Procédure d`amélioration de la qualité de coupe au plasma

Transcription

Procédure d`amélioration de la qualité de coupe au plasma
Procédure d’amélioration de
la qualité de coupe au plasma
L
e manuel de référence suivant propose plusieurs solutions pour améliorer
la qualité de coupe. Vous devez tester et mettre en pratique les suggestions
fournies, car de nombreux facteurs doivent être pris en considération :
• Type de machine (exemple : table XY, presse poinçonneuse)
• Système de coupe plasma (exemple : source de courant, torche et consommables)
•Dispositif de contrôle du mouvement (exemple : CNC, contrôle de la hauteur
de la torche)
• Variables du procédé (exemple : vitesse de coupe, pressions de gaz et débits)
•Variables externes (exemple : variabilité des matériaux, pureté du gaz, expérience
de l’opérateur)
Il est important de prendre tous ces facteurs en considération lors de la tentative
d’amélioration de l’aspect d’une coupe.
Problèmes de qualité de la coupe
Inclinaison
Angle de coupe positif
Angle de coupe négatif
Arrondi du bord supérieur
La quantité de matériau retiré de
la partie supérieure de la surface
de coupe est plus importante
que celle de la partie inférieure.
La quantité de matériau retiré de
la partie inférieure de la surface
de coupe est plus importante
que celle de la partie supérieure.
Le bord supérieur de la surface
de coupe est légèrement arrondi.
Bavure de vitesse élevée
Bavure de vitesse réduite
Une petite nervure linéaire de
matériau fondu se colle et durcit
le long du bord inférieur de la
coupe (de plus, des traînées en
forme de S sont présentes; la
bavure est difficile à supprimer
et nécessite un meulage).
Une accumulation de matériau
fondu de forme globulaire se
colle et durcit le long du bord
inférieur de la coupe (des traînées
verticales peuvent être présentes;
la bavure est facile à supprimer et
s’écaille en grandes plaques).
Projection de soudure
sur la partie supérieure
Bavures
Page 1 sur 6
Une petite projection de soudure
de matériau fondu s’agglutine
sur les bords supérieurs de la
coupe (en règle générale, cette
projection, très fréquente pour les
systèmes plasma d’air, est sans
conséquence).
Problèmes de qualité de la coupe (suite)
Finition de surface
Rugosité
Suivant le type de métal à couper, une certaine rugosité est prévisible.
La rugosité définit la texture de la face coupée (la coupe n’est pas lisse).
Aluminium
Partie supérieure : Air/Air
•Idéal pour les matériaux fins
de moins de 3 mm (1/8 po)
Partie inférieure : H35/N2
• Excellente qualité des bords
• Bord soudable
Couleur
La couleur résulte d’une réaction
chimique entre le métal et le gaz
plasma utilisé pour le coupage.
Les modifications de couleur sont
prévisibles (les couleurs peuvent
varier considérablement avec
l’acier inoxydable).
Partie supérieure : N2/N2
Partie centrale :
H35/N2
Partie inférieure : Air/Air
Page 2 sur 6
Acier doux
Partie supérieure : Air/Air
• Coupe nette
• Bord nitruré
• Dureté de la surface accrue
Partie inférieure : O2
• Qualité exceptionnelle des bords
• Bord soudable
Procédure de base d’amélioration
de la qualité de coupe
Étape 1
a coupe à l’arc plasma
L
suit-elle la bonne direction?
Les angles de coupe les plus carrés sont toujours situés
à droite par rapport au déplacement en avant de la torche.
• Vérifiez la direction de coupe.
• Ajustez la direction de coupe, au besoin.
L’arc plasma tourne généralement dans le sens des aiguilles
d’une montre avec les consommables standards.
Contour :
• La torche se déplace dans le sens des aiguilles d’une montre.
•Le bon côté de la coupe correspond au côté droit de la torche
lorsque cette dernière se déplace vers l’avant.
Pièce àà couper
Pièce
couper
Partie interne (orifice) :
•La torche se déplace dans le sens inverse des aiguilles d’une
montre.
•Le bon côté de la coupe correspond au côté droit de la torche
lorsque cette dernière se déplace vers l’avant.
PLATE
HOLE
TôleWITH
avec INTERNAL
orifice interne
Extrémité
End Point
Démarrage
Start
Border
Ligne de coupe
Cut
center
of cut
Desline,
flèches
indiquent
la direction
de cut
coupe
Arrows
indicate
direction
Page 3 sur 6
Étape 2
Reportez-vous aux tableaux de coupe dans la section Opération
du manuel d’instructions d’Hypertherm.
Le procédé sélectionné
est-il adapté au matériau
et à l’épaisseur à couper?
Assurez-vous d’appliquer les spécifications indiquées dans
les tableaux de coupe :
•Sélectionnez le procédé approprié en fonction des éléments
suivants :
– Type de matériau
– Épaisseur du matériau
– Qualité de coupe souhaitée
– Objectifs en terme de productivité
•Sélectionnez le gaz plasma et le gaz de protection appropriés.
•Sélectionnez les paramètres appropriés pour les éléments
suivants :
– Pressions de gaz (ou débits)
– Distance torche-pièce et tension de l’arc
– Vitesse de coupe
•Confirmez que les consommables appropriés sont utilisés
(vérifiez les numéros de référence).
Remarque : En règle générale, des procédés à intensité plus
faible offrent une inclinaison et une finition de surface de
meilleure qualité. Cependant, dans ce cas, les vitesses de
coupe sont plus lentes et les niveaux de bavure plus élevés.
Étape 3
Les consommables sont-ils usés?
•Recherchez des traces d’usure sur les consommables.
•Remplacez les consommables usés.
•Remplacez toujours les buses et les électrodes en même
temps.
•Évitez de lubrifier les joints toriques de manière excessive.
Remarque : Optez pour des consommables Hypertherm
authentiques pour garantir des performances de coupe
optimales.
Page 4 sur 6
Étape 4
La torche est-elle perpendiculaire
à la pièce à couper?
•Posez la pièce à couper à plat.
•Placez la torche perpendiculairement à la pièce à couper
(par rapport aux parties avant et latérale de la torche).
Remarque : Vérifiez que le matériau n’est ni déformé ni voilé; dans
des situations extrêmes, il est impossible de corriger cette limitation.
Étape 5
La distance torche-pièce
est-elle définie à la hauteur
appropriée?
•Ajustez la distance torche-pièce sur le réglage approprié.
•Si vous utilisez une commande de tension de l’arc, ajustez la tension.
Remarque : Comme les consommables s’usent, les réglages de
tension de l’arc doivent être ajustés régulièrement pour maintenir
la distance torche-pièce.
La distance torche-pièce peut avoir une incidence
sur l’inclinaison
Problème
Angle de coupe négatif
Coupe carrée
Angle de coupe positif
Angle de coupe négatif : la torche est trop basse;
augmentez la distance torche-pièce.
Angle de coupe positif : la torche est trop haute; réduisez
la distance torche-pièce.
Remarque : un léger écart dans les angles de coupe peut s’avérer
normal si cet écart est compris dans la plage de tolérance.
Étape 6
La vitesse de coupe est-elle
trop faible ou trop élevée?
•Ajustez la vitesse de coupe, au besoin.
Remarque : La vitesse de coupe peut également avoir une
incidence sur vos niveaux de bavure.
Bavure de vitesse élevée : la vitesse de coupe est trop
élevée (l’arc se laisse distancer), réduisez-la.
Bavure de vitesse réduite : la vitesse de coupe est trop faible
(l’arc se précipite en avant). Augmentez la vitesse de coupe.
Projection de soudure sur la partie supérieure : la vitesse
de coupe est trop élevée, réduisez-la.
Page 5 sur 6
Remarque : En plus de la vitesse, la composition chimique du
matériau et la finition de la surface peuvent avoir une incidence
sur sles niveaux de bavure. Pendant que la pièce se met à chauffer,
il pourrait y avoir plus de bavures sur les coupes suivantes.
Étape 7
•Identifiez et réparez les fuites ou contraintes.
Rencontrez-vous des problèmes
avec le système de distribution
de gaz?
•Utilisez un gaz pur de haute qualité.
•Utilisez des régulateurs et des conduites de gaz aux
dimensions appropriées.
•Si une purge manuelle est requise, comme pour le MAX200,
confirmez-en la fin du cycle.
•Consultez le distributeur de gaz.
Étape 8
La torche vibre-t-elle?
•Vérifiez que la torche est correctement fixée au portique
de la table.
Étape 9
•Vérifiez que la table effectue la coupe à la vitesse spécifiée
La table doit-elle être ajustée?
•Consultez le fabricant du système. Votre table nécessite
peut-être une maintenance.
•Consultez le fabricant du système. Il est peut-être nécessaire
de régler la vitesse de la table.
www.hypertherm.com
Page 6 sur 6
Hypertherm et Powermax sont des marques déposées d’Hypertherm, inc.
aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.
© 7/09 Hypertherm, Inc. Révision 0
893372 Français / French