. 7. 8. 9. 10. 11. Tondeuse Étui Garde-lame Huile Brosse n° 2 - ¼ po (6mm) n° 3 - 3/8 po (9mm) n° 4 - ½ po (12mm) n° 5 - 5/8 po (16mm) n° 6 - ¾ po (18mm) n° 8 – 1 po (25mm) 1. Pour le débrancher, tourner le bouton de commande vers la position d’arrêt (soit « O ») puis retirer la fiche de la prise murale. Pendant l’utilisation, ne pas laisser l’appareil dans un endroit où il pourrait être : 6. ■endommagé par un animal, ou AVERTISSEMENT ■pour usage domestique seulement ■ Pour rattacher la lame, glisser la cartouche dans la tondeuse. ■ Lorsque la lame est remise en position, s’assurer de ne pas pousser sur la lame métallique; la portion en plastique de la cartouche de lame doit être utilisée pour pousser.. 2. AVERTISSEMENT SUPPLÉMENTAIRE ■exposé aux conditions atmosphériques. ■Placer le garde-lame sur la lame avant de l’enlever. ■ Pour enlever la lame, tenir la tondeuse en orientant le devant des dents en direction opposée à vous. ■ Pousser la cartouche de la lame pour la sortir en utilisant la fente pour le pouce sur l’arrière de la tondeuse. ■ La lame peut être facilement brossée pour le nettoyage REMARQUE : NE PAS NETTOYER LA LAME NI LA POIGNÉE DE LA TONDEUSE AVEC DE L’EAU NI SOUS L’EAU DU ROBINET Pour installer la lame ■Brancher cet appareil dans une prise correctement mise à la terre seulement. ■Débrancher cet appareil avant de le nettoyer. Lame amovible Pour réduire les risques de brûlure, d’incendie, de choc électrique ou de blessure : 7. 9. 8 10. 11. ■Un appareil ne doit jamais être laissé sans surveillance lorsqu’il est branché. Pour des trucs et conseils de toilettage, balayez le code ou visitez l’adresse www.furminator.com/ComfortPro.aspx Joignez-vous à nous pour des offres spéciales, des conseils de toilettage et des nouvelles sur les produits. @FURminator_Inc Facebook.com/FURminator Mode d’emploi et conseils ■Une supervision étroite est requise lorsque cet appareil est utilisé par, sur ou près des enfants ou de personnes invalides ou aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites. ■Utiliser cet appareil seulement à la fin pour laquelle il est conçu, tel que décrit dans ce mode d’emploi. Ne pas utiliser d’accessoires non spécifiés par le fabricant. (b) (c) ■ Le peigne de guidage doit reposer contre le corps de l’animal. (b) (d) ■ Selon le style désiré, le peigne n’est pas requis sur la croupe, le visage ni les pattes. (c) et (d) Fixation du peigne de guidage Conseils de sécurité pour le cordon Lame REMARQUE : Pour réduire le risque de choc électrique, cet appareil est pourvu d’une fiche polarisée (une lame est plus large que l’autre). Pour des raisons de sécurité, cette fiche ne s’insère que d’une seule façon dans une prise polarisée. Si la fiche ne s’insère pas complètement dans la prise, inverser la fiche. ■ Il est recommandé d’huiler la lame avant et après chaque utilisation. Si elle ne convient toujours pas, contacter un électricien qualifié pour faire installer une prise appropriée. Ne pas modifier la fiche de quelque manière que ce soit. ■ Placer 1 ou 2 gouttes d’huile lubrifiante sur la lame mobile et allumer la tondeuse. L’huile devrait se répartir d’elle-même. Essuyer tout excédent d’huile. 1. Pour insérer la fiche, la saisir fermement et la guider vers la prise. 1. Les peignes de guidage doivent être installés en accrochant les dents de la lame sur le devant du peigne de guidage. Presser ensuite le peigne de guidage vers le bas jusqu’à ce qu’il s’enclenche en position. 2. S’assurer que le peigne est fixé avant de commencer la coupe des poils. Réglages de la longueur des poils Numéro des peignes : Peigne de coupe : 2 1/4 po (6mm) 3 3/8 po (9mm) 4 1/2 po (12mm) 5 5/8 po (16mm) 6 3/4 po (18mm) 8 1 po (25mm) (e) ■ De l’huile est souvent requise pendant l’utilisation. Si la lame de la tondeuse ralentit ou qu’elle laisse des traces pendant l’utilisation, il est recommandé d’huiler la lame. Garantie GARANTIE À VIE LIMITÉE United Pet Group, Inc. (UPG) garantit ce produit à l’acheteur original contre les défauts de matière première et de fabrication à compter de la date d’achat original, sous réserve des conditions et exceptions stipulées ci-dessous. Votre reçu de vente est votre Preuve de date d’achat. Si le produit présente un défaut, UPG le réparera ou le remplacera, à la discrétion de UPG, sans frais de pièces ni main d’œuvre. Le produit doit être expédié port payé à UPG. La Preuve de date d’achat est requise. Vous êtes responsable de l’expédition appropriée. 2. Pour débrancher l’appareil, saisir la fiche et la sortir de la prise murale. Ne pas tirer ni arracher le cordon ni l’appareil. Ne pas enrouler le cordon autour de l’appareil. Dépannage 3. La tondeuse est pourvue d’un cordon de 2,4 mètres. Des précautions doivent être prises pendant l’entreposage du produit dans son étui pour éviter de le plier ou de le pincer de manière violente. ■ L’unité de coupe peut être sale et engorgée. Nettoyer l’unité tel que décrit dans la section Nettoyage et entretien. ■ La lame de la tondeuse n’est pas incluse dans la garantie à vie Cette garantie ne couvre pas les produits endommagés par ce qui suit : 4. Le cordon d’alimentation ne peut pas être remplacé. S’il est endommagé, l’appareil doit être jeté. ■ Toujours nettoyer la lame et la tondeuse avant de les ranger. ■ Toujours placer le garde-lame sur la lame de la tondeuse avant le rangement. ■ Un accident, une utilisation incorrecte, un abus ou l’altération du produit Nettoyage et entretien Nettoyage et entretien de la tondeuse à animaux Les lames de la tondeuse ne bougent pas : ■ Toujours ranger cet appareil et le cordon dans un endroit exempt d’humidité. ■ Ne pas enrouler le cordon autour de l’appareil. ■ Ne pas ranger à des températures supérieures à 90 °C. TM Marque de commerce de United Pet Group, Inc. (UPG) © 2014 UPG ■ L’utilisation avec des accessoires non autorisés ■ Le branchement dans une source dont le courant ou la tension est inapproprié ■ Toute autre condition qui échappe à notre contrôle ■ Débrancher la tondeuse de la prise murale lorsqu’il n’est pas utilisé et pendant le nettoyage. Distribué par United Pet Group, Inc., 7794 Five Mile Road, Suite 190, Cincinnati OH 45230, (877) 880-8855 / www.furminator.com. ■ L’entretien par des personnes non autorisées ■ Brosser l’accumulation de poils hors de la tondeuse. Ne pas submerger la tondeuse dans l’eau. Mises en garde pour le nettoyage : Nous partageons votre désir de fournir les soins de qualité que votre animal mérite. Nous supportons la grande qualité de ce produit avec notre garantie de remboursement de 30 jours. Si vous n’êtes pas entièrement satisfait, retournez l’outil dans son emballage original avec le reçu d’achat dans les 30 jours qui suivent l’achat pour obtenir un remboursement complet. La garantie exclut : ■ L’enroulement du cordon autour de l’appareil, car il cause de l’usure et des bris prématurés ■ Ne pas utiliser de nettoyeurs liquides sur la tondeuse ni de produits chimiques rudes ou corrosifs sur le boîtier de la tondeuse. Offre de remboursement des produits pour animaux professionnels FURminator™ Contacter le service à la clientèle au 1-800-645-5154 pour obtenir l’autorisation de retour et l’adresse d’expédition. Après chaque utilisation : Entreposage ■ Si la lame de la tondeuse ralentit, laisse des traces ou accumule un excédent de chaleur, placer 1 ou 2 gouttes d’huile sur la lame mobile pour la lubrifier. (e) 5. ■Garder le cordon en retrait des surfaces chaudes. 3. Pour enlever, tirer la languette d’enclenchement sur l’arrière du peigne de guidage et tirer le peigne pour l’enlever. ■ Tondre les poils de l’animal de la tête vers la queue. Remarque : la tonte dans la direction opposée n’est pas néfaste pour l’animal et elle ne cause pas d’inconfort, mais elle produit une coupe plus courte. 4. fonctionne pas correctement, après qu’il ait été échappé ou endommagé ou après l’avoir échappé dans l’eau. Retourner l’appareil au centre de service pour le faire examiner ou réparer. ■ Sélectionner le peigne selon la longueur désirée en consultant la section « Fixation du peigne de guidage » et le tableau « Réglages de la longueur des poils » pour plus d’information. ■ Allumer la tondeuse en déplaçant le commutateur vers la position « I ». Le déplacement du commutateur vers la position « O » éteint la tondeuse. (O=arrêt et I=marche) 3. ■Ne jamais utiliser cet appareil lorsque son cordon ou sa fiche est endommagé, s’il ne ■ Donner un bain, brosser et sécher le chien avant de le tondre. (a) Conserver ce Mode d’emploi Aucune responsabilité, obligation ni exigibilité n’est acceptée relativement à l’installation ou à l’entretien de ce produit. Cette garantie ne couvre pas les dommages causés par un accident, une utilisation incorrecte, un abus ou le non-respect des instructions qui accompagnent ce produit. Les blessures, pertes matérielles et dommages (directs, indirects ou accessoires) qui résultent de l’utilisation de ce produit ne sont pas couverts par cette garantie. Cette garantie à vie limitée est restreinte à l’acheteur original et elle ne peut pas être cédée ni transférée à un tiers. Étant donné que certains États / certaines provinces ne permettent pas l’exclusion ou la limitation des dommages indirects ou accessoires, ni les limitations de durée des garanties implicites, les limitations ou exclusions qui précèdent peuvent ne pas s’appliquer dans votre cas. Cette garantie vous confère des droits légaux spécifiques. Vous pourriez jouir d’autres droits qui varient d’un État ou d’une province à l’autre. 104202 / 18-12041 E467538 120 VAC, 60 Hz, 4W