Epreuve d`allemand

Transcription

Epreuve d`allemand
Direction générale de l’enseignement obligatoire
Examen de passage
de l’enseignement privé à l’enseignement public
Mai 2008
Nom de l’élève :
__________________________
Prénom :
____________________________
Admission en 8VSG/VSB
ALLEMAND
Durée
120 minutes
Voie visée : ………………
Matériel à disposition
Aucun
Objectifs fondamentaux évalués au 7e degré
I.
Compréhension
écrite
Comprendre un message écrit, en reconnaissant globalement le thème et la
situation évoqués et en sélectionnant des informations détaillées.
II.
Expression
écrite
S’exprimer par écrit, en rédigeant un texte simple sur des sujets familiers et
quotidiens et en mettant en oeuvre les connaissances lexicales et
grammaticales requises par la tâche.
Évaluation de l’épreuve
I. Compréhension écrite
..... / 24 pts
II. Expression écrite
..... / 24 pts
Total
Examen privé-public 2007
..... / 48 pts
Seuils de réussite (note 4)
8 VSG
4
= ….29 pts
8 VSB
4
= ….34 pts
ALLEMAND – 8VSG/VSB
Page 1/7
Nom de l’élève :
_______________________________
I.
Prénom :
________________________________________
Compréhension écrite
Lis d’abord les affirmations.
Lis ensuite le texte en entier et complète les affirmations en cochant la bonne case.
1. Graffiti ist “in”
Uwe Schreiner (15 Jahre) und Martin Schulz (14 Jahre) wohnen in einem alten Hochhaus.
Ihre Familien sind arm, und sie haben beide eine kleine Wohnung. Sie machen Graffitis, weil
sie ihren Stadtteil (=quartier) bunt machen wollen.
Sie sprühen (=sprayer) bunte Comic-Figuren und andere Bilder auf graue Häuserwände und
Mauern in ihrer Heimatstadt Köln. Die beiden sind ein Team. Uwe hat die Ideen für die Bilder
und er sprüht die Linien. Martin macht die “fill-ins” : Er sprüht die Bilder mit Farben aus. Unter
die Bilder schreiben sie ihre Künstlernamen (=nom d’artiste).
Graffiti ist Mode in Deutschland und es gibt viele Graffiti-Künstler. Leider haben sie oft
Probleme mit der Polizei. Aber Uwe und Martin fragen immer vorher, ob sie auf eine Mauer
malen dürfen. Sie sprühen auch nur einmal im Monat, denn die Sprühdosen sind teuer und
sie haben nicht so viel Taschengeld.
Uwes Lieblingsfach in der Schule ist Kunst. Später, wenn er mit der Schule fertig ist, möchte
er gern Grafiker werden. Martin dagegen möchte gern Schriftsteller (=écrivain) werden: in
der Schule findet er Deutsch toll!
Librement adapté de So geht’s, Klett 2001
Richtig
Falsch
1. Uwe und Martin wohnen beide in einer kleinen Wohnung.
†
†
2. Sie möchten ihren Stadtteil mit Farben bemalen.
†
†
3. Uwe und Martin malen nur auf weisse Mauern.
†
†
4. Uwe malt nie mit Martin.
†
†
5. Uwe und Martin malen nur schwarzweisse Bilder.
†
†
6. Deutsche Graffiti-Künstler haben Probleme mit der Polizei.
†
†
7. Uwe und Martin haben auch Probleme mit der Polizei.
†
†
8. Uwe und Martin sprühen jeden Monat.
†
†
9. Es kostet nicht viel, Graffitis zu machen.
†
†
10. Uwe und Martin haben nur ein bisschen Taschengeld.
†
†
11. Uwe findet Kunst toll.
†
†
12. Martin mag Deutsch sehr gern.
†
†
Examen privé-public 2008
ALLEMAND – 8VSG/VSB
Page 2/7
Nom de l’élève :
_______________________________
Prénom :
________________________________________
Lis d’abord les affirmations.
Lis ensuite le texte en entier et complète les affirmations en indiquant une seule
réponse par question.
2. Geld für das Babysitten?
Frau Eva Specht, Psychologin, antwortet auf die Frage : Sollen Kinder Geld
bekommen, wenn sie zum Beispiel auf jüngere Geschwister aufpassen?
Es ist normal, dass ältere Kinder und Jugendliche in ihrer Freizeit manchmal nach der
Schule arbeiten und Geld verdienen (=gagner). Wenn sie aber eine Aufgabe in der Familie
übernehmen, zum Beispiel auf jüngere Geschwister aufpassen, dann ist das auch Arbeit.
Doch es ist nicht notwendig (=nécessaire), dass die Eltern dafür immer Geld geben. Sie
können dem Kind zum Beispiel eine Kinokarte bezahlen oder einmal mit dem Kind essen
gehen.
Die meisten Kinder möchten aber lieber Geld. Das ist auch in Ordnung, denn wenn sie einen
Job haben, verdienen sie ja Geld. Auf der anderen Seite ist es richtig, dass Kinder zu Hause
mithelfen, und deshalb sollten sie da kleinere Arbeiten auch ohne Bezahlung übernehmen.
Librement adapté de So geht’s, Klett 2001
† ne travaillent jamais.
† travaillent seulement à la maison.
† travaillent aussi hors de la maison.
1. Il est normal que les jeunes
2. Donner un coup de main à la maison
3. S’il aide à la maison, le jeune
† ce n’est jamais du travail.
† c’est aussi du travail.
† c’est parfois aussi du travail.
† doit toujours recevoir de l’argent.
† peut parfois recevoir de l’argent.
† ne doit jamais recevoir de l’argent.
4. Les parents peuvent en contrepartie lui offrir
† un repas ou une séance au cinéma.
† un repas ou un vêtement neuf.
† une séance au cinéma et une boisson.
5. Les jeunes préfèrent cependant † recevoir des cadeaux surprises.
† ne rien recevoir.
† être payés.
6. Il est normal que les enfants aident à la maison † bénévolement (= sans être payés).
† pour de l’argent.
† pour obtenir de l’argent de poche.
Examen privé-public 2008
ALLEMAND – 8VSG/VSB
Page 3/7
Nom de l’élève :
_______________________________
Prénom :
________________________________________
Lis d’abord les affirmations.
Lis ensuite le texte en entier et complète les affirmations en indiquant une seule
réponse par question.
3. Schuleschwänzen
Schule schwänzen heisst nicht in die Schule gehen, wenn es noch keine Ferien gibt.
In deutschen Schulen sind viele Klassen einige Tage vor den Ferien nicht mehr so voll wie
immer. Warum? Weil viele Eltern schon früher in die Ferien fahren und sie schicken
(=envoyer) ihre Kinder die letzten Tage nicht mehr in die Schule : Wenn man früher in Urlaub
fährt, kosten die Reisen weniger.
Viele Schuldirektoren finden Schwänzen vor den Sommerferien nicht so dramatisch, weil es
da sowieso nicht mehr so viel Unterricht (=enseignement) gibt. Doch in einigen
Bundesländern müssen die Eltern eine Geldstrafe bezahlen, wenn die Kinder die Schule
schwänzen.
Schulpsychologen sagen, dass Kinder und Jugendliche, die manchmal schwänzen, nicht
unbedingt schlechte Schüler sind. Aber wenn schon sehr junge Schüler von den Eltern
lernen, dass Schwänzen nicht so dramatisch ist, dann kann es später normal werden und
negativ für den Schulerfolg sein.
Librement adapté de So geht’s, Klett 2001
1. En Allemagne
† peu d’élèves
† beaucoup d’élèves
† tous les élèves
manquent l’école avant les vacances.
2. Pour les parents, partir plus tôt en vacances signifie
† ne pas avoir de problèmes de
réservation.
† les payer moins cher.
† avoir une offre plus large.
3. Certains directeurs acceptent ces départs en vacances anticipés parce que :
† les élèves ne sont plus attentifs.
† le travail en classe est moins intense.
† qu’ils ne veulent pas de problème.
4. Dans certaines régions, les familles qui partent plus tôt
† doivent demander l’autorisation à l’école.
† doivent payer une amende.
† doivent s’engager à faire rattraper le travail à leur(s)
enfant(s).
5. Les élèves qui partent plus vite en vacances
† ne sont pas nécessairement de mauvais élèves.
† ont souvent des problèmes à la rentrée.
† préféreraient fêter la fin de l’école avec leurs camarades.
6. Quand les élèves voient qu’il n’est pas grave de manquer la fin de l’école :
† ils trouvent normal de le faire chaque année.
† ils ne comprennent pas pourquoi on leur dit que l’école est importante.
† ils ne pensent pas au travail qu’ils devront rattraper.
Examen privé-public 2008
ALLEMAND – 8VSG/VSB
Page 4/7
Nom de l’élève :
_______________________________
II.
Prénom :
________________________________________
Expression écrite
Commence par lire attentivement la situation qui suit.
Prends ensuite connaissance des critères d’évaluation qui se trouvent à la dernière
page.
Un certain nombre d’élèves de ton établissement a la possibilité, et la chance, d’assister à un
concert donné par un groupe de jeunes musiciens allemands très connus.
Parmi ces élèves, tu as été désigné(e) pour interviewer un des musiciens de ce groupe et
rédiger ensuite un article de présentation en allemand, qui sera publié dans le journal de
l’école.
Au cours de l’interview, tu as rapidement pris note de quelques informations; tu devras
les compléter avant, ou pendant, l’écriture de l’article.
Voici le document qui te servira de base pour rédiger ton article; lis-le, complète-le et rédige
ensuite l’article.
Nom: Bichsel
Prénom: Peter
Âge: 15
Anniversaire: 22 août
Cheveux: ______ et ______
Yeux: ______ et ______
Taille: ______ et ______
Pas de lunettes
Domicile: Berlin
Habitation: appartement .......*
- Famille: un grand frère, une petite soeur, animaux .......*
- Professions des parents
- Vêtements: jeans, chemise longue et colorée, .......*
- À l’école aime ___________ et __________, mais n’aime pas ________
- Loisirs: pratique trois activités différentes ____________, __________,
__________________, mais déteste _____________
- Instrument dont il joue, musique qu’il écoute
- Dernières vacances: lieu, transport, .......*
( ____ = à compléter, * = à développer )
Examen privé-public 2008
ALLEMAND – 8VSG/VSB
Page 5/7
Nom de l’élève :
_______________________________
Prénom :
________________________________________
Titre : ______________________________
........................................................................................................................................................
........................................................................................................................................................
........................................................................................................................................................
........................................................................................................................................................
........................................................................................................................................................
........................................................................................................................................................
........................................................................................................................................................
........................................................................................................................................................
........................................................................................................................................................
........................................................................................................................................................
........................................................................................................................................................
........................................................................................................................................................
........................................................................................................................................................
........................................................................................................................................................
........................................................................................................................................................
........................................................................................................................................................
........................................................................................................................................................
........................................................................................................................................................
........................................................................................................................................................
........................................................................................................................................................
Examen privé-public 2008
ALLEMAND – 8VSG/VSB
Page 6/7
Nom de l’élève :
_______________________________
Prénom :
________________________________________
PAGE RÉSERVÉE AU CORRECTEUR
Évaluation de l’expression écrite
Attribution des points :
•
•
•
•
L’information est inexistante ou incompréhensible
L’information est incomplète
L’information est exhaustive
Informations complémentaires
Compétence(s) associée(s)
Rédiger un article
Commentaires
Nom et prénom, âge, anniversaire
…/2 pts
Cheveux, yeux, taille, lunettes
…/2 pts
Domicile, habitation
…/2 pts
Famille, animaux
…/2 pts
Professions des parents
…/2 pts
Vêtements
…/2 pts
Ecole
…/2 pts
Loisirs
…/2 pts
Instrument, musique
…/2 pts
Vacances
…/2 pts
Informations complémentaires
…/4 pts
Total
Examen privé-public 2008
0 pts
1 pt
2 pts
4 pts en tout
… / 24 pts
ALLEMAND – 8VSG/VSB
Page 7/7