Cabezal fresador de interiores / Internal milling head / Tête de
Transcription
Cabezal fresador de interiores / Internal milling head / Tête de
Cabezal fresador de interiores / Internal milling head / Tête de fraisage d’intérieur Cabezal fresador de interiores / Internal milling head / Tête de fraisage d’intérieur Dispone de dos tipos de amarre para las fresas: pinza y portafresas (sólo en los modelos 3, 4 y 5). Para montar el CAF en la fresadora, es necesaria, la fabricación de una placa de adaptación (ver manual de instrucciones). Se suministra con cono de arrastre (ISO 40 ó 50), pinza estándar y portafresas. Relación de transmisión 1:2. Velocidad de entrada máx. r.p.m. 3.000 There are two kinds of fastening for the cutters: pincer and driver (only in the models, 3, 4 & 5). To set up the CAF into the milling head, it’s necessary the production of an adaptation plate (see operating instructions). It’s supplied with drowing cone (ISO 40 ar 50), standard collet and drivers. Transmission relation 1:2. / Il y a 2 types d’attache: Soit par pince soit par porte fraise (Seulement pour le modèles 3, 4 & 5). Pour installer un CAF, il faut réaliser une plaque d’accouplement (Voir manuel d’utilisation). Livré avec un cône ISO (40 ou), collet de serrage et porte outils. Rapport de transmission 1:2. Plano de la campana cabezales 1, 2 y 3 Plano de la campana cabezales 4 y 5 Plano de la campana. Drawing of the connecting piece (bell). Placa de acoplamiento. Connecting plate. Plan de la pièce d’accouplement. Plaque d’accouplement. E/P Referencia CAFN1 CAFN2 CAFN3 CAFN4 CAFN5 /u. 1.236,00 1.891,00 2.591,00 3.529,00 4.750,00 Ø mín. ØA B C ØE ØG E/P ØJ M R 42 54 78 95 130 35 47 68 85 113 106 132 180 220 282 16 35 50 58 76 130 130 130 196 196 14 15 18 25 30 11 13 15 22 25 1 11 11 13 13 M35x1,5 M45x1,5 M65x2 M80x2 M105x2 16 18 30 40 42 3,10 4,10 8,10 18,30 30,80 Solicite manual de instrucciones / Ask for instruction book. / Demandez le manueld’utilisation. Cabezal de fresar solo mandrino / Milling head, without adaptor plate / Tête de fraisage sans plaque d’accouplement Referencia 71110 71210 71310 71410 71510 34 Cabezales /u. 967,00 1.592,00 1.895,00 2.690,00 3.250,00 1,00 2,00 6,00 11,50 24,00 Cabezal fresador de interiores / Internal milling head / Tête de fraisage d’intérieur Portafresas / Drives / Portefraise Portafresas con chavetero / Keyway drivers / Portefraise avec clavette Referencia 714216 715216 715222 Ø 16 y Ø 22 /u. Ø Cabezal 165,00 178,00 185,00 16 16 22 CAFN4 CAFN5 CAFN5 Portafresas para fresas roscadas / Thread mill drivers / Portefraise avec filletage Referencia 713110 714110 714112 715110 715112 715116 /u. Rosca Cabezal 149,00 158,00 158,00 175,00 175,00 175,00 M-10 M-10 M-12 M-10 M-12 M-16 CAFN3 CAFN4 CAFN4 CAFN5 CAFN5 CAFN5 Todos los arrastradores van incluídos en los cabezales completos 3, 4 y 5. Pinzas / Collets / Pinces Referencia Modelo antiguo / Old model / Ancien modèle Modelo actual ER / New model / Modèle actuel ER (Posterior a 1998) / (Since 1998) / (Depuis 1998) Pinzas normalizadas de alta precisión tipo ER. (*) Pinza de mayor diámetro (incluida en el cabezal). Standard collets high precition type ER. (*) Large diameter collet included. Pinces normalisées de haute précision ER. (*) Pinces de grands diamètres incluses. Medida CAF ER 711904 711905 711906* 55,00 55,00 55,00 Ø4 Ø5 Ø6 1 1 1 – – – 712904 712905 712906 712907 712908* 55,50 55,50 55,50 55,50 55,50 Ø4 Ø5 Ø6 Ø7 Ø8 2 2 2 2 2 713906 713907 713908 713910* 68,40 68,40 68,40 68,40 Ø6 Ø7 Ø8 Ø 10 3 3 3 3 ER16 714904 714906 714907 714908 714910 714912* 74,00 74,00 74,00 74,00 74,00 74,00 Ø4 Ø6 Ø7 Ø8 Ø 10 Ø 12 4 4 4 4 4 4 ER 20 715906 715908 715910 715912 715914 715916* 86,40 86,40 86,40 86,40 86,40 86,40 Ø6 Ø8 Ø 10 Ø 12 Ø 14 Ø 16 5 5 5 5 5 5 ER 25 /u. ER 11 ER 11 Especial Ejemplos de trabajo / Work samples / Exemples d’applications Fresado horizontal. Horizontal assembling. Fraisage horizontal. Montaje horizontal. Horizontal assembling. Montage horizontal. Montaje vertical. Vertical assembling. Montage vertical. Preparación para Montaje horizontal. montaje horizontal. Horizontal assembling. See adaptation plate. Montage horizontal. Preparation pour Cabezales montage horizontal. 35 Cabezal fresador de interiores / Internal milling head / Tête de fraisage d’interieur Accesorios del cabezal / Accessories / Accessoires Conos / Cones / Cones Referencia ISO 30 ISO 40 ISO 50 MORSE 5 /u. 117,90 123,50 134,70 168,30 Se incluyen con el cabezal / Included with the milling head / Inclus dans la tête de fraisage Modelo antiguo Modelo nuevo Adaptador de torreta / Vertical joint / Adaptateur de tourelle Referencia 711000 712000 Para CAF 1 Para CAF 2 4,1 4,1 Alargaderas / Extra-longers / Rallonges Referencia Montaje en fresadora de torreta Medidas /u. 224,50 224,50 711020 711030 712020 712030 713020 713030 714020 714030 715020 715030 /u. Longitud Ø CAF 90 120 100 150 125 175 150 220 200 320 45 45 54 54 78 78 95 95 128 128 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 527,50 583,10 554,70 611,40 639,70 695,30 700,70 761,90 785,80 864,30 Alargaderas de otras medidas bajo presupuesto / Extra-longers with other measures by stimate / Autres tailles de rallonge sur devis. Reparación rápida de cabezales / Fast repair / Réparation rapide Grupo corona completo / Complete head of transmission / Tête de transmission complète Grupo piñon completo / Complete transmission shaft / Arbre de transmission complet Referencia Grupo corona 712012 713012 714012 715012 /u. CAF 343,00 498,00 669,00 776,00 2 3 4 5 Referencia Grupo piñon 712011 713011 714011 715011 /u. 248,00 269,00 328,70 437,40 Ejemplo CAF3 / CAF3 samples / Exemple CAF3 El usuario puede mandarnos el grupo corona usado para repararlo y disponer de el como repuesto. / Transmission head can be returned to be fixed thus keepingt it as a spare. / La tête de transmission peut être retournée pour réparation et servir ainsi de rechange. Cabezales El precio por la reparación sería 36 /u. 269,00 Cabezal CAF 3 Ref. Descripción Cantidad Contiene 713012 Soporte completo 1 713002 713303 713304 713402 713513 713600 713622 MB2 Corona Soporte corona Platillo Tuerca KM-2 Rodam. 51103 Rodam.16004 Rodam.6202 Chapa seguridad 1 1 1 1 1 1 1 1 Cabezal CAF 3 Ref. Descripción Contiene 713011 Piñon completo 713001 713307 713317 713618 713623 DI28 SW17 Piñon Porta rodamientos Arandela portarodamientos Rodam.61803 Rodam. 6003 Anillo Seguer 28 Interior Anillos 17mm exterior Cantidad 1 1 1 1 2 1 1 2 Cabezal fresador de interiores / Internal milling head / Tête de fraisage d’interieur Llaves almenadas para tuercas KM / KM nut spanner / Clefs de serrage KM HERRAMIENTAS NECESARIAS PARA DESMONTAR EL CAF Referencia 713702 711701 711702 711703 712701 712702 712703 713701 713702 713703 713704 714701 714702 714703 714704 715701 715702 715703 715704 Tuerca KM /u. 63,00 73,00 63,00 67,00 67,00 67,00 80,00 80,00 80,00 56,00 79,00 85,00 67,00 59,00 89,00 97,00 97,00 63,00 CAF KM 1 1 1 2 2 2 3 3 3 3 4 4 4 4 5 5 5 5 B 25 32 54 28 38 65 44 58,5 95 28 48 70 105 34 62 89 140 39 7 9 8 13 2 10 16 4 13 21 5 A N L 22 27 48 21 28,5 59,5 25 52,5 79,2 21,2 35 65 98 28 45 79 128 34 4,5 6 5 4,5 6 6 6 6 7 4 5,8 6 8 4 5,8 7 12 5 122 77 100 120 62 75 140 85 95 32 140 65 110 60 165 120 120 80 0,55 0,53 0,8 0,65 0,58 0,7 1,1 1,2 1,5 0,12 1,2 1,9 1,9 0,35 2 3,5 3,6 4 Llaves para tuercas KM / KM nut spanner / Clefs de serrage KM Llave Prolongador Tuerca KM LLAVES COMPLETAS / COMPLETE SPANNER Referencia 96106 96107 96108 96109 96110 /u. KM ØA ØB ØC L M N S 88,00 95,00 104,00 114,00 125,00 6 7 8 9 10 31 36 42 47 52 41,5 48,5 53,5 58 65 47 54 60 67 72 134 134 134 144 144 40 40 40 40 40 100 100 100 110 110 1/2" 1/2" 1/2" 1/2" 1/2" KM ØA ØB ØC M S 6 7 8 9 10 31 36 42 47 52 42 49 54 58 65 47 54 60 67 72 40 40 40 40 40 1/2" 1/2" 1/2" 1/2" 1/2" KM ØA ØB ØC N 6 7 8 9 10 31 36 52 47 52 42 49 54 58 65 47 56 60 67 72 100 100 100 110 110 SOLO LLAVE CORTA / SHORT SPANNER Referencia 961061 961071 961081 961091 961101 /u. 37,80 40,20 43,10 47,20 51,00 0,29 0,37 0,43 0,54 0,60 SOLO PROLONGADOR / EXTENDER Referencia 961062 961072 961082 961092 961102 /u. 50,20 54,80 60,90 66,80 74,00 0,65 0,93 1,06 1,32 1,60 37 Cabezales ØKM 0,85 1,30 1,49 1,75 2,10 45 52 58 65 70 Manual de instrucciones / Instruction for its use / Instruction d’utilisation Fabricar la placa de acoplamiento / Make coupling plate / Faire une plaque pour montage DC DT Y Y-3 Montar el cabezal / Mounted milling head / Monter la tête Placa de acoplamiento / Coupling plate / Plaque d’accouplement 38 Mordazas DC