Swissôtel Le Plaza *****, Messeplatz 25, 4005 Basel (www.swissotel

Transcription

Swissôtel Le Plaza *****, Messeplatz 25, 4005 Basel (www.swissotel
Swissôtel Le Plaza *****, Messeplatz 25, 4005 Basel (www.swissotel-basel.com)
Das Swissôtel Le Plaza Basel ist das grösste und modernste 5* Hotel in Basel und
Umgebung. Es befindet sich unter einem Dach mit dem Kongresszentrum der Messe Basel
und ist nur wenige Minuten zu Fuss vom Musical Theater entfernt.
Swissôtel Le Plaza Basel is the largest and most contemporary 5* Hotel in the city and the
greater Basel area. The property is connected to the Convention Center Basel and within few
minutes walking distance from the Musical Theatre
Le Swissôtel Le Plaza Basel est le plus grand et le plus moderne hôtel 5* à Bâle et environs.
L'hôtel se trouve sous le même toit avec le Centre de Congrès de la Foire de Bâle et est
situé à quelques minutes à pied du Musical Théâtre.
Hotel Palazzo ****, Grenzacherstrasse 6, 4058 Basel, (www.hotel-palazzo.ch)
Gross genug um chic und modern zu sein mit seiner Architektur, und gleichzeitig so klein,
dass Individualität und Charme bewahrt bleiben. 4-Sterne Komfort für Businessreisende und
Touristen, Hofgarten. Zentrale Lage beim Rhein und Innerstadt, bequeme Tram- und
Busverbindungen.
Big enough to be smart and modern with its own architecture, small enough to be cosy. Four
stars comfort for business and tourists, courtgarden. Near the river Rhine and city centre. A
few steps to tram and bus station.
Assez grand pour être chic et moderne avec sa propre architecture, mais assez petit pour
garder son charme. Confort quatre étoiles pour business et les touristes, jardin. Près du Rhin
et centre ville, tram et bus à côté de l'hôtel.
Hotel Ramada Le Plaza ****, Messeplatz 12, 4058 Basel (www.ramada-treff.ch)
Erleben Sie eines der modernsten Hotels in Europa und geniessen Sie den
atemberaubenden Ausblick aus dem höchsten Gebäude der Schweiz. Funktionelles und
edles Design erwartet Sie in 224 Zimmern auf 14 Etagen, von der Réception bis zur
raffinierten Beleuchtung in den luxuriösen Bädern, Sie werden sich wohl fühlen!
Experience one of the most modern hotels in Europe and enjoy the breathtaking view from
the tallest building in Switzerland. Funtionally and quality of design awaits you in 224 rooms
spread over 14 floors - from the reception to the sophisticated lighting in the luxurious
bathrooms. You're bound to feel comfortable!
Eprouvez un des hôtels les plus modernes en Europe et appréciez la vue stupéfiante du
bâtiment le plus haut en Suisse. La fonctionnalité et la qualité de la conception vous attend
dans 224 chambres sur 14 étages - de la réception à l'éclairage sophistiqué dans les salles
de bains luxueux. Vous êtes lié pour vous sentir confortable!
Hotel Royal ****, Schwarzwaldallee 179, 4058 Basel (www.royal-hotel.ch)
Das royal hotel setzt Akzente. 15 individuell gestaltete Zimmer vereinen Wohnen und
Arbeiten in grosszügiger Raumaufteilung mit jeglichem Komfort. Ausgesuchtes Design,
zeitlose Eleganz, funktionale Ausstattung. Schlicht, reduziert, schnörkellos.
The royal hotel sets the tone. 15 individually designed rooms with every comfort unite the
needs of work and relaxation in a generous spatial environment. Choice design, timeless
elegance, functional furnishings. Less is more.
L'hôtel royal marque un tournant. 15 chambres meublées individuellement concilient travail
et repos dans un cadre agréable et confortable. Design raffiné, élégance classique,
équipement fonctionnel. Sobre, simple, sans fioritures.
Mercure Hotel Europe ****, Clarastrasse 43, 4058 Basel (www.balehotels.ch)
Das Mercure Hotel Europe Basel bietet 158 renovierte, mit modernster Technik
ausgestattete Zimmer. Das Gourmet-Restaurant "Les Quatre Saisons" und die
ungezwungene Atmosphäre des "Bajazzo" runden das Angebot ab. Das Tagungscenter
bietet mit 7 lichtdurchfluteten Räumen für jeden Anlass den perfekten Rahmen.
The Mercure Hotel Europe Basel offers 158 renovated rooms equipped with modern
technology. The gourmet-restaurant "Les Quatre Saisons" and the uncomplicated
atmosphere of the "Bajazzo" round off the services. The banquet center with 7 rooms all with
daylight offers the perfect setting for every occasion.
Le Mercure Hôtel Europe Basel dispose de 158 chambres rénovées, toutes équipées avec la
technologie la plus moderne. Le restaurant gourmet " Les Quatre Saisons " et l'atmosphère
relaxée du " Bajazzo " complètent les services. Le centre de séminaire avec 7 salles, toutes
avec lumière du jour, offre le parfait endroit pour toutes les occasions.
Hotel Münchnerhof ***, Riehenring 75, 4058 Basel (www.muenchnerhof.ch)
Das Hotel Münchnerhof befindet sich in Kleinbasel, nur 45 Schritte von der Messe Schweiz
entfernt. Dank der zentralen Lage erreichen Sie die Innenstadt innert kürzester Zeit. Alle 32
Zimmer sind komfortabel eingerichtet und bieten ein erholsames Ambiente.
The Hotel Münchnerhof is located in Kleinbasel, only 45 steps from the Messe Schweiz
exhibition center. The hotel is only a few minutes from the city center. All 32 rooms are
comfortable and offer a pleasant and relaxing ambience.
L'hôtel Münchnerhof se situe dans le Petit Bâle, à seulement 45 pas des halles d'expositions
Messe Basel. Grâce à sa situation centrale, vous êtes en peu de temps au centre ville. Les
32 chambres sont confortables et accueillantes.
Hotel Novotel ***, Schönaustrasse 10, 4058 Basel (www.novotel.com)
In direkter Nachbarschaft von Messegelände, Kongresshalle und Musical Theater. 171
lichtdurchflutete Zimmer bieten von der Klimaanlage bis zur ISDN-Datenleitung alle
Annehmlichkeiten eines Stadthotels.
In direct neighbourhood of the exhibition grounds, congess hall and music theatre. 171 bright
guest rooms offer all amenities of a modern city hotel. From air-conditioning to ISDN
dataline.
A proximité de la foire, du centre de congés et du Muscial Théâtre. 171 chambres
lumineuses offrent toutes les commodités d'un hôtel urbain de la climatisation jusqu'à l'ISDN
dataline.
Hotel Wettstein ***, Grenzacherstrasse 8, 4058 Basel (www.hotel-wettstein.ch)
Traditionelles Garnihotel der Mittelklasse. Zimmer mit 3-Stern-Komfort für Businessreisende
und Touristen. Hofgarten. Zentrale Lage beim Rhein und Innerstadt. Bequeme Tram- und
Busverbindungen.
Traditional middleclass hotel with three stars comfort for business and tourists. Courtgarden.
Near the river Rhine and city centre. A few steps to tram and bus station.
Hôtel traditionnel de classe moyenne trois etoiles pour business et les tourists. Jardin. Près
du Rhin et centre ville, tram et bus à côté de l'hôtel.