environment environnement
Transcription
environment environnement
ENVIRONMENT ENVIRONNEMENT GLOSSARY SERIES FOR INTERPRETERS COMPILED BY THE INTERPRETATION AND STAFFING OF MEETINGS UNIT 47/E/F/S/R/G/A/C 95B09/505 >F,S cp.2 E acid rain précipitations acides lluvia àcida saurer Regen KHCJIOTHbie AOXAH animal dung as fuel bouse utilisée comme combustible excremento animal utilizado como combustible Tiermist als Brennstoff HaB03 B KanecTBe ToruiHBa aquaculture aquiculture acuicultura Aquakultur aKBaicyjibTypa artificially induced rainfall précipitations artificielles lluvia artificial/ precipitaciones artificiales künstlicher Regen atmospheric monitoring surveillance de l'atmosphère vigilancia de la atmósfera Überwachung der Atmosphäre MOHHTOpHHr aTMOCcpepbi benthic ecosystems écosystèmes benthiques ecosistemas bénticos benthische Ökosysteme SKOCHCTeMbI BOD biological oxygen demand DBO demande biologique d'oxygène DBO demanda biológica de oxígeno BSB biologischer Sauerstoffbedarf brackish water ecosystems écosystèmes d'eau saumâtre ecosistemas de agua salobre BrackwasserÖkosysteme CFC chlorofluorocarbons CFC chlorofluorocarbones CFC clorofluorocarbonos FCKW Fluorchlorkohlenwasserstoffe COD chemical oxygen demand DCO demande chimique d'oxygène DQO demanda química de oxígeno CSB chemischer Sauerstoffbedarf 31 I¿L«¿K)I jUxj\ Ll»-ol HCKyCCTBeHHbie m m JUJJ AXP*Ü J M À J I ¿-»j ±%&m nOJKÄH öeHToca ÔHOJiorHHecKaH nOTpeÖHOCTb B KHCJlOpOfle 3K0CHCTeMbI ç&fi Jl*J1 (Ê.&B) S Ä E **•» »Uli y i as-J» f¿* £*£$£& cojieHbix BOA XJIOpOípTOpO- yrnepoAM XHMHHeCKafl noTpeÖHocTb ¿ijipiii^j'il (jJLt B KHCJIOpOAe cooling water eaux de refroidissement aguas de enfriamiento Kühlwasser CHCTeMa BOAflHoro oxjiaxAeHHH denitrification dénitrification desnitrificación Denitrifikation AeHHTpH(pHKaUHH WP51DG\Glossary\697-6.G95 A»j*JI t L i Ù ^ j j o - J l ÂJIjl Î^ÎP/R ®J8«(fíffl)®fiffift(fíffl) deposited particulate matter dépôts de matières particulaires partículas sólidas depositadas Ablagerung von Feststoffen Macca desalination dessalement desalinización Entsalzung onpecHemie dispersant dispersant dispersante Dispergiermittel pa36pu3rHBaTejib >*l~ M l « disposal dump/tip décharge publique vertedero (de residuos) Deponie CBajiKa/MycopHan t_!u>aâJ j S j * rejet de déchets en mer vertimientos en el mar Versenkung von Abfällen im Meer cöpacbiBaHHe B Mope dumping/tipping/ garbage disposal élimination des ordures vertido/ vertimiento/ vertido de desechos/ eliminación de basura Entsorgung/ Verklappen/ Müllabfuhr MecTa 3axopoHeHH5i Mycopa emulsifier émulsionneur emulsificador Emulgator nyjibBepH3aTop environmental contingency planning plan d'intervention en cas de catastrophes planificación para accidentes ambientales Notfallplanung bei Umweltkatastrophen nnaHHpoBaHHe MeponpH5iTHH no npeflOTBpameHHK) aßapHHHbix cHTyauHH B oKpyjKalomeü cpefle estuarine ecology écologie des estuaires ecología estuarina Flußmündungsökologie 3K0JI0rHH acTyapHeß eutrophication eutrophisation eutroficación Eutrophierung 3BTpOcJ)HKaUH5l/ dumping at sea tl*l«_i m i » >_•_» IIIJ3 t U l 3uL>3 HMa ¿y» ^jûiâûJI >SKJI yj floculación Flockung fog and smog control dispositifs antibrouillard et antismog lucha contra la niebla y la bruma cargada de humo Nebel- und Smogbekämpfung ¿y» )JA1»ÛJ1 Í.UÜI / o U U J I ^íl^iJU (aU*JI) »L£l WP51 DG\Glossary\697-6.G95 (pJIOKKyjIHUHS Mepbi npenoTBpameHHfl TyMaHOB H CMOrOB »m ö««ÜI«iE *#«* oLjUJI eMOB BOÄOpOCJIHMH floculation »atiffl oLUJI 3arp«3HeHHe BOÄO- flocculation uì&mtk&®m OTJIOXeHHMX HaCTHU C l l i i r t l l j I—IIIÉAJI ^I*AJI mrnoim MQ£&^ íS#ft(ftíffl) forest cover destruction déboisement destrucción de la cubierta forestal Abholzung Hapyuiemie jiecHoro noKpoBa freon fréon freon Freon cppeoHM freshwater ecology écologie des eaux douces medios de agua dulce Süßwasserökologie npecHOBOflHaa SKOJIOrHH gasohol gazohol gasohol Gasohol moxoji glaciology glaciologie glaciología Gletscherkunde nuiuHOJiorHfl grassland/ rangeland ecosystems écosystèmes de pâturages/ parcours ecosistemas de pastizales/tierras de pastoreo Grünland-/ WeidelandÖkosysteme CTeriHbie zonas verdes Grüngürtel/ Grünstreifen green belts greenhouse effect ceintures vertes effet de serre efecto de invernadero/ de invernáculo aguas freáticas/ subsuperficiales/ subterráneas Treibhauseffekt y * a..'..,.ii (j¡*s\ ft«£&£SE 3KOCHCTeMW/ nacTÖHina 3ejieHbie 3OHH •i>MbL»ji i . ^ . í i %>m TenjIHHHWH 3(p(peKT ÜJ»AJI ¡ > I U > WÊ.ULÊ. rpyHTOBbie/noflnoHBeHHbie/ 4 - i * * " «Lf^l ÄT7X ground/ subsurface/ subterranean water eaux souterraines hydro-energy énergie hydraulique energía hidroeléctrica Wasserkraft rHflpo3HeprHH a-aUJi ÂiUaJi #8688 hydroponics cultures hydroponiques hidroponía Wasserkultur/ Hydroponik raflponoHHKa I ^i ix.lj>ll *Ä& industrial effluents effluents industriels efluentes industriales Industrieabwässer npOMblUIJieHHblH CTOK industrial emissions émissions industrielles emisiones industriales industrielle Emissionen npoMbiuiJieHHbie Bbl6pOCbI WP51 DG\Glossary\697-6.G95 Grundwasser nofl3eMHbie BOAU U->JI o L L k J I X.$LWtkVa; .UUÄJI 3 islands for science ilôts scientifiques islas para fines científicos Inseln für die Wissenschaft land fills décharges rellenos sanitarios Deponien land reclamation mise en valeur de terres nouvelles bonificación de tierra Urbarmachung landslide glissement de terrain deslizamiento de tierra Erdrutsch OIIOJI3HH liquid waste disposal évacuation des eaux usées eliminación de residuos líquidos Abwasserbeseitigung yflajieHHe JKHAKHX mangrove mangrove manglar Mangrove MaHrpoBoe marine ecosystems écosystèmes marins ecosistemas marinos Meeresökosysteme MOpCKHe SKOCHCTeMM marsh/swamp marais ciénaga Sumpf 6oJioTa microclimate effect effet des microclimats efectos de los microclimas Mikroklimawirkung B03AeHCTBHe MHKpOKJIHMaTa nitrosamines nitrosamines nitrosaminas Nitrosamine HHTp030aMHHM offshore drilling and mining forages et exploitations minières en mer perforaciones petrolíferas y minería frente a la costa Offshore-Bohrung und -Bergbau npHÔpexHoe 6ypeHHe H noöbina oil spills accidents pétroliers derrames de petróleo Auslaufen von Öl BblÖpOCbl Hec})TH organohalogen compounds organo-halogènes compuestos organohalogenados Organohalogenverbindungen opraHOranoreHHMe COeflHHeHHH TeppHTOpHH, HcnoJit3yeMtie fljiH HayMHbix S--W1 ¿si**» emmmsbm HCCJieaOBaHHH WP51 DG\Glossary\697-6.G95 CBaJIKH MejiHopauHH 3eMejib AÜLuJI • • f i T i ' - - w OTXOflOB flepeßo hJjjJúLaJI jla-Jtiì <L¿UJI fJàtJI 4Jj»uJt ¿a-MUH m&£.&%m B & (. in't't t - j K m ' i l 4 phéromones (attractants) phéromones (substances appâts) feromonas (sustancias atrayentes) Pheromone (chemische Signale zwischen Insekten) (pepOMOHM (arrpaKTaHTti) photogrammetry/ aerial surveys photogrammétrie/ relevés photographiques fotogrametría/ levantamientos aéreos Photogrammétrie/ Lichtbildvermessung (pOTorpaMMeTpHJi/ aapocpoTocbeMica («>>JI JJ>14)üJI pollutant pathways cheminements des polluants vías seguidas por los contaminantes Schadstoffwege nyra pacnpocrpa- LliU^JUJI j l ill« radioactive fallout retombées radioactives precipitación radiactiva radioaktiver Niederschlag paflHoaKTHBHbie OCaflKH release and spillage fuites et écoulements descargas y derrames Ausströmen und Auslaufen BbißpocH H yreqfca resources management gestion des ressources ordenación de recursos Ressourcenbewirtschaftung ynpaBJieHHe pecypcaMH run-off ruissellement escorrentías Ablauf/Abfluß nOBepXHOCTHblH (5I»»I> ff^ßMÜEß HeHHH 3arpH3HeHHH 5JUJI jLAJI Jjl>«JI ä j l j l »wsa - (J>IAX>I< (jUjj» »ifc.ß« ÜI>kO CTOK sanitary land fills décharges contrôlées au sol vertederos controlados de basura kontrollierte Müllablagerungen/ Deponien MycopHbie CBajiKH seabed exploitation exploitation des fonds marins explotación de fondos marinos Erschließung der unterseeischen Bodenschätze Hcnojib30BaHHe pecypcoB MopcKoro v »»rtll ¿UUiJI JÌÙ JLKJI £\i JMiT,.,l fêféffS flHa seepage infiltrations infiltración Durchsickern HH(pHJlbTpaUHH soil science pédologie edafología Bodenkunde noHBOBCneHHe sonic boom bang sonique estampido sónico Überschallknall 3ByKOBOH öapbep surfactant surfactant/agent tensioactif sustancia tensoactiva oberflächenspannungsaktiver Stoff nOBepXHOCTHOaKTHBHOe BeiuecTBO WP51 DG\Glossary\697-6.G95 &mm¥/mm 8-îù/^LîiJjl i í j i l ) ale, BtÜMiÜ ±«# j>4» jljü-l m-,pm £>JI Ja» £®fättflj 5 synergistic effects effets synergiques efectos sinérgicos Synergie-Effekte cHHepreTHHecKoe B03fleHCTBHe tar sands sables bitumineux arenas alquitranadas Teersand/Ölsand He<t>TeHOCHi>ie necKH thermal plumes/ thermal pollution pollution thermique penachos térmicos/ contaminación térmica thermische Verunreinigung TenjioBOM KynoJi/ TepManbHoe 3arp»3HeHHe tidal energy énergie marémotrice energía mareal Gezeitenenergie 3HeprHH npHJIHBOB trans-frontier/ -border pollution pollution transfrontière contaminación transfronteriza grenzüberschreitende Verschmutzung TpaHCrpaHMHHMH ftiH3|/ftjf$ EI>VÎI ¿2U> nepeHoc 3arpji3- plantas de tratamiento Aufbereitungsanlagen OMHCTHbie waste heat chaleur résiduaire calor residual Abwärme TenjioBOH c6poc waterlogged lands terres imbibées d'eau tierras anegadas vernäßter Boden 3aTonjieHHtie SeMJIH watershed/ catchment area management aménagement des bassins hydrographiques/des versants ordenación de cuencas hidrográficas/de zonas de captación Flußgebietsbewirtschaftung ynpaBJieHHe BOflopa3fleJiaMH/ pa3BHTHe BOflO- water treatment and purification traitement et purification de l'eau tratamiento y depuración del agua Abwasserreinigung o6pa6oTKa H OMHCTKa BOflbl wetlands ecosystems écosystèmes de marécages/ zones humides ecosistemas de ciénagas/zonas húmedas SumpfgebietÖkosysteme SKOCHCTeMH BJiaxHMX 3eMejib wind energy énergie éolienne energía eòlica Windenergie 3HeprHH BeTpa WP51 DG\Glossary\697-6.G95 / ^ j l ^ l ¿ijlill 2¿jl>>JI 8 > » o i l HJHOIUHX BeiUeCTB installations d'épuration treatment plants jlill J.J yCTaHOBKH ¿JsLu 3 jtal /aL^JI pa3flenoB «LXAJI ¿>J1JL* JLJfc.jjl ¿ b j J I 23L1» TjcM^taiii^ft ffijft£££tt R 1 zoning WP51DG\Glossary\697-6.G95 zonation zonificación Zonierung/ Aufstellen eines Flächennutzungsplans 30HHpoBaHne ¿J»LuJI (^-U3 #KftJ;ilÄrfilE$ij 7 accidents pétroliers oil spills derrames de petróleo Auslaufen von Öl Bbiôpocbi HecbTvi aménagement des bassins hydrographiques/des versants watershed/catchment area management ordenación de cuencas hidrográficas/de zonas de captación Flußgebietsbewirtschaftung ynpaeneHne BOflopa3flenaMM/pa3BMTne BOAopa3flenoB aquiculture aquaculture acuicultura Aquakultur aKBaKynbTypa bang sonique sonic boom estampido sónico Überschallknall 3ByKOBOü 6apbep bouse utilisée comme combustible animal dung as fuel excremento animal utilizado como combustible Tiermist als Brennstoff HaB03 B KaMecTBe TonnHBa ceintures vertes green belts zonas verdes Grüngürtel/Grünstreifen 3eneHbie 30Hbi cultures hydroponiques hydroponics hidroponía Wasserkultur/Hydroponik rviflponoHUKa chaleur résiduaire waste heat calor residual Abwärme TennoBoü c6poc cheminements des polluants pollutant pathways vías seguidas por los contaminantes Schadstoffwege nym pacnpocTpaHeHnn 3arpfl3H6HMfl CFC chlorofluorocarbones CFC chlorofluorocarbons CFC clorofluorocarbonos FCKW Fluorchlorkohlenwasserstoffe DBO demande biologique d'oxygène BOD biological oxygen demand DBO demanda biológica de oxígeno BSB biologischer Sauerstoffbedarf 6nonornMecKafl noTpeÖHocTb B Kucnopofle DCO demande chimique d'oxygène COD chemical oxygen demand DQO demanda química de oxígeno CSB chemischer Sauerstoffbedarf XUMMMGCKafl nOTpeÔHOCTb B KMcnopofle déboisement forest cover destruction destrucción de la cubierta forestal Abholzung HapyiiieHne necHoro noKpoBa décharge publique disposal dump/tip vertedero (de residuos) Deponie CBanKa/MycopHafl «Ma décharges land fills rellenos sanitarios Deponien CBailKM décharges contrôlées au sol sanitary land fills vertederos controlados de basura kontrollierte Müllablagerungen/Deponien MycopHbie cBa/iKM WP51 DG\Glossary\697-6.G95 xnopocbTopoyrnepoflbi F dénitrification dénitrification desnitrificación Denitrifikation neHMTpudpuKauMfl dépôts de matières particulates deposited particulate matter partículas sólidas depositadas Ablagerung von Feststoffen Macca OTnottGHHbix MacTvtu, dessalement desalination desalinización Entsalzung onpecHSHue dispersant dispersant dispersante Dispergiermittel pa36pbi3niBaTenb dispositifs antibrouillard et antismog fog and smog control lucha contra la niebla y la bruma cargada de humo Nebel- und Smogbekämpfung Mepbi npeflOTBpaineHUH cooling water aguas de enfriamiento TVMaHOB M CMOrOB eaux de refroidissement Kühlwasser CMCTGMa BOflflHOrO oxna*flGHHfl eaux souterraines ground/subsurface/ subterranean water aguas freáticas/ subsuperficiales/ subterráneas Grundwasser écologie des eaux douces freshwater ecology medios de agua dulce Süßwasserökologie npecHOBOflHafl sKonornn écologie des estuaires estuarine ecology ecología estuarina Flußmündungsökologie 3Konornn 3CTyapn6B écosystèmes benthiques benthic ecosystems ecosistemas bénticos benthische Ökosysteme 3K0CMCTeMbl 6eHTOCa écosystèmes d'eau saumâtre brackish water ecosystems ecosistemas de agua salobre Brackwasser-Ökosysteme 3K0CMCT6Mbl C0fl6HblX BOA écosystèmes de marécages/ zones humides wetlands ecosystems ecosistemas de ciénagas/ zonas húmedas Sumpf gebiet-ö kosysteme 3K0CMCTeMbl BfiaXHblX 36Merlb écosystèmes de pâturages/ parcours grassiand/rangeland ecosystems ecosistemas de pastizales/ tierras de pastoreo Grünland-/WeidelandÖkosysteme CTGriHbie SKOCHCTGMbl/ écosystèmes marins marine ecosystems ecosistemas marinos Meeresökosysteme MOPCKMG 3K0CMCTGMbl effet de serre greenhouse effect efecto de invernadero/ de invernáculo Treibhauseffekt TennuMHbiü stpcpeicr effet des microclimats microclimate effect efectos de los microclimas Mikroklimawirkung B03AGÜCTBHG MMKpOK/IMMaTa effets synergiques synergistic effects efectos sinérgicos Synergie-Effekte CMHGprGTMMGCKOG rpyHTOBbie/noflnoMBeHHbie/ nOA36MHbie BOAbl nacTÖnma B03flGÍÍCTBMe WP51DG\Glossary\697-6.G95 F- 2 effluents industriels industrial effluents efluentes industriales Industrieabwässer npoMbtujneHHbiü élimination des ordures dumping/tipping/ garbage disposal vertido/vertimiento/ vertido de desechos/ eliminación de basura Entsorgung/Verklappen/ Müllabfuhr Mecía 3axopoH6Hkifl Mycopa émissions industrielles industrial emissions emisiones industriales industrielle Emissionen npoMbiiuneHHbie Bbi6pocbi émulsionneur emulsifier emulsificador Emulgator nynbBepu3aTop énergie éolienne wind energy energía eòlica Windenergie 3Heprnfl BGTpa énergie hydraulique hydro-energy energía hidroeléctrica Wasserkraft rnflpo3Heprnn énergie marémotrice tidal energy energía mareal Gezeitenenergie 3Heprufl npunnBOB eutrophisation eutrophication eutroficación Eutrophierung 3BTpocpnKau,nfl/3arpH3HeHne B0A06M0B BOflOpOCriflMI/l évacuation des eaux usées liquid waste disposal eliminación de residuos líquidos Abwasserbeseitigung yflanewie *MflKiix OTXOAOB exploitation des fonds marins seabed exploitation explotación de fondos marinos Erschließung der unterseeischen Bodenschätze Mcnonb30BaHne pecypcoB MopcKoro Ana floculation flocculation floculación Flockung cpnoKKynfiuMfl forages et exploitations minières en mer offshore drilling and mining perforaciones petrolíferas y minería frente a la costa Offshore-Bohrung und -Bergbau npn6pe>KHoe 6ypeHne n floöbwa fréon freon freon Freon dppeoHbi fuites et écoulements release and spillage descargas y derrames Ausströmen und Auslaufen Bbi6pocbi \A yreMKa gazohol gasohol gasohol Gasohol ra30xon gestion des ressources resources management ordenación de recursos Ressourcenbewirtschaftung ynpaBiieHne pecypcawiH glaciologie glaciology glaciología Gletscherkunde mflUMonornn glissement de terrain landslide deslizamiento de tierra Erdrutsch onori3HM WP51DG\Glossary\697-6.G95 CTOK F-3 ilôts scientifiques islands for science islas para fines científicos Inseln für die Wissenschaft TeppmopuM, Mcnonb3yeMbie DP» HayMHbix MccneflOBaHnPi infiltrations seepage infiltración Durchsickern MHd3nribTpau,nfl installations d'épuration treatment plants plantas de tratamiento Aufbereitungsanlagen OMMCTHbie yCTaHOBKW mangrove mangrove manglar Mangrove Mam-poBoe flepeBo marais marsh/swamp ciénaga Sumpf 6onoTa mise en valeur de terres nouvelles land reclamation bonificación de tierra Urbarmachung Menuopauufl 36Menb nitrosamines nitrosamines nitrosamines Nitrosamine HMTp030aMMHbl organo-halogènes organohalogen compounds compuestos organohalogenados Organohalogenverbindungen opraHo-ra/ioreHHbie C06flMH6HHfl pédologie soil science edafología Bodenkunde noMBOBefleHne phéromones (substances appâts) phéromones (attractants) feromonas (sustancias atrayentes) Pheromone (chemische Signale zwischen Insekten) (pepoMOHbi (arrpaKTanTbi) photogrammétrie/relevés photographiques photogrammetry/aerial surveys fotogrametría/ levantamientos aéreos Photogrammetrie/ Lichtbildvermessung cpoTorpaMMeTpuH/ aapocpoTocbeMKa plan d'intervention en cas de catastrophes environmental contingency planning planificación para accidentes ambientales Notfallplanung bei Umweltkatastrophen nnaHnpoBaHne MeponpunTnii no npeflOTBpameHHK) aBapuÜHbix crnyaunii B OKpy)Kaiou4eM cpefle pollution thermique thermal plumes/thermal pollution penachos térmicos/ contaminación térmica thermische Verunreinigung TennoBoü Kynon/TepManbHoe 3arpn3H6Hne pollution transfrontière trans-frontier/ -border pollution contaminación transfronteriza grenzüberschreitende Verschmutzung TpaHcrpaHUMHbiíí nepeHoc précipitations acides acid rain lluvia acida saurer Regen précipitations artificielles artificially induced rainfall lluvia artificial/precipitaciones artificiales künstlicher Regen WP51DG\Glossary\697-6.G95 3arpH3HHI0lHMX B6U46CTB KMCnOTHbie flO)KflM MCKyCCTBeHHbie flO)KflM F-4 rejet de déchets en mer dumping at sea vertimientos en el mar Versenkung von Abfällen im Meer c6pacbiBaHne B Mope retombées radioactives radioactive fallout precipitación radiactiva radioaktiver Niederschlag paflMoaKTMBHbie ocaflKu ruissellement run-off escorrentfas Ablauf/Abfluß nOBepXHOCTHMÜ CTOK sables bitumineux tar sands arenas alquitranadas Teersand/Ölsand HedrreHocHbie necKM surfactant/agent tensioactif surfactant sustancia tensoactiva oberflächenspannungsaktiver Stoff nOBepXHOCTHO-aKTMBHOe surveillance de l'atmosphère atmospheric monitoring vigilancia de la atmósfera Überwachung der Atmosphäre MOHUTOpMHr aTMOCCpepbl terres imbibées d'eau waterlogged lands tierras anegadas vernäßter Boden 3aTonneHHbie 3ewinu traitement et purification de l'eau water treatment and purification tratamiento y depuración del agua Abwasserreinigung o6pa6oTKa M owcTKa BOflbi zonation zoning zonificación Zonierung/Aufstellen eines Flächennutzungsplans 30HHpOBaHHe WP51 DG\Glossary\697-6.G95 BemecTBo F- 5 acuicultura aquaculture aquiculture Aquakultur aKBaKynbTypa aguas de enfriamiento cooling water eaux de refroidissement Kühlwasser cMCTeMa BOAflHoro oxnaxcfleHMfl aguas freáticas/ subsuperficiales/ subterráneas ground/subsurface/ subterranean water eaux souterraines Grundwasser rpyHTOBbie/noAnoMBeHHbie/ nOfl36MHbie BOAbl arenas alquitranadas tar sands sables bitumineux Teersand/Ölsand HecpTGHOCHbie necKM bonificación de tierra land reclamation mise en valeur de terres nouvelles Urbarmachung MenuopauiM 36Nienb calor residual waste heat chaleur résiduaire Abwärme TennoBoü c6poc ciénaga marsh/swamp marais Sumpf 6onoTa CFC clorofluorocarbonos CFC chlorofluorocarbons CFC chlorofluorocarbones FCKW Fluorchlorkohlenwasserstoffe xnopocpTopoyrnepoAbi compuestos organohalogenados organohalogen compound! organo-halogènes Organohalogenverbindungen opraHö-ranoreHHbie COeAUHGHMfl contaminación transfronteriza trans-frontier/-border pollution pollution transfrontière grenzüberschreitende Verschmutzung TpaHcrpaHUMHbiM nepeHoc 3arpfl3HHK)L14HX B6U46CTB DBO demanda biológica de oxígeno BOD biological oxygen demand DBO demande biologique d'oxygène BSB biologischer Sauerstoffbedarf ÖMonorvwecKaa noTpeÔHocTb B KMcnopoAe derrames de petróleo oil spills accidents pétroliers Auslaufen von ö l Bbl6pOCbl HecpTVI desalinización desalination dessalement Entsalzung onpecHeHne descargas y derrames release and spillage fuites et écoulements Ausströmen und Auslaufen Bbi6pocbi v\ VTeMKa deslizamiento de tierra landslide glissement de terrain Erdrutsch onori3HH desnitrificación denitrification dénitrification Denitrifikation AeHUTpudpuKauufl WP51 DG\Glossary\697-6.G95 s destrucción de la cubierta forestal forest cover destruction déboisement Abholzung HapyweHne necHoro noKpoBa dispersante dispersant dispersant Dispergiermittel pa36pbi3rnBaTenb DQO demanda química de oxígeno COD chemical oxygen demand DCO demande chimique d'oxygène CSB chemischer Sauerstoffbedarf xMMUMecKafl noTpeÖHOCTb B KMcnopofle ecología estuarina estuarine ecology écologie des estuaires Flußmündungsökologie 3Konorvifl 3CTyapneB ecosistemas bénticos benthic ecosystems écosystèmes benthiques benthische Ökosysteme 3K0CMCT6Mbl 6eHTOCa ecosistemas de agua salobre brackish water ecosystems écosystèmes d'eau saumâtre Brackwasser-Ökosysteme 3K0CMCT6Mbl COfieHblX BOfl ecosistemas de ciénagas/ zonas húmedas wetlands ecosystems écosystèmes de marécages/ zones humides Sumpfgebiet-Ökosysteme 3K0CHCT6Mbl Bfia>KHblX 36M6nb ecosistemas de pastizales/ tierras de pastoreo grassland/rangeland ecosystems écosystèmes de pâturages/ parcours Grünland-/WeidelandÖkosy steme CTenHbie axocHCTOMbí/ nacTönina ecosistemas marinos marine ecosystems écosystèmes marins Meeresökosysteme MOpCKlie 3K0CHCT6Mbl edafología soil science pédologie Bodenkunde noMBOBefleHue efecto de invernadero/ de invernáculo greenhouse effect effet de serre Treibhauseffekt TennuMHbiii acbcbeKT efectos de los microclimas microclimate effect effet des microclimats Mikroklimawirkung B03A6MCTBMe MHKpOK/lMMaTa efectos sinérgicos synergistic effects effets synergiques Synergie-Effekte CMHepre-rvmecKoe B03A6ÜCTBMe efluentes industriales industrial effluents effluents industriels Industrieabwässer npoMbiaineHHbiü CTOK eliminación de residuos líquidos liquid waste disposal évacuation des eaux usées Abwasserbeseitigung yflaneHne *MAKUX OTXOAOB emisiones industriales industrial emissions émissions industrielles industrielle Emissionen npoMbiiuneHHbie Bbiöpocbi emulsificador emulsifier émulsionneur Emulgator nynbBepn3aTop energía eòlica wind energy énergie éolienne Windenergie SHeprun BGTpa WP51 DG\Glossary\697-6.G 95 S-2 energía hidroeléctrica hydro-energy énergie hydraulique Wasserkraft rnflpo3HeprnH energía mareal tidal energy énergie marémotrice Gezeitenenergie 3Heprvifl npunnBOB escorrentías run-off ruissellement Ablauf/Abfluß nOBepXHOCTHblÜ CTOK estampido sónico sonic boom bang sonique Überschallknall 3ByKOBoii 6apbep eutroficación eutrophication eutrophisation Eutrophierung 3BTpo(bnKauMfl/3arpn3HeHMe B0A06M0B BOflOpOCilHMU excremento animal utilizado como combustible animal dung as fuel bouse utilisée comme combustible Tiermist als Brennstoff HaB03 B KaMecTBe TonnuBa explotación de fondos marinos seabed exploitation exploitation des fonds marins Erschließung der unterseeischen Bodenschätze ncnonb30BaHne pecypcoB MopcKoro flHa feromonas (sustancias atrayentes) pheromones (attractants) phéromones (substances appâts) Pheromone (chemische Signale zwischen Insekten) (pepoMOHbi (arrpaKTaHTbi) floculación flocculation floculation Flockung qbnoKKynflUMfl fotogrametría/ levantamientos aéreos photogrammetry/aerial surveys photogrammétrie/relevés photographiques Photogrammetrie/ Lichtbildvermessung cpoTorpaMMeTpufl/ aapocboToci>eMKa freón freon fréon Freon cppeoHbi gasohol gasohol gazohol Gasohol ra30xon glaciología glaciology glaciologie Gletscherkunde rnflUMonorufl hidroponía hydroponics cultures hydroponiques Wasserkultur/Hydroponik ruflponoHUKa infiltración seepage infiltrations Durchsickern MHcpunbTpauMfl islas para fines científicos islands for science ilôts scientifiques Inseln für die Wissenschaft TeppuTopuM, ncnonb3yeMbie Ann HayMHbix nccnenoßaHUM lucha contra la niebla y la bruma cargada de humo fog and smog control dispositifs antibrouillard et antismog Nebel- und Smogbekämpfung Mepbi npeflOTBpau4GHHfl lluvia acida acid rain précipitations acides saurer Regen WP51 DG\Glossary\697-6.G95 TyMaHOBM CMOrOB KUCflOTHbie flO)«flM S-3 lluvia artificial/precipitaciones artificiales artificially induced rainfall précipitations artificielles künstlicher Regen MCKyCCTBeHHbie flOttflU manglar mangrove mangrove Mangrove MaHrpoBoe nepeBo medios de agua dulce freshwater ecology écologie des eaux douces Süßwasserökologie npecHOBOflHafl sKonornn nitrosaminas nitrosamines nitrosamines Nitrosamine HHTp030aMHHbl ordenación de cuencas hidrográficas/de zonas de captación watershed/catchment area management aménagement des bassins hydrographiques/ des versants Flußgebietsbewirtschaftung ynpaBneHne BOAO- ordenación de recursos resources management gestion des ressources Ressourcen- ynpaßneHne pecypcaMM pa3flenaMM/pa3BHTne BOflopa3flenoB bewirtschaftung partículas sólidas depositadas deposited particulate matter dépôts de matières particulaires Ablagerung von Feststoffen Macca OTnoxceHHbix Macrwu, penachos térmicos/ contaminación térmica thermal plumes/thermal pollution pollution thermique thermische Verunreinigung TennoBofi Kynon/TepMa/ibHoe 3arpn3HeHne perforaciones petrolíferas y minería frente a la costa offshore drilling and mining forages et exploitations minières en mer Offshore-Bohrung und -Bergbau npn6pe*Hoe öypeHne M flo6bwa planificación para accidentes ambientales environmental contingency planning plan d'intervention en cas de catastrophes Notfallplanung bei Umweltkatastrophen nnaHnpoBaHne Meponpwmiii no npeAOTBpaoieHMio aBapuííHbix afryaujM B OKpyxaiou4e¿í cpene plantas de tratamiento treatment plants installations d'épuration Aufbereitungsanlagen OMUCTHbie yCTaHOBKM precipitación radiactiva radioactive fallout retombées radioactives radioaktiver Niederschlag paflnoaKTMBHbie ocaflKM rellenos sanitarios land fills décharges Deponien CBailKM sustancia tensoactiva surfactant surfactant/agent tensioactif oberflächenspannungsaktiver Stoff nOBepXHOCTHO-aKTMBHOe tierras anegadas waterlogged lands terres imbibées d'eau - vernäßter Boden tratamiento y depuración del agua water treatment and purification traitement et purification de l'eau Abwasserreinigung WP51 DG\Glossary\697-6.G95 eemecTBo 3aTonneHHbie semiA o6pa6oTKa M oHWCTKa BOflbi S-4 vertedero (de residuos) disposal dump/tip décharge publique Deponie CBa/wa/MycopHafl HMa vertederos controlados de basura sanitary land fills décharges contrôlées au sol kontrollierte Müllablagerungen/Deponien MycopHbie CBánKM vertido/vertimiento/ vertido de desechos/ eliminación de basura dumping/tipping/ garbage disposal élimination des ordures Entsorgung/Verklappen/ Müllabfuhr Mecía 3axopoHGHMfl Mycopa vertimientos en el mar dumping at sea rejet de déchets en mer Versenkung von Abfällen im Meer côpacbiBaHue B Mope vías seguidas por los contaminantes pollutant pathways cheminements des polluants Schadstoffwege nym pacnpocTpaHeHnn vigilancia de la atmósfera atmospheric monitoring surveillance de l'atmosphère Überwachung der Atmosphäre MOHUTOpUHr aTMOCCpepbl 3arpfl3H6HHfl zonas verdes green belts ceintures vertes Grüngürtel/Grünstreifen 3eneHbie 30Hbi zonificación zoning zonation Zonierung/Aufstellen eines Flächennutzungsplans 30HlipOBaHkie WP51DG\Glossarv\697-6.G95 S-5 Abholzung forest cover destruction déboisement destrucción de la cubierta forestal HapyweHkie necHoro noxpoBa Ablagerung von Feststoffen deposited particulate matter dépôts de matières particulaires partículas sólidas depositadas Macea OTnoweHHbix wacTuu Ablauf/Abfluß run-off ruissellement escorrentías riOBepXHOCTHblÜ CTOK Abwärme waste heat chaleur résiduaire calor residual TennoBoPi c6poc Abwasserbeseitigung liquid waste disposal évacuation des eaux usées eliminación de residuos Ifquidos yflaneHue KMAKMX OTXOAOB Abwasserreinigung water treatment and purification traitement et purification de l'eau tratamiento y depuración del agua o6pa6oTxa M om/icTxa BOflbi Aquakultur aquaculture aquiculture acuicultura aKBaxynbTypa Aufbereitungsanlagen treatment plants installations d'épuration plantas de tratamiento OMMCTHbie yCTaHOBKH Auslaufen von Öl oil spills accidents pétroliers derrames de petróleo Bbi6pocbi HeqYm Ausströmen und Auslaufen release and spillage fuites et écoulements descargas y derrames Bbi6pocbi M vTeMxa benthische Ökosysteme benthic ecosystems écosystèmes benthiques ecosistemas bénticos 3K0CMCT6Mbl ÔSHTOCa Bodenkunde soil science pédologie edafología n0MB0B6fl6HHe Brackwasser-Ökosysteme brackish water ecosystems écosystèmes d'eau saumâtre ecosistemas de agua salobre 3KOCMCTeMbl COneHblX BOA BSB biologischer Sauerstoffbedarf BOD biological oxygen demand DBO demande biologique d'oxygène DBO demanda biológica de oxígeno 6nonorn46CKafl noTpeôHocTb B Kncnopofle CSB chemischer Sauerstoffbedarf COD chemical oxygen demand DCO demande chimique d'oxygène DQO demanda química de oxígeno XMMMMeCKafl nOTpeÔHOCTb B KMcnopofle Denitrifikation denitrification dénitrification desnitrificación fleHUTpUcjDHKaMMfl Deponie disposal dump/tip décharge publique vertedero (de residuos) CBanxa/MycopHafl «Ma Deponien land fills décharges rellenos sanitarios CBa/IKtl WP51DG\Glossary\697-6.G95 G Dispergiermittel dispersant dispersant dispersante pa36pbi3rnBaTenb Durchsickern seepage infiltrations infiltración MHdpunbTpau,nfl Emulgator emulsifier émulsionneur emulsificador nynbBepn3aTop Entsalzung desalination dessalement desalineación onpecHGHue Entsorgung/Verklappen/ Müllabfuhr dumping/tipping/ garbage disposal élimination des ordures vertido/vertimiento/ vertido de desechos/ eliminación de basura Mecía 3axopoH6HMfl Mycopa Erdrutsch landslide glissement de terrain deslizamiento de tierra onori3HH Erschließung der unterseeischen Bodenschätze seabed exploitation exploitation des fonds marins explotación de fondos marinos ncnonb30BaHne pecypcoB MopcKoro flHa Eutrophierung eutrophication eutrophisation eutroficación 3BTpOCpHKai4Hfl/3arpfl3HeHM9 BOAOGMOB BOAOpOCn«MM Flockung flocculation floculation floculación (pnoKKynflMHfl FCKW Fluorchlorkohlenwasserstoffe CFC chlorofluorocarbons CFC chlorofluorocarbones CFC clorofluorocarbonos xnopocpTopoyrnepoflbi Flußgebietsbewirtschaftung watershed/catchment area management aménagement des bassins hydrographiques/des versants ordenación de cuencas hidrográficas/de zonas de captación ynpaBneHue BOflopa3flenaMM/pa3BMTne BOAopa3AenoB Flußmündungsökologie estuarine ecology écologie des estuaires ecología estuarina 3Konomn 3cryapneB Freon freon fréon freón cppeoHbi Gasohol gasohol gazohol gasohol ra30xon Gezeitenenergie tidal energy énergie marémotrice energía mareal 3Heprnfl npunuBOB Gletscherkunde glaciology glaciologie glaciología rnnunonornH grenzüberschreitende Verschmutzung trans-frontier/-border pollution pollution transfrontière contaminación transfronteriza TpaHcrpaHUMHbiií nepeHoc 3arpfl3HfllOmHX B6U46CTB WP51DG\Glossary\697-6.G95 G Grundwasser ground/subsurface/ subterranean water eaux souterraines aguas freáticas/ subsuperficiales/ subterráneas rpyHTOBbie/noflnoHBeHHbie/ nOfl36MHbie BOflbl Grüngürtel/Grünstreifen green belts ceintures vertes zonas verdes 3eneHbie 30Hbi Grünland-/WeidelandÖkosysteme grassland/rangeland ecosystems écosystèmes de pâturages/ parcours ecosistemas de pastizales/ tierras de pastoreo CTenHbie SKocucTeMbí/ nacTÖMLna Industrieabwässer industrial effluents effluents industriels efluentes industriales npoMbiwneHHbiM industrielle Emissionen industrial emissions émissions industrielles emisiones industriales npoMbiwneHHbie Bbi6pocbi Inseln für die Wissenschaft islands for science ilôts scientifiques islas para fines científicos TeppuTopuM, ncnonb3yeMbie fíflR HayMHbix nccneflOBaHMÜ kontrollierte Müllablagerungen/Deponien sanitary land fills décharges contrôlées au sol vertederos controlados de basura MycopHbie cBanxu Kühlwasser cooling water eaux de refroidissement aguas de enfriamiento CMCTOMa BOflHHOrO oxna)KfleHHfl künstlicher Regen artificially induced rainfall précipitations artificielles lluvia artificial/precipitaciones artificiales MCKyCCTB6HHbie flOXflM Mangrove mangrove mangrove manglar MaHrpoBoe nepeBO Meeresökosysteme marine ecosystems écosystèmes marins ecosistemas marinos MOpCKMe 3K0CMCT6Mbl Mikroklimawirkung microclimate effect effet des microclimats efectos de los microclimas B03fl6ÍÍCTBHe MHKpOIOlMMaTa Nebel- und Smogbekämpfung fog and smog control dispositifs antibrouillard et antismog lucha contra la niebla y la bruma cargada de humo Mepbi npeflOTBpauaeHMfl TywiaHOB n cMoroB Nitrosamine nitrosamines nitrosamines nitrosaminas HHTp030aMHHbl Notfallplanung bei Umweltkatastrophen environmental contingency planning plan d'intervention en cas de catastrophes planificación para accidentes ambientales nnaHupoBaHue MeponpuflTuíí no npeflOTBpameHMK) aBapuMHbix Ckrryaukiií B OKpyxaramePi cpe^e oberflächenspannungsaktiver Stoff surfactant surfactant/agent tensioactif sustancia tensoactiva WP51DG\Glossary\697-6.G95 CTOK nOBepXHOCTHO-aKTMBHOe BemecTBO G-3 Offshore-Bohrung und -Bergbau offshore drilling and mining forages et exploitations minières en mer perforaciones petrolíferas y minería frente a la costa npu6pe)KHoe 6ypeHue n Ao6bma Organohalogenverbindungen organohalogen compounds organo-halogènes compuestos organohalogenados opraHO-ranoreHHbie COeflMHGHMfl Pheromone (chemische Signale zwischen Insekten) pheromones (attractants) pheromones (substances appâts) feromonas(sustancias atrayentes) (pepoMOHbi (arrpaKTaHTbi) Photogrammetrie/ Lichtbildvermessung photogrammetry/aerial surveys photogrammétrie/relevés photographiques fotogrametria/levantamiento s aéreos 4>OTorpaMMeTpnn/ aapocpoTocteMKa radioaktiver Niederschlag radioactive fallout retombées radioactives precipitación radiactiva pafluoaKTMBHbie ocaflKn Ressourcenbewirtschaftung resources management gestion des ressources ordenación de recursos ynpaBneHue pecypcaMM saurer Regen acid rain précipitations acides lluvia acida KncnoTHbie flottfln Schadstoffwege pollutant pathways cheminements des polluants vías seguidas por los contaminantes riyTM pacnpocTpaHGHun 3arpfl3H6HHfl Sumpf marsh/swamp marais ciénaga 6onoTa Sumpfgebiet-Ökosysteme wetlands ecosystems écosystèmes de marécages/ zones humides ecosistemas de ciénagas/ zonas húmedas 3K0CHCTeMbl Bna>KHblX 3 6 M e n b Süßwasserökologie freshwater ecology écologie des eaux douces medios de agua dulce npecHOBOAHan SKonorun Synergie-Effekte synergistic effects effets synergiques efectos sinérgicos CMHepreTUHecKoe B03fl6ÍÍCTBMe Teersand/Ölsand tar sands sables bitumineux arenas alquitranadas HecpTeHocHbie necKn thermische Verunreinigung thermal plumes/thermal pollution pollution thermique penachos térmicos/ contaminación térmica TennoBoü Kynon/TepManbHoe 3arpfl3HeHne animal dung as fuel bouse utilisée comme combustible excremento animal utilizado como combustible HaB03 B xanecTBe TonnuBa greenhouse effect effet de serre efecto deinvernadero/ de invernáculo Ten/lMMHblíí 3(pq38KT sonic boom bang sonique estampido sónico 3BVKOBOM 6apbep Tiermist als Brennstoff Treibhauseffekt Überschallknall WP51 DG\Glossary\697-6.G95 G -4 Überwachung der Atmosphäre atmospheric monitoring surveillance de l'atmosphère vigilancia de la atmósfera MOHUTopuHr aTMOCcpepbi Urbarmachung land reclamation mise en valeur de terres nouvelles bonificación de tierra M6i\mpauy\fí 3eMenb vernäßter Boden waterlogged lands terres imbibées d'eau tierras anegadas 3aTonneHHbie 3eMnn Versenkung von Abfällen im Meer dumping at sea rejet de déchets en mer vertimientos en el mar c6pacbiBaHne B Mope Wasserkraft hydro-energy énergie hydraulique energía hidroeléctrica rviflpo3Heprnfl Wasserkultur/Hydroponik hydroponics cultures hydroponiques hidroponfa rviflponoHMKa Windenergie wind energy énergie éolienne energía eòlica 3+HeprnH BeTpa Zonierung/Aufstellen eines Flächennutzungsplans zoning zonation zonificación 30HnpoBaHne WP51DG\Glossary\697-6.G95 G-5 aquaculture aquiculture acuicultura Aquakultur BOD biological oxygen demand DBO demande biologique d'oxygène DBO demanda biológica de oxígeno BSB biologischer Sauerstoffbedarf 6onoTa marsh/swamp marais ciénaga Sumpf B03A6MCTBHe MUKpOIOIMMaTa microclimate effect effet des microclimats efectos de los microclimas Mikroklimawirkung Bbl6pOCbl M yTGMKa release and spillage fuites et écoulements descargas y derrames Ausströmen und Auslaufen BblÖpOCbl HedpTVI oil spills accidents pétroliers derrames de petróleo Auslaufen von Öl ra30xon gasohol gazohol gasohol Gasohol ruflponoHMKa hydroponics cultures hydroponiques hidroponfa Wasserkultur/Hydroponik ruAposHeprnfl hydro-energy énergie hydraulique energía hidroeléctrica Wasserkraft rnnMMonorun glaciology glaciologie glaciología Gletscherkunde rpyHTOBbie/noAnoMB6HHbie/ ground/subsurface/ subterranean water eaux souterraines aguas freáticas/ subsuperficiales/ subterráneas Grundwasser denitrification dénitrification desnitrificación Denitrifikation A6HHTpHCpHKaU,Hfl waterlogged lands terres imbibées d'eau tierras anegadas vernäßter Boden 3aTonneHHbie 36Mnn sonic boom bang sonique estampido sónico Überschallknall 3ByKOBOM 6apbep green belts ceintures vertes zonas verdes Grüngürtel/Grünstreifen 3eneHbie 30Hbi 30HMpOBaHM6 zoning zonation zonificación Zonierung/Aufstellen eines Flächennutzungsplans HHdJunbTpaunn seepage infiltrations infiltración Durchsickern MCKyCCTB6HHbie AO*AH artificially induced rainfall précipitations artificielles lluvia artificial/ precipitaciones artificiales künstlicher Regen aKBaxynbTypa 6iionorvmecKafl noTpeoHOCTb B KucnopoAe nOA36MHbie BOAbl WP51DG\Glossary\697-6.G95 R Mcnonb30BaHM9 pecypcoB MopcKoro flHa seabed exploitation exploitation des fonds marins explotación de fondos marinos Erschließung der unterseeischen Bodenschätze KucnoTHbie floacflki acid rain précipitations acides lluvia àcida saurer Regen MaHrpoBoe flepeBo mangrove mangrove manglar Mangrove Macca OTno)KeHHbix MacTnu deposited particulate matter dépôts de matières particulaires partículas sólidas depositadas Ablagerung von Feststoffen MennopauMH 36Menb land reclamation mise en valeur de terres nouvelles bonificación de tierra Urbarmachung Mepbi npeAOTBpameHMfl TVMaHOB UCMOrOB fog and smog control dispositifs antibrouillard et antismog lucha contra la niebla y la bruma cargada de humo Nebel- und Smogbekämpfung MecTa 3axopoH6HMfl Mycopa dumping/tipping/garbage disposal élimination des ordures vertido/vertimiento/vertido de desechos/eliminación de basura Entsorgung/Verklappen/ Müllabfuhr MOHMTOpMHr aTMOCdiepbl atmospheric monitoring surveillance de l'atmosphère vigilancia de la atmósfera Überwachung der Atmosphäre MOpCKMe 3K0CMCT6Mbl marine ecosystems écosystèmes marins ecosistemas marinos Meeresökosysteme sanitary land fills décharges contrôlées au sol vertederos controlados de basura kontrollierte Müllablagerungen/Deponien animal dung as fuel bouse utilisée comme combustible excremento animal utilizado como combustible Tiermist als Brennstoff forest cover destruction déboisement destrucción de la cubierta forestal Abholzung tar sands sables bitumineux arenas alquitranadas Teersand/Ölsand nitrosamines nitrosamines nitrosaminas Nitrosamine water treatment and purification traitement et purification de l'eau . tratamiento y depuración del agua Abwasserreinigung landslide glissement de terrain deslizamiento de tierra Erdrutsch MycopHbie CBariKM HaB03 B KaMecTBe TonnuBa HapyiueHne necHoro noKpoBa HedpTeHocHbie necKM HHTp030aMMHbl o6pa6oTKa n OMMCTKa BOflbi onon3HM WP51 DG\Glossarv\697-6.G95 R-2 onpecHeHne desalination dessalement desalinización Entsalzung opraHO-ranoreHHbie organohalogen compounds organo-halogènes compuestos organohalogenados Organohalogenverbindungen treatment plants installations d'épuration plantas de tratamiento Aufbereitungsanlagen nnaHnpoBaHMe MeponpunTuíi no npeAOTBpameHMio aBapuíÍHbix cMTyauwíí B OKpyxaiomeü cpeae environmental contingency planning plan d'intervention en cas de catastrophes planificación para accidentes ambientales Notfallplanung bei Umweltkatastrophen nOBepXHOCTHO-aKTMBHOe surfactant surfactant/agent tensioactif sustancia tensoactiva oberflächenspannungsaktiver Stoff nOBepXHOCTHblíí CTOK run-off ruissellement escorrentfas Ablauf/Abfluß noMBOBefleHne soil science pédologie edafología Bodenkunde npecHOBOflHafl sKonorn« freshwater ecology écologie des eaux douces medios de agua dulce Süßwasserökologie npn6pe>KHoe 6ypeHne M floöbwa offshore drilling and mining forages et exploitations minières en mer perforaciones petrolíferas y minería frente a la costa Offshore-Bohrung und -Bergbau npoMbiwneHHbie Bbi6pocbi industrial emissions émissions industrielles emisiones industriales industrielle Emissionen npoMbiLuneHHbiíí CTOK industrial effluents effluents industriels efluentes industriales Industrieabwässer nynbBepn3aTop emulsifier émulsionneur emulsificador Emulgator nym pacnpocTpaHeHHfl 3arpfl3H8HMH pollutant pathways cheminements des polluants vías seguidas por los contaminantes Schadstoffwege paflnoaKTMBHbie ocaflKM radioactive fallout retombées radioactives precipitación radiactiva radioaktiver Niederschlag pa36pbi3rnBaT6fib dispersant dispersant dispersante Dispergiermittel c6pacbiBaHM8 B Mope dumping at sea rejet de déchets en mer vertimientos en el mar Versenkung von Abfällen im Meer i CBa/IKH land fills décharges rellenos sanitarios Deponien CBanKa/MycopHan ma disposal dump/tip décharge publique vertedero (de residuos) Deponie COeAUHBHUfl OMMCTHbie yCTaHOBKM BemecTBo WP51DG\Glossary\697-6.G95 R-3 CMHepreTMMecKoe B03fl6ÍÍCTBMe synergistic effects effets synergiques efectos sinérgicos Synergie-Effekte CMCTeMa BOflHHOrO OX/iaHflGHMfl cooling water eaux de refroidissement aguas de enfriamiento Kühlwasser C T e n H b i e 3K0CMCTeMbl/ nacTöMina grassland/rangeland ecosystems écosystèmes de pâturages/ parcours ecosistemas de pastizales/ tierras de pastoreo Grünland-/WeidelandÖkosysteme TennuMHbiíí adpcpeiCT greenhouse effect effet de serre efecto de invernadero/ de invernáculo Treibhauseffekt TennoBOíi c6poc waste heat chaleur résiduaire calor residual Abwärme TennoBOíi Kynon/TepwianbHoe 3arpn3H6Hne thermal plumes/thermal pollution pollution thermique penachos térmicos/ contaminación térmica thermische Verunreinigung TeppnTopuM, Mcnonb3yeMbie PAR HayMHbix MccneflOBaHuü islands for science ilôts scientifiques islas para fines científicos Inseln für die Wissenschaft TpaHcrpaHMMHbiíí nepeHoc 3arpfl3Hfliou4Mx BemecTB trans-frontier/border pollution pollution transfrontière contaminación transfronteriza grenzüberschreitende Verschmutzung ynaneHne KMAKMX OTXOAOB liquid waste disposal évacuation des eaux usées eliminación de residuos líquidos Abwasserbeseitigung ynpaBneHne pecypcaiwi resources management gestion des ressources ordenación de recursos Ressourcenbewirtschaftung ynpaBneHne BOflOpa3flenaMn/pa3BMTne BOflopa3flenoB watershed/catchment area management aménagement des bassins hydrographiques/des versants ordenación de cuencas hidrográficas/de zonas de captación Flußgebietsbewirtschaftung cpepoMOHbi (arrpaKTaHTbi) pheromones (attractants) phéromones (substances appâts) feromonas (sustancias atrayentes) Pheromone (chemische Signale zwischen Insekten) 4)noKKynni4Mn flocculation floculation floculación Flockung cpoTorpaMMeTpun/ aapocpoTocteMKa photogrammetry/ aerial surveys photogrammétrie/relevés photographiques fotogrametría/ levantamientos aéreos Photogrammetrie/ Lichtbildvermessung cppeoHbi freon fréon freon Freon WPS 1 DG\Glossary\697-6.G95 R COD chemical oxygen demand DCO demande chimique d'oxygène DQO demanda química de oxígeno CSB chemischer Sauerstoffbedarf CFC chlorofluorocarbons CFC chlorofluorocarbones CFC clorofluorocarbonos FCKW FluorchlorkohlenWasserstoffe 3BTpoctJHKau,Mfl/3arpfl3HeHne BOflOeMOB BOflOpOCnflMM eutrophication eutrophisation eutroficación Eutrophierung 3Konornn 3CTyapnGB estuarine ecology écologie des estuaires ecología estuarina Flußmündungsökologie 3K0CMCTGMbi B/iaacHbix 3GM6nb wetlands ecosystems écosystèmes de marécages/ - ecosistemas de ciénagas/ zones humides zonas húmedas Sumpfgebiet-Ökosysteme 3K0CMCT6Mbi 6eHT0ca benthic ecosystems écosystèmes benthiques ecosistemas bénticos benthische Ökosysteme 3K0CHCT6Mbi cofieHbix BOfl brackish water ecosystems écosystèmes d'eau saumâtre ecosistemas de agua salobre Brackwasser-Ökosysteme SHeprufl npn/inBOB tidal energy énergie marémotrice energía mareal Gezeitenenergie SHeprvifl BeTpa wind energy énergie éolienne energía eòlica Windenergie xuMtmecxafl noTpeÖHOCTb B KHcnopoA© xnopoqbTopoyrnepoflbi WP51 DG\Glossary\697-6.G95 R-5