Phrases: Candidature | Lettre de motivation (portugais

Transcription

Phrases: Candidature | Lettre de motivation (portugais
Candidature
Lettre de motivation
Lettre de motivation - Ouverture
portugais
anglais
Prezado Senhor,
Caro Senhor,
Formel, destinataire de sexe masculin, nom inconnu
Dear Sir,
Prezada Senhora,
Cara Senhora,
Formel, destinataire de sexe féminin, nom inconnu
Dear Madam,
Prezado(a) Senhor(a),
Caro(a) Senhor(a),
Formel, nom et sexe du destinataire inconnus
Dear Sir / Madam,
Prezados Senhores,
Dear Sirs,
Caros Senhores,
Formel, s'adressant à plusieurs personnes inconnues ou à un département complet
A quem possa interessar,
To whom it may concern,
Formel, nom et sexe du ou des destinataires inconnus
Prezado Sr. Silva,
Caro Sr. Silva,
Formel, destinataire de sexe masculin, nom connu
Dear Mr. Smith,
Prezada Srª. Silva,
Cara Srª. Silva,
Formel, destinataire de sexe féminin, nom connu
Dear Mrs. Smith,
Prezada Srtª. Silva,
Dear Miss Smith,
Cara Srtª. Silva,
Formel, destinataire de sexe féminin, célibataire, nom connu
Prezada Srª. Silva,
Dear Ms. Smith,
Cara Srª. Silva,
Formel, destinataire de sexe féminin, statut inconnu, nom connu
Page 1
07.02.2017
Candidature
Lettre de motivation
Prezado Vítor Silva,
Dear John Smith,
Caro Vítor Silva,
Moins formel, le destinateur et le destinataire ont déjà fait des affaires ensemble
Eu gostaria de candidatar-me ao cargo de... que foi
I wish to apply for the post of…which you advertised
anunciado em /no /na... em...
in…on… .
Formule standard utilisée pour postuler à un poste dont vous avez vu l'annonce dans un journal ou un magazine.
Escrevo em resposta ao anúncio publicado em /no
I am writing in response to your advertisement posted
/na...
on…
Formule standard utilisée pour répondre à une annonce vue en ligne
Refiro-me ao seu anúncio em /no /na... datado de...
I refer to your advertisement in…dated… .
Formule standard utilisée pour expliquer où vous avez trouvé l'offre d'emploi
Eu li o seu anúncio sobre um(a) ... experiente ...
I read your advertisement for an experienced…in
no(a)... edição de ... , e tenho grande interesse na
the…issue of…with great interest.
vaga.
Formule standard utilisée pour poser sa candidature pour un poste dont vous avez trouvé l'annonce dans un magazine
ou un périodique
Venho, por meio desta, candidatar-me à posição
anunciada, como...
Formule standard pour postuler à un emploi
I have pleasure in applying for the advertised position,
as…
Eu gostaria de canditatar-me ao cargo de...
Formule standard pour postuler à un emploi
I would like to apply for the position of…
Atualmente trabalho para ... e sou responsável por
Currently I am working for… and my responsibilities
...
include…
Utilisé comme phrase d'ouverture pour décrire votre poste actuel et en quoi il consiste
Lettre de motivation - Arguments
portugais
anglais
Estou particularmente interessado neste trabalho
I am particularly interested in this job, as…
/cargo, como...
Utilisé pour expliquer pourquoi le poste en question vous intéresse
Page 2
07.02.2017
Candidature
Lettre de motivation
Eu gostaria de trabalhar para ...(nome da empresa),
I would like to work for you, in order to…
a fim de ...
Utilisé pour expliquer pourquoi le poste vous intéresse
Meus pontos fortes são...
Utilisé pour montrer vos attributs principaux
My strengths are…
Eu diria que a minha única fraqueza é/ as minhas
I would say that my only weakness / weaknesses are… .
únicas fraquezas são.... Contudo, estou tentando
But I am looking to improve in this / these area/s.
melhorar neste(s) aspecto(s).
Utilisé pour réfléchir sur vos faiblesses mais aussi montrer que vous souhaitez vous améliorer
Acredito que sou indicado para o trabalho pois...
I would be well suited to the position because…
Utilisé pour expliquer ce qui fait de vous un bon candidat pour le poste
Embora eu não tenha experiência anterior em ..., eu
Although I have no previous experience in…, I have
tive ...
had…
Utilisé si vous n'avez jamais eu l'opportunité de travailler dans un certain domaine professionnel mais que vous avez
des qualités tirées d'expériences passées
Minhas qualificações/ competências profissionais
My professional qualifications / skills appear to be well
parecem estar de acordo com as necessidades da sua
suited to your company's requirements.
empresa.
Utilisé pour expliquer quelles sont les compétences qui font de vous un bon candidat pour le poste
Durante meu tempo como ..., eu aperfeiçoei /
During my time as ..., I improved / furthered / extended /
aprofundei / estendi / meu conhecimento em...
my knowledge of…
Utilisé pour prouver votre expérience dans un certain domaine et votre faculté à développer de nouvelles
compétences
Minha área de especialização é .../ Sou
My area of expertise is…
especializado(a) em...
Utilisé pour montrer dans quel domaine vous avez le plus d'expérience et de compétences
Apesar de trabalhar em/com ... , tornei-me
Whilst working at… I became highly competent in…
extremamente competente em ...
Utilisé pour prouver votre expérience dans un certain domaine et votre faculté à développer de nouvelles
compétences
Page 3
07.02.2017
Candidature
Lettre de motivation
Ainda que trabalhando em ritmo acelerado, eu não
Even when working at high speed, I do not neglect
sou negligente e trabalho com precisão, sendo,
accuracy and would therefore be particularly suitable
portanto, adequado para as demandas do trabalho
for the demands of working as ….
como ....
Utilisé pour expliquer pourquoi vous seriez bon dans le travail proposé en vous servant de l'expérience acquise dans
vos précédents emplois
Sou capaz de manter um alto padrão de trabalho,
Even under pressure I can maintain high standards.
mesmo sob pressão.
Utilisé pour montrer que vous pouvez travailler dans un environnement professionnel exigeant
Desta forma eu teria a oportunidade de conciliar os
And thus I would have the opportunity to combine my
meus interesses com esta colocação.
interests with this placement.
Utilisé pour montrer votre intérêt personnel pour le poste
Eu tenho especial interesse em /no /na... e gostaria
I have a lively interest in … and would appreciate the
ter a oportunidade/ chance de ampliar meus
opportunity / chance to broaden my knowledge by
conhecimentos, trabalhando em /no /na...(nome da
working with you.
empresa).
Utilisé pour montrer votre intérêt personnel pour le poste
Como pode ser observado no meu currículo anexo,
As you can see from my enclosed résumé, my experience
a minha experiência e qualificações correspondem
and qualifications match this position's requirements.
aos requisitos desta posição.
Utilisé pour mettre en valeur votre CV et montrer que le poste est fait pour vous
Minha posição atual como...de /do /da..., me
My current position as…for...has provided me with the
proporcionou a oportunidade de trabalhar em um
opportunity to work in a high-pressure, team
ambiente de grupo de alta pressão, onde é essencial
environment, where it is essential to be able to work
ser capaz de trabalhar com colegas, a fim de
closely with my colleagues in order to meet deadlines.
cumprir prazos.
Utilisé pour mettre en valeur les compétences que vous avez acquises dans votre emploi actuel
Além de minhas responsabilidades como ..., eu
In addition to my responsibilities as..., I also
também desenvolvi habilidades/competências em....
developed…skills.
Utilisé pour montrer les autres compétences acquises durant votre emploi actuel mais qui ne devraient normalement
pas être associées avec votre poste.
Lettre de motivation - Compétences
portugais
anglais
Page 4
07.02.2017
Candidature
Lettre de motivation
Minha primeira língua é ..., mas também falo ...
My native language is…, but I can also speak…
Utilisé pour montrer quelle est votre langue maternelle et les autres langues que vous parlez couramment
Eu falo... com fluência.
I have an excellent command of…
Sou fluente em...
Utilisé pour montrer les autres langues que vous parlez à un niveau avancé
Eu tenho conhecimento intermediário de...
I have a working knowledge of…
Utilisé pour montrer les langues que vous parlez à un niveau intermédiaire
Eu tenho ... anos de experiência de trabalho em
I have …years experience of working…
/como...
Utilisé pour montrer vos connaissances dans un domaine particulier
Eu tenho experiência em /com ...
I am an experienced user of…
Utilisé pour montrer vos compétences en informatique
Eu acredito ter a combinação adequada de ... e ....
I believe I possess the right combination of...and… .
Utilisé pour montrer la polyvalence de vos compétences
Excelente habilidade de comunicação
Excellent communication skills
La capacité à partager des informations avec vos collègues et à leur expliquer ces informations
Raciocínio dedutivo
Deductive reasoning
La capacité à comprendre et expliquer les choses de manière concise et rapide
Pensamento lógico
Logical thinking
La capacité à construire ses idées de façon ordonnée et précise
Habilidades analíticas
La capacité à évaluer les faits en détail
Analytical skills
Bom relacionamento interpessoal
Good interpersonal skills
La capacité à communiquer avec ses collègues efficacement
Habilidades de negociação
Negotiation skills
La capacité à faire des affaires avec d'autres entreprises
Page 5
07.02.2017
Candidature
Lettre de motivation
Habilidades de comunicação
Presentation skills
La capacité à communiquer ses idées efficacement en public
Lettre de motivation - Fermeture
portugais
anglais
Estou muito motivado e anseio pelo trabalho
I am highly motivated and look forward to the varied
diversificado que um cargo nesta empresa
work which a position in your company would offer me.
proporciona.
Utilisé pour réaffirmer son désir de travailler pour l'entreprise
Eu vejo as novas atribuições / esta posição como
I see new tasks / this position as a welcome challenge,
um excelente desafio.
which I look forward to.
Utilisé pour réaffirmer son désir de travailler pour l'entreprise
Eu gostaria de ter a oportunidade de discutir mais
detalhes sobre a vaga pessoalmente.
Utilisé pour suggérer un entretien prochain
I would welcome the opportunity to discuss further
details of the position with you personally.
Meu currículo encontra-se anexo para sua
Please find my résumé / CV attached.
apreciação.
Formule standard utilisée pour dire à l'employeur que votre CV est inclut avec la lettre de motivation
Eu posso fornecer referências, se necessário.
I can supply references from…if required.
Formule standard utilisée pour dire à l'employeur que vous êtes prêt à fournir vos références
Referências podem ser solicitadas à /ao...
References can be requested from…
Formule standard utilisée pour dire à l'employeur que vous êtes prêt à fournir des références et qui contacter pour se
les procurer
Estou disponível para entrevista em ..
I am available for interview on…
Utilisé pour indiquer votre disponibilité pour un entretien
Obrigado por seu tempo e consideração. Aguardo a
Thank you for your time and consideration. I look
oportunidade de discutir pessoalmente as razões
forward to the opportunity to personally discuss why I
pelas quais sou apropriado para esta posição. Por
am particularly suited to this position. Please contact me
favor entre em contato comigo via ...
via…
Utilisé pour donner vos coordonnées et remercier l'employeur d'avoir considéré votre candidature
Page 6
07.02.2017
Candidature
Lettre de motivation
Cordialmente,
Formel, nom du destinataire inconnu
Yours faithfully,
Atenciosamente,
Formel, très utilisé, destinataire connu
Yours sincerely,
Com elevada estima,
Formel, moins utilisé, nom du destinataire connu
Respectfully yours,
Lembranças,
Kind/Best regards,
Informel, entre des partenaires d'affaires qui s'appellent par leurs prénoms.
Page 7
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)
07.02.2017