Tampa et St. Petersburg (Chapitre)
Transcription
Tampa et St. Petersburg (Chapitre)
Extrait de la publication Derrière les mots Claude Morneau voyage en Floride depuis de nombreuses années, en famille, en couple ou en solo, par plaisir ou pour affaires. Ces nombreux voyages l’ont amené à constater la surprenante diversité de cette destination. En plus d’agir à titre d’auteur du guide Ulysse Floride, il effectue les mises à jour du guide Ulysse Disney World et Orlando et tient un blogue sur Disney World et la Floride. Claude Morneau À l’origine de la création des guides de voyage Ulysse, Claude occupe aujourd’hui la fonction de vice-président, éditions chez Ulysse, où il œuvre depuis près de 25 ans. Il demeure aussi l’auteur de plusieurs autres ouvrages, parmi lesquels figurent les guides Ulysse Chicago et Escale à Chicago. Extrait de la publication 3 Dans les environs p. 16 Les plages p. 14 Tampa p. 6 St. Petersburg p. 11 Tampa et St. Petersburg Sorties25 Achats26 Index27 Extrait de la publication guidesulysse.com Accès et déplacements5 Attraits touristiques6 Hébergement18 Restaurants22 4 Crystal Bay TAMPA ET ST. PETERSBURG 98 301 Crystal River Wildwood Crystal River Airport Crystal River Preserve State Park Inverness Lake Panasoffkee Homosassa Springs 301 75 581 19 Homosassa Bay Floral City N e Golfe du Mexiqu 44 44 45 480 48 471 Bushnell 98 476 41 476 Brooksville 19 98 Weeki Wachee Weekiwachee Preserve 478 301 589 75 45 50 Spring Hill Hernando Beach 41 98 471 589 Green Swamp Dade City 75 700 52 52 19 471 Port Richey 41 98 589 New Port Richey 41 54 Anclote Keys 75 54 39 27 n Lake rpo Ta Tarpon Springs 19 ater Har bor Honeymoon Island 301 611 589 19 275 19 ca ridge 60 676 92 Hillsborough Bay 640 93A 41 672 Apollo Beach y Ba 672 Gulfport 301 B 674 pa 41 674 75 579 Mullet Key Ta m Pass-a-Grille Beach Egmont Key Brandon 75 Voir St. Petersburg 19 St. Pete Beach 618 MacDill Air Force Base 92 Plant City 574 4 41 dy B 4 566 4 ST. PETERSBURG a eg Ci 699 Treasure Island guidesulysse.com 580 618 Gan Bo Madeira Beach 688 92 93A TAMPA Tampa Intl. Airport Old Tampa Bay 19 Indian Rocks Beach 580 Safety Harbor Largo Redington Beach 275 590 Clearwater 582 Temple Terrace Oldsmar Dunedin Bellair Shore Redington Shores 75 Voir Tampa Palm Harbor Sand Key 579 275 ay Clearw Caladesi Island Clearwater Beach 587 582 37 93A Fort de Soto Park 683 275 Egmont Key State Park 301 683 41 64 62 75 Bradenton Extrait de la publication 62 675 0 0 10 5 20km 10mi V aste plan d’eau qui s’ouvre sur le golfe du Mexique, la baie de Tampa est visitée par des explorateurs espagnols dès le début du XVIe siècle. À cette époque, Pánfilo de Narváez (1528) puis Hernando de Soto (1539) défilent dans les environs, mais ne s’y installent pas, rebutés par l’accueil « inhospitalier » des populations autochtones présentes et la rudesse d’un territoire alors infesté de moustiques voraces. Aussi faudra-t-il attendre trois siècles avant que ne débute vraiment la colonisation des environs. 5 À la fin du XIXe siècle, Henry Bradley Plant devient pour la côte ouest de la Floride ce qu’Henry Flagler est pour la côte est. Il implante alors une voie ferroviaire qui contribue de manière décisive au développement de la région. Témoin des réussites spectaculaires de son rival sur la côte Atlantique, Plant, convaincu que la côte du golfe du Mexique possède un intérêt récréatif et un climat tout aussi favorable, lance son projet de chemin de fer. Celui-ci atteint Tampa en 1884, où sera construit le somptueux Tampa Bay Hotel en 1891. Puis, au début du XXe siècle, Plant inaugure son Belleview Hotel à Clearwater. Accès et déplacements hh En St. Petersburg-Clearwater International Airport (PIE) : 14700 Terminal Blvd., Clearwater, 727-453-7800, www.fly2pie.com avion L’aéroport de Tampa est l’un des plus modernes aux États-Unis. Il se trouve à 8 km à l’ouest du centre-ville. hh En voiture La route I-75 (Interstate 75) et la route 41 (US Highway 41) constituent les deux prinTampa International Airport (TPA) : 4100 cipaux axes routiers nord-sud de la région. George J. Bean Pkwy., 813-870-8700, La route 41 est aussi appelée « Tamiami Trail » www.tampaairport.com car elle relie Tampa à Miami. C’est donc Air Canada, American Airlines, British Airways, dire qu’elle longe la côte ouest de la FloDelta, United Airlines, US Airways et WestJet ride du nord au sud entre Tampa et Naples, comptent parmi les compagnies aériennes qui avant de bifurquer vers l’est, de traverser les Everglades et d’atteindre Miami, sur la côte desservent l’aéroport de Tampa. Atlantique. La course en taxi entre l’aéroport et le La route I-75, plus rapide, adopte un parcentre-ville de Tampa coûte environ 25$. cours semblable en traversant elle aussi La région dispose d’un autre aéroport, situé la région du nord au sud entre Tampa et à une quinzaine de kilomètres au nord de Naples, avant de couper vers l’est jusqu’à St. Petersburg, et qui n’est toutefois essen- Fort Lauderdale sur la côte Atlantique. La tiellement desservi que par des lignes régio- portion de cette route comprise entre Naples nales (Allegiant, SeaCoast), exception faite et Fort Lauderdale est aussi appelée Everglades Parkway ou Alligator Alley. d’Air Transat et Sunwing en hiver : Extrait de la publication guidesulysse.com Aujourd’hui, les villes de Tampa et de St. Petersburg, qui se font face de chaque côté de l’immense baie de Tampa, sont indissociables et forment ensemble la deuxième agglomération métropolitaine en importance de la Floride. Tampa, avec ses gratte-ciel, est la cité des affaires, alors que St. Petersburg, grâce à ses musées remarquables, est la ville des arts et de la culture. Mais il faut bien l’admettre, c’est d’abord pour les larges et sablonneuses plages des îles-barrières qui longent la côte, entre St. Pete Beach et Clearwater, que les visiteurs se pressent chaque année en si grand nombre dans la région. Tampa et St. Petersburg - Accès et déplacements Le tourisme a donc un impact majeur sur le développement de Tampa, auparavant habité seulement par une poignée de colons. Parallèlement toutefois, la ville s’industrialise rapidement, notamment avec l’arrivée de Vicente Martínez Ybor, exilé cubain qui déplace sa vaste usine de tabac de Key West à Tampa en 1886, prélude à la venue d’une centaine d’autres fabriques de cigares dans le quartier qui sera baptisé « Ybor City » en son honneur. 6 Pour accéder au secteur de la baie de Tampa, les gens qui viennent de la région d’Orlando doivent pour leur part emprunter la route I-4 (Interstate 4) vers l’ouest. Passé le centreville de Tampa, cette route se fond bientôt avec la route I-275 (Interstate 275), direction sud, dont les différentes sorties conduisent vers les nombreuses plages qui se succèdent entre Clearwater Beach et St. Pete Beach. Les plages Un bus touristique, appelé le Suncoast Greyhound : 800-231-2222, www.greyhound.com Beach Trolley, dessert toutes les plages de la côte, depuis Pass-a-Grille Beach au sud jusqu’à Voici les gares routières situées dans la Clearwater Beach au nord. Il en coûte 4,50$ pour la journée et il est possible de monter et région : descendre autant de fois que l’on veut. Toutes Greyhound Tampa : 610 Polk St., Tampa, les 30 min, entre 5h05 et 22h10, tous les jours. 813-229-2174 Un autre de ces trolleys relie St. Pete Beach (angle Gulf Boulevard et 75th Avenue) au Greyhound St. Petersburg : 180 N. 9th St., centre de St. Petersburg aux mêmes conditions St. Petersburg, 727-898-1496 (correspondance gratuite entre les deux). Greyhound Clearwater : 2811 Gulf to Bay Tampa et St. Petersburg - Attraits touristiques - Tampa hh En guidesulysse.com St. Petersburg À St. Petersburg, les services de transport public sont assurés par la Pinellas Suncoast Transit Authority (727-540-1900, www. psta.net). Le prix du passage dans les bus est de 2$, et des tickets d’un jour (4,50$) et de sept jours (20$), qui donnent droit à un accès illimité, sont également disponibles. autocar Blvd., Clearwater, 727-796-7315 Greyhound Crystal River : 640 SE 8th Attraits touristiques Si vous arrivez dans la région de la baie de Tampa par le sud en voiture, vous franchirez le majestueux Sunshine Skyway Bridge hh En train (péage), inauguré en 1987. Le tablier de ce Les trains Silver Meteor, Silver Star et Pal- pont qui fait 6,5 km de long est soutenu metto, mis en service par la société Amtrak, par des câbles attachés à deux immenses relient Tampa à Orlando, à Jacksonville et aux piliers centraux en béton. À l’entrée du pont, grandes villes du nord-est des États-Unis (New à chaque extrémité, des postes d’observaYork, Philadelphie, Washington DC). Vers le tion sont accessibles, desquels on a une vue sud, ces mêmes trains vont jusqu’à Miami. superbe sur le pont et toute la baie. Terrace, Crystal River, 352-795-4445 Amtrak Tampa : 601 Nebraska Ave., Tampa, 800-872-7245, www.amtrak.com hh En transports en commun Tampa H p. 18 R p. 22 S p. 25 A p. 26 Renseignements touristiques : Tampa Bay Convention & Visitors Bureau (401 E. Tampa Jackson St., suite 2100, Tampa, 813-223-1111, Les transports en commun de la ville de Tampa relèvent de la Hillsborough Area www.visittampabay.com) Regional Transit, aussi appelée « HART » À ne pas manquer (813-254-4278, www.gohart.org). Le droit hh Busch Gardens p. 7 de passage dans les bus est de 1,75$. hh Par ailleurs, un réseau de voies sur lesquelles circulent des tramways à l’ancienne permet de se déplacer dans le centre de Tampa. Il est géré par le Teco Line Streetcar System (813-254-4278, www.tecolinestreetcar.org), et il en coûte 2,50$ par passage, ou 5$ par personne pour un billet d’un jour à utilisation illimitée. hh Museum of Science & Industry p. 7 hh Tampa Bay Hotel p. 10 hh Florida Aquarium p. 10 hh Ybor City p. 10 hh Les bonnes adresses Restaurants hh Columbia Restaurant p. 22 Sorties hh Centro Ybor p. 25 hh Seminole Hard Rock Hotel & Casino p. 25 Extrait de la publication Extrait de la publication Tampa et St. Petersburg - Attraits touristiques - Tampa 7 guidesulysse.com Le secteur Timbuktu s’adresse pour sa part aux plus jeunes. Près de là, on invite les visiteurs à prendre part à une excursion fort animée à bord d’un véhicule tout-terrain, le Rhino Rally (taille minimale 0,97 m), à la découverte de rhinocéros, d’éléphants, de zèbres et de gnous. Dans le secteur Nairobi, on peut observer des gorilles, des dromadaires et quelques autres animaux africains, mais surtout grimper dans un Comme c’est habituellement le cas dans train qui parcourt le vaste secteur Serengeti ce genre d’endroit, le parc est subdivisé en Plain , à bord duquel on peut voir plusieurs zones. Ainsi, la section baptisée évoluer librement girafes, antilopes, hippoMorocco, à l’entrée du parc, est dominée par potames, zèbres et autres représentants de les immenses montagnes russes de bois à deux la faune africaine. voies Gwazi (taille minimale 1,20 m). Tout près, la section Bird Gardens présente Deux autres parcours de montagnes russes des aigles, des flamants roses et même des vous attendent dans le secteur Egypt. Il y spectacles mettant en vedette des oiseaux. a tout d’abord Montu (taille minimale 1,35 m), un train suspendu qui semble Le secteur Sesame Street Safari of Fun presque inoffensif à première vue, mais qui s’adresse aux plus jeunes avec ses manèges, n’en effectue pas moins d’étonnantes boucles aires de jeux et spectacles mettant en vedette à grande vitesse. Puis, tout près, on peut s’emles personnages de la populaire émission de barquer dans Cheetah Hunt (taille télé américaine Sesame Street. minimale 1,20 m), des roller coasters très Dans le secteur Stanleyville, les roller coas- étendues qui imitent la course d’un guépard ters SheiKra (taille minimale 1,35 m) (cheetah en anglais) en chasse dans la savane, donnent froid dans le dos avec leur chute de avec bonds, virages et accélérations sou60 m à 90 degrés. Après la longue montée daines, le tout réalisé dans un silence relatif, habituelle qui marque le début de ce type le convoi circulant de manière très suave. d’expédition, le convoi, qui ne comporte que Voisin de Busch Gardens, un second parc thétrois rangées de sièges pour que chaque pas- matique qui appartient aux mêmes intérêts a sager ne manque rien de l’action, s’arrête un vu le jour ces dernières années : Adventure moment au sommet tel un rapace observant Island (adultes 40$, enfants 36$; tlj 9h sa proie avant de fondre sur elle. Puis, c’est la à 19h, sept et oct sam-dim seulement, nov à descente folle avec un passage au ras de l’eau. mi-mars fermé; 10001 N. McKinley Dr., 888Des attractions aquatiques desquelles on ne 800-5447, www.adventureisland.com). Il s’agit peut faire autrement que de sortir trempé sont d’un parc aquatique avec toboggans, desaussi à signaler dans le coin : Tanganyika centes en chambres à air et piscines à vagues. Tidal Wave (taille minimale 1,20 m), une folle équipée en radeau, et Stanley Falls Le vaste Museum of Science & Industry Flume (taille minimale 1,15 m), une (adultes 21$, enfants 17$, incluant le film IMAX; lun-ven 9h à 17h, sam-dim 9h à 18h; balade sur l’eau à bord de billots de bois. 4801 E. Fowler Ave., 813-987-6000, www. Plus loin, dans la zone Congo, se trouvent mosi.org), communément appelé MOSI, les montagnes russes Kumba (taille dont le dôme caractéristique abrite un vaste minimale 1,35 m), avec leurs innombrables cinéma IMAX, présente différentes exposiboucles et virages serrés, ainsi qu’une autre tions interactives sur le monde scientifique : descente de rivière en radeau, Congo River squelettes de dinosaures, planétarium, Rapids (taille minimale 1,05 m). On a volière à papillons, étude des ouragans, aussi accès dans ces environs à la section exploration spatiale... Jungala , une reconstitution sur 1,6 ha d’une forêt où vivent divers animaux exo- Inauguré en 1988, le Lowry Park Zoo tiques parmi lesquels figurent de nombreux (adultes 24$, enfants 19$; tlj 9h30 à 17h; orangs-outans et des tigres. 1101 W. Sligh Ave., 813-935-8552, www. L’attrait le plus populaire de Tampa demeure Busch Gardens (adultes 82$, enfants 74$; tlj 10h à 18h, horaire étendu en périodes de grande affluence; 10165 N. McKinley Dr., 888-800-5447, www.buschgardens.com), un vaste parc d’attractions doublé d’un jardin zoologique. Ici, spectacles, manèges et quelque 2 700 animaux exotiques en semiliberté font bon ménage. 26 H R S A Les Buccaneers de Tampa Bay représentent la région dans la Ligue nationale, circuit professionnel de football américain. Les matchs locaux ont lieu du mois d’août au mois de décembre au Raymond James Stadium (4201 N. Dale Mabry Hwy., 813-350-6500, www.buccaneers.com). Tampa Theatre 711 Franklin St., 813-274-8286, www.tampatheatre.org Ce palace cinématographique construit en 1926 figure au registre national des bâtiments historiques et, de ce fait, constitue une attraction en lui-même. Il fait aujourd’hui office de cinéma de répertoire, et divers L’équipe professionnelle de hockey sur glace spectacles y prennent aussi l’affiche occaqui a remporté la coupe Stanley en 2004, le sionnellement. Lightning de Tampa Bay, évolue au Tampa Bay Times Forum (401 Channelside Dr., Clearwater Beach 813-301-6500, www.tampabaylightning. Ruth Eckerd Hall com). La saison régulière s’étend d’octobre 1111 N. McMullen Booth Rd., 727-791-7400, à avril. www.rutheckerdhall.com Concerts du Florida Orchestra (727-892St. Petersburg 3331, www.floridaorchestra.org), comédies La région a ses représentants au sein de la musicales, ballets, opéras et spectacles de Ligue nationale de baseball, circuit profes- variétés se succèdent dans cette salle de sionnel majeur. Il s’agit des Rays de Tampa 2 200 places. Bay. Leurs parties locales sont disputées d’avril à septembre au stade couvert Tropicana Field (1 Tropicana Dr., 888-326-7297, www.devilrays.com). Achats St. Petersburg Clearwater Baywalk Midcore Shopping Plaza 601 Old Coachman Rd., 727-467-4457 angle N. 2nd Avenue et N. 2nd Street, www.yourbaywalk.com Dunedin Les plages guidesulysse.com Tampa et St. Petersburg - Achats Brigh House Networks Field Site du camp d’entraînement des Phillies de Centre commercial composé de plusieurs Philadelphie, équipe de la Ligue nationale boutiques à la mode, de restaurants, de cafés et d’un complexe de 20 salles de cinéma. de baseball. Florida Auto Exchange Stadium John’s Pass Village & Boardwalk Site du camp printanier des Blue Jays de Toronto, club professionnel de la Ligue américaine de baseball. Plusieurs boutiques de maillots de bain et de souvenirs en tous genres, plus quelques galeries d’art et des restaurants, se sont installés dans les bâtiments d’un ancien village de pêcheurs sur pilotis. Madeira Beach, 727-394-0756, www.johnspass.com 373 Douglas Ave., 727-733-0429, www.bluejays.mlb.com hh Théâtres et salles de spectacle Tampa Tarpon Springs Vous pourrez faire le plein d’éponges naturelles et de chamois pour laver votre 1010 N. W.C. MacInness Pl., 813-229-7827, voiture à Tarpon Springs, où, sur le Dodewww.strazcenter.org canese Boulevard, qui longe les quais des Ce grand complexe constitué de cinq salles pêcheurs, s’alignent de nombreuses boupropose une variété de spectacles : comédies tiques spécialisées dans le genre. musicales de Broadway, pièces de théâtre, opéras, concerts de musique classique et autres. The Straz Center for the Performing Arts Extrait de la publication 27 Index A G Adventure Island (Tampa) 7 Aéroports St. Petersburg-Clearwater International Airport (St. Petersburg) 5 Tampa International Airport (Tampa) 5 Glazer Children’s Museum (Tampa) 10 Gwazi (Tampa) 7 H Hébergement Clearwater Beach 21 St. Pete Beach 18 St. Petersburg 18 Tampa 18 Treasure Island 21 B Baignade 15, 17 Belleair Beach 14 Belleview Biltmore Resort 15 Busch Gardens (Tampa) 7 Henry B. Plant Museum (Tampa) 10 Honeymoon Island (Caladesi Island) 16 C Caladesi Island State Park (Caladesi Island) 16 Caladesi Island 16 Canot 16, 17 Casita, La (Tampa) 11 Cheetah Hunt (Tampa) 7 Chihuly Collection (St. Petersburg) 13 Clearwater Beach 14 hébergement 21 restaurants 25 sorties 26 Clearwater Marine Aquarium 15 Congo River Rapids (Tampa) 7 Crystal River National Wildlife Refuge 17 Crystal River 17 D Dalí Museum (St. Petersburg) 11 Dodecanese Boulevard (Tarpon Springs) 16 Don CeSar Beach Resort 14 Dunedin sorties 26 E I Indian Rocks Beach 14 Indian Shores restaurants 25 J John's Pass Village & Boardwalk 15 Jungala (Tampa) 7 K Kayak 16, 17 Kumba (Tampa) 7 L Lowry Park Zoo (Tampa) 7 M Madeira Beach 14 Martínez Ybor, Vicente 5 Montu (Tampa) 7 Museum of Fine Arts (St. Petersburg) 13 Museum of Science & Industry (Tampa) 7 N Narváez, Pánfilo de 5 Egmont Key State Park 15 Excursions en bateau 16, 17 O F P Florida Aquarium (Tampa) 10 Florida Holocaust Museum (St. Petersburg) 14 Fort De Soto Park 14 Observation des oiseaux 17 Parcs Caladesi Island State Park 16 Egmont Key State Park 15 Fort De Soto Park 14 Pass-a-Grille Beach 14 restaurants 22 Extrait de la publication 28 Pêche 11, 16 Pier, The (St. Petersburg) 13 Plages St. Pete Beach 14 hébergement 18 restaurants 22 St. Petersburg Museum of History (St. Petersburg) 13 St. Petersburg 3, 4, 11, 12 Belleair Beach 14 Clearwater Beach 14 Indian Rocks Beach 14 Madeira Beach 14 Pass-a-Grille Beach 14 Redington Beach 14 Redington Shores 14 Sand Key 14 St. Pete Beach 14 Treasure Island 14 achats 26 hébergement 18, 23 restaurants 22, 23 sorties 23, 26 Sunken Gardens (St. Petersburg) 14 Sunshine Skyway Bridge 6 Plant, Henry Bradly 5 Plongée-tuba 18 T Tampa Bay Hotel (Tampa) 10 Tampa Museum of Art (Tampa) 10 Tampa 3, 4, 6, 8 R Redington Beach 14 Redington Shores 14 centre-ville 9 hébergement 18, 19 restaurants 22 sorties 25, 26 restaurants 24 Renaissance Vinoy Resort & Golf Club (St. Petersburg) 13 Restaurants Clearwater Beach 25 Indian Shores 25 Madeira Beach 24 North Redington Beach 24 Pass-a-Grille Beach 22 Redington Shores 24 St. Pete Beach 22 St. Petersburg 22 Tampa 22 achats 26 The Tampa Riverwalk (Tampa) 10 Timbuktu (Tampa) 7 Treasure Island 14 Tropicana Field (St. Petersburg) 14 V Vélo 14, 16 Rhino Rally (Tampa) 7 S Tanganyika Tidal Wave (Tampa) 7 Tarpon Springs 16 W Sand Key 14 Serengeti Plain (Tampa) 7 Sesame Street Safari of Fun (Tampa) 7 SheiKra (Tampa) 7 Soto, Hernando de 5 Spongeorama (Tarpon Springs) 16 Stanley Falls Flume (Tampa) 7 Stanleyville (Tampa) 7 St. Nicholas Greek Orthodox Cathedral (Tarpon Springs) 16 Weeki Wachee Springs State Park (Weeki Wachee) 16 Weeki Wachee 16 Y Ybor City State Museum (Tampa) 11 Ybor City (Tampa) 10 Extrait de la publication Légende des cartes Attraits Forêt ou parc Hébergement Place Restaurants Capitale nationale Sorties Capitale d’État américain Frontière internationale Frontière d’État américain Chemin de fer Tunnel Aéroport international Information touristique Réserve faunique Aéroport régional Marché Ruines Banque Montagne Sentier pédestre Base militaire Musée Station de métro Bâtiment/Point d’intérêt Parc national Stationnement Casino Phare Station-service Cimetière Pique-nique Terrain de camping Écluse Piste cyclable Terrain de golf Église Plage Traversier (ferry) Gare ferroviaire Point de vue Traversier (navette) Gare routière Port Volcan Hôpital 102 88 20 Autoroute Route principale Route secondaire Symboles utilisés dans ce guide Label Ulysse pour les qualités particulières d’un établissement Petit déjeuner inclus dans le prix de la chambre p ½ Demi-pension (dîner, nuitée et petit déjeuner) pc Pension complète tlj Tous les jours Les sections pratiques aux bordures bleues répertorient toutes les adresses utiles. Repérez ces pictogrammes pour mieux vous orienter : Hébergement Restaurants Sorties Achats Classification des attraits touristiques ««« À ne pas manquer «« Vaut le détour « Intéressant Classification de l’hébergement L’échelle utilisée donne des indications de prix pour une chambre standard pour deux personnes, avant taxe, en vigueur durant la haute saison. $ moins de 80$ $$ de 80$ à 125$ $$$ de 126$ à 200$ $$$$ de 201$ à 300$ $$$$$ plus de 300$ Classification des restaurants L’échelle utilisée dans ce guide donne des indications de prix pour un repas complet pour une personne, avant les boissons, les taxes et le pourboire. $ moins de 15$ $$ de 15$ à 25$ $$$ de 26$ à 35$ $$$$ plus de 35$ Tous les prix mentionnés dans ce guide sont en dollars américains. Extrait de la publication Légende des cartes - Symboles utilisés dans ce guide Mer, lac, rivière Crédits Auteurs : Claude Morneau Éditeur : Pierre Ledoux Correcteur : Pierre Daveluy Infographistes : Judy Tan, Philippe Thomas Adjointes à l’édition : Julie Brodeur, Annie Gilbert Cet ouvrage a été réalisé sous la direction de Claude Morneau. Remerciements Merci à Maureen Wright de Visit Florida, Lee Rose du Lee County Visitor & Convention Bureau, Hope Sarzier de Hayworth Creative PR, Tangela Boyd du Daytona Beach Area Convention & Visitors Bureau, Jay Humphreys du St. Augustine, Ponte Vedra & The Beaches Visitors & Convention Bureau, Daina Astwood-George de APEX Public Relations, Carolina Bustamante et Christina Baez de NewmanPR, Erin Duggan de Visit Sarasota, Joel Kaiman de TJM Communications, Kelly Prieto de Haywoth Creative, Travis Claytor de Tampa Bay & Company, Lionel Calviere et Emilie Schmit pour leur aide. Guides de voyage Ulysse reconnaît l’aide financière du gouvernement du Canada par l’entremise du Fonds du livre du Canada (FLC) pour ses activités d’édition. Guides de voyage Ulysse tient également à remercier le gouvernement du Québec – Programme de crédit d’impôt pour l’édition de livres – Gestion SODEC. Toute reproduction ou toute diffusion, par quelque procédé que ce soit, est formellement interdite sous peine de poursuite judiciaire. © Guides de voyage Ulysse inc. 2012 Tous droits réservés ISBN 978-2-76580-168-9 (version PDF) Extrait de la publication