Epreuve d`allemand
Transcription
Epreuve d`allemand
Direction générale de l’enseignement obligatoire Examen de passage de l’enseignement privé à l’enseignement public Mai 2008 Nom de l’élève : __________________________ Prénom : ____________________________ Admission en 8VSG/VSB ALLEMAND Durée 120 minutes Voie visée : ……………… Matériel à disposition Aucun Objectifs fondamentaux évalués au 7e degré I. Compréhension écrite Comprendre un message écrit, en reconnaissant globalement le thème et la situation évoqués et en sélectionnant des informations détaillées. II. Expression écrite S’exprimer par écrit, en rédigeant un texte simple sur des sujets familiers et quotidiens et en mettant en oeuvre les connaissances lexicales et grammaticales requises par la tâche. Évaluation de l’épreuve I. Compréhension écrite ..... / 24 pts II. Expression écrite ..... / 24 pts Total Examen privé-public 2007 ..... / 48 pts Seuils de réussite (note 4) 8 VSG 4 = ….29 pts 8 VSB 4 = ….34 pts ALLEMAND – 8VSG/VSB Page 1/7 Nom de l’élève : _______________________________ I. Prénom : ________________________________________ Compréhension écrite Lis d’abord les affirmations. Lis ensuite le texte en entier et complète les affirmations en cochant la bonne case. 1. Graffiti ist “in” Uwe Schreiner (15 Jahre) und Martin Schulz (14 Jahre) wohnen in einem alten Hochhaus. Ihre Familien sind arm, und sie haben beide eine kleine Wohnung. Sie machen Graffitis, weil sie ihren Stadtteil (=quartier) bunt machen wollen. Sie sprühen (=sprayer) bunte Comic-Figuren und andere Bilder auf graue Häuserwände und Mauern in ihrer Heimatstadt Köln. Die beiden sind ein Team. Uwe hat die Ideen für die Bilder und er sprüht die Linien. Martin macht die “fill-ins” : Er sprüht die Bilder mit Farben aus. Unter die Bilder schreiben sie ihre Künstlernamen (=nom d’artiste). Graffiti ist Mode in Deutschland und es gibt viele Graffiti-Künstler. Leider haben sie oft Probleme mit der Polizei. Aber Uwe und Martin fragen immer vorher, ob sie auf eine Mauer malen dürfen. Sie sprühen auch nur einmal im Monat, denn die Sprühdosen sind teuer und sie haben nicht so viel Taschengeld. Uwes Lieblingsfach in der Schule ist Kunst. Später, wenn er mit der Schule fertig ist, möchte er gern Grafiker werden. Martin dagegen möchte gern Schriftsteller (=écrivain) werden: in der Schule findet er Deutsch toll! Librement adapté de So geht’s, Klett 2001 Richtig Falsch 1. Uwe und Martin wohnen beide in einer kleinen Wohnung. 2. Sie möchten ihren Stadtteil mit Farben bemalen. 3. Uwe und Martin malen nur auf weisse Mauern. 4. Uwe malt nie mit Martin. 5. Uwe und Martin malen nur schwarzweisse Bilder. 6. Deutsche Graffiti-Künstler haben Probleme mit der Polizei. 7. Uwe und Martin haben auch Probleme mit der Polizei. 8. Uwe und Martin sprühen jeden Monat. 9. Es kostet nicht viel, Graffitis zu machen. 10. Uwe und Martin haben nur ein bisschen Taschengeld. 11. Uwe findet Kunst toll. 12. Martin mag Deutsch sehr gern. Examen privé-public 2008 ALLEMAND – 8VSG/VSB Page 2/7 Nom de l’élève : _______________________________ Prénom : ________________________________________ Lis d’abord les affirmations. Lis ensuite le texte en entier et complète les affirmations en indiquant une seule réponse par question. 2. Geld für das Babysitten? Frau Eva Specht, Psychologin, antwortet auf die Frage : Sollen Kinder Geld bekommen, wenn sie zum Beispiel auf jüngere Geschwister aufpassen? Es ist normal, dass ältere Kinder und Jugendliche in ihrer Freizeit manchmal nach der Schule arbeiten und Geld verdienen (=gagner). Wenn sie aber eine Aufgabe in der Familie übernehmen, zum Beispiel auf jüngere Geschwister aufpassen, dann ist das auch Arbeit. Doch es ist nicht notwendig (=nécessaire), dass die Eltern dafür immer Geld geben. Sie können dem Kind zum Beispiel eine Kinokarte bezahlen oder einmal mit dem Kind essen gehen. Die meisten Kinder möchten aber lieber Geld. Das ist auch in Ordnung, denn wenn sie einen Job haben, verdienen sie ja Geld. Auf der anderen Seite ist es richtig, dass Kinder zu Hause mithelfen, und deshalb sollten sie da kleinere Arbeiten auch ohne Bezahlung übernehmen. Librement adapté de So geht’s, Klett 2001 ne travaillent jamais. travaillent seulement à la maison. travaillent aussi hors de la maison. 1. Il est normal que les jeunes 2. Donner un coup de main à la maison 3. S’il aide à la maison, le jeune ce n’est jamais du travail. c’est aussi du travail. c’est parfois aussi du travail. doit toujours recevoir de l’argent. peut parfois recevoir de l’argent. ne doit jamais recevoir de l’argent. 4. Les parents peuvent en contrepartie lui offrir un repas ou une séance au cinéma. un repas ou un vêtement neuf. une séance au cinéma et une boisson. 5. Les jeunes préfèrent cependant recevoir des cadeaux surprises. ne rien recevoir. être payés. 6. Il est normal que les enfants aident à la maison bénévolement (= sans être payés). pour de l’argent. pour obtenir de l’argent de poche. Examen privé-public 2008 ALLEMAND – 8VSG/VSB Page 3/7 Nom de l’élève : _______________________________ Prénom : ________________________________________ Lis d’abord les affirmations. Lis ensuite le texte en entier et complète les affirmations en indiquant une seule réponse par question. 3. Schuleschwänzen Schule schwänzen heisst nicht in die Schule gehen, wenn es noch keine Ferien gibt. In deutschen Schulen sind viele Klassen einige Tage vor den Ferien nicht mehr so voll wie immer. Warum? Weil viele Eltern schon früher in die Ferien fahren und sie schicken (=envoyer) ihre Kinder die letzten Tage nicht mehr in die Schule : Wenn man früher in Urlaub fährt, kosten die Reisen weniger. Viele Schuldirektoren finden Schwänzen vor den Sommerferien nicht so dramatisch, weil es da sowieso nicht mehr so viel Unterricht (=enseignement) gibt. Doch in einigen Bundesländern müssen die Eltern eine Geldstrafe bezahlen, wenn die Kinder die Schule schwänzen. Schulpsychologen sagen, dass Kinder und Jugendliche, die manchmal schwänzen, nicht unbedingt schlechte Schüler sind. Aber wenn schon sehr junge Schüler von den Eltern lernen, dass Schwänzen nicht so dramatisch ist, dann kann es später normal werden und negativ für den Schulerfolg sein. Librement adapté de So geht’s, Klett 2001 1. En Allemagne peu d’élèves beaucoup d’élèves tous les élèves manquent l’école avant les vacances. 2. Pour les parents, partir plus tôt en vacances signifie ne pas avoir de problèmes de réservation. les payer moins cher. avoir une offre plus large. 3. Certains directeurs acceptent ces départs en vacances anticipés parce que : les élèves ne sont plus attentifs. le travail en classe est moins intense. qu’ils ne veulent pas de problème. 4. Dans certaines régions, les familles qui partent plus tôt doivent demander l’autorisation à l’école. doivent payer une amende. doivent s’engager à faire rattraper le travail à leur(s) enfant(s). 5. Les élèves qui partent plus vite en vacances ne sont pas nécessairement de mauvais élèves. ont souvent des problèmes à la rentrée. préféreraient fêter la fin de l’école avec leurs camarades. 6. Quand les élèves voient qu’il n’est pas grave de manquer la fin de l’école : ils trouvent normal de le faire chaque année. ils ne comprennent pas pourquoi on leur dit que l’école est importante. ils ne pensent pas au travail qu’ils devront rattraper. Examen privé-public 2008 ALLEMAND – 8VSG/VSB Page 4/7 Nom de l’élève : _______________________________ II. Prénom : ________________________________________ Expression écrite Commence par lire attentivement la situation qui suit. Prends ensuite connaissance des critères d’évaluation qui se trouvent à la dernière page. Un certain nombre d’élèves de ton établissement a la possibilité, et la chance, d’assister à un concert donné par un groupe de jeunes musiciens allemands très connus. Parmi ces élèves, tu as été désigné(e) pour interviewer un des musiciens de ce groupe et rédiger ensuite un article de présentation en allemand, qui sera publié dans le journal de l’école. Au cours de l’interview, tu as rapidement pris note de quelques informations; tu devras les compléter avant, ou pendant, l’écriture de l’article. Voici le document qui te servira de base pour rédiger ton article; lis-le, complète-le et rédige ensuite l’article. Nom: Bichsel Prénom: Peter Âge: 15 Anniversaire: 22 août Cheveux: ______ et ______ Yeux: ______ et ______ Taille: ______ et ______ Pas de lunettes Domicile: Berlin Habitation: appartement .......* - Famille: un grand frère, une petite soeur, animaux .......* - Professions des parents - Vêtements: jeans, chemise longue et colorée, .......* - À l’école aime ___________ et __________, mais n’aime pas ________ - Loisirs: pratique trois activités différentes ____________, __________, __________________, mais déteste _____________ - Instrument dont il joue, musique qu’il écoute - Dernières vacances: lieu, transport, .......* ( ____ = à compléter, * = à développer ) Examen privé-public 2008 ALLEMAND – 8VSG/VSB Page 5/7 Nom de l’élève : _______________________________ Prénom : ________________________________________ Titre : ______________________________ ........................................................................................................................................................ ........................................................................................................................................................ ........................................................................................................................................................ ........................................................................................................................................................ ........................................................................................................................................................ ........................................................................................................................................................ ........................................................................................................................................................ ........................................................................................................................................................ ........................................................................................................................................................ ........................................................................................................................................................ ........................................................................................................................................................ ........................................................................................................................................................ ........................................................................................................................................................ ........................................................................................................................................................ ........................................................................................................................................................ ........................................................................................................................................................ ........................................................................................................................................................ ........................................................................................................................................................ ........................................................................................................................................................ ........................................................................................................................................................ Examen privé-public 2008 ALLEMAND – 8VSG/VSB Page 6/7 Nom de l’élève : _______________________________ Prénom : ________________________________________ PAGE RÉSERVÉE AU CORRECTEUR Évaluation de l’expression écrite Attribution des points : • • • • L’information est inexistante ou incompréhensible L’information est incomplète L’information est exhaustive Informations complémentaires Compétence(s) associée(s) Rédiger un article Commentaires Nom et prénom, âge, anniversaire …/2 pts Cheveux, yeux, taille, lunettes …/2 pts Domicile, habitation …/2 pts Famille, animaux …/2 pts Professions des parents …/2 pts Vêtements …/2 pts Ecole …/2 pts Loisirs …/2 pts Instrument, musique …/2 pts Vacances …/2 pts Informations complémentaires …/4 pts Total Examen privé-public 2008 0 pts 1 pt 2 pts 4 pts en tout … / 24 pts ALLEMAND – 8VSG/VSB Page 7/7