Livre 1- PUBLIC VILLADELLES 2016.indb
Transcription
Livre 1- PUBLIC VILLADELLES 2016.indb
E͘ ^ĂƌƚŽƌĞ, K͘d͘ ĚƵ CĂƉ Ě ŐĚĞ, K͘ DĂLJŶĂƌĚ, DĂŝƌŝĞ ĚĞ VŝĐŚLJ, >͘ WůĂŶĐŬĞ, C͘R͘d͘ RŝǀŝĞƌĂ, K͘d͘ ƌŝĚĞƐͲ>ĞƐͲĂŝŶƐ, >͘͘ dŚŝŶŬƐƚŽĐŬ, K͘d͘ VĂů Ě /ƐĞƌĞ, ŐĞŶĐĞ EƵƚƐ, ͘ ĂƌĂŐŽnjĂ͘ 'ç® sÄÝ 2016 HÍã½Ý, RÝ®ÄÝ ã V®½½¦Ý C½ç Ä FÙÄ ATLANTIQUE LANGUEDOC Livre 1- PUBLIC VILLADELLES 2016.indb 1 CÔTE D’AZUR SAVOIE AUVERGNE PARIS 30/07/2015 10:59 Les bonnes raisons de partir avec Villadelles såå$ESåDESTINATIONSåDANSåLESåPLUSåBELLESåRÎGIONSåDEå&RANCE så$ESåHÎBERGEMENTSåTOUTåCONFORT såå$UåPERSONNELåËåVOTREåÎCOUTEåETåUNåACCUEILåSOIGNÎ såå$ESåSÎJOURSåTOUTåCOMPRISåËåPARTIRåDEååç ååSEMAINEåENåSTUDIOååPERSONNES The good reasons for leaving with Villadelles såå4HEåESTABLISHMENTSåAREåLOCATEDåINåTHEåMOSTåBEAUTIFULåREGIONSåOFå&RANCE såå4HEåACCOMMODATIONSåAREåCOMFORTABLE såå/URåEVERåATTENTIVEåSTAFFåREMAINSåATåYOURåENTIREåDISPOSAL såå!LLåINCLUSIVEåSTAYSåSTARTINGåATåçå WEEKåINåAåPEOPLEåSTUDIO *Tarif valable au Grand Chalet des Pistes 25/06 au 02/07 et du 27/08 au 03/09 et à l’Abbaye du Cap du 11/03 au 09/04 et du 23/09 au 11/11/16. * Rate valid for Le Grand Chalet des Pistes from 25/06 to 02/07 and from 27/08 to 03/09 and for l’Abbaye du Cap from 11/03 to 09/04 and from 23/09 to 11/11/16. 2 GUIDE 2016 Livre 1- PUBLIC VILLADELLES 2016.indb 2 30/07/2015 10:59 Sommaire / Summary Paris Vichy La Palmyre Val d’Isère Brides-les-Bains Méribel Nice Menton Juan-les-Pins Cannes Cannes-la-Bocca Le LavandouNice Menton Le Cap d’Agde Cannes Juan-les-Pins Cannes-la-Bocca Le Lavandou Le Cap d’Agde #ARTEå Mapååå ,ESåINFORMATIONSåPRATIQUESåå Practical informations ................. 4 ,ESåHÎBERGEMENTSå6ILLADELLESåå The accommodations åå5 ,EåCALENDRIERåå Calendar å6 åå0ARISåå8 å6ICHYåå å,Aå0ALMYREåå2OYANå åå,Eå#APåD!GDEå åå,Eå,AVANDOUååå åå#ANNESLA"OCCAååå åå#ANNESååå åå.ICEååå åå-ENTONåå åå*UANLES0INSåå!NTIBESååå åå"RIDESLES"AINSååå åå6ALåD)SÑREåå åå-ÎRIBELåå 3ÎJOURSåSÎMINAIRESåå Seminars åå 3ÎJOURSåGROUPESåå Groups ååå 2ESTAURANTSåå Restaurants åå GUIDE Livre 1- PUBLIC VILLADELLES 2016.indb 3 2016 3 30/07/2015 10:59 Informations pratiques / Practical informations Réservations / Reservations Taxe de Séjour / Tourist Tax 0OURå RÎSERVERå VOTREå SÎJOURå ILå VOUSå SUFlTå DEå contacter directementåLÎTABLISSEMENTåDEåVOTREåCHOIXåPARåTÎLÎPHONEå PARåCOURRIERåOUåPARå)NTERNETå,ESåCOORDONNÎESåDEåNOSåHØTELSå ETå RÎSIDENCESå lGURENTå DANSå CEå GUIDEå SURå LESå PAGESå DEå CHACUNåDEåNOSåÎTABLISSEMENTS To book your stay, simply contact the holiday accommodation of your choice by telephone, mail or e-mail. This guide contains the contact information for each of our hotels and residences. ,AåTAXEåDEåSÎJOURåCOLLECTÎEåPOURåLEåCOMPTEåDESåMUNICIPALITÎSå NESTåPASåINCLUSEåDANSåLESåTARIFSå%LLEåESTåËåRÎGLERåSURåPLACEå 3ONåMONTANTåSEåCALCULEåPARåPERSONNEåETåPARåJOURåETåVARIEåENå FONCTIONåDESåDESTINATIONS Tourist tax, collected on behalf of the municipalities, is not included in the rates. This tax must be paid on-site. The exact amount is calculated according to the number of persons and the number of days, and varies from one destination to the next. Tarifs / Rates Caution / Deposit Les tarifs nous ont été communiqués par nos établissements en juin 2015. Ils sont publiés sous réserve d’erreurs ou d’omissions et d’augmentation des taxes en vigueur. The rates were communicated to us by our establishments in June 2015. They are published subject to error and omission and increases in existing taxes. 5NåDÎPØTåDEåGARANTIEåVOUSåSERAåDEMANDÎåDANSåLESåRÎSIDENCESå )Lå ESTå VERSÎå Ëå LARRIVÎEå ETå RESTITUÎå LEå JOURå DUå DÎPARTå APRÑSå VÎRIlCATIONåDEåLÎTATåDESåLOGEMENTSå%NåCASåDEåDÎGRADATIONSå ÎVENTUELLESåLAåCAUTIONåNEåSERAåPASåRESTITUÎE You will be requested to pay a deposit at the residences. This deposit is paid upon arrival and returned the day of departure following verification of the lodgings. In the event of any damage, the deposit will be withheld. Assurance Annulation / Cancellation Insurance 0OURå VOUSå PERMETTREå DEå PARTIRå ENå VACANCESå ENå TOUTEå TRANQUILLITÎå NOUSå VOUSå RECOMMANDONSå DEå SOUSCRIREå UNEå ASSURANCEå ANNULATIONå LORSå DEå LAå RÎSERVATIONå DEå VOTREå SÎJOURå .HÎSITEZå PASå Ëå DEMANDERå LESå FORMULAIRESå Ëå NOSå ÎTABLISSEMENTS To enjoy a worry-free holiday, we recommend taking out cancellation insurance when your stay. Please do not hesitate to request the appropriate forms at our establishments. Chèques Vacances / French Holidays Vouchers ,AåPLUPARTåDEåNOSåÎTABLISSEMENTSåACCEPTENTåLEåPAIEMENTåPARå #HÑQUESå6ACANCESåSAUFåLHØTELå!MPÑRE Our accommodations accept “ Chèques Vacances ” (French holiday vouchers) (except hotel Ampère). Nous contacter / To contact us Villadelles 154, rue Anatole France - 92599 Levallois-Perret Cedex (France) Tél. : 01 41 05 24 24 www.villadelles.com - [email protected] 4 GUIDE 2016 Livre 1- PUBLIC VILLADELLES 2016.indb 4 30/07/2015 10:59 Les engagements Villadelles / Villadelles commitments ssååå. OSå HÎBE HÎBERGEMENTSå SONTå CONFORTABLESå MODERNESå ETå BÎNÎFICIENTå CHAQUEå ANNÎEå DEå TRAVAUXå DEå RÎNOVATIONå BÎNÎFICIEN ETåDEåDÎCORATION ETåDEåDÎCO såå$ANSå NOSå ÎTABLISSEMENTSå VOUSå TROUVEREZå UNEå AMBIANCEå CHALEUREUS CHALEUREUSEåETåCONVIVIALE såå.OSåPERSON OSåPERSONNELSåSONTåËåVOTREåÎCOUTEåETåËåVOTREåDISPOSITIONå PENDANTåVO PENDANTåVOTREåSÎJOUR åEXIONåPERMANENTEåESTåMENÎEåSURåLAåQUALITÎ såå5NEåRÎmåEXIO såå/URåACCOMMODATIONSåAREåCOMFORTABLEåANDåMODERN såå!Tå OURå ESTABLISHMENTSå YOULLå låNDå Aå WARMå FRIENDLY atmosphere såå/URå EVERå ATTENTIVEå STAFFå REMAINSå ATå YOURå ENTIREå disposal during your stay såå7EåCONTINUALLYåSEEKåTOåIMPROVEåTHEåQUALITYåOFåOURå services såå3URå PLACEå LESå ÎTABLISSEMENTSå VOUSå PROPOSENTå DEå NOMBREUXå SERVICESåGRATUITSåOUåPAYANTSåPETITSåDÎJEUNERSåPARKINGå7Ilåå SERVICESåGRA PRESTATIONSåDEåMÎNAGEx PRESTATIONS såå/Nå SIDEå THEå ESTABLISHMENTSå OFFERå ALSOå MANYå services free or with surchage (breakfast, cleaning SERVICEåPARKINGå7Ilååx ssååå%NåFONCTIONåDESåPÎRIODESåNOSåÎTABLISSEMENTSåSAUFåL/USTAL NåFONCTIONå DELå-ARåACCEPTENTåLESåANIMAUXåSEåRENSEIGNERåPOURåCONNAÓTREå DELå-ARåACC LESåMODALITÎS LESåMODALITÎ såå$EPENDINGåONåTHEåTIMEåOFåYEARåALLåOFåOURåESTABLISHMENTSå (except Oustal del Mar) welcome pets (please contact the establishment for details) 6ILLADELLESåESTåADHÎRENTåAUå3YNDICATå.ATIONALåDESå2ÎSIDENCESåDEå4OURISMEåETåDEåLHÎBERGEMENTåSAISONNIER 6IL Villade Villadelles is a member of France’s National Association of Tourist Residences and Seasonal Accommodation Les hébergements Villadelles / Villadelles accommodations Les Hôtels : ÎTABLISSEMENTåPROPOSANTåUNåACCUEILåENåCHAMBREå,Aå CAPACITÎå DACCUEILå ESTå VARIABLEå SINGLEå DOUBLEå TRIPLEå ,ESå HØTELSå PROPOSENTå DEå NOMBREUXå SERVICESåå PETITSå DÎJEUNERSå RESTAURATIONå 7IlååCOFFREFORTåSÑCHECHEVEUXx The Hotels : they offer single, double, family rooms. Many SERVICESå AREå PROPOSEDåå BREAKFASTå RESTAURANTå 7IFIå SAFE HAIRDRYERx Les Résidences Hôtelières : FORMULEå DEå LOCATIONå DEå STUDIOSå ETå DAPPARTEMENTSå ASSOCIÎEå Ëå DESå SERVICESå GRATUITSå OUå AVECå SUPPLÎMENTåCOMMEåLEåSERVICEåDEåPETITSåDÎJEUNERSåLEåCHANGEMENTå QUOTIDIENåDUåLINGEåDEåTOILETTEåLEåMÎNAGEx The Apartment Hotels : possibility to rent studios or apartments. Many services free or surcharge are proposed : breakfast, daily CHANGEåOFåBATHROOMåLINENåTHEåCLEANINGx Les Résidences Locatives :å FORMULEå DEå LOCATIONå DEå STUDIOSå ETå DAPPARTEMENTSå 1UELQUESå SERVICESå SONTå PROPOSÎSå PARå CEå TYPEå DHÎBERGEMENTå The Holiday rental Apartments : possibility to rent studios or apartments. Some services are proposed. Les Villages Clubs : HÎBERGEMENTåENåCHAMBREåOUåENåMAISONNETTEå AVECåLAåPOSSIBILITÎåDEåFORMULESåDEåRESTAURATIONå3URåPLACEåLEåVILLAGEå CLUBåPROPOSEåDESåÎQUIPEMENTSåVARIÎSåETåDESåACTIVITÎSåOUåANIMATIONSå ENåJOURNÎEåCOMMEåENåSOIRÎEåPOURåLESåADULTESåETåLESåENFANTSåCESå DERNIERSåÎTANTåACCUEILLISåDANSåDESåCLUBSåENFANTSååADOS The Holiday Villages : accommodations (rooms or bungalows) with possibility of half-or full board. At the holiday village many equipments, activities and entertainment are proposed. Clubs are offered for children and teenagers. GUIDE Livre 1- PUBLIC VILLADELLES 2016.indb 5 2016 5 30/07/2015 10:59 Agenda des évènements / Events calendar CALENDRIER 2016 / CALENDAR 2016 FEVRIER JANVIER 01 V Jour de l'An 02 S Basile 03 D Geneviève 04 L Odilon 02 05 M Edouard 06 M Balthazar 07 J Raymond 08 V Lucien 09 S Alix 10 D Guillaume 11 L Paulin 03 12 M Tatiana 13 M Yvette 14 J Nina 15 V Rémi 16 S Marcel 17 D Roseline 18 L Prisca 04 19 M Marius 20 M Sébastien 21 J Agnès 22 V Vincent 23 S Barnard 24 D Fr. de Sales 05 25 L Conv. S. Paul 26 M Paule 27 M Angèle 28 J Th. d'Aquin, Maureen 29 V Gildas 30 S Martine 31 D Marcelle 01 L Ella 02 M Présentation 03 M Blaise 04 J Véronique 05 V Agathe 06 S Gaston 07 D Eugénie 08 L Jacqueline 09 M Apolline 10 M Arnaud 11 J N.-D. Lourdes 12 V Félix 13 S Béatrice 14 D Valentin 15 L Claude 16 M Julienne 17 M Alexis 18 J Bernadette 19 V Gabin 20 S Aimée 21 D P. Damien 22 L Isabelle 23 M Lazare 24 M Modeste 25 J Roméo 26 V Nestor 27 S Honorine 28 D Romain 29 L August JUILLET MARS 06 07 08 09 10 01 M Aubin 02 M Charles le B. 03 J Guénolé 04 V Casimir 05 S Olive 06 D Colette 07 L Félicité 08 M Jean de Dieu 09 M Françoise 10 J Vivien 11 V Rosine 12 S Justine 13 D Rodrigue 14 L Mathilde 15 M Louise 16 M Bénédicte 17 J Patrice 18 V Cyrille 19 S Joseph 20 D Alessandra 21 L Clémence 22 M Léa 23 M Victorien 24 J Cath. de Suède 25 V Humbert 26 S Larissa 27 D Pâques 28 L Lundi de Pâques 29 M Gwladys 30 M Amédée 31 J Benjamin AOUT 01 V Thierry 01 L Alphonse 02 S Martinien 02 M Julien-Eym. 03 D Thomas 06 S Transfiguration 07 D Gaétan 33 03 L Gérard 41 03 J Hubert 04 V Charles 04 D Barbara 05 M Fleur 05 S Sylvie 05 L Gérald 06 M Bertrand 06 J Bruno 06 D Bertille 07 M Reine 07 V Serge 07 L Carine 08 J Nativité N.-D. 08 S Pélagie 09 V Alain 09 D Denis 10 M Laurent 10 S Inès 10 L Ghislain 11 J Claire 11 D Adelphe 11 M Firmin 42 08 M Geoffroy 08 J Imm. Conception 09 M Théodore 09 V Guadalupe 10 S Romaric 11 D Daniel 12 V Clarisse 12 L Apollinaire 12 M Wilfried 12 S Christian 13 S Hippolyte 13 M Aimé 13 J Géraud 13 D Brice 14 J Fête Nationale 14 D Evrard 14 M La Croix 14 V Juste 14 L Sidoine 15 J Roland 15 S Thér. d'Avila 15 V Donald 15 L Assomption 16 S N-D Mt-Carmel 17 D Charlotte 30 18 L Frédéric 19 M Arsène 34 38 16 M Armel 16 V Edith 16 D Edwige 17 M Hyacinthe 17 S Renaud 17 L Baudoin 18 J Hélène 18 D Nadège 18 M Luc 19 V Jean-Eudes 19 L Émilie 39 43 19 M René 15 J Ninon 16 V Alice 17 J Elisabeth 17 S Gaël 18 D Gatien 19 S Tanguy 20 S Bernard 20 M Davy 20 J Adeline 20 D Edmond 21 M Matthieu 21 V Céline 21 L Prés. Marie 22 V Marie-Mad. 22 L Fabrice 23 S Brigitte 35 23 M Rose de L. 24 D Christine 31 22 J Maurice 22 S Elodie 23 V Constant 23 D Jean de C. 24 M Barthélemy 24 S Thècle 24 L Florentin 25 J Louis 25 D Hermann 25 M Crépin 26 M Anne, Joach. 26 V Natacha 27 M Nathalie 27 S Monique 28 J Samson 28 D Augustin 29 V Marthe 29 L Sabine 30 S Juliette 30 M Fiacre 31 D Ignace de L. 31 M Aristide 26 L Côme, Damien 36 40 44 22 M Cécile 22 J Fr.-Xavière 23 M Christ Roi 23 V Armand 24 S Adèle 25 D Noël 26 M Dimitri 26 S Delphine 27 J Emeline 27 D Séverin 28 V Simon, Jude 28 L Jacq. de la M. 29 J Michel 29 S Narcisse 30 D Bienvenue 31 L Quentin 45 52 21 M Pierre Can. 24 J Flora 28 M Venceslas 30 V Jérôme 19 L Urbain 20 M Théophile 48 25 V Cath. L. 27 M Vinc. de P. 51 14 M Odile 15 M Albert 21 D Christophe 50 13 M Lucie 16 M Marguerite 20 M Marina 25 L Jacques 12 L Chantal 47 18 V Aude 21 J Victor 27 07 M Ambroise 10 J Léon 12 M Olivier 26 06 M Nicolas 46 11 V Armistice 1918 13 M Henri, Joël 25 03 S François-Xavier 04 M Fr. d'Assise 37 24 DECEMBRE 01 J Florence 07 J Raoul 08 L Dominique NOVEMBRE 02 V Viviane 06 M Mariette 09 M Amour 23 01 M Toussaint 05 L Raïssa 29 22 02 M Défunt 03 S Grégoire 08 V Thibault OCTOBRE 21 01 S Thér. de l'E. 04 D Rosalie 10 D Ulrich 14 20 01 M Justin 02 J Blandine 03 V Kévin 04 S Clotilde 05 D Igor 06 L Norbert 07 M Gilbert 08 M Médard 09 J Diane 10 V Landry 11 S Barnabé 12 D Guy 13 L Antoine de P. 14 M Elisée 15 M Germaine 16 J Aurélien 17 V Hervé 18 S Léonce 19 D Romuald 20 L Silvère 21 M Rodolphe 22 M Alban 23 J Audrey 24 V Jean-Baptiste 25 S Prosper 26 D Anthelme 27 L Fernand 28 M Irénée 29 M Pierre, Paul 30 J Martial 02 D Léger 05 V Abel 09 S Amandine 13 JUIN 19 01 J Gilles 03 M Lydie 11 L Benoît 12 MAI 01 D Fête du Travail 02 L Boris 03 M Phil., Jacq. 04 M Sylvain 05 J Ascension 06 V Prudence 07 S Gisèle 08 D Victoire 1945 09 L Pacôme 10 M Solange 11 M Estelle 12 J Achille 13 V Rolande 14 S Matthias 15 D Pentecôte 16 L Lundi de Pentecôte 17 M Pascal 18 M Éric 19 J Yves 20 V Bernardin 21 S Constantin 22 D Emile 23 L Didier 24 M Donatien 25 M Sophie 26 J Bérenger 27 V Augustin 28 S Germain 29 D Aymar 30 L Ferdinand 31 M Visitation 02 V Ingrid 04 J Jean-Marie, Vianney 28 11 SEPTEMBRE 32 05 M Antoine 04 L Florent AVRIL 01 V Hugues 02 S Sandrine 03 D Richard 15 04 L Isidore 05 M Irène 06 M Marcellin 07 J Jean-B. de la Salle 08 V Julie 09 S Gautier 10 D Fulbert 11 L Stanislas 16 12 M Jules 13 M Ida 14 J Maxime 15 V Paterne 16 S Benoît-Joseph 17 D Anicet 18 L Parfait 17 19 M Emma 20 M Odette 21 J Anselme 22 V Alexandre 23 S Georges 24 D Fidèle 25 L Marc 18 26 M Alida 27 M Zita 28 J Jour du Souv. 29 V Cath. de Si. 30 S Robert 26 L Etienne 27 M Jean 49 28 M Innocents 29 M Saturnin 29 J David 30 M Avent 30 V Roger 53 Le Cap d’Agdeå 4OURNOISåDEåJOUTESåLANGUEDOCIENNESåDEåJUINåËåAOÞTåå Knightly tournaments of Languedoc jousts (from June to August) Le Lavandou #ORSOåmåEURIå-ARSååFlower festival (March) Cannes &ESTIVALåDUålåLMåMAIå/ Film Festival (May) &ESTIVALåDEåPYROTECHNIEåJUILLETAOÞTå Pyrotechnics Festival (July/August) Juan-les-Pins &ESTIVALåDEåJAZZåJUILLETå Jazz Festival (July) Nice #ARNAVALåFÎVRIERåËåMARSå Carnaval (February to March) Menton å &ÏTEåDUåCITRONåDEåFÎVRIERåËåMARSåå Lemon Festival (from February to March) &ESTIVALåDEåMUSIQUEåCLASSIQUEåAOÞTååClassic music Festival (August) )LLUMINATIONSåDÎCEMBREåå#HRISTMASåILLUMINATIONSå$ECEMBER Vichyå &ÏTEå.APOLÎONåMAIåå Napoléon Festival (May) 2ENCONTRESåLYRIQUESåEUROPÎENNESåSEPTEMBREåå European lyric meetings (September) Méribelå -ÎRIBELåGOLFåSHOWåAOÞTåå(August) &ÏTEåËå&ANFOUÎåAOÞTåå"Fanfoué" village festival (August) -AGICå-ÎRIBELåFESTIVALåDEåLAåMAGIEåAOÞTåå "Magic Méribel" Festival of magic (August) Val d’Isère #LASSICAVALåJANVIERåETåMARSå (January and March) &ROSTGUNåFÎVRIERå (February) 7INTERåGOLFåMARSå (March) &ESTIVALåDUålåLMåDAVENTUREåAVRILå/ Adventure Film Festival (April) Pariså )LLUMINATIONSåDÎCEMBREåå#HRISTMASåILLUMINATIONSå$ECEMBER 0ARISåPLAGEåDEåJUILLETåËåAOÞTåå(from July to August) 31 S Sylvestre La zone A comprend les académies de Besançon, Bordeaux, Clermont-Ferrand, Dijon, Grenoble, Limoges, Lyon, Poitiers La zone B comprend les académies Aix-Marseille, Amiens, Caen, Lille, Nancy-Metz, Nantes, Nice, Orléans-Tours, Reims, Rennes, Rouen, Strasbourg La zone C comprend les académies de Créteil, Montpellier, Paris, Toulouse, Versailles. 6 GUIDE 2016 Livre 1- PUBLIC VILLADELLES 2016.indb 6 30/07/2015 10:59 Côté Ville / City Breaks Nous vous proposons 2 destinations pour vos séjours citadins : We offer 2 destinations for your city breaks : Paris p.8-9 Destination incontournable de la France, Paris accueille chaque année des millions de visiteurs. Venez découvrir la capitale avec ses monuments, ses musées, ses expositions, ses parcs et ses grands magasins, le temps d’une escapade. A city you must see, Paris welcomes millions of visitors each year. Come and discover the French Capital with its monuments, museums, exhibitions, parks and department stores, for a short break at any time of year. Vichy p.10-12 Ville chargée d’histoire, aux charmes multiples, Vichy vous invite pour des séjours placés sous le signe du bien-être, de la découverte et du sport. Avec ses centres thermaux, son patrimoine architectural remarquable et ses nombreux équipements sportifs, chacun trouvera à Vichy les vacances qui lui ressemblent. A charming, historical town, Vichy welcomes you for a stay with the accent on well-being, discovery and sport. Vichy's spas, remarkable architectural heritage and numerous facilities mean there is a holiday here to suit everyone. GUIDE Livre 1- PUBLIC VILLADELLES 2016.indb 7 2016 7 30/07/2015 10:59 Paris AMPÈRE Île-de-France Hôtel**** 4-star hotel A partir de Informations pratiques from 140€ /UVERTUREåå åTOUTEåLANNÎE 3TATIONNEMENTåååPARKINGåENåSOUSSOLåPAYANT À SAVOIR la chambre så(EUREåDARRIVÎEååHååDEåDÎPARTååH så!NIMAUXåACCEPTÎSåPAYANTåå The room Practical informations RÉSERVATIONS !MPÑRE åAVENUEåDEå6ILLIERSå å0ARIS Opening period .....................all year around Car park ........ metered underground parking WHAT YOU NEED TO KNOW Tél : 01 44 29 16 62 såCheck in : 2 p.m. / Check out : 12 a.m. såPets allowed (surcharge) GRAM E EIR AVENUE DE E WA MÉTRO PÉREIRE AVEN DE TE BD RNES R. DU FG ST -H OU DE C PARC MONCEAU ANN ON OR ARC DE TRIOMPHE VILLIERS ES LL RCE UE D R PÉ AVENUE É BD HAUSSM ACCÈS så2%2åETå-ÎTROååSTATIONå0ÎREIREåËååM så!ÎROPORTSåå/RLYååKMåOUå2OISSYååKM så"USåååååPLACEåDUå-ARÎCHALå*UINå ËååM så"OULEVARDåPÎRIPHÎRIQUEååSORTIEå0ORTEå DEå#HAMPERRETåËååM ACCESS såRER and Subway: the Péreire station (120 meters away) såAirports: Orly (25 km) or Roissy (27 km) såBus: lines 84, 92 and 93 place du Maréchal Juin (120 m) såPériphérique (ring road): exit Porte de Champerret (600 m) 8 Near the Champs-Élysées, in the heart of one of Paris’s most prestigious districts, discover the 4-star hotel AMPÈRE combining charm and modernity. Let yourself be seduced by its decoration and its garden … AMPÈRE VERS PORTE DE CHAMPERRET BD &AXåååååå RESA HOTELAMPERECOMåå WWWHOTELAMPERECOM À proximité des Champs-Élysées, au cœur d’un quartier prestigieux de Paris, découvrez l’hôtel AMPÈRE, établissement 4 étoiles au confort contemporain. Laissez-vous séduire par son hall, ses chambres à la décoration raɑnée, son jardin intérieur à la végétation luxurianteȐ GUIDE Équipements et services Accommodation and services sååCHAMBRESåETåSUITESåDEååËååPERSONNES så2ESTAURANTåAVECåJARDINåRÎSERVÎåAUXåSÎMINAIRESåå ETåAUXåGROUPES så"ARå så3ALONå46å så2OOMSERVICE så3ERVICEåPRESSING så#LIMATISATION så!CCÑSå7IlåGRATUIT så&ACILITÎSåPERSONNESåHANDICAPÎES så97 rooms and suites for 1 to 3 people såRestaurant with garden only for seminars and groups såBar såTV såRoom service så$RYåCLEANINGåå,AUNDRYåSERVICE såAir conditioning så&REEå7Ilå såRooms facilities for disabled guests Se divertir Aux alentours såCulture :åMUSÎESåTHÎÉTRESåCONCERTSåCABARETS såShopping : DANSåLESåGRANDSåMAGASINSåPARISIENS såTourisme :å.OTRE$AMEåDEå0ARISå4OURå%IFFELå3ACRÎ#URå DÎCOUVERTEåDEåLAåRÎGIONå·LEDE&RANCEåPROMENADESåDANSå LESåPARCSå-ONCEAUå4UILERIESå"UTTESå#HAUMONT Leisure In the surrounding area såCulture: museums, theatres, concerts, cabarets. såShopping: in the Parisian department stores. såTourism: .OTRE$AMEå#ATHEDRALåTHEå%IFFELå4OWERå Sacré-Cœur, exploring the Île-de-France region, walks in the Parisian Parks (Monceau, Tuileries, Buttes Chaumont). 2016 Livre 1- PUBLIC VILLADELLES 2016.indb 8 30/07/2015 10:59 Off Offre spéciale Pour réserver au meilleur prix, consultez notre site internet et bénéficiez des meilleures offres du moment ! Special offer Our Best Available Rate on our official website ! Tarifs €/chambre* Prices in €/room* Toute l’année All year round 3INGLEå Single Room åå 0REMIUMå Premium Room åå P 0REMIUMå*ARDINååPremium Garden Room åå #HAMBREå%XÎCUTIVEå Executive Room åå #HAMBREå%XÎCUTIVEå*ARDINååExecutive Garden Room åå Junio Suite *UNIORå3UITEååJunior åå Suite 3UITEååSuite åå å3UPPLÎMENTåDEååçåPARåCHAMBREåENåPÎRIODEåDEåSALONSåTOUTESåPÎRIODESåCONFONDUES * €30 surcharge per room during exhibitions / trade shows (all year round). så0ETITåDÎJEUNERåBUFFETåååçPERSJOUR så3UPPLÎMENTåPETITåDÎJEUNERåENåCHAMBREåååçPERSJOUR så(ÎBERGEMENTåGRATUITåPOURåLESåENFANTSåDEåMOINSåDEååANSå DANSåLAåCHAMBREåDESåPARENTSåENåCHAMBREåSUPÎRIEURE så,ITåBÎBÎåGRATUITåËåRÎSERVER så!NIMALåååçJOUR så0ARKINGåENåSOUSSOLåååçå så4AXEåDEåSÎJOURåååçPERSJOUR TARIFåååSOUSåRÎSERVEåDEåMODIlåCATION så4AXEåDEåSÎJOURåRÎGIONALEåååçPERSJOUR TARIFåååSOUSåRÎSERVEåDEåMODIlåCATION såBreakfast buffet: €19.50/person/day såSurcharge for breakfast served in room: €3/person/day såFree for children under 12 staying in the parents’ room (for Superior rooms) såFree baby cot (please reserve) såPet: €10/day såUnderground parking: €23/person/day såTourist tax: €2.48/person/day (2015 rate - Subject to change) såRegional Tourist tax: €2/person/day (2015 rate - Subject to change). GUIDE Livre 1- PUBLIC VILLADELLES 2016.indb 9 2016 9 30/07/2015 11:00 Vichy LES NATIONS Auvergne Hôtel*** 3-star hotel A partir de Informations pratiques from 73€ /UVERTUREååDUååAUåå $ISTANCEåDESåCENTRESåTHERMAUXåååååM 3TATIONNEMENTååPARKINGåPUBLICåPAYANTåËååM la chambre À SAVOIR room så(EUREåDARRIVÎEååHååDEåDÎPARTååH så!NIMAUXåACCEPTÎSåSAUFåAUåRESTAURANT Practical informations Opening period ...... from 09/04 to 16/10/16 $ISTANCEåOFåTHERMALåBATHSå ..................500 m Car parkmetered public car park 400 m away WHAT YOU NEED TO KNOW såCheck in : 3 p.m. / Check out : 11 a.m. såPets not allowed in the restaurant RÉSERVATIONS ,ESå.ATIONS åBOULEVARDåDEå2USSIEå å6ICHY Tél : 04 70 98 21 63 &AXåååååå CONTACT?LESNATIONS LESNATIONSCOMå WWWLESNATIONSCOM L’hôtel LES NATIONS*** vous accueille dans ses espaces à la décoration tendance : réception, lounge bar, 71 chambres dont 5 juniors suites. Situé en face du Palais des Congrès, à 150 mètres du centre ville et des Parcs Napoléon, l’hôtel oɎre de nombreux services et dispose d’un restaurant à la cuisine traditionnelle et goûteuse avec un souci de diététique gourmande. The 3-star LES NATIONS, located only a stone’s throw from the convention center, welcomes you with its new hall with reception and lounge bar, its rooms and suites with a tasteful decor. Its restaurant oɵers a traditional but healthy cuisine. Équipements et services sååCHAMBRESåETåJUNIORSåSUITESåDEååËååPERSONNES så46åÎCRANåPLATåDANSåTOUTESåLESåCHAMBRES sååRESTAURANTSåCLIMATISÎSå,Eå.APOLÎON så3ALONåLOUNGEåBARåCLIMATISÎå sååTERRASSESåAMÎNAGÎES så"IBLIOTHÑQUEåAVECå46åÎCRANåPLATåLIVRESåETåJEUXåDEåSOCIÎTÎ så3ERVICEåPRESSINGåPAYANT så0LATEAUåFROIDåENåCHAMBREåPOURåLESåARRIVÎESåTARDIVES så!CCÑSå7IlååGRATUIT Se divertir ACCÈS så'AREåå6ICHYå 0ARIS6ICHYåååLIAISONSåQUOTIDIENNESå så!ÎROPORTåå#LERMONT&ERRANDåËååKM så!UTOROUTESåå!åDEå0ARISåå!åDEå,YONå !åDEå-ONTPELLIERåå!åDEå"ORDEAUX6ICHY ACCESS såRailway station: Vichy (6 links daily between Vichy and Paris) såAirport: Clermont-Ferrand (50 km away) såMotorways: A71 from Paris - A72 from Lyon A75 from Montpellier - A89 from Bordeaux/ Vichy 10 À Vichy såRemise en forme :åPARTENARIATåAVECåLEå6ICHYå3PAå,ESå#ÎLESTINSå ETåLESå4HERMESåDESå$ØMESåSÎJOURSåDEååËååJOURSåFORMEå BEAUTÎåANTIÉGEåMINCEURå såCures thermales :åRHUMATOLOGIEåVOIESåDIGESTIVESåETåSURCHARGEå PONDÎRALEåINDICATIONSåTHÎRAPEUTIQUESåPOURåLESåCURESå CONVENTIONNÎESåDEååJOURSåTARIFSåSPÎCIlåQUESåSURåDEMANDE såSports :åSPORTSåNAUTIQUESååGOLFSååTROUSåTENNISåÎQUITATIONå RANDONNÎEåACCROBRANCHE såLoisirs :åOPÎRAåHIPPODROMEåCASINOSåLESåGRANDESåFÏTESå .APOLÎONåMAIåMUSÎESåVISITESåGUIDÎESåJUINåËåSEPTEMBREå STADEåAQUATIQUE Aux alentours såTourisme :åMONTAGNEåBOURBONNAISEåGORGESåDEåLAå3IOULE VILLAGEåMÎDIÎVALåDEå#HARROUXåVIGNOBLESåDEå3T0OUR AINå CHÉTEAUXåVOLCANSåD!UVERGNEå6ULCANIAåMUSÎEåNATIONAL DESåCOSTUMESåDEåSCÑNESåËå-OULINSåLEå0ALåPARCåDATTRACTIONS Accommodation and services så71 rooms and juniors suites for 1 to 4 people såTV in all the rooms så2 air-conditioned restaurants: Le Napoléon såAir-conditioned lounge bar så2 terraces with garden furniture såLibrary with TV full screen, books and board games så$RYåCLEANINGåPAID såCold plates in room for late arrivals så&REEå7Ilåå Leisure In Vichy såHealth / Well-being: partnership with the Vichy Spa #ÎLESTINSåANDåTHEå#ENTREåTHERMALåDESå$ØMESåSTAYS of 2 to 12 days (balneotherapy, fitness, dieting cure). såSpa: rheumatology, lose weight, programmes of 21 days (request the brochure). såSports: water sports, 2 18-hole golf courses, tennis, horse riding, walks, accrobranche. såLeisure: opera, racecourse, casinos, Napoléon Festival (May), museums, guided tours (June to September), aquatic stadium. In the surrounding area såTourism: the Sioule River Valley (medieval village and castles), St-Pourçain vineyards, Auvergne’s volcanoes, parks Vulcania, national Museum of costumes, the Pal (theme park). GUIDE 2016 Livre 1- PUBLIC VILLADELLES 2016.indb 10 30/07/2015 11:00 Special offer Offre spéciale Du 09/04 au 28/04/16 From Du 09/04 to 28/04/16 30% sur la 2ème nuit* Enjoy a 30% reduction for the 2nd night of your stay * /FFREåVALABLEåPOURåTOUTEåRÎSERVATION DUNEåCHAMBREåTYPEå#ONFORTåPOURååOUååPERS 3OITååçå164,90 €åLESååNUITS OFFREåLIMITÎEåËååNUITSåETåNONåCUMULABLE AVECåDAUTRESåPROMOTIONS /FFERåAVAILABLEåFORåAå#OMFORTåROOMåFOR åOUååPEOPLEåFORåAåSTAYåOFååNIGHTS çå€164.90åFORååNIGHTS åACCORDINGåCONDITIONS Basse saison** 09/04 au 28/04 09/05 au 30/06 29/08 au 15/10 Haute saison** 29/04 au 08/05 01/07 au 28/08 3TANDARDååETååPERS Standard 1-2 people. #LASSIQUEååETååPERS Classic 1-2 people. #ONFORTååETååPERS Comfort 1-2 people. #ONFORTåSUPÎRIEURååETååPERS Comfort Sup. 1-2 people. *UNIORåSUITEååETååPERS Junior suite 2-3 people. #HAMBREåFAMILIALEååETååPERS Family room 3-4 people. #HAMBREåCOMMUNICANTEååËååPERS Communicating room 2-4 people 86 Tarifs €/chambre** Prices in €/room** å(ORSåCONGRÑSåTOURNOISåETåÎVÑNEMENTSå0OURåCESåPÎRIODESååCONSULTEZåLHØTEL ** Except during conferences, tournaments and events. For rates during these periods, please contact the hotel. Pour les séjours en demi-pension et pension complète : tarifs disponibles sur simple demande. For stays with half or full board: please contact the hotel for prices. så0ETITåDÎJEUNERåBUFFETåååçPERSJOUR så0ETITåDÎJEUNERåCONTINENTALåENåCHAMBREåååçPERSJOUR så,ITåSUPPLÎMENTAIREåååçJOUR så,ITåBÎBÎåGRATUITåËåRÎSERVER så!NIMALåååçJOUR så4AXEåDEåSÎJOURåååçPERSJOURåTARIFå såBreakfast buffet: €12/person/day såBreakfast continental in room: €15/person/day såExtra bed: €16/day såFree baby cot (please reserve) såPet: €8/day såTourist tax: €1.25/person/day (2016 rate). GUIDE 2016 Livre 1- PUBLIC VILLADELLES 2016.indb 11 11 30/07/2015 11:00 SÉJOURS À THÈME / SPECIAL STAYS LES NATIONS Profitez de votre séjour à l’hôtel Les Nations pour plonger dans les eaux thermales de Vichy, sources de bien-être et de santé et offrez-vous une véritable parenthèse de douceur. 4AKE¬ADVANTAGE¬OF¬YOUR¬STAY¬AT¬THE¬(OTEL¬,ES¬.ATIONS¬TO¬DIVE¬INTO¬6ICHYS¬THERMAL¬WATERS¬VERITABLE¬SPRINGS¬OF¬WEELBEING¬ and good health and treat yourself to a relaxing break. Notre partenariat avec Les Thermes des Dômes et Le Vichy Thermal Spa Les Célestins nous permet de vous proposer différents packages. Our partnership with Les Thermes des Dômes and Le Vichy Thermal Spa Les Célestins allows us to propose you differents packages. DEMANDEZ VITE LA DOCUMENTATION MORE INFORMATIONS AU 04 70 98 21 63 12 s¬$ES¬SÏJOURS¬%3#!0!$%3¬&/2-%¬0!53%¬4/.)#¬"%!54³ De 1 jour / 1 nuit à 6 jours / 6 nuits, découvrez tous les bienfaits de la balnéothérapie : modelage aux huiles essentielles, bain hydromassant, massage à 4 mains, enveloppement de boue thermale… s¬$ES¬SÏJOURS¬3!.4³ Prévention arthrose, maladie du dos : un programme complet et individualisé de 6, 9 ou 12 jours pour ne pas laisser s’installer les douleurs liées à l’arthrose. s¬$ES¬SÏJOURS¬-).#%52 Le concept “ Maigrir à Vichy ” mis en place par le Centre Nutritionnel de Vichy, permet de maigrir durablement en 6, 9 ou 12 jours avec des soins adaptés et un programme nutritionnel personnalisé. Ces séjours sont en pension complète diététique. s¬h&)4.%33v¬STAYS¬h4/.)#v¬STAYS¬h"%!549v¬STAYS From 1 day/1 night to 6 days/6 nights, discover all the beneficial effects of balneotherapy : essential-oil sculpting massages, hydromassage baths, 4-hand massages, thermal-mud body wraps... såh(%!,4(våSTAYS Prevention of osteoarthritis, back diseases: a complete, individualized programme lasting 6, 9 or 12 days, to prevent pains associated with osteoarthritis. såh3,)--).'våSTAYS The “Slim Down in Vichy” concept established by the Vichy Nutritional Centre allows you to sustainably lose weight in 6, 9 or 12 days, thanks to tailor-made treatments and an individualized nutritional programme. These full-board stays offer only healthy meals. Mais VICHY c’est aussi la référence thermale pour les cures conventionnées prises en charge par la Sécurité Sociale pour les pathologies telles que : såå,Aå RHUMATOLOGIEå å ARTHROSEå SÎQUELLESå DEå TRAUMATISMESå TENDINITESå ETå périarthrites, ostéoporose... såå,ESå AFFECTIONSå DIGESTIVESå ETå MÎTABOLIQUESå å SURCHARGEå PONDÎRALEå obésité, hyperlipidémie, diabète de type 2, reflux gastro-oesophagien, migraines avec troubles digestifs... "UT¬6)#(9¬IS¬ALSO¬THE¬LEADING¬SPA¬TOWN¬WITH¬REGARD¬TO¬STATECERTIlED¬ TREATMENTS¬ COVERED¬ BY¬ &RANCES¬ SOCIAL¬ SECURITY¬ SYSTEM¬ FOR¬ SUCH¬ pathologies as: såå2HEUMATOLOGYåOSTEOARTHRITISåTRAUMAåSEQUELAEåTENDINITISåPERIARTHRITISå osteoporosis, etc. såå$IGESTIVEåANDåMETABOLICåAFFECTIONSåEXCESSåWEIGHTåOBESITYåHYPERLIPIDEMIAåTYPEååDIABETESåGASTROOESOPHAGEALåREmUXåMIGRAINESåWITHå digestivetroubles, etc. Les + des Dômes et des Célestins The Dômes and Célestins advantages Libre accès pendant les soins aux sauna, hammam, spa et salle de cardiotraining. À mettre dans vos bagages : maillot et bonnet de bain, tenue de sport, sandales antidérapantes. Un certificat médical de non contre-indications aux soins et activités sportives est obligatoire. Free access during treatments to the saunas, hammam, spa and cardio fitness room. Don’t forget to bring along : swimsuit, swim cap, athletic clothing, no-slip sandals. !å MEDICALå CERTIlCATEå ISå REQUIREDå INDICATINGå NOå CONTRADICTIONSå FORå SPAå TREATMENTSå ORå athletic activities. GUIDE 2016 Livre 1- PUBLIC VILLADELLES 2016.indb 12 30/07/2015 11:00 Côté Atlantique / The Atlantic Coast Nous vous proposons 1 destination pour vos séjours au grand air : 7E¬HAVE¬A¬MAGNIl¬CENT¬LOCATION¬ON¬THE¬!TLANTIC¬#OAST¬FOR¬YOUR¬HOLIDAYS¬IN¬THE¬GREAT¬OUTDOORS La Palmyre / Royan p.14-15 Amoureux des espaces naturels sauvages préservés, du sport et de la découverte, vous ne pourrez être que séduit par ce haut lieu touristique de la Charente-Maritime. Les nombreuses plages familiales sont idéales pour la baignade et la pratique de sports nautiques en toute sécurité. Proɏtez de votre séjour pour visiter le zoo de La Palmyre, les parcs ostréicoles, La Rochelle, Rochefort Ȑ Lovers of well-preserved, unspoilt nature, sports and exploration, will not fail to be enchanted by this exceptional tourist destination in Charente-Maritime. All around are many beaches suitable for families, ideal for bathing and practicing water sports in safety. Take advantage of your stay to visit La Palmyre zoo, the oyster farms, La Rochelle, Rochefort… Côté Méditerranée / Mediterranean coast Nous vous proposons 6 destinations pour vos séjours ensoleillés sur la Côte d’Azur : 7E¬HAVE¬¬DESTINATIONS¬ON¬OFFER¬FOR¬A¬SUNSHINE¬HOLIDAY¬ON¬THE¬&RENCH¬2IVIERA¬ Le Cap d’Agde p.16-17 Le Lavandou p.18-20 Cannes-la-Bocca / Cannes p.22-28 Station dynamique et sportive de la côte languedocienne, Le Cap d’Agde est la destination de toute la famille, spécialement pensée pour les enfants et petits-enfants . A dynamic, sporty resort on the Languedoc Coast, Cap d’Agde is a destination for the whole family, specially conceived for children. Adossé au Massif des Maures et face aux îles de Port-Cros, Porquerolles et du Levant, le Lavandou oɎre à ses vacanciers 12 Nm de plages de sable ɏn et de criques sauvages. Lying at the foot of the Massif des Maures, opposite the islands of Port-Cros, Porquerolles and Le Levant, Le Lavandou oɵers holidaymakers km of ɶne sandy beaches and secluded coves. Entre mer et nature, Cannes est la destination incontournable de la Riviera. De la Croisette pour le côté “paillettes" au massif de l’Estérel pour le côté “nature”, chacun trouvera les vacances qui lui ressemblent. Between sea and countryside, Cannes is the classic destination on the Riviera. From the Croisette for the "tinsel" aspect to the Massif de l’Estérel for the "nature" aspect, there is a holiday here to suit everyone. Nice p.30-31 Menton p.32-33 Juan-les-Pins p.34-36 Venez découvrir ou redécouvrir Nice, ville aux multiples senteurs et saveurs. La douceur de vivre tient autant à la beauté de la ville qu’à son climat exceptionnel. :elcome to Nice, a city with many colors and ɷavors. Discover its narrow streets and markets : a beautiful town with an exceptional climate. À quelques pas de l’Italie, la “Perle de la France” bénéɏcie de plus de 300 jours d’ensoleillement par an. Cette petite cité au charme provençal avec ses ruelles, son marché et sa célèbre fête du citron ne pourra que vous séduire. A few steps away from Italy, the “Pearl of France” enjoys more than 300 days annual sunshine. This small Provençal city, with its narrow streets, market and famous lemon festival will not fail to charm you. Seule cité de la côte azuréenne à avoir conservé ses remparts de bord de mer, Juan-les-Pins mêle tradition et modernité. De renommée internationale, grâce à son festival de jazz et à son parc dédié à la mer, la station est le paradis des baigneurs avec ses nombreuses plages de sable. The only city on the Riviera to have conserved its coastal ramparts, in Juan-Les-Pins tradition and modernity mingle. Internationally renowned for its Jazz Festival and sea park, the resort is a paradise for bathers, with lots of sandy beaches. GUIDE 2016 Livre 1- PUBLIC VILLADELLES 2016.indb 13 13 30/07/2015 11:00 La Palmyre - Royan LA GRANDE BAIE Charente-Maritime Village Club locatif**** 4-star holiday rental village Informations pratiques A partir de /UVERTUREåååDUååAUåå $ISTANCEåDEåLAåPLAGEååååM 3TATIONNEMENTåå åPARKINGåGRATUIT å DANSåLENCEINTEåDUåVILLAGE from 364€ À SAVOIR så*OURåDARRIVÎEåETåDEåDÎPARTååSAMEDIå!UTRESå JOURSåDARRIVÎEåPOSSIBLESåSELONåDISPONIBILITÎS så(EUREåDARRIVÎEååAPRÑSåHåå DEåDÎPARTååAVANTåH så%NTRETIENåDUåLOGEMENTåPARåLEåRÎSIDENTåå åKITåFOURNI så!NIMAUXåACCEPTÎSåSAUFåENåJUILLETåETåAOÞT la semaine week RÉSERVATIONS ,Aå'RANDEå"AIE "OULEVARDåDEå"ONNEå!NSEåå ,Aå0ALMYREåå å,ESå-ATHES Practical informations Opening period ...... from 02/04 to 01/10/16 $ISTANCEåFROMåTHEåBEACHå ...................100 m Car park ....... free car park within the village Tél : 05 46 22 40 37 &AXåååååå RESERVATION LAGRANDEBAIECOMåå WWWVILLAGEGRANDEBAIECOM WHAT YOU NEED TO KNOW AV. DE L’AT LAS så$AYåOFåARRIVALåANDåDEPARTUREå3ATURDAYå Other days possible, depending on availability såCheck in: after 4 p.m. / Check out: before 10 a.m. såUpkeep by the resident during his/her stay (cleaning supplies provided) såPets allowed (except in July and August) BD DE B ONN AV. D’AUNIS E -ANSE PO RT AV. DE L’O CÉAN LA GRANDE BAIE ACCÈS så'AREåå2OYANåËååKM så!ÎROPORTSåå"ORDEAUXåËååKMåå,Aå2OCHELLEåå ËååKMåå2OCHEFORTå3AINT!IGNANTåËååKM så!UTOROUTEåå!åSORTIEåå3AINTESåPUISå2OYANåå ETå,Aå0ALMYRE ACCESS såRailway station: Royan (17 km away) såAirports: Bordeaux (150 km) - La Rochelle (85 km) - Rochefort Saint-Aignant (45 km) såMotorway A10 exit 35 Saintes, then Royan and La Palmyre 14 Situé face à la baie de Bonne Anse, au cœur d’un parc de 14 ha, le village club LA GRANDE BAI E vous propose des vacances animées et conviviales à vivre entre amis ou en famille. Proɏtez de la plage et de l’air marin pour vous ressourcer et découvrir la Charente-Maritime. Facing Bonne Anse Bay, in the heart of a 4 hectare landscaped estate, the La *RANDE BAI E holiday village oɵers an exceptional setting for your holidays. Take advantage of the beach and the fresh seaside air to relaxe and discover the Charente Maritime. Équipements et services Accommodation and services sååBUNGALOWSåDEååËååM§ så3ALONåBARåRESTAURANTåTERRASSEåPANORAMIQUE såå3PAåDEååMåAVECåHAMMAMåSAUNAåHYDROJETåDOUCHEå LUDIQUEå#ARTEåDEåMASSAGESåETåDEåSOINSåAVECåSUPPL så0ISCINEåEXTÎRIEUREåCHAUFFÎEåPENDANTåLESåVACANCESåå DEåPRINTEMPSåETåDEåJUINåËåSEPTEMBREåAVECåSOLARIUM så%SPACEåREMISEåENåFORME så4HÎÉTREåAVECåCINÎMAåGRANDåÎCRAN så,ITSåFAITSåËåLARRIVÎE så-INICLUBåCLUBåJUNIORåETåCLUBåADOåPENDANTåLESåVACANCESå SCOLAIRES så46åDANSåTOUSåLESåBUNGALOWSåPAYANT så3UPÎRETTEåJUILLETåETåAOÞT så!CCÑSå7IlåGRATUITååZONESåDACCÑS så$ÎlBRILLATEUR så155 bungalows of 35 to 45 m² såBar, restaurant, panoramic terrace så7ELLNESSåCENTERååM2) with a spa, hammam, sauna, HYDROJETxå0OSSIBILITYåOFåMASSAGESåANDåSPECIALåCARESå (surcharges) såOutdoor pool heated during spring holidays and from June to September (with solarium) såFitness area såTheatre with a big-screen cinema såBeds made upon arrival såChildren’s club and ado activities during school holidays såTV (surcharges) såMini-market (July and August) så&REEå7IlååACCESSåZONES så$ElBRILLATORå Se divertir Leisure Au village club så!NIMATIONSåJOURNÎESåETåSOIRÎES så*EUXåENFANTS så'YMåAQUATIQUEåSELONåPÎRIODES så"ASKETBALLåTENNISåPÎTANQUEåPINGPONGåVOLLEYBALL så,OCATIONåDEåVÎLOSåPAYANTå Aux alentours såSports :åSPORTSåNAUTIQUESåGOLFååTROUSåËå,Aå0ALMYREååå åTROUSåËå2OYAN såTourisme :åZOOåDEåLAå0ALMYREåPARCSåOSTRÎICOLESå#OGNACåå ,Aå2OCHELLEå·LEåDEå2Îå2OCHEFORTåFORÏTåETåMUSÎEå DEåLAå#OUBRE At the holiday village så$AYåANDåEVENINGåACTIVITIES såPlayground så7ATERåAEROBICSåDEPENDINGåONåTHEåTIMEåOFåYEAR såBasketball, tennis, petanque, table tennis, volleyball såBike rental (surcharge) In the surrounding area såSports: water sports, 9-hole golf course (La Palmyre) / 18-hole golf course (Royan). såTourism: the La Palmyre Zoo, oyster beds, Cognac, La Rochelle, Île de Ré, Rochefort, the La Coubre Forest and Lighthouse. GUIDE 2016 Livre 1- PUBLIC VILLADELLES 2016.indb 14 30/07/2015 11:00 Special offers Offres spéciales Offre Du 02/04 au 09/04/16 From 02/04 to 09/04/16 QUEåVOUSåSÎJOURNIEZåENåLOCATIONåOUåPENSIONåCOMPLÑTEåNOUSå VOUSåOFFRONSåUNåFORFAITå"IENÊTREåAUåSPAåCOMPRENANTå åENTRÎESåPARåBUNGALOWåMAXIMUM RENSEIGNEMENTåËåLAåRÎSERVATIONå wellness package included in the price of the stay. 6 admissions / bungalow. 5% reduction 5% de réduction if you book 6 months before the start of your stay (except from 02/07 to 27/08/16). SIåVOUSåRÎSERVEZååMOISåAVANTåLAåDATEåDEåDÎBUTåDUåSÎJOURå HORSåPÎRIODEåDUååAUå Location / Accommodation Tarifs €/semaine Prices in €/week 02/04 au 09/04 spa offert "UNGALOWå#ØTÎå0INÑDEååPERS Bungalow (pine grove) 4 people 09/04 30/04 28/05 18/06 02/07 09/07 23/07 20/08 27/08 17/09 24/09 au 30/04 au 28/05 au 18/06 au 02/07 au 09/07 au 23/07 au 20/08 au 27/08 au 17/09 au 24/09 au 01/10 å å å å "UNGALOWå#ØTÎå0LAGEååPERS å å å å Bungalow (beach) 4 people "UNGALOWå#ØTÎå0INÑDEååPERS 686 686 å å å å 686 Bungalow (pine grove) 6 people "UNGALOWå#ØTÎå0LAGEååPERS å å å å å Bungalow (beach) 6 people 0OSSIBILITÎSåDEåCOURTSSÎJOURSå#ONSULTEZåLEå6ILLAGEå#LUBååShort stays possible. Contact the holiday village for information. Restauration : formules pour tous en buffet ou à l’assiette. / 2ESTAURANT¬¬PACKAGES¬BUFFET¬OR¬SERVED¬AT¬THE¬TABLE Pension complète (du diner du 1er jour au petit déjeuner du dernier jour) / Full-board (from dinner of arrival day to breakfast of departure day). 1 entrée à l’espace Bien-Être offerte / 1 admission to the spa** Tarifs €/semaine/pers.* Prices in €/week/person* Base occupation double / Based on 2 people 02/04 au 09/04 spa offert 09/04 au 30/04 30/04 au 28/05 28/05 au 18/06 18/06 au 02/07 27/08 au 03/09 03/09 au 17/09 17/09 au 01/10 !DULTE Adult %NFANTåDEååËååANS Children aged 8 to 12 %NFANTåDEååËååANS Children aged 4 to 7 0ENSIONåCOMPLÑTEååDUåDÓNERåDUåJOURåDARRIVÎEåAUåPETITDÎJEUNERåDUåJOURåDEåDÎPARTååFull-board: from diner of arrival day to breakfast of departure day. 4ARIFåENåPENSIONåCOMPLÑTEåPOURåLESåMOINSåDEååANSåååçååSEMAINEååFull board price for children under 4 years old: €70 åå4ARIFSå#ØTÎå0INÑDEå3UPPLÎMENTå#ØTÎå0LAGEåååçSEMAINEBUNGALOWå3UPPLÎMENTåLOGEMENTåSINGLEåååçååSEMAINEåSELONåDISPONIBILITÎSå * Prices for bungalows on the pine forest-side. Surcharge for beach-side bungalows: €98/week/bungalow. Single accommodation surcharge: €147/week (subject to availability). å.ONåCUMULABLEåAVECåLOFFREåSPAåVALABLEåDUååAUå**Except from 02/04 to 09/04. Tarifs communiqués en juin 2015, publiés sous réserve de modification à partir du 01/01/2016. Livre 1- PUBLIC VILLADELLES 2016.indb 15 så0ETITåDÎJEUNERååçPERSJOURåETåçENFANTJOUR så-ÎNAGEååËåPARTIRåDEååçBUNGALOWååPERSå åçBUNGALOWååPERS så,ITåBÎBÎåGRATUITåËåRÎSERVER så,OCATIONåLINGEåDEåTOILETTEåååçPERSSEMAINE så!NIMALåååçSEMAINE så#AUTIONåååç så4AXEåDEåSÎJOURåååçPERSJOURåTARIFå såBreakfast: €6.5/person/day and €4.5/child/day såCleaning: from €39/4-people bungalow €49/6-people bungalow såFree baby cot (reserve ahead of time, subject to availability) såBathroom linen rental: €9/person/week såPet: €28/week så$EPOSITåç såTourist tax: €0.55/person/day (2015 rate) GUIDE 2016 15 30/07/2015 11:00 Le Cap d’Agde L’ABBAYE DU CAP Languedoc-Roussillon Résidence hôtelière** 2-star apartment hotel Informations pratiques A partir de /UVERTUREåååDUååAUå $ISTANCEåDEåLAåPLAGEååååM 3TATIONNEMENTååPARKINGåEXTÎRIEURåFERMÎåPAYANT from 301€ À SAVOIR så*OURSåDARRIVÎEåETåDEåDÎPARTåå VENDREDIåOUåSAMEDIå så(EURESåDARRIVÎEååDEåHåËåHååå DEåDÎPARTååH så%NTRETIENåDUåLOGEMENTåPARåLEåRÎSIDENT så!NIMAUXåACCEPTÎS la semaine week RÉSERVATIONS Practical informations Opening period ...... from 11/03 to 11/11/16 $ISTANCEåFROMåTHEåBEACHå .................. 800 m Car park ........... enclosed, open-air car park ,!BBAYEåDUå#AP !VENUEåDUå#HEVALIERåD!LPHONSEåå "ÉTå$åå"0ååå å#APåD!GDEåCEDEX Tél : 04 67 94 53 00 &AXåååååå ABBAYE WANADOOFR WWWABBAYEDUCAPCOM WHAT YOU NEED TO KNOW så$AYSåOFåARRIVALåANDåDEPARTUREå Friday or Saturday såCheck in: between 4 and 6 p.m. / Check out: 10 a.m. såUpkeep by the resident during his/her stay såPets allowed MES OURS DE ST ST ARTIN -M R.P. D E E ONS LPH D’A DES DA CHE VENT DU R. DU IER VAL AV. L’ABBAYE DU CAP T ELE AI QU DE LA DÉ DE E RT NC PO AISA PL TE ER UV CO E LLÉ DU P CA A ACCÈS så'AREåå!GDEåËååKM så!ÎROPORTSåå-ONTPELLIERåËååKMåOUå"ÎZIERS6IASå ËååKM så!UTOROUTEåå!åSORTIEåå#APåD!GDE"ESSAN ACCESS såRailway station: Agde (5 km away) såAirports: Montpellier (72 km) or Béziers-Vias (12 km) såMotorway: A9 exit 34 Cap d’Agde-Bessan 16 À 800 m d’une plage de sable ɏn et face au port de plaisance, la résidence L’ABBAYE DU CAP accueille les vacanciers qui souhaitent proɏter du climat doux et ensoleillé du Languedoc-Roussillon, dans une station animée, colorée et labellisée Famille Plus. Located opposite the marina and 800 metres from the beach, L’ABBAYE DU CAP residential hotel oɵers guests the opportunity to enjoy the mild, sunny climate of the Languedoc-Roussillon region. The resort town has received the label Famille Plus. Équipements et services Accommodation and services sååAPPARTEMENTSåETåSTUDIOSåÎQUIPÎSåDEååËååM§åå AVECåTERRASSEåOUåBALCON så0ATIOåAVECåTERRASSEåAMÎNAGÎEå så,INGEåDEåTOILETTEåETåDEåMAISONåFOURNIS så!CCÑSå7IlåGRATUIT så31 fully-equipped apartments and studios from 27 to 44 m², with terrace or balcony såPatio with playground equipment såBathroom and household linen supplied så&REEå7Ilå Se divertir Leisure À la résidence så*EUXåDEåSOCIÎTÎ så0ÎTANQUE så0ATIOåAVECåJEUXåPOURåENFANTS Aux alentours såSports : SPORTSåNAUTIQUESåGOLFåMARCHEåNORDIQUEååPISTESå CYCLABLESåCIRCUITåPÎDESTREåAUåDÎPARTåDEåLAåRÎSIDENCE så Tourisme :å#ARCASSONNEå3ÑTEå.ARBONNEåLEå&ORTåDEå"RESCOUå SITUÎåSURåUNåÓLOTåVOLCANIQUEåLESåCHÉTEAUXåCATHARESåLEå#ANALå DUå-IDI såLoisirs :å!QUALANDå·LEåAUXå,OISIRSåAVECåCASINOåETåMANÑGESå åKMåDEåPLAGESåAMÎNAGÎESåCENTREåAQUATIQUEåËååMINåå åKM såSanté / Bien-être :åPARTENARIATåAVECåLEåCENTREåDEå THALASSOTHÎRAPIEåETåBIENÏTREå"ALNÎOCAPåååDEåREMISEå 0OSSIBILITÎåDEåFORFAITåTHALASSOTHÎRAPIEåDEååËååJOURSå 3EåRENSEIGNERåAUPRÑSåDEåLÎTABLISSEMENT At the residence såBoard games såPetanque såPatio with playground equipment In the surrounding area såSports: water sports, golf, nordic walking, bike paths, walks. såTourism: the old town of Carcassone, Sète, Narbonne, Fort de Brescou located on a volcanic islet, Cathar castles, the Canal du Midi. såLeisure: Aqualand, “Leisure Island” with a casino and fairground attractions, 14 km of beaches, aquatic center (10 min. - 4 km). så(EALTH¬¬7ELL¬"EING¬partnership with Balnéocap thalassotherapy spa (10% discount). Possibility of packages from 1 to 5 days. Please contact the residence for more information. GUIDE 2016 Livre 1- PUBLIC VILLADELLES 2016.indb 16 30/07/2015 11:01 Special offers Offres spéciales Offre Offres de printemps 11/03 au 02/04/16 10 % de réductionå POURååSEMAINESåCONSÎCUTIVES 3 semaines au prix de 2 semaines SOITåLEåSÎJOURåËåPARTIRåDEååçåå602 € Offre d’automne 23/09 au 22/10/16 20 % de réductionåSURåLAåDEUXIÑMEå SEMAINEåCONSÎCUTIVEå/FFRESåNONåCUMULABLES Tarifs €/semaine Prices in €/week 3pring special from 11/03 to 02/04/16 enjoy a 10% reduction off 2 consecutive weeks 3 weeks for the price of 2 STARTINGåATåçå€602 Automn special from 23/09 to 22/10/16 enjoy a 20% reduction off the 2nd consecutive week of your stay. (According conditions). 11/03 au 09/04 23/09 au 11/11 08/04 au 07/05 06/05 au 18/06 26/08 au 24/09 17/06 au 02/07 01/07 au 23/07 22/07 au 27/08 3TUDIOååPERS Studio Stu udio 2 people 3TUDIOååPERS Stu udio 4 people Studio åPIÑCESååPERS 2-r room 4 people 2-room åPIÑCESåDBLEåBALCååPERS 2-r room dble balc. 4 people 2-room åPIÑCESååPERS 3-r room apt. 6 peop 3-room people 686 å å å 0OSSIBILITÎåDEåCOURTSåSÎJOURSåMINIMUMåDEååNUITÎESåËåPARTIRåDEååçNUITSTUDIOåETååçNUITAPPARTEMENT Short stays possible 2 nights minima: the night starting at €52/studio and at €59/apartment. såExtra bed: €25/week - €5/night såChange of bathroom linen: €6/2 people såCleaning: €37/studio - €47/2-room apt. - €52/3-room apt. såCleaning during the stay (3 times): €42/studio €49/2-room apt. - €56/3-room apt. såMade bed upon arrival: €3/single - €5/double såLaunderette: €4/token (wash or dry) såFree baby equipment (please reserve) såPet: €25/week - €5/night såExterior parking: €25/week - €5/night så$EPOSITåç såTourist tax: €0.99/person/day (2015 rate). Free for children under 13. © H. Comte så,ITåSUPPLÎMENTAIREåååçSEMAINEåååçNUIT så#HANGEMENTåDUåLINGEåDEåTOILETTEåååçåPERS så-ÎNAGEåååçSTUDIOåååçåPIÑCESåååçåPIÑCES så3ERVICEåHØTELIERååINTERVENTIONSåå åçSTUDIOåååçåPIÑCESåååçåPIÑCES så,ITåFAITåËåLARRIVÎEåååçLITååPERSåååçLITååPERS så"UANDERIEåååçJETONåLAVAGEåOUåSÎCHAGEå så²QUIPEMENTåBÎBÎåGRATUITåËåRÎSERVER så!NIMALåååçSEMAINEåååçNUIT så0ARKINGåEXTÎRIEURåååçSEMAINEåååçNUIT så#AUTIONåååç så4AXEåDEåSÎJOURåååçPERSJOURåTARIFåå 'RATUITåPOURåLESååDEååANS GUIDE 2016 Livre 1- PUBLIC VILLADELLES 2016.indb 17 17 30/07/2015 11:01 Le Lavandou L’OUSTAL DEL MAR Var Village Club**** 4-star holiday village Informations pratiques /UVERTUREååDUååAUå $ISTANCEåDEåLAåPLAGEåååååM 3TATIONNEMENTåå åPARKINGåGRATUITåDANS LENCEINTEåDUåVILLAGE A partir de from 322€ À SAVOIR så*OURåDARRIVÎEåETåDEåDÎPARTååSAMEDIå så(EUREåDARRIVÎEååHååDEåDÎPARTååH så%NTRETIENåDUåLOGEMENTåPARåLEåRÎSIDENTåå åKITåFOURNI så,ESåANIMAUXåNEåSONTåPASåACCEPTÎS Practical informations Opening period ... from 12/03/16 to 02/01/17 $ISTANCEåFROMåTHEåBEACHå .................... 20 m Car park .......... free indoor car park (private) så$AYåOFåARRIVALåANDåDEPARTUREå3ATURDAYå såCheck in: 4 p.m. / Check out: 10 a.m. såUpkeep by the resident during his/her stay (cleaning supplies provided) såPets not allowed JUL ES PORT FER T LB E NÉ RA AG OU VE AU NT CE VIN AV DE EN STA UE GÉ UE EN AV DU PL RY RIO UE L EN OUSTAL DEL MAR ACCÈS så'AREåå4OULONåËååKMå så!ÎROPORTåå4OULON(YÑRESåËååKM så!UTOROUTEåå!åJUSQUËå(YÑRESåSUIVREå 3T4ROPEZåPUISå,Eå,AVANDOU så!UTOCARå6!2,)"ååGAREåDEå4OULON,Eå,AVANDOUå så.AVETTEåGAREåROUTIÑREåDUå,AVANDOUåå/USTALåDELå -ARåGRATUITEåLEåSAMEDIåSURåDEMANDE ACCESS såRailway station: Toulon (40 km away) såAirport: Toulon-Hyères (25 km) såMotorway: take the A57 until Hyères, then head first towards St-Tropez, then Le Lavandou såCoach/bus 6!2,)": Toulon-Le Lavandou station såSaturday: free shuttle service (on request) between Le Lavandou railway station and Oustal del Mar. 18 (base chambre double/in double room) RÉSERVATIONS ,/USTALå$ELå-AR !VENUEå6INCENTå!URIOLåå"0å å,Eå,AVANDOU Tél : 04 94 01 81 88 WHAT YOU NEED TO KNOW AV la semaine en demi-pension week on half-board package &AXåååååå RESERVATION LOUSTALDELMARFRå WWWVILLAGEOUSTALDELMARCOM À deux pas de la plage, du port et du centre-ville, L’OUSTAL DEL MAR vous propose des animations variées et une restauration sous forme de buɎet dans un environnement privilégié, les pieds dans l’eauȐ Idéal pour des vacances en famille. Only a stone’s throw from the beach, the port and the town centre, L’OUSTAL DEL MAR oɵers holiday goers a variety of activities and a buɵet-style restaurant in a beautiful coastal setting… Ideal for family holidays. Équipements et services Accommodation and services sååCHAMBRESåDEååËååPERSONNESå0OSSIBLITÎåDEåCHAMBRESå CLIMATISÎESåAVECåSUPPLÎMENTåËåDEMANDERåLORSåDEåLAå RÎSERVATION så2ESTAURANTåTERRASSEåCOUVERTEåETåTERRASSEåEXTÎRIEUREå 2EPASåPROPOSÎSåSOUSåFORMEåDEåBUFFETåETåSOIRÎESåËåTHÑME såå"ARåAVECåSALONSåETåTERRASSE så%SPACEåINTERNETåGRATUIT så4HÎÉTRE så-INICLUBåETåCLUBåADOåPENDANTåLESåVACANCESåSCOLAIRES så,INGEåDEåTOILETTEåETåDEåLITåFOURNIS så46åENåLOCATIONå sååCHAMBRESåPOURåPERSONNESåHANDICAPÎES så150 rooms for 1 to 5 people. Possibility of room with air-conditioning, please reserved (surcharge). såRestaurant, terrace. Buffet and thematic lunch såBar with lounges and terrace såFree internet in the ground floor såTheatre såChildren’s club and teenage club (during school holidays) såBathroom linen and sheets supplied såTV (rental) så4 disabled-friendly rooms Se divertir Au village club så!NIMATIONSåJOURNÎESåETåSOIRÎES så*EUXåEXTÎRIEURSåPOURåLESåENFANTSå så-INICLUBåGRATUITåPOURåLESååËååANSåå#LUBåADOå 0ÉQUESåÎTÎåETå4OUSSAINT så0INGPONGåVOLLEYBALLåPÎTANQUE så3EMAINESåËåTHÑMEåVOIRåP Aux alentours såSports : ACTIVITÎSåNAUTIQUESåPLONGÎEåRANDONNÎESåPÎDESTRESå 644åSURåLESåSENTIERSåDUåLITTORALåGOLFåMINIGOLFåTIRåËåLARCå TENNIS såTourisme :åLESåå·LESåD/Rå0ORT#ROSå0ORQUEROLLESåå ,Eå,EVANTåLESåVILLAGESåDEåCHARMEå"ORMESLES-IMOSASå #ANADELå3T4ROPEZåLEåCORSOåmEURI Leisure At the holiday village så$AYåANDåEVENINGåACTIVITIES såPlayground equipment så&REEåCHILDRENSåCLUBå%ASTERåSUMMERåANDå!LLå3AINTSå$AYå Teenage club. såTable tennis, volleyball, petanque såThematic weeks (p.20) In the surrounding area såSports: water sports, diving, hiking and mountain biking on the coastal paths, golf, mini-golf, archery, tennis. såTourism: the three “Golden Isles” (Port-Cros, Porquerolles and Le Levant), charming villages (Bormes-les-Mimosas, Canadel and St-Tropez), the flowers festival. GUIDE 2016 Livre 1- PUBLIC VILLADELLES 2016.indb 18 30/07/2015 11:01 Special offers Offres spéciales Offre 5 % de réductionå 5% reduction POURåTOUTEåRÎSERVATIONåFAITEååMOISåAVANTåLAåDATEå DEåDÎBUTåDUåSÎJOURåHORSåPÎRIODEåDUååAUå if you book 6 months before the start of your stay (except from 02/07 to 20/08/16). Hébergement gratuitå For every 2 paying adults, POURååENFANTåDEååANSåPOURååADULTESåPAYANTSå VALABLEåDUååAUååDUååAUååETå DUååAUå 1 child aged 4 to 11 stays for free (valid from 18/06 to 02/07, from 20/08 to 03/09 and from 15/10 to 05/11/16). Tarifs €/semaine/pers. Prices in €/week/person 12/03 09/04 07/05 28/05 02/07 20/08 27/08 24/09 15/10 19/12 26/12 au 09/04 au 07/05 au 28/05 au 02/07 au 20/08 au 27/08 au 24/09 au 15/10 au 17/12 au 26/12 au 02/01/17 $EMIPENSIONååPETITSDÎJEUNERSåååREPASååHalf-board (7 breakfasts - 7 lunchs or dinners) #HAMBREååPERS Sin Single ngle room #HAMBREåDOUBLEåBASEååPERS $OU UBLEåROOMåBASEDåONå $OUBLEåROOMåBASEDåONååPEOPLE %NFANTåDEååËååANS Ch hildren aged 8 to 11 Children %NFANTåDEååËååANS Ch hildren aged 4 to 7 Children 0ENSIONåCOMPLÑTEååPETITSDÎJEUNERSåååREPASååFull board (7 breakfasts -6 lunchs and 7 dinners) #HAMBREååPERS Sinngle room Single #HAMBREåDOUBLEåBASEååPERS $OU UBLEåROOMåBASEDåONå $OUBLEåROOMåBASEDåONååPEOPLE %NFANTåDEååËååANS Chhildren aged 8 to 11 Children %NFANTåDEååËååANS Chhildren aged 4 to 7 Children .OSåTARIFSåENåPENSIONåCOMPLÑTEåSENTENDENTåDUåDÓNERåDUåJOURåDARRIVÎEåAUåPETITDÎJEUNERåDUåJOURåDEåDÎPART #OÞTåDUåREPASåSUPPLÎMENTAIREåLEåSAMEDIåMIDIåååçADULTEåETååçENFANT Full-board package included dinner from arrival day to breakfast from departure day. Extra saturday lunch: €12/adult and €8/child. så3UPPLÎMENTåCHAMBREåhVUEåMERvåååçCHAMBRESEMAINEå hORIENTÎEåMERvåååçCHAMBRESEMAINEåhCLIMATISÎEvåå åçCHAMBRESEMAINEåhORIENTÎEåMERåCLIMATISÎEvåå åçCHAMBRESEMAINEåhVUEåMERåCLIMATISÎEvåååç CHAMBRESEMAINEå0OSSIBILITÎåDEåCHAMBREåCOMMUNICANTEå AVECåSUPPLÎMENTåSELONåDISPONIBILITÎS så-ÎNAGEåååçCHAMBREåSINGLEåååçCHAMBREåDOUBLEå åçCHAMBREååPERSåPERS så"UANDERIEåååçLAVAGEååSÎCHAGEå såå#HANGEMENTåDUåLINGEå åSERVIETTESåDEåTOILETTEåååCHANGEMENTSSEMAINE åDRAPSåDEåLITåååCHANGEMENTSEMAINE så(ÎBERGEMENTåGRATUITåPOURåLESåENFANTSåDEåMOINSåDEå åANSåDANSåLAåCHAMBREåDESåPARENTSåMAISåSUPPLÎMENTå RESTAURATIONåååçSEMAINEPENSIONåCOMPLÑTEå åçSEMAINEDEMIPENSIONå så46åååçSEMAINE så#AUTIONåååçåHÎBERGEMENTåLINGEåBADGEåPARKINGåETå46 så4AXEåDEåSÎJOURåååçPERSJOURåTARIFå 'RATUITåPOURåLESåENFANTS så“Sea-view” surcharge: €45/room/week “Sea-facing” surcharge: €30/room/week “Air-conditioning” surcharge: €35/room/week “Sea-facing and airconditioning” surcharge: €45/room/week “Sea-view and airconditioning” surcharge: €60/room/week. The rooms can be communicating (surcharge) (depending on availabilities). såCleaning: €20/single room - €25/double room €40/4-5 people room såLaunderette: €4.50/wash - dry såChange of linen: - Towels: changed twice a week - Sheets: changed once a week såChildren aged to 4 stay for free in the parents’ room. But surcharge for meals: €70/week/full-board €42/week/half-board såTV: €25/week så$EPOSITåçåACCOMMODATIONåLINENåPARKINGåBADGEå and TV). såTourist tax: €0.88/person/day ( 2015 rate ). Free for children. GUIDE 2016 Livre 1- PUBLIC VILLADELLES 2016.indb 19 19 30/07/2015 11:01 SÉJOURS À THÈME* / SPECIAL STAYS* L’OUSTAL DEL MAR * Tout au long de l’année, l’Oustal del Mar vous propose des séjours à thème ainsi que de nombreux séjours à gagner. å!LLåYEARåAROUNDåL/USTALåDELå-ARåORGANIZESåDIFFERENTåSPECIALåSTAYSå'IFTSåANDåSTAYSåTOåWIN Corso fleuri et excursions côtières - Du 19/03 au 26/03/16 : partez à la découverte de la région avec 2 demi-journées et 1 journée complète d’excursions. Suppl. 90 € / pers.* Special stay flower festival and excursions. (Surcharge €90). Spéciale jeux - Du 19/03 au 26/03 et du 29/10 au 05/11/16 : au programme belote, tarot, poker, scrabble, sudoku… Un séjour pour 2 pers. à gagner. Suppl. 20€/pers.* Special stay games. (Surcharge €20). Remise en forme - Du 26/03 au 02/04, du 07/05 au 14/05, du 21/05 au 28/05, du 15/10 au 22/10 et du 05/11 au 12/11/16 : de la relaxation, du pilate, des massages, des conseils en diététique, autant de bonnes raisons de venir vous inscrire à ce nouveau séjour.* Special stay wellness. Spéciale casino - Du 02/04 au 09/04/16 : votre village vacances se déplace à Las Vegas et vous propose poker, black-jack, roulette… Un séjour pour 2 pers. à gagner. Suppl. 10 € / pers.* 3PECIAL¬STAY¬/USTAL¬6EGAS¬POKER¬BLACKJACK¬x¬!¬STAY¬FOR¬¬PEOPLE¬UN¬FULL¬BOARD¬AND¬GIFTS¬TO¬WIN¬ (Surcharge €10). Vacances de printemps - Du 02/04 au 30/04/16 : semaines spéciales enfants : plusieurs thèmes proposés (olympiades de la jeunesse, carnaval de l’Oustal, spectacle et comédies musicales…). Special stay Spring Holidays. Spéciale festival de la pétanque - Du 01/10 au 08/10/16 : tournois quotidiens, de nombreux lots à gagner. * / Special stay petanque. Gifts to win. Spéciale randonnées - Du 08/10 au 15/10/16 : découvrez les plus beaux sentiers du littoral et des alentours avec un accompagnateur diplômé pendant 1 journée complète et 2 demi-journées. * Sous réserve de disponibilité des partenaires, Suppl. 80 € / pers.* / Special stay walks. (Surcharge €80). du nombre de participants et de la confirmation du séjour 45 jours avant la date de début du Spécial cirque – Du 22/10 au 29/10/16 : la tête dans les étoiles, magie, jonglage, grand jeux, séjour. / Drawing lots. spectacle, émotions garanties pour une semaine inoubliable.* / Special stay circus. DEMANDEZ VITE LE PROGRAMME DES SÉJOURS À THÈME / MORE INFORMATIONS 04 94 01 81 88 20 Spéciale fêtes de fin d’année - Du 19/12 au 26/12/16 et du 26/12/16 au 02/01/17 : lors de la semaine de Noël et de la St-Sylvestre, l’Oustal Del Mar vous réserve un séjour inoubliable avec toute l’équipe du village. (Séjour du lundi au lundi). / ,/USTAL¬DEL¬-AR¬ORGANIZES¬SPECIAL¬STAY¬FOR¬#HRISTMAS¬ AND¬.EW¬YEARS¬%VE GUIDE 2016 Livre 1- PUBLIC VILLADELLES 2016.indb 20 30/07/2015 11:01 Suggestion de présentation Découverte des réseaux sociaux – Du 12/03 au 19/03 et du 05/11 au 12/11/16 : venez apprendre à utiliser les réseaux sociaux, maniez les outils qui vous serviront à “ surfer ” en toute tranquillité. Munissez-vous de votre matériel. Suppl. 60 € / pers.* / Special stay social media. (Surcharge €60). Visuel non contractuel Spéciale cyclotourisme - Du 12/03 au 19/03 et du 15/10 au 22/10/16 : accompagné d’un moniteur fédéral découvrez les plus beaux parcours du Var. Suppl. 70 € / pers.* / Special stay cycle touring. (Surcharge €70). © oxygène communication Vous avez un talent particulier ? Du 12/03 au 19/03/16 : chanteurs, danseurs, acteurs… Venez nous le faire partager, nous serons heureux de découvrir la passion qui vous anime. Inscrivez-vous ! You have a talent ? Come and let us discover. Le magazine Télé 7 Jours Jeux combine avec ingéniosité astuces pratiques et jeux ! Tous les 2 mois, votre abonnement Télé 7 Jours jeux vous offre des actualités people, des sujets de société et de vie pratique : cuisine, diététique, santé, psycho, déco, tourisme, animaux, trucs et astuces du quotidien… Ce magazine de loisirs vous livre des pages de jeux originaux et de concours pour toute la famille ! 1 AN 14% DE R ÉD UCT ION ! (6 NUMÉROS) POUR SEULEMENT 15€ au lieu de 17,40 € JEUX I ACTUS PEOPLE I CUISINE I JARDINAGE I DÉCO I DOSSIERS ANIMALIERS... ET POUR 2 DE + Visuel non contractuel Suggestion de présentation © oxygène communication PROFITEZ D’UNE OFFRE DÉCOUVERTE AU MAGAZINE RECEVEZ CE MAGNIFIQUE SET DE COUTEAUX ! Set composé de 5 couteaux + 1 paire de ciseaux de cuisine. Chaque couteau, de coloris différents, à sa propre utilisation : viandes, pains-surgelés, fruits-légumes… Lames tranchantes et résistantes. Livré avec son socle noir. 20 cm (H) x 13,8 cm (L). Consultez votre compte abonné sur le site www.tele7joursjeuxabo.com rubrique “Mon espace Client” ou contactez le 02 77 63 11 23. Bulletin d’abonnement à découper et à retourner sous enveloppe affranchie à : Télé 7 Jours Jeux - CS 40001 - 59718 Lille Cedex 9 Oui, je pro¿te de votre offre découverte et je m’abonne à Télé 7 Jours Jeux pendant 1 AN (6 nos) et pour 2 € de plus, je reçois ce set de couteaux ! pour 17 € seulement. Ou, je préfère m’abonner à Télé 7 Jours Jeux seul : 1 AN (6 nos) pour 15 € au lieu de 17,40 €, soit 14% de réduction ! ! Je complète mes coordonnées personnelles Mme Mr Nom Adresse ! Je e joins mon règ règlement par : HFM TH325 Chèque bancaire ou postal à l’ordre de Télé 7 Jours Jeux. N° (xpire ¿n QQQQQQQQQQQQQQQQ QQ QQQQ QQ Date et signature (obligatoires) : QQQQQ QQQQQQQQ QQQQQQQQQQ Code postal Ville Votre date de naissance N° Tel Votre e-mail Offre non cumulable, valable 2 mois, réservée aux personnes résidant en France Métropolitaine et dans la limite des stocks disponibles. Délai de réception du 1er numéro de Télé 7 Jours Jeux sous 4 semaines et du set de couteaux : 4 à 5 semaines après réception de votre règlement. Vous bénéficiez de la garantie satisfait ou remboursé sur les numéros non reçus. Le droit d’accès et de rectification des données concernant les abonnés peut s’exercer auprès du Service Abonnements. Sauf opposition formulée par écrit, les données peuvent être communiquées à des organismes extérieurs. Livre 1- PUBLIC VILLADELLES 2016.indb 21 MLP J’accepte de recevoir des offres par e-mail de la part des partenaires séléctionnés par Télé 7 Jours Jeux. GUIDE 2016 21 HFA-SNC au capital de 78 300 € - RCS Nanterre B 324 286 319 Prénom 30/07/2015 11:01 Cannes-la-Bocca LES AGAPANTHES Côte d’Azur Résidence hôtelière*** 3-star apartment hotel Informations pratiques A partir de /UVERTUREåå åTOUTEåLANNÎE $ISTANCEåDEåLAåPLAGEåå ååKM 3TATIONNEMENTåååPARKINGåGRATUITåFERMÎ from 71€ À SAVOIR så*OURåDARRIVÎEåETåDEåDÎPARTååLIBRE så(EUREåDARRIVÎEååHååDEåDÎPARTååH så%NTRETIENåDUåLOGEMENTåPARåLEåRÎSIDENT så.AVETTEåGAREåETåAÎROPORTåSURåDEMANDE så!NIMAUXåACCEPTÎS la nuitée night Practical informations RÉSERVATIONS ,ESå!GAPANTHES åAVENUEå-AURICEå#HEVALIER å#ANNESLA"OCCA Opening period .....................all year around $ISTANCEåFROMåTHEåBEACHå ................. 2,5 km Car park ......free, enclosed, outdoor car park Tél. : 04 93 90 70 00 WHAT YOU NEED TO KNOW så$AYåOFåARRIVALåANDåDEPARTUREåOPENå såCheck in: 3 p.m. / Check out: 10 a.m. såUpkeep by the resident during his/her stay såShuttle service to train station and airport on request såPets allowed RICE CHEVALIER MAU AV. LES AGAPANTHES SORTIE 41 CANNES LA BOCCA A8 LA BOCCA CENTRE VILLE &AXåååååå INFO AGAPANTHESCOMå åWWWLESAGAPANTHESCOM Aux portes du massif de l’Estérel, dans un parc calme, verdoyant et arboré, avec piscine et terrain multisports, venez vous détendre aux AGAPANTHES, une résidence parfaitement adaptée pour vos séjours entre amis ou en famille. Located at the foot of the Estérel mountain range, in calm, green parkland with a swimming pool and sports ground, LES A*APANT+ES oɵers its guests relaxation and the possibility to enjoy a wide range of leisure activities with friends or the family. Équipements et services Accommodation and services sååAPPARTEMENTSåETåSTUDIOSåDEååËååM§åAVECåKITCHENETTEå ÎQUIPÎEåFOURåLAVEVAISSELLEå46åETåTERRASSEåDONNANTåCØTÎå PISCINEåOUåCØTÎåVERDURE såå0ISCINEåEXTÎRIEUREåXåMåAVECåTRANSATSåETåPARASOLS så4ERRAINåMULTISPORTS så3ALONSåAVECåBARåBIBLIOTHÑQUEå46åETåTERRASSE så,ITSåFAITSåËåLARRIVÎE så,INGEåDEåTOILETTEåETåDEåMAISONåFOURNIS så!CCÑSå7IlååGRATUIT så&ACILITÎSåPERSONNESåËåMOBILITÎåRÎDUITE så89 fully equipped apartments and studios from 32 to 60 m², with an equipped kitchenette (oven, dishwasher), TV and a balcony overlooking the park or pool så20x10 m outdoor swimming pool with deckchairs and sun umbrellas såSports ground såLounges with bar, library, TV and terrace såBeds made upon arrival såBathroom and household linen supplied så&REEå7Ilåå så$ISABLEDFRIENDLYå Se divertir Leisure À la résidence så%XCURSIONSåAUåDÎPARTåDEåLAåRÎSIDENCEå så0ISCINEåTENNISåDEåTABLEåPÎTANQUEåBILLARD Aux alentours såSports : PLONGÎEåSKIåNAUTIQUEåÎQUITATIONåGOLFåTENNISå644å RANDONNÎESåPÎDESTRESåDANSåLESåMASSIFSåDEåL%STÎRELåET DUå-ERCANTOURå#ANNESå'ARDENå4ENNISåËååM såTourisme : SORTIEåENåMERåDÎCOUVERTEåDESåVILLAGESå DEåLARRIÑREPAYSåDESå·LESåDEå,ÎRINSå#ARNAVALåDEå.ICEå &ESTIVALåDEå#ANNES såLoisirs :å-ARINELANDåD!NTIBESå&UNå#ITYåPARCåDACTIVITÎS POURåENFANTSåËååMåPARCåDATTRACTIONSå,Eå"OISåDESå ,UTINSåETå,ABY&OLIESåËå6ILLENEUVEå,OUBET At the residence såExcursions leaving from the residence såSwimming pool, table tennis, billards, petanque In the surrounding area såSports: diving, water skiing, horse riding, golf, tennis, mountain biking, walks in the Estérel and Mercantour mountains, Cannes Garden Tennis (50 m away). såTourism: sea excursions, sightseeing in the back-country villages and Lérins islands, Festival of Film, Carnaval of Nice. såLeisure: Marineland of Antibes, Fun City (park for children, 500 m away), amusement park Le Bois des Lutins and LabyFolies in Villeneuve Loubet. N7 CANNES 6 KM AÉRODROME CANNES/MANDELIEU N98 PLAGE ACCÈS så'AREåå#ANNESåËååKMåå,IAISONåPARå"US så!ÎROPORTåå.ICE#ØTEåD!ZURåËååKM så!UTOROUTEåå!åSORTIEåå#ANNESLA"OCCA OUå2. ACCESS såRailway station: Cannes (7 km away) - The Bus Azur coach service så!IRPORTå.ICE#ØTEåD!ZURååKM såMotorway: A8 exit 41 Cannes-la-Bocca or RN7 22 GUIDE 2016 Livre 1- PUBLIC VILLADELLES 2016.indb 22 30/07/2015 11:01 Special offers Offres spéciales Offre Offres d’hiver et d’automne Du 04/01 au 24/03/16 et du 01/10 au 16/12/16 3 semaines pour le prix de 2, soit le séjour en studio côté verdure ËåPARTIRåDEåååç 854 €* Spécial été ! $UååAUåå PROlåTEZåDEå10 % de réduction DÑSåLAåÑMEåSEMAINEåCONSÎCUTIVEåDEåVOTREåSÎJOUR Winter and Automne special From 04/01 to 24/03/16 and from 01/10 to 16/12/16 åWEEKSåFORåTHEåPRICEåOFåå0ARKå3IDEå starting at €1 281 €854* High-season special ! From 01/07 to 28/08/16 Take advantage of a 10% discount starting at your 2nd consecutive holiday week. Basse Saison 04/01 au 24/03 01/10 au 16/12 Semaines Douces 01/01 au 03/01 25/03 au 30/04 17/12 au 31/12 Moyenne Saison 01/05 au 30/06 29/08 au 30/09 Haute Saison 01/07 au 28/08 3TUDIOå#ØTÎå6ERDUREååPERS Stu udio Park Side 2-4 2- people Studio 868 3TUDIOå#ØTÎå0ISCINEååPERS Stu udio Pool Side 2-4 2- people Studio åPIÑCESååPERS 2-r room apt. 6 people peop 2-room åPIÑCESååPERS 3-r room apt. 6 people peop 3-room å å Basse Saison 04/01 au 24/03 01/10 au 16/12 Semaines Douces 01/01 au 03/01 25/03 au 30/04 17/12 au 31/12 Moyenne Saison 01/05 au 30/06 29/08 au 30/09 Haute Saison 01/07 au 28/08 3TUDIOå#ØTÎå6ERDUREååPERS Stu udio Park Side 2-4 2- people Studio 3TUDIOå#ØTÎå0ISCINEååPERS Stuudio Pool Side 2-4 2- people Studio åPIÑCESååPERS 2-r room apt. 6 people peop 2-room åPIÑCESååPERS 3-r room apt. 6 people peop 3-room Tarifs €/semaine* Prices in €/week* Tarifs €/nuitée* Prices in €/night* å4ARIFSåHORSåCONGRÑSåETå&ESTIVALåINTERNATIONALåDUå&ILMååPrices not applicable during conventions or the International Film Festival. så0ETITåDÎJEUNERåBUFFETåååçPERSJOUR så#HANGEMENTåQUOTIDIENåDUåLINGEåååçPERSJOUR så-ÎNAGEåååçSTUDIOåååçååPIÑCESåååçåPIÑCES så"UANDERIEåååçJETONåLAVAGEåååçJETONåDEåSÎCHAGE så!NIMALåååçSEMAINE så4AXEåDEåSÎJOURåååçPERSJOURåTARIFå såBuffet breakfast: €9.60/person/day så$AILYåCHANGEåOFåLINENåçPERSONDAY såCleaning: €35/studio - €45/2-room apt - €50/3-room apt såLaunderette: €5/token (wash) – €4/token (dry) såPet: €35/week såTourist tax: €1/person/day (2015 rate). GUIDE 2016 Livre 1- PUBLIC VILLADELLES 2016.indb 23 23 30/07/2015 11:01 Cannes LE MASSÉNA Côte d’Azur Résidence hôtelière*** 3-star apartment hotel Informations pratiques A partir de /UVERTUREåå åTOUTEåLANNÎE $ISTANCEåDEåLAåPLAGEåå ååKM 3TATIONNEMENTåååPARKINGåENåSOUSSOLåPAYANT 54€ from la nuitée À SAVOIR night så*OURSåDARRIVÎEåETåDEåDÎPARTååLIBRE så(EUREåDARRIVÎEååDEåHåËåHå DEåDÎPARTååH så%NTRETIENåDUåLOGEMENTåPARåLEåRÎSIDENT så!NIMAUXåACCEPTÎS RÉSERVATIONS Practical informations ,Eå-ASSÎNA åAVENUEåDEå,YON å#ANNES Opening period ................... all year around $ISTANCEåFROMåTHEåBEACHå ................. 1,5 km Car park ....... metered underground parking Tél : 04 93 45 62 94 &AXåååååå SARLMASSENA ORANGEFR WWWLEMASSENACOM WHAT YOU NEED TO KNOW så$AYSåOFåARRIVALåANDåDEPARTUREåOPENå såCheck in: from 4 p.m. to 6 p.m. / Check out: 10 a.m. såUpkeep by the resident during his/her stay såPets allowed BD P AUL DOU MER LE MASSÉNA BD CARNOT U BD D RIOU chaga AV. Ba AV. DR R. PICAUD URIS ALLA DE V AV. ualam Saïd Bo BD D BD JEAN HIBERT E LA CRO ISET TE ACCÈS så'AREåå#ANNESåËååKM så!ÎROPORTåå.ICEå#ØTEåD!ZURåËååKM så!UTOROUTEåå!åSORTIEåå#ANNES-OUGINSå OUå2. ACCESS såRailway station: Cannes (1,2 km away) så!IRPORTå.ICE#ØTEåD!ZURååKM såMotorway: A8 exit 42 Cannes-Mougins or RN7 24 À 20 minutes à pied de la Promenade de la Croisette, à proximité des commerces et du centre ville de Cannes, la résidence LE MASSÉNA vous accueille toute l’année. Découvrez les charmes de cette ville typiquement méditerranéenne, son vieux port et ses kilomètres de plage de sable ɏn. Only a 0-minute walk from the Promenade de la Croisette, the residential hotel LE MASSÉNA welcomes you to the capital of French cinema. Discover this charming, typical Mediterranean town, with its old port and kilometre after kilometre of ɶne-sand beaches. Équipements et services Accommodation and services sååAPPARTEMENTSåETåSTUDIOSåÎQUIPÎSåETåCLIMATISÎS så%SPACEåPETITåDÎJEUNER så%SPACEåSALONåAVECå46åÎCRANåPLAT så*ARDINåINTÎRIEURåTERRASSESåAVECåESPACEåENFANT så,INGEåDEåTOILETTEåETåDEåMAISONåFOURNIS så!CCÑSå7IlååGRATUITåDANSåLESåAPPARTEMENTS så43 fully-equipped apartments and studios with air conditioning såTV room såBreakfast room with garden såGarden and terraces, playground equipment såBathroom and household linen supplied så&REEå7IlååINåTHEåAPARTMENTSå Se divertir Leisure À la résidence så"IBLIOTHÑQUE så*EUXåDEåSOCIÎTÎ Aux alentours såSports :åSPORTSåNAUTIQUESåÎQUITATIONåGOLFåTENNISå RANDONNÎESåDANSåLEåMASSIFåDEåL%STÎREL s¬Culture :åTHÎÉTREåCONCERTSåEXPOSITIONSå&ESTIVALåDEå#ANNES s¬Tourisme :åVILLAGESåDEåLARRIÑREPAYSå'RASSEå-OUGINSå 3AINT0AULDE6ENCEå"IOTå·LESåDEå,ÎRINSåLEå3UQUETå SORTIESåENåMERåMARCHÎSåPROVEN AUX At the residence såLibrary såBoard games Aux alentours s¬Sports: wind sports, horse riding, golf, tennis, walks in the Estérel mountains. s¬Culture: theater, concerts, exhibitions, Cannes Film Festival. s¬Tourism: visiting villages in the back country (Grasse, Mougins, Saint-Paul-de-Vence, Biot), the Isles of Lérins, Le Suquet (old town), sea excursions, Provencal-style market. GUIDE 2016 Livre 1- PUBLIC VILLADELLES 2016.indb 24 30/07/2015 11:01 Special offers Offres spéciales Offre Offres d’automne et d’hiver* Du 04/01 au 30/04 et du 08/10 au 17/12/16 3 semaines au prix de 2 soit le séjour ËåPARTIRåDEååååçå714 € 2 semaines consécutives =å20 % de réduction SOITåLEåSÎJOURåËåPARTIRåDEååç 567 € Autumn and winter special* From 04/01 to 30/04 and from 08/10 to 17/12/16 3 weeks for the price of 2 starting at €1 071 € 714 20% reduction on the 2 nd consecutive week starting at €714 €567 Offre de printemps du 23/05 au 12/06/16* 15 % de réduction POURåUNåSÎJOURåDUNEåSEMAINEå SOITåLAåSEMAINEåËåPARTIRåDEåç 427 € 3pring special from 23/05 to 12/06/16* 15% reduction for one-week stay starting at €504 €427 Tarifs €/semaine* Prices in €/week* 3TUDIOåSANSåBALCONååPERS Studio Stu udio without balconyy 2 people 3TUDIOåAVECåBALCONååPERS Stu udio with balconyy 2 pe ppeople Studio 3TUDIOåSANSåBALCONååPERS Studio Stu udio without balc. 2/4 people åPIÑCESåSANSåBALCONååPERS 2-r room without balc. 4 ppeopleå 2-room åPIÑCESåAVECåBALCONååPERS 2-room 2-r room with balc. 4 peop ppeople p åPIÑCESåAVECåTERRASSEååPERS 2-r room with terrace. 4 ppeople 2-room åPIÑCESåAVECåBALCONååPERS 3-r room with balc. 6 peop ppeople p 3-room åPIÑCESåAVECåTERRASSEååPERS 3-r room with terrace. 6 ppeople 3-room 2ÎSIDå0ARCå#ROISETTEååPIÑCESåAVECåBALCONååPERS Res sidence Parc Croisette 3-room with balcony 6 people Residence Tarifs €/nuitée* Prices in €/night* 3TUDIOåSANSåBALCONååPERS Studio Stu udio without balconyy 2 people 3TUDIOååPERSåAVECåBALCON Studio Stu udio with balconyy 2 pe ppeople 3TUDIOåSANSåBALCONååPERS Studio Stu udio without balc. 2/4 people åPIÑCESåSANSåBALCONååPERS 2-room 2-r room without balc. 4 ppeopleå åPIÑCESåAVECåBALCONååPERS 2-room 2-r room with balc. 4 peop ppeople p åPIÑCESåAVECåTERRASSEååPERS 2-room 2-r room with terrace 4 pe ppeople åPIÑCESåAVECåBALCONååPERS 3-room 3-r room with balc. 6 peop ppeople p åPIÑCESåAVECååTERRASSEååPERS 3-room 3-r room with terrace 6 pe ppeople 2ÎSIDå0ARCå#ROISETTEååPIÑCESåAVECåBALCONååPERS Residence Res sidence Parc Croisette 3-room with balcony 6 people Livre 1- PUBLIC VILLADELLES 2016.indb 25 01/01 au 30/04 24/09 au 17/12 17/12 au 31/12 30/04 au 02/07 27/08 au 24/09 13/08 au 27/08 02/07 au 09/07 09/07 au 13/08 658 588 å å å 658 å å å å å å å 01/01 au 30/04 24/09 au 17/12 17/12 au 31/12 30/04 au 02/07 27/08 au 24/09 13/08 au 27/08 02/07 au 09/07 09/07 au 13/08 58 68 85 så0ETITåDÎJEUNERåCONTINENTALåååçPERSJOUR åçENFANTååANSJOURåETåFORFAITåçPERSSEMåET çENFANTååANSSEM så,ITåSUPPLÎMENTAIREåååçSEMAINEåååçNUIT så,ITåBÎBÎåGRATUITåËåRÎSERVER så#HANGEMENTåQUOTIDIENåDUåLINGEåDEåTOILETTEåååçPERSJOUR ETåFORFAITåçPERSSEM så-ÎNAGEålåNåDEåSÎJOURåååçSTUDIOåååçåPIÑCESåå çåPIÑCESJOURåETåçAPPTå0ARCåDEåLAå#ROISETTE så"UANDERIEåååçLAVAGEåååçLAVAGEåETåSÎCHAGEå så!NIMALåååçSEMAINEåååçNUIT så0ARKINGåSOUSSOLåååçNUITåååçSEMAINEå åçSEMAINEåENåJUILLETåETåAOÞT så#AUTIONåååç så4AXEåDEåSÎJOURåååçPERSJOURåTARIFå såContinental breakfast: €8/person/day - €5/child/day and package €49/person/week et €28/child/week såExtra bed: €49/week - €10/night såFree baby cot så$AILYåCHANGEåOFåBATHROOMåLINENåçPERSONDAYåANDå package €15/person/week såEnd-of-stay cleaning: €35/studio - €45/2-room€60/3-room/day and €70/apt Parc de la Croisette såLaunderette: €4.50/wash - €7.50/wash and dry såPet: €35/week - €5/night såUnderground parking: €7/night - €38.50/week €45/week during July and August så$EPOSITåç såTourist tax: €0.90/person/day (2015 rate) åå4ARIFSåHORSåCONGRÑSåETå&ESTIVALåINTERNATIONALåDUå&ILM / Prices not applicable during conventions or the International Film Festival. GUIDE 2016 25 30/07/2015 11:01 Cannes HÔTEL CLUB MAINTENON Côte d’Azur Hôtel**** et résidence hôtelière 4-star hotel and apartment hotel Informations pratiques À partir de /UVERTUREåå åTOUTEåLANNÎE $ISTANCEåDEåLAåPLAGEåETåDUå0ALAISåDESå&ESTIVALSåå ååM 3TATIONNEMENTåååPARKINGåENåSOUSSOLåPAYANT from 124€ À SAVOIR À la résidence så*OURåDARRIVÎEåETåDEåDÎPARTååSAMEDI så(EUREåDARRIVÎEååHååDEåDÎPARTååH så%NTRETIENåDUåLOGEMENTåPARåLEåRÎSIDENTå åKITåFOURNIå så!NIMAUXåACCEPTÎSåSAUFåAUåRESTAURANT À l’hôtel så(EUREåDARRIVÎEååHååDEåDÎPARTååH så!NIMAUXåACCEPTÎS la chambre room RÉSERVATIONS (ØTELå#LUBå-AINTENON åRUEå²DITHå#AVELLåå å#ANNES Practical informations Opening period .................... all year around $ISTANCEåFROMåTHEåBEACHåANDå&ESTIVALå0ALACE ååM Car park ................... private indoor parking WHAT YOU NEED TO KNOW At the residential hotel så$AYåOFåARRIVALåANDåDEPARTUREå3ATURDAY såCheck in: 4 p.m / Check out: 10 a.m såUpkeep by the resident during his/her stay såPets allowed At the hotel såCheck in: 3 p.m / Check out: 12 a.m. såPets not allowed in the restaurant BD CARNOT LE CLUB MAINTENON VELL ITH CA RUE ED A RUE D’ANTIBES NC RUE LOUIS BLA AV. BACHAG LAM SAÏD BOUA PROMENADE DE LA PANTIE RO > LA CROIS ETTE ACCÈS så'AREåå#ANNESåËååM så!ÎROPORTåå.ICEå#ØTEåD!ZURåËååKM såå!UTOROUTEåå!åSORTIEåå#ANNES-OUGINSå OUå2. ACCESS såRailway station: Cannes (400 m) så!IRPORTå.ICEå#ØTEåD!ZURååKM såMotorway: A8 exit 42 Cannes-Mougins or RN7 26 Tél : 04 92 99 36 36 &AXåååååå WWWHOTELMAINTENONCANNESCOMå RESERVATIONS CLUBMAINTENONFR Idéalement situé au calme dans le centre-ville de Cannes, à deux pas de La Croisette, des commerces et de ses plages de sable ɏn, L’HÔTEL CLUB MAINTENON vous propose une formule hôtelière et locative. Avec son restaurant et son bar avec vue panoramique, l’hôtel, classé 4 étoiles, vous invite à la détente pour des séjours en toute saison. Ideally located in calm, in the center of Cannes, a mere stone’s throw from the Promenade de la Croisette, the shops and the ɶne-sand beaches, T+E +OTEL CLUB MAINTENON oɵers you the choice between a hotel and a rental package. With its restaurant and its bar with panoramic view, the 4-star establishment invites you to enjoy a relaxing stay any time of the year. Équipements et services Accommodation and services såååCHAMBRESååM§ååSUITESååM§åETååJUNIORSåå SUITESååM§åCLIMATISÎESåAVECåTERRASSE såååAPPARTEMENTSååM§åETååSTUDIOSååM§åÎQUIPÎSåETå CLIMATISÎS så2ESTAURANTåAVECåVUEåPANORAMIQUEåSURåLAåBAIEåDEå#ANNES såå3ALONåBARåETåTERRASSEåTOUSåAVECåVUEåPANORAMIQUE så0OINTåINTERNETåETåINFORMATIQUE så#LIMATISATION så#ANALåETå#ANAL3ATå så!CCÑSå7IlåGRATUITåËåLHØTELåETåËåLAåRÎSIDENCE så&ACILITÎSåPERSONNESåËåMOBILITÎåRÎDUITE så74 rooms (35 m²), 4 suites (48 m²), 4 Juniors suites (40 m²) with air conditioning and terrace så11 fully-equipped apartments (50 m2) and 5 studios (35 m²) with air conditioning såRestaurant with panoramic view såBar and terrace with panoramic view såBusiness corner såAir conditioning såCanal+ et CanalSat så&REEå7Il så$ISABLEDFRIENDLYåFACILITIES Se divertir Leisure °¬LA¬RÏSIDENCE¬¬°¬LHÙTEL så%XCURSIONSåAUåDÎPARTåDEåLHØTELLAåRÎSIDENCEåPAYANT så3OIRÎESåDANSANTESåETåËåTHÑMEåSELONåSAISON så3OLARIUMåSALLEåDEåGYMåTENNISåDEåTABLEåPÎTANQUEåBILLARD så"IBLIOTHÑQUEåSALONå46åSALLEåDEåBRIDGE Aux alentours s¬Sports :åPLONGÎEåSKIåNAUTIQUEåÎQUITATIONåGOLFåTENNISå644å RANDONNÎESåDANSåLEåMASSIFåDEåL%STÎREL s¬Culture :åTHÎÉTREåCONCERTSåEXPOSITIONSå&ESTIVALåDEå#ANNESå #ARNAVALåDEå.ICEåFÏTEåDUåCITRON s¬Tourisme :åVILLAGESåDEåLARRIÑREPAYSå'RASSEå-OUGINSå 3AINT0AULåDEå6ENCEå"IOTå·LESåDEå,ÎRINSåLEå3UQUETåSORTIESå ENåMERåMARCHÎSåPROVEN AUX At the residence / At the hotel såExcursions leaving from the hotel (surcharge) så$ANCESåANDåTHEMATICåEVENINGSåACCORDINGåTOåTHEå season). såSolarium, fitness room, table tennis, petanque, billard såLibrary, TV room In the surrounding s¬Sports: wind sports, horse riding, golf, tennis, walks in the Estérel mountains. s¬Culture: théâtre, concerts, exhibitions, Cannes Film Festival, lemon festival. s¬Tourism: visiting villages in the back country (Grasse, Saint-Paul-de-Vence, Biot), the Isles of Lérins, Le Suquet (old town), sea excursions, Provencal-style market. GUIDE 2016 Livre 1- PUBLIC VILLADELLES 2016.indb 26 30/07/2015 11:01 Special offer Offre spéciale Off 5 % de réduction 5% reduction POURåTOUTEåRÎSERVATIONåFAITEååMOISåAVANTåLAåDATEå DEåDÎBUTåDEåSÎJOURåHORSåPÎRIODESåDUå&ESTIVALåDEå #ANNESåDUååAUå ETåDUååAUåå if you book 6 months before the start of your stay except during International Film Festival, from 30/07 to 19/08 and from 18/12 to 03/01/17) Consultez tout au long de l’année nos promotions sur notre site internet. Our Best Available Rate on our official booking engine ! Hôtel / Hotel Tarifs €/chambre* Prices in €/room* #HAMBREåSTANDARDååOUååPERS Sin ngle or double standard sta Single room Basse saison Moyenne saison Haute saison 02/01 au 09/05 15/10 au 17/12 10/05 au 29/07 20/08 au 14/10 30/07 au 19/08 18/12 au 03/01/17 å4ARIFSåHORSåCONGRÑSåETå&ESTIVALåINTERNATIONALåDUå&ILMåå* Prices not applicable during conventions or the International Film Festival. Demi-pension (nuit, petit déjeuner et déjeuner ou dîner au choix - hors boissons) Half-board (night, breakfast and lunch or dinner - drinks not included) Tarifs €/nuitée/pers.* Prices in €/night/person* Basse saison Moyenne saison Haute saison 02/01 au 09/05 15/10 au 17/12 10/05 au 29/07 20/08 au 14/10 30/07 au 19/08 18/12 au 03/01/17 #HAMBREåSTANDARDååPERS Sin ngle standard room roo Single #HAMBREåSTANDARDååPERS $OOUBLEåSTANDARDåROO $OUBLEåSTANDARDåROOM 86 å4ARIFSåHORSåCONGRÑSåETå&ESTIVALåINTERNATIONALåDUå&ILMåå* Prices not applicable during conventions or the International Film Festival. Tarifs communiqués en juin 2015, publiés sous réserve de modification à partir du 01/01/2016. Pour les séjours en pension complète : tarifs disponibles sur simple demande auprès de l’hôtel. À partir de 105 €/nuitée/pers. en pension complète (base occupation double). For stays with full board: PLEASE¬CONTACT¬THE¬HOTEL¬&ROM¬çNIGHTPERSON¬IN¬FULL¬BOARD¬IN¬A¬DOUBLE¬ROOM¬ så0ETITåDÎJEUNERåBUFFETåååçPERSJOURå så3UPPLÎMENTåPETITåDÎJEUNERåENåCHAMBREåååçPERSJOUR så3UPPLÎMENTåCHAMBREåSUPÎRIEUREåååçJOUR så3UPPLÎMENTåSUITEåSTANDARDåååçJOUR så3UPPLÎMENTåSUITEåSUPÎRIEUREåååçJOUR så,ITåBÎBÎååGRATUIT så,ITåSUPPLÎMENTAIREåååçNUIT så(ÎBERGEMENTåGRATUITåPOURåLESåENFANTSåDEåMOINSåDE åANSåDANSåLAåCHAMBREåDESåPARENTS så!NIMALåååçJOUR så0ARKINGåCOUVERTåETåFERMÎåååçJOUR så4AXEåDEåSÎJOURåååçPERSJOURåTARIFå såBreakfast buffet: €13/person/day såSurcharge for breakfast in room: €3/person/day såExtra for superior room: €14/room/day såExtra for standard suite: €20/room/day såExtra for superior suite: €34/room/day såFree baby cot såExtra bed: €25 såFree for children under 12 staying in the parents’room såPets: €5/day såUnderground parking: €11/day såTourist tax: €1.30/person/day (2015 rate) GUIDE 2016 Livre 1- PUBLIC VILLADELLES 2016.indb 27 27 30/07/2015 11:02 LE MIRADOU À partir de from Résidence hôtelière Apartment hotel 357€ week L’Hôtel Club Maintenon propose également une formule locative. Offres spéciales Special offers Du 02/01 au 07/05 et du 15/10 au 17/12/16, From 02/01 to 07/05 and from 15/10 to 17/12/16, åSEMAINESåPOURåLEåPRIXåDEååSOITåLEåSÎJOURå ËåPARTIRåDEååçåå714 € åWEEKSåFORåTHEåPRICEåOFåDEåå STARTINGåATåçåå€714 la semaine så&ORMULEå4ABLEåD(ØTESååçPERSåMENUåDUåJOURå åPLATSåHORSåBOISSONåËåVOTREåARRIVÎEåETåPETITåDÎJEUNERå BUFFETåLEåLENDEMAIN så-ÎNAGEåååçSTUDIOåååçAPPARTEMENT så,OCATIONåLINGEåDEåTOILETTEåETåDEåMAISONåååçPERSSEMAINE så,ITåBÎBÎåååçSEMAINE så"UANDERIEåååçLAVAGEåååçSÎCHAGE så!NIMALåååçSEMAINEå så0ARKINGåEXTÎRIEURåååçSEMAINE så#AUTIONåååçå så4AXEåDEåSÎJOURåååçPERSJOURåTARIFå The +otel Club Maintenon also oɵers a rental package. 5 % de réduction 5% of reduction 0OURåTOUTEåRÎSERVATIONåFAITEååMOISåAVANTåLAåDATEåDUåDÎBUTå DEåSÎJOURåHORSåPÎRIODESåDUå&ESTIVALåINTERNATIONALåDUå&ILMå DUååAUååETåDUååAUå )FåYOUåBOOKååMONTHSåBEFOREåTHEåSTARTåOFåYOURåSTAYåexcept during International Film Festival, from 09/07 to 20/08 and from 17/12 to 01/01/2017). Équipements et services Accommodation and services såååSTUDIOSååM§åPOURååËååPERSONNESåETååAPPARTEMENTSå DEååPIÑCESååM§åPOURååËååPERSONNESåDONTååENå REZDEJARDINåAVECåTERRASSE så#LIMATISATIONåCUISINEåÎQUIPÎEåFOURåMICROONDESåPLAQUESå VITROCÎRAMIQUESåLAVEåVAISSELLEåRÎFRIGÎRATEURåETåUSTENSILESåå DEåCUISINEå46åÎCRANåPLATåTÎLÎPHONEåCOFFREFORTå7IlåGRATUITå #ANALååETå#ANAL3AT så,AåRÎSIDENCEåFAITåBÎNÎlCIERåAUXåVACANCIERSåDEåLENSEMBLEå DESåSERVICESåETåÎQUIPEMENTSåDEåLHØTELååBARåRESTAURANTå SALLEåDEåGYMåANIMATIONSx så5 studios (35 m²) for 1 to 3 people and 11 fully-equipped apartments (50 m²) for 4 to 5 people, 2 with a terrace on ground garden såAir conditioning, equipped kitchen (oven, microwave, glass-ceramic hotplates, dishwasher,refrigerator-freezer and kitchen ustensils), TV full screen, direct phone, safe, FREEå7Ilå#ANALååANDå#ANAL3ATå såThe residents benefits from all of the hotel’s services: BARåRESTAURANTålTNESSåROOMåACTIVITIESx Résidence / Apartment hotel Tarifs €/semaine* Prices in €/week* 02/01 au 07/05 07/05 au 09/07 09/07 au 20/08 20/08 au 15/10 15/10 au 17/12 17/12 au 01/01/17 3TUDIOååPERSå Studio 2 people åPIÑCESååPERSå 2-room 4/5 people 686 686 såh4ABLEåD(ØTESvåPACKAGEåçPERSONåDAILYåMENUånåDRINKåNOTå åPIÑCESååPERSåAVECåTERRASSEå 2-room 4/5 people with terrace included, upon your arrival and buffet breakfast the following morning) åPIÑCESååPERSåAVECåTERRASSEå 588 såCleaning: €35/studio - €45/appartement 2-room 4/6 people with terrace såBathroom and household linen rental: €7/person/week såBaby cot: €28/week 4ARIFSåHORSåCONGRÑSåETå&ESTIVALåINTERNATIONALåDUå&ILMå*Prices not applicable during conventions or the International Film Festival. såLaunderette: €4/wash - €1.50/dry såPet: €35/week Possibilité de courts séjours, selon disponibilités. Consultez la résidence. såUnderground parking: €77/week Short stays possible, depending of availability. Please contact the residence for more information. så$EPOSITåç såTourist tax: €0.80/person/day (2015 rate) Tarifs communiqués en juin 2015, publiés sous réserve de modification à partir du 01/01/2016. 28 GUIDE 2016 Livre 1- PUBLIC VILLADELLES 2016.indb 28 30/07/2015 11:02 r NVIES : R VOS E AMILLE, F E L N R E A P U O Z COUP L E S L AISSE SEUL , EN ILÈGE VACANCE eu… ont-Rom DR anoise, F -V AVEC CA a -l n a gn : Pralo NTAGNE , Fréjus… A L A MO Malo… ÉE : Sète N A R R E odet, St n IT é D B É : M E EN -MANCH NTIQUE , Evian… EN ATL A es-Bains -l ix A : E TIER ! LISM ONDE EN M T HER M A le t e , e, l’Italie L’Espagn 2016. US : A L O GU E T A C E R CI-DESSO T E O S V N Z O E P D É R – D EM A N CO U P O N GR ATUIT VOYEZ LE N E R T E SE Z REMPLIS ..... ........ . . . . . . . .. M: ........ Mme : ...... ........ rs . . u . jo . é . s . ........ . s . . e . . d . . r . . . u . . . o . . p ... fre ....... notre of ........ de. Nom : . ...... ........ t du mon hesse de . c u . ri o . b . l la . u ........ . z a . . re . . u . v . o . . u . e . o . . c p . . é t . ro . D .. men : ... e, en Eu ........ ’héberge Prénom en Franc ....... ........ . rmules d . fo . . . s uniques . s e . b d ........ . . lu . é . c . it . . s . . rs e . . e g . . . iv . la : . u vil de la d ....... Adresse catives o Profitez Ville : . . ........ ntée et ences lo e id s m ri ré é ........ , p . ls . x . e te . ô e . h . : ip . n l u . e q ta .. . à notre é ........ Co d e p os sfaction ........ nfiance ........ otre sati . v . . e . d . ........ . e Faites co . s . . : . ) . if . t . a . soucieu lt ... Tél. (facu ........ ........ . . . . . . . ...... Guide Villadelles 2016 E-mail : os v s u o t V i ve z s e c n a c a v e d s e v rê A l’a l’adresse adresse suivante : Cadrilège Vacances - B.P. 70215 - 74006 ANNECY CEDEX - Tél. 04 50 23 62 95 - www.cadrilege-vacances.com GUIDE 2016 Livre 1- PUBLIC VILLADELLES 2016.indb 29 29 30/07/2015 11:02 Nice LES VILLAS DU CAP Côte d’Azur Résidence locative Holiday rental apartments Informations pratiques À partir de /UVERTUREåå åTOUTEåLANNÎE $ISTANCEåDEåLAåPLAGEåå ååKM 3TATIONNEMENTåååPARKINGåGRATUITåFERMÎ from 315€ À SAVOIR så*OURåDARRIVÎEåETåDEåDÎPARTååSAMEDI så(EUREåDARRIVÎEååHååDEåDÎPARTååH så%NTRETIENåDUåLOGEMENTåPARåLEåRÎSIDENT så!NIMAUXåACCEPTÎS så6ÎHICULEåINDISPENSABLE la semaine week Practical informations RÉSERVATIONS ,ESå6ILLASåDUå#AP åAVENUEåDESå(ESPÎRIDES å.ICE /PENINGåPERIODååALLåYEARåAROUND $ISTANCEåFROMåTHEåBEACHåå ååKM #ARåPARKåååFREEåENCLOSEDåOUTDOORåCARåPARK Tél : 04 50 23 62 95 WHAT YOU NEED TO KNOW så$AYåOFåARRIVALåANDåDEPARTUREå3ATURDAY så#HECKåINååPMåå#HECKåOUTååAM så5PKEEPåBYåTHEåRESIDENTåDURINGåHISHERåSTAYå så0ETSåALLOWED så#ARåESSENTIAL er Route foresti ère d Bd M des u Mon auric co es périd Hes e Ma t-Boro n eterlin k ACCÈS så'AREå3.#&åå.ICEåËååKMå så!ÎROPORTåå.ICEå#ØTEåD!ZURåËååKM så!UTOROUTEåå!åSORTIEå.ICEå!ÎROPORT ACCESS Rade de Villefranche-sur-Mer Av. Bd Princesse Grace de Mona ot LES VILLAS DU CAP Route forestière du Mont-Boron arn Route forestière du Mont-Boron Bd C Av. des Hespérides Parc du Mont Boron &AXååååååå INFO CADRILEGEVACANCESCOM WWWVILLASDUCAPNICECOM Surplombant la rade de Villefranche-sur-Mer, LES VILLAS DU CAP oɎrent un cadre exceptionnel pour vivre de véritables moments de farniente, tout en bénéɏciant de l’ambiance animée du centre ville de Nice situé à 3 km. Ces appartements répartis dans des villas mitoyennes vous accueillent toute l’année, en couple, en famille ou entre amis. Overlooking the bay of Villefranche-sur-Mer, LES VILLAS DU CAP located on 3 km of Nice downtown oɵers a unique setting to experience real moments of relaxation. These apartments with terrace or garden welcome you all year around as a couple, with family or friends. Équipements et services Accommodation and services såååAPPARTEMENTSåDUåSTUDIOåAUååPIÑCESåDEååËååMåTOUTå ÎQUIPÎSåKITCHENETTEåAVECåFOURåMICROONDESåLAVEVAISSELLEå SALLEåDEåBAINSåOUåDOUCHEåAVECåWCåOUåWCåSÎPARÎSåJARDINå PRIVATIFåAVECåMOBILIERåDEåJARDIN såå0ISCINEåEXTÎRIEUREåNONåCHAUFFÎE såå4ERRAINåDEåTENNIS såå,INGEåDEåTOILETTEåETåDEåMAISONåFOURNIS så!CCÑSå7IlååGRATUITåDANSåLESåAPPARTEMENTS så6ÎHICULEåINDISPENSABLEå2ÎSIDENCEåDÎCONSEILLÎE AUXåPERSONNESåËåMOBILITÎåRÎDUITE sååFULLYEQUIPPEDåAPARTMENTSåANDåSTUDIOSåOFååTO åMåKITCHENETTEåWITHåOVENåMICROWAVEåDISHWASHERå BATHROOMåWITHåTOILETåORåSEPARATEåTOILETåPRIVATEåGARDEN WITHåGARDENåFURNITURE så/UTDOORåUNHEATEDåSWIMMINGåPOOLå så4ENNIS så"ATHROOMåANDåHOUSEHOLDåLINENåSUPPLIED så&REEåWIlååINåAPARTMENTS så#ARåESSENTIALå/URåESTABLISHMENTåISNTåSUITABLEåFORåDISABLED Se divertir À la résidence så0ISCINE så4ENNIS Aux alentours sååSports :åPLONGÎEåSKIåNAUTIQUEåÎQUITATIONåGOLFåTENNISå644å RANDONNÎESåPÎDESTRESåDANSåLEåPARCåDUå-ERCANTOUR såTourisme :åSORTIEåENåMERåDÎCOUVERTEåDESåVILLAGESåDEåLARRIÑREå PAYSåCARNAVALåDEå.ICEåDUååAUåå)TALIE Leisure At the residence så3WIMMINGåPOOL så4ENNIS In the surrounding area sååSports:åDIVINGåWATERåSKIINGåHORSEåRIDINGåGOLFåTENNISå WALKSåINåTHå-ERCANTOURåMOUNTAINS s¬Tourism:åSEAåEXCURSIONSåSIGHTSEEINGåINåTHEåBACKCOUNTRYå VILLAGESå#ARNIVALåOFå.ICEåFROMååTOåå)TALIE så2AILWAYåSTATIONå.ICEååKMå så!IRPORTå.ICE#ØTEåD!ZURååKM så-OTORWAYå!åEXITå.ICEå!ÎROPORT 30 GUIDE 2016 Livre 1- PUBLIC VILLADELLES 2016.indb 30 30/07/2015 11:02 Offre spéciale Special offer 15 % de réduction 15% reduction pour tout séjour de 2 semaines et plus, entre le 02/01 et le 06/02, entre le 05/03 et le 02/04, entre le 30/04 et le 25/06, entre le 27/08 et le 22/10, et entre le 12/11 et le 03/12/16. off all stay of 2 weeks and more, from 02/01 to 06/02, from 05/03 to 02/04, from 30/04 to 25/06, from 27/08 to 22/10, and from 12/11 to 03/12/16. Tarifs €/semaine Prices in €/week 28/11 au 05/12/15 05/11 au 03/12 05/12 au 19/12/15 26/12/15 au 02/01/16 19/12 au 26/12/15 02/04 au 30/04 17/09 au 05/11 02/01 au 13/02 27/02 au 02/04 13/02 au 27/02 30/04 au 02/07 20/08 au 17/09 02/07 au 30/07 30/07 au 20/08 Studio 2 pers. (20 m²) Studio 2 people (20 m2) 315 329 392 427 329 434 497 644 707 2 pièces 4 pers. (30 à 35 m²) 2-room 4 people (30 to 35 m2) 413 427 539 581 455 644 693 980 1 022 3 pièces 6 pers. (46 m²) 3-room 6 people (46 m2) 483 497 595 672 497 721 770 1 197 1 232 såMénage : 32 €/studio – 43 €/2 pièces – 52€/3 pièces såLit bébé gratuit (à réserver) såAnimal : 35 €/semaine såCaution : 200 € såTaxe de séjour : 1,50 €/pers/jour (tarif 2015). såCleaning: €32/studio – €43/2-room apt – €52/3-room apt såFree baby coat (please reserved) såPet: €35/week såDeposit: €200 såTourist tax: €1.50/person/day (2015 rate). GUIDE MA1506001_Guide_public_P30_51.indd 31 2016 31 31/07/2015 11:05 Menton L’OLIVERAIE Côte d’Azur Résidence locative Holiday rental apartments Informations pratiques À partir de /UVERTUREåå åTOUTEåLANNÎE $ISTANCEåDEåLAåPLAGEåå ååKM 3TATIONNEMENTåå åPARKINGåEXTÎRIEURåGRATUIT from 364€ À SAVOIR så*OURåDARRIVÎEåETåDEåDÎPARTåååJEUDIåSAUFåDUå åAUåååSAMEDIå!UTRESåJOURSå DARRIVÎEåPOSSIBLESåNOUSåCONSULTER så(EUREåDARRIVÎEååHååDEåDÎPARTååH så%NTRETIENåDUåLOGEMENTåPARåLEåRÎSIDENTå åKITåFOURNI så!NIMAUXåADMISå ËåMENTIONNERåLORSåDEåLAåRÎSERVATION la semaine week RÉSERVATIONS Practical informations ,/LIVERAIE åAVENUEåDEåL/LIVERAIEå å-ENTON /PENINGåPERIODååALLåYEARåAROUND $ISTANCEåFROMåTHEåBEACHåå ååKM #ARåPARKåååFREEåOUTDOORåPARKING Tél : 04 93 28 62 00 WHAT YOU NEED TO KNOW så$AYåOFåARRIVALåANDåDEPARTUREå4HURSDAY EXCEPTåFROMååTOåå3ATURDAYå /THERåDAYSåPOSSIBLEåDEPENDINGåONåAVAILABILITY så#HECKåINååPMåå#HECKåOUTååAM så5PKEEPåBYåTHEåRESIDENTåDURINGåHISHERåSTAYå CLEANINGåSUPPLIESåPROVIDED så0ETSåALLOWEDåPLEASEåMENTIONåWHENåYOUå RESERVE ET UN L’OLIVERAIE SM UR RU A SŒURS IVIER ES MUNET MIDI PLAGE ADE DU ED AVENUE RIV IERA SŒ AVEN UE R PROMEN E RU S DE Overlooking Menton, “Pearl of France ”, in a peaceful neighbourhood with nearly shopping, the OLIVERAI E residence welcomes you for colourful, sunny stays. Enjoy the exceptional climate of this lively, typical Mediterranean town, nestled between the sea and the mountains. Équipements et services Accommodation and services sååSTUDIOSåDEååM§åSÎJOURåAVECååLITSååPERSå CUISINEåINDÎPENDANTEåDUåSÎJOURåDOUCHEWCåBALCONå ETååAPPARTEMENTSåDEååM§åSÎJOURåAVECåLITåGIGOGNEå CHAMBREåAVECåLITåDOUBLEåCUISINEåINDÎPENDANTEåDUåSÎJOURå SALLEåDEAUåAVECåDOUCHEåWCåSÎPARÎSåBALCON så46åDANSåTOUSåLESåAPPARTEMENTS så#LIMATISATIONåAVECåSUPPLÎMENT så!CCÑSå7IlååGRATUIT så&ACILITÎSåPERSONNESåËåMOBILITÎåRÎDUITEåENå2$#åå åAPPARTEMENTååPERSåETååSTUDIOååPERSå sååSTUDIOSååM§åLIVINGåROOMåWITHååSINGLEåBEDSå SEPARATEåKITCHENåSHOWERTOILETåBALCONYåANDåå APARTMENTSååM§åLIVINGåROOMåWITHåHIDEAWAYåBEDå BEDROOMåWITHåDOUBLEåBEDåSEPARATEåKITCHENåBATHROOM WITHåSHOWERåSEPARATEåTOILETåBALCONY så46å så!IRåCONDITIONINGåSURCHARGE så&REEå7Ilå så$ISABLEDFRIENDLYåONåTHEåGROUNDåmåOOR åAPARTMENTååPEOPLEåANDååSTUDIOååPEOPLEå Se divertir Leisure Aux alentours s¬Excursions :åAUåDÎPARTåDEåLAåGAREåROUTIÑREåOUåDEåL/FlåCEå DEå4OURISME s¬Sports :åSPORTSåDEåVOILEåPLONGÎEåSPORTSåDEAUXåVIVESå RANDONNÎESåPÎDESTRES s¬Animations :åFÏTEåDUåCITRONåDUååAUåå MOISåDESåJARDINSåJUINåFESTIVALåDEåMUSIQUEåCLASSIQUEåAOÞTå ILLUMINATIONSåDESåFÏTESåDEålåNåDANNÎE In the surrounding area s¬Excursions:åLEAVINGåFROMåTHEåCOACHåSTATIONå ORåTHEåTOURISTåOFlåCE s¬Sports:åWINDåSPORTSåDIVINGåWHITEWATERåSPORTSåHIKING s¬Animations:å,EMONå&ESTIVALåFROMååTOåå *UNEåISåhGARDENåMONTHåvå!UGUSTåWITHåCLASSICALåMUSICå FESTIVALå#HRISTMASåANDå.EWå9EARSåILLUMINATIONS AUTOROUT E AVENUE DE SOSPEL ACCÈS så'AREå3.#&åå-ENTONåËååMINåËåPIEDåDEåLAå RÎSIDENCEåTAXIåCONSEILLÎåPOURåLARRIVÎEå så!ÎROPORTåå.ICEå#ØTEåD!ZURåËååKMå "USå!ÎROPORTåå'AREåROUTIÑREå-ENTON så!UTOROUTEåå!åSORTIEåå-ENTON ACCESS så2AILWAYåSTATIONå-ENTONåISåAåMINUTEåWALKå FROMåTHEåRESIDENCEåTAXIåRECOMMENDEDåUPONå ARRIVALå så!IRPORTå.ICE#ØTEåD!ZURååKMånå3HUTTLEå SERVICEåFROMå!IRPORTåTOå-ENTON så-OTORWAYå!åEXITåå-ENTON 32 &AXåååååå RESA OLIVERAIEMENTONFRå WWWRESIDENCEMENTONCOM Située sur les hauteurs de Menton, dans un quartier calme, la résidence L’OLIVERAI E vous accueille pour des séjours colorés. Ville animée, typiquement méditerranéenne, proɏtez toute l’année du climat exceptionnel de la l Perle de la France | pour vous évader entre mer et montagne. GUIDE 2016 Livre 1- PUBLIC VILLADELLES 2016.indb 32 30/07/2015 11:02 Offres spéciales Offre 10 % de réduction Enjoy a 10% reduction ËåPARTIRåDEåLAåÑMEåSEMAINEåCONSÎCUTIVEå HORSåPÎRIODEåDEåLAåFÏTEåDUåCITRONåDUååAUå OFFåTHEåNDåCONSECUTIVEåWEEKåOFåYOURåSTAYåå EXCEPTåFROMååTOå 5 % de réduction 5% reduction POURåTOUTEåRÎSERVATIONåFAITEååMOISåAVANTåLAåDATEåDEå DÎBUTåDUåSÎJOURåHORSåPÎRIODEåDEåLAåFÏTEåDUåCITRON DUååAUååETåDUååAUåå å IFåYOUåBOOKååMONTHSåBEFOREåTHEåSTARTåOFåYOURåSTAYå EXCEPTåFROMååTOå ANDåFROMååTOå 17/12/15 au 02/01/16 02/01 au 11/02 11/02 au 03/03 03/03 au 31/03 31/03 au 12/05 12/05 au 09/07 09/07 au 27/08 27/08 au 29/09 29/09 au 03/11 03/11 au 15/12 3TUDIOååPERS 3TU UDIOååPEOPLE 3TUDIOååPEOPLE åPIÑCESååPERS R ROOMååPEOPLE ROOMååPEOPLE Tarifs €/semaine Prices in €/week CRT Riviera Special offers Tarifs semaines de Noël et Jour de l’An 2016/2017, nous consulter. Prices for Christmas and New Year’s Eve Holidays, please contact the residence. Tarifs €/nuitée* Prices in €/night 17/12/15 au 12/05/16 29/09 au 15/12/16 12/05 au 29/09/16 3TUDIOååPERS 3TU UDIOååPEOPLE 3TUDIOååPEOPLE åPIÑCESååPERS RROOMååPEOPLE ROOMååPEOPLE å3OUSåRÎSERVEåDEåDISPONIBILITÎSååNUITSåMINIMUMåå3UBJECTåTOåAVAILABILITYåMINIMUMåOFååNIGHTS så!IRCONDITIONINGåSTUDIOåORåAPARTMENTåSURCHAGEåçå så#LEANINGåçSTUDIOååçROOMåAPT så"ATHROOMåANDåHOUSEHOLDåLINENåRENTALåçPERSONWEEK så&REEåBABYåCOTåPLEASEåRESERVEåSUBJECTåTOåAVAILABILITY så,AUNDERETTEåçTOKENåWASHåORåDRYå så0ETåçWEEK så$EPOSITåç så4OURISTåTAXåçPERSONDAYååRATE OT Menton, N. Sartore så3UPPLÎMENTåSTUDIOåOUåAPPARTEMENTåCLIMATISÎåååç så-ÎNAGEåååçSTUDIOåååçåPIÑCESå så,OCATIONåLINGEåDEåTOILETTEåETåDEåMAISONåååçPERSSEMAINE så,ITåBÎBÎåGRATUITåËåRÎSERVERåSELONåDISPONIBILITÎS så"UANDERIEåååçJETONåLAVAGEåOUåSÎCHAGEå så!NIMALåååçSEMAINE så#AUTIONåååç så4AXEåDEåSÎJOURåååçPERSJOURåTARIFå GUIDE MA1506001_Guide_public_P30_51.indd 33 2016 33 31/07/2015 09:07 Juan-les-Pins LES STRÉLITZIAS Côte d’Azur Hôtel*** et résidence hôtelière*** 3-star hotel and 3-star apartment hotel Informations pratiques À partir de /UVERTUREåå åTOUTEåLANNÎE $ISTANCEåDEåLAåPLAGEååååM 3TATIONNEMENTå PARKINGåEXTÎRIEURåFERMÎ å OUåENåSOUSSOLåPAYANTå from 77€ À SAVOIR À la résidence så*OURSåDARRIVÎEåETåDEåDÎPARTååå VENDREDIåOUåSAMEDIå så(EUREåDARRIVÎEååHåå(EUREåDEåDÎPARTååH så%NTRETIENåDUåLOGEMENTåPARåLEåRÎSIDENT så!NIMAUXåACCEPTÎS À l’hôtel så(EUREåDARRIVÎEååHååDEåDÎPARTååH så!NIMAUXåDEåPETITEåTAILLEåACCEPTÎSå la chambre room RÉSERVATIONS ,ESå3TRÎLITZIAS åRUEå0IERREå#OMMANAYå å*UANLES0INS Practical informations Tél : 04 92 93 64 00 /PENINGåPERIODååALLåYEARåAROUND $ISTANCEåFROMåTHEåBEACHåååM #ARåPARKåå ENCLOSEDåOPENAIRåCARåPARK å ORåMETEREDåUNDERGROUNDåPARKING &AXåååååå INFO HOTELSTRELITZIASCOMåå WWWLESSTRELITZIASCOM Situé aux abords du Parc Pauline, à 300 m des plages de sable et à 5 minutes à pied du centre de Juan-les-Pins, LES STRÉLITZIAS vous propose une formule hôtelière et locative. Avec son restaurant et son bar à pastis, l’établissement vous réserve un accueil personnalisé et chaleureux. Located on the outskirts of Pauline Park, only 300 m from the sand beaches and minutes from the town center of Juan-les-Pins, LES STRÉLIT=IAS oɵers you the choice between a hotel or rental package. With its restaurant and “pastis bar”, the establishment promises its guests a warm, personalized welcome. WHAT YOU NEED TO KNOW At the residential hotel så$AYSåOFåARRIVALåANDåDEPARTUREåå &RIDAYåORå3ATURDAY så#HECKåINååPMåå#HECKåOUTååAM så5PKEEPåBYåTHEåRESIDENTåDURINGåHISHERåSTAY så0ETSåALLOWED At the hotel så#HECKåINååPMåå#HECKåOUTååAM så3MALLå0ETSåALLOWED RA E RBET R. ST-HONORAT ND O YM POINCARÉ RUE BRICKA BD CHARLES GUILLAUMONT PLAG AV. AMIRAL COU BD R.PAULINE LES STRÉLITZIAS AV. D Équipements et services REL AV. EM DE STE L’E AUP ASS AN T ACCÈS så'AREåå*UANLES0INSåËååMåOUå!NTIBESåå ËååKM så!ÎROPORTåå.ICE#ØTEåD!ZURåËååKM så!UTOROUTEåå!åSORTIEåå!NTIBES ACCESS så2AILWAYåSTATIONå*UANLES0INSååMåAWAYå ORå!NTIBESååKMåAWAY så!IRPORTå.ICE#ØTEåD!ZURååKM så-OTORWAYå!åEXITåå!NTIBES 34 så%TABLISSEMENTåENTIÑREMENTåRÎNOVÎåCHAMBRESåSTUDIOSå APPARTEMENTSåRESTAURANTåETåBAR sååCHAMBRESåDEååËååPERSONNESåAVECåPOSSIBILITÎåDEå CHAMBRESåCOMMUNICANTESåDEååËååM§ sååAPPARTEMENTSåETåSTUDIOSåAVECåTERRASSEåÎQUIPÎSåå DEååËååM§ så2ESTAURANTåAVECåTERRASSEåå,Eå0ATIOå så"ARåAVECåTERRASSEåå,!NISå#LUB så0LATEAUXåDEåCOURTOISIEåDANSåTOUTESåLESåCHAMBRESåDEåLHØTEL så#LIMATISATION så!CCÑSå7IlåGRATUITåËåLHØTELåETåËåLAåRÎSIDENCE så2ÎCEPTIONåBAGAGERIEåMESSAGERIEåFAXåCOURRIERåPHOTOCOPIEå EXCURSIONSåAVECåSUPPLÎMENT så"UANDERIEåLAVAGEåETåSÎCHAGEåPAYANT Se divertir À la résidence / À l’hôtel så"IBLIOTHÑQUEåPÎTANQUEåBILLARD så3ALLEåDEåGYMNASTIQUE så$ÎJEUNERåACCORDÎONåETåSOIRÎEåËåTHÑMEåUNEåFOISåPARåMOIS Aux alentours s¬Sports :åGOLFåTENNISåSPORTSåNAUTIQUES s¬Culture :åMUSÎESå0ICASSOå0EYNETå&ONDATIONå-AEGHT s¬Tourisme :åVIEILLEåVILLEåD!NTIBESåMARCHÎåPROVEN ALåå #APåD!NTIBESå-ARINELANDåDÎCOUVERTEåDESåVILLAGESåå DEåLARRIÑREPAYSå3Tå0AULåDEå6ENCEå"IOTå6ALLAURIS Accommodation and services så#OMPLETELYåRENOVATEDåESTABLISHMENTåROOMSåSTUDIOSå APARTMENTSåRESTAURANTåANDåBAR sååROOMSåFORååTOååPEOPLEåCOMMUNICATINGåROOMSå AVAILABLEåFROMååTOååM sååFULLYEQUIPPEDåAPARTMENTSåANDåSTUDIOSåWITHåTERRACEå OFååTOååM§ så2ESTAURANTåWITHåTERRACEå,Eå0ATIOå så"ARåWITHåTERRACEåTHEå!NISå#LUBå så#OURTESYåTRAYåINåALLåROOMS så!IRåCONDITIONING så&REEå7IlåATåTHEåHOTELåANDåTHEåRESIDENCE så2ECEPTIONåBAGGAGEåLOCKERSåMESSAGINGåFAXåMAILå PHOTOCOPYåEXCURSIONSåSURCHARGE så,AUNDRYåROOMååWASHåANDåDRYåPAYåSERVICE Leisure At the residence / At the hotel så,IBRARYåPETANQUEåPOOLROOM så&ITNESSåROOM så,UNCHåACCORDIONåANDåTHEMATICåEVENINGåONCEåAåMONTH In the surrounding area s¬Sports:åGOLFåTENNISåWATERåSPORTS s¬Culture:åMUSEUMSå0ICASSOå0EYNETåANDåTHEå-AEGHTå &OUNDATION s¬Tourism:åTHEåOLDåTOWNåOFå!NTIBESå0ROVENCALSTYLEå MARKETå#APåD!NTIBESå-ARINELANDåVISITINGåVILLAGESåINå THEåBACKåCOUNTRYå3Tå0AULåDEå6ENCEå"IOTåANDå6ALLAURIS GUIDE 2016 Livre 1- PUBLIC VILLADELLES 2016.indb 34 30/07/2015 11:02 Offre spéciale Off Special offer !UDELËåDEååNUITSåPROlåTEZåDE &ORåMOREåTHANååNIGHTS 10 % de réduction enjoy a 10% reduction SURåVOTREåSÎJOURåSURåHÎBERGEMENTåUNIQUEMENT Consultez tout au long de l’année nos promotions sur notre site internet. APPLIESåONåACCOMMODATION Discover our exclusive offers on our website. Hôtel / Hotel Tarifs €/chambre* Prices in €/room #LASSIQUEåSANSåTERRASSEååPERS #LA ASSICåWITHOUTåTERRA #LASSICåWITHOUTåTERRACEååPERSON #LASSIQUEåAVECåTERRASSEååPERS #LAASSICåWITHåTERRACE #LASSICåWITHåTERRACEååPERSON #ONFORTåSANSåTERRASSEååPERS #OOMFORTåWITHOUTåTER #OMFORTåWITHOUTåTERRACEååPEOPLE 'RANDåCONFORTåAVECåTERRASSEååPERS 'RA RANDå#OMFORTåWITH 'RANDå#OMFORTåWITHåTERRACEååPEOPLE 3UPÎRIEUREåAVECåTERRASSEååPERS 3UUPERIORåWITHåTERRAC 3UPERIORåWITHåTERRACEååPEOPLE 01/01 au 14/03 19/03 au 31/03 01/10 au 28/12 15/03 au 18/03 01/04 au 30/04 01/05 au 03/07 29/08 au 30/09 29/12 au 31/12 04/07 au 28/08 Demi-Pension (nuit, déjeuner ou dîner 2 plats au choix - hors boissons) Half-Pension (night and lunch or dinner 2 dishes- drinks not included) Tarifs €/nuitée/pers.* Prices in €/night/person #LASSIQUEåSANSåTERRASSEååPERS #LA ASSICåWITHOUTåTERRA #LASSICåWITHOUTåTERRACEååPERSON #LASSIQUEåAVECåTERRASSEååPERS #LA ASSICåWITHåTERRACE #LASSICåWITHåTERRACEååPERSON #ONFORTåSANSåTERRASSEååPERS #O OMFORTåWITHOUTåTER #OMFORTåWITHOUTåTERRACEååPEOPLE 'RANDåCONFORTåAVECåTERRASSEååPERS 'RA RANDå#OMFORTåWITH 'RANDå#OMFORTåWITHåTERRACEååPEOPLE 3UPÎRIEUREåAVECåTERRASSEååPERS 3U UPERIORåWITHåTERRAC 3UPERIORåWITHåTERRACEååPEOPLE 01/01 au 14/03 19/03 au 31/03 01/10 au 28/12 15/03 au 18/03 01/04 au 30/04 01/05 au 03/07 29/08 au 30/09 29/12 au 31/12 04/07 au 28/08 å4ARIFSåHORSåCONGRÑSåTARIFSåCONGRÑSåCONSULTEZåLHØTELåå%XCEPTåDURINGåCONFERENCESåANDåEVENTS å0OSSIBILITÎSåDEåCHAMBREåFAMILIALEååOUååPERSONNESåå&AMILYåROOMåAVAILABLEåFORååTOååPEOPLE å3UPPLÎMENTåÑMEåPERSåååçNUITåå3URCHARGEåFORåAåNDåPERSONåçNIGHTå så0ETITåDÎJEUNERåEXPRESSåååçPERSå så0ETITåDÎJEUNERåBUFFETåååçPERSå så0ETITåDÎJEUNERåCONTINENTALåENåCHAMBREåååçPERSå så&ORMULEåDEMIPENSIONåPETITDÎJEUNERååDÎJEUNERå OUåDÓNERåFORMULEååPLATSååçPERSJOUR &ORMULEååPLATSåOUåPENSIONåCOMPLÑTEååNOUSåCONSULTER så3UPPLÎMENTåÑMEåPERSåENåCHAMBREåCLASSIQUEåååçNUIT så3UPPLÎMENTåCHAMBREåDOUBLEååÑMEåPERSåååçNUITåå ÑMEåPERSåååçNUITå så,ITåBÎBÎåGRATUITåËåRÎSERVER så!NIMALåDEåPETITEåTAILLEåååçJOURå så0ARKINGåEXTÎRIEURåååçJOURåå3OUSSOLåååçJOUR så4AXEåDEåSÎJOURåååçPERSJOURåTARIFå çPERSJOURåËåPARTIRåDUå så%XPRESSåBREAKFASTåçPERSONå så"REAKFASTåBUFFETåçPERSONå så#ONTINENTALåBREAKFASTåSERVEDåINåROOMåçPERSON såå(ALFåPENSIONåBREAKFASTååLUNCHåORåDINNERååDISHESå çPERSONDAYååDISHESåPACKAGEåORåFULLBOARDå CONTACTåUS så3URCHARGEåFORåAåNDåPERSONåINåAåhCLASSICvåROOMåçNIGHT så3URCHARGEåDOUBLEåROOMåRDåPERSONåçNIGHTåå 4THåPERSONåçNIGHTå så&REEåBABYåCOTåPLEASEåRESERVE så3MALLåPETåçåPERåDAY så%XTERIORåPARKINGåçDAYå 5NDERGROUNDåPARKINGåçDAY så4OURISTåTAXåçPERSONDAYååRATE &ROMååçPERSONDAY GUIDE Livre 1- PUBLIC VILLADELLES 2016.indb 35 2016 35 30/07/2015 11:02 LES STRÉLITZIAS À partir de from Résidence hôtelière*** 3-star apartment hotel 399€ L’hôtel Les Strélitzias propose également une formule locative. la semaine week Les Strélitzias hotel also oɵers a rental package. Special offer Offre spéciale Apéritif offert Aperitif offered POURåTOUTåDÎJEUNERåOUåDÓNERåDANSåNOTREåRESTAURANTå FORåANYåLUNCHåORåDINNERåINåOURåRESTAURANTå Équipements et services Accommodation and services såååSTUDIOSåETåAPPARTEMENTSåDEååETååPIÑCESåPOURååËåå PERSONNESåAVECåTERRASSE så#LIMATISATIONåKITCHENETTEåOUåCUISINEåÎQUIPÎEå46åTÎLÎPHONEå COFFREFORTå7IlåGRATUIT så,AåRÎSIDENCEåFAITåBÎNÎlCIERåAUXåVACANCIERSåDEåLENSEMBLEå DESåSERVICESåETåÎQUIPEMENTSåDEåLHØTEL sååSTUDIOSåANDåFULLYEQUIPPEDåAPARTMENTSåFORååTOååPEOPLEå WITHåTERRACE såå!IRåCONDITIONINGåKITCHENETTEåORåEQUIPPEDåKITCHENå46åDIRECTå PHONEåSAFEåFREEå7Ilå så4HEåRESIDENTSåBENElTSåFROMåALLåOFå,ESå3TRÎLITZIASåHOTELSå SERVICES Résidence / Residential Tarifs €/semaine Prices in €/week 3TUDETTEååPERSååMåAVECåTERRASSE 3MALLåSTUDIOååPEOPLEåWITHåTERRACE 3TUDIOååPERSååMåAVECåTERRASSE 3TUDIOååPEOPLEåWITHåTERRACE 3TUDIOååPERSååMåAVECåTERRASSE 3TUDIOååPEOPLEåWITHåTERRACE åPIÑCESååPERSååMåAVECåTERRASSE ROOMååPEOPLEåWITHåTERRACE åPIÑCESååPERSååMåAVECåTERRASSE ROOMååPEOPLEåWITHåTERRACE Basse saison 01/01 au 13/05 07/10 au 23/12 Moyenne saison 13/05 au 01/07 02/09 au 07/10 23/12 au 31/12 Haute saison 01/07 au 02/09 å å å å !RRIVÎEåPOSSIBLEåLEåVENDREDIåOUåLEåSAMEDIå$AYåOFåARRIVALååFRIDAYåORåSATURDAY så,ITåSUPPLÎMENTAIREåååçSEMAINEåËåRÎSERVER så,ITåBÎBÎåååçSEMAINEåËåRÎSERVER så,ITåFAITåËåLARRIVÎEåååçLIT så-ÎNAGEåååçSTUDIOåååçåPIÑCESåååçåPIÑCES så&ORMULEåCONFORTåLITSåFAITSåËåLARRIVÎEåETåMÎNAGEåDEålNå DEåSÎJOURåååçSTUDIOåååçåPIÑCESåååçåPIÑCES så&ORMULEå4ABLEåD(ØTESåååçPERSåMENUå#OUPåDEå#URååå HORSåBOISSONSåËåVOTREåARRIVÎEåETåPETITåDÎJEUNERåBUFFETå LEåLENDEMAINå så0OSSIBILITÎåDEåFORFAITåRESTAURATION så!NIMALåååçSEMAINEå så0ARKINGåEXTÎRIEURåååçSEMAINEå 3OUSSOLåååçSEMAINE så#AUTIONåååçå så4AXEåDEåSÎJOURåååçPERSJOURåTARIFåå åçPERSJOURåËåPARTIRåDUå 36 så%XTRAåBEDåçWEEKåPLEASEåRESERVEå så"ABYåCOTåçWEEKåPLEASEåRESERVE så"EDåMADEåUPONåARRIVALåçBED så#LEANINGåçSTUDIOååçROOMååçROOM såhå#OMFORTåvåPACKAGEåBEDSåMADEåUPONåARRIVALåANDåENDOFSTAYå CLEANINGåçSTUDIOååçROOMååçROOM såhå4ABLEåD(ØTESåvåPACKAGEåçPERSONå#OUPåDEå#URååMENUåå DRINKSåNOTåINCLUDEDåUPONåYOURåARRIVALåANDåBUFFETåBREAKFASTåTHEå FOLLOWINGåMORNINGå så0OSSIBILITYåOFåRESTAURATIONåPACKAGE så0ETåçWEEKå så%XTERIORåPARKINGåçWEEKå 5NDERGROUNDåPARKINGåçåWEEK så$EPOSITåçå så4OURISTåTAXåçPERSONDAYååRATEå &ROMååçPERSONDAY GUIDE 2016 Livre 1- PUBLIC VILLADELLES 2016.indb 36 30/07/2015 11:02 Côté Montagne / In the mountains Nous vous proposons 3 destinations pour vos séjours enneigés et détente : We offer 3 destinations for mountain holidays to enjoy snow sports or relax: Brides-les-Bains Val d’Isère Les 3 Vallées p.38-39 L Espace .illy Aux portes du parc national de La Vanoise, cette station vous accueille pour vos séjours thermaux et sportifs. Reconnu pour les vertus de ses eaux dans le cadre de cures d’amaigrissement et relié au plus grand domaine skiable du monde grâce à la télécabine de l’Olympe, ce village vous accueille en toute saison. At the gateway to the Vanoise National Park, this resort welcomes you for spa or sports activities. Reputed for the properties of its waters when used as part of slimming cures and connected to the largest ski area in the world through the Olympe cable car, this village welcomes you all year round. Méribel Les 3 Vallées p.40-41 À 1850 m d’altitude, Val d’Isère est un village montagnard qui oɎre aux sportifs une palette d’activités en toute saison : venez prendre un grand bol d’air en Savoie Découvrez également pendant l’été le ski sur glacier : sensations garanties. At an altitude of 1,850 metres, Val d’Isère is a mountain village that oɵers a wide palette of sports activities in all seasons: come and breathe in life in Savoy ! In the summer, why not try glacier ski-ing: extreme sensations guaranteed ! p.42-44 Laissez-vous séduire par ce village savoyard situé au cœur des 3 Vallées et aux portes du parc national de La Vanoise à 1650 m d’altitude. Venez réaliser vos séjours sportifs été comme hiver, en famille, entre amis ou en solo. Succumb to the charms of this Savoyard village situated in the heart of the 3 Valleys and at the gateway to Vanoise National Park. Come and enjoy your sports holidays here in summer or winter, with family, friends or solo. GUIDE Livre 1- PUBLIC VILLADELLES 2016.indb 37 2016 37 30/07/2015 11:02 Brides-les-Bains - Les 3 Vallées Savoie (altitude 600 m) EURECA Résidence locative Holiday rental apartments Informations pratiques À partir de /UVERTUREåååDUååAUå $ISTANCEåDESåREMONTÎESåMÎCANIQUES åTÎLÎCABINEåDEåL/LYMPEåËååM NAVETTESåGRATUITES $ISTANCEåDESåTHERMESå åM 3TATIONNEMENTåååPARKINGåSOUSSOLåPAYANT from 357€ la semaine week À SAVOIR så*OURåDARRIVÎEåETåDEåDÎPARTååLIBREåå SAUFåVACANCESåSCOLAIRESåDHIVERååSAMEDI så(EUREåDARRIVÎEååHååDEåDÎPARTååH så%NTRETIENåDUåLOGEMENTåPARåLEåRÎSIDENT så!NIMAUXåACCEPTÎS RÉSERVATIONS %URECA 2UEå!RISTIDEå"RIANDåå"0åå å"RIDESLES"AINSå#EDEX Practical informations Tél : 04 79 55 26 19 ou 04 50 23 62 95 /PENINGåPERIODåFROMååTOå $ISTANCEåFROMåSKIåLIFTSåå /LYMPEåCABLEåCARååMå $ISTANCEåOFåTHERMALåBATHSåå åM #ARåPARKååMETEREDåUNDERGROUNDåPARKING &AXåååååå EURECA CADRILEGEVACANCESCOMåå WWWRESIDENCEEURECACOM WHAT YOU NEED TO KNOW så$AYSåOFåARRIVALåANDåDEPARTUREåOPENåEXCEPTå DURINGåTHEåWINTERåSCHOOLåHOLIDAYSå3ATURDAY så#HECKåINååPMåå#HECKåOUTååAM så5PKEEPåBYåTHEåRESIDENTåDURINGåHISHERåSTAY så0ETSåALLOWED RUE ARIS TIDE BRIA ND D9 15 EURECA RUE ARIS D9 0 TIDE BRIA ND D9 15 ACCÈS så'AREåå-OÞTIERSåËååKM så!ÎROPORTåå#HAMBÎRYåËååKM så!UTOROUTEåå!åSORTIEåPÎAGEåDEå3AINTE(ÎLÑNEå PUISåVOIEåRAPIDEåJUSQUËå-OÞTIERS ACCESS så2AILWAYå-OÞTIERSååKMåAWAY så!IRPORTå#HAMBÎRYååKM så-OTORWAYåTAKEåTHEå!åEXITå3AINTE(ÎLÑNEåå THENåFOLLOWåTHEåEXPRESSåWAYåTOå-OÞTIERS 38 À 600 m d’altitude, à deux pas des thermes de Brides-les-Bains et en liaison directe avec le plus grand domaine skiable du monde, la résidence EURECA vous accueille pour vos séjours bien-être et sportifs dans une ambiance chaleureuse et conviviale. At an altitude of 600 metres and only a stone’s throw from the thermal baths of Brides-les-Bains, the EURECA residence is the perfect destination for holidaygoers in search of well-being and ɶtness in a warm, friendly atmosphere. Équipements et services Accommodation and services sååAPPARTEMENTSåETåSTUDIOSåÎQUIPÎSå46åÎCRANåPLATåFOURå MICROONDESåLAVEVAISSELLEåSDBåAVECåSÑCHECHEVEUXåå ETåSÑCHESERVIETTEåDEååËååM§åAVECåBALCONåå OUåTERRASSEåÎQUIPÎåDEåMOBILIERåDEåJARDIN så%SPACEå"IENÏTREåETåFORME så3ALONåAVECåBARåETåTISANERIE så3ALONå46 så,INGEåDEåTOILETTEåETåDEåMAISONåFOURNIS så!CCÑSå7IlåGRATUIT sååFULLYEQUIPPEDåAPARTMENTSåANDåSTUDIOSå46åFULLåSCREENå OVENåMICROWAVEåANDåDISHWASHERåBATHROOMåWITHåHAIRDRYERå ANDåTOWELDRYERåOFååTOååM§åWITHåBALCONYåORåTERRACEå ANDåGARDENåFURNITURE så3PAåANDålTNESSåROOM så"ARå så46åROOM så"ATHROOMåANDåHOUSEHOLDåLINENåSUPPLIED så&REEå7Ilå Se divertir Leisure À la résidence Gratuit en libre service : så3PAåHAMMAMåFAUTEUILSåMASSANTSRELAXANTSå så3ALLEåDEålTNESS så"IBLIOTHÑQUE så"ILLARD så46åSURåGRANDåÎCRANåVIDÎOTHÑQUE At the residence Free såå3PAåHAMMAMåRELAXINGåMASSAGEåCHAIRSå såå&ITNESSåROOM såå,IBRARY såå"ILLIARD såå"IGSCREENå46åANDåVIDEOåLIBRARY Payant sur rendez vous : så(YDROJETåMASSEURåKINÎSITHÎRAPEUTE Surcharge, upon appointment så(YDROJETå0HYSIOTHERAPISTå Aux alentours s¬Sports :åSKIåSURåLEåDOMAINEåDESåå6ALLÎESåACCÑSåDIRECTåå GRÉCEåËåLAåTÎLÎCABINEåDEåL/LYMPEåPARAPENTEå644åRAFTINGå HYDROSPEEDåRANDONNÎESåDANSåLEåPARCåNATIONALåå DEå,Aå6ANOISEåPÏCHEåENåLACSåETåTORRENTS s¬Santé / Bien-être :åCURESåTHERMALESåSPÎCIALISÎESåDANSå LAMAIGRISSEMENTåETåLAåRHUMATOLOGIEå,Eå'RANDå30!åDESå !LPESååREMISEåENåFORMEåPARåDEåLEAUåTHERMALE In the surrounding area s¬Sports :åALPINEåSKIINGåINåTHEåSKIåAREAåOFå,ESå4ROISå6ALLÎESå DIRECTåACCESSåPARAGLIDINGåMOUNTAINåBIKINGåRAFTINGå RIVERBOARDINGåHIKINGåINåTHEå6ANOISEå.ATIONALå0ARKåå lSHINGåINåLAKESåANDåMOUNTAINåSTREAMS s¬Health / Well-being :åTHERMALåTREATMENTSåFORåWEIGHTLOSSå PROGRAMMESåANDåRHEUMATOLOGY GUIDE 2016 Livre 1- PUBLIC VILLADELLES 2016.indb 38 30/07/2015 11:03 Special offers Offres spéciales Offre Early booking &ROMååTOå ENJOYåAå15% reduction IFåYOUåBOOKåBEFOREå Summer SPECIAL offer FROMååTOååSTUDIOååPEOPLE çå€658/week. Réservation anticipée POURåTOUTåSÎJOURåDUååAUååå BÎNÎlåCIEZåDEå15 % de réduction POURåTOUTEåRÎSERVATIONåAVANTåLEå Spécial été $UååAUåååLEåSTUDIOåCABINEååPERS Ëååçåå658 €/la semaine. Tarifs €/semaine Prices in €/week 3TUDIOååPERSåå3TUDIOååPEOPLE 3TU 3TU 3TUDIOååPERSåå3TUDIOååPEOPLE 3TUDIOååPERSåå3TUDIOååPEOPLE 3TU 3TUDIOåCUISINEååPERS 3TUDIOååPEOPLEåKITCHEN 3TU UDIOååPEOPLEåKIT P P 3TUDIOåCABINEåOUåCUISINEååPERS 3TU 3TUDIOååPEOPLEåKITCHENETTEå UDIOååPEOPLEåKIT P P ORåSEPARATEåKITCHEN P åPIÑCESååPERS R ROOMåAPTååPEOPL P P P ROOMåAPTååPEOPLE åPIÑCESååPERS R ROOMåAPTååPEOPL P P P ROOMåAPTååPEOPLE åPIÑCESååPERS R ROOMåAPTååPEOPL P P P ROOMåAPTååPEOPLE 19/12 au 26/12/15 26/12/15 au 02/01/16 06/02 au 05/03 02/01 au 06/02 05/03 au 30/04 30/04 au 25/06 27/08 au 29/10 25/06 au 27/08 å å å å å 0OSSIBILITÎSåDEåCOURTSåSÎJOURSåHORSåVACANCESåSCOLAIRESåDEå.OÐLåETåDHIVERå#ONSULTEZåLAåRÎSIDENCE 3HORTåSTAYSåPOSSIBLEåEXCEPTåDURINGåTHEå#HRISTMASåANDåWINTERåSCHOOLåHOLIDAYSå0LEASEåCONTACTåTHEåRESIDENCEåFORåMOREåINFORMATION Tarifs €/ 3 semaines spéciales cure Prices in €/3 weeks specials for treatment 3TUDIOååPERSåå3TUDIOååPEOPLE 3TU 3TU 3TUDIOååPERSåå3TUDIOååPEOPLE 3TUDIOååPERSåå3TUDIOååPEOPLE 3TU 3TUDIOåCUISINEååPERSåå3TUDIOååPEOPLEåKITCHEN 3TUDIOåCABINEåOUåCUISINEååPERS 3TUDIOååPEOPLEåKITCHENETTEåORåSEPARATEåKITCHEN 3TU UDIOååPEOPLEåKIT P P åPIÑCESååPERSååROOMåAPTååPEOPLE åPIÑCESååPERSååROOMåAPTååPEOPLE åPIÑCESååPERSååROOMåAPTååPEOPLE 12/03 au 25/06 20/08 au 29/10 25/06 au 20/08 å å å å å å å å å å å å å å å så,ITåFAITåËåLARRIVÎEåååçLITå så,ITåBÎBÎåGRATUITåËåRÎSERVERå så#HANGEMENTåDUåLINGEåDEåTOILETTEåååçPERS så#HANGEMENTåCOMPLETåDUåLINGEåååçPERS så-ÎNAGEåååçSTUDIOåååçSTUDIOåCABINEåETå åPIÑCESåååçåPIÑCESå så!NIMALåååçSEMAINE så0ARKINGåENåSOUSSOLåååçSEMAINEå så#AUTIONåååç så4AXEåDEåSÎJOURåååçPERSJOURåTARIFå så"EDåMADEåUPONåARRIVALåçBED så&REEåBABYåCOTåPLEASEåRESERVE så#HANGEåOFåBATHROOMåLINENåçPERSON så#HANGEåOFåALLåHOUSEHOLDåLINENåçPERSON så#LEANINGåçSTUDIOååçCABINåSTUDIOåAND ROOMåAPTååçROOMåAPT så0ETåçWEEK så5NDERGROUNDåPARKINGåçWEEK så$EPOSITåç så4OURISTåTAXåçPERSONDAYååRATE GUIDE Livre 1- PUBLIC VILLADELLES 2016.indb 39 2016 39 30/07/2015 11:03 Val d’Isère - L’ Espace Killy EUREKA VAL Savoie (altitude 1 850 m) Informations pratiques /UVERTUREåååDUååAUå ETåDUååAUå $ISTANCEåDESåPISTESåPIEDåDESåPISTES 3TATIONNEMENTåååPARKINGåSOUSSOLåPAYANT À SAVOIR så*OURåDARRIVÎEåETåDEåDÎPARTååSAMEDIå så(EUREåDARRIVÎEååHååDEåDÎPARTååH så%NTRETIENåDUåLOGEMENTåPARåLEåRÎSIDENT så!NIMAUXåACCEPTÎS Practical informations /PENINGåPERIODåå FROMååTOå ANDåFROMååTOå $ISTANCEåFROMåSLOPESåååATåTHEåFOOTåOFåSLOPES #ARåPARKåååMETEREDåUNDERGROUNDåPARKING WHAT YOU NEED TO KNOW så$AYåOFåARRIVALåANDåDEPARTUREå3ATURDAY så#HECKåINååPMåå#HECKåOUTååAM så5PKEEPåBYåTHEåRESIDENTåDURINGåHISHERåSTAY så0ETSåALLOWED RUE T VE AZ DU C DIRECTION VAL-D’ISÈRE LE JOSERAY RUE DE LA LEGE TT CE DE LA FA MIN CHE R HA EUREKA VAL ACCÈS så'AREåå"OURGå3T-AURICEåËååKM BUSåOUåTAXIåPOURåREJOINDREå6ALåD)SÑRE så!ÎROPORTåå#HAMBÎRYåËååKM så!UTOROUTEåå!åSORTIEå!LBERTVILLEåPUISåVOIEå RAPIDEåJUSQUËå-OÞTIERSåPUISå$åJUSQUËå "OURGå3T-AURICEåETå6ALåD)SÑRE ACCESS så2AILWAYå"OURGå3Tå-AURICEååKMåAWAYå "USåORåTAXISåTOåANDåFROMå6ALåD)SÑRE så!IRPORTå#HAMBÎRYååKM så-OTORWAYå!åEXITå!LBERTVILLEåTHENåANåEXPRESSå WAYåUNTILå-OÞTIERSåTHENåTHEå$åUNTILå"OURGå 3Tå-AURICEåANDå6ALåD)SÑRE 40 Résidence locative Holiday rental apartments A partir de A partir de from from 693€ 399€ la semaine en hiver la semaine en été week in winter week in summer RÉSERVATIONS À 1850 m d’altitude, dans le quartier de La Legettaz et à trois minutes du rond-point des pistes face à la légendaire piste de Bellevarde, la résidence EUREKA VAL vous accueille été comme hiver pour des séjours ensoleillés et sportifs. Tél : 04 79 41 57 00 ou 04 50 23 62 95 Located at an altitude of 1.850 metres, in the La Legettaz quarter and only three minutes from the Rond-Point des Pistes “ roundabout of the slopes ” opposite the legendary Bellevarde slope, the EURE.A VAL residence welcomes you for sunny, sporty stays. %UREKAå6AL ,Aå,EGETTAZåå"0å å6ALåD)SÑREå#EDEX &AXååååååå EUREKAVAL CADRILEGEVACANCESCOMå WWWEUREKAVALCOM Équipements et services Accommodation and services sååAPPARTEMENTSåÎQUIPÎSåKITCHENETTEåAVECåFOURå MICROONDESåRÎFRIGÎRATEURCONGÎLATEURåLAVEVAISSELLEå SALLEåDEåBAINåWCåSÎPARÎSåBALCONåAVECåMOBILIERåDEåJARDINå 46åPARåSATELLITEå7IlååTÎLÎPHONEåDIRECTåCOFFREFORTå DEååËååPIÑCESåDEååËååM§ så%SPACEå"IENÏTREåAVECåSUPPLÎMENTå så,INGEåDEåTOILETTEåDEåLITåETåDEåMAISONåFOURNIS så!CCÑSå7IlååGRATUIT sååEQUIPPEDåAPARTMENTSåOFååTOååM§åKITCHENETTEå WITHåOVENåMICROWAVEåREFRIGERATORFREEZERåDISHWASHERå BATHROOMåSEPARATEåTOILETåBALCONYåWITHåGARDENåFURNITUREå SATELLITEå46å7IlååDIRECTåTELEPHONEåLINEåSAFEå WITHååTOååROOMSå så3PAåANDåSAUNAåAREAåSURCHARGE så"ATHROOMåBEDROOMåANDåHOUSEHOLDåLINENåPROVIDEDå så&REEå7Ilå Se divertir Leisure À la résidence så3PAåETåSAUNAåAVECåSUPPLÎMENT så*EUXåDEåSOCIÎTÎ s¬Inclus l’été :åLEå0!33åÎTÎåDUååAUååQUIåDONNEå DROITåENååËåUNåACCÑSåILLIMITÎåËåLAåPISCINEåDUåVILLAGEå AUXåREMONTÎESåMÎCANIQUESåETåËååSÎANCESåAUåCHOIXå DACTIVITÎSåSÎLECTIONNÎESååTENNISåTIRåËåLARCåRANDONNÎES !CTIVITÎSååËåTITREåINDICATIFåSOUSåRÎSERVEåDEåMODIlåCATIONå PARåLAåSTATIONå Aux alentours s¬En hiver :åSKIåËåL%SPACEå+ILLYååKMåDEåPISTESå DEååMåËååMåDALTITUDEåRAQUETTES s¬En été :åSKIåDÎTÎåSURåGLACIERåËåååMåDALTITUDEå RANDONNÎESåPARAPENTEå644åTENNISåMINIGOLFåÎQUITATIONå RANDONNÎESåDANSåLEåPARCåNATIONALåDEåLAå6ANOISE At the résidence så3PAåANDåSAUNAåSURCHARGE så"OARDåGAMES s¬ Included during the summer:åTHEåSUMMERå0!33 FROMååTOååTHATåPROVIDESåINååUNLIMITEDå ACCESSåTOåTHEåVILLAGEåSWIMMINGåPOOLåANDåTOåTHEåSKIåLIFTSå ASåWELLåASååSESSIONSåTOåCHOOSEåFROMåAåVARIETYåOFåACTIVITIESå INCLUDINGåTENNISåARCHERYåANDåHIKINGå0ROGRAMå In the surrounding area s¬In winter:åSKIINGåATåTHEå%SPACEå+ILLYåSKIåAREAååKMå OFåPISTESåBETWEENååANDååMETRESåINåALTITUDEå SNOWSHOEING s¬In summer:åGLACIERåSKIINGåATåANåALTITUDEåOFååMETRESå HIKINGåPARAGLIDINGåMOUNTAINåBIKINGåTENNISåMINIGOLFå HORSEåRIDINGåWALKSåINåTHEå6ANOISEå.ATIONALå0ARK GUIDE 2016 Livre 1- PUBLIC VILLADELLES 2016.indb 40 30/07/2015 11:03 15 % de réductionå 15% reduction POURåTOUTEåRÎSERVATIONåEFFECTUÎEå AVANTåLEå SAUFåVACANCESåDEå.OÐLåJOURåDEåL!NåETåFÎVRIER IFåYOUåBOOKåBEFOREå EXCEPTå#HRISTMASå.EWåYEARSå%VE ANDå&EBRUARYåHOLIDAYS Tarifs €/semaine Prices in €/week 23/01 26/12/15 au 06/02 au 28/11 19/12 06/02 19/03 26/03 23/04 02/01 02/01/16 au au au 23/01 au05/03 19/03 au 13/02 au 26/03 au 09/04 au 30/04 19/12/15 26/12/15 13/02 au 05/03 09/04 au 23/04 åPIÑCESååPERS R ROOMåAPTååPEOPL ROOMåAPTååPEOPLE å å å å å å å åPIÑCESååPERSå RROOMåAPTååPEOPL ROOMåAPTååPEOPLEå åPIÑCESååPERSåANGLE ROOMåAPTååPEOPLEåCORNERå R ROOMåAPTååPEOPLEå åPIÑCESååPERSå RROOMåAPTååPEO ROOMåAPTååPEOPLEå åPIÑCESååPERSå RROOMåAPTååPEOPL ROOMåAPTååPEOPLEå © OT Val d’Isère - Agence Nuts - JP Noisillier Special offer 25/06 au 23/07 23/07 13/08 au 13/08 au 03/09 å å å å å å å å å å å å å å å å åå å å å å å å å å å å å å å å å å © OT Val d’Isère - Agence Nuts - JP Noisillier Offre spéciale Off så#HANGEMENTåDUåLINGEåDEåTOILETTEåååçPERS så#HANGEMENTåDUåKITåLINGEåCOMPLETåååçPERS så-ÎNAGEåååçåPIÑCESåååçåPIÑCESåååçåPIÑCES så,ITåBÎBÎåGRATUITåËåRÎSERVER så"UANDERIEåååçåLAVAGEåETåSÎCHAGE så!NIMALåååçSEMAINE så0ARKINGåENåSOUSSOLåååçSEMAINEåLHIVERåå åçSEMAINEåLÎTÎ så#AUTIONåååç så4AXEåDEåSÎJOURåååçPERSJOURåTARIFå © OT Val d’Isère - Agence Nuts - JP Noisillier 0OSSIBILITÎSåDEåCOURTSåSÎJOURSåHORSåVACANCESåSCOLAIRESåDEå.OÐLåETåDHIVERå0OSSIBILITÎåDEåFORFAITåSKIHÎBERGEMENTå#ONSULTEZåLAåRÎSIDENCE 3HORTåSTAYSåPOSSIBLEåEXCEPTåDURINGåTHEå#HRISTMASåANDåWINTERåSCHOOLåHOLIDAYSå0OSSIBILITYåOFåPACKAGEåWITHåACCOMMODATIONåANDåSKIåPASSå0LEASEåCONTACTåTHEåRESIDENCE FORåMOREåINFORMATION så#HANGEåOFåBATHROOMåLINENåçPERSON så#HANGEåOFåALLåHOUSEHOLDåLINENåçPERSON så#LEANINGåçROOMååçROOMååçROOM så&REEåBABYåCOTåPLEASEåRESERVEå så,AUNDERETTEåçTOKENåWASHåANDåDRY så0ETåçWEEK så5NDERGROUNDåPARKINGåçWEEKåINåWINTERå çWEEKåINåSUMMER så$EPOSITåç så4OURISTåTAXåçPERSONDAYååRATE GUIDE Livre 1- PUBLIC VILLADELLES 2016.indb 41 2016 41 30/07/2015 11:03 Méribel - Les 3 Vallées Savoie (altitude 1 650 m) LE GRAND CHALET DES PISTES Résidence hôtelière*** 3-star apartment hotel Informations pratiques /UVERTUREåååDUååAUå ETåDUååAUå $ISTANCEåDESåPISTESååååM 3TATIONNEMENTåååPARKINGåPRIVÎåEXTÎRIEURåå OUåPARKINGåMUNICIPALåCOUVERTåPAYANTSåLHIVER À SAVOIR så*OURSåDARRIVÎEåETåDEåDÎPARTååSAMEDIå AUåSAMEDIåOUåDIMANCHEåAUåDIMANCHE så(EUREåDARRIVÎEååHååDEåDÎPARTååHå så%NTRETIENåDUåLOGEMENTåPARåLEåRÎSIDENT så!NIMAUXåDEåCOMPAGNIEåDEåPETITEåTAILLEå ACCEPTÎS Practical informations /PENINGåPERIODåååFROMååTOååå ANDåFROMååTOåå $ISTANCEåFROMåSLOPESååååM #ARåPARKååOPENAIRåPRIVATEåCARåPARKåå ANDåCOVEREDåMUNICIPALåCARåPARKå METEREDåDURINGåTHEåWINTER WHAT YOU NEED TO KNOW så$AYSåOFåARRIVALåANDåDEPARTUREå3ATURDAYåTOå 3ATURDAYåORå3UNDAYåTOå3UNDAY så#HECKåINååPMåå#HECKåOUTåååAM så5PKEEPåBYåTHEåRESIDENTåDURINGåHISHERåSTAY så3MALLåPETSåALLOWED ALTIPORT BÉLVÉDÈRE LE GRAND CHALET DES PISTES LE PLATEAU VERS MOÛTIERS LE ROND-POINT DES PISTES VERS MÉRIBEL CENTRE ACCÈS så'AREåå-OÞTIERSåËååKM så!ÎROPORTåå#HAMBÎRY!IXåËååKM så!UTOROUTEåå!åJUSQUËå!LBERTVILLEåPUISå2.å JUSQUËå-OÞTIERSåPUISå$åJUSQUËå-ÎRIBEL ACCESS så2AILWAYå-OÞTIERSååKMåAWAY så!IRPORTå#HAMBÎRY!IXååKM så-OTORWAYå!åUNTILå!LBERTVILLEåTHENåTHEå2.å TRUNKåROADåUNTILå-OÞTIERSåTHENåTHEå$å SECONDARYåROADåTOå-ÎRIBEL 42 À partir de À partir de from from 686€ 301€ la semaine en hiver la semaine en été week in winter week in summer RÉSERVATIONS ,Eå'RANDå#HALETåDESå0ISTES 2ONDPOINTåDESå0ISTESå å-ÎRIBEL Tél : 04 79 08 47 47 &AXåååååå CONTACT?LESPISTES LESPISTESCOMåå åWWWLESPISTESCOM À 1650 m d’altitude, plein sud, en lisière de forêt, au pied des pistes et à deux pas du golf de Méribel, la résidence LE GRAND CHALET DES PISTES vous accueille hiver comme été au coeur des 3 Vallées et du Parc National de la Vanoise. Located at an altitude of 1,650 metres, on the edge of a forest, at the foot of the slopes and only a stone’s throw away from the Méribel *olf Course, the south-facing residential hotel of LE *RAND C+ALET DES PISTES welcomes visitors both winter and summer to the heart of the Trois Vallées and Vanoise National Park. Équipements et services Accommodation and services sååAPPARTEMENTSåååPIÑCESåETåSTUDIOSåÎQUIPÎSåDEååËååM§å så,OUNGEBARåTERRASSEåSALONCHEMINÎEåSALLEåDEåJEUX så*EUXåDEåSOCIÎTÎåBIBLIOTHÑQUEåPRESSE så7IlåBORNESå)NTERNETåSALONå46åGRANDåÎCRAN så%SPACEåFORME så"IENÏTREåAVECåSUPPååHAMMAMåSAUNAåMASSAGE så0RESTATIONSåHØTELIÑRESåENåHIVERåAVECåSUPPååLITSåFAITSåËåLARRIVÎEå MÎNAGEåCHANGEMENTåDUåLINGEåPETITåDÎJEUNER så46åLINGEåDEåTOILETTEåETåDEåMAISONåCOMPRIS så,OCALåËåSKIåETåLAVERIEåAUTOMATIQUE sååFULLYEQUIPPEDåAPARTMENTSåååROOMEDåAPARTMENTSåANDå STUDIOSåFROMååTOååM§å så,OUNGEåWITHålREPLACEBARTERRACEååGAMESåROOM så"OARDåGAMESåLIBRARYåNEWSPAPERS så7IlåANDå)NTERNETåTERMINALSåSPORTåEVENTSå46 så&ITNESSåCENTER så7ELLNESSåCENTERååHAMMAMåSAUNAåMASSAGEåSURCHAGE så(OTELåSERVICESåINåWINTERåWITHåSURCHAGEåBEDSåMADEåUPONå ARRIVALåCLEANINGåCHANGEåOFåLINENåBREAKFAST så46åBATHROOMåANDåHOUSEHOLDåLINENåSUPPLIEDå så3KIåROOMåANDåLAUNDERETTEå Se divertir Leisure À la résidence Spécial été : så#OCKTAILåDEåBIENVENUEåOFFERT så!IREåDEåJEUXåEXTÎRIEUREåENåLIBRESERVICE såå!NIMATIONSåPROPOSÎESåËåTOUTEåLAåFAMILLEåAVECåSUPP så2EPASåAUåCHALETåAVECåSUPP Aux alentours sååHiver :åPISTESåETåBUREAUå%3&åËååMåSKIåALPINåSKIåDEåFONDå RAQUETTESåBALADEåËåPIEDSåPISCINEåPATINOIREåSPAåBOWLINGåCINÎMA s¬Été :åGOLFåPROMENADEåETåRANDONNÎESåDANSåLEåPARCåNATIONALåDEå LAå6ANOISEåETåLAåRÎSERVEåNATURELLEåDUåLACåDEå4UÎDAåREMONTÎESå MÎCANIQUESåESCALADEåVIAåFERRATAå644åPISCINEåPATINOIREåSPAå TENNISåÎQUITATIONåPARAPENTEåSPORTSåDEAUXåVIVESåPÏCHEåBOWLINGå CINÎMAå At the residence Special summer: s å3UNDAYåCOCKTAILåPARTYåTOåWELCOMEåNEWåARRIVALSåFREE så&REEåOUTSIDEåPLAYGROUNDåFORåKIDS så!NIMATIONSåFORåALLåFAMILYåSURCHARGE så3NACKINGåPACKAGESåINåTHEåCHALETåSURCHARGE In the surrounding area s¬In winter:åSLOPESåANDå%3&å/FlCEåATååMåALPINEåSKIINGå CROSSCOUNTRYåSKIINGåSNOWSHOEINGåHIKINGåSWIMMINGåPOOLåICEå RINKåSPAåBOWLINGåALLEYåCINEMAå s¬In summer:åGOLFåCLUBåWALKINGåANDåHIKINGåINåTHEå6ANOISEå .ATIONALå0ARKåANDåTHEå4UEDAå,AKEå.ATUREå2ESERVEåSKIåLIFTSå ROCKåCLIMBINGåVIAåFERRATAåMOUNTAINåBIKINGåSWIMMINGPOOLåICEå RINKåSPAåTENNISåHORSEåRIDINGåPARAGLIDINGåWHITEWATERåSPORTSå lSHINGåBOWLINGåALLEYåCINEMA GUIDE 2016 Livre 1- PUBLIC VILLADELLES 2016.indb 42 30/07/2015 11:03 OT Méribel Offres spéciales Offre Special offers RÉSERVEZ TÔT HIVER Jusqu’à 30 % de réduction offerte SURåVOTREåHÎBERGEMENTåLHIVER POURåTOUTEåRÎSERVATIONåANTICIPÎEåå WINTER EARLY BOOKING Up to 30% discount ONåWINTERåWEEKåRATES IFåEARLYåBOOKINGåACCORDINGåCONDITIONS SOUMISåËåCONDITIONS RÉSERVEZ TÔT ÉTÉ Jusqu’à 50 % de réduction offerte SURåVOTREåHÎBERGEMENTåLÎTÎåPOURåTOUTEåRÎSERVATIONåANTICIPÎEå SUMMER EARLY BOOKING Up to 50% discount,åONåSUMMERåWEEKåRATESå IFåEARLYåBOOKINGåACCORDINGåCONDITIONS SOUMISåËåCONDITIONS 12/12 au 19/12 Tarifs €/semaine Prices in €/week 30/01 au 06/02 19/12 au 26/12 26/12 au 02/01 25/06 au 02/07 02/07 au 09/07 09/07 au 30/07 05/03 au 09/04 02/01 au 09/01 06/02 au 05/03 27/08 au 03/09 20/08 au 27/08 13/08 au 20/08 å å å å å å å å å å å å å å å å å å å å å å 09/01 au 30/01 09/04 au 16/04 SANSåBALCON WITHOU WITHOUTåBALCONY AVECåBALCON WITHåB WITHåBALCONY åPIÑCESå SANSåBALCON åPERS WITHOU WITHOUTåBALCONY åB BEDROOMå åBEDROOMå APA PPARTMENTå AVECåBALCON APARTMENTå WITHåB WITHåBALCONY åPEOPLE P P åPEOPLE åPIÑCESå SANSåBALCON åPERS WITHOU WITHOUTåBALCONY åB BEDROOMå åBEDROOMå APA PPARTMENTå AVECåBALCON APARTMENTå WITHåBALCONY WITHåB åP PEOPLE P åPEOPLE 3TUDIOå åPERS 3TU UDIOå 3TUDIOå åPEOPLE åPEOPLE 3ÎJOURSåDUåDIMANCHEåAUåDIMANCHEåDISPONIBLESåå3UNDAYåTOå3UNDAYåSTAYSåAVAILABLEå Courts séjours minimum 3 nuits : à partir de 390 € l’hiver et 171 € l’été (soumis à conditions). Short stays 3 nights minima: 3 nights starting at €390 in winter and €171 in summer (subject to conditions). 30/07 au 13/08 så0ETITåDÎJEUNERåååçåOUåçPERSJOUR &ORFAITåSEMAINEåËåPARTIRåDEååçåOUååçPERSSEMAINE å INCLUANTååPETITåDÎJEUNERåOFFERT så#OFFREFORTååGRATUIT så,IVRAISONåBOULANGERIEåENåSUPPLÎMENT så,ITåFAITåËåLARRIVÎEåååçPERS så#HANGEMENTåDEåLINGEåååçPERSSEMAINE så-ÎNAGEåSEMAINE åOUåDÎPARTååDEååçåËååç så!NIMALåååçSEMAINE så0ARKINGåPRIVÎåEXTÎRIEURåååçSEMAINE så0RÏTåÎQUIPEMENTåBÎBÎåSELONåDISPONIBILITÎ så4AXEåDEåSÎJOURåååçPERSJOURåDÑSååANSåTARIFåå så#AUTIONåååç så"REAKFASTåçåORåçPERSONDAY 0ACKAGEåFROMåçåORåçPERSONWEEK å WITHååBREAKFASTåOFFERED så3AFETYåBOXåFREE så"READåDELIVERYåSURCHARGE så"EDSåMADEåONåARRIVALåçPERSON så#HANGEåOFåLINENåçPERSONWEEK så7EEKLY åANDåENDåOFåSTAYåCLEANINGåFROMåçåTOåç så0ETåçWEEK så/UTSIDEåPRIVATEåPARKINGåçWEEK så&REEåLOANåOFåBABYåEQUIPMENT så4OURISTåTAXåçPERSONDAYååRATE så$EPOSITåç åENåHIVERåå åINåWINTER GUIDE Livre 1- PUBLIC VILLADELLES 2016.indb 43 2016 43 30/07/2015 11:04 Spécial Forfaits/ Special Packs LE GRAND CHALET DES PISTES Offres spéciales Special offers Forfait de ski Les 3 Vallées 2015/2016 3 Valleys skipass 2015/2016 Tarifs du forfait adulte individuel en € / pers. Individual adult ski pass rate in € / pers. &ORFAITååJOURSåå6ALLÎES DAYSåSKIPASSåå6ALLEYS 12/12 au 20/12/15 Premières Neiges First snow 02/01 au 10/01 16/01 au 07/02 12/03 au 20/03 02/04 au 10/04 09/01 au 17/01 09/04 au 17/04 Neiges de Printemps Spring snow 196 220 192 220 DOMAINE SKIABLE / SKI AREA 1ères Neiges : FORFAITåVALABLEåSURåLENSEMBLEåDUåDOMAINEåOUVERTåAVANTåLEåå First Snow:åVALIDåFORåALLåSKIåAREASåOPENåBEFOREå Les 3 Vallées :å#OURCHEVEL,Aå4ANIAåå-ÎRIBEL-OTTARETåå,ESå-ÎNUIRES6AL4HORENSååREMONTÎESåMÎCANIQUESåETååKMåDEåPISTESåå 3 Valleys package:å#OURCHEVEL,Aå4ANIAå-ÎRIBEL-OTTARETå,ESå-ÎNUIRES6AL4HORENSååLIFTSåANDååKMåSLOPES Vallée de Méribel : -ÎRIBELåETå-OTTARETååREMONTÎESåMÎCANIQUESåETååKMåDEåPISTESå Valley of Meribel:å-ÎRIBELåANDå-OTTARETååSKIåLIFTSåANDååKMåOFåSLOPESå CONDITIONS TARIFAIRES / RATES CONDITIONS &ORFAITåREMONTÎESåMÎCANIQUESåASSOCIÎåOBLIGATOIREMENTåËåLAåPRESTATIONåHÎBERGEMENTåETåLIMITÎåAUåNOMBREåDOCCUPANTSåå0URCHASEåOFåSKIåPASSESåISåSTRICTLYå LINKEDåTOåTHEåACCOMMODATIONåPURCHASEDåANDåISåLIMITEDåBYåTHEåNUMBERåOFåOCCUPANTSå &ORFAITååJOURSåå6ALLÎESåAVECåUNåPREMIERåJOURåDEåSKIåLEåLENDEMAINåDUåJOURåDARRIVÎEå!UTRESåTYPESåDEåFORFAITSåPOSSIBLESåVALLÎEåDEå-ÎRIBELåÎGALEMENTå DISPONIBLESå3EåRENSEIGNERåååDAYSåSKIPASSåå6ALLEYSåFROMålRSTåFULLåDAYåINåRESORTå/THERSåTYPESåOFåSKIPASSåORåOTHERSåDURATIONSåPOSSIBLEå0LEASEåCONTACTåTHEå RESIDENCE ¯åRÎSERVERåIMPÎRATIVEMENTåJUSQUËååJOURSåAVANTåLAåDATEåDARRIVÎEååNONåMODIlABLEåNONåREMBOURSABLEåNONåCESSIBLEåå#ANåBEåRESERVEDåUPåTOåTHEåWEEKå åDAYSåBEFOREåARRIVALååSKIPASSåCANTåBEåMODIlEDåREIMBURSEDåORåTRANSFERED 'RATUITÎåPOURåLESåSKIEURSåDEåMOINSåDEååANSåETåPLUSåDEååANSåå'RATUITIESåACCORDEDåTOåNONSKIERSåCHILDRENåUNDERååYEARSåOLDåANDåADULTåOVERååYEARSåOLD 3KIEURSåDEåååANSåETåååANSååRÎDUCTIONSåSURåFORFAITååNOUSåCONSULTERåå3KIPASSåDISCOUNTåACCORDEDåTOåCHILDRENåUNDERååANDåSENIORSåOVERååYEARSåOLD Forfait Méripass Été 2016 (base tarif été 2015) Meripass Summer Package 2016 (2015 summer rates) Tarifs du forfait € Meripass rate in € Méripass 7 jours enfant 7 days meripass child Méripass 7 jours adulte 7 days meripass adult åAUå 32 32 JM Gouedard DOMAINES D’ACTIVITÉS / ACTIVITIES !CCÑSåILLIMITÎåAUXåREMONTÎESåMÎCANIQUESåå6ALLÎESåËåLAåPISCINEåPATINOIREåETåLESPACEåJEUXåPLEINåAIRåDEå-ÎRIBELå.OMBREUSESåRÎDUCTIONSå SURåLESåACTIVITÎSåLOISIRSåDEåLAåVALLÎEååRANDONNÎEå644åSPAåGOLFåEAUXåVIVESåÎQUITATIONåPARAPENTEåAVIATIONåBALLTRAPåBOWLINGåCINÎMAxååå -ÎRIPASSåGIVESåYOUåUNLIMITEDåACCESSåTOåå6ALLEÎEåLIFTSåTHEåSWIMMINGåPOOLåTHEåICEåRINKåANDåTHEåOUTSIDEåPLAYGROUNDåFORåKIDSåOFå-ÎRIBELå!åLOTå OFåOTHERSåREDUCTIONSåONåLEISUREåACTIVITIESåOFåTHEåVALLEYåHIKEåMOUNTAINåBIKEåSPAåGOLFåRUNNINGåWATERSåRIDINGåPARAGLIDINGåAVIATIONåBALLTRAPå TENPINåBOWLINGåCINEMAx 44 CONDITIONS TARIFAIRES / RATES CONDITIONS ,EåFORFAITå-ÎRIPASSåESTåOBLIGATOIREMENTåASSOCIÎåËåLAåPRESTATIONåHÎBERGEMENTåETåLIMITÎåAUåNOMBREåDOCCUPANTSå,EåFORFAITå-ÎRIPASSåå JOURSååFONCTIONNEåSELONåDESåDATESåGLISSANTESåETåSOBTIENTåSURåPLACEåAUPRÑSåDEåLAåRÎCEPTIONåå0URCHASEåOFå-ÎRIPASSåISåSTRICTLYåLINKEDåTOåTHEå ACCOMMODATIONåPURCHASEDåANDåISåLIMITEDåBYåTHEåNUMBERåOFåOCCUPANTSå-ÎRIPASSåCANåBEåPURCHASEDåONåSLIPPERYåDATESåANDåYOUåCANåOBTAINå THISåONåTHEåAPARTMENTåHOTELåRECEPTION GUIDE 2016 Livre 1- PUBLIC VILLADELLES 2016.indb 44 30/07/2015 11:04 Informations concernant la vente de séjours Réservation 0OURå RÎSERVERå VOTREå SÎJOURåå VOUSå CONTACTEZå LEå SERVICEå RÎSERVATIONå DEå LÎTABLISSEMENTå DEå VOTREå CHOIXå PARå TÎLÎPHONEå COURRIERå COURRIELå OUå PARå )NTERNET 3UITEå Ëå VOTREå RÎSERVATIONå VOUSå RECEVREZå UNEå CONlRMATIONå DEå RÎSERVATIONå 3Eå RENSEIGNERå AUPRÑSåDEåLÎTABLISSEMENTåCHOISIåPOURåCONNAÓTREå LESåCONDITIONSåDEåRÑGLEMENTåDEåLACOMPTEåETåDUå SOLDEåDUåSÎJOURå ,Eå CLIENTå QUIå EFFECTUEå LAå RÎSERVATIONå ETå DONTå LEå NOMålGUREåSURåLAåCONlRMATIONåDEåRÎSERVATIONåESTå RESPONSABLEålNANCIÑREMENTåNOTAMMENTåENåCASå DANNULATIONåTOTALEåOUåPARTIELLEåDUåSÎJOUR Tarifs .OSå PRIXå SENTENDENTå TOUTESå TAXESå COMPRISESå SAUFå TAXEå DEå SÎJOURå ETå INCLUENTå LAå MISEå Ëå DIS POSITIONå DUå LOGEMENTå CHARGESå COMPRISESå EAUå ÎLECTRICITÎå CHAUFFAGEå ,ESå TARIFSå PUBLIÎSå DANSå CETTEåBROCHUREåSONTåCOMMUNIQUÎSåSOUSåRÎSERVEå DERREURå DIMPRESSIONå OUå DOMISSIONå ETå DAUG MENTATIONåDESåTAXESåENåVIGUEURå)LSåNOUSåONTåÎTÎå COMMUNIQUÎSåENåJUINå Taxe de Séjour ,Aå TAXEå DEå SÎJOURå COLLECTÎEå POURå LEå COMPTEå DEå LAå MUNICIPALITÎå NESTå PASå INCLUSEå DANSå NOSå TARIFSå%LLEåESTåPAYABLEåËåLARRIVÎE Caution $ANSåLESåRÎSIDENCESåUNEåCAUTIONåESTåDEMANDÎEå ELLEåESTåPAYABLEåENåCHÑQUEåËåLARRIVÎEå%LLEåSERAå RENDUEå Ëå LAå lNå DUå SÎJOURå APRÑSå ÎTATå DESå LIEUXå ETåSOUSåRÎSERVEåDUNåLOGEMENTåRENDUåENåPARFAITå ÎTATåDEåPROPRETÎåETåDÎDUCTIONåFAITEåDESåINDEMNI TÎSåRETENUESåPOURåDÎGÉTSåÎVENTUELS Séjours ,HEUREå DARRIVÎEå ETå DEå DÎPARTå TOUTå COMMEå LESå PRESTATIONSå COMPRISESå DANSå LEå TARIFå SONTå INDI QUÎESåSURåLAåPAGEåDEåCHAQUEåÎTABLISSEMENTå 4OUTå SÎJOURå ÎCOURTÎå OUå TOUTESå PRESTATIONSå NONå CONSOMMÎESåNEåPOURRONTåFAIREåLOBJETåDUNåREM BOURSEMENTå ,ESå PRESTATIONSå SUPPLÎMENTAIRESå DÎCOULANTå DUNEå PROLONGATIONå VOLONTAIREå OUå INVOLONTAIREåDUåSÎJOURåÎVÎNEMENTSåEXTÎRIEURSåNEå PERMETTANTåPASåLEåDÎPARTåPRÎVUåSONTåËåLAåCHARGEå DUåCLIENTåSURåLAåBASEåTARIFAIREåENåVIGUEUR Animaux $ANSåCERTAINESåRÎSIDENCESåETåHØTELSåETåSOUSåRÎ SERVEåQUEåLEURåPRÎSENCEåSOITåSIGNALÎEåLORSåDEåLAå RÎSERVATIONåLESåANIMAUXåPEUVENTåÏTREåACCUEILLISå Ëå DESå PÎRIODESå PRÎCISESå ETå AUXå CONDITIONSå SUI VANTESå så.EåPASåCIRCULERåLIBREMENT så³TREåTENUSåENåLAISSE )LSåNEåSONTåJAMAISåTOLÎRÎSåDANSåLESåLOCAUXåCOLLEC TIFSåRESTAURANTSåBARS $EUXåCONDITIONSåSONTåENåOUTREåINDISPENSABLESåËå LEURåACCUEILåDANSåNOSåÎTABLISSEMENTSå så6ACCINATIONåANTIRABIQUEåENåCOURSåDEåVALIDITÎå så)DENTIlCATIONå PARå TATOUAGEå OUå PUCEå ÎLEC TRONIQUEå ATTESTÎEå PARå UNEå CARTEå ÎDITÎEå PARå UNå ORGANISMEåACCRÎDITÎå5NEåPARTICIPATIONåPARåJOURå ETåPARåANIMALåVOUSåSERAåDEMANDÎE Conditions de Modification ou d’Annulation du Séjour Modification 4OUTESå LESå MODIlCATIONSå DEå RÎSERVATIONå PORTANTå SURå LEå LIEUå LAå DURÎEå DUå SÎJOURå AINSIå QUEå SURå LEå NOMBREåDEåPARTICIPANTSåETOUåLAåCOMPOSITIONåFA MILIALEåDOIVENTåFAIREåLOBJETåDUNåACCORDåPRÎALABLEå DEåLAå$IRECTIONåDEåLÎTABLISSEMENT 0OURåLESåSÎJOURSåAVECåRESTAURATIONåLAåMODIlCA TIONåDUåNOMBREåDEåPERSONNESåAPRÑSåRÎSERVATIONå PEUTå ENTRAÓNERå UNå CHANGEMENTå DEå TARIFå CONFOR MÎMENTå Ëå LAå GRILLEå TARIFAIREå %LLEå ENGENDREå ENå CASåDEåRÎDUCTIONåDUåNOMBREåDEåPARTICIPANTSåDESå FRAISåDANNULATION 4OUTEå MODIlCATIONå DUå JOURå DARRIVÎEå ETOUå DEå DÎPARTåESTåSOUMISEåAUXåCONDITIONSåDANNULATIONå POURåLAåPRESTATIONåNONåCONSOMMÎE Annulation 0OURå VOUSå PERMETTREå DEå PARTIRå ENå VACANCESå ENå TOUTEå TRANQUILLITÎå NOUSå VOUSå RECOMMANDONSå DEå SOUSCRIREå AUå MOMENTå DEå LAå RÎSERVATIONå UNEåå ASSURANCEåCOUVRANTåLANNULATIONååINTERRUPTIONåDEå SÎJOURå5NåBULLETINåDASSURANCEåANNULATIONåVOUSå SERAåENVOYÎåENåMÏMEåTEMPSåQUEåLAåCONlRMATIONå DEå RÎSERVATIONå 3Iå VOUSå ÏTESå INTÎRESSÎEå CETTEå ASSURANCEå DEVRAå ALORSå ÏTREå SOUSCRITEå ETå RETOUR NÎEåDIRECTEMENTåËåLASSUREURåPARåLEåRÎSERVATAIREå DUå SÎJOURå 3ONå COÞTå ESTå CALCULÎå ENå FONCTIONå DUå MONTANTå DUå SÎJOURå ETå NESTå PASå REMBOURSABLEå CONDITIONSålGURANTåSURåLEDITåBULLETINå 3Iå VOUSå NEå CHOISISSEZå PASå DEå SOUSCRIREå UNEåå ASSURANCEå ANNULATIONå TOUTEå RÎSERVATIONå CONlR MÎEå PARå LEå VERSEMENTå DUNå ACOMPTEå DOITå ÏTREå ANNULÎEå PARå LETTREå RECOMMANDÎEå AVECå !2å LEå CACHETåDEåLAåPOSTEåFAISANTåFOIåFAXåOUåCOURRIEL 6OUSå DEVEZå AVISERå LÎTABLISSEMENTå IMMÎDIATE MENTå DEå LAå SURVENANCEå DUå SINISTREå ETå DEå VOTREå IMPOSSIBILITÎåDEFFECTUERåVOTREåSÎJOURå,ÎTABLISSE MENTåPROCÑDEåAUåREMBOURSEMENTåDESåSOMMESå VERSÎESåHORSåFRAISåDEåDOSSIERåETåMONTANTåDEåLAS SURANCEåDÎDUCTIONåFAITEåDESåSOMMESåRETENUESå ËåTITREåDEåPÎNALITÎSåDANNULATIONåSELONåUNåBARÑMEå DISPONIBLEåAUPRÑSåDEåLÎTABLISSEMENTåCHOISIå,ESå FRAISåSERONTåAPPLIQUÎSåETåCONSERVÎSåQUELåQUEåSOITå LEåMOTIFåDEåLANNULATIONå!UCUNåREMBOURSEMENTå NESTåPRÎVUåENåCASåDINTERRUPTIONåDUåSÎJOUR Responsabilité civile ,ESå VACANCIERSå BÎNÎlCIENTå GRATUITEMENTå PEN DANTå LEURå SÎJOURå DEå LAå GARANTIEå håRESPONSABI LITÎå CIVILEå DEå LEXPLOITANTåvå POURå TOUSå DOMMAGESå CORPORELSå OUå MATÎRIELSå DONTå LÎTABLISSEMENTå DACCUEILåAURAITåÎTÎåRECONNUåRESPONSABLEå!VANTå VOTREå DÎPARTå VÎRIlEZå QUEå VOTREå ASSURANCEåå hå-ULTIRISQUESå(ABITATIONåvåOUåhå#HEFåDEå&AMILLEåvå VOUSåCOUVREåENåRESPONSABILITÎåCIVILEåETåVOLåSURåLEå LIEUåDEåVILLÎGIATURE Réclamation 4OUTEåRÎCLAMATIONåRELATIVEåËåUNåSÎJOURåDOITåÏTREå ADRESSÎEåAUå3ERVICEå1UALITÎåDEå6ILLADELLES GUIDE Livre 1- PUBLIC VILLADELLES 2016.indb 45 2016 45 30/07/2015 11:04 Séminaires / Seminars Villadelles met à votre disposition 5 de ses établissements pour accueillir vos événements professionnels : séminaires, journées d’étude, incentives, repas d’aɎaires. Villadelles oɵers 5 establishments for organising your business events : seminars, study days, incentive events, business meals. Pour toute demande, contactez directement l’établissement de votre choix. For more information, contact the establishment of your choice directly. Paris L’HÔTEL AMPÈRE **** NOS FORMULES / OUR OFFERS s¬La journée d’étude à partir de 105 € par personne. åThe classic study day at €105/person. ,OCATIONåDUNåSALONåENTIÑREMENTåÎQUIPÎåDÎJEUNERåETåDEUXåPAUSESåCOMPLÑTESå 2ENTåANåEQUIPPEDåMEETINGåROOMåLUNCHåANDåTWOåFULLåBREAKS Péreire Ampère Villiers Ampère - Villiers Services Surface Rectangle U Cocktail Théâtre Classe 21 42 60 102 12 18 35 48 18 26 44 35 65 80 30 45 80 20 32 50 sååCHAMBRESåååROOMS så2ESTAURANTåå,Eå*ARDINåD!MPÑRE så"ARåå,Eå0ATIO så6IDÎOåPROJECTEURåGRATUITåå6IDEOåPROJECTORåINCLUDED så0APERBOARD så3OUSMAINåETåNÎCESSAIREåDÎCRITUREåå $ESKåBLOTTERSåANDåWRITINGåMATERIALS så-ACHINEåËåCAFÎå.ESPRESSOåå.ESPRESSOåCOFFEEåMACHINE så7IlåGRATUITåå7IlåFREEåONåCHARGE Informations : s¬4ÏL¬¬¬¬¬¬¬s¬&AX¬¬¬¬¬¬ s¬SEMINAIRE HOTELAMPERECOM Vichy L’HÔTEL LES NATIONS *** NOS FORMULES / OUR OFFERS s¬¬,A¬JOURNÏE¬DÏTUDE¬Ì¬PARTIR¬DE¬¬ç¬PAR¬PERSONNE¬¬The classic study day at €47/person. ,OCATIONåPOURåLAåJOURNÎEåDUNåSALONåDEåRÎUNIONåENTIÑREMENTåÎQUIPÎåDÎJEUNERåBOISSONSåETåPAUSESåCAFÎå $AYåRENTALåOFåTHEåEQUIPPEDåMEETINGåROOMåLUNCHåSETPRICEåDRINKSåPACKAGEåANDåTWOåFULLåBREAKS s¬¬,E¬SÏMINAIRE¬SEMIRÏSIDENTIEL¬Ì¬PARTIR¬DE¬¬ç¬PAR¬PERSONNE¬¬The semi-residential seminar at €120/person. (ÎBERGEMENTåENåCHAMBREåINDIVIDUELLEåPETITåDÎJEUNERåETåLEåCONTENUåDEåLAåJOURNÎEåDÎTUDEå 3ERVICESåOFåTHEåSTUDYåDAYåSERVICEåABOVEåPLUSåACCOMMODATIONåINåAåSINGLEåROOMåANDåBREAKFAST s¬¬,E¬SÏMINAIRE¬RÏSIDENTIEL¬Ì¬PARTIR¬DE¬¬ç¬PAR¬PERSONNE¬¬The residential seminar at €148/person. #ONTENUåDUåSÎMINAIREåSEMIRÎSIDENTIELåAVECåDÓNERåETåBOISSONSå 3ERVICESåOFåTHEåSEMIRESIDENTIALåSEMINARåABOVEåPLUSåDINNERåANDåSETPRICEåDRINKSåPACKAGE Napoléon III Napoléon Albert 1er Nations 46 Surface Rectangle U Cocktail Théâtre Classe 47 25 27 26 30 14 18 18 25 12 16 16 50 20 25 25 63 20 25 25 30 14 - Services såååCHAMBRESåETå*UNIORSåSUITESåå åROOMSåANDå*UNIORSå3UITES så2ESTAURANTåå,Eå.APOLÎON såå,OUNGEåBARåå,OUNGEåBAR såååTERRASSESåAMÎNAGÎESååå åTERRACESåWITHåGARDENåFURNITURE såå6IDÎOåPROJECTEURåSURåDEMANDEåå 6IDEOåPROJECTORåONåREQUEST så0APERBOARD såå3OUSMAINåETåNÎCESSAIREåDÎCRITUREå $ESKåBLOTTERSåANDåWRITINGåMATERIALS så7IlåGRATUITåå7IlåFREEåONåCHARGE Informations : s¬4ÏL¬¬¬¬¬¬¬s¬&AX¬¬¬¬¬¬ s¬CONTACT?LESNATIONS LESNATIONSCOM GUIDE 2016 Livre 1- PUBLIC VILLADELLES 2016.indb 46 30/07/2015 11:04 La Palmyre / Royan LE VILLAGE CLUB LA GRANDE BAIE **** NOS FORMULES / OUR OFFERS s¬¬,A¬JOURNÏE¬DÏTUDE¬Ì¬PARTIR¬DE¬¬ç¬PAR¬PERSONNE¬¬The classic study day starting from €35/person. ,OCATIONåPOURåLAåJOURNÎEåDUNåSALONåDEåRÎUNIONåENTIÑREMENTåÎQUIPÎåDÎJEUNERåBOISSONSåETååPAUSESåCAFÎ $AYåRENTALåOFåTHEåEQUIPPEDåMEETINGåROOMåLUNCHåSETPRICEåDRINKSåPACKAGEåANDåTWOåFULLåBREAKS s¬¬,E¬SÏMINAIRE¬RÏSIDENTIEL¬Ì¬PARTIR¬DE¬¬ç¬PAR¬PERSONNE¬ The residential seminar starting from €145/person. #ONTENUåDEåLAåJOURNÎEåDÎTUDEåAVECåDÓNERåETåBOISSONSå3ERVICESåOFåTHEåCLASSICåSTUDYåDAYåPLUSåDINNERåANDåDRINKSåPACKAGE Salon Horizon Le Théâtre Surface Rectangle - U - Cocktail - Informations : s¬4ÏL¬¬¬¬¬¬¬s¬&AX¬¬¬¬¬¬¬s¬RESERVATION Théâtre Classe - LAGRANDEBAIECOM Services sååBUNGALOWSå så2ESTAURANTå så"ARåAVECåSALONåå"AR så0ISCINEåå/UTDOORåPOOL så%SPACEå"IENÏTREåå7ELLNESSå#ENTER sååVIDÎOPROJECTEURSååå6IDEOåPROJECTORSå så0APERBOARD såå.ÎCESSAIREåDÎCRITUREåå7RITINGåMATERIALS så#ONNEXIONå)NTERNETåPOURååORDINATEURSå )NTERNETåCONNEXIONåFORååCOMPUTERS Cannes L’HÔTEL LE CLUB MAINTENON **** NOS FORMULES / OUR OFFERS s¬¬,A¬JOURNÏE¬DÏTUDE¬Ì¬PARTIR¬DE¬¬ç¬PAR¬PERSONNE¬¬The classic study day starting from €56/person. ,OCATIONåPOURåLAåJOURNÎEåDUNåSALONåDEåRÎUNIONåENTIÑREMENTåÎQUIPÎåDÎJEUNERåBOISSONSåETååPAUSESåCAFÎ $AYåRENTALåOFåTHEåEQUIPPEDåMEETINGåROOMåLUNCHåSETPRICEåDRINKSåPACKAGEåANDåTWOåBREAKS s¬¬,E¬SÏMINAIRE¬SEMIRÏSIDENTIEL¬Ì¬PARTIR¬DE¬¬ç ¬PAR¬PERSONNE¬ The semi-residential seminar at €134*/person. (ÎBERGEMENTåENåCHAMBREåINDIVIDUELLEåPETITåDÎJEUNERåSOUSåFORMEåDEåBUFFETåETåLEåCONTENUåDEåLAåJOURNÎEåDÎTUDE 3ERVICESåOFåTHEåSTUDYåDAYåSERVICEåABOVEåPLUSåACCOMMODATIONåINåAåSINGLEåROOMåANDåBREAKFASTåBUFFET s¬¬,E¬SÏMINAIRE¬RÏSIDENTIEL¬Ì¬PARTIR¬DE¬¬ç ¬PAR¬PERSONNE¬ The residential seminar at €167*/person. #ONTENUåDUåSÎMINAIREåSEMIRÎSIDENTIELåAVECåDÓNERåETåBOISSONS 3ERVICESåOFåTHEåSEMIRESIDENTIALåSEMINARåABOVEåPLUSåDINNERåANDåSETPRICEåDRINKSåPACKAGE Forville Californie Croisette Le Suquet Surface Rectangle U Cocktail Théâtre Banquet Buffet Classe *Tarifs basse saison / * Low season Services sååCHAMBRESåååROOMS så2ESTAURANTåAVECåVUEåPANORAMIQUEåå"ARåWITHåPANORAMICåVIEW så6IDÎOåPROJECTEURåGRATUITåå&REEå6IDEOåPROJECTOR så0APERBOARD så3OUSMAINåETåNÎCESSAIREåDÎCRITUREå $ESKåBLOTTERSåANDåWRITTINGåMATERIALS så7IlååGRATUITåå7IlååFREEåONåCHARGE Informations : s¬4ÏL¬¬¬¬¬¬¬s¬&AX¬¬¬¬¬¬¬ s¬RESERVATIONS CLUBMAINTENONFR Antibes / Juan-Les-Pins L’HÔTEL LES STRÉLITZIAS *** NOS FORMULES / OUR OFFERS s¬¬,A¬JOURNÏE¬DÏTUDE¬Ì¬PARTIR¬DE¬¬ç¬PAR¬PERSONNE¬¬The classic study day starting from €56/person. ,OCATIONåPOURåLAåJOURNÎEåDUNåSALONåDEåRÎUNIONåENTIÑREMENTåÎQUIPÎåDÎJEUNERåBOISSONSåETååPAUSESåDÎTENTEå $AYåRENTALåOFåTHEåEQUIPPEDåMEETINGåROOMåLUNCHåSETPRICEåDRINKSåPACKAGEåANDåTWOåBREAKS sååLe séminaire semi-résidentiel à partir de 134 €* par personne. /åThe semi-residential seminar starting from €134*/person. (ÎBERGEMENTåENåCHAMBREåINDIVIDUELLEåPETITåDÎJEUNERåBUFFETåETåLEåCONTENUåDEåLAåJOURNÎEåDÎTUDE 3ERVICESåOFåTHEåSTUDYåDAYåSERVICEåABOVEåPLUSåACCOMMODATIONåINåAåSINGLEåROOMåANDåBREAKFASTåBUFFET såLe séminaire résidentiel à partir de 167 €* par personne / The residential seminar starting from €167*/person. #ONTENUåDUåSÎMINAIREåSEMIRÎSIDENTIELåAVECåDÓNERåETåBOISSONS 3ERVICESåOFåTHEåSEMIRESIDENTIALåSEMINARåABOVEåPLUSåDINNERåANDåDRINKSåPACKAGE Marius Fanny Raimu 1 & 2 César Le Patio Surface Rectangle - U - Cocktail *Tarif basse saison (hors taxe de séjour). / *Low season (city taxe not included). Théâtre - Banquet Buffet Classe - Services sååCHAMBRESåååROOMS så2ESTAURANTå,Eå0ATIOåå"ARå,!NISå#LUB så6IDÎOåPROJECTEURåGRATUITåå6IDEOåPROJECTORåFREE så-ICROå så0APERBOARD så3OUSMAINåETåNÎCESSAIREåDÎCRITUREåå $ESKåBLOTTERSåANDåWRITTINGåMATERIALS så7IlååGRATUITåå7IlååFREEåONåCHARGE Informations : s¬4ÏL¬¬¬¬¬¬¬s¬&AX¬¬¬¬¬¬¬ s¬COMMERCIAL HOTELSTRELITZIASCOM GUIDE Livre 1- PUBLIC VILLADELLES 2016.indb 47 2016 47 30/07/2015 11:04 Séjours en groupes Offers for the groups Villadelles met à votre disposition 6 de ses établissements pour accueillir vos séjours sportifs, touristiques et culturels en groupe groupes déjà constitués, amicales, associations, clubs…) Villadelles places 6 of its establishments at your disposal for your group holidays with a focus on sports, tourism or culture existing groups, social clubs, amateur societies, non-proɶt organisations, etc. Pour toute demande, contactez directement l’établissement de votre choix. For more information,contact the establishment of your choice directly. Vichy L’HÔTEL LES NATIONS *** NOS FORMULES / OUR OFFERS s¬¬°¬PARTIR¬DE¬¬çPERS¬EN¬CHAMBRE¬DOUBLE¬AVEC¬PETIT¬DÏJEUNER¬BUFFET¬BASEåDEååPERS s¬¬3TARTING¬FROM¬çPERSON¬IN¬A¬DOUBLE¬ROOM¬WITH¬BREAKFAST¬BUFFET¬(BASEDåONååPEOPLE Services sååCHAMBRESåETåJUNIORSåSUITESåååROOMSåANDåJUNIORSåSUITES sååRESTAURANTSåCLIMATISÎSåååAIRCONDITIONNEDåRESTAURANTS sååTERRASSESåAMÎNAGÎESåååTERRACESåWITHåGARDENåFURNITURE så,OUNGEBARåå,OUNGEåBARå såå(ALTEåREPASåNUITÎEåWEEKENDåCOURTåSÎJOURåSEMAINEåSÎJOURSå COMPLETSåAVECåEXCURSIONSåå,UNCHåOVERNIGHTåSTAYSåWEEKENDåSHORTå STAYåWEEK så'RATUITÎåPOURåLEåCHAUFFEURåå&REEåOFåCHARGEåFORåTHEåBUSåDRIVER så3TATIONNEMENTåPOURåAUTOCARåËååMåå"USåPARKINGåATåAåDISTANCEåOFååM Informations : s¬4ÏL¬¬¬¬¬¬ s¬&AX¬¬¬¬¬¬¬ s¬CONTACT?LESNATIONS LESNATIONSCOM La Palmyre / Royan LE VILLAGE CLUB LA GRANDE BAIE **** NOS FORMULES / OUR OFFERS s¬¬åJOURSååNUITSåENåPENSIONåCOMPLÑTEåCOMPRENANTååEXCURSIONSåËåLAåDEMIJOURNÎEååEXCURSIONåËåLAåJOURNÎEåMATINÎESå ANIMÎESåETåANIMATIONSåDEåSOIRÎEååà partir de 512,50 €/pers. en chambre double (hors transport). s¬¬åDAYSåååNIGHTSåFULLåBOARDåCOMPRISINGååHALFDAYåEXCURSIONSååALLDAYåEXCURSIONåMORNINGåANDåEVENINGåACTIVITIESå from €512.50/person (travel not included). Services sååBUNGALOWS så2ESTAURANTåå"AR så0ISCINEåå/UTDOORåSWIMMINGåPOOL så%SPACEå"IENÏTREåå7ELLNESSå#ENTER å å såå7EEKENDåCOURTåSÎJOURåSEMAINEåå 7EEKENDåSHORTåSTAYåWEEK såå'RATUITÎåååPOURååPERSONNESåPAYANTESå &REEåOFåCHARGEååPERååPAYINGåGUESTS så3TATIONNEMENTåPOURåAUTOCARåå"USåPARKING Informations : s¬4ÏL¬¬¬¬¬¬¬ s¬&AX¬¬¬¬¬¬¬ s¬RESERVATION LAGRANDEBAIECOM Le Lavandou LE VILLAGE CLUB L’OUSTAL DEL MAR **** NOTRE SÉJOUR DÉTENTE, SPORT ET TOURISME EN PROVENCE såååJOURSåååNUITSåENåPENSIONåCOMPLÑTEåCOMPRENANTååJOURNÎESåDANIMATIONSåDONTååEXCURSIONSåENåDEMIJOURNÎEåETåUNEåEXCURSIONå JOURNÎEåAVECåDÎJEUNERåAUåRESTAURANTåETååSOIRÎESåANIMÎESååËåPARTIRåDEå467 €/pers. HORSåTRANSPORTååBASEåDEååPERS OUR STAY RELAXATION, SPORT AND TOURISM IN PROVENCE såååDAYSåååNIGHTSåFULLåBOARDåCOMPRISINGååDAYSåWITHåACTIVITIESåWITHååEXCURSIONSåANDååFULLåDAYåWITHåLUNCHåATåAåRESTAURANTåANDå åEVENINGSåWITHåENTERTAINMENTåFROMå€467/personåEXCLUDINGåTRANSPORTååBASEDåONååPEOPLE Services sååCHAMBRESåååROOMS så2ESTAURANTå,Aå#IGALIÑREåENåBUFFETåå"UFFETå så"ARåAVECåSALONSåå"ARåWITHåLOUNGESå å 48 så3EMAINEåWEEKENDåCOURTåSÎJOURåSELONåDISPONIBILITÎåå7EEKå WEEKENDåSHORTåSTAYåSUBJECTåTOåAVAILABILITY så'RATUITÎåååPOURååPERSONNESåPAYANTESå&REEåOFåCHARGEååPERå åPAYINGåGUESTS Informations : s¬4ÏL¬¬¬¬¬¬ s¬&AX¬¬¬¬¬¬¬ s¬RESERVATION LOUSTALDELMARFR GUIDE 2016 Livre 1- PUBLIC VILLADELLES 2016.indb 48 30/07/2015 11:04 Cannes L’HÔTEL LE CLUB MAINTENON **** NOS FORMULES / OUR OFFERTS s¬¬À partir de 51 €/pers. en chambre double avec petit déjeuner ËåPARTIRåDEååCHAMBRESåETååNUITS s¬¬Starting from €51/person in a double room with breakfast buffet FROMååROOMSåANDååNIGHTS Services sååCHAMBRESåååROOMSå så2ESTAURANTåAVECåVUEåPANORAMIQUEåå2ESTAURANTåWITHå PANORAMICåVIEW så"ARåAVECåVUEåPANORAMIQUEåå"ARåWITHåPANORAMICåVIEW så(ALTEåREPASåNUITÎEåWEEKENDåCOURTåSÎJOURåSEMAINEåå,UNCHå OVERNIGHTåSTAYSåWEEKENDåSHORTåSTAYåWEEK såå&ORMULESå"åANDå"åDEMIPENSIONåOUåPENSIONåCOMPLÑTEåPOSSIBLEåå "åANDå"åHALFåBOARDåORåFULLåBOARDåPACKAGEåAVAILABLE så'RATUITÎåååCHAMBREåINDIVIDUELLEåCHAUFFEURåPOURååPERSONNESå PAYANTESåå&REEåOFåCHARGEååSINGLEåROOMåDRIVERåPERååPAYINGå GUEST Informations : s¬4ÏL¬¬¬¬¬¬ s¬&AX¬¬¬¬¬¬ s¬RESERVATIONS CLUBMAINTENONFR Cannes-La-Bocca LA RÉSIDENCE LES AGAPANTHES *** NOS FORMULES / OUR OFFERS s¬¬¯åPARTIRåDEå32 €/pers. en chambre double avec petit déjeuneråBASEåDEååPERS s¬¬3TARTINGåFROM €32/person in a double room with breakfaståBASEDåONååPEOPLE Services sååSTUDIOSåETåAPPARTEMENTSååAPARTMENTSåANDåSTUDIOS så"ARåAVECåSALONSåå"ARåWITHåLOUNGES så0ISCINEåAVECåPARCåå/UTDOORåSWIMMINGåPOOLåWITHåPARKLAND så.UITÎEåWEEKENDåCOURTåSÎJOURåå/VERNIGHTåSTAYSåWEEKENDå SHORTåSTAY så&ORMULEå"EDåANDå"REAKFASTåPASåDEåRESTAURATION såå'RATUITÎåååCHAMBREåINDIVIDUELLEåCHAUFFEURååGUIDEåPOURå åPERSONNESåPAYANTESåå&REEåOFåCHARGEååSINGLEåROOMåDRIVERåå GUIDEåPERååPAYINGåGUESTS så3TATIONNEMENTåPOURåAUTOCARåå"USåPARKING Informations : s¬4ÏL¬¬¬¬¬¬¬ s¬&AX¬¬¬¬¬¬¬ s¬INFO AGAPANTHESCOM Juan-Les-Pins / Antibes L’HÔTEL LES STRÉLITZIAS *** NOS FORMULES / OUR OFFERS s¬¬¯åPARTIRåDEå51 €/pers. en chambre double avec petit déjeuner buffetåBASEåDEååPERS s¬¬3TARTINGåFROM €51/person in a double room with breakfast buffetåBASEDåONååPEOPLE Services sååCHAMBRESåRÎNOVÎESåååREFURBISHEDåROOMS så2ESTAURANTå,Eå0ATIO så"ARå,!NISå#LUB såå(ALTEåREPASåNUITÎEåWEEKENDåCOURTåSÎJOURåSEMAINEåå,UNCHå OVERNIGHTåSTAYSåWEEKENDåSHORTåSTAYåWEEK så&ORMULESå"åANDå"åDEMIPENSIONåOUåPENSIONåCOMPLÑTEåPOSSIBLESå å"åANDå"åHALFåBOARDåORåFULLåBOARDåPACKAGESåAVAILABLE så3TATIONNEMENTåPOURåAUTOCARåGRATUITåå&REEåBUSåPARKING såå'RATUITÎåååCHAMBREåINDIVIDUELLEåCHAUFFEURGUIDEåPOURå åPERSONNESåPAYANTESåå&REEåOFåCHARGEååSINGLEåROOMåDRIVER GUIDEåPERååPAYINGåGUESTS Informations : s¬4ÏL¬¬¬¬¬¬¬ s¬&AX¬¬¬¬¬¬¬ s¬COMMERCIAL HOTELSTRELITZIASCOM GUIDE Livre 1- PUBLIC VILLADELLES 2016.indb 49 2016 49 30/07/2015 11:04 Restaurants / Restaurants Villadelles vous accueille dans ses 6 restaurants, situés dans l’enceinte de ses établissements. Villadelles proposes 6 restaurants located in diɵerent hotels or holiday villages. Vichy LE NAPOLÉON FORMULES À PARTIR DE 17 € Le restaurant de l’Hôtel Les Nations vous propose un cadre sobre, pur et harmonieux aux couleurs tendance. Le Chef, soucieux de la qualité des mets, privilégie les produits frais qu’il vous propose de découvrir. The +otel Les Nations’s restaurant oɵers a room where a harmony of colour provides a relaxing atmosphere, just perfect for an enjoyable dining experience. Our Chef proposes traditional cuisine or regional specialities. s La formule du midi s Menu Coup de Cœur ou Gourmet s La carte s Les grandes assiettes repas pour un service en terrasse PACKAGES FROM €17 s Lunch package s Coup de Cœur or Gourmet set menu s À la carte s Cooked food served at the terrace Réservation / Booking : 04 70 98 21 63 Méribel LE GRAND CAFÉ DES PISTES Le lounge-bar de la Résidence Le Grand Café des Pistes vous propose pour vos pauses sportives une carte de petite restauration en hiver et aussi une sélection de glaces en été. Le *rand Café des Pistes lounge bar proposes snaking packages in winter and a large choice of ice-creams in summer. PLATS À PARTIR DE 8 € s¬¬Côté salé : lasagnes, paninis, tartiflette, pâtes, menu enfant… s¬¬Côté sucré : fondant au chocolat, tartelette, coupes glacées… s¬Pauses café, salon de thé, cocktail bar… DISHES FROM €8 s¬¬Lasagna, pasta, tartiflette, kids menu... s¬Chocolate cake, tart, ice cream… s¬Loung bar, coffee break, cocktails… Réservation / Booking : 04 79 08 47 47 La Palmyre / Royan LA TABLE DE BONNE ANSE Le restaurant du Village Club La Grande Baie vous accueille dans sa salle de restaurant mais aussi en terrasse à l’ombre des parasols avec vue sur la baie de Bonne Anse. Vous pourrez ainsi proɏter d’un savoureux repas tout en jouissant d’une vue sur la mer. The restaurant serves both buɵet meals and set menus featuring authentic local cuisine and specialities. Réservation / Booking : 05 46 22 40 37 50 FORMULES s¬Buffets d’entrées variées s Plats chauds variés s Grillades de poisson ou de viande s¬Buffets de fromages et desserts PACKAGES s Salad and starters buffet bar s Cooked food s Grilled fish or meat s Cheese and dessert buffets GUIDE 2016 Livre 1- PUBLIC VILLADELLES 2016.indb 50 30/07/2015 11:04 Le Lavandou FORMULES À PARTIR DE 20 € LA CIGALIÈRE Le restaurant du Village Club L’Oustal Del Mar vous invite à déguster une cuisine traditionnelle et des spécialités provençales en salle ou en terrasse, avec vue sur la mer. La formule proposée sous forme de buɎets permet à chacun de composer son menu dans une ambiance conviviale et chaleureuse. The Oustal Del Mar’s restaurant invites you to taste authentic local cuisine and specialities and proposes a buɵet formula. Réservation / Booking : 04 94 01 81 88 Cannes s¬Buffets d’entrées variées s¬Plats chauds en buffet s¬Grillades de poisson ou de viande s¬Buffets de fromages et desserts s¬Buffets à thème le soir PACKAGES FROM €20 s Salad and starters buffet bar s Cooked food buffet s Grilled fish or meat s Cheese and dessert buffets s Thematic buffets for dinner FORMULES À PARTIR DE 25 € s La carte LE MAINTENON Le restaurant de l’Hôtel Club Maintenon, situé au dernier étage, vous ouvre ses portes et vous oɎre une table avec vue sur la baie de Cannes. Le Chef vous propose sa carte aux saveurs provençales et méditerranéennes, une cuisine raɑnée et goûteuse adaptée à la saisonnalité. The +otel Club Maintenon’s restaurant oɵers a panoramic view over the Bay of Cannes. The Chef concocts a menu of the day plus a range of à la carte Provencal and Mediterranean dishes. s¬¬Menu détente : entrée + plat + dessert s¬¬Menu express : entrée + plat + café ou plat + dessert + café PACKAGES FROM €25 s À la carte s Detente set menu : starter + main course + dessert s Express set menu : starter + main course + coffee or main course + dessert + coffee Réservation / Booking : 04 92 99 36 00 Juan-Les-Pins / Antibes LE PATIO Le restaurant de l’Hôtel Les Strélitzias vous accueille dans sa salle ou sur la terrasse face à son patio. Venez déguster au menu ou à la carte une cuisine raɑnée et originale préparée par le Chef de cuisine. Nous organisons des banquets pour toutes sortes d’évènements sur demande menu groupe, anniversaire, baptême, soirées à thème…) The +otel Les Strélitzias’s restaurant proposes you to taste the delicious dishes prepared by our chef, either from the menu or à la carte. FORMULES À PARTIR DE 19,50 € s¬¬Menu Le Patio : sélection de plats en fonction de la saison s¬¬Menu Coup de Coeur : changé chaque jour avec un choix de deux plats (viande ou poisson) PACKAGES FROM €19.50 s Le Patio set menu : a selection of dishes that changes with the seasons s Coup de Cœur set menu changes daily, offering a choice of two meat or fish main courses Réservation / Booking : 04 92 93 64 00 GUIDE Livre 1- PUBLIC VILLADELLES 2016.indb 51 2016 51 30/07/2015 11:04 www.villadelles.com 154, rue Anatole France 92599 LEVALLOIS-PERRET CEDEX TÉL. : 01 41 05 24 24 [email protected] Livre 1- PUBLIC VILLADELLES 2016.indb 44 RĞĨ ϭϬϭϬϴV/> Ͳ ŽƸƚ ϮϬϭϱ Ͳ /ŵƉƌĞƐƐŝŽŶ ϯϱ ϬϬϬ Ğdž͘ Ͳ ŽĐƵŵĞŶƚ ŶŽŶ ĐŽŶƚƌĂĐƚƵĞů Ͳ dĂƌŝĨƐ ĚŽŶŶĠƐ ă ƟƚƌĞ ŝŶĚŝĐĂƟĨ ƐŽƵƐ ƌĠƐĞƌǀĞ ĚĞ ŵŽĚŝĮĐĂƟŽŶ͘ CƌĠĂƟŽŶ Ğƚ ƌĠĂůŝƐĂƟŽŶ ͗ Ͳ CƌĠĂƟŽŶ ĐŽƵǀĞƌƚƵƌĞ VŝůůĂĚĞůůĞƐ͘ WŚŽƚŽƚŚğƋƵĞ VŝůůĂĚĞůůĞƐ͘ CƌĠĚŝƚƐ ƉŚŽƚŽƐ ͗ C͘ ŝĞůƐĂ, R͘ CŚĂůŽƉŝŶ, ͘ >ĂƩĞƐ, V͘ dƌŝůůĂƵĚ, :͘D͘ 'ŽƵĞĚĂƌĚ, K͘d͘ ĚĞ DĞŶƚŽŶ, E͘ ^ĂƌƚŽƌĞ, K͘d͘ ĚƵ CĂƉ Ě͛ŐĚĞ, K͘ DĂLJŶĂƌĚ, DĂŝƌŝĞ ĚĞ VŝĐŚLJ, >͘ WůĂŶĐŬĞ, C͘R͘d͘ RŝǀŝĞƌĂ, K͘d͘ ƌŝĚĞƐͲ>ĞƐͲĂŝŶƐ, >͘͘ dŚŝŶŬƐƚŽĐŬ, K͘d͘ VĂů Ě͛/ƐĞƌĞ, ŐĞŶĐĞ EƵƚƐ, ͘ ĂƌĂŐŽnjĂ͘ Réservez en ligne sur notre site internet au meilleur tarif : 30/07/2015 10:59