Le formulaire d`inscription à La Randonnée des Lavandes 2012
Transcription
Le formulaire d`inscription à La Randonnée des Lavandes 2012
Ma Participation à la Randonnée des Lavandes My subscription for The Lavender Drive 10,11 et 12 juillet/July 2012 Meneur et famille □ Whip and family Nombre de personnes, meneur compris Number of participants, whips included Passager et famille □ Passenger and family ………………. Frais d’inscription / participation cost 150 € Comprend l’inscription, la location des terrains pour les chevaux, l’installation des paddocks et autres facilités pour les chevaux, le personnel et les frais des volontaires, les voitures de service, les apéritifs et autres arrêts, eau et foin sur le terrain et aux stops Covering rental of horse facilities, staff costs, service car, installation of paddocks and other horse accommodation, aperitifs and drinks, provision of water and hay at our headquarters and at the stops, etc Date d’arivée/ Your arrival date Samedi/Saturday 7 jul □ Dimanche/Sunday 8 jul □ Lundi/Monday 9 jul □ Date de depart / Your departure date Jeudi/Thursday 12 jul □ Vendredi/Friday 13 jul □ Samedi/Saturday 14 jul □ Nombre de nuits à Valensole/Number of nights in Valensole ……… Uniquement camions “dortoir” / Only for trucks used for sleeping Parking de camions et Camping 9 € par nuit par personne □ Truck parking and Camping 9 € per night per person ……€ Parking de votre camion/ tente/ caravane par jour/comprend électricité et eau Park your truck /your tent /mobil home for one day/includes electricity and water Location de gites ou de chambre d’hôte Rent a gite/bungalow or a Bed & Breakfast room Gîte pour 4 personnes (2 chambres pour 2 personnes)une salle de bain (nettoyage et draps compris) 527 € □ .. € Bungalow for 4 persons (2 rooms for 2 persons)only one bathroom (cleaning and bed sheets included) 527 € Souhaitez-vous “un demi gite” vous partagez avec un autre couple / Do you want “ a half bungalow’ you share with another couple □ Gite pour 6 pers. (3 ch) Bungalow for 6 pers.(3 rooms) □ 629 € ….€ Chambre d’ hôte – 2 pers – 80 €/nuit x …. Nuits = ….. € Bed & Breakfast (2 pers) – 80 € per night …..Nights Repas et pique nique Meals and picknicks Les repas pris en commun sont: le dîner d’accueil du lundi soir, trois petits déjeuners les mardi, mercredi et jeudi matin, trois pique nique (mêmes jours), un dîner truffes et le dîner du mercredi soir – les autres repas sont à votre charge Meals taken together are : welcome dinner on Monday evening, three breakfasts on Tuesday, Wednesday and Thursday, three pick nicks (same days), one truffle dinner and the Wednesday night dinner – other meals to be paid for by you Ensemble des repas pris en commun (vin, eau, café, si disponible, compris) 194 € par adulte – 164 € par enfant Supplément menu truffes 50 € par personne Total ……. € Package of all meals taken together (wine, water and coffee, when available, are included) 194 € per adult – 164 € per child Supplement for truffle menu 50 € per person Total ….. € Vos chevaux et votre voiture / Your horses and your carriage Vous voulez bien noter que seules les voitures anciennes (de tradition) sont admises. Les tenues (vu la grande chaleur) pour le meneur en chemise (veste déposée), les dames en robe d’été avec chapeau (absolument pas de jeans, casquette baseball ou similaires) Merci ! Please take note that only traditional ancient carriages are invited. Dress code (as it is very hot), whips in shirtsleeves (jackets deposed), ladies in summer dresses and hats (no jeans, no sneakers, no baseball caps or similar) Thank you ! Horses made available for visitors – please tick the box if you want to drive a rented/made available pair of horses Costs per pair for three days will be up to 900 € - Please inquire at [email protected] on detailed conditions □ Vos chevaux / Your horses Single □ En Paire □ Four in hand □ Autre/Other ………………. Mon assurance est en règle / My insurance is OK □ Nom/Name Numéro SIRE / Identification Age Sexe Race ……………….. ……………………………………………………………………. …….. …… ……… ……………… ……………………………………………………………………… ……. ……. …….. …………….. ……………………………………………………………………….. ……. …… ……… ………….. …………………………………………………………………….. ……. ………. Ma voiture My Carriage ……. ..□ Carrosier /Année de construction /Type Builder / Year / Model Nom et adresse – Signature Name and adress – Signature Membre de l’ AFA Association Française d’Attelage Member of the CAA Carriage Association of America □ □ Une avance de 500 € est demandé principalement pour pouvoir réserver les logements, par chèque libellé « Randonnée des Lavandes », par virement BIC CCBPFRPPCHX IBAN FR76 1017 8000 4517 0190 0973 077 Please pay a 500 € advance, in order to reserve the rooms and bungalows, international money transfer to Randonnée des Lavandes Banque Chaix in St Rémy de Provence 13210 France BIC/SWIFT CCBPFRPPCHX IBAN FR76 1017 8000 4517 0190 0973 077