MEUBLE-LAVABO OVALE™ MODÉLE : 83910-00

Transcription

MEUBLE-LAVABO OVALE™ MODÉLE : 83910-00
L'ASSEMBLEE et
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
MEUBLE-LAVABO OVALE™ MODÉLE : 83910-00
MEUBLE-LAVABO VENETOMD MODÉLE : 83910-01
PRÉSENTATION
Merci d'avoir choisi notre produit Porcher. Afin de garantir une installation sans problème, veuillez lire ces instructions
attentivement avant de commencer. De plus, veuillez consulter la section des outils et matériaux recommandés. Déballez
délicatement votre nouveau produit de plomberie et inspectez-le.
TOUTES LES PROCÉDURES D'INSTALLATION DOIVENT ÊTRE CONFORMES ET EFFECTUÉES EN RESPECTANT
STRICTEMENT LES CODES DU BÂTIMENT ET DE PLOMBERIE LOCAUX EN VIGUEUR.
REMARQUE : FIXEZ LES PIEDS À L’AIDE DE LA QUINCAILLERIE FOURNIE.
Outils et matériaux requis
Dimensions extérieures
La plupart des procédures nécessitent
l'utilisation d'outils et de matériaux
courants, en vente dans les quincailleries
et les magasins de plomberie. Il est
essentiel d'avoir les outils et les
matériaux en main avant d'entamer
l'installation.
NUMÉRO DE
MODÉLE
83910-00
83910-01
DIM. A
DIM. B
7-13/16 po
(198 mm)
7-9/32 po
(185 mm)
32 po
(813 mm)
mm)
26-1/2 po
(673 mm)
12 po
(305 mm)
20 po
(508 mm)
Clé à ouverture réglable
ALÉSAGE LOCALISATEUR (2X)
POUR INSTALLATION OPTIONNELLE
DU DESSUS — MODÈLE 83910-00
SEULEMENT
Mastic de plombier ou
Calfeutrage
REMPLACEMENT DÉTAILLÉ
DE LA PINCE DE MONTAGE
PORTE {2X}
Scie sauteuse
26-1/2 po
(673 mm)
10'
Ruban à
mesurer
Couteau à mastic
20-7/16 po
(519 mm)
OUVRIR
LE SECTEUR
DIM. B
Perceuse
10 po
(254 mm)
DIM. A
Tournevis ordinaire
Tournevis à pointe cruciforme
PLANCHER
FINI
Niveau
REMARQUE : Repérez les fournitures et le clapet « P » dans la section ouverte.
Les noms des produits indiqués dans la présente sont des marques de commerce de Porcher.
© Porcher 2012
7 7 0 0 7 3 - 10 0 FR Rév. J
1
Procurez le renfort approprié pour fixer adéquatement le
meuble-lavabo au mur. Installez une traverse de 51 mm x 152 mm
(2 po x 6 po) entre les poteaux muraux.
Emplacement
du support
Dégagement de
51 mm x 152 mm
(2 po x 6 po)
Support et console
Déterminez la ligne centrale horizontale des pièces
de montage requises pour soutenir le meuble-lavabo
et les lavabos fixés au mur.
Voir l’illustration.
Plancher fini
Si la présence d’une moulure empêche d’installer le
meuble parfaitement contre le mur, encochez la moulure
ou placez une pièce d’espacement pour assurer une
installation sécuritaire.
20-11/16 po
(525 mm)
PIÈCE
D’ESPACEMENT
Voir l’illustration.
REMARQUE : La SECTION OUVERTE située à l’arrière
du meuble-lavabo est prévue pour l’alimentation en eau
et le drain. Vérifiez si l’espace est suffisant pour les
accommoder.
2
MOULURE
S’il y a lieu, retirer le dessus du meuble-lavabo.
Mettez-le en place et fixez-le au mur grâce à un
minimum de deux trous de fixation ou équerres de
suspension (dans certains modèles) situés à l’arrière du
meuble-lavabo.
Installez le comptoir du meuble-lavabo, le lavabo et le
robinet selon les directives du fabricant.
- 2 -
7 7 0 07 3 - 10 0 FR Rév. J
RÉGLAGE DES CHARNIÈRES
Les charnières du meuble-lavabo Porcher offrent un réglage tridimensionnel,
permettant d'apporter des corrections au niveau des erreurs de précision
de l'assemblage et de l'installation du meuble-lavabo.
La technologie de réglage est intégrée dans le bras de la charnière et
permet une action indépendante de la vis.
Utilisez un tournevis numéro 2 POZIDRIV® ou tout outil équivalent
pour régler les vis.
bo
ava
u
oi d
Par
Pour modèles -00
e-l
ubl
me
bo
-lava
euble
m
u
d
Porte
2
3
1
1 Réglage latéral - Gauche à droite
2 Réglage de la hauteur - Haut et bas
3 Réglage de la profondeur - Avant vers arrière
bo
ava
Pour modèles -01
e
um
oi d
Par
e-l
ubl
abo
le-lav
meub
u
d
Porte
3
1
2
- 3 -
7 7 0 07 3 - 10 0 FR Rév. J
Entretien et nettoyage du meuble-lavabo
Le fini des composants en bois massif ou en placage est assuré par une couche de finition catalysée de
grande qualité, conçue pour résister à l’usure normale causée par une utilisation continue pendant de
nombreuses années. Nos matériaux de finition sont spécialement formulés pour satisfaire les normes les
plus rigoureuses de l’industrie en termes de résistance à la moisissure et aux tâches causées par la
nourriture, la graisse, les produits cosmétiques, le savon et les détergents. Cette couche de finition protège
le bois et en rehausse la beauté naturelle. Suivez les directives et les recommandations suivantes pour
préserver l’aspect magnifique de votre meuble Porcher.
Nettoyez régulièrement l’extérieur en l’époussetant à l’aide d’un chiffon humide, puis en le séchant avec
un linge doux et propre.
Délogez l’huile, la graisse et la saleté en général à l’aide d’un chiffon propre imbibé d’une solution d’un
nettoyant doux comme Murphy’s Oil SoapMD et d’eau. Séchez-le complètement.
N’utilisez jamais de tampon récurant, de laine d’acier, de cires autopolissantes ou de nettoyants contenant
des agents de blanchiment, de l’ammoniac ou des abrasifs.
Préservez le fini de votre meuble en le débarrassant de tout excès d’eau.
GARANTIE LIMITÉE POUR MEUBLE EN BOIS PORCHER
Si une inspection de cet article de plomberie Porcher, dans l'année qui suit son installation initiale, fait état d’un défaut de
matériau ou de fabrication, Porcher réparera ou échangera, à sa discrétion, le produit pour un modèle semblable. Les
couleurs du bois et les finitions peuvent varier en raison des caractéristiques naturelles du bois, telles que les types de fil,
les concrétions minérales et autres. Ces variations ne sont pas considérées comme un défaut et par conséquent, ne sont
pas couvertes par la garantie.
Cette garantie limitée s’applique uniquement à l’acheteur d’origine et à la première installation de ces produits. En cas de
réclamation, une preuve d'achat sera requise. Nous vous conseillons de conserver votre reçu.
Cette garantie limitée ne s'applique pas au respect des codes du bâtiment locaux. Étant donné que les codes du
bâtiment locaux varient fortement dans leur contenu, l'acheteur de ce produit devrait vérifier auprès d'un entrepreneur en
plomberie ou en bâtiment local les codes locaux auxquels il doit se conformer, avant l'installation.
Cette garantie limitée deviendra nulle et sans effet si le produit a été déplacé de l’endroit d’installation initial; s’il a été
soumis à un mauvais entretien, à l’abus, à une mauvaise utilisation, à un accident ou à d’autres avaries; s'il n’a pas été
installé selon les instructions de Porcher; ou s’il a été modifié d’une manière incompatible au produit tel qu’il a été livré
par Porcher.
L'option de Porcher de réparer ou d’échanger le produit selon les conditions de cette garantie ne couvre pas les frais
pour la main-d’oeuvre ou les autres frais encourus pour le retrait ou l'installation. Porcher ne pourra être tenu
responsable des dommages indirects ou consécutifs attribuables à un défaut dans le produit, ou à la réparation ou
l'échange d'un produit défectueux, ces éléments étant tous expressément exclus de cette garantie limitée. Cette
garantie limitée ne couvre pas la responsabilité découlant des dommages consécutifs ou indirects, qui sont par la
présente expressément déclinés, ni le prolongement au-delà de la durée de cette garantie limitée d’une garantie implicite
limitée, y compris de valeur marchande ou de conformité à un usage prévu. (Certains États ou provinces ne permettent
pas l'exclusion ou la limitation des garanties limitées; cette exclusion peut donc ne pas s'appliquer à vous.)
Cette garantie limitée vous accorde des droits juridiques spécifiques.Vous pouvez disposer d'autres droits prévus par la
loi, qui varient d'un État ou d’une province à l'autre, auquel cas cette garantie n'affecte pas ces droits prévus par la loi.
Au Canada :
Aux États-Unis :
Porcher
American Standard Brands
5900 Avebury Rd.
P.O. Box 6820
Mississauga (Ontario)
Piscataway, New Jersey 08855
Canada L5R 3M3
Attention: Directeur du service à la clientèle
Les résidents des États-Unis peuvent aussi obtenir
Sans frais: 800-387-0369
des informations à propos de la garantie en
composant le numéro sans frais suivant : 800-359-3261
www.porcher-us.com
- 4 -
Au Mexique :
Porcher
Planta Santa Clara
Via Morelos #330
Santa Clara Coatitla
de Morelos 55540
Estado de Mexico, Mexico
7 7 0 0 7 3 - 10 0 FR Rév. J