Essentials Solution pour enlever les taches sous les yeux 70235
Transcription
Essentials Solution pour enlever les taches sous les yeux 70235
FICHE SIGNALÉTIQUE MATERIAL SAFETY DATA SHEET RENSEIGNEMENTS SUR LE PRODUIT / PRODUCT INFORMATION NOM DU PRODUIT / PRODUCT Solution pour enlever les taches sous les yeux/ Tear Stain remover NAME USAGE SUGGÉRÉ SUGGESTED USAGE / Pour les chiens & les chats/ For Dogs & Cats SECTION 2 INGRÉDIENTS DANGEUREUX / HAZARDOUS INGREDIENTS INGRÉDIENTS / INGREDIENT # CAS CONC. (%) DL50 / LD50 CL50/LC50 Aucun/none CLASSEMENT / CLASSIFICATION SIMDUT / WHMIS TRANSPORT DES MATIÈRES DANGEROUS GOODS Non contrôlée/Not controlled Non contrôlée/Not controlled DANGEUREUSES / TRANSPORT OF SECTION 3 PROPRIÉTÉS PHYSIQUES / PHYSICAL PROPERTIES ÉTAT PHYSIQUE / SOLID STATE Liquide/Liquid pH 5.50-6.50 ODEUR ET APPARENCE APPEARANCE / SMELL AND SOLUBILITÉ SOLUBLITY Pas de parfum/ No fragrance Liquide Clair & Bleu / Clear & Blue liquid Eau/water POINT D’ÉBULITION / BOILING POINT POINT DE CONGÉLATION / FREEZING POINT DENSITÉ DENSITY 206ºF N/A 1.000-1.020 POINT ÉCLAIR / FLASH POINT TENSION DE VAPEUR / VAPOR PRESSURE N/A N/A SEUIL D’ODEUR / ODOUR TRESHOLD TAUX D’ÉVAPORATION / EVAPORATION RAIL N/A N/A 1 / / SECTION 4 RISQUES D’INCENDIE OU D’EXPLOSION / FIRE OR EXPLOSION RISK CONDITIONS D’INFLAMMABILITÉ / FLAMMABILITY CONDITIONS Sans objet/ Non applicable MOYENS D’EXTINCTION / MEANS OF EXTINCTION Utiliser un extincteur à eau, à mousse carbonique, à poudre sèche ou à dioxyde de carbone Use extinguisher with water, carbonic foam, dry chemical or carbon dioxide TECHNIQUES EN CAS D’INCENDIE Évacuer les endroits environnants . Utiliser les appareils respiratoires et habits adéquats si présence de fumée et vapeurs. PROCEDURES IN THE CASE OF A FIRE Evacuate enclosed and surrounding areas. If fumes and smoke can not be avoided, use adequate suit and breathing apparatus POINT ÉCLAIR / FLASH POINT SEUIL D’INFLAMMABILITÉ / TEMP AUTO-IGNITION FLAMMABILITY THRESHOLD MINIMAL MAXIMAL N/A aucune/none aucune/none N/A PRODUITS DANGEREUX DE COMBUSTION / HAZADOUS EXPLOSIVITÉ / EXPLOSIVENESS COMBUSTION MATERIALS N/A N/A SECTION 5 DONNÉES SUR LA RÉACTIVITÉ / REACTIVITY DATA CONDITIONS D’INSTABILITÉ Ce produit est stable sous conditions normales INSTABILITY CONDITIONS This product is stable in non-emergency conditions MATIÈRES INCOMPATIBLES INCOMPATIBLE PRODUCTS N/A CONDITIONS DE RÉACTIVITÉ REACTIVITY CONDITIONS Stable dans des conditions normales Stable under normal conditions PRODUITS DE DÉCOMPOSITION N/A DANGEUREUX HAZARDOUS DECOMPOSITION PRODUCTS 2 SECTION 6 PROPRIÉTÉS TOXICOLOGIQUES / TOXICOLOGICAL PROPERTIES CONTACT PEAU / SKIN YEUX / EYES INHALATION INGESTION EXPOSITION AIGUE / SHORT TIME EXPOSURE NON/NO NON/NO NON/NO NON/NO Aucun/none Aucun/none Aucun/none Aucun/none ABSORPTION PEAU / SKIN YEUX / EYES INHALATION INGESTION LIMITE D’EXPOSITION / EXPOSURE LIMIT PROPRIÉTÉ IRRITANTE / IRRITANCY EFFETS SUR LA REPRODUCTION / EFFECTS ON REPRODUCTION CANCÉROGÉNICITÉ / CANCEROGENICITY SENSIBILISATION / SENSIBILIZATION EFFETS CHRONIQUES / CHRONIC EFFECTS NON/NO NON/NO NON/NO NON/NO N/A Aucun/none Aucun/none Aucun/none Aucun/none TÉRATOGÈNE / TERATOGENICITY N/A N/A MUTAGÈNE / MUTAGENICITY N/A N/A PRODUITS SYNERGIQUES / SYNERGESTIC MATERIALS N/A N/A TOXICITÉ DANS LA NATURE / TOXICITY IN NATURE N/A N/A PHOSPHATES N/A SECTION 7 MESURES DE PRÉVENTION / PREVENTIVE MEASURES PROTECTION PERSONNELLE / N/A PERSO NAL PROTECTION VENTILATION MESURES EN CAS DE FUITE DÉVERSEMENT / LEAK OR SPILL PROCEDURES ÉLIMINATION DES RÉSIDUS / WASTE DISPOSAL MÉTHODE DE MANUTENTION / HANDLING PROCEDURES ENTREPOSAGE / STORAGE EXPÉDITION / SHIPPING N/A OU DE Bien rincer avec de l’eau Rinse well with water Éliminer avec de l’eau Eliminate with water N/A Endroit bien aéré frais et sec Dry and fresh location with good ventilation N/A 3 YEUX / EYES PEAU / SKIN SI INHALÉ / IF INHALED SI AVALÉ / IF SWALLOWED SECTION 8 PREMIERS SOINS / FIRST AID Rincer les yeux avec beaucoup d’eau pour au moins 15 minutes. Flush eyes with plenty of water for at least 15 minutes. Rincer abondamment avec de l’eau Flush skin with plenty of water Évacuer à l’air frais Remove to fresh air Ne pas faire vomir. Donner beaucoup d’eau pour diluer. Appeler un médecin. Do not induce vomiting. Give plenty of water to dilute. Call a physician SECTION 9 RENSEIGNEMENTS SUPPLÉMENTAIRES / ADDITIONAL INFORMATION PRÉPARÉ PAR / PREPARED BY Marie-Claude Nadeau B.Sc DATE DE PRÉPARATION / 11 Juillet 2003/ July 11, 2003 PREPARATION DATE 4