Procédure d`amélioration de la qualité de coupe au plasma
Transcription
Procédure d`amélioration de la qualité de coupe au plasma
Procédure d’amélioration de la qualité de coupe au plasma L e manuel de référence suivant propose plusieurs solutions pour améliorer la qualité de coupe. Vous devez tester et mettre en pratique les suggestions fournies, car de nombreux facteurs doivent être pris en considération : • Type de machine (exemple : table XY, presse poinçonneuse) • Système de coupe plasma (exemple : source de courant, torche et consommables) •Dispositif de contrôle du mouvement (exemple : CNC, contrôle de la hauteur de la torche) • Variables du procédé (exemple : vitesse de coupe, pressions de gaz et débits) •Variables externes (exemple : variabilité des matériaux, pureté du gaz, expérience de l’opérateur) Il est important de prendre tous ces facteurs en considération lors de la tentative d’amélioration de l’aspect d’une coupe. Problèmes de qualité de la coupe Inclinaison Angle de coupe positif Angle de coupe négatif Arrondi du bord supérieur La quantité de matériau retiré de la partie supérieure de la surface de coupe est plus importante que celle de la partie inférieure. La quantité de matériau retiré de la partie inférieure de la surface de coupe est plus importante que celle de la partie supérieure. Le bord supérieur de la surface de coupe est légèrement arrondi. Bavure de vitesse élevée Bavure de vitesse réduite Une petite nervure linéaire de matériau fondu se colle et durcit le long du bord inférieur de la coupe (de plus, des traînées en forme de S sont présentes; la bavure est difficile à supprimer et nécessite un meulage). Une accumulation de matériau fondu de forme globulaire se colle et durcit le long du bord inférieur de la coupe (des traînées verticales peuvent être présentes; la bavure est facile à supprimer et s’écaille en grandes plaques). Projection de soudure sur la partie supérieure Bavures Page 1 sur 6 Une petite projection de soudure de matériau fondu s’agglutine sur les bords supérieurs de la coupe (en règle générale, cette projection, très fréquente pour les systèmes plasma d’air, est sans conséquence). Problèmes de qualité de la coupe (suite) Finition de surface Rugosité Suivant le type de métal à couper, une certaine rugosité est prévisible. La rugosité définit la texture de la face coupée (la coupe n’est pas lisse). Aluminium Partie supérieure : Air/Air •Idéal pour les matériaux fins de moins de 3 mm (1/8 po) Partie inférieure : H35/N2 • Excellente qualité des bords • Bord soudable Couleur La couleur résulte d’une réaction chimique entre le métal et le gaz plasma utilisé pour le coupage. Les modifications de couleur sont prévisibles (les couleurs peuvent varier considérablement avec l’acier inoxydable). Partie supérieure : N2/N2 Partie centrale : H35/N2 Partie inférieure : Air/Air Page 2 sur 6 Acier doux Partie supérieure : Air/Air • Coupe nette • Bord nitruré • Dureté de la surface accrue Partie inférieure : O2 • Qualité exceptionnelle des bords • Bord soudable Procédure de base d’amélioration de la qualité de coupe Étape 1 a coupe à l’arc plasma L suit-elle la bonne direction? Les angles de coupe les plus carrés sont toujours situés à droite par rapport au déplacement en avant de la torche. • Vérifiez la direction de coupe. • Ajustez la direction de coupe, au besoin. L’arc plasma tourne généralement dans le sens des aiguilles d’une montre avec les consommables standards. Contour : • La torche se déplace dans le sens des aiguilles d’une montre. •Le bon côté de la coupe correspond au côté droit de la torche lorsque cette dernière se déplace vers l’avant. Pièce àà couper Pièce couper Partie interne (orifice) : •La torche se déplace dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. •Le bon côté de la coupe correspond au côté droit de la torche lorsque cette dernière se déplace vers l’avant. PLATE HOLE TôleWITH avec INTERNAL orifice interne Extrémité End Point Démarrage Start Border Ligne de coupe Cut center of cut Desline, flèches indiquent la direction de cut coupe Arrows indicate direction Page 3 sur 6 Étape 2 Reportez-vous aux tableaux de coupe dans la section Opération du manuel d’instructions d’Hypertherm. Le procédé sélectionné est-il adapté au matériau et à l’épaisseur à couper? Assurez-vous d’appliquer les spécifications indiquées dans les tableaux de coupe : •Sélectionnez le procédé approprié en fonction des éléments suivants : – Type de matériau – Épaisseur du matériau – Qualité de coupe souhaitée – Objectifs en terme de productivité •Sélectionnez le gaz plasma et le gaz de protection appropriés. •Sélectionnez les paramètres appropriés pour les éléments suivants : – Pressions de gaz (ou débits) – Distance torche-pièce et tension de l’arc – Vitesse de coupe •Confirmez que les consommables appropriés sont utilisés (vérifiez les numéros de référence). Remarque : En règle générale, des procédés à intensité plus faible offrent une inclinaison et une finition de surface de meilleure qualité. Cependant, dans ce cas, les vitesses de coupe sont plus lentes et les niveaux de bavure plus élevés. Étape 3 Les consommables sont-ils usés? •Recherchez des traces d’usure sur les consommables. •Remplacez les consommables usés. •Remplacez toujours les buses et les électrodes en même temps. •Évitez de lubrifier les joints toriques de manière excessive. Remarque : Optez pour des consommables Hypertherm authentiques pour garantir des performances de coupe optimales. Page 4 sur 6 Étape 4 La torche est-elle perpendiculaire à la pièce à couper? •Posez la pièce à couper à plat. •Placez la torche perpendiculairement à la pièce à couper (par rapport aux parties avant et latérale de la torche). Remarque : Vérifiez que le matériau n’est ni déformé ni voilé; dans des situations extrêmes, il est impossible de corriger cette limitation. Étape 5 La distance torche-pièce est-elle définie à la hauteur appropriée? •Ajustez la distance torche-pièce sur le réglage approprié. •Si vous utilisez une commande de tension de l’arc, ajustez la tension. Remarque : Comme les consommables s’usent, les réglages de tension de l’arc doivent être ajustés régulièrement pour maintenir la distance torche-pièce. La distance torche-pièce peut avoir une incidence sur l’inclinaison Problème Angle de coupe négatif Coupe carrée Angle de coupe positif Angle de coupe négatif : la torche est trop basse; augmentez la distance torche-pièce. Angle de coupe positif : la torche est trop haute; réduisez la distance torche-pièce. Remarque : un léger écart dans les angles de coupe peut s’avérer normal si cet écart est compris dans la plage de tolérance. Étape 6 La vitesse de coupe est-elle trop faible ou trop élevée? •Ajustez la vitesse de coupe, au besoin. Remarque : La vitesse de coupe peut également avoir une incidence sur vos niveaux de bavure. Bavure de vitesse élevée : la vitesse de coupe est trop élevée (l’arc se laisse distancer), réduisez-la. Bavure de vitesse réduite : la vitesse de coupe est trop faible (l’arc se précipite en avant). Augmentez la vitesse de coupe. Projection de soudure sur la partie supérieure : la vitesse de coupe est trop élevée, réduisez-la. Page 5 sur 6 Remarque : En plus de la vitesse, la composition chimique du matériau et la finition de la surface peuvent avoir une incidence sur sles niveaux de bavure. Pendant que la pièce se met à chauffer, il pourrait y avoir plus de bavures sur les coupes suivantes. Étape 7 •Identifiez et réparez les fuites ou contraintes. Rencontrez-vous des problèmes avec le système de distribution de gaz? •Utilisez un gaz pur de haute qualité. •Utilisez des régulateurs et des conduites de gaz aux dimensions appropriées. •Si une purge manuelle est requise, comme pour le MAX200, confirmez-en la fin du cycle. •Consultez le distributeur de gaz. Étape 8 La torche vibre-t-elle? •Vérifiez que la torche est correctement fixée au portique de la table. Étape 9 •Vérifiez que la table effectue la coupe à la vitesse spécifiée La table doit-elle être ajustée? •Consultez le fabricant du système. Votre table nécessite peut-être une maintenance. •Consultez le fabricant du système. Il est peut-être nécessaire de régler la vitesse de la table. www.hypertherm.com Page 6 sur 6 Hypertherm et Powermax sont des marques déposées d’Hypertherm, inc. aux États-Unis et/ou dans d’autres pays. © 7/09 Hypertherm, Inc. Révision 0 893372 Français / French