Comment installer votre Armstrong a suspendu les panneaux de
Transcription
Comment installer votre Armstrong a suspendu les panneaux de
Comment installer votre Armstrong a suspendu les panneaux de plafond MODE DE POSE et GARANTIE À L’INTÉRIEUR PLAFOND DE FIBRES VITREUSES SYNTHÉTIQUES CE PRODUIT CONTIENT DES FIBRES AVERTISSEMENT VITREUSES SYNTHÉTIQUES. IL PEUT PRÉSENTER DES RISQUES DE CANCER ET DES RISQUES POUR LES VOIES RESPIRATOIRES. IL PEUT PROVOQUER DES IRRITATIONS TEMPORAIRES DE LA PEAU, DES YEUX OU DES VOIES RESPIRATOIRES. Mesures de prévention Durant la pose, bien ventiler les lieux et éviter de respirer la poussière. Si l’on prévoit générer une grande quantité de poussière, comme lors de l’utilisation d’outils électriques, il faut porter l’appareil respiratoire (approuvé par la NIOSH) approprié. Tous les outils électriques de coupe doivent être munis de dépoussiéreurs. Éviter le contact avec la peau ou les yeux. Porter des vêtements amples, confortables et à manches longues, des gants et une protection oculaire adéquate. Premiers soins En cas de contact avec les yeux ou la peau, rincer à grande eau pendant au moins 15 minutes et retirer les vêtements contaminés. Se laver les mains avec de l’eau chaude et un savon doux après avoir installé du matériel. Laver les vêtements de travail séparément des autres. Bien rincer la laveuse. Prière de se référer fiche a la signalétique de Armstrong (elle inclut des informations sur les limites d’exposition au travail) disponible chez Armstrong ou auprès de votre employeur. Fait aux États-Unis d’Amérique par Les Industries mondiales Armstrong Inc., Lancaster, Pennsylvania 17604. Ne pas ranger ni poser le produit aux endroits où l’humidité relative surpasse 70 %.(Exception HumiGuardMC Plus et HumiGuardMC Max) Classe A selon la ASTM E 1264. ® LA294998-109-FREN 1 MODE DE POSE D’UN PLAFOND SUSPENDU D’ ARMSTRONG ® CONSEILS DE SÉCURITÉ ■ Voir l’avertissement sur ce document. ■ Environnement du site : Durant la pose, établir et maintenir une ventilation adéquate de l’aire de travail durant la pose. Les personnes sensibles aux odeurs ou aux produits chimiques doivent éviter l’aire de travail durant la pose. INFORMATION IMPORTANTE : ■ Conserver et poser les panneaux de plafond dans un lieu où la température varie de 15,6 ° à 26,6 °C (60 ° à 80 °F) et où l’humidité relative atteint au plus 70 %. ■ Retirer les panneaux de la boîte au moins 24 heures avant la pose. ■ Ne jamais poser des panneaux sous un plafond où sont intégrés des appareils de chauffage par radiation. ■ Garder les mains propres pour éviter de salir le plafond fini. ■ Manipuler soigneusement les panneaux pour éviter de les endommager. ■ Découper la face des panneaux à l’aide d’un couteau tout usage bien tranchant. ■ Ne jamais couper en deux des panneaux de fibre de bois de 2 pi x 4 pi pour les ajuster au treillis de 2 pi x 2 pi. La stabilité dimensionnelle sera affectée et les panneaux s’affaisseront. Exemple de pièce A Solives habituellement aux 16 po c. à c. B Lignes au cordeau au centre des solives Disposition des panneaux dans l’exemple de pièce Largeur du panneau de bordure 10'6" 1' 3" 1' 3" 2'6" Longueur du panneau 9' de bordure 2'6" Écart de 2 ′ entre les tés croisés OUTILLAGE NÉCESSAIR E POUR POSER LES PLAFONDS Écart de 4′ entre les longerons principaux Règle à tracer Trouver les solives cachées pour y poser les fils de suspension. 10'6" b Sens des solives c PLANIFICATION DU PLAFOND ARMSTRONG 9' Déterminer la disposition des panneaux. 1. Trouver les solives (A). 2. Enfoncer des clous pour trouver la médiane exacte des solives. 3. Tirer une ligne au cordeau pour chaque solive (B). Feuillets de travail, panneaux de 2′ x 4′ pour pièce de 9′ x 10′6″. Déterminer la longueur des panneaux de bordure 1. Diviser la largeur de la pièce par la longueur d’un panneau 2 * (122 cm) (2.74 m) –(2.44 m) 2. Ajouter le reste.. .. (30 cm) à la longueur du panneau +(122 cm) = (152 cm) 3. Diviser par 2 ...... = (76 cm) Longueur des panneaux de bordure 2′ 6″ (76 cm) 1. Déterminer la longueur des panneaux de bordure. 2. Déterminer la largeur des panneaux de bordure. Pour obtenir la meilleure apparence, les panneaux de bordure devraient avoir les mêmes dimensions des deux côtés de la pièce. À l’aide des dimensions de la pièce, suivre la formule des feuillets de travail à droite. Utiliser 4′ pour un panneau de 2′ x 4′, 2′ pour un panneau de 2′ x 2′ Cordeau à tracer Déterminer la largeur des panneaux de bordure 1. Diviser la longueur de la pièce par la largeur d’un panneau 5 * (61 cm) (3.20 m) –(305 cm) 2. Ajouter le reste..... (15 cm) á la largeur du panneau +(61 cm) = (76 cm) 3. Diviser par 2 ...... = (38 cm) Largeur des panneaux de bordure 1′ 3″ Utiliser 2′ pour un panneau de 2′ x 4′, 2 ′ pour un panneau de 2′ x 2′ Pinces pour couper le fil Cordeau Cisaille de ferblantier Lunettes de sécurité Couteau tout usage Crayon Niveau à bulle d’air de 50,8 mm ou 72,6 mm (2 po ou 3 po) Marteau Règle 2 (38 cm) 3 ÉTAPES FACILES POUR POSER LES PANNEAUX DE PLAFOND ARMSTRONG POSER LA MOULURE MURALE ÉTAPE 1 B 1. Marquer la hauteur désirée pour le nouveau plafond (A). 2. Ajouter la hauteur de la moulure murale et marquer une ligne de niveau sur 3 murs (B). 3. Tirer une ligne au cordeau sur le 4e mur. 4. Clouer la moulure murale aux colombages (C). C A Coin extérieur C Coin intérieur C Utiliser un longeron principal au lieu de la moulure murale. POSER LE SYSTÈME DE SUSPENSION ÉTAPE 2 Poser les attaches et les fils de suspension. 1. Tirer une ligne au cordeau pour les longerons principaux aux 4 pi (A). 2. Visser les attaches des fils aux 4 pi (B). 3. Enrouler solidement le fil de suspension 3 fois sur lui-même (C). Exemple de pièce 10'6" A B 2'6" • • 4' C • 4' B 4′ • • 4' • 4' 2'6" Solives A REMARQUE : Ajouter des fils pour retenir chaque coin de tout appareil d’éclairage. 9' Pré-plier les fils de suspension. 1. Mesurer jusqu’à 15/16 po du bas de la moulure; enfoncer un clou dans le mur. (Si la moulure est de 15/16 po, enfoncer le clou juste au-dessus de la moulure.) 2. Reprendre le processus et enfoncer plusieurs clous le long du mur, en tendant les ficelles d’un clou à l’autre le long des rangées de fils de suspension (A). 3. Pousser le fil de suspension contre la ficelle et le replier à 90° au contact de la ficelle (B). Pour les pièces de plus de 12 pi de longueur, ajouter des longerons principaux au besoin. Tendre d’autres ficelles pour pré-plier des fils de suspension à tous les 6 à 10 pi, pour aider à mettre tout le plafond de niveau. 4. Retirer les ficelles de nivelage après avoir pré-plié tous les fils. NE PAS ENLEVER LES FICELLES DE GUIDAGE. Solive A 90° Ficelle de nivelage Ficelle de guidage B Tailler le longeron principal. Tailler le bout du premier longeron principal (A) de façon que la fente d’un té croisé sur le longeron principal soit alignée avec la ficelle de guidage du té croisé. Placer le bout taillé du longeron principal sur la moulure murale Fente du té croisé Moulure murale Ficelle de guidage des tés croisés Étape 1 Étape 2 A 3 Équerrage du treillis—Méthode deux tés de bordure taillés et enclenchés à la moulure ficelle de guidage de façon que le longeron principal soit aligné à la vérifier les mesures ficelle diagonales section du 1er longeron principal B Suspendre et niveler les longerons principaux. 1. Poser le premier longeron principal (A) à la ficelle de guidage (B), tailler le bout de la moulure murale et suspendre l’autre bout par le fil pré-plié. 2. Pour traverser la pièce, raccorder les longerons bout à bout (bout femelle et bout mâle). À tous les 8 à 10 pi, supporter le longeron principal par un fil pré-plié. S’assurer qu’il y ait un fil de suspension près de chaque raccord mâle/femelle (en ajouter au besoin) (C). 3. Suspendre tous les longerons principaux. 4. Insérer tous les fils de suspension dans les trous de soutien des longerons principaux. Ajuster (à l’aide d’un niveau) et enrouler solidement chaque fil de suspension 3 fois sur lui-même. A C tés croisés entiers de 4 pi section du 2e longeron principal deuxième ficelle D Poser les tés croisés. 1. En commençant à une ficelle de guidage, poser tous les tés croisés de 4 pi entre les longerons principaux à intervalles de 2 pi (A). Pour les panneaux de 2 pi x 2 pi, poser des tés croisés de 2 pi au centre des tés croisés de 4 pi (B). Voir les illustrations (C) qui démontrent les techniques de pose des tés croisés. Poser des panneaux de plafond au centre pour équerrer le treillis. Le premier longeron principal doit être aligné avec la ficelle de guidage du longeron. Mesurer la distance entre le premier longeron et le mur au point de croisement. 2. Tailler le té croisé et le poser. Du côté opposé de la pièce, mesurer, tailler et poser un té croisé (D). 3. Répéter le processus, en alternant d’un côté et de l’autre de la pièce, jusqu’à ce que tous les tés croisés des panneaux de bordure soient en place. Enlever les ficelles de guidage. illus. A Solive C Enclencher le té croisé illus. C illus. B D Accrocher le té croisé illus. D Installation de 2 pi x 2 pi 1. Si l’on utilise des panneaux de 2 pi x 2 pi, on doit disposer le treillis différemment. 2. Déterminer la grandeur des panneaux de bordure d’un côté à l’autre. 3. Placer le premier longeron principal à la distance du panneau de bordure, plus 2 pi du mur. 4. Tailler les tés croisés de 4 pi au mur et insérer les tés croisés de 2 pi entre les tés croisés de 4 pi, afin de créer les ouvertures pour les panneaux de bordure. 5. À partir de ce point, les longerons principaux tomberont à 4 pi c. à c. La coupe « a encastré la grille » la frontière de plafond lambrise 1. Tailler révéler les panneaux de frontière de bord aux mêmes dimensions quant aux panneaux plats. Le révéler le détail de bord doit être coupé maintenant dans le panneau. 2. Régler le panneau dans la grille. Dessiner une ligne légère de crayon sur le panneau utilisant le mur moulant comme un guide. 3. Enlever le panneau. Utiliser un couteau d'utilité tranchant et la régle pour couper à mi-chemin par le panneau du côté de visage le long de la ligne de crayon. 4. Poser le couteau d'utilité sur son côté à côté du panneau et, avec le visage de panneau augmente, la coupure dans à la hauteur de lame pour un révèle la coupure. 5. Enlever la bande de coupure. 6. Ajuster le panneau dans la grille. ÉTAPE 3 POSER LES PANNEAUX 1. Passer le panneau en angle par le treillis et l’abaisser en place (A). 2. Tailler les panneaux de bordure, la face sur le dessus (B). A B 4 Pour de plus amples renseignements ou pour poser des plafonds suspender, y compris des conseils de pose spéciaux, veuillez visiter notre site Web à l’adresse www.armstrong.com ou appeler notre service à la clientèle au 1 800 233-3823. GARANTIE CONDITIONNELLE D’ARMSTRONG La garantie des plafonds des Industries mondiales Armstrong couvre les panneaux de plafond d'Armstrong et les systèmes de pose d'Armstrong qui sont posés ensemble et pré-étudiés pour fonctionner comme un système complet. Pour toute question concernant notre garantie, veuillez composer le 1 800 233-3823. Série Contractor Les systèmes de plafond de la série Contractor sont garantis contre tout défaut de fabrication pendant cinq ans à compter de la date d’achat. Les plafonds Armstrong en fibre de verre sont conçus pour être posés dans des locaux où règnent une humidité relative d’au plus 95 % et une température de 5 ºC à 37 ºC (40 ºF-100 ºF). Tous les autres plafonds de la série Contractor peuvent être posés dans des locaux où règnent une humidité relative d’au plus 70 % et une température de 15 ºC à 30 ºC (60 ºF-85 ºF). Plafonds HomeStyleMR Les produits de plafond HomeStyle portant notre garantie à vie limitée (à l’exclusion des produits de plafond HomeStyle à garantie limitée de 10 ans) posés dans une maison sont garantis contre tout défaut de fabrication à compter de la date d’achat, et tant que le propriétaire conserve la maison dans laquelle les produits ont été posés. Les produits de plafond HomeStyle portant notre garantie limitée de 10 ans (à l’exclusion des produits de plafond HomeStyle à garantie à vie limitée) posés dans une maison sont garantis contre tout défaut de fabrication pendant 10 ans à compter de la date d’achat. Les plafonds HomeStyle sont conçus pour être posés dans des locaux où règnent une humidité relative d’au plus 70 % et une température de 15 ºC à 30 ºC (60 ºF–85 ºF). Restrictions : ■ Cette garantie ne couvre pas les problèmes imputables à des méthodes de pose inadéquates. Elle ne couvre que les produits posés conformément aux directives placées dans chaque boîte. ■ Cette garantie ne couvre pas les dégâts imputables à un entretien inadéquat ou à une utilisation contraire à nos recommandations, comme l’utilisation à l’extérieur ou sur des surfaces autres que les plafonds. ■ Cette garantie ne couvre pas les dégâts imputables à l’exposition à une humidité excessive et aux conditions de température décrites ci-dessus. ■ Cette garantie ne couvre pas l’usure normale ou les changements de teinte imputables à l’exposition, à la fumée, aux vapeurs, aux fuites ou à un usage abusif. ■ Cette garantie ne couvre pas les frais de main-d’œuvre nécessaires pour remplacer les articles présentant des défauts d’apparence au moment de la pose. ■ Cette garantie ne s’applique qu’aux matériaux sous emballage intact achetés pour un usage personnel, c’est-à-dire non dans le but de les revendre. Elle ne s’applique pas aux matériaux de seconde catégorie ou provenant de lots dépareillés. ■ Cette garantie est incessible et n’est accordée qu’à l’acheteur initial. Aucune garantie implicite Il n’y a aucune garantie implicite, représentation ou condition, hormis celles prévues par la loi, et leur validité cesse à l’échéance de la garantie applicable au produit acheté. Dommages indirects ou accessoires Nous excluons et ne paierons pas les dommages indirects ou accessoires, les pertes ni les dépenses autres que le système de plafond lui-même. Vos droits Cette garantie vous procure des droits légaux particuliers, mais il se peut que vous disposiez d'autres droits qui peuvent varier selon la juridiction. La responsabilité d'Armstrong Si un vice de fabrication fait son apparition en deçà des conditions de cette garantie, on vous fournira le nouveau matériel pour remplacer le panneau de plafond défectueux ou le système de pose. Le matériel de remplacement aura un motif et une qualité identiques ou similaires. Mode de réclamation Si vous croyez que votre matériel de plafond présente un défaut et si vous désirez faire une réclamation conformément à cette garantie, veuillez en aviser par écrit le détaillant chez qui vous avez acheté le matériel. S'il vous est impossible de contacter le détaillant, ou si après avoir fait part du défaut à votre détaillant, ce dernier ne vous a pas donné entière satisfaction, veuillez nous écrire à l'adresse suivante : Armstrong World Industries Inc. Customer Response Center P.O. Box 3210 Lancaster, PA 17604 É.-U. 5