Phrases: Candidature | Lettre de motivation (portugais
Transcription
Phrases: Candidature | Lettre de motivation (portugais
Candidature Lettre de motivation Lettre de motivation - Ouverture portugais anglais Prezado Senhor, Caro Senhor, Formel, destinataire de sexe masculin, nom inconnu Dear Sir, Prezada Senhora, Cara Senhora, Formel, destinataire de sexe féminin, nom inconnu Dear Madam, Prezado(a) Senhor(a), Caro(a) Senhor(a), Formel, nom et sexe du destinataire inconnus Dear Sir / Madam, Prezados Senhores, Dear Sirs, Caros Senhores, Formel, s'adressant à plusieurs personnes inconnues ou à un département complet A quem possa interessar, To whom it may concern, Formel, nom et sexe du ou des destinataires inconnus Prezado Sr. Silva, Caro Sr. Silva, Formel, destinataire de sexe masculin, nom connu Dear Mr. Smith, Prezada Srª. Silva, Cara Srª. Silva, Formel, destinataire de sexe féminin, nom connu Dear Mrs. Smith, Prezada Srtª. Silva, Dear Miss Smith, Cara Srtª. Silva, Formel, destinataire de sexe féminin, célibataire, nom connu Prezada Srª. Silva, Dear Ms. Smith, Cara Srª. Silva, Formel, destinataire de sexe féminin, statut inconnu, nom connu Page 1 07.02.2017 Candidature Lettre de motivation Prezado Vítor Silva, Dear John Smith, Caro Vítor Silva, Moins formel, le destinateur et le destinataire ont déjà fait des affaires ensemble Eu gostaria de candidatar-me ao cargo de... que foi I wish to apply for the post of…which you advertised anunciado em /no /na... em... in…on… . Formule standard utilisée pour postuler à un poste dont vous avez vu l'annonce dans un journal ou un magazine. Escrevo em resposta ao anúncio publicado em /no I am writing in response to your advertisement posted /na... on… Formule standard utilisée pour répondre à une annonce vue en ligne Refiro-me ao seu anúncio em /no /na... datado de... I refer to your advertisement in…dated… . Formule standard utilisée pour expliquer où vous avez trouvé l'offre d'emploi Eu li o seu anúncio sobre um(a) ... experiente ... I read your advertisement for an experienced…in no(a)... edição de ... , e tenho grande interesse na the…issue of…with great interest. vaga. Formule standard utilisée pour poser sa candidature pour un poste dont vous avez trouvé l'annonce dans un magazine ou un périodique Venho, por meio desta, candidatar-me à posição anunciada, como... Formule standard pour postuler à un emploi I have pleasure in applying for the advertised position, as… Eu gostaria de canditatar-me ao cargo de... Formule standard pour postuler à un emploi I would like to apply for the position of… Atualmente trabalho para ... e sou responsável por Currently I am working for… and my responsibilities ... include… Utilisé comme phrase d'ouverture pour décrire votre poste actuel et en quoi il consiste Lettre de motivation - Arguments portugais anglais Estou particularmente interessado neste trabalho I am particularly interested in this job, as… /cargo, como... Utilisé pour expliquer pourquoi le poste en question vous intéresse Page 2 07.02.2017 Candidature Lettre de motivation Eu gostaria de trabalhar para ...(nome da empresa), I would like to work for you, in order to… a fim de ... Utilisé pour expliquer pourquoi le poste vous intéresse Meus pontos fortes são... Utilisé pour montrer vos attributs principaux My strengths are… Eu diria que a minha única fraqueza é/ as minhas I would say that my only weakness / weaknesses are… . únicas fraquezas são.... Contudo, estou tentando But I am looking to improve in this / these area/s. melhorar neste(s) aspecto(s). Utilisé pour réfléchir sur vos faiblesses mais aussi montrer que vous souhaitez vous améliorer Acredito que sou indicado para o trabalho pois... I would be well suited to the position because… Utilisé pour expliquer ce qui fait de vous un bon candidat pour le poste Embora eu não tenha experiência anterior em ..., eu Although I have no previous experience in…, I have tive ... had… Utilisé si vous n'avez jamais eu l'opportunité de travailler dans un certain domaine professionnel mais que vous avez des qualités tirées d'expériences passées Minhas qualificações/ competências profissionais My professional qualifications / skills appear to be well parecem estar de acordo com as necessidades da sua suited to your company's requirements. empresa. Utilisé pour expliquer quelles sont les compétences qui font de vous un bon candidat pour le poste Durante meu tempo como ..., eu aperfeiçoei / During my time as ..., I improved / furthered / extended / aprofundei / estendi / meu conhecimento em... my knowledge of… Utilisé pour prouver votre expérience dans un certain domaine et votre faculté à développer de nouvelles compétences Minha área de especialização é .../ Sou My area of expertise is… especializado(a) em... Utilisé pour montrer dans quel domaine vous avez le plus d'expérience et de compétences Apesar de trabalhar em/com ... , tornei-me Whilst working at… I became highly competent in… extremamente competente em ... Utilisé pour prouver votre expérience dans un certain domaine et votre faculté à développer de nouvelles compétences Page 3 07.02.2017 Candidature Lettre de motivation Ainda que trabalhando em ritmo acelerado, eu não Even when working at high speed, I do not neglect sou negligente e trabalho com precisão, sendo, accuracy and would therefore be particularly suitable portanto, adequado para as demandas do trabalho for the demands of working as …. como .... Utilisé pour expliquer pourquoi vous seriez bon dans le travail proposé en vous servant de l'expérience acquise dans vos précédents emplois Sou capaz de manter um alto padrão de trabalho, Even under pressure I can maintain high standards. mesmo sob pressão. Utilisé pour montrer que vous pouvez travailler dans un environnement professionnel exigeant Desta forma eu teria a oportunidade de conciliar os And thus I would have the opportunity to combine my meus interesses com esta colocação. interests with this placement. Utilisé pour montrer votre intérêt personnel pour le poste Eu tenho especial interesse em /no /na... e gostaria I have a lively interest in … and would appreciate the ter a oportunidade/ chance de ampliar meus opportunity / chance to broaden my knowledge by conhecimentos, trabalhando em /no /na...(nome da working with you. empresa). Utilisé pour montrer votre intérêt personnel pour le poste Como pode ser observado no meu currículo anexo, As you can see from my enclosed résumé, my experience a minha experiência e qualificações correspondem and qualifications match this position's requirements. aos requisitos desta posição. Utilisé pour mettre en valeur votre CV et montrer que le poste est fait pour vous Minha posição atual como...de /do /da..., me My current position as…for...has provided me with the proporcionou a oportunidade de trabalhar em um opportunity to work in a high-pressure, team ambiente de grupo de alta pressão, onde é essencial environment, where it is essential to be able to work ser capaz de trabalhar com colegas, a fim de closely with my colleagues in order to meet deadlines. cumprir prazos. Utilisé pour mettre en valeur les compétences que vous avez acquises dans votre emploi actuel Além de minhas responsabilidades como ..., eu In addition to my responsibilities as..., I also também desenvolvi habilidades/competências em.... developed…skills. Utilisé pour montrer les autres compétences acquises durant votre emploi actuel mais qui ne devraient normalement pas être associées avec votre poste. Lettre de motivation - Compétences portugais anglais Page 4 07.02.2017 Candidature Lettre de motivation Minha primeira língua é ..., mas também falo ... My native language is…, but I can also speak… Utilisé pour montrer quelle est votre langue maternelle et les autres langues que vous parlez couramment Eu falo... com fluência. I have an excellent command of… Sou fluente em... Utilisé pour montrer les autres langues que vous parlez à un niveau avancé Eu tenho conhecimento intermediário de... I have a working knowledge of… Utilisé pour montrer les langues que vous parlez à un niveau intermédiaire Eu tenho ... anos de experiência de trabalho em I have …years experience of working… /como... Utilisé pour montrer vos connaissances dans un domaine particulier Eu tenho experiência em /com ... I am an experienced user of… Utilisé pour montrer vos compétences en informatique Eu acredito ter a combinação adequada de ... e .... I believe I possess the right combination of...and… . Utilisé pour montrer la polyvalence de vos compétences Excelente habilidade de comunicação Excellent communication skills La capacité à partager des informations avec vos collègues et à leur expliquer ces informations Raciocínio dedutivo Deductive reasoning La capacité à comprendre et expliquer les choses de manière concise et rapide Pensamento lógico Logical thinking La capacité à construire ses idées de façon ordonnée et précise Habilidades analíticas La capacité à évaluer les faits en détail Analytical skills Bom relacionamento interpessoal Good interpersonal skills La capacité à communiquer avec ses collègues efficacement Habilidades de negociação Negotiation skills La capacité à faire des affaires avec d'autres entreprises Page 5 07.02.2017 Candidature Lettre de motivation Habilidades de comunicação Presentation skills La capacité à communiquer ses idées efficacement en public Lettre de motivation - Fermeture portugais anglais Estou muito motivado e anseio pelo trabalho I am highly motivated and look forward to the varied diversificado que um cargo nesta empresa work which a position in your company would offer me. proporciona. Utilisé pour réaffirmer son désir de travailler pour l'entreprise Eu vejo as novas atribuições / esta posição como I see new tasks / this position as a welcome challenge, um excelente desafio. which I look forward to. Utilisé pour réaffirmer son désir de travailler pour l'entreprise Eu gostaria de ter a oportunidade de discutir mais detalhes sobre a vaga pessoalmente. Utilisé pour suggérer un entretien prochain I would welcome the opportunity to discuss further details of the position with you personally. Meu currículo encontra-se anexo para sua Please find my résumé / CV attached. apreciação. Formule standard utilisée pour dire à l'employeur que votre CV est inclut avec la lettre de motivation Eu posso fornecer referências, se necessário. I can supply references from…if required. Formule standard utilisée pour dire à l'employeur que vous êtes prêt à fournir vos références Referências podem ser solicitadas à /ao... References can be requested from… Formule standard utilisée pour dire à l'employeur que vous êtes prêt à fournir des références et qui contacter pour se les procurer Estou disponível para entrevista em .. I am available for interview on… Utilisé pour indiquer votre disponibilité pour un entretien Obrigado por seu tempo e consideração. Aguardo a Thank you for your time and consideration. I look oportunidade de discutir pessoalmente as razões forward to the opportunity to personally discuss why I pelas quais sou apropriado para esta posição. Por am particularly suited to this position. Please contact me favor entre em contato comigo via ... via… Utilisé pour donner vos coordonnées et remercier l'employeur d'avoir considéré votre candidature Page 6 07.02.2017 Candidature Lettre de motivation Cordialmente, Formel, nom du destinataire inconnu Yours faithfully, Atenciosamente, Formel, très utilisé, destinataire connu Yours sincerely, Com elevada estima, Formel, moins utilisé, nom du destinataire connu Respectfully yours, Lembranças, Kind/Best regards, Informel, entre des partenaires d'affaires qui s'appellent par leurs prénoms. Page 7 Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) 07.02.2017