Swissôtel Le Plaza *****, Messeplatz 25, 4005 Basel (www.swissotel
Transcription
Swissôtel Le Plaza *****, Messeplatz 25, 4005 Basel (www.swissotel
Swissôtel Le Plaza *****, Messeplatz 25, 4005 Basel (www.swissotel-basel.com) Das Swissôtel Le Plaza Basel ist das grösste und modernste 5* Hotel in Basel und Umgebung. Es befindet sich unter einem Dach mit dem Kongresszentrum der Messe Basel und ist nur wenige Minuten zu Fuss vom Musical Theater entfernt. Swissôtel Le Plaza Basel is the largest and most contemporary 5* Hotel in the city and the greater Basel area. The property is connected to the Convention Center Basel and within few minutes walking distance from the Musical Theatre Le Swissôtel Le Plaza Basel est le plus grand et le plus moderne hôtel 5* à Bâle et environs. L'hôtel se trouve sous le même toit avec le Centre de Congrès de la Foire de Bâle et est situé à quelques minutes à pied du Musical Théâtre. Hotel Palazzo ****, Grenzacherstrasse 6, 4058 Basel, (www.hotel-palazzo.ch) Gross genug um chic und modern zu sein mit seiner Architektur, und gleichzeitig so klein, dass Individualität und Charme bewahrt bleiben. 4-Sterne Komfort für Businessreisende und Touristen, Hofgarten. Zentrale Lage beim Rhein und Innerstadt, bequeme Tram- und Busverbindungen. Big enough to be smart and modern with its own architecture, small enough to be cosy. Four stars comfort for business and tourists, courtgarden. Near the river Rhine and city centre. A few steps to tram and bus station. Assez grand pour être chic et moderne avec sa propre architecture, mais assez petit pour garder son charme. Confort quatre étoiles pour business et les touristes, jardin. Près du Rhin et centre ville, tram et bus à côté de l'hôtel. Hotel Ramada Le Plaza ****, Messeplatz 12, 4058 Basel (www.ramada-treff.ch) Erleben Sie eines der modernsten Hotels in Europa und geniessen Sie den atemberaubenden Ausblick aus dem höchsten Gebäude der Schweiz. Funktionelles und edles Design erwartet Sie in 224 Zimmern auf 14 Etagen, von der Réception bis zur raffinierten Beleuchtung in den luxuriösen Bädern, Sie werden sich wohl fühlen! Experience one of the most modern hotels in Europe and enjoy the breathtaking view from the tallest building in Switzerland. Funtionally and quality of design awaits you in 224 rooms spread over 14 floors - from the reception to the sophisticated lighting in the luxurious bathrooms. You're bound to feel comfortable! Eprouvez un des hôtels les plus modernes en Europe et appréciez la vue stupéfiante du bâtiment le plus haut en Suisse. La fonctionnalité et la qualité de la conception vous attend dans 224 chambres sur 14 étages - de la réception à l'éclairage sophistiqué dans les salles de bains luxueux. Vous êtes lié pour vous sentir confortable! Hotel Royal ****, Schwarzwaldallee 179, 4058 Basel (www.royal-hotel.ch) Das royal hotel setzt Akzente. 15 individuell gestaltete Zimmer vereinen Wohnen und Arbeiten in grosszügiger Raumaufteilung mit jeglichem Komfort. Ausgesuchtes Design, zeitlose Eleganz, funktionale Ausstattung. Schlicht, reduziert, schnörkellos. The royal hotel sets the tone. 15 individually designed rooms with every comfort unite the needs of work and relaxation in a generous spatial environment. Choice design, timeless elegance, functional furnishings. Less is more. L'hôtel royal marque un tournant. 15 chambres meublées individuellement concilient travail et repos dans un cadre agréable et confortable. Design raffiné, élégance classique, équipement fonctionnel. Sobre, simple, sans fioritures. Mercure Hotel Europe ****, Clarastrasse 43, 4058 Basel (www.balehotels.ch) Das Mercure Hotel Europe Basel bietet 158 renovierte, mit modernster Technik ausgestattete Zimmer. Das Gourmet-Restaurant "Les Quatre Saisons" und die ungezwungene Atmosphäre des "Bajazzo" runden das Angebot ab. Das Tagungscenter bietet mit 7 lichtdurchfluteten Räumen für jeden Anlass den perfekten Rahmen. The Mercure Hotel Europe Basel offers 158 renovated rooms equipped with modern technology. The gourmet-restaurant "Les Quatre Saisons" and the uncomplicated atmosphere of the "Bajazzo" round off the services. The banquet center with 7 rooms all with daylight offers the perfect setting for every occasion. Le Mercure Hôtel Europe Basel dispose de 158 chambres rénovées, toutes équipées avec la technologie la plus moderne. Le restaurant gourmet " Les Quatre Saisons " et l'atmosphère relaxée du " Bajazzo " complètent les services. Le centre de séminaire avec 7 salles, toutes avec lumière du jour, offre le parfait endroit pour toutes les occasions. Hotel Münchnerhof ***, Riehenring 75, 4058 Basel (www.muenchnerhof.ch) Das Hotel Münchnerhof befindet sich in Kleinbasel, nur 45 Schritte von der Messe Schweiz entfernt. Dank der zentralen Lage erreichen Sie die Innenstadt innert kürzester Zeit. Alle 32 Zimmer sind komfortabel eingerichtet und bieten ein erholsames Ambiente. The Hotel Münchnerhof is located in Kleinbasel, only 45 steps from the Messe Schweiz exhibition center. The hotel is only a few minutes from the city center. All 32 rooms are comfortable and offer a pleasant and relaxing ambience. L'hôtel Münchnerhof se situe dans le Petit Bâle, à seulement 45 pas des halles d'expositions Messe Basel. Grâce à sa situation centrale, vous êtes en peu de temps au centre ville. Les 32 chambres sont confortables et accueillantes. Hotel Novotel ***, Schönaustrasse 10, 4058 Basel (www.novotel.com) In direkter Nachbarschaft von Messegelände, Kongresshalle und Musical Theater. 171 lichtdurchflutete Zimmer bieten von der Klimaanlage bis zur ISDN-Datenleitung alle Annehmlichkeiten eines Stadthotels. In direct neighbourhood of the exhibition grounds, congess hall and music theatre. 171 bright guest rooms offer all amenities of a modern city hotel. From air-conditioning to ISDN dataline. A proximité de la foire, du centre de congés et du Muscial Théâtre. 171 chambres lumineuses offrent toutes les commodités d'un hôtel urbain de la climatisation jusqu'à l'ISDN dataline. Hotel Wettstein ***, Grenzacherstrasse 8, 4058 Basel (www.hotel-wettstein.ch) Traditionelles Garnihotel der Mittelklasse. Zimmer mit 3-Stern-Komfort für Businessreisende und Touristen. Hofgarten. Zentrale Lage beim Rhein und Innerstadt. Bequeme Tram- und Busverbindungen. Traditional middleclass hotel with three stars comfort for business and tourists. Courtgarden. Near the river Rhine and city centre. A few steps to tram and bus station. Hôtel traditionnel de classe moyenne trois etoiles pour business et les tourists. Jardin. Près du Rhin et centre ville, tram et bus à côté de l'hôtel.