Clonage d`une machine virtuelle

Transcription

Clonage d`une machine virtuelle
Puissant logiciel pour machines virtuelles destiné aux professionnels techniques
Guide de l'utilisateur
Veuillez noter que la documentation technique mise à jour la plus récente est
toujours disponible sur notre site Web, à l'adresse suivante :
http://www.vmware.com/support/.
Le site Web de VMware propose également les dernières mises à jour des
produits.
VMware, Inc.
3145 Porter Drive
Palo Alto, CA 94304
www.vmware.com
Copyright © 1998-2005 VMware, Inc. Tous droits réservés. Protégé par un ou plusieurs brevets américains
numéros 6 397 242, 6 496 847, 6 704 925, 6 711 672, 6 725 289, 6 735 601, 6 785 886, 6 789 156 et 6 795 966 ;
brevets en attente. VMware, le logo et la conception «emballages» VMware, Virtual SMP et VMotion sont des
marques déposées ou des marques commerciales de VMware, Inc. aux États-Unis et/ou dans d'autres
juridictions. Microsoft, Windows et Windows NT sont des marques déposées de Microsoft Corporation.
Linux est une marque déposée de Linus Torvalds. Toutes les autres marques et tous les autres noms
mentionnés dans le présent document peuvent être des marques commerciales de leurs détenteurs respectifs.
Révision : 20051118 Version : 5.5 Référence : WS-FRN-Q405-145
Table of Contents
Introduction et configuration du système _________________________
Présentation du produit__________________________________________
Puissant logiciel pour machines virtuelles destiné aux professionnels
techniques _________________________________________________
Présentation de ce manuel _____________________________________
À propos des ordinateurs hôte et client ___________________________
Nouveautés de la version 5 _______________________________________
Prise en charge de plusieurs instantanés __________________________
Gestion améliorée des instantanés (nouveauté de la version 5.5) _______
Groupes ___________________________________________________
Clones_____________________________________________________
VMware Player (nouveauté de la version 5.5) _______________________
Amélioration des performances en cas d'exécution
simultanée de machines virtuelles _______________________________
Performances de mise en réseau améliorées _______________________
Opérations d'interruption/reprise et de prise d'instantanés améliorées ___
Prise en charge de nouveaux systèmes d'exploitation hôte ____________
Prise en charge de nouveaux systèmes d'exploitation client ___________
Prise en charge intégrale des systèmes d'exploitation client 64 bits
(nouveauté de la version 5.5) ___________________________________
Prise en charge améliorée des hôtes 64 bits ________________________
Nouvel adaptateur virtuel Gigabit pour les clients 64 bits
(nouveauté de la version 5.5) ___________________________________
Prise en charge expérimentale du SMP virtuel bidirectionnel
(nouveauté de la version 5.5) ___________________________________
Prise en charge des périphériques USB isochrones __________________
Interface de ligne de commande ________________________________
Amélioration de l'interface de ligne de commande
(nouveauté de la version 5.5) ___________________________________
Fonctionnalité de détection automatique applicable à un plus
grand nombre de périphériques (nouveauté de la version 5.5) _________
Amélioration de la connexion automatique : reconnexion
automatique des périphériques USB connectés manuellement
(nouveauté de la version 5.5) ___________________________________
Enregistrement et lecture d'une suite d'images _____________________
Interface utilisateur Linux améliorée______________________________
Mises à niveau plus aisées et améliorations de l'installation
de VMware Tools_____________________________________________
17
18
18
20
20
21
21
21
21
22
22
23
23
23
23
24
24
25
26
26
26
26
26
27
27
27
27
28
3
Prise en charge du bit NX ______________________________________
Prise en charge expérimentale de Direct3D ________________________
Prise en charge expérimentale de ACPI S1 Sleep client _______________
VMware Virtual Machine Importer (hôtes Windows uniquement) _______
Intégration de Virtual Machine Importer à Workstation
(nouveauté de la version 5.5, hôtes Windows uniquement)____________
Importation d'images système LiveState Recovery par
Virtual Machine Importer (nouveauté de la version 5.5) _______________
Personnalisation de la barre d'outils (nouveauté de la version 5.5)_______
Désactivation de la réaffectation de page mémoire dans
l'interface utilisateur (nouveauté de la version 5.5) ___________________
Prise en charge, sur les hôtes Linux, des adaptateurs Ethernet sans
fil utilisés en mise en réseau pontée (nouveauté de la version 5.5) ______
Prise en charge des fonctions de redimensionnement de l'affichage
pour les clients Linux (nouveauté de la version 5.5) __________________
Vérification améliorée des mises à jour du produit
(nouveauté de la version 5.5) ___________________________________
Configuration du système hôte____________________________________
Matériel PC _________________________________________________
Mémoire ___________________________________________________
Affichage __________________________________________________
Lecteurs de disque ___________________________________________
Mise en réseau local (facultative) ________________________________
Système d'exploitation hôte ____________________________________
Caractéristiques des machines virtuelles _____________________________
Processeur _________________________________________________
Chipset ____________________________________________________
BIOS ______________________________________________________
Mémoire ___________________________________________________
Cartes graphiques____________________________________________
Lecteurs IDE ________________________________________________
Périphériques SCSI ___________________________________________
Lecteurs de disquettes ________________________________________
Ports série (COM) ____________________________________________
Ports parallèles (LPT)__________________________________________
Ports USB __________________________________________________
Clavier _____________________________________________________
Souris et tablettes à dessin _____________________________________
Carte Ethernet ______________________________________________
Audio _____________________________________________________
Mise en réseau virtuelle _______________________________________
4
28
28
28
28
29
29
29
29
29
29
30
30
30
31
31
31
31
32
34
34
34
34
34
34
34
35
35
35
35
35
35
36
36
36
36
www.vmware.com
Systèmes d'exploitation client pris en charge _________________________
Prise en charge des systèmes d'exploitation client 64 bits _____________
Microsoft Windows 32 bits _____________________________________
Microsoft Windows 64 bits _____________________________________
Microsoft MS-DOS ___________________________________________
Linux 32 bits ________________________________________________
Linux 64 bits ________________________________________________
Novell Netware ______________________________________________
FreeBSD 32 bits ______________________________________________
FreeBSD 64 bits ______________________________________________
Sun Solaris 32 bits ____________________________________________
Sun Solaris 64 bits ____________________________________________
Ressources du support technique __________________________________
Support self-service __________________________________________
Support téléphonique et en ligne _______________________________
Offres de support ____________________________________________
Notification des problèmes_____________________________________
Prise en charge expérimentale __________________________________
Quelles rubriques consulter à présent ?______________________________
37
37
38
38
38
39
39
40
40
40
40
40
41
41
41
41
42
43
44
Installation de VMware Workstation _____________________________
Sélection du système hôte _______________________________________
Mise à niveau des versions précédentes___________________________
Workstation ne peut pas partager un hôte avec d'autres
produits VMware ____________________________________________
Installation de VMware Workstation 5 sur un hôte Windows _____________
Installation de Workstation sur un hôte Windows ___________________
Installation de VMware Workstation sans avertissement ______________
Désinstallation de VMware Workstation 5 d'un hôte Windows _________
Installation VMware Workstation 5
sur un hôte Linux_______________________________________________
Avant de procéder à l'installation sur un hôte Linux__________________
Installation de Workstation sur un hôte Linux_______________________
Configuration avec vmware-config.pl_____________________________
Navigateur Web requis ________________________________________
Désinstallation de VMware Workstation 5 d'un hôte Linux_____________
Quelles rubriques consulter à présent ?______________________________
45
46
46
46
47
48
51
53
54
55
55
57
58
58
59
5
Mise à niveau de VMware Workstation ___________________________
Préparation de la mise à niveau____________________________________
Avant d'installer VMware Workstation 5 ___________________________
Mise à niveau sur un hôte Windows ________________________________
Mise à niveau de la version 4 ou d'une version antérieure
de la version 5_______________________________________________
Mise à niveau de la version 3 vers la version 5 ______________________
Mise à niveau sur un hôte Linux ___________________________________
Utilisation de machines virtuelles Workstation 4 sous Workstation 5 _______
Création totale ______________________________________________
Utilisation d'une machine virtuelle héritée sans mise à niveau__________
Utilisation d'une machine virtuelle héritée avec mise à niveau _________
Quelles rubriques consulter à présent ?______________________________
61
62
62
65
65
65
66
67
67
67
68
70
Apprentissage des points essentiels de VMware Workstation ________ 71
Lancement de VMware Workstation ________________________________ 72
Lancement de VMware Workstation sur un hôte Windows ____________ 72
Lancement de VMware Workstation sur un hôte Linux _______________ 73
Présentation de la fenêtre de VMware Workstation ____________________ 74
La page Home, la vue récapitulative et la vue de console _____________ 76
Barre d'outils ________________________________________________ 79
Liste Favorites _______________________________________________ 83
Vérification des mises à jour du produit______________________________ 86
Définition de préférences pour VMware Workstation ___________________ 87
Workspace _________________________________________________ 88
Input ______________________________________________________ 89
Hot Keys ___________________________________________________ 89
Display ____________________________________________________ 90
Memory ___________________________________________________ 91
Priority ____________________________________________________ 92
Lockout (hôtes Windows uniquement) ___________________________ 93
Paramètres de la machine virtuelle _________________________________ 94
Hardware __________________________________________________ 94
Options____________________________________________________ 95
Référence à la ligne de commande ________________________________ 102
Options de démarrage sur un hôte Linux_________________________ 102
Options de démarrage sur un hôte Windows______________________ 103
Application de ligne de commande ____________________________ 104
Raccourcis clavier _____________________________________________ 107
Quels fichiers constituent une machine virtuelle ? ____________________ 108
Quelles rubriques consulter à présent ?_____________________________ 111
6
www.vmware.com
Création d'une nouvelle machine virtuelle _______________________
Configuration d'une nouvelle machine virtuelle ______________________
Importation des machines virtuelles et des images système
à partir d'autres formats_________________________________________
Virtual Machine Importer : présentation __________________________
Conditions requises pour le programme d'importation ______________
Les effets sur les paramètres de la machine virtuelle et
de l'image système __________________________________________
Ouverture et importation d'une machine virtuelle ou d'une image
système___________________________________________________
Dépannage du programme d'importation________________________
Installation d'un système d'exploitation client et de VMware Tools________
Exemple : Installation de Windows XP comme système
d'exploitation client _________________________________________
Installation de VMware Tools _____________________________________
Mise à niveau de VMware Tools ________________________________
VMware Tools pour les clients Windows __________________________
VMware Tools pour les clients Linux _____________________________
VMware Tools pour les clients FreeBSD___________________________
Installation de VMware Tools sur une machine virtuelle NetWare ______
Options de configuration de VMware Tools _________________________
Utilisation du panneau de contrôle pour configurer VMware Tools _____
Utilisation de la console du système pour configurer
VMware Tools sur un système d'exploitation client NetWare __________
Quelles rubriques consulter à présent ?_____________________________
113
114
Exécution de VMware Workstation _____________________________
Démarrage d'une machine virtuelle _______________________________
Emplacement des machines virtuelles ___________________________
Vérification de l'état de VMware Tools ______________________________
Interruption et reprise des machines virtuelles _______________________
Arrêt d'une machine virtuelle ____________________________________
Power Off et Shut Down : comparaison __________________________
Réinitialisation d'une machine virtuelle _____________________________
Reset et Restart : comparaison _________________________________
Prise et restauration d'un instantané _______________________________
Clonage d'une machine virtuelle__________________________________
Suppression d'une machine virtuelle ______________________________
Utilisation de groupes de machines virtuelles ________________________
Contrôle de l'affichage__________________________________________
Utilisation du mode plein écran ________________________________
Utilisation du mode de basculement rapide ______________________
Utilisation avantageuse de plusieurs moniteurs ____________________
157
159
159
160
161
162
162
163
163
164
165
166
167
168
168
169
169
125
126
126
127
128
134
137
138
140
140
141
142
146
148
149
149
153
155
7
Ajustement de la console Workstation par rapport à
l'affichage de la machine virtuelle ______________________________
Résolutions non standard _____________________________________
Simplification de l'affichage à l'écran ____________________________
Installation d'un nouveau logiciel _________________________________
Couper, copier et coller du texte __________________________________
Utilisation de dossiers partagés ___________________________________
Affichage d'un dossier partagé _________________________________
Utilisation des fonctions de glisser-déposer _________________________
Utilisation de périphériques sur une machine virtuelle _________________
Ajout, configuration et suppression de périphériques
sur une machine virtuelle _____________________________________
Connexion et déconnexion des périphériques amovibles ____________
Création d'une capture d'écran ou d'une suite d'images
d'une machine virtuelle_________________________________________
Création d'une capture d'écran d'une machine virtuelle _____________
Création d'une suite d'images d'une machine virtuelle ______________
Quelles rubriques consulter à présent ?_____________________________
Transfert et partage de
machines virtuelles __________________________________________
Identifiant de machine virtuelle (UUID) _____________________________
Format et emplacement de l'UUID ______________________________
UUID et transfert des machines virtuelles_________________________
Attribution d'un UUID à une machine virtuelle ____________________
Définition de l'UUID d'une machine virtuelle en cours de transfert _____
Transfert d'une machine virtuelle VMware Workstation 5 _______________
Hôtes dotés de matériels différents _____________________________
Utilisation de chemins relatifs par les machines virtuelles ____________
Préparation au transfert d'une machine virtuelle Workstation 5 ________
Transfert d'une machine virtuelle Workstation 5 vers un
nouvel hôte _______________________________________________
Transfert d'une machine virtuelle VMware Workstation 4 _______________
Préparation au transfert de votre machine virtuelle Workstation 4______
Transfert d'une machine virtuelle Workstation 4 vers
une nouvelle machine hôte ___________________________________
Transfert d'une machine virtuelle d'une version antérieurevirtuelle _______
Transfert de machines virtuelles VMware Workstation 3.0 ____________
Transfert de machines virtuelles VMware Workstation 2.x ____________
Conditions du transfert de disques Workstation en mode annulation ___
Partage de machines virtuelles avec d'autres utilisateurs _______________
Transfert de clones liés _________________________________________
8
170
172
172
174
175
176
180
181
182
182
182
183
183
183
185
187
188
188
189
190
190
191
191
193
193
194
195
196
197
198
198
201
201
203
204
www.vmware.com
Partage de machines virtuelles avec VMware Player ___________________
Exécution de VMware Player___________________________________
Configuration de VMware Player _______________________________
Fermeture de VMware Player __________________________________
Configuration des machines virtuelles pour une utilisation
avec VMware Player _________________________________________
205
205
206
207
207
Utilisation des disques ________________________________________ 209
Configuration du stockage sur disque dur sur une machine virtuelle ______ 210
Types de disques : virtuel et physique ___________________________ 210
Fichiers disque _____________________________________________ 213
Fichiers de verrouillage _______________________________________ 214
Défragmentation des disques virtuels ___________________________ 215
Réduction des disques virtuels _________________________________ 215
Ajout de lecteurs à une machine virtuelle ___________________________ 219
Ajout d'un nouveau disque virtuel à une machine virtuelle ___________ 219
Ajout de disques physiques à une machine virtuelle ________________ 223
Ajout de lecteurs de DVD ou de CD à une machine virtuelle __________ 226
Ajout de lecteurs de disquettes à une machine virtuelle _____________ 228
Connexion d'un lecteur de CD-ROM ou de disquettes
à un fichier image ___________________________________________ 229
Utilisation de VMware Virtual Disk Manager _________________________ 230
Exécution de l'utilitaire VMware Virtual Disk Manager _______________ 231
Réduction de disques virtuels avec VMware Virtual Disk Manager ______ 234
Exemples d'utilisation de VMware Virtual Disk Manager______________ 235
Configuration d'un ordinateur à deux initialisations pour une
utilisation avec une machine virtuelle ______________________________ 237
Utilisation du même système d'exploitation sur une machine virtuelle
et sur l'ordinateur hôte _______________________________________ 238
Avant de commencer ________________________________________ 239
Configuration de systèmes à deux ou plusieurs initialisations
à exécuter avec Workstation ___________________________________ 241
Configuration de profils matériels sur les machines virtuelles _________ 247
Exécution d'une machine virtuelle Windows 2000, Windows XP ou
Windows Server 2003 à partir d'une installation existante à plusieurs
initialisations _______________________________________________ 252
Installation du pilote vidéo SVGA pour le système d'exploitation
client Windows 95 initialisé à partir d'un disque physique ____________ 252
Installation du pilote vidéo SVGA à utiliser avec un système d'exploitation
client Windows 98 initialisé à partir d'un disque physique ____________ 254
Ne pas utiliser de disques dynamiques Windows 2000, Windows XP
et Windows Server 2003 en tant que disques physiques _____________ 256
9
Configuration de systèmes SCSI à deux ou plusieurs initialisations
à exécuter avec VMware Workstation sur un hôte Linux______________
Problèmes connus et informations de base sur l'utilisation des
disques SCSI physiques_______________________________________
Installation d'un système d'exploitation sur une partition physique
à partir d'une machine virtuelle___________________________________
Configuration d'un hôte Windows ______________________________
Configuration d'un hôte Linux _________________________________
Disques virtuels hérités _________________________________________
Mise à niveau d'une machine virtuelle héritée pour prendre en
charge les nouvelles fonctionnalités de Workstation 5 _______________
Utilisation d'une machine virtuelle héritée sans mise à niveau_________
Création d'une machine virtuelle héritée avec Workstation 5 _________
10
257
260
263
264
266
268
269
269
269
Conservation de l'état d'une machine virtuelle ___________________
Utilisation de la fonction d'interruption et de reprise __________________
Utilisation d'instantanés ________________________________________
Qu'est-ce que les instantanés ?_________________________________
Exemples d'utilisation des instantanés ___________________________
Quelles données un instantané capture-t-il ? ______________________
Prise d'un instantané ________________________________________
Gestionnaire Snapshot Manager _______________________________
Restauration d'un instantané : Revert ou Go To ? ___________________
Suppression des instantanés __________________________________
Création d'un clone à partir d'un instantané ______________________
Fenêtre de configuration Virtual Machine Settings dédiée
aux instantanés_____________________________________________
Instantanés et machines virtuelles héritées _______________________
271
272
273
274
276
277
278
280
285
286
286
Clonage d'une machine virtuelle _______________________________
Qu'est-ce que les clones ? _______________________________________
Pourquoi créer un clone ? _____________________________________
Clones complets et liés _______________________________________
Clones complets et instantanés du parent ________________________
Création de clones_____________________________________________
Assistant Clone Virtual Machine Wizard __________________________
Utilisation des clones___________________________________________
Création d'un clone lié à partir d'un clone lié ______________________
Création d'un clone complet à partir d'un clone lié _________________
Identité réseau d'un clone ____________________________________
Instantané du clone lié _______________________________________
Clones liés et accès à la machine virtuelle parent___________________
289
290
290
291
291
292
292
295
295
295
295
296
296
287
288
www.vmware.com
Configuration de groupes _____________________________________
Présentation des groupes _______________________________________
Création et suppression de groupes _______________________________
Création d'un nouveau groupe_________________________________
Ouverture d'un groupe_______________________________________
Fermeture d'un groupe_______________________________________
Suppression d'un groupe _____________________________________
Ajout et suppression de machines virtuelles _________________________
Ajout d'une machine virtuelle existante à un groupe________________
Suppression d'une machine virtuelle d'un groupe __________________
Clonage et prise d'instantanés des membres d'un groupe ______________
Clonage d'une machine virtuelle dans un groupe __________________
Prise d'instantanés de machines virtuelles individuelles
dans un groupe ____________________________________________
Démarrage et arrêt des groupes __________________________________
Activation d'un groupe_______________________________________
Désactivation d'un groupe ____________________________________
Interruption d'un groupe _____________________________________
Reprise d'un groupe _________________________________________
Opérations d'activation/désactivation des membres
individuels d'un groupe ______________________________________
Utilisation de réseaux de groupes _________________________________
Exigences relatives aux segments LAN ___________________________
Création d'un segment LAN pour un groupe ______________________
Connexion à/modification d'un segment LAN _____________________
Attribution d'un nouveau nom au segment LAN ___________________
Suppression d'un segment LAN ________________________________
Séquence de démarrage ________________________________________
Qu'est-ce que la temporisation de la séquence de démarrage ? _______
Utilisation de la vue de console du groupe __________________________
Affichage des groupes _______________________________________
Machine virtuelle active ______________________________________
Utilisation du plein écran avec les groupes________________________
Modification de la configuration
du groupe ___________________________________________________
Connexions________________________________________________
Machines virtuelles __________________________________________
Segments LAN _____________________________________________
Options___________________________________________________
Ligne de commande pour les groupes _____________________________
299
300
301
301
305
305
306
307
307
307
309
309
309
310
310
310
311
311
311
313
313
314
314
315
315
316
316
317
317
318
318
319
319
320
321
322
323
11
Configuration d'un réseau virtuel _______________________________
Notions réseau de base _________________________________________
Composants du réseau virtuel____________________________________
Commutateur virtuel ________________________________________
Pont _____________________________________________________
Adaptateur virtuel hôte ______________________________________
Périphérique NAT ___________________________________________
Serveur DHCP ______________________________________________
Adaptateur réseau __________________________________________
Configurations standard de mise en réseau _________________________
Mise en réseau pontée _______________________________________
Traduction d'adresse réseau (NAT) ______________________________
Mise en réseau de l'hôte uniquement ___________________________
Configurations personnalisées de
mise en réseau________________________________________________
Modification de la configuration de
mise en réseau________________________________________________
Ajout et modification des adaptateurs réseau virtuels _______________
Configuration des options de mise en réseau pontée sur
un hôte Windows ___________________________________________
Activation, désactivation, ajout et suppression d'adaptateurs
virtuels hôte _______________________________________________
Rubriques avancées de mise en réseau _____________________________
Sélection d'adresses IP sur un réseau de type hôte uniquement
ou une configuration NAT ____________________________________
Évitement des fuites de paquets IP dans un réseau de type
hôte uniquement ___________________________________________
Conservation et modification de l'adresse
MAC d'une machine virtuelle __________________________________
Contrôle des informations de routage d'un réseau de type
hôte uniquement sur un hôte Linux_____________________________
Autres problèmes potentiels avec la mise en réseau de l'hôte
uniquement sur un hôte Linux _________________________________
Installation d'une seconde interface réseau pontée sur un hôte Linux __
Installation de deux réseaux de type hôte uniquement distincts _______
Routage entre deux réseaux de type hôte uniquement______________
Utilisation des adaptateurs Ethernet virtuels en mode espion
sur un hôte Linux ___________________________________________
Qu'est-ce que NAT ? ___________________________________________
Utilisation de NAT ___________________________________________
Ordinateur hôte et réseau NAT _________________________________
12
325
326
327
327
327
328
328
328
328
329
329
330
332
333
336
336
338
343
346
347
350
352
354
355
356
357
360
364
365
366
366
www.vmware.com
Protocole DHCP sur le réseau NAT _______________________________
Technologie DNS sur le réseau NAT ______________________________
Accès externe à partir du réseau NAT ____________________________
Configuration NAT avancée ____________________________________
Configurations NAT et DHCP personnalisées sur un hôte Windows _____
Considérations à prendre en compte pour utiliser NAT_______________
Utilisation de NAT avec NetLogon _______________________________
Fichier vmnetnat.conf Linux utilisé comme exemple ________________
Utilisation de Samba avec Workstation _____________________________
Modification de votre configuration Samba _______________________
Utilisation d'un serveur Samba pour les réseaux pontés et
de type hôte uniquement _____________________________________
Utilisation de Samba sans accès réseau___________________________
366
367
367
368
372
373
373
375
377
377
378
378
Configuration de la vidéo et du son _____________________________ 379
Configuration de la profondeur
des couleurs d'écran ___________________________________________ 380
Modification de la profondeur des couleurs d'écran sur l'hôte _________ 380
Modification de la profondeur des couleurs d'écran sur la
machine virtuelle____________________________________________ 381
Utilisation du mode plein écran sur un hôte Linux ____________________ 382
Prise en charge expérimentale de Direct3D __________________________ 383
Utilisateurs visés par la prise en charge expérimentale de Direct3D _____ 383
Limitations concernant la 3D accélérée___________________________ 384
Activation de la 3D accélérée __________________________________ 384
Problèmes connus___________________________________________ 387
Aider VMware pour la prise en charge expérimentale________________ 388
Configuration du son __________________________________________ 389
Installation des pilotes audio sur les systèmes d'exploitation
client Windows 9x et Windows NT ______________________________ 389
Connexion des périphériques __________________________________ 391
Utilisation de ports parallèles _____________________________________ 392
Ports parallèles______________________________________________ 392
Installation sur les systèmes d'exploitation client ___________________ 392
Configuration d'un port parallèle sur un hôte Linux _________________ 393
Remarques spéciales concernant le lecteur Iomega Zip ______________ 396
Utilisation des ports série ________________________________________ 397
Utilisation d'un port série sur l'ordinateur hôte _____________________ 397
Utilisation d'un fichier sur l'ordinateur hôte________________________ 398
Connexion à la machine virtuelle d'une application sur l'hôte _________ 400
13
14
Connexion de deux machines virtuelles__________________________
Options de configuration spéciales pour utilisateurs avancés _________
Exemples : débogage sur un port série virtuel _____________________
Mappage du clavier sur un hôte Linux _____________________________
Réponses rapides ___________________________________________
Historique _________________________________________________
Table de codes v-scan________________________________________
Utilisation de périphériques USB avec une machine virtuelle ____________
Remarques sur la prise en charge USB sous la version 5 ______________
Activation et désactivation du contrôleur USB _____________________
Connexion de périphériques USB_______________________________
Utilisation de la technologie USB avec un hôte Windows ____________
Remplacement des pilotes USB 2.0 sur un hôte Windows 2000________
Utilisation de la technologie USB avec un hôte Linux________________
Qui contrôle un périphérique USB ? _____________________________
Déconnexion des périphériques USB d'une machine virtuelle_________
Périphériques servant d'interface entre l'homme et la machine _______
Connexion à un périphérique SCSI générique _______________________
Technologie SCSI générique sur un système d'exploitation
hôte Windows _____________________________________________
Technologie SCSI générique sur un système d'exploitation
hôte Linux_________________________________________________
Utilisation du multitraitement symétrique virtuel bidirectionnel
(expérimentale) _______________________________________________
Déplacement des machines virtuelles SMP entre Workstation
et ESX Server_______________________________________________
402
405
407
409
409
409
413
417
417
418
418
419
419
420
420
421
421
422
Optimisation des performances ________________________________
Configuration et maintenance de l'ordinateur hôte ___________________
Emplacement du répertoire de travail ___________________________
Défragmentation des lecteurs de disque _________________________
Espace disque disponible approprié_____________________________
Surcharge des processeurs hôte________________________________
Fusion des interruptions de carte réseau _________________________
Configuration de VMware Workstation _____________________________
Options générales de VMware Workstation _______________________
VMware Workstation sur un hôte Windows _______________________
VMware Workstation sur un hôte Linux __________________________
Surveillance des performances de la machine virtuelle_________________
Remarques sur l'utilisation de la mémoire___________________________
Taille de la mémoire d'une machine virtuelle ______________________
Utilisation de la mémoire sur l'hôte _____________________________
Utilisation de plus de 1 Go de mémoire sur un hôte Linux____________
431
432
432
432
433
433
434
435
435
438
440
441
443
443
444
447
422
426
429
430
www.vmware.com
Amélioration des performances des systèmes d'exploitation client _______
Astuces relatives aux performances des systèmes d'exploitation
client Windows 95 et Windows 98 ______________________________
Astuces relatives aux performances des systèmes d'exploitation client
Windows 2000, Windows XP et Windows Server 2003 _______________
Performances des disques Windows NT sur des hôtes
multiprocesseur ____________________________________________
Astuces relatives aux performances du système d'exploitation
client Linux ________________________________________________
Astuces relatives aux performances
des E/S de disque _____________________________________________
Réaffectation de mémoire ____________________________________
Partage de pages ___________________________________________
449
Options de configuration personnalisée _________________________
Fonctions de l'interface de verrouillage_____________________________
Suppression d'un mot de passe oublié___________________________
Interface utilisateur à accès réservé ________________________________
Restauration automatique d'un instantané avec une interface
utilisateur à accès réservé _____________________________________
Utilisation du mode de basculement plein écran _____________________
Création d'une machine virtuelle à utiliser en mode de
basculement plein écran _____________________________________
Transfert d'une machine virtuelle vers l'ordinateur de l'utilisateur ______
Définition des options de configuration sur l'ordinateur
de l'utilisateur ______________________________________________
Activation et désactivation des machines virtuelles sur
l'ordinateur de l'utilisateur ____________________________________
ACPI S1 Sleep client ____________________________________________
455
457
458
459
449
451
452
452
454
454
454
460
462
462
463
463
467
470
Glossaire ___________________________________________________ 471
Index ______________________________________________________ 477
15
16
www.vmware.com
CHAPITRE
Introduction et configuration
du système
Ce chapitre contient les rubriques suivantes :
• Présentation du produit page 18
• Nouveautés de la version 5 page 21
• Configuration du système hôte page 30
• Caractéristiques des machines virtuelles page 34
• Systèmes d'exploitation client pris en charge page 37
• Ressources du support technique page 41
17
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
Présentation du produit
Nous vous remercions d'avoir choisi VMware® Workstation, puissant logiciel pour
machines virtuelles destiné aux professionnels des technologies de l'information (TI)
d'entreprise.
Exécutez les systèmes d'exploitation et les applications dont vous avez besoin sur un seul et même ordinateur de bureau.
Puissant logiciel pour machines virtuelles destiné aux
professionnels techniques
VMware Workstation est un logiciel bureautique destiné aux développeurs et aux
professionnels des technologies de l'information qui permet d'exécuter
simultanément plusieurs systèmes d'exploitation pour serveurs et ordinateurs de
bureau de type x86 sur un même PC, dans des machines virtuelles portables en
réseau, sans avoir à redémarrer le système ni à partitionner les disques durs.
Avec VMware Workstation, vous consacrez moins de temps aux tâches
d'approvisionnement et de configuration ce qui vous laisse plus de temps pour les
tests et le déploiement. Plus de trois millions de professionnels des technologies de
l'information, de l'assurance qualité et du développement logiciel du monde entier
considèrent VMware Workstation comme un outil indispensable.
Les principaux avantages sont les suivants :
• Exécution simultanée de plusieurs systèmes d'exploitation sur une même
machine physique : VMware Workstation est un logiciel bureautique, destiné
aux développeurs de logiciels et aux professionnels des technologies de
l'information, qui permet d'exécuter simultanément plusieurs systèmes
d'exploitation de type x86, notamment Windows, Linux et NetWare, et leurs
applications sur un même PC, dans des machines virtuelles portables en réseau,
sans avoir à réinitialiser le système ni à partitionner les disques durs. Ainsi, vous
18
www.vmware.com
C H A P I T R E 1 Introduction et configuration du système
réduisez vos coûts matériels et vous accédez plus rapidement à différents
environnements informatiques. Par ailleurs, VMware Workstation permet aux
utilisateurs d'éviter tout verrouillage de plate-forme et de déployer librement les
plates-formes les plus adaptées à leurs besoins.
• Révolution dans le développement et les tests de logiciels : VMware
Workstation simplifie le développement et les tests des logiciels en permettant aux
utilisateurs de créer plusieurs environnements de développement et de tests sous
forme de machines virtuelles sur un même PC. Les développeurs peuvent créer
une bibliothèque de machines virtuelles et l'utiliser pour développer et tester
facilement des applications sur plusieurs systèmes d'exploitation ou pour créer et
tester rapidement des configurations multi-niveaux en «monde réel» ou des
réseaux virtuels. Ils peuvent également utiliser les fonctionnalités de prise de
plusieurs instantanés de Workstation pour capturer et gérer des configurations
instantanées afin de faciliter le débogage et de pouvoir revenir à des configurations
stables en cas d'erreur survenue pendant les tests. Grâce à VMware Workstation, les
développeurs réduisent les temps d'installation et de configuration ce qui leur
permet de se consacrer davantage au développement et aux tests.
• Amélioration de la productivité des professionnels des technologies de
l'information d'entreprise : VMware Workstation permet aux administrateurs
système, aux ingénieurs système et à tout autre professionnel des technologies de
l'information d'entreprise de créer et de tester plusieurs environnements
informatiques, sous forme de machines virtuelles, sur un même PC avant de
procéder à leur déploiement sur des PC ou des serveurs physiques dans un
environnement de production. Les coûts matériels, les temps de réalisation et les
risques associés aux tâches TI, telles que le déploiement de nouvelles applications,
de mises à jour d'applications et de correctifs de systèmes d'exploitation, sont
ainsi considérablement réduits. Par ailleurs, les services d'assistance TI peuvent
créer une bibliothèque virtuelle de configurations de serveurs et d'ordinateurs de
bureau d'entreprise rapidement accessibles et manipulables (et qu'ils peuvent
«annuler» si nécessaire), ce qui leur permet d'améliorer leur réactivité et leur
efficacité lors du dépannage des problèmes rencontrés par les utilisateurs finaux.
• Amélioration de la collaboration des groupes : VMware Workstation permet
aux utilisateurs de collaborer facilement avec leurs collègues et de partager des
machines virtuelles. Une fois qu'un environnement informatique (systèmes
d'exploitation, applications associées, images disque, mémoire, etc.) a été
transformé en machine virtuelle, cet environnement devient un ensemble de
fichiers encapsulés indépendants du matériel qui sont extrêmement portables
et peuvent être partagés avec d'autres utilisateurs de Workstation. Une machine
19
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
virtuelle peut être placée sur un lecteur partagé rapidement accessible et
téléchargeable par d'autres utilisateurs. Certaines fonctions de Workstation,
comme les clones liés et la capture vidéo, facilitent encore davantage la
collaboration des groupes.
• Mise en place de l'infrastructure virtuelle dans votre entreprise : Des
machines virtuelles créées dans Workstation peuvent être déployées vers les
autres plates-formes de virtualisation de serveurs et d'ordinateurs de bureau
proposées par VMware. La mise en place de la virtualisation VMware sur
l'ordinateur de bureau est la première étape du processus de transformation de
votre infrastructure TI physique en infrastructure virtuelle.
Présentation de ce manuel
Si vous êtes un utilisateur expérimenté des produits VMware, prenez quelques minutes
pour prendre connaissance du contenu de la rubrique Nouveautés de la version 5
page 21 et consultez la rubrique Mise à niveau de VMware Workstation page 61.
Si vous êtes un nouvel utilisateur de VMware Workstation, commencez par lire ceci.
• Les premiers chapitres de ce manuel (jusqu'à la rubrique Exécution de VMware
Workstation page 157) vous présentent les tâches que vous pouvez effectuer
avec VMware Workstation et vous guident dans la procédure d'installation et de
mise en route du logiciel.
• Les autres chapitres offrent un matériel de référence détaillé qui vous aidera à
exploiter au mieux les fonctions avancées de VMware Workstation.
À propos des ordinateurs hôte et client
Les termes hôte et client décrivent les machines physiques et virtuelles :
• L'ordinateur physique sur lequel vous installez le logiciel VMware Workstation est
appelé «ordinateur hôte» et son système d'exploitation «système d'exploitation
hôte».
• Le système d'exploitation en cours d'exécution au sein d'une machine virtuelle
est appelé «système d'exploitation client».
• Pour connaître la définition de ces termes et d'autres termes spécifiques,
reportez-vous à la rubrique Glossaire page 471.
20
www.vmware.com
C H A P I T R E 1 Introduction et configuration du système
Nouveautés de la version 5
Sauf indication contraire, les fonctionnalités décrites dans les sections suivantes ont
été introduites dans la version 5.0. Les fonctionnalités ajoutées après la version 5.0
sont présentées.
Prise en charge de plusieurs instantanés
VMware Workstation 5 améliore considérablement la fonction «d'instantané» disponible
dans les versions précédentes du produit. Vous pouvez désormais prendre une série
d'instantanés des machines virtuelles en cours d'exécution et les enregistrer sur disque.
Ceci facilite la capture et le basculement entre plusieurs configurations et accélère les
tests et le débogage.
Si un problème survient pendant les tests, vous pouvez facilement revenir à un
précédent instantané stable. Le nouveau gestionnaire Snapshot Manager affiche les
miniatures de tous les instantanés sur un même écran, ce qui facilite le suivi et le
retour à un instantané précédemment enregistré. De plus, lorsque vous revenez à un
instantané précédemment enregistré, Workstation crée automatiquement une
nouvelle branche de sorte que les autres instantanés sont toujours disponibles.
Reportez-vous à la rubrique Utilisation d'instantanés page 273.
Gestion améliorée des instantanés (nouveauté de la version 5.5)
Vous pouvez désormais sélectionner et supprimer plusieurs instantanés simultanément
dans le gestionnaire Snapshot Manager. Reportez-vous à la rubrique Sélection d'un
instantané page 280.
Workstation 5.5 améliore également l'interface de ligne de commande (vmrun) afin
de vous permettre de gérer plus facilement les instantanés des machines virtuelles.
Grâce aux commandes vmrun, simples d'utilisation, vous pouvez désormais
rapidement créer, supprimer, répertorier et consulter des instantanés spécifiques.
Reportez-vous à la rubrique Application de ligne de commande page 104.
Groupes
La fonctionnalité Groupes facilite la gestion des machines virtuelles connectées et la
simulation des configurations multi-niveaux en «monde réel». Un groupe est le groupe
désigné de machines virtuelles et de réseaux privés qui les connectent.
Les groupes vous permettent de configurer des opérations d'activation/désactivation et
d'interruption/reprise des machines virtuelles dans l'ordre que vous souhaitez. Vous
déterminez les caractéristiques réseau entre les machines virtuelles d'un groupe,
notamment le pourcentage de bande passante et de paquets perdus. La vue de console
affiche les miniatures actives de toutes les machines virtuelles d'un groupe, ce qui vous
permet d'identifier et de basculer facilement entre les différentes machines virtuelles du
groupe. Reportez-vous à la rubrique Configuration de groupes page 299.
21
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
Clones
Les clones simplifient le processus de copie d'une machine virtuelle. Ils facilitent les
tests et le débogage en groupe et permettent aux collègues de se familiariser
rapidement à l'utilisation des machines virtuelles. Vous pouvez dupliquer une
machine virtuelle sous la forme d'un clone lié ou d'un clone complet.
• Les clones liés permettent de configurer une bibliothèque de machines
virtuelles de référence sur un lecteur partagé, accessible et partagé entre vous et
d'autres utilisateurs, sans avoir à utiliser l'espace disque des machines locales.
• Les clones complets ou copies complètes permettent de créer une machine
virtuelle identique sans avoir à rechercher des fichiers dans le système de fichiers
hôte ou à installer tous les éléments requis pour dupliquer une configuration
client existante.
Reportez-vous à la rubrique Clonage d'une machine virtuelle page 289.
VMware Player (nouveauté de la version 5.5)
VMware Player est une application qui ouvre et exécute les machines virtuelles créées
avec VMware Workstation 4 et Workstation 5, GSX Server et ESX Server. Sur les hôtes
Windows, il permet également d'ouvrir et d'exécuter des machines virtuelles Microsoft
Virtual PC et Virtual Server ainsi que des images système Symantec LiveState Recovery.
Il permet à vos collègues, à vos partenaires et à vos clients, même ceux qui ne
possèdent pas de produits VMware, d'accéder à vos machines virtuelles VMware.
VMware Player est intégré à Workstation version 5.5.
VMware Player offre aux développeurs et aux fournisseurs de logiciels une souplesse
extraordinaire en termes de commercialisation et de distribution des produits. Vous
pouvez empaqueter des applications complexes et sophistiquées, avec un
environnement de travail complet, dans une machine virtuelle exécutable par toute
personne disposant de VMware Player.
Vous pouvez également utiliser VMware Player pour accéder à la bibliothèque
croissante de machines virtuelles, disponible sur le site Web de VMware Technology
Network (VMTN) à l'adresse suivante : www.vmware.com/vmtn/vm/. Cette bibliothèque
inclut des machines virtuelles de différents fournisseurs de logiciels, ainsi que des
machines virtuelles préconfigurées avec des logiciels à source ouverte très répandus.
Reportez-vous à la rubrique Partage de machines virtuelles avec VMware Player
page 205.
22
www.vmware.com
C H A P I T R E 1 Introduction et configuration du système
Amélioration des performances en cas d'exécution simultanée
de machines virtuelles
Workstation 5 intègre des améliorations significatives en matière d'utilisation de la
mémoire en cas d'utilisation concurrente de machines virtuelles. Vous pouvez ainsi
exécuter efficacement plusieurs machines virtuelles avec une mémoire totale
nettement inférieure.
Performances de mise en réseau améliorées
Workstation 5 offre des performances de mise en réseau améliorées (en option) en
mettant à profit le pilote réseau personnalisé de VMware. Après l'installation du
programme VMware Tools mis à jour, les pilotes réseau requis sont intégrés de façon
homogène pour offrir des performances réseau sensiblement améliorées.
Opérations d'interruption/reprise et de prise d'instantanés
améliorées
Workstation 5 réalise les opérations d'interruption/reprise et de prise d'instantanés
beaucoup plus rapidement, ce qui vous permet de consacrer plus de temps aux tests
et d'attendre moins longtemps l'exécution des opérations d'activation/désactivation.
Prise en charge de nouveaux systèmes d'exploitation hôte
Reportez-vous également à la rubrique Prise en charge améliorée des hôtes 64 bits
page 25.
• SUSE Linux Pro 9.2
• SUSE Linux 10
• SUSE Linux Enterprise Server 9.0
• Mandrake Linux 10
• Windows Server 2003 SP1
• Red Hat Enterprise Linux 4.0
• Prise en charge expérimentale de Ubuntu Linux 5.10
• Prise en charge expérimentale de Ubuntu Linux 5.04
23
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
Prise en charge de nouveaux systèmes d'exploitation client
Reportez-vous également à la rubrique Prise en charge intégrale des systèmes
d'exploitation client 64 bits (nouveauté de la version 5.5) page 24.
• Windows Server 2000 Small Business
• Red Hat Linux Advanced Server 3.0
• Red Hat Enterprise Linux 4.0, version bêta
• SUSE Linux 9.3
• SUSE Linux Pro 9.2
• SUSE Linux Enterprise Server 9.0
• SUSE Linux Enterprise Server 9 SP1 (prise en charge expérimentale)
• Mandrake Linux 10
• Novell NetWare 6.5 SP3
• Novell NetWare 5.1 SP8
• Novell Linux Desktop 9
• Sun Java Desktop System
• Windows Server 2003 SP1
• FreeBSD 5.3
• Ubuntu Linux 5.10
• Ubuntu Linux 5.0.4
• Turbolinux Desktop 10
• Autres mises à jour Service Pack et de noyau
Prise en charge intégrale des systèmes d'exploitation client 64
bits (nouveauté de la version 5.5)
Workstation 5.5 fournit la prise en charge intégrale des machines virtuelles avec des
systèmes d'exploitation client 64 bits, fonctionnant sur des machines hôte dotées des
processeurs ci-dessous :
• AMD™ Athlon™ 64, révision D ou ultérieure
• AMD Opteron™, révision E ou ultérieure
• AMD Turion™ 64, révision E ou ultérieure
• AMD Sempron™, capacité de 64 bits, révision D ou ultérieure (prise en charge
expérimentale)
• Processeurs compatibles Intel™ EM64T VT (prise en charge expérimentale)
24
www.vmware.com
C H A P I T R E 1 Introduction et configuration du système
Workstation prend en charge les machines virtuelles avec des systèmes d'exploitation
client 64 bits uniquement sur les machines hôte dotées de l'un des processeurs 64
bits pris en charge.
Workstation 5.5 prend en charge les systèmes d'exploitation ci-dessous pour les
clients 64 bits
• Prise en charge expérimentale de Windows Vista x64 Edition
• Windows Server 2003 x64 Edition SP1
• Windows XP Professionnel x64 Edition SP1
• Red Hat Enterprise Linux 4
• Red Hat Enterprise Linux 3
• SUSE Linux Enterprise Server 9
• SUSE Linux Pro 9.3
• SUSE Linux Pro 9.2
• SUSE Linux Pro 9.1
• Solaris 10 (expérimental)
• FreeBSD 5.3
• Ubuntu Linux 5.10 (expérimental)
• Ubuntu Linux 5.0.4 (expérimental)
Pour plus d'informations sur la prise en charge des systèmes d'exploitation client 64
bits par Workstation, reportez-vous à la rubrique Prise en charge des systèmes
d'exploitation client 64 bits page 37.
Prise en charge améliorée des hôtes 64 bits
• Workstation 5 fournit la prise en charge matérielle des processeurs 64 bits
ci-dessous : Processeurs compatibles AMD™ Opteron™, AMD Turion™ 64, AMD
Athlon™ 64, AMD Sempron™ (expérimental) et Intel® EM64T VT (expérimental).
• La prise en charge logicielle s'applique aux systèmes d'exploitation hôte 64 bits
suivants :
• Windows XP Professionnel x64 Edition SP1
• Red Hat Enterprise Linux 3.0
• SUSE Linux Enterprise Server 7, 8, 9
• SUSE Linux 10
• SUSE Linux Pro 9.3
• Windows Server 2003 x64 Edition SP1
• Red Hat Enterprise Linux 4.0
25
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
Nouvel adaptateur virtuel Gigabit pour les clients 64 bits
(nouveauté de la version 5.5)
Pour les machines virtuelles Workstation avec des systèmes d'exploitation client 64
bits pris en charge, Workstation 5.5 émule un nouveau type d'adaptateur Ethernet :
l'adaptateur de serveur Intel® PRO/1000 MT. Ce type d'adaptateur virtuel est pris en
charge uniquement pour les clients 64 bits.
Prise en charge expérimentale du SMP virtuel bidirectionnel
(nouveauté de la version 5.5)
Workstation fournit la prise en charge expérimentale du multitraitement symétrique
(SMP) virtuel bidirectionnel pour toutes les configurations de systèmes d'exploitation
client et hôte de 32 bits et 64 bits fonctionnant sur des machines hôte multiprocesseurs,
ce qui permet d'affecter deux processeurs virtuels à une machine virtuelle. Vous pouvez
affecter deux processeurs à la machine virtuelle si la machine hôte est dotée d'au moins
deux processeurs logiques. Reportez-vous à la rubrique Utilisation du multitraitement
symétrique virtuel bidirectionnel (expérimentale) page 429.
Prise en charge des périphériques USB isochrones
Workstation 5 permet la prise en charge de périphériques d'entrée USB isochrones
(webcams et micros par exemple) et de périphériques de sortie (haut-parleurs par
exemple). Utilisez votre webcam ou l'audio multi-pistes au sein d'un système
d'exploitation client.
Interface de ligne de commande
Workstation 5 intègre une nouvelle interface de ligne de commande qui vous permet
de créer des scripts pour automatiser certaines opérations manuelles. Reportez-vous à
la rubrique Référence à la ligne de commande page 102.
Amélioration de l'interface de ligne de commande
(nouveauté de la version 5.5)
Workstation 5.5 améliore l'interface de ligne de commande (vmrun) afin de vous
permettre de gérer plus facilement les instantanés des machines virtuelles. Grâce aux
commandes vmrun, simples d'utilisation, vous pouvez désormais rapidement créer,
supprimer, répertorier et consulter des instantanés spécifiques. Reportez-vous à la
rubrique Application de ligne de commande page 104.
26
www.vmware.com
C H A P I T R E 1 Introduction et configuration du système
Fonctionnalité de détection automatique applicable à un plus
grand nombre de périphériques (nouveauté de la version 5.5)
Workstation étend la fonctionnalité de détection automatique existante applicable
aux lecteurs de CD-ROM à d'autres périphériques matériels. Dans l'éditeur Virtual
Machine Settings (VM > Settings), vous pouvez désormais configurer une machine
virtuelle pour détecter automatiquement les périphériques matériels ci-dessous :
• Lecteur de CD-ROM
• Lecteur de disquettes
• Carte son
• Port parallèle
• Port série
Amélioration de la connexion automatique : reconnexion
automatique des périphériques USB connectés manuellement
(nouveauté de la version 5.5)
Lorsque vous connectez manuellement un périphérique USB à Workstation 5.5,
Workstation maintient la connexion de la machine virtuelle au port affecté sur la
machine hôte. Vous pouvez ensuite interrompre ou désactiver la machine virtuelle, ou
bien encore débrancher le périphérique. Lorsque vous rebranchez le périphérique ou
que vous reprenez la machine virtuelle, Workstation reconnecte automatiquement le
périphérique. Reportez-vous à la rubrique Reconnexion automatique des
périphériques USB page 418.
Enregistrement et lecture d'une suite d'images
Workstation 5 permet d'enregistrer vos actions dans une machine virtuelle et de
sauvegarder la suite d'images au format AVI facilitant ainsi la collaboration entre les
groupes. Le fichier AVI obtenu peut être relu sur un PC doté d'un lecteur AVI. Il est
possible de télécharger gratuitement un lecteur Windows sur le site Web de VMware.
Enregistrez les opérations pour reproduire les défauts d'une configuration particulière
ou enregistrez les opérations de configuration avant d'exécuter une application.
Partagez la suite d'images avec des collègues pour permettre la collaboration entre
les groupes. Reportez-vous à la rubrique Création d'une suite d'images d'une machine
virtuelle page 183.
Interface utilisateur Linux améliorée
Workstation 5 fournit une nouvelle interface utilisateur GTK+, basée sur la version 2,
sous Linux bénéficiant d'une présentation et d'une ergonomie améliorées.
27
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
Mises à niveau plus aisées et améliorations de l'installation de
VMware Tools
À partir de Workstation 5, vous pouvez installer automatiquement une nouvelle version
sur une version existante de Workstation sur des hôtes Windows. Le programme
d'installation désinstalle automatiquement la version précédente avant d'installer la
nouvelle version. Workstation 5 simplifie également l'installation de VMware Tools pour
les machines virtuelles Linux en permettant aux utilisateurs d'installer ce programme
sans quitter la session X existante. Reportez-vous aux rubriques Mise à niveau de
VMware Workstation page 61 et Installation de VMware Tools page 140.
Prise en charge du bit NX
La prise en charge du bit NX et XD améliore la sécurité des systèmes d'exploitation
client dotés de cette fonction.
Workstation 5 prend désormais en charge le bit «No execute» et «Execute disable»
pour les systèmes d'exploitation client capables de les exploiter. Conçu pour
contrecarrer les dépassements de capacité de la mémoire tampon malveillants, NX et
XD permettent aux applications écrites correctement de désigner l'espace mémoire
comme étant non exécutable de façon à ce qu'aucun code ne puisse être exécuté à
partir de l'espace mémoire.
Prise en charge expérimentale de Direct3D
Workstation 5 fournit la prise en charge expérimentale de l'accélération vidéo Direct3D.
Cette fonction n'est pas complètement opérationnelle. Pour plus d'informations sur la
configuration d'une machine virtuelle pour une prise en charge 3D, reportez-vous à la
rubrique Prise en charge expérimentale de Direct3D page 383.
Prise en charge expérimentale de ACPI S1 Sleep client
Workstation 5 VMware Tools fournit la prise en charge expérimentale des systèmes
d'exploitation client activant ACPI S1 sleep. (Cette fonctionnalité requiert l'installation
de la dernière version de VMware Tools.) Pour plus d'informations sur les options de
configuration, reportez-vous à la rubrique ACPI S1 Sleep client page 470.
VMware Virtual Machine Importer (hôtes Windows uniquement)
Sur les hôtes Windows, cet utilitaire autonome permet de convertir des machines
virtuelles Microsoft®, depuis Virtual PC ou Microsoft Virtual Server, en machines
virtuelles VMware. La machine virtuelle VMware est compatible avec Workstation 4 ou 5,
complètement indépendante du format précédent et prête à être utilisée avec toutes
les fonctionnalités améliorées de VMware Workstation. Le fichier source reste intact.
Dans Workstation 5.5, le programme d'importation est intégré à Workstation et permet
désormais de créer des machines virtuelles VMware depuis les images système créées
avec Symantec® LiveState Recovery. Reportez-vous à la rubrique Importation des
machines virtuelles et des images système à partir d'autres formats page 125.
28
www.vmware.com
C H A P I T R E 1 Introduction et configuration du système
Intégration de Virtual Machine Importer à Workstation
(nouveauté de la version 5.5, hôtes Windows uniquement)
Dans Workstation version 5.5, le programme d'importation est intégré au programme
Workstation pour les hôtes Windows. Lorsque vous mettez à niveau Workstation vers
la version 5.5, vous n'avez plus besoin de l'application VMware Virtual Machine
Importer distincte pour convertir une machine virtuelle Microsoft Virtual PC ou une
image système Symantec LiveState Recovery en une machine virtuelle VMware : vous
pouvez désormais ouvrir et convertir les machines virtuelles et les images système
directement depuis Workstation. Reportez-vous à la rubrique Importation des
machines virtuelles et des images système à partir d'autres formats page 125.
Importation d'images système LiveState Recovery par Virtual
Machine Importer (nouveauté de la version 5.5)
Dans Workstation version 5.5, le programme d'importation permet désormais de créer
des machines virtuelles VMware depuis les images système créées avec Symantec®
LiveState Recovery. Reportez-vous à la rubrique Importation des machines virtuelles
et des images système à partir d'autres formats page 125.
Personnalisation de la barre d'outils (nouveauté de la version 5.5)
Sur les hôtes Windows, vous pouvez désormais personnaliser les barres d'outils de
Workstation en ajoutant, en supprimant et en réorganisant des boutons de barre
d'outils. Reportez-vous à la rubrique Personnalisation de la barre d'outils page 81.
Désactivation de la réaffectation de page mémoire dans
l'interface utilisateur (nouveauté de la version 5.5)
Pour améliorer les performances, vous pouvez désormais désactiver la réaffectation
de page mémoire à partir de l'interface utilisateur, dans VM > Settings > Options >
Advanced. Reportez-vous à la rubrique Advanced page 100.
Prise en charge, sur les hôtes Linux, des adaptateurs Ethernet
sans fil utilisés en mise en réseau pontée (nouveauté de la
version 5.5)
Workstation 5.5 fournit la prise en charge, sur les hôtes Linux, des adaptateurs
Ethernet sans fil utilisés en mise en réseau pontée. Workstation prend déjà en charge
les adaptateurs Ethernet sans fil sur les hôtes Windows.
Prise en charge des fonctions de redimensionnement de
l'affichage pour les clients Linux (nouveauté de la version 5.5)
Workstation 5.5 étend les fonctions de redimensionnement de l'affichage (Autofit Guest
et Fit Guest Now) aux clients Linux. Ces fonctions sont déjà prises en charge pour les
clients Windows. Reportez-vous aux rubriques Ajustement de la console Workstation
par rapport à l'affichage de la machine virtuelle page 170 et Considérations spéciales
sur le redimensionnement de l'affichage sur les clients Linux page 171.
29
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
Vérification améliorée des mises à jour du produit (nouveauté
de la version 5.5)
La vérification automatique des mises à jour du produit Workstation a été améliorée.
Dans Edit > Preferences, l'onglet Workspace indique désormais la date de la dernière
vérification automatique de mises à jour et le résultat de cette vérification ainsi que la
date de la prochaine vérification prévue. Sur les hôtes Linux, cet onglet comprend
également désormais un bouton Check now qui permet de vérifier manuellement et
à tout moment depuis Edit > Preferences si des mises à jour du produit sont
disponibles. Reportez-vous à la rubrique Workspace page 88.
Configuration du système hôte
De quoi avez-vous besoin pour tirer le meilleur profit de VMware Workstation 5 ?
Utilisez la liste d'exigences suivante comme point de départ. Comme les ordinateurs
physiques, les machines virtuelles fonctionnant sous VMware Workstation sont
généralement plus performantes si elles sont dotées de processeurs plus rapides et
d'une capacité de mémoire supérieure.
Matériel PC
• Ordinateur personnel standard compatible x86 ou x86-64
• UC de 400 MHz ou plus rapide (500 MHz recommandés)
Processeurs compatibles :
• Intel® : Celeron®, Pentium® II, Pentium III, Pentium 4, Pentium M (y compris les
ordinateurs intégrant la technologie mobile Centrino™), Xeon™ (y compris
«Prestonia»), EM64T
• AMD™ : Athlon™, Athlon MP, Athlon XP, Athlon 64, Duron™, Opteron™, Turion™ 64
• Prise en charge expérimentale d'AMD Sempron™
Pour plus d'informations, y compris sur les processeurs non compatibles,
consultez la base de connaissances de VMware à l'adresse suivante :
www.vmware.com/support/kb/enduser/std_adp.php?p_faqid=967.
• Systèmes multiprocesseurs pris en charge
• AMD Opteron, AMD Athlon 64, AMD Turion 64, AMD Sempron, Intel EM64T ; la
prise en charge des systèmes d'exploitation client 64 bits n'est possible que sur
les versions suivantes de ces processeurs :
• AMD Athlon 64, révision D ou ultérieure
• AMD Opteron, révision E ou ultérieure
• AMD Turion 64, révision E ou ultérieure
30
www.vmware.com
C H A P I T R E 1 Introduction et configuration du système
• AMD Sempron, capacité de 64 bits, révision D ou ultérieure (prise en charge
expérimentale)
• Processeurs compatibles Intel EM64T VT (prise en charge expérimentale)
Mémoire
• 128 Mo minimum (256 Mo recommandés)
Vous devez disposer d'une mémoire suffisante pour exécuter le système d'exploitation
hôte, plus la mémoire requise par chaque système d'exploitation client et pour les
applications sur l'hôte et le client. Consultez la documentation relative au système
d'exploitation client et à l'application pour connaître leur besoin en mémoire.
Affichage
• Carte vidéo 16 bits ou 32 bits recommandée
Lecteurs de disque
Les systèmes d'exploitation client peuvent résider sur des partitions de disque
physique ou des fichiers de disque virtuel.
Disque dur
• Disques durs IDE et SCSI d'une capacité maximale de 950 Go pris en charge.
• Au moins 1 Go d'espace disque est recommandé par système d'exploitation
client et logiciels utilisés avec ce dernier. Si vous utilisez une configuration par
défaut, les besoins réels en espace disque sont approximativement identiques à
ceux de l'installation et de l'exécution du système d'exploitation client et des
applications sur un ordinateur physique.
• Installation : l'installation de base requiert un espace libre de 80 Mo (Linux) ou
250 Mo (Windows). Vous pouvez supprimer le programme d'installation pour
récupérer de l'espace disque.
Lecteur de CD-ROM/DVD-ROM optique
• Lecteurs optiques IDE et SCSI pris en charge
• Lecteurs de CD-ROM et DVD-ROM pris en charge
• Fichiers image disque ISO pris en charge
Mise en réseau local (facultative)
• Tout contrôleur Ethernet pris en charge par le système d'exploitation hôte
• Les réseaux non Ethernet pris en charge à l'aide de la traduction d'adresse réseau
(NAT) ou une combinaison de mise en réseau des hôtes uniquement associée à
un logiciel de routage sur le système d'exploitation hôte
31
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
Système d'exploitation hôte
VMware Workstation est disponible pour les systèmes d'exploitation Windows et Linux.
Systèmes d'exploitation hôte Windows (32 bits)
Workstation prend en charge les systèmes d'exploitation hôte 32 bits Windows.
• Windows Server 2003 Web Edition, Windows Server 2003 Standard Edition,
Windows Server 2003 Enterprise Edition, Service Pack 1 (les versions énumérées
sont également prises en charge sans service pack).
• Windows XP Professionnel et Windows XP Édition familiale Service Pack 1 ou 2
• Windows 2000 Professionnel Service Pack 3 ou 4, Windows 2000 Server Service
Pack 3 ou 4, Windows 2000 Advanced Server Service Pack 3 ou 4
Systèmes d'exploitation hôte Windows (64 bits)
• Windows Server 2003 x64 Edition SP1
• Windows XP Professionnel x64 Edition SP1
Internet Explorer 4.0 ou une version supérieure est requis pour le système d'aide en
ligne de Windows.
Systèmes d'exploitation hôte Linux
Les distributions et les noyaux pris en charge sont répertoriés ci-dessous. VMware
Workstation peut ne pas fonctionner sur les systèmes non conformes aux spécifications
requises.
Remarque : Au fur et à mesure de l'apparition de nouveaux noyaux et de nouvelles
distributions Linux, VMware modifie et teste ses produits pour garantir la stabilité et la
fiabilité sur ces plates-formes hôte. Nous mettons tout en œuvre pour ajouter de
nouveaux noyaux et de nouvelles distributions de façon opportune. Cependant, tant
qu'un noyau ou une distribution n'a pas été ajouté à la liste ci-après, son utilisation
avec nos produits n'est pas prise en charge. Consultez la zone de téléchargement de
notre site Web pour rechercher les derniers modules pré-intégrés :
www.vmware.com/download/.
• Mandrake Linux 10, stock 2.6.3-7
• Mandrake Linux 9.0, stock 2.4.19
• Red Hat Enterprise Linux AS/ES/WS 4.0, stock 2.6.9-5, 64 bits
• Red Hat Enterprise Linux 4.0 — mise à jour 2 (version bêta), 64 bits, 32 bits
• Red Hat Enterprise Linux AS/ES/WS 3.0, stock 2.4.21, mise à jour 2.4.21-15.EL,
64 bits
• Red Hat Enterprise Linux 2.1, stock 2.4.9-e3
32
www.vmware.com
C H A P I T R E 1 Introduction et configuration du système
• Red Hat Linux Advanced Server 2.1, stock 2.4.9-e3
• Red Hat Linux 9.0, stock 2.4.20-8, mise à niveau 2.4.20-20.9
• Red Hat Linux 8.0, stock 2.4.18
• Red Hat Linux 7.3, stock 2.4.18
• Red Hat Linux 7.2, stock 2.4.7-10, mise à niveau 2.4.9-7, mise à niveau 2.4.9-13,
mise à niveau 2.4.9-21, mise à niveau 2.4.9-31
• SUSE Linux Pro 9.3, stock 9.3-2.6.11.4, 32 bits, 64 bits
• SUSE Linux 9.2, stock 9.2-2.6.8-24.11
• SUSE Linux 9.1, stock 2.6.4-52
• SUSE Linux 9.0, stock 2.4.21-99
• SUSE Linux 10 — stock 2.6.13, 64 bits, 32 bits
• Prise en charge expérimentale de SUSE Linux Enterprise Server 9, SP3
(version bêta)
• SUSE Linux Enterprise Server 9.0, stock 2.6.5-797, 32 bits, 64 bits, SP1 (versions
répertoriées également prises en charge sans service pack)
• SUSE Linux Enterprise Server 8, stock 2.4.19, 64 bits
• SUSE Linux 8.2, stock 2.4.20
• SUSE Linux 8.1, stock 2.4.19
• SUSE Linux 8.0, stock 2.4.18
• SUSE Linux 7.3, stock 2.4.10
• Novell Linux Desktop 9, SP2 (version bêta)
• Ubuntu Linux 5.10, 32 bits
• Prise en charge expérimentale de Ubuntu Linux 5.10, 64 bits
• Ubuntu Linux 5.04, 32 bits
• Prise en charge expérimentale de Ubuntu Linux 5.04, 64 bits
Les plates-formes non mentionnées ci-dessus ne sont pas prises en charge.
Un navigateur Web est requis pour le système d'aide.
33
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
Caractéristiques des machines virtuelles
Chaque machine virtuelle créée avec VMware Workstation 5 fournit une plate-forme
intégrant les périphériques suivants que votre système d'exploitation client peut
détecter.
Processeur
• Processeur identique à celui de l'ordinateur hôte
• Un processeur virtuel sur un hôte doté d'un ou plusieurs processeurs logiques
• Deux processeurs virtuels (multitraitement symétrique virtuel bidirectionnel ou
Virtual SMP) sur un hôte doté d'au moins deux processeurs logiques.
Remarque : Les hôtes ci-dessous sont tous considérés comme ayant deux
processeurs logiques :
• Hôte monoprocesseur avec la technologie Hyperthreading activée
• Hôte monoprocesseur avec une UC double cœur
• Hôte multiprocesseurs avec deux UC, aucune n'étant double cœur ou n'ayant la
technologie Hyperthreading activée
Reportez-vous à la rubrique Utilisation du multitraitement symétrique virtuel
bidirectionnel (expérimentale) page 429.
Chipset
• Carte mère de type Intel 440BX
• NS338 SIO
• 82093AA IOAPIC
BIOS
• PhoenixBIOS™ 4.0 version 6 avec BIOS VESA
Mémoire
• Jusqu'à 3,6 Go, en fonction de la mémoire de l'hôte
• Maximum de 4 Go disponibles pour toutes les machines virtuelles
Cartes graphiques
• Prise en charge VGA et SVGA
Lecteurs IDE
• Jusqu'à quatre périphériques : disques, CD-ROM ou DVD-ROM (possibilité
d'utiliser des lecteurs DVD pour lire les données contenues sur les DVD-ROM ;
les DVD vidéo ne sont pas pris en charge)
• Les disques durs peuvent être des disques virtuels ou physiques
34
www.vmware.com
C H A P I T R E 1 Introduction et configuration du système
• Disques virtuels IDE jusqu'à 950 Go
• Le lecteur de CD-ROM peut être un périphérique physique ou un fichier image ISO
Périphériques SCSI
• Jusqu'à sept périphériques
• Disques virtuels SCSI jusqu'à 950 Go
• Les disques durs peuvent être des disques virtuels ou physiques
• Un support SCSI générique permet d'utiliser des périphériques sans avoir besoin
de pilotes sur le système d'exploitation hôte. Il fonctionne avec des scanners,
CD-ROM, DVD-ROM, lecteurs de bande et autres périphériques SCSI
• Contrôleur d'E/S SCSI Ultra320 LSI53C10xx LSI Logic®
• Adaptateur de bus hôte compatible BT-958 Mylex® (BusLogic). Pilote
supplémentaire requis pour Windows XP et Windows Server 2003 (disponible
auprès de VMware)
Lecteurs de disquettes
• Jusqu'à deux lecteurs de disquettes de 1,44 Mo
• Disques physiques ou fichiers image sur disquette
Ports série (COM)
• Jusqu'à quatre ports série (COM)
• Sortie vers des ports série, des fichiers Windows ou Linux ou des canaux
nommés
Ports parallèles (LPT)
• Jusqu'à trois ports parallèles bidirectionnels (LPT)
• Sortie vers des ports parallèles ou des fichiers sur le système d'exploitation hôte
Ports USB
• Contrôleur UHCI USB 1.1 doté de deux ports
• Prend en charge la plupart des périphériques dont : imprimantes USB, scanners,
PDA, disques durs, lecteurs de carte mémoire, appareils photos numériques,
ainsi que périphériques de diffusion (webcams, haut-parleurs et micros).
Clavier
• Type 104 touches Windows 95/98 amélioré
35
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
Souris et tablettes à dessin
• Souris PS/2
• Tablettes série supportées
Carte Ethernet
• Jusqu'à trois cartes Ethernet virtuelles
• Compatible AMD PCnet-PCI II
• Pour les clients 64 bits : adaptateur de serveur Intel Pro/1000 MT compatible
Audio
• Entrée et sortie audio
• Émulation Creative Labs Sound Blaster AudioPCI (entrée MIDI, contrôleurs de jeu
et joysticks non pris en charge, à l'exception des périphériques USB)
Mise en réseau virtuelle
• Prise en charge d'au moins neuf commutateurs Ethernet virtuels selon le système
d'exploitation hôte. Trois commutateurs sont configurés par défaut pour une mise
en réseau pontée, hôte uniquement ou NAT.
• Prise en charge de la plupart des protocoles Ethernet, y compris TCP/IP, NetBEUI,
Microsoft Networking, Samba, Novell Netware et Network File System.
• La traduction d'adresse réseau intégrée prend en charge le logiciel client via
TCP/IP, FTP, DNS, HTTP et Telnet, ainsi qu'un réseau privé virtuel pour le protocole
PPTP sur NAT.
36
www.vmware.com
C H A P I T R E 1 Introduction et configuration du système
Systèmes d'exploitation client pris en
charge
Les systèmes d'exploitation énumérés ici ont été testés sur des machines virtuelles
VMware Workstation 5 et sont officiellement pris en charge. Pour plus d'informations
sur l'installation des systèmes d'exploitation client les plus courants, reportez-vous au
manuel VMware Guest Operating System Installation Guide, disponible sur le site Web
de VMware à l'adresse suivante : www.vmware.com/pdf/GuestOS_guide.pdf ou à partir
du menu Help.
Les systèmes d'exploitation non répertoriés ne sont pas pris en charge sur les
machines virtuelles VMware Workstation. Pour obtenir la liste la plus récente des
systèmes d'exploitation client pris en charge, consultez la page suivante de la
documentation en ligne de Workstation 5 sur le site Web de VMware :
www.vmware.com/support/ws55/doc/intro_supguest_ws.html.
Prise en charge des systèmes d'exploitation client 64 bits
Workstation 5.5 fournit la prise en charge intégrale des machines virtuelles avec des
systèmes d'exploitation client 64 bits, fonctionnant sur des machines hôte dotées des
processeurs ci-dessous :
• AMD™ Athlon™ 64, révision D ou ultérieure
• AMD Opteron, révision E ou ultérieure
• AMD Turion™ 64, révision E ou ultérieure
• AMD Sempron™, capacité de 64 bits, révision D ou ultérieure (prise en charge
expérimentale)
• Processeurs compatibles Intel® EM64T VT (prise en charge expérimentale)
Workstation prend en charge les machines virtuelles avec des systèmes d'exploitation
client 64 bits uniquement sur les machines hôte dotées de l'un des processeurs 64
bits pris en charge. Lorsque vous activez une machine virtuelle avec un système
d'exploitation client 64 bits, Workstation effectue une vérification interne : si le
processeur hôte n'est pas un processeur 64 bits pris en charge, vous ne pouvez pas
activer la machine virtuelle. VMware intègre également un utilitaire autonome que
vous pouvez utiliser sans Workstation pour effectuer la même vérification et
déterminer si votre UC est prise en charge pour les machines virtuelles Workstation
avec des systèmes d'exploitation client 64 bits. Vous pouvez télécharger l'utilitaire de
vérification du processeur 64 bits sur le site Web de VMware à l'adresse suivante :
www.vmware.com/download. Workstation prend en charge les machines virtuelles
37
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
avec des systèmes d'exploitation client 64 bits uniquement dans les versions 5.5 et
ultérieure. Si la version de Workstation que vous utilisez est la version 5.0 ou une
version antérieure, vous devez la mettre à niveau vers la version 5.5 ou une version
ultérieure pour que les systèmes d'exploitation client 64 bits soient pris en charge.
Une machine virtuelle créée dans Workstation version 5.5 avec un système
d'exploitation 64 bits ne peut pas être activée ni reprise dans Workstation versions 5.0
et antérieure. De plus, les machines virtuelles avec des systèmes d'exploitation 64 bits
ne sont pas prises en charge par les produits VMware autres que Workstation.
Microsoft Windows 32 bits
• Prise en charge expérimentale de Windows Vista
• Windows Server 2003 Web Edition, Standard Edition, Enterprise Edition, Small
Business Server 2003 ; Service Pack 1 (les versions énumérées sont également
prises en charge sans service pack)
• Windows XP Professionnel et Édition familiale Service Pack 1 ou 2 (les versions
énumérées sont également prises en charge sans service pack)
• Windows 2000 Professionnel et Server Service Pack 1, 2, 3 ou 4 (les versions
énumérées sont également prises en charge sans service pack), Windows 2000
Advanced Server Service Pack 3 ou 4
• Windows NT® Workstation et Server 4.0 Service Pack 6a requis, Windows NT 4.0
Terminal Server Edition Service Pack 6 requis
• Windows Me
• Windows 98 (y compris tous les Services Pack client) et Windows 98 SE
• Windows 95 (y compris le Service Pack 1 et toutes les versions OSR)
• Windows for Workgroups 3.11
• Windows 3.1
Microsoft Windows 64 bits
• Prise en charge expérimentale de Windows Vista x64 Edition
• Windows Server 2003 x64 Edition SP1
• Windows XP Professionnel x64 Edition SP1
Microsoft MS-DOS
• MS-DOS 6.x
38
www.vmware.com
C H A P I T R E 1 Introduction et configuration du système
Linux 32 bits
• Mandrake Linux 8.2, 9.0, 9.1, 9.2, 10, 10.1
• Red Hat Linux 7.0, 7.1, 7.2, 7.3, 8.0, 9.0
• Red Hat Enterprise Linux AS/ES/WS 4.0 (32 bits)
• Red Hat Enterprise Linux 4.0 mise à jour 2 (version bêta)
• Red Hat Enterprise Linux AS/ES/WS 2.1, 3.0, 3.0, mise à jour 6
• Red Hat Enterprise Linux Advanced Server 2.1
• SUSE Linux 7.3, 8.0, 8.1, 8.2, 9.0, 9.1, 9.2, 9.3
• SuSE Linux Enterprise Server 7, 7 correctif 2, 8, 9, 9 SP1
• Prise en charge expérimentale de SUSE Linux Enterprise Server 9 SP3
(version bêta)
• SUSE Linux 10
• Turbolinux 7.0, Enterprise Server 8, Workstation 8
• Novell Linux Desktop 9
• Prise en charge expérimentale de Novell Linux Desktop 9 SP2 (version bêta)
• Sun Java Desktop System (JDS) 2
• Turbolinux Desktop 10
• Ubuntu Linux 5.10
• Ubuntu Linux 5.04
Linux 64 bits
• Red Hat Enterprise Linux 4
• Red Hat Enterprise Linux 4.0 mise à jour 2 (version bêta)
• Red Hat Enterprise Linux 3
• SUSE Linux 10
• SUSE Linux Enterprise Server 9
• SUSE Linux Pro 9.3
• SUSE Linux Pro 9.2
• SUSE Linux Pro 9.1
• Prise en charge expérimentale de Ubuntu Linux 5.10
• Prise en charge expérimentale de Ubuntu Linux 5.0.4
39
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
Novell Netware
• Netware Server 5.1 SP8, 6.0 SP4, 6.5 SP3
FreeBSD 32 bits
• FreeBSD 4.0, 4.1, 4.2, 4.3, 4.4, 4.5, 4.6.2, 4.8, 5.0, 5.1, 5.2, 5.3, 5.4
Remarque: Si vous utilisez des disques virtuels SCSI de plus de 2 Go avec FreeBSD
4.0–4.3, des problèmes connus se produisent et le système d'exploitation client ne
s'initialise pas. Pour contourner ce problème, reportez-vous au manuel VMware
Guest Operating System Installation Guide, disponible sur le site Web de VMware ou
à partir du menu Help.
FreeBSD 64 bits
• Prise en charge expérimentale de FreeBSD 5.3, 5.4
Sun Solaris 32 bits
• Prise en charge expérimentale de Solaris x86 Platform Edition 9, 10 version bêta
Sun Solaris 64 bits
• Prise en charge expérimentale de Solaris 10
40
www.vmware.com
C H A P I T R E 1 Introduction et configuration du système
Ressources du support technique
Les sections ci-dessous décrivent les ressources du support technique à votre
disposition.
• Support self-service
• Support téléphonique et en ligne
• Offres de support
• Notification des problèmes
• Prise en charge expérimentale
Support self-service
Utilisez VMware Technology Network pour accéder à des outils d'auto-assistance et à
des informations techniques :
• Informations sur les produits — www.vmware.com/support/resources
• Informations sur les technologies — www.vmware.com/vcommunity/technology
• Documentation — www.vmware.com/support/pubs
• Base de connaissances — www.vmware.com/support/kb
• Forums de discussion — www.vmware.com/community
• Groupes d'utilisateurs — www.vmware.com/vcommunity/usergroups.html
Pour plus d'informations sur VMware Technology Network, rendez-vous à l'adresse
www.vmtn.net.
Support téléphonique et en ligne
Utilisez le support en ligne pour envoyer vos demandes de support technique,
afficher des informations sur votre produit et votre contrat et enregistrer vos produits.
Rendez-vous à l'adresse : www.vmware.com/support.
Utilisez le support téléphonique pour obtenir la réponse la plus rapide possible à un
problème de priorité 1 (pour les clients disposant des contrats de support appropriés).
Rendez-vous à l'adresse : www.vmware.com/support/phone_support.html.
Offres de support
Pour découvrir de quelle façon les offres de support de VMware peuvent vous aider à
répondre à vos besoins professionnels, Rendez-vous à l'adresse : www.vmware.com/
support/services.
41
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
Notification des problèmes
Si vous rencontrez des problèmes lors de l'exécution de VMware Workstation, veuillez
les signaler au support technique de VMware.
Les directives suivantes mentionnent les informations dont nous avons besoin pour
diagnostiquer les problèmes.
Si une machine virtuelle se ferme de façon anormale ou tombe en panne, veuillez
exécuter le script de maintenance pour récupérer les fichiers journaux et les informations
système appropriés. Observez la procédure ci-après, adaptée à votre ordinateur hôte.
Hôte Windows
1. Ouvrez l'invite de commande.
2. Passez au répertoire du programme VMware Workstation.
C:
cd \Program Files\VMware\VMware Workstation
Si vous n'avez pas installé le programme dans le répertoire par défaut, utilisez la
lettre de lecteur appropriée et indiquez le chemin approprié dans la commande
cd ci-dessus.
3. Exécutez le script de maintenance.
cscript vm-support.vbs
4. Après l'exécution du script, le nom du répertoire dans lequel le résultat
correspondant est enregistré s'affiche. À l'aide d'un utilitaire de compression de
fichiers comme WinZip ou PKZIP, compressez ce répertoire et joignez le fichier
compressé à votre demande de support technique.
Hôte Linux
1. Ouvrez un terminal.
2. Exécutez le script de maintenance en tant qu'utilisateur exécutant la machine
virtuelle.
vm-support
Si vous n'exécutez pas le script en tant que superutilisateur, ce dernier affiche
des messages indiquant qu'il ne peut pas regrouper d'informations. Ceci est
normal. Si le support technique de VMware requiert ces informations, le
technicien vous demandera de réexécuter ce script en tant que superutilisateur.
3. Le script crée un fichier compressé (.tgz) dans le répertoire courant. Joignez-le
à votre demande de support technique.
42
www.vmware.com
C H A P I T R E 1 Introduction et configuration du système
Si vous signalez un problème rencontré à l'installation de VMware Workstation, il peut
également s'avérer utile de joindre le fichier journal d'installation.
Sur un hôte Windows, il s'agit du fichier VMInst.log. Il est enregistré dans le
répertoire des fichiers temporaires. Sur un hôte Windows 2000, Windows XP ou
Windows Server 2003, l'emplacement par défaut est C:\Documents and
Settings\<username>\Local Settings\Temp.
Vous pouvez utiliser la commande cd %temp% pour localiser le dossier
Local Settings, qui est masqué par défaut. Pour voir son contenu, ouvrez My
Computer (Poste de travail), Tools (Outils) > Folder Options (Options des dossiers),
cliquez sur l'onglet View (Afficher) et sélectionnez Show Hidden Files and Folders
(Afficher les fichiers et dossiers cachés).
Veillez à enregistrer votre numéro de série. Vous pouvez ensuite signaler vos
problèmes en soumettant une demande de support technique sur le site suivant :
www.vmware.com/requestsupport.
Prise en charge expérimentale
Pour les fonctions qui ne sont pas entièrement développées, VMware Workstation
intègre une prise en charge expérimentale afin que les clients expérimentés puissent
étudier la mise en œuvre actuelle de ces fonctions.
Précaution : Vous ne devez pas utiliser les fonctions prises en charge de façon
expérimentale sur les systèmes de production.
VMware ne peut pas répondre personnellement à toutes les demandes de support
concernant les fonctions prises en charge de façon expérimentale. Ce qui intéresse
VMware :
• Les pannes sérieuses qui provoquent l'arrêt brutal de Workstation ou du système
d'exploitation client
• Les problèmes particuliers que vous rencontrez lors de l'utilisation des fonctions
prises en charge de façon expérimentale
• Les voies particulières dans lesquelles vous souhaitez voir la technologie VMware
évoluer
Des rapports spécifiques et détaillés peuvent contribuer à accélérer le passage des
fonctions de la prise en charge expérimentale à la prise en charge complète. Veuillez
fournir le plus de détails possible sur votre configuration, vos applications et votre
matériel.
43
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
Quelles rubriques consulter à présent ?
• Installation de VMware Workstation page 45
• Mise à niveau de VMware Workstation page 61
44
www.vmware.com
CHAPITRE
Installation de VMware
Workstation
Ce chapitre décrit la procédure d'installation de VMware Workstation sur votre
système hôte Linux ou Windows :
• Sélection du système hôte page 46
• Mise à niveau des versions précédentes page 46
• Installation de VMware Workstation 5 sur un hôte Windows page 47
• Installation de Workstation sur un hôte Windows page 48
• Installation de VMware Workstation sans avertissement page 51
• Désinstallation de VMware Workstation 5 d'un hôte Windows page 53
• Installation VMware Workstation 5 sur un hôte Linux page 54
• Avant de procéder à l'installation sur un hôte Linux page 55
• Installation de Workstation sur un hôte Linux page 55
• Configuration avec vmware-config.pl page 57
• Navigateur Web requis page 58
• Désinstallation de VMware Workstation 5 d'un hôte Linux page 58
45
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
Sélection du système hôte
VMware Workstation est disponible pour les ordinateurs hôte Windows et Linux. Les
fichiers d'installation dédiés à ces deux plates-formes hôte figurent sur le même CD-ROM.
Votre numéro de série vous permet de n'utiliser VMware Workstation que sur le
système d'exploitation pour lequel vous disposez d'une licence. Si vous possédez un
numéro de série pour un hôte Windows, vous ne pouvez pas exécuter le logiciel sur
un hôte Linux et inversement.
Pour utiliser VMware Workstation sur un autre système d'exploitation hôte (par
exemple, sur un hôte Linux si vous possédez une licence pour un hôte Windows), vous
devez acquérir une licence correspondante sur le site Web de VMware. Vous pouvez
également obtenir une licence d'évaluation gratuite du logiciel pendant 30 jours. Pour
plus d'informations, consultez le site Web suivant : www.vmware.com/download/.
• Pour installer le logiciel sur un ordinateur hôte Windows pris en charge, reportezvous à la rubrique Installation de VMware Workstation 5 sur un hôte Windows
page 47.
• Pour installer le logiciel sur un ordinateur hôte Linux pris en charge, reportez-vous
à la rubrique Installation VMware Workstation 5 sur un hôte Linux page 54.
Mise à niveau des versions précédentes
Si vous mettez à niveau votre logiciel à partir d'une version antérieure de VMware
Workstation, lisez la rubrique Mise à niveau de VMware Workstation page 61 avant de
commencer.
Workstation ne peut pas partager un hôte avec d'autres
produits VMware
Vous ne pouvez pas installer VMware Workstation sur la même machine hôte qu'un
autre produit VMware, comme VMware GSX Server, VMware ACE ou VMware Virtual
Machine Console. Le seul produit VMware pouvant partager une machine hôte avec
Workstation est le logiciel client VMware VirtualCenter. Si vous envisagez d'installer
VMware Workstation sur une machine hôte sur laquelle se trouve déjà un autre
produit VMware, vous devez d'abord désinstaller ce produit.
46
www.vmware.com
C H A P I T R E 2 Installation de VMware Workstation
Installation de VMware Workstation 5
sur un hôte Windows
Les premiers pas avec VMware Workstation sont simples. Les principales étapes sont
les suivantes :
1. Installez le logiciel VMware Workstation comme décrit dans la rubrique
Installation de Workstation sur un hôte Windows page 48.
2. Lancez VMware Workstation, puis entrez votre numéro de série.
Vous ne devez exécuter cette action qu'une seule fois, lors du processus
d'installation lorsque vous y êtes invité ou en sélectionnant Help >
Enter Serial Number.
Si vous ne possédez pas déjà un numéro de série d'une installation précédente,
le programme d'installation vous invite à indiquer le numéro de série pendant
l'installation. Si vous choisissez de ne pas saisir le numéro de série pendant
l'installation, vous pouvez l'indiquer ultérieurement en sélectionnant Help >
Enter Serial Number.
3. Créez une machine virtuelle à l'aide de l'assistant New Virtual Machine Wizard.
Reportez-vous à la rubrique Création d'une nouvelle machine virtuelle page 113.
4. Installez le système d'exploitation client sur la nouvelle machine virtuelle. Pour
ce faire, vous avez besoin du support d'installation (CD-ROM ou disquettes)
dédié à votre système d'exploitation client. Reportez-vous à la rubrique
Installation d'un système d'exploitation client et de VMware Tools page 137.
5. Installez le package VMware Tools sur la machine virtuelle pour bénéficier de
performances optimales. Reportez-vous à la rubrique Installation de VMware
Tools page 140.
6. Commencez à utiliser la machine virtuelle.
Avant de commencer, vérifiez que vous disposez des éléments suivants :
• Un ordinateur et un système d'exploitation hôte conformes aux spécifications
système requises pour exécuter VMware Workstation. Reportez-vous à la
rubrique Configuration du système hôte page 30.
• Le logiciel d'installation de VMware Workstation. Si vous avez acquis la distribution
«package» de VMware Workstation, le système d'installation se trouve sur le CD du
package. Si vous avez acquis la version électronique, le logiciel d'installation se
trouve dans le fichier que vous avez téléchargé.
47
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
• Le numéro de série de VMware Workstation. Le numéro de série est fourni avec le
package VMware Workstation ou dans le message électronique de confirmation
de l'ordre de distribution électronique.
• Le CD ou les disquettes pour le système d'exploitation client.
Installation de Workstation sur un hôte Windows
1. Connectez-vous à votre hôte Microsoft Windows en tant qu'administrateur ou
membre du groupe des administrateurs de Windows.
Remarque : Pour installer Workstation sur un ordinateur hôte Windows XP ou
Windows Server 2003, vous devez vous connecter en tant qu'administrateur
local c'est-à-dire, sans connexion au domaine, à moins que votre compte de
domaine ne soit également un administrateur local.
Bien qu'un administrateur doive installer Workstation sur Windows XP ou Windows
Server 2003, un utilisateur normal, c'est-à-dire sans droits administrateur, peut
exécuter le programme après son installation.
Remarque : N'oubliez pas qu'une licence est requise par utilisateur.
2. Si vous installez le logiciel à partir d'un CD, sélectionnez Run (Exécuter) dans le
menu Start (Démarrer), puis entrez D:\setup.exe, D: correspondant à la
lettre attribuée à votre lecteur de CD-ROM.
Si vous installez le logiciel à partir du fichier téléchargé, sélectionnez Run
(Exécuter) dans le menu Start (Démarrer), accédez au répertoire dans lequel
vous avez enregistré le fichier d'installation téléchargé, puis exécutez le
programme d'installation (le nom de fichier est identique à
VMwareWorkstation-<xxxx>.exe, <xxxx>correspondant à une série
de nombres représentant la version et le build).
3. Cliquez sur Next pour faire disparaître la boîte de dialogue Welcome.
48
www.vmware.com
C H A P I T R E 2 Installation de VMware Workstation
4. Validez l'accord de licence utilisateur final (EULA).
Sélectionnez l'option Yes, I accept the terms in the license agreement, puis
cliquez sur Next.
5. Choisissez le répertoire dans lequel installer VMware Workstation.
Pour l'installer dans un autre répertoire que le répertoire par défaut, cliquez sur
Change et accédez au répertoire de votre choix. Si le répertoire n'existe pas, le
programme d'installation le crée pour vous. Cliquez sur Next.
Précaution : N'installez pas VMware Workstation sur un disque réseau.
Remarque : Windows et le programme d'installation Microsoft limitent à 255
caractères la longueur du chemin d'accès d'un dossier sur le disque local. Pour
un chemin permettant d'accéder à un dossier se trouvant sur un disque mappé
ou partagé, la limite est de 240 caractères. Si le chemin au dossier du programme
VMware Workstation contient davantage de caractères, un message d'erreur
apparaît. Vous devez sélectionner ou entrer un chemin d'accès plus court.
49
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
6. Sélectionnez les raccourcis que vous souhaitez que le programme d'installation
crée.
Choix disponibles : bureau, menu Start et barre d'outils Quick Launch.
Désélectionnez les raccourcis que vous ne souhaitez pas que le programme
d'installation crée.
7. Si le programme d'installation détecte que la fonction d'exécution automatique
du CD-ROM de Windows est activée, un message apparaît, vous permettant de
désactiver cette fonction. La désactivation de l'exécution automatique prévient
toute interaction indésirable avec les machines virtuelles installées sur ce système.
8. Le programme d'installation a rassemblé toutes les informations requises et il est
prêt à commencer l'installation du logiciel.
Si vous souhaitez modifier des paramètres ou des informations que vous avez
fournis, faites-le maintenant. Cliquez sur Back jusqu'à ce que la boîte de dialogue
contenant les données à modifier apparaisse.
Si aucune modification n'est requise, cliquez sur Install. Le programme
d'installation commence à copier les fichiers sur l'ordinateur.
50
www.vmware.com
C H A P I T R E 2 Installation de VMware Workstation
9. (Facultatif ) Indiquez votre nom, celui de votre entreprise et le numéro de série,
puis cliquez sur Next.
Le numéro de série figure sur la carte d'enregistrement fournie avec le package.
Les données sur l'utilisateur et l'entreprise saisies ici figurent ensuite dans la
boîte About (Help > About VMware Workstation).
Remarque : Si vous ignorez cette étape, vous devez entrer le numéro de série
ultérieurement, avant de pouvoir activer une machine virtuelle.
10. Cliquez sur Finish. Le logiciel VMware Workstation est installé.
11. Certaines installations peuvent nécessiter de redémarrer l'ordinateur.
Redémarrez-le maintenant pour permettre à VMware Workstation de terminer
l'installation correctement.
Installation de VMware Workstation sans avertissement
Si vous installez VMware Workstation sur plusieurs ordinateurs hôte Windows (dans un
environnement d'entreprise par exemple), vous souhaiterez peut-être utiliser la
fonction d'installation automatique du programme d'installation de Microsoft Windows.
Avant d'installer VMware Workstation automatiquement, vous devez vous assurer que
l'ordinateur hôte est doté de la version 2.0 ou supérieure du moteur d'exécution MSI.
Cette version du programme d'installation est disponible pour Windows à partir de
Windows XP et séparément auprès de Microsoft.
51
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
Les étapes suivantes décrivent les procédures d'installation automatique. Pour plus
d'informations sur l'utilisation du programme d'installation de Microsoft Windows,
consultez le site Web de Microsoft.
1. Extrayez de façon automatisée l'image de l'installation administrative du
programme d'installation de VMware Workstation :
setup.exe /a /s /v"/qn TARGETDIR=<InstallTempPath>"
setup.exe correspond au nom du programme d'installation sur le CD de
distribution. Si vous utilisez un programme d'installation téléchargé, le nom de
fichier est identique à VMwareWorkstation-<xxxx>.exe, <xxxx>
correspondant à une série de chiffres représentant les numéros de version et de
build.
<InstallTempPath> correspond au chemin complet d'accès au dossier
dans lequel vous souhaitez enregistrer l'image de l'installation administrative.
2. Exécutez une installation automatisée à l'aide de msiexec et de l'image de
l'installation administrative extraite lors de l'étape précédente :
msiexec -i "<InstallTempPath>\VMware Workstation.msi"
[INSTALLDIR="<PathToProgramDirectory>"] ADDLOCAL=ALL
[REMOVE=<featurename,featurename>] /qn
Entrez la commande sur une ligne. Si vous souhaitez installer VMware
Workstation dans un autre emplacement que l'emplacement par défaut,
remplacez le chemin indiqué après INSTALLDIR= par celui de l'emplacement
qui vous convient.
Vous pouvez utiliser la propriété REMOVE= facultative pour ignorer l'installation
de certaines fonctionnalités. La propriété REMOVE= peut prendre l'une ou
plusieurs des valeurs suivantes :
Valeur
Description
Authd
Service d'autorisation de VMware
Network
Composants de mise en réseau, y compris le pont virtuel et les adaptateurs
hôte pour la mise en réseau des hôtes uniquement et NAT. Ne supprimez pas
cette valeur si vous souhaitez utiliser la technologie NAT ou DHCP
DHCP
Serveur DHCP virtuel
NAT
Périphérique NAT virtuel
Si vous indiquez plusieurs valeurs, séparez-les à l'aide d'une virgule. Par exemple,
REMOVE=Authd,NAT.
Remarque : Si vous indiquez REMOVE=Network, le programme d'installation
ignore l'installation de certains composants de mise en réseau, y compris la
technologie NAT et DHCP. Il n'est pas nécessaire d'indiquer DHCP ou NAT
séparément.
52
www.vmware.com
C H A P I T R E 2 Installation de VMware Workstation
Vous pouvez personnaliser davantage l'installation en ajoutant l'une des
propriétés d'installation suivantes à la commande à l'aide du format
PROPERTY="value". Les valeurs 1 et 0 signifient respectivement vrai et faux.
Si vous utilisez la propriété du numéro de série, entrez ce dernier avec des traits
d'union (xxxxx-xxxxx-xxxxx-xxxxx).
Propriété
Action
Par défaut
DESKTOP_SHORTCUT
Installe un raccourci sur le bureau
1
DISABLE_AUTORUN
Désactive l'exécution automatique du CD sur l'hôte
1
REMOVE_LICENSE
(Désinstallation uniquement) Supprime toutes les
licences enregistrées lors de la désinstallation
0
SERIALNUMBER
Entre automatiquement le numéro de série
Désinstallation de VMware Workstation 5 d'un hôte Windows
Pour désinstaller VMware Workstation 5, utilisez la fonction Add/Remove Programs
(Ajout/Suppression de programmes) du panneau de configuration. Sélectionnez
l'entrée correspondant à VMware Workstation, puis cliquez sur Remove. Suivez les
instructions à l'écran.
53
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
Installation VMware Workstation 5
sur un hôte Linux
Les premiers pas avec VMware Workstation sont simples. Les principales étapes sont
les suivantes :
1. Installez le logiciel VMware Workstation comme décrit dans la rubrique
Installation de Workstation sur un hôte Linux page 55.
2. Lancez VMware Workstation.
3. Entrez le numéro de série.
Cette action n'est requise qu'une seule fois. Si un numéro de série d'une
installation précédente n'est pas déjà configuré, vous êtes invité à indiquer le
numéro de série lors du lancement de Workstation. Pour entrer le numéro de
série, sélectionnez Help > Enter Serial Number.
Remarque : Vous pouvez installer Workstation sans numéro de série. Toutefois,
vous ne pouvez pas activer de machine virtuelle si vous ne saisissez pas de
numéro de série.
4. Créez une machine virtuelle à l'aide de l'assistant New Virtual Machine Wizard.
Reportez-vous à la rubrique Création d'une nouvelle machine virtuelle page 113.
5. Installez le système d'exploitation client sur la nouvelle machine virtuelle.
Pour ce faire, vous avez besoin du support d'installation (CD-ROM ou disquettes)
dédié à votre système d'exploitation client. Reportez-vous à la rubrique
Installation d'un système d'exploitation client et de VMware Tools page 137.
6. Installez le package VMware Tools sur la machine virtuelle pour bénéficier de
performances optimales. Reportez-vous à la rubrique Installation de VMware
Tools page 140.
7. Commencez à utiliser la machine virtuelle.
54
www.vmware.com
C H A P I T R E 2 Installation de VMware Workstation
Avant de procéder à l'installation sur un hôte Linux
Avant de commencer, vérifiez que vous disposez des éléments suivants :
• Un ordinateur et un système d'exploitation hôte conformes aux spécifications
système requises pour exécuter VMware Workstation. Reportez-vous à la
rubrique Configuration du système hôte page 30.
• Le logiciel d'installation de VMware Workstation. Si vous avez acquis la
distribution «package» de VMware Workstation, le système d'installation se
trouve sur le CD du package. Si vous avez acquis la version électronique, le
logiciel d'installation se trouve dans le fichier que vous avez téléchargé.
• Le numéro de série de VMware Workstation. Le numéro de série est fourni avec
le package VMware Workstation ou dans le message électronique de
confirmation de l'ordre de distribution électronique.
• Le CD ou les disquettes pour le système d'exploitation client.
Consultez les remarques suivantes et apportez tous les ajustements nécessaires à la
configuration du système d'exploitation hôte.
• vmware-distrib : en présence d'une installation tar, supprimez le répertoire
vmware-distrib précédent avant de réaliser de nouveau une installation à
partir d'un fichier tar. L'emplacement par défaut de ce répertoire est le suivant :
/tmp/vmware-distrib
• Horloge : la fonction d'horloge en temps réel doit être compilée dans le noyau
Linux.
• Port parallèle : VMware Workstation pour Linux requiert de créer et de charger
l'option «PC-style hardware» du port parallèle (CONFIG_PARPORT_PC) sous la
forme d'un module de noyau (cela signifie qu'il doit être configuré sur «m» lors
de la compilation du noyau).
Installation de Workstation sur un hôte Linux
Remarque : Les étapes suivantes présentent une installation à partir d'un CD-ROM. Si
vous avez téléchargé le logiciel, les étapes sont identiques hormis le fait que vous
lancez la procédure à partir du répertoire dans lequel vous avez enregistré le fichier du
programme d'installation téléchargé et non depuis le répertoire Linux sur le CD.
1. Connectez-vous à l'hôte Linux à l'aide du nom d'utilisateur que vous envisagez
d'utiliser pour exécuter VMware Workstation.
2. Dans une fenêtre du terminal, définissez-vous en tant que superutilisateur afin
de pouvoir exécuter les étapes d'installation initiales.
su 3. Montez le CD-ROM de VMware Workstation.
4. Basculez sur le répertoire Linux du CD.
55
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
5. Poursuivez l'installation, conformément à la section appropriée relative au
programme d'installation qui vous intéresse :
• Utilisation du programme d'installation tar
• Utilisation du programme d'installation RPM
Utilisation du programme d'installation tar
Remarque : Vous pouvez ignorer les étapes de copie et de décompression de
l'archive et procéder directement à l'installation depuis le répertoire
vmware-distrib du CD.
a. Copiez l'archive tar dans un répertoire temporaire sur votre disque dur :
/tmp, par exemple.
cp VMware-<xxxx>.tar.gz /tmp
b. Basculez sur le répertoire dans lequel vous souhaitez copier le fichier.
cd /tmp
c. Décompressez l'archive.
tar zxpf VMware-<xxxx>.tar.gz
d. Basculez sur le répertoire d'installation.
cd vmware-distrib
e. Exécutez le programme d'installation.
./vmware-install.pl
f. Acceptez les répertoires par défaut pour les fichiers binaires, les fichiers de
bibliothèque, les fichiers manuels, les fichiers de documentation et le script
d'initialisation.
g. Répondez Yes lorsque vous êtes invité à exécuter vmware-config.pl.
Les instructions relatives à l'installation de l'archive tar sont terminées. Ignorez les
instructions relatives au programme d'installation RPM et passez à l'étape 6.
Utilisation du programme d'installation RPM
a. Exécutez RPM en indiquant le fichier d'installation.
rpm -Uhv VMware-<xxxx>.rpm
VMware-<xxxx>.rpm correspond au fichier d'installation sur le CD-ROM.
À la place de <xxxx>, le nom de fichier contient des numéros qui
correspondent à la version et au build.
b. Exécutez le programme de configuration à partir de la ligne de commande.
vmware-config.pl
56
www.vmware.com
C H A P I T R E 2 Installation de VMware Workstation
6. Appuyez sur Entrée pour lire l'accord de licence utilisateur final (EULA). Vous
pouvez le parcourir plus rapidement en appuyant sur la barre d'espace. Si l'invite
Do you accept n'apparaît pas, appuyez sur Q pour afficher la requête suivante.
7. Les invites restantes sont formulées de sorte que la réponse par défaut est
généralement appropriée.
Remarque : Si vous n'activez pas la mise en réseau de l'hôte lors de l'installation
de Workstation, vous ne pouvez pas permettre à une machine virtuelle d'utiliser
la mise en réseau pontée ou la mise en réseau de l'hôte uniquement.
8. Le programme de configuration affiche un message stipulant que la
configuration a été terminée avec succès. Si ce message n'apparaît pas,
réexécutez le programme de configuration.
9. Lorsque vous avez terminé, quittez le compte superutilisateur.
exit
Installez VMware Tools après l'installation d'un système d'exploitation client. Reportezvous à la rubrique Installation de VMware Tools page 140.
Configuration avec vmware-config.pl
Utilisez vmware-config.pl pour configurer votre installation de VMware
Workstation.
Remarque : Si vous exécutez le programme d'installation RPM, vous devez le faire
séparément depuis la ligne de commande. Si vous procédez à l'installation depuis une
archive tar, le programme d'installation propose d'exécuter la configuration à votre
place. Répondez Yes lorsque cette invite apparaît.
Modifications de configuration requises
La configuration avec vmware-config.pl est requise dans les circonstances
suivantes :
• Lorsque vous installez VMware Workstation pour la première fois.
• Lorsque vous mettez à niveau votre version de Workstation.
• Lorsque vous mettez à niveau votre noyau de système d'exploitation hôte. (Il n'est
pas nécessaire de réinstaller VMware Workstation après la mise à niveau du noyau.)
• Pour reconfigurer les options de mise en réseau de VMware Workstation pour
ajouter ou supprimer la mise en réseau de l'hôte uniquement, par exemple.
Emplacement de vmware-config.pl
Le programme d'installation place vmware-config.pl dans /usr/bin. Si /
usr/bin ne correspond pas au chemin par défaut, exécutez le programme à l'aide
de la commande suivante :
/usr/bin/vmware-config.pl
57
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
Navigateur Web requis
Pour utiliser le système d'aide de VMware Workstation, un navigateur Web doit être
installé sur l'ordinateur hôte.
Désinstallation de VMware Workstation 5 d'un hôte Linux
Désinstallation d'une installation RPM de Workstation
Si vous avez utilisé le programme d'installation RPM pour installer VMware Workstation,
supprimez le logiciel de votre système en exécutant la commande suivante :
rpm -e VMwareWorkstation<xxxx>
<xxxx> correspondant à une série de nombres représentant la version et le build.
Si VMware Workstation a été correctement installé, vous pouvez identifier le numéro
de build de VMware Workstation en exécutant la commande suivante :
rpm -qa | grep VM
Désinstallation d'une installation tar de Workstation
Si vous avez utilisé le programme d'installation tar pour installer VMware Workstation,
supprimez le logiciel de votre système en exécutant la commande suivante :
vmware-uninstall.pl
58
www.vmware.com
C H A P I T R E 2 Installation de VMware Workstation
Quelles rubriques consulter à présent ?
• Apprentissage des points essentiels de VMware Workstation page 71
• Création d'une nouvelle machine virtuelle page 113
• Exécution de VMware Workstation page 157
59
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
60
www.vmware.com
CHAPITRE
Mise à niveau de VMware
Workstation
Ce chapitre présente la procédure de mise à niveau de VMware Workstation 3 ou 4 sur
un système hôte Linux ou Windows et l'utilisation de machines virtuelles existantes
sous VMware Workstation 5 :
• Préparation de la mise à niveau page 62
• Mise à niveau sur un hôte Windows page 65
• Mise à niveau sur un hôte Linux page 66
• Utilisation de machines virtuelles Workstation 4 sous Workstation 5 page 67
61
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
Préparation de la mise à niveau
Avant d'installer VMware Workstation 5
Vous devez exécuter quelques étapes (tandis que la version précédente de VMware
Workstation est toujours sur votre ordinateur et avant d'installer VMware Workstation 5)
pour garantir une mise à niveau optimale.
Reprise et arrêt de machines virtuelles interrompues
Si vous envisagez d'utiliser des machines virtuelles créées dans une version antérieure
de VMware Workstation 5, vérifiez qu'elles ont été totalement désactivées avant de
supprimer la version utilisée pour les créer.
Si la machine virtuelle est interrompue, reprenez-la dans la version précédente,
éteignez le système d'exploitation client, puis désactivez-la.
Remarque : Si vous tentez de reprendre une machine virtuelle qui a été interrompue
sous un autre logiciel VMware ou une autre version de VMware Workstation, une boîte
de dialogue vous permet de supprimer ou de conserver le fichier dans lequel l'état
interrompu est enregistré. Pour restaurer l'état interrompu, cliquez sur Keep, puis
reprenez la machine virtuelle sous le produit VMware approprié. Si vous cliquez sur
Discard, vous pouvez activer la machine normalement mais l'état interrompu est perdu.
Suppression d'instantanés
Si la machine virtuelle que vous mettez à niveau possède un instantané, supprimez
cet instantané avant de procéder à la mise à niveau.
62
www.vmware.com
C H A P I T R E 3 Mise à niveau de VMware Workstation
Vérification que tous les disques sont dans le même mode (Workstation 3
uniquement)
Pour les mises à niveau de VMware Workstation 3 vers Workstation 5 :
• Si une machine virtuelle existante possède un ou plusieurs disques virtuels et
que tous les disques sont en mode permanent ou annulation, la mise à niveau
est simple.
• Si une machine virtuelle existante possède un ou plusieurs disques virtuels et
que tous les disques sont en mode non permanent, vous devez exécuter une
procédure spéciale lors de la mise à niveau de VMware Tools. Reportez-vous à
www.vmware.com/info?id=44.
• Si vous envisagez d'utiliser une machine virtuelle existante dotée de disques en
mode annulation, validez ou annulez les modifications apportées sur les disques
virtuels avant de supprimer le logiciel Workstation 3 utilisé pour les créer.
• Reprenez ou activez la machine virtuelle dans la version antérieure, arrêtez le
système d'exploitation client, désactivez la machine virtuelle et validez ou
annulez les modifications apportées sur le disque en mode annulation lorsque
vous y êtes invité.
• Si les disques sont en mode permanent ou non permanent, veillez à ce que la
machine virtuelle soit totalement désactivée. Si elle est interrompue, reprenez-la,
désactivez le système d'exploitation client et désactivez-la.
• Si une machine virtuelle existante possède plusieurs disques virtuels et que ces
disques sont dans divers modes, l'approche la plus simple pour exécuter la mise
à niveau consiste à convertir tous les disques en mode permanent. Reprenez ou
activez la machine virtuelle dans la version antérieure, arrêtez le système
d'exploitation client, désactivez la machine virtuelle et validez ou annulez les
modifications apportées sur n'importe quel disque en mode annulation lorsque
vous y êtes invité. Ouvrez ensuite l'éditeur de configuration et basculez tous les
disques en mode permanent.
Si vous devez conserver une fonction spéciale nécessitant des disques en plusieurs
modes, consultez le site www.vmware.com/info?id=40 avant de procéder à la mise
à niveau.
Sauvegarde des machines virtuelles
À titre de précaution, faites une sauvegarde de tous les fichiers (y compris les fichiers
.vmdk ou .dsk, .vmx ou .cfg et nvram) figurant dans les répertoires de
toutes les machines virtuelles que vous envisagez de migrer vers VMware Workstation 5.
En fonction du chemin de mise à niveau, vous ne pourrez pas forcément exécuter les
machines virtuelles sous VMware Workstation 5 et votre version précédente de VMware
Workstation.
63
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
Workstation 2 vers 5 : pour mettre à niveau des machines virtuelles Workstation 2,
vous devez au préalable les mettre à niveau vers Workstation 3 ou 4. Les mises à
niveau directes d'une machine virtuelle Workstation 2 ne sont pas prises en charge
sous Workstation 5.
Workstation 3 vers 5 : vous devez mettre à niveau les machines virtuelles créées
sous Workstation 3 avant de pouvoir exécuter ces dernières sous Workstation 5. Une
fois la mise à niveau effectuée, vous ne pouvez plus les exécuter sous Workstation 3.
Workstation 4 vers 5 : vous avez le choix entre deux options pour les machines
virtuelles créées sous Workstation 4 (ou mises à jour vers Workstation 4).
• Vous pouvez mettre à niveau la machine virtuelle pour assurer une compatibilité
totale avec Workstation 5. Cependant, vous ne pouvez plus utiliser une machine
virtuelle mise à niveau vers Workstation 5 sous Workstation 4.
• Vous pouvez choisir de ne pas mettre à jour la machine virtuelle. Le cas échéant,
vous pouvez exécuter la machine virtuelle sous Workstation 4 et Workstation 5.
Cependant, vous ne pouvez pas activer les nouvelles fonctions fournies par
Workstation 5. Par exemple, vous ne pouvez pas prendre plusieurs instantanés.
Suppression de la version 3 ou 4 pour installer la version 5
Vous devez prendre une précaution majeure lors de la suppression de VMware
Workstation 3 ou 4 (ou d'une version antérieure de VMware Workstation 5) pour
installer VMware Workstation 5.
• Conservez les licences existantes en place.
Les procédures d'installation de VMware Workstation sur votre hôte peuvent
nécessiter que vous exécutiez un programme de désinstallation pour supprimer une
version antérieure.
• Sur un hôte Windows, le programme de désinstallation peut vous demander si
vous souhaitez supprimer les licences du registre. Ne laissez pas ce programme
supprimer les licences. De fait, vous pouvez conserver simultanément et en toute
sécurité les licences de plusieurs logiciels VMware sur l'ordinateur.
• Sur un hôte Linux, la licence n'est pas supprimée. Aucune action spéciale n'est
requise. Vous pouvez laisser en toute sécurité la licence à son emplacement.
L'installation de mise à niveau réelle dépend du système d'exploitation hôte utilisé :
• Mise à niveau sur un hôte Windows page 65
• Mise à niveau sur un hôte Linux page 66
64
www.vmware.com
C H A P I T R E 3 Mise à niveau de VMware Workstation
Mise à niveau sur un hôte Windows
• Vous pouvez effectuer la mise à niveau de Workstation 4 vers la version 5 à l'aide
du logiciel de mise à niveau de VMware Workstation 5.
• Pour exécuter une mise à niveau de la version 3 vers la version 5, vous devez
disposer du logiciel VMware Workstation 5 complet.
Mise à niveau de la version 4 ou d'une version antérieure de la
version 5
1. Lancez le programme d'installation de Workstation 5 à partir du répertoire de
téléchargement ou du CD-ROM.
2. Réinitialisez votre ordinateur si vous y êtes invité.
3. Laissez le programme d'installation terminer l'installation.
Mise à niveau de la version 3 vers la version 5
1. Désinstallez la version Workstation actuellement installée sur votre ordinateur.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la rubrique Suppression de la version 3
page 65.
Remarque : Le programme de désinstallation peut proposer de supprimer les
licences du registre. Ne supprimez pas les licences.
2. Réinitialisez votre ordinateur.
3. Installez la version 5.
Remarque : Lors de la mise à niveau avec un numéro de série de mise à niveau,
le programme d'installation recherche la licence de la version 4 sur l'ordinateur.
S'il ne la trouve pas, il vous invite à saisir le numéro de série de cette version.
4. Réinitialisez votre ordinateur.
Suppression de la version 3
1. Lancez le programme de désinstallation VMware Workstation.
Start (Démarrer) > Programs (Programmes) > VMware > VMware Workstation
Uninstallation
2. Cliquez sur Yes (Oui).
3. Suivez les instructions à l'écran. Vous devez conserver la licence existante en
votre possession dans le registre de Windows.
Après la réinitialisation, suivez les instructions fournies dans la rubrique Installation de
VMware Workstation 5 sur un hôte Windows page 47.
65
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
Mise à niveau sur un hôte Linux
Vous pouvez exécuter la mise à niveau de la version 4 vers la version 5 à l'aide de la
version de mise à niveau de VMware Workstation 5. Pour procéder à la mise à niveau
de la version 3 vers la version 5, vous devez disposer de la version complète de
VMware Workstation 5. Les mises à niveau à partir de versions antérieures de VMware
Workstation ne sont pas prises en charge.
Remarque : Lors de la mise à niveau à l'aide du logiciel de mise à niveau, le programme
d'installation recherche une licence sur l'ordinateur. S'il n'en trouve aucune, il vous invite
à saisir le numéro de série de la version précédente.
Remarque : Avec Workstation 5, Samba n'est plus configuré automatiquement lorsque
vous exécutez vmware-config.pl.
Procédure de mise à niveau tar
Si vous avez installé la version 3 ou 4 (ou une version antérieure à la version 5) à l'aide du
programme d'installation tar et que vous souhaitez également utiliser ce programme
pour installer la version 5, aucune procédure spéciale n'est requise pour désinstaller
l'ancienne version. Il vous suffit de suivre les instructions d'installation présentées dans
la rubrique Installation VMware Workstation 5 sur un hôte Linux page 54.
Procédure de mise à niveau RPM
Exécutez la procédure suivante pour procéder à la mise à niveau vers la version 5 si
vous avez utilisé le programme d'installation RPM pour installer Workstation 3 ou 4
(ou une version antérieure de la version 5).
Si vous utilisez actuellement la version 3.0, vous devez, avant de la désinstaller,
désinstaller le package RPM des modules pré-intégrés qui a été installé avec la version
3.0. Ignorez cette étape si vous utilisez actuellement la version 3.1.
1. Désinstallez toute version précédente en tant que superutilisateur :
Si vous utilisez la version 3.0, désinstallez les modules pré-intégrés en tant que
superutilisateur, puis VMware Workstation en exécutant la commande suivante :
rpm -e VMwareWorkstationKernelModules
rpm -e VMwareWorkstation
Si vous utilisez la version 3.1, 3.2, 4 ou une version antérieure à la version 5,
désinstallez-la en tant que superutilisateur en exécutant la commande suivante :
rpm -e VMwareWorkstation*
Remarque : L'astérisque * est un caractère générique représentant le numéro
de la version de Workstation précédemment installée.
2. Installez la version 5 en observant les instructions présentées dans la rubrique
Installation VMware Workstation 5 sur un hôte Linux page 54.
66
www.vmware.com
C H A P I T R E 3 Mise à niveau de VMware Workstation
Utilisation de machines virtuelles
Workstation 4 sous Workstation 5
Généralement parlant, vous avez le choix entre trois approches pour définir des
machines virtuelles. Choisissez-en une.
• Création totale page 67
• Utilisation d'une machine virtuelle héritée sans mise à niveau page 67
• Utilisation d'une machine virtuelle héritée avec mise à niveau page 68
Seules les deux dernières concernent les machines virtuelles créées sous des versions
antérieures de VMware Workstation.
Création totale
L'assistant New Virtual Machine Wizard permet de définir une nouvelle machine virtuelle
et d'installer dessus un système d'exploitation client, comme indiqué dans la rubrique
Création d'une nouvelle machine virtuelle page 113. Si vous définissez les machines
virtuelles en procédant ainsi, vous profitez des dernières innovations technologiques et
tirez profit des avantages en matière de performances des nouvelles fonctionnalités.
Utilisation d'une machine virtuelle héritée sans mise à niveau
Une machine virtuelle héritée est une machine créée dans Workstation 4.x, GSX Server
3.x ou ESX Server 2.x que vous pouvez utiliser dans Workstation 5.
• Mettez VMware Tools à niveau vers la nouvelle version en observant les
instructions propres à votre système d'exploitation client, conformément à la
rubrique Installation de VMware Tools page 140. Vous pouvez ne pas supprimer
l'ancienne version de VMware Tools avant d'installer la nouvelle version.
• Une machine virtuelle VMware Workstation 4 configurée de cette manière doit
fonctionner sans problème. Cependant, vous ne tirez aucun profit de certaines
nouvelles fonctions, y compris les instantanés multiples, les périphériques de
sauvegarde USB et l'optimisation des performances.
67
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
Utilisation d'une machine virtuelle héritée avec mise à niveau
Si vous mettez à jour une machine virtuelle existante à partir de Workstation 4.x, GSX
Server 3.x ou ESX Server 2.x, vous accédez à de nouvelles fonctionnalités et tirez profit
des performances de la nouvelle machine virtuelle, y compris :
• Prise en charge de plusieurs Instantanés
• Périphériques d'entrée de sauvegarde USB
• Bande passante du réseau, cache disque et mémoire cache optimisés
• Prise en charge des systèmes d'exploitation client 64 bits (Workstation versions
5.5 et ultérieure).
Remarque : Si votre machine virtuelle a été créée dans Workstation 5.0, vous
n'avez pas besoin de mettre à niveau la machine virtuelle pour la prise en charge
d'un client 64 bits. Cependant, vous devez mettre à niveau le logiciel Workstation
5.0 vers la version 5.5. Vous pouvez installer le logiciel Workstation 5.5 directement
sur le logiciel Workstation 5.0.
Remarques sur la mise à niveau d'une machine virtuelle
• Si vous avez installé précédemment la version de VMware Tools intégrée à
Workstation 5, vous devez la réinstaller après la mise à niveau de la machine
virtuelle et sélectionner l'option «Repair».
• Si vous mettez à niveau une machine virtuelle exécutée à partir d'un disque
physique à la place d'un disque virtuel, le message d'erreur suivant peut
apparaître tandis que VMware Workstation met à niveau la machine virtuelle :
«Unable to upgrade <drivename>. One of the supplied parameters is invalid».
Vous pouvez cliquer en toute sécurité sur OK pour poursuivre la mise à niveau.
• Lorsque vous mettez à jour une machine virtuelle fonctionnant sous Windows
XP ou Windows Server 2003, la fonction d'activation produit de Microsoft
nécessite la réactivation du système d'exploitation client.
• La mise à niveau de la machine virtuelle est irréversible : Les machines
virtuelles mises à niveau vers Workstation 5 ne prennent pas en charge VMware
Workstation 3, Workstation 4.x, GSX Server 3.x et ESX Server 2.x. Faites des copies
de sauvegarde de vos disques virtuels avant de lancer la mise à niveau.
68
www.vmware.com
C H A P I T R E 3 Mise à niveau de VMware Workstation
Procédure de mise à niveau des machines virtuelles
1. Désactivez la machine virtuelle et fermez le système d'exploitation client.
2. Sélectionnez VM > Upgrade Virtual Machine.
Une boîte de dialogue apparaît, vous avertissant que la procédure de mise à
niveau est irréversible.
3. Cliquez sur Yes pour continuer, puis observez les instructions à l'écran.
4. Activez la machine virtuelle dans Workstation 5.
5. Mettez VMware Tools à niveau vers la nouvelle version.
Reportez-vous à la rubrique Installation de VMware Tools page 140.
Ne supprimez pas la version antérieure de VMware Tools avant d'installer la
nouvelle version.
Remarque : Si vous mettez à niveau une machine virtuelle exécutée à partir
d'un disque physique à la place d'un disque virtuel, vous pouvez ignorer ce
message en toute sécurité : «Unable to upgrade <drivename>. One of the
supplied parameters is invalid». Cliquez sur OK pour poursuivre la mise à niveau.
69
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
Quelles rubriques consulter à présent ?
• Apprentissage des points essentiels de VMware Workstation page 71
• Création d'une nouvelle machine virtuelle page 113
• Exécution de VMware Workstation page 157
70
www.vmware.com
CHAPITRE
Apprentissage des points
essentiels de VMware Workstation
Ce chapitre présente le lancement du programme VMware Workstation et la fenêtre
de VMware Workstation.
• Lancement de VMware Workstation page 72
• Présentation de la fenêtre de VMware Workstation page 74
• Vérification des mises à jour du produit page 86
• Définition de préférences pour VMware Workstation page 87
• Paramètres de la machine virtuelle page 94
• Référence à la ligne de commande page 102
• Raccourcis clavier page 107
• Quels fichiers constituent une machine virtuelle ? page 108
Les illustrations de ces sections présentent un système d'exploitation client Windows XP.
Certaines commandes figurant dans ces illustrations sont différentes de celles utilisées
dans d'autres systèmes d'exploitation client.
71
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
Lancement de VMware Workstation
La méthode de démarrage de VMware Workstation dépend du système d'exploitation
hôte.
• Lancement de VMware Workstation sur un hôte Windows
• Lancement de VMware Workstation sur un hôte Linux
Lancement de VMware Workstation sur un hôte Windows
Lancez VMware Workstation en cliquant deux fois sur le raccourci de votre bureau ou
depuis le menu Start (Démarrer) > Programs (Programmes) > VMware > VMware
Workstation.
La fenêtre de VMware Workstation s'ouvre.
Fenêtre de Workstation : Hôte Windows
72
www.vmware.com
C H A P I T R E 4 Apprentissage des points essentiels de VMware Workstation
Lancement de VMware Workstation sur un hôte Linux
1. Ouvrez une fenêtre du terminal.
2. Entrez vmware & et appuyez sur Entrée.
La fenêtre de VMware Workstation s'ouvre.
Fenêtre de Workstation : Hôte Linux
73
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
Présentation de la fenêtre de VMware
Workstation
Une machine virtuelle VMware Workstation ressemble à un ordinateur distinct qui
s'exécute dans une fenêtre sur votre ordinateur physique. Cependant, VMware
Workstation ne présente pas seulement l'écran d'un ordinateur physique. Depuis la
fenêtre de Workstation, vous pouvez accéder à vos machines virtuelles et à vos
groupes et les exécuter, ainsi que basculer de l'un(e) à l'autre.
Cette section présente la navigation dans la fenêtre de VMware Workstation et son
utilisation, ainsi que la configuration d'une liste de favoris (machines virtuelles et
groupes que vous utilisez souvent et auxquels vous souhaitez accéder rapidement).
• La page Home, la vue récapitulative et la vue de console page 76
• Barre d'outils page 79
• Liste Favorites page 83
Pour ouvrir l'application Workstation, reportez-vous à la rubrique Lancement de
VMware Workstation page 72.
Pour créer une nouvelle machine virtuelle et installer un système d'exploitation client,
reportez-vous à la rubrique Création d'une nouvelle machine virtuelle page 113.
Une ou plusieurs fenêtres à votre guise
Dans VMware Workstation 5, vous pouvez ouvrir plusieurs machines virtuelles dans la
même fenêtre de Workstation ou lancer plusieurs instances de VMware Workstation.
Vous pouvez même exécuter plusieurs instances de VMware Workstation et avoir
plusieurs machines virtuelles dans chaque fenêtre. Veillez juste à disposer de
suffisamment de mémoire et d'un processeur assez puissant pour prendre en charge
le nombre de machines virtuelles que vous souhaitez exécuter.
74
www.vmware.com
C H A P I T R E 4 Apprentissage des points essentiels de VMware Workstation
La fenêtre de Workstation comprend trois sections.
• La page Home, la vue récapitulative et la vue de console : cette zone principale
de la fenêtre située sur la droite présente les machines virtuelles.
• Barre d'outils : ces boutons situés dans la partie supérieure de la fenêtre
permettent d'agir sur les machines virtuelles en offrant des options à un seul clic
(activation, interruption, instantané, écran et fenêtre récapitulative/de console).
• Liste Favorites : cette zone située dans la partie gauche permet de marquer d'un
signet les machines virtuelles et les groupes de machines virtuelles pour y
accéder rapidement.
Barre
d'outils
Favorites
,
La page Home,
la vue récapitulative
ou la vue de console
Zones de la fenêtre de Workstation : barre d'outils, liste des favoris et page Home/Récapitulatif/console
75
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
La page Home, la vue récapitulative et la vue de console
VMware Workstation affiche trois vues dans la zone principale de la fenêtre :
• Affichage de la page Home page 76
• Affichage de la vue récapitulative page 76
• Affichage de la vue de console page 78
Affichage de la page Home
Dans la fenêtre de Workstation, sélectionnez l'onglet Home pour afficher la page
Home de Workstation. Les icônes de la page Home permettent de créer une nouvelle
machine virtuelle ou d'en ouvrir une existante.
Pour fermer la page Home, cliquez sur le symbole X à droite des onglets d'un hôte
Windows ou sur l'onglet d'un hôte Linux. Pour afficher de nouveau la page Home,
sélectionnez View > Go to Home Tab.
Affichage de la vue récapitulative
Lorsque vous sélectionnez l'onglet d'une machine virtuelle ou d'un groupe inactif,
Workstation affiche un récapitulatif des informations de configuration relatives à cet
élément. Workstation affiche également un récapitulatif pour une machine virtuelle
interrompue ou un groupe.
Bouton Summary de la barre d'outils
Affichage de la vue récapitulative d'une machine virtuelle (hôte Windows)
À tout moment, vous pouvez consulter les paramètres dans la vue récapitulative en
cliquant sur le bouton Summary de la barre d'outils. Par contre, certains paramètres ne
peuvent être modifiés que lorsque la machine virtuelle ou le groupe est désactivé
(non exécuté ou interrompu). Reportez-vous à la rubrique Ajout, configuration et
suppression de périphériques sur une machine virtuelle page 182 ou Modification de
la configuration du groupe page 319 pour plus d'informations sur la modification des
paramètres.
76
www.vmware.com
C H A P I T R E 4 Apprentissage des points essentiels de VMware Workstation
Remarque : Les onglets de la fenêtre récapitulative s'affichent uniquement pour les
machines virtuelles actuellement ouvertes. Pour ouvrir une machine virtuelle qui
n'apparaît pas à l'écran, sélectionnez File > Open > Virtual Machine, naviguez
jusqu'au fichier .vmx de la machine virtuelle, puis sélectionnez Open. L'onglet de la
console/fenêtre récapitulative reste visible tant que la machine virtuelle reste ouverte.
Barre d'état : dans la vue récapitulative, les messages provenant de VMware
Workstation s'affichent dans la barre d'état, située dans la partie inférieure gauche de
la fenêtre récapitulative.
Barre d'état
La barre d'état affiche, par exemple, une alerte si la version de VMware Tools installée
sur une machine virtuelle ne correspond pas à votre version de Workstation.
La barre d'état affiche une icône pour chaque périphérique amovible. Sur un hôte
Windows, vous pouvez cliquer avec le bouton droit de la souris sur une icône pour la
déconnecter ou modifier sa configuration.
77
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
Affichage de la vue de console
La vue de console d'une machine virtuelle active ressemble à l'écran (moniteur
physique) d'un PC.
-+
Fenêtre de console d'un hôte Windows
Fenêtre de console d'un hôte Linux
Lorsqu'une machine virtuelle est active, le nom de la machine virtuelle (ou, le cas
échéant, le nom du groupe auquel elle appartient) s'affiche toujours dans un onglet
situé en haut de la console. Pour basculer de la machine virtuelle ou du groupe actif,
cliquez sur l'onglet d'une autre machine virtuelle ou d'un autre groupe. Vous pouvez
utiliser les onglets de la console dans la vue à fenêtres et dans la vue à basculement
rapide.
Les onglets facilitent le basculement entre les machines virtuelles actives (hôte Windows)
78
www.vmware.com
C H A P I T R E 4 Apprentissage des points essentiels de VMware Workstation
Affichage simultané de plusieurs machines virtuelles
Si vous souhaitez afficher plusieurs machines virtuelles qui n'appartiennent pas au
même groupe, vous pouvez ouvrir plusieurs fenêtres Workstation et lancer une ou
plusieurs machines virtuelles dans chaque fenêtre Workstation. Sinon, vous pouvez
utiliser un groupe pour coordonner et utiliser plusieurs machines virtuelles dans une
seule fenêtre de console. Reportez-vous à la rubrique Affichage des groupes page 317
pour obtenir une description complète de la vue de console des groupes.
Barre d'outils
La zone de la barre d'outils, située en haut de la fenêtre Workstation, contient des
boutons qui vous permettent d'activer et de désactiver vos machines virtuelles, de
modifier l'affichage dans Workstation et de gérer les instantanés. Les sections suivantes
présentent les boutons de la barre d'outils. Pour personnaliser l'affichage de la barre
d'outils, reportez-vous à la rubrique Personnalisation de la barre d'outils page 81.
Barre d'outils d'une machine virtuelle (hôte Windows)
Précaution: Lorsqu'un groupe est actif, le fait de cliquer sur le bouton d'activation/
désactivation, d'interruption/reprise ou de réinitialisation affecte toutes les machines
de ce groupe.
Power Off
Ce bouton désactive la machine virtuelle ou le groupe actif sur un ordinateur physique.
Vous pouvez configurer Workstation pour une mise hors tension intermittente (appelée
arrêt) ou une mise hors tension permanente (appelée mise hors tension). Pour plus
d'informations sur cette fonctionnalité, reportez-vous à la rubrique Arrêt d'une machine
virtuelle page 162 ou Démarrage et arrêt des groupes page 310.
Suspend
Ce bouton arrête une machine virtuelle ou un groupe de telle manière que vous
puissiez reprendre votre travail ultérieurement, comme si vous ne l'aviez jamais
interrompu. Le concept d'interruption de votre travail sur un ordinateur portatif peut
vous être familier. Pour plus d'informations sur cette fonctionnalité, reportez-vous à la
rubrique Utilisation de la fonction d'interruption et de reprise page 272.
Power on ou Resume
Ce bouton active la machine virtuelle ou le groupe sélectionné qui est désactivé ou
reprend une machine virtuelle ou un groupe interrompu.
• Power On : reportez-vous à la rubrique Démarrage d'une machine virtuelle
page 159 ou Démarrage et arrêt des groupes page 310 pour plus d'informations.
• Resume : reportez-vous à la rubrique Utilisation de la fonction d'interruption et
de reprise page 272 pour plus d'informations.
79
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
Reset
Ce bouton réinitialise une machine virtuelle ou un groupe, comme le bouton de
réinitialisation sur un ordinateur physique.
Snapshot
Ce bouton permet d'enregistrer l'état d'une machine virtuelle de la même manière
que vous enregistrez un document de traitement de texte. Vous pouvez restaurer cet
état ultérieurement si vous faites une erreur avec le bouton Revert. Pour plus
d'informations sur cette fonctionnalité, reportez-vous à la rubrique Utilisation
d'instantanés page 273.
Revert
Ce bouton permet de restaurer l'état parent sur une machine virtuelle. L'état parent
est un état qui a été enregistré précédemment à l'aide d'un instantané. Pour plus
d'informations sur cette fonctionnalité, reportez-vous à la rubrique Utilisation
d'instantanés page 273.
Manage Snapshots
Ce bouton ouvre le gestionnaire Snapshot Manager qui permet de visualiser les
instantanés existants de la machine virtuelle, de revenir à un instantané, de prendre
un nouvel instantané et de créer un clone à partir d'un instantané. Pour plus
d'informations sur le gestionnaire Snapshot Manager, reportez-vous à la rubrique
Fenêtre du gestionnaire Snapshot Manager page 282.
Full Screen
Ce bouton agrandit l'écran de la machine virtuelle afin d'occuper tout le moniteur
hôte. La machine virtuelle n'apparaît plus dans une fenêtre.
Remarque : Les menus et la barre d'outils de Workstation ne sont pas visibles en
mode plein écran. Appuyez sur Ctrl-Alt pour restaurer la fenêtre de Workstation.
Remarque : Si vous ne pouvez pas accéder au mode plein écran lorsque le mode
d'affichage du client est plus petit que celui de l'hôte, essayez d'ajouter la ligne cidessous dans le fichier de configuration de la machine virtuelle (.vmx) :
mks.maxRefreshRate=1000
Reportez-vous à la rubrique Quels fichiers constituent une machine virtuelle ? pour
plus d'informations sur ce fichier.
Quick Switch
Ce bouton agrandit la console de Workstation afin d'occuper tout le moniteur hôte.
Les onglets de la console sont visibles de sorte que vous pouvez basculer entre les
machines virtuelles et les groupes d'un seul clic.
80
www.vmware.com
C H A P I T R E 4 Apprentissage des points essentiels de VMware Workstation
Remarque : Les menus et la barre d'outils de Workstation ne sont pas visibles en
mode de basculement rapide. Déplacez le curseur vers le haut de l'écran pour afficher
le menu et la barre d'outils momentanément.
Summary
Ce bouton affiche la vue récapitulative. Reportez-vous à Affichage de la vue
récapitulative page 76 pour plus d'informations sur cette vue.
Console
Ce bouton affiche la vue de console. Reportez-vous à Affichage de la vue de console
page 78 pour plus d'informations sur cette vue.
Personnalisation de la barre d'outils
Vous pouvez personnaliser la barre d'outils de Workstation en ajoutant, en supprimant
et en réorganisant des boutons de barre d'outils. Sur un hôte Windows, les boutons
de barre d'outils sont disposés dans trois barres d'outils distinctes : Power, Snapshot et
View. Sur un hôte Linux, tous les boutons sont dans une seule et même barre d'outils.
Pour personnaliser l'affichage de la barre d'outils (hôte Linux)
1. Cliquez avec le bouton droit de la souris n'importe où sur la barre d'outils pour
afficher un menu de barres d'outils.
2. Sélectionnez Power, Snapshot ou View pour ajouter ou supprimer les boutons
de barre d'outils correspondants. Lorsqu'une option est cochée, les boutons
correspondants s'affichent.
3. Dans la partie inférieure du menu, sélectionnez le style d'affichage des boutons
de barre d'outils.
81
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
Pour ajouter ou supprimer la barre d'outils Power, Snapshot ou View (hôte Windows)
1. Cliquez avec le bouton droit de la souris n'importe où sur la barre d'outils pour
afficher un menu de barres d'outils.
2. Cliquez sur Power, Snapshot ou View pour ajouter ou supprimer la barre d'outils
correspondante. Lorsqu'une barre d'outils est sélectionnée, elle apparaît à l'écran.
Pour personnaliser une barre d'outils (hôte Windows)
1. Ouvrez la fenêtre Customize Toolbar.
• Cliquez avec le bouton droit de la souris dans la barre d'outils que vous
souhaitez personnaliser (Power, Snapshot ou View). L'illustration ci-dessous
présente la fenêtre Customize Toolbar pour la barre d'outils Power. Les
fenêtres Customize Toolbar pour les barres d'outils Snapshot et View
fonctionnent de la même façon.
Les boutons répertoriés sous Current toolbar buttons apparaissent dans la barre
d'outils dans l'ordre dans lequel ils apparaissent dans la fenêtre Customize Toolbars.
2. Pour ajouter ou supprimer un bouton de la barre d'outils, sélectionnez le bouton
et cliquez sur Add ou Remove. Ajoutez un séparateur pour afficher une ligne
verticale entre les boutons.
Pour modifier l'ordre des boutons, sélectionnez un bouton sous Current toolbar
buttons et cliquez sur Move Up ou Move Down pour réorganiser les boutons.
Remarque : Vous pouvez également modifier l'ordre des boutons composant
actuellement la barre d'outils sans ouvrir la fenêtre Customize Toolbar : Pour ce
faire, maintenez la touche Maj enfoncée et faites glisser un bouton vers un autre
emplacement de la barre d'outils.
Pour restaurer la configuration par défaut, cliquez sur Reset.
3. Cliquez sur Close.
82
www.vmware.com
C H A P I T R E 4 Apprentissage des points essentiels de VMware Workstation
Liste Favorites
Cette section contient les rubriques suivantes :
• Présentation de la liste Favorites page 83
• Ajout d'un élément à la liste Favorites page 84
• Ajout de la machine virtuelle active à la liste Favorites page 84
• Suppression d'un élément de la liste Favorites page 84
• Suppression de la machine virtuelle active de la liste Favorites page 84
• Modification du nom d'un élément de la liste Favorites page 85
• Organisation des favoris dans des dossiers page 85
• Masquage et affichage de la liste Favorites page 85
Présentation de la liste Favorites
La liste Favorites est pratique pour organiser les machines virtuelles et les groupes
fréquemment utilisés et y accéder.
Icône Legacy virtual
Machine
Icône Powered On
Icône Suspended
Liste Favorites
• Accès rapide : comme les signets d'un navigateur Web, la liste Favorites vous
permet d'accéder rapidement aux éléments fréquemment utilisés. Vous pouvez
ouvrir les machines virtuelles et les groupes figurant dans la liste Favorites sans
parcourir le système de fichiers hôte. Comme les signets d'un navigateur, les
icônes de la liste Favorites peuvent être organisées en dossiers, ajoutées,
réorganisées ou supprimées, sans affecter les éléments qu'elles ouvrent.
• État : la liste Favorites affiche l'état des machines virtuelles et des groupes via
différentes icônes. L'icône de la liste Favorites indique si le groupe ou la machine
virtuelle est désactivé, activé ou interrompu. Elle indique également si la
machine virtuelle est une machine virtuelle héritée devant être mise à niveau
pour utiliser toutes les fonctionnalités de la version actuelle de Workstation.
83
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
• Commandes clic droit : vous pouvez cliquer avec le bouton droit de la souris sur
une icône Favorites pour afficher un menu de commande que vous pouvez
utiliser pour cette machine virtuelle ou ce groupe. Si vous cliquez ailleurs dans la
liste Favorites (mais pas sur une machine virtuelle ni un groupe), un menu
contextuel s'affiche. Ce menu permet de créer une nouvelle machine virtuelle, un
nouveau groupe ou un nouveau dossier et d'ouvrir une machine virtuelle, un
groupe, une machine virtuelle Microsoft Virtual PC ou Virtual Server et une image
système Symantec LiveState Recovery existants.
Ajout d'un élément à la liste Favorites
Pour ajouter une entrée de machine virtuelle ou de groupe à la liste Favorites,
procédez comme suit :
1. Ouvrez la machine virtuelle ou le groupe que vous souhaitez ajouter.
Sélectionnez (File > Open) et accédez à l'emplacement de la machine virtuelle
(fichier .vmx) ou du groupe (fichier .vmtm) que vous souhaitez ajouter
aux favoris.
2. Choisissez File > Add to Favorites.
Le nom de la machine virtuelle ou du groupe apparaît dans la liste Favorites.
Ajout de la machine virtuelle active à la liste Favorites
Pour ajouter la machine virtuelle actuellement ouverte, sélectionnez File > Add to
Favorites.
Le nom de la machine virtuelle apparaît dans la liste Favorites.
Suppression d'un élément de la liste Favorites
Vous pouvez supprimer le nom d'une machine virtuelle de la liste Favorites à tout
moment. La suppression du nom de la liste n'affecte ni les fichiers de la machine
virtuelle ni le fonctionnement. Vous pouvez rajouter la machine virtuelle à la liste à
tout moment.
Pour supprimer un nom de la liste Favorites, procédez comme suit.
1. Cliquez sur un nom dans la liste pour le sélectionner.
2. Choisissez File > Remove from Favorites.
Le nom de la machine virtuelle est supprimé de la liste Favorites.
Suppression de la machine virtuelle active de la liste Favorites
Pour supprimer la machine virtuelle actuellement ouverte de la liste Favorites :
Choisissez File > Remove from Favorites.
La machine virtuelle est supprimée de la liste Favorites.
84
www.vmware.com
C H A P I T R E 4 Apprentissage des points essentiels de VMware Workstation
Modification du nom d'un élément de la liste Favorites
Vous pouvez renommer une entrée de la liste Favorites d'une machine virtuelle ou
d'un groupe.
Pour renommer une entrée de la liste Favorites, procédez comme suit :
1. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur le favori à renommer.
2. Sélectionnez Rename dans le menu contextuel.
3. Indiquez le nouveau nom du favori, puis appuyez sur Entrée.
Remarque : Cette modification ne porte que sur l'affichage et ne renomme pas les
fichiers de la machine virtuelle sur l'hôte.
Organisation des favoris dans des dossiers
Vous pouvez agencer vos machines virtuelles et groupes en dossiers.
Pour créer un dossier, procédez comme suit :
1. Cliquez avec le bouton droit de la souris dans la liste Favorites.
2. Sélectionnez New > Folder dans le menu contextuel.
3. Attribuez un nom au dossier, puis appuyez sur entrée.
4. Glissez et déposez les favoris (machines virtuelles ou groupes) dans le nouveau
dossier, comme il vous convient.
Masquage et affichage de la liste Favorites
Pour afficher ou masquer la liste Favorites, procédez comme suit :
1. Choisissez View > Favorites.
Si la liste Favorites était visible, elle devient masquée. Si elle était masquée, elle est
maintenant visible.
85
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
Vérification des mises à jour du produit
VMware Workstation vérifie automatiquement si des mises à jour du produit sont
disponibles. Il effectue cette tâche par défaut une fois par semaine, lors du lancement
de Workstation. Vous pouvez modifier la fréquence de vérification automatique. Vous
pouvez également vérifier manuellement et à tout moment si des mises à jour sont
disponibles en sélectionnant Help > Check for Updates on the Web ou en cliquant
sur Check now dans Edit > Preferences > Workspace.
Pour que VMware Workstation vérifie automatiquement l'existence de mises à jour,
procédez comme suit.
1. Choisissez Edit > Preferences > Workspace.
2. Définissez l'intervalle dans le menu déroulant Check for software Updates .
Vous disposez des choix suivants : Never, Daily, Weekly ou Monthly.
Sur les hôtes Linux, la zone Software updates de l'onglet Workspace indique la date de
la dernière vérification automatique de mises à jour et le résultat de cette vérification
ainsi que la date de la prochaine vérification prévue. Pour vérifier manuellement et à
tout moment si des mises à jour sont disponibles, cliquez sur Check now.
Remarque : La vérification des mises à jour du produit ne fonctionne que si
l'ordinateur hôte est connecté à Internet.
86
www.vmware.com
C H A P I T R E 4 Apprentissage des points essentiels de VMware Workstation
Définition de préférences pour VMware
Workstation
La boîte de dialogue Preferences permet de modifier plusieurs paramètres qui
s'appliquent directement à VMware Workstation, indépendamment de la machine
virtuelle exécutée.
Remarque : Sur un hôte Linux, vous devez être connecté comme superutilisateur
pour pouvoir enregistrer les modifications apportées aux préférences générales.
Les paramètres des onglets Workspace, Input et Hot Keys s'appliquent à l'utilisateur
actuellement connecté à l'ordinateur hôte. Ils n'affectent pas les paramètres définis
par un autre utilisateur sur l'ordinateur. Les paramètres des onglets Display, Memory et
Lockout s'appliquent quelle que soit la machine virtuelle exécutée et l'utilisateur
connecté à l'ordinateur hôte. Les paramètres de l'onglet Priority s'appliquent à toutes
les machines virtuelles de l'utilisateur actuellement connecté à l'ordinateur hôte.
Ils n'affectent pas les paramètres définis par un autre utilisateur sur l'ordinateur.
Pour modifier ces paramètres, sélectionnez Edit > Preferences.
87
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
Workspace
L'onglet Workspace permet de modifier le répertoire dans lequel les machines
virtuelles dernièrement créées sont enregistrées. Le répertoire utilisé par défaut par
Workstation s'affiche sous Default location for groups and virtual machines. Pour
définir un autre répertoire à utiliser, indiquez-en le chemin ou cliquez sur Browse pour
le rechercher. Workstation crée un répertoire pour chaque nouvelle machine virtuelle
sous le répertoire indiqué ici.
Si vous sélectionnez Remember opened tabs between sessions, un onglet
apparaîtra pour chaque machine virtuelle ou groupe ouvert dans la fenêtre de
console à la prochaine ouverture de Workstation. Une machine virtuelle ou un groupe
est considéré comme ouvert si les deux conditions suivantes sont réunies :
• La machine virtuelle ou le groupe est resté ouvert.
• La machine virtuelle ou le groupe a été activé et désactivé ou activé et interrompu.
Le menu déroulant Check for software updates permet de déterminer la fréquence à
laquelle VMware Workstation vérifie si de nouvelles versions du produit sont disponibles.
Pour que VMware Workstation vérifie automatiquement l'existence de mises à jour,
procédez comme suit.
1. Choisissez Edit > Preferences > Workspace.
2. Définissez l'intervalle dans le menu déroulant Check for software Updates.
Vous disposez des choix suivants : Never, Daily, Weekly ou Monthly.
La zone Software updates de l'onglet Workspace indique la date de la dernière
vérification automatique de mises à jour et le résultat de cette vérification ainsi que la
date de la prochaine vérification prévue. Pour vérifier manuellement et à tout moment
si des mises à jour sont disponibles, cliquez sur Check now (hôtes Linux uniquement).
Remarque : La vérification des mises à jour du produit ne fonctionne que si
l'ordinateur hôte est connecté à Internet.
88
www.vmware.com
C H A P I T R E 4 Apprentissage des points essentiels de VMware Workstation
Input
.
L'onglet Input permet d'ajuster la manière dont la machine virtuelle saisie les
commandes du clavier et de la souris.
Remarque : L'option Grab when cursor enters window permet de ramener
facilement le pointeur de la souris dans la fenêtre des machines virtuelles si vous l'avez
provisoirement sorti de cette fenêtre alors que vous travailliez sur une machine
virtuelle. Le pointeur de la souris n'est sélectionné que si VMware Workstation est
l'application active. Par ailleurs, si vous relâchez le pointeur de la souris en appuyant
sur une combinaison de raccourcis clavier (Ctrl-Alt par défaut), vous devez cliquer
dans la fenêtre des machines virtuelles pour que VMware Workstation sélectionne de
nouveau le pointeur de la souris.
Hot Keys
L'onglet Hot Key permet de modifier la combinaison de touches qui détermine si
certaines combinaisons de touches sont transférées au système d'exploitation client
ou interceptées par VMware Workstation.
Remarque : Comme la combinaison de touches Ctrl-Alt est utilisée pour indiquer à
VMware Workstation de libérer (désélectionner) l'entrée souris et clavier, les
combinaisons intégrant Ctrl-Alt ne sont pas transmises au système d'exploitation
client. Si vous devez utiliser une telle combinaison (par exemple, Ctrl-Alt-<touche F>
89
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
pour basculer entre des espaces de travail Linux sur une machine virtuelle), appuyez
sur Ctrl-Alt-Espace, relâchez la barre d'espace tout en maintenant les touches Ctrl et
Alt enfoncées, puis appuyez sur la troisième touche de la combinaison que vous
souhaitez transmettre au client.
Cette boîte de dialogue vous permet de concevoir votre propre combinaison de
raccourcis clavier personnalisée.
Display
L'onglet Display vous permet d'ajuster la manière suivant laquelle la console et l'hôte
prennent en charge une résolution différente d'affichage du système d'exploitation
client.
Autofit
Utilisez les préférences Autofit pour contrôler le comportement de la fenêtre de
console lorsque l'ajustement automatique est activé.
• Sélectionnez Autofit window pour que Workstation adapte la taille de la fenêtre
de console à la résolution de l'affichage du système d'exploitation client. Ceci
revient à sélectionner View > Autofit Window.
• Sélectionnez Autofit guest pour que Workstation adapte la taille de l'affichage
du système d'exploitation client à la taille de la fenêtre de console. Ceci revient à
sélectionner View > Autofit Guest.
Remarque : Lorsque vous sélectionnez Autofit guest, vous activez également
Autofit window.
90
www.vmware.com
C H A P I T R E 4 Apprentissage des points essentiels de VMware Workstation
Full Screen
Utilisez les préférences Full Screen pour configurer les interactions entre les paramètres
d'affichage de l'hôte et du client lorsque vous basculez en mode plein écran sur l'hôte.
• Sélectionnez Resize host pour adapter les paramètres d'affichage de l'hôte à
ceux du client tandis que ce dernier est en mode plein écran.
• Sélectionnez Resize guest pour adapter les paramètres d'affichage du client à
ceux de l'hôte tandis que le client est en mode plein écran.
• Sélectionnez Don’t resize pour que l'hôte et le client conservent leurs propres
paramètres d'affichage tandis que le client est en mode plein écran.
Memory
L'onglet Memory permet d'ajuster la quantité de RAM (Mémoire vive) physique pouvant
être utilisée par toutes les machines virtuelles exécutées, ainsi que d'ajuster la quantité
de mémoire des machines virtuelles pouvant être transférée sur le disque, ce qui vous
permet d'exécuter davantage de machines virtuelles ou des machines virtuelles plus
volumineuses si vous êtes prêt à accepter une diminution des performances.
Pour plus d'informations sur l'ajustement de la configuration de la mémoire dans
VMware Workstation, reportez-vous à Remarques sur l'utilisation de la mémoire
page 443.
91
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
Priority
Process Priority (hôtes Windows uniquement)
La zone Process Priority permet de déterminer la priorité que l'ordonnanceur de
traitement de Windows attribue à vos machines virtuelles lorsque les entrées clavier
et souris sont destinées à une machine virtuelle en particulier et lorsque l'entrée n'est
pas destinée à cette machine virtuelle.
Vous pouvez ajuster ces paramètres pour améliorer les performances globales du
système en fonction de la priorité relative du travail que vous réalisez sur diverses
machines virtuelles et sur l'ordinateur hôte.
Pour modifier la configuration d'une machine virtuelle particulière et ignorer les
paramètres globaux, ouvrez la machine virtuelle à configurer, sélectionnez VM >
Settings, cliquez sur l'onglet Options, sélectionnez Advanced, puis définissez les
paramètres de la machine virtuelle dans les listes déroulantes sous Process priorities.
Aucun paramètre correspondant n'existe sur un hôte Linux.
Snapshots
Si vous sélectionnez Take and restore snapshots in the background, vous pouvez
continuer d'utiliser votre machine virtuelle même lorsque Workstation prend ou
restaure un instantané. L'activation d'instantanés en arrière-plan sur un hôte ayant des
disques durs lents peut affecter les performances. Si vous rencontrez d'importants
problèmes en matière de performances lors de la prise ou de la restauration
d'instantanés, désactivez cette option.
Workstation ne prend en charge qu'un seul processus d'instantané en arrière-plan à la
fois par machine virtuelle. Si vous prenez ou restaurez un deuxième instantané avant
la fin de l'instantané précédent sur une même machine virtuelle, Workstation affiche
une barre de progression jusqu'à la fin de l'opération d'instantané précédente.
Ensuite, la deuxième opération d'instantané se poursuit à l'arrière-plan.
Vous devez redémarrer la machine virtuelle activée pour qu'elle reconnaisse les
modifications apportées à cette option.
92
www.vmware.com
C H A P I T R E 4 Apprentissage des points essentiels de VMware Workstation
Lockout (hôtes Windows uniquement)
L'onglet Lockout permet de réduire le nombre de personnes pouvant créer de
nouvelles machines virtuelles, ainsi que de modifier la configuration des machines
virtuelles et les paramètres de mise en réseau. Pour plus d'informations, reportez-vous
à Fonctions de l'interface de verrouillage page 457.
Aucun paramètre correspondant n'existe sur un hôte Linux.
93
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
Paramètres de la machine virtuelle
VMware Workstation configure une machine virtuelle nouvellement créée en fonction
du système d'exploitation client que vous sélectionnez dans l'assistant New Virtual
Machine (File > New > Virtual Machine). Utilisez l'éditeur Virtual Machine Settings
(VM > Settings) si vous souhaitez modifier des options de configuration par défaut de
l'assistant.
Hardware
Utilisez l'onglet Hardware pour ajouter, supprimer et configurer des périphériques
virtuels de la machine virtuelle.
• Mémoire : reportez-vous à la rubrique Remarques sur l'utilisation de la mémoire
page 443.
• Disque virtuel : reportez-vous à la rubrique Ajout d'un nouveau disque virtuel à
une machine virtuelle page 219.
• CD-ROM : reportez-vous à la rubrique Ajout de lecteurs de DVD ou de CD à une
machine virtuelle page 226.
• Disquette : reportez-vous à la rubrique Ajout de lecteurs de disquettes à une
machine virtuelle page 228.
• Ethernet : reportez-vous à la rubrique Ajout et modification des adaptateurs
réseau virtuels page 336.
• Port série : reportez-vous à la rubrique Utilisation des ports série page 397.
• Port parallèle : reportez-vous à la rubrique Utilisation de ports parallèles
page 392.
• Contrôleur USB : reportez-vous à la rubrique Utilisation de périphériques USB
avec une machine virtuelle page 417.
• Carte son : reportez-vous à la rubrique Configuration du son page 389.
94
www.vmware.com
C H A P I T R E 4 Apprentissage des points essentiels de VMware Workstation
• Processeurs : reportez-vous à la rubrique Utilisation du multitraitement
symétrique virtuel bidirectionnel (expérimentale) page 429
• Périphérique SCSI générique : reportez-vous à la rubrique Configuration d'une
nouvelle machine virtuelle page 114.
• Souris (hôte Linux uniquement) : reportez-vous à la rubrique Périphériques
servant d'interface entre l'homme et la machine page 421.
Options
L'onglet Options permet d'ajuster les caractéristiques de la machine virtuelle
sélectionnée.
General
Virtual Machine Name : utilisez ce paramètre pour modifier le nom d'une machine
virtuelle. Entrez un nouveau nom dans le champ, puis cliquez sur OK.
Ce champ affecte uniquement le nom de machine virtuelle tel qu'il apparaît dans
l'onglet de la console et la liste Favorites. Lorsque vous modifiez le nom d'une machine
virtuelle ici, les noms des fichiers de cette machine virtuelle restent inchangés.
Virtual Machine Configuration File (Windows uniquement) : ce champ en lecture
seule indique le chemin d'accès au fichier contenant les données de configuration de
la machine virtuelle sélectionnée.
Guest Operating System : Workstation optimise la machine virtuelle pour le système
d'exploitation que vous avez sélectionné dans ce champ.
Version : utilisez ce champ pour modifier le paramètre de version du système
d'exploitation client dans le fichier de configuration de la machine virtuelle.
Ce paramètre ne modifie pas réellement le système d'exploitation client lui-même.
Lorsque vous définissez le type de système d'exploitation client dans l'assistant New
Virtual Machine Wizard, Workstation sélectionne les paramètres de configuration par
défaut en fonction du type de client que vous choisissez. La modification du type de
client dans ce champ modifie simplement le paramètre du type de client dans le fichier
de configuration.
95
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
Le champ Version est utile lorsque vous mettez à niveau le système d'exploitation
client installé sur la machine virtuelle et que vous souhaitez en modifier la version.
Working Directory : il s'agit du répertoire dans lequel Workstation enregistre les
fichiers d'état interrompu (.vmss), d'instantané (.vmsn) et redo-log. Par défaut, c'est
également dans ce répertoire que sont enregistrés les fichiers de la machine virtuelle.
Power
Options de Power
• Power on after opening this virtual machine : sélectionnez cette option pour
activer automatiquement la machine virtuelle sélectionnée lorsque Workstation
démarre. Lorsque cette option est sélectionnée, vous n'avez pas la possibilité de
modifier la configuration de la machine virtuelle avant son démarrage
puisqu'elle démarre immédiatement.
• Enter full screen mode after powering on : sélectionnez cette option pour
basculer automatiquement en mode plein écran après l'activation de la machine
virtuelle sélectionnée.
• Close after powering off or suspending : sélectionnez cette option pour fermer
automatiquement la machine virtuelle sélectionnée après sa désactivation ou
son interruption. La fermeture d'une machine virtuelle supprime l'onglet de
cette dernière de la fenêtre principale en mode de basculement rapide.
96
www.vmware.com
C H A P I T R E 4 Apprentissage des points essentiels de VMware Workstation
Power Controls
Remarque : Les paramètres Power Controls s'appliquent uniquement à la machine
virtuelle active.
•
Vous pouvez configurer ce bouton pour désactiver une machine virtuelle ou
un groupe de deux manières. Sélectionnez Power Off si vous souhaitez que ce
bouton fonctionne de la même façon que le bouton marche/arrêt d'une
alimentation. La machine virtuelle est désactivée brutalement sans tenir compte
des travaux en cours. Sélectionnez Shut Down Guest si vous souhaitez que ce
bouton envoie un signal d'arrêt au système d'exploitation client. Un système
d'exploitation qui reconnaît ce signal s'éteint de manière progressive.
Remarque : Tous les systèmes d'exploitation client ne prennent pas en charge
un signal d'arrêt envoyé par ce bouton. Si votre système d'exploitation ne prend
pas en charge un signal d'arrêt, arrêtez-le de l'intérieur comme pour une
machine physique.
•
Le bouton Suspend n'est pas configurable.
•
Le bouton Power on ou Resume n'est pas configurable.
•
Vous pouvez configurer ce bouton pour réinitialiser une machine virtuelle ou
redémarrer un système d'exploitation client. Sélectionnez Reset si vous souhaitez
que ce bouton fonctionne comme un bouton de réinitialisation. La machine
virtuelle est réinitialisée brutalement sans tenir compte des travaux en cours.
Sélectionnez Restart Guest si vous souhaitez que ce bouton envoie un signal de
redémarrage au système d'exploitation client. Un système d'exploitation qui
reconnaît ce signal s'éteint de manière progressive et redémarre.
Remarque : Tous les systèmes d'exploitation client ne prennent pas en charge
un signal de redémarrage envoyé par ce bouton. Si votre système d'exploitation
ne prend pas en charge un signal de redémarrage, redémarrez-le de l'intérieur
comme pour une machine physique.
Run VMware Tools Scripts : cette option permet d'exécuter des scripts lors de
l'activation d'une machine virtuelle. Reportez-vous à la rubrique Référence à la ligne
de commande page 102 pour plus d'informations sur les scripts.
97
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
Shared Folders
Shared Folders : cette option permet à une machine virtuelle de partager un dossier
avec le système de fichiers hôte afin de faciliter les transferts de fichiers. Reportez-vous
à la rubrique Utilisation de dossiers partagés page 176 pour plus d'informations sur la
configuration de cette option.
Snapshots
General : vous pouvez désactiver des instantanés pour la machine virtuelle. Pour ce
faire, la machine virtuelle ne doit posséder aucun instantané.
Pour désactiver des instantanés de cette machine virtuelle, sélectionnez la case
Disable snapshots.
When Powering Off : vous pouvez préciser la manière suivant laquelle Workstation
gère les instantanés lorsque vous désactivez la machine virtuelle. Les options lors de la
désactivation comprennent notamment :
• Just power off : désactive la machine virtuelle sans modifier les instantanés.
98
www.vmware.com
C H A P I T R E 4 Apprentissage des points essentiels de VMware Workstation
• Revert to the snapshot : restaure l'état courant de l'instantané parent de la
machine virtuelle (c'est-à-dire l'instantané parent de la position You Are Here
dans la fenêtre du gestionnaire Snapshot Manager). Ainsi, la machine virtuelle
démarre toujours dans l'état dans lequel elle se trouvait lors de la prise de
l'instantané parent.
• Take a new snapshot : prend un nouvel instantané de l'état de la machine
virtuelle après sa désactivation.
• Ask me : demande toujours ce que vous souhaitez faire des instantanés au
moment de la désactivation.
Reportez-vous à la rubrique Utilisation d'instantanés page 273 pour plus
d'informations sur la configuration de ces options.
Guest Isolation (Windows uniquement)
Enable drag and drop to and from this virtual machine — Sélectionnez cette option
si vous souhaitez glisser-déposer des fichiers de l'hôte vers la machine virtuelle et
inversement. Il est notamment préférable de laisser la fonction de glisser-déposer
désactivée pour éviter de transférer accidentellement des fichiers entre la machine
virtuelle et l'hôte.
Enable copy and paste to and from the virtual machine — Sélectionnez cette
option si vous souhaitez copier et coller des fichiers de l'hôte vers la machine virtuelle
et inversement.
99
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
Advanced
Process priorities (Windows uniquement) : VMware Workstation définit la priorité par
défaut du traitement de la machine virtuelle sur Normal pour Input grabbed et Input
ungrabbed. Cela signifie que les processus au sein des machines virtuelles se disputent
les ressources de manière égale avec tous les autres processus fonctionnant sur l'hôte.
Pour modifier la priorité par défaut de la machine virtuelle sélectionnée, prioritaire sur
les priorités globales, sélectionnez la priorité souhaitée, puis cliquez sur OK.
Vous pouvez également définir des priorités globales directement à partir d'une
fenêtre de Workstation en cliquant sur Edit > Preferences, puis sur l'onglet Priority.
Paramètres
• Run with debugging information : vous pouvez exécuter une machine
virtuelle, afin qu'elle rassemble des données de débogage supplémentaires,
utiles au support technique de VMware pour résoudre les problèmes.
Pour activer le mode de débogage, sélectionnez Run with debugging
information, puis cliquez sur OK pour appliquer vos modifications.
• Disable acceleration : dans de rares instances, vous trouverez peut-être que
Workstation semble s'arrêter de manière imprévue lors de l'installation ou de
l'exécution de logiciels sur une machine virtuelle. En règle générale, le
problème survient au début de l'exécution d'un programme. La plupart du
temps, vous pouvez contourner le problème en désactivant provisoirement
l'accélération sur la machine virtuelle.
Pour désactiver l'accélération, sélectionnez Disable acceleration, puis cliquez
sur OK.
Ce paramètre ralentissant les performances de la machine virtuelle, il n'est
recommandé que pour contourner le problème d'exécution du programme.
100
www.vmware.com
C H A P I T R E 4 Apprentissage des points essentiels de VMware Workstation
Après avoir passé le point à partir duquel le programme rencontrait des
problèmes, essayez d'accéder à l'éditeur Virtual Machine Settings et de
désélectionner la case en regard de Disable acceleration. Vous devriez
ensuite pouvoir exécuter le programme avec accélération.
• Disable memory page trimming : sélectionnez cette option pour désactiver
la réaffectation de page mémoire et le partage de pages.
VMware utilise une technique de réaffectation de mémoire pour renvoyer la
mémoire client inutilisée d'une machine virtuelle vers la machine hôte pour
d'autres utilisations. La réaffectation de mémoire, qui peut s'avérer nécessaire
en cas de mémoire faible, a généralement peu d'impacts sur les performances.
Toutefois, les E/S générées par cette réaffectation peuvent parfois affecter les
performances de charges de travail orientées disque sur un client.
• Log virtual machine progress periodically : cette option de configuration
spéciale permet d'augmenter les informations journalisées à des fins de
débogage et de résolution des pannes. Lorsque vous sélectionnez cette
option, vous n'aurez plus à éditer le fichier de configuration ni à redémarrer la
machine virtuelle pour récupérer des informations plus détaillées pour le
support technique.
• Enable Template mode (à utiliser pour le clonage) : reportez-vous à Clones
liés et accès à la machine virtuelle parent page 296 pour plus d'informations
sur la configuration de cette option.
Emplacement des fichiers
Les champs en lecture seule de cette section indiquent l'emplacement des fichiers
journaux et de configuration Workstation de la machine virtuelle.
101
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
Référence à la ligne de commande
Les sections suivantes présentent les options de ligne de commande disponibles
lorsque vous lancez VMware Workstation et les raccourcis clavier que vous pouvez
utiliser lors de l'exécution de VMware Workstation.
Options de démarrage sur un hôte Linux
La liste suivante présente diverses options disponibles lorsque vous exécutez VMware
Workstation à partir de la ligne de commande sur un système d'exploitation hôte Linux.
/usr/bin/vmware [-x] [-X] [-q] [-s <variablename>=<value>]
[-m] [-v]
[/<path_to_virtual_machine>/<virtual_machine_name>.vmx]
[X toolkit options]
Vous pouvez entrer ces commandes manuellement dans une fenêtre du terminal ou
créer des scripts pour exécuter plusieurs commandes.
102
Option
Description
-x
Active automatiquement la machine virtuelle
lorsque VMware Workstation démarre. Cette
commande équivaut à cliquer sur le bouton
Power On de la barre d'outils de VMware
Workstation.
-X
Active automatiquement la machine virtuelle,
puis bascule la fenêtre de VMware Workstation
en mode plein écran.
-q
Ferme l'onglet de la machine virtuelle lors de la
désactivation de cette dernière. Si aucune autre
machine virtuelle n'est ouverte, cette
commande ferme également VMware
Workstation. Ceci est particulièrement utile
lorsque le système d'exploitation client peut
désactiver la machine virtuelle.
-s
Définit la variable indiquée sur la valeur spécifiée.
Tous les noms et toutes les valeurs de variable
valides dans le fichier de configuration peuvent
être spécifiés sur la ligne de commande avec le
commutateur -s.
-m
Démarre le programme en mode de
basculement rapide sur un hôte Linux.
-v
Affiche le nom du produit, ainsi que le numéro
de version et de build.
/<path_to_virtual_machine>/
<virtual_machine_name>.vmx
Lance une machine virtuelle à l'aide du fichier de
configuration indiqué.
www.vmware.com
C H A P I T R E 4 Apprentissage des points essentiels de VMware Workstation
Les options de la boîte à outils X peuvent être fournies sous forme d'arguments, bien
que certaines d'entre elles (plus particulièrement la taille et le titre de la fenêtre de
VMware Workstation) ne puissent être ignorées.
Les options de la boîte à outils X ne sont pas applicables sur un hôte Windows.
Options de démarrage sur un hôte Windows
La plupart des commutateurs décrits à la rubrique Options de démarrage sur un hôte
Linux peuvent également être utilisés sur un hôte Windows. Le commutateur -m est
dédié aux hôtes Linux uniquement. Le moyen le plus pratique d'utiliser les
commutateurs consiste à les intégrer à la commande générée par un raccourci
Windows.
Créez le raccourci, cliquez dessus avec le bouton droit de la souris, puis cliquez sur
Properties. Dans le champ Target, ajoutez les commutateurs que vous souhaitez
utiliser après le nom de fichier vmware.exe. Par exemple, la commande ci-dessous
lance la machine virtuelle Windows Me indiquée, l'active automatiquement et
bascule en mode plein écran.
"C:\Program Files\VMware\VMware Workstation\Programs\vmware.exe -X
C:\Documents and Settings\<username>\My Documents\My Virtual
Machines\Windows Me\Windows Me.vmx"
Veillez à mettre la chaîne de commande complète entre guillemets.
Remarque : Le fichier de configuration est doté d'une extension .vmx par défaut.
103
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
Application de ligne de commande
VMware Workstation intègre une application vmrun distincte dédiée au
fonctionnement des groupes ou des machines virtuelles à partir de la ligne de
commande.
Pour lancer l'application vmrun à partir de l'invite de commande, tapez :
vmrun COMMANDE [OPTION]
Les commandes et options vmrun valides sont présentées dans le tableau suivant :
Commande
Description
Option
list
Énumère toutes les machines virtuelles en cours
d'exécution.
Aucune
start
Active une machine virtuelle.
[Chemin d'accès au fichier .vmx]
stop
Arrête une machine virtuelle ou un groupe.
[Chemin d'accès au fichier .vmx
(machine virtuelle)]
ou
[Chemin d'accès au fichier
.vmtm (groupe)]
reset
Réinitialise une machine virtuelle ou un groupe.
[Chemin d'accès au fichier .vmx
(machine virtuelle)]
ou
[Chemin d'accès au fichier
.vmtm (groupe)]
suspend
Interrompt une machine virtuelle ou un groupe.
[Chemin d'accès au fichier .vmx
(machine virtuelle)]
ou
[Chemin d'accès au fichier
.vmtm (groupe)]
104
upgradevm
Met à niveau une machine virtuelle en fonction de
la version actuelle de Workstation.
[Chemin d'accès au fichier .vmx]
installtools
Installe VMware Tools sur le système d'exploitation
client. Sur les clients Windows, le programme
d'installation de VMware Tools s'exécute
automatiquement. Sur les clients Linux, cette
commande connecte le lecteur de CD-ROM
virtuel de la machine virtuelle à l'image ISO
VMware Tools correspondant à ce client, mais le
programme d'installation ne se lance pas
automatiquement : vous devez terminer
manuellement l'installation en suivant la
procédure décrite dans la rubrique VMware Tools
pour les clients Linux page 142.
[Chemin d'accès au fichier .vmx]
www.vmware.com
C H A P I T R E 4 Apprentissage des points essentiels de VMware Workstation
Commande
Description
Option
snapshot
Crée un instantané d'une machine virtuelle.
[Chemin d'accès au fichier .vmx]
[nom de l'instantané]
listSnaps
hots
Répertorie tous les instantanés d'une machine
virtuelle.
[Chemin d'accès au fichier .vmx]
deleteSnapshot
Supprime un instantané d'une machine virtuelle.
[Chemin d'accès au fichier .vmx]
[nom de l'instantané]
revertToSnapshot
Bascule sur un instantané d'une machine virtuelle.
[Chemin d'accès au fichier .vmx]
[nom de l'instantané]
Si un instantané possède un nom unique sur une
machine virtuelle, vous pouvez le restaurer en
toute simplicité en spécifiant le chemin d'accès au
fichier de configuration de la machine virtuelle et
le nom de l'instantané : [Chemin d'accès au fichier
.vmx]
[nom de l'instantané]
ou
[Chemin d'accès au fichier .vmx]
[nom de l'instantané1/
nom de l'instantané2]
Si plusieurs instantanés possèdent le même nom,
vous pouvez toujours spécifier un instantané en
incluant le «nom du chemin d'accès» du nom de
l'instantané. Le nom du chemin d'accès est
constitué d'une série de noms d'instantané, séparé
par le caractère «/»). Chaque nom fait référence à
un instantané différent dans l'arborescence.
Combinés, ils indiquent un chemin du premier
instantané à l'instantané recherché.
Par exemple, supposons que vous notiez le
chemin d'accès «snap1/snap2». Cette formule
permet d'identifier «snap2» à partir du premier
instantané «snap1».
Comme vous pouvez utiliser la barre oblique
inverse dans un nom de chemin d'accès pour
spécifier un instantané particulier à l'aide de la
commande revertToSnapshot, nous vous
conseillons de ne pas vous en servir lorsque vous
attribuez un nom à un instantané. De fait, il vous
sera alors difficile de savoir quel instantané un
nom de chemin d'accès va identifier.
Remarque : Avant d'exécuter cette commande sur un hôte Windows, vous devez
effectuer l'une des opérations ci-dessous :
• Configurer le répertoire de travail sur le répertoire VMware Workstation.
L'emplacement par défaut est :
c:\Program Files\VMware\VMware Workstation
105
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
• Ajouter le répertoire VMware Workstation au chemin système. Sous Windows
2000 et XP, ce paramètre est modifié à partir de
Control Panels > System > Advanced > Environment Variables > System
variables > Path
Exemples de commandes vmrun
Par exemple, pour démarrer une machine virtuelle :
• Sur un terminal Linux, tapez :
vmrun start /usr/local/VMs/<virtual_machine_name>.vmx
• Dans la ligne de commande Windows, tapez :
vmrun start c:\My Virtual Machines\<virtual_machine_name>.vmx
Vmrun peut déconnecter automatiquement (faire échouer) les machines virtuelles
qui requièrent une entrée par le biais de la boîte de dialogue de VMware Workstation.
Pour désactiver les boîtes de dialogue de Workstation, insérez la ligne suivante dans le
fichier de configuration .vmx d'une machine virtuelle :
msg.autoAnswer = TRUE
106
www.vmware.com
C H A P I T R E 4 Apprentissage des points essentiels de VMware Workstation
Raccourcis clavier
Si vous préférez exploiter au maximum le clavier, vous trouverez les raccourcis clavier
suivants pratiques. Si vous modifiez le paramètre Preferences de la combinaison de
raccourcis clavier, remplacez au besoin Ctrl-Alt par votre nouveau paramètre, suivant
la liste de raccourcis suivante.
Raccourci
Action
Ctrl-B
Activation.
Ctrl-E
Désactivation.
Ctrl-R
Réinitialisation.
Ctrl-Z
Interruption.
Ctrl-N
Création d'une nouvelle machine virtuelle.
Ctrl-O
Ouverture d'une machine virtuelle.
Ctrl-F4
Fermeture de la vue récapitulative/de console pour la machine virtuelle sélectionnée.
Une boîte de dialogue de confirmation apparaît uniquement si la machine virtuelle
est activée.
Ctrl-D
Modification de la configuration de la machine virtuelle.
Ctrl-G
Saisie de l'entrée du clavier et de la souris.
Ctrl-P
Modification des préférences.
Ctrl-Alt-Entrée
Basculement en mode plein écran.
Ctrl-Alt
Retour en mode normal (à fenêtres).
Ctrl-Alt-Tab
Basculement entre les machines virtuelles ouvertes tandis que les entrées du clavier
et de la souris sont saisies.
Ctrl-Tab
Basculement entre les machines virtuelles ouvertes tandis que les entrées du clavier
et de la souris ne sont pas saisies. VMware Workstation doit être l'application active.
Ctrl-Maj-Tab
Basculement entre les machines virtuelles ouvertes tandis que les entrées du clavier
et de la souris ne sont pas saisies. VMware Workstation doit être l'application active.
107
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
Quels fichiers constituent une machine
virtuelle ?
Vous pouvez ne pas connaître le nom ou l'emplacement des fichiers de votre machine
virtuelle. La gestion de ces fichiers est réalisée par VMware Workstation. Si la structure
de fichiers incorporés ne vous intéresse pas, ignorez cette section.
En règle générale, une machine virtuelle est enregistrée sur l'ordinateur hôte dans un
ensemble de fichiers habituellement dans un répertoire créé par Workstation pour
cette machine virtuelle.
Les fichiers principaux sont répertoriés ici par extension. Dans les exemples cidessous, la machine virtuelle s'appelle <vmname>.
Extension
Nom du fichier
Description
.log
<vmname>.log
Fichier conservant le journal de l'activité principale de
VMware Workstation. Ce fichier peut être utile dans le
cadre du dépannage si vous rencontrez des problèmes.
Il est enregistré dans le répertoire où figure le fichier de
configuration (.vmx) de la machine virtuelle.
ou
vmware.log
.nvram
<vmname>.nvram
Fichier contenant l'état du BIOS de la machine virtuelle.
ou
nvram
108
www.vmware.com
C H A P I T R E 4 Apprentissage des points essentiels de VMware Workstation
Extension
Nom du fichier
Description
.vmdk
<vmname>.vmdk
Fichier de disque virtuel sur lequel le contenu du
disque dur de la machine virtuelle est enregistré.
Un disque virtuel est constitué d'un ou plusieurs fichiers
.vmdk. Si vous avez indiqué que le disque virtuel doit
être divisé en partitions de 2 Go, le nombre de fichiers
.vmdk dépend de la taille du disque virtuel. Comme
les données sont ajoutées à un disque virtuel, la taille
des fichiers .vmdk évolue sans que la taille de chaque
disque ne puisse dépasser 2 Go (si vous indiquez que
tout l'espace doit être alloué lors de la création du
disque, ces fichiers possèdent dès le départ une taille
maximale et ne grossissent plus). Presque tout le
contenu d'un fichier .vmdk correspond aux données
de la machine virtuelle, une petite partie étant allouée
au temps système de la machine virtuelle.
Si la machine virtuelle est directement connectée au
disque physique, plutôt qu'à un disque virtuel, le fichier
.vmdk enregistre les données sur les partitions
auxquelles la machine virtuelle a l'autorisation d'accéder.
Les produits VMware antérieurs attribuaient
l'extension .dsk aux fichiers de disque virtuel.
.vmem
<diskname>-<###>.vmdk
Fichier redo-log créé automatiquement lorsqu'une
machine virtuelle a un ou plusieurs instantanés.
Ce fichier contient les modifications apportées à un
disque virtuel lorsque la machine virtuelle est
exécutée. Il peut y avoir plusieurs fichiers de ce type.
### indique un suffixe unique ajouté
automatiquement par VMware Workstation pour
éviter la duplication des noms de fichier.
<uuid>.vmem
Fichier de pagination de la machine virtuelle, qui
sauvegarde la mémoire principale du client sur le
système de fichiers hôte. Ce fichier n'existe que lorsque
la machine virtuelle est exécutée ou tombée en panne.
<snapshotnameandnumber> Chaque instantané d'une machine virtuelle exécutée
est associé à un fichier .vmem, qui contient la
mémoire principale du client, enregistrée en tant que
partie intégrante de l'instantané.
.vmsd
<vmname>.vmsd
Fichier centralisé de stockage de données et de
métadonnées sur les instantanés.
109
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
Extension
Nom du fichier
Description
.vmsn
<vmname>-Snapshot.vmsn
Fichier d'état instantané dans lequel est enregistré
l'état d'exploitation d'une machine virtuelle au
moment de la prise d'un instantané.
<vmname>Snapshot<###>.vmsn
Fichier dans lequel est enregistré l'état d'un instantané.
<vmname>.vmss
Fichier d'état interrompu dans lequel est enregistré
l'état d'une machine virtuelle interrompue.
.vmss
Certains produits VMware antérieurs attribuaient
l'extension .std aux fichiers d'état interrompu.
.vmtm
<vmname>.vmtm
Fichier de configuration contenant les données d'un
groupe.
.vmx
<vmname>.vmx
Fichier de configuration principal dans lequel sont
enregistrés les paramètres sélectionnés dans l'assistant
New Virtual Machine Wizard ou l'éditeur Virtual
Machine Settings. Si vous avez créé la machine
virtuelle sous une version antérieure de VMware
Workstation sur un hôte Linux, ce fichier peut avoir
l'extension .cfg.
.vmxf
<vmname>.vmxf
Fichier de configuration supplémentaire des machines
virtuelles appartenant à un groupe. Notez que le
fichier .vmxf est conservé si vous supprimez une
machine virtuelle du groupe.
Il peut également y avoir d'autres fichiers dans le répertoire dont certains ne sont
présents que lorsqu'une machine virtuelle est exécutée.
110
www.vmware.com
C H A P I T R E 4 Apprentissage des points essentiels de VMware Workstation
Quelles rubriques consulter à présent ?
• Création d'une nouvelle machine virtuelle page 113
• Exécution de VMware Workstation page 157
111
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
112
www.vmware.com
CHAPITRE
Création d'une nouvelle
machine virtuelle
Ce chapitre décrit la procédure de création d'une nouvelle machine virtuelle et
d'installation de VMware Tools :
• Configuration d'une nouvelle machine virtuelle page 114
• Importation des machines virtuelles et des images système à partir d'autres
formats page 125
• Installation d'un système d'exploitation client et de VMware Tools page 137
• Installation de VMware Tools page 140
• VMware Tools pour les clients Windows page 141
• VMware Tools pour les clients Linux page 142
• VMware Tools pour les clients FreeBSD page 146
• Installation de VMware Tools sur une machine virtuelle NetWare page 148
• Options de configuration de VMware Tools page 149
• Utilisation de la console du système pour configurer VMware Tools sur un
système d'exploitation client NetWare page 153
113
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
Configuration d'une nouvelle machine
virtuelle
L'assistant New Virtual Machine Wizard vous guide tout au long des principales étapes
de configuration d'une nouvelle machine virtuelle, facilitant ainsi la définition de
plusieurs options et paramètres. Vous pouvez ensuite utiliser l'éditeur Virtual Machine
Settings (VM > Settings) si vous devez apporter des modifications à la configuration
de la machine virtuelle.
La nouvelle machine virtuelle utilise par défaut un disque IDE pour les clients
Windows 95, Windows 98, Windows Me, Windows XP, Windows Server 2003, NetWare
et FreeBSD. et un disque SCSI pour les autres systèmes d'exploitation client.
Procédez comme suit pour créer une machine virtuelle utilisant un disque virtuel.
1. Lancez VMware Workstation.
Hôtes Windows : cliquez deux fois sur l'icône de VMware Workstation sur le
bureau ou passez par le menu Start : Start > Programs > VMware > VMware
Workstation.
Hôtes Linux : dans une fenêtre du terminal, entrez la commande suivante.
vmware &
Remarque : Sur les hôtes Linux, le programme d'installation de Workstation
ajoute une entrée au menu Start pour VMware Workstation. Toutefois, cette
entrée de menu se trouve dans différents sous-menus selon la distribution Linux.
Par exemple :
• SUSE Linux 9.1 : Start > System > More Programs > VMware Workstation
• Red Hat Enterprise Linux AS/WS Release 3 : Start > System Tools > More
System Tools > VMware Workstation
2. Si vous lancez VMware Workstation pour la première fois et que vous n'avez pas
entré le numéro de série à l'installation du produit (option disponible sur un hôte
Windows), vous êtes invité à le faire. Le numéro de série est mentionné sur la carte
d'enregistrement, fournie dans le package, ou dans le message électronique de
confirmation de l'ordre de distribution électronique. Entrez le numéro de série,
puis cliquez sur OK.
114
www.vmware.com
C H A P I T R E 5 Création d'une nouvelle machine virtuelle
Ce numéro de série est enregistré et VMware Workstation ne vous le redemande
plus. Pour plus de commodité, VMware Workstation transmet automatiquement
le numéro de série au site Web de VMware lorsque vous utilisez certains liens
Internet intégrés au produit (par exemple, Help > VMware on the Web >
Register Now! et Help > VMware on the Web > Request Support). Ceci nous
permet de vous diriger directement vers la page Web appropriée pour enregistrer
votre produit et obtenir une assistance technique.
3. Lancez l'assistant New Virtual Machine Wizard.
Lorsque vous démarrez VMware Workstation, vous pouvez ouvrir une machine
virtuelle existante ou en créer une nouvelle. Sélectionnez File > New > Virtual
Machine pour commencer la création d'une machine virtuelle.
4. L'assistant New Virtual Machine Wizard comprend plusieurs écrans que vous
parcourez à l'aide des boutons Next et Prev présents en bas de chaque écran.
Observez les instructions figurant dans chaque écran, puis cliquez sur Next pour
passer à l'écran suivant.
115
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
5. Sélectionnez la méthode à utiliser pour configurer la machine virtuelle.
Si vous sélectionnez Typical, l'assistant vous invite à indiquer ou à accepter les
paramètres par défaut des éléments suivants :
• Système d'exploitation client
• Nom de la machine virtuelle et emplacement des fichiers de la machine virtuelle
• Type de connexion réseau
• Allocation ou non de tout l'espace d'un disque virtuel au moment de sa création
• Partitionnement ou non d'un disque virtuel en fichiers de 2 Go
Si vous sélectionnez Custom, vous pouvez également indiquer comment vous
souhaitez définir le disque (création d'un nouveau disque virtuel, utilisation d'un
disque virtuel existant ou d'un disque physique) et indiquer les paramètres
requis pour le type de disque sélectionné. Une option vous permet également
de créer un disque virtuel hérité à utiliser dans des environnements avec d'autres
produits VMware.
Sélectionnez Custom si vous souhaitez :
• créer une machine virtuelle héritée compatible avec Workstation 4.x, GSX
Server 3.x, ESX Server 2.x et VMware ACE 1.x.
• enregistrer les fichiers du disque virtuel dans un emplacement particulier.
• utiliser un disque virtuel IDE avec un système d'exploitation client pour lequel
un disque virtuel SCSI aurait dû être créé par défaut.
• utiliser un disque physique plutôt qu'un disque virtuel (utilisateurs
expérimentés uniquement).
• définir les options de mémoire différentes des options par défaut.
• affecter plusieurs processeurs virtuels à la machine virtuelle.
116
www.vmware.com
C H A P I T R E 5 Création d'une nouvelle machine virtuelle
6. Si vous avez sélectionné le chemin de configuration Typical, passez à l'étape 7.
Si vous avez sélectionné Custom comme chemin de configuration, vous pouvez
créer une machine virtuelle qui prend totalement en charge toutes les
fonctionnalités de Workstation 5 ou une machine virtuelle héritée compatible
avec un produit VMware spécifique.
Cet écran vous demande si vous souhaitez créer une machine virtuelle
Workstation 5 ou une machine virtuelle héritée. Reportez-vous à la rubrique
Disques virtuels hérités page 268 pour plus d'informations.
7. Sélectionnez un système d'exploitation client.
Cet écran vous invite à indiquer le système d'exploitation que vous envisagez
d'installer sur la machine virtuelle. Sélectionnez un système d'exploitation et une
version. L'assistant New Virtual Machine Wizard utilise ces informations pour :
• sélectionner les valeurs par défaut, comme la quantité de mémoire requise.
• attribuer un nom aux fichiers associés à la machine virtuelle.
• ajuster les paramètres pour disposer de performances optimales.
• contourner des comportements spéciaux et des bogues à l'intérieur du
système d'exploitation client.
Si le système d'exploitation que vous souhaitez utiliser n'est pas répertorié,
sélectionnez Other pour le système d'exploitation client et sa version.
117
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
Remarque : Workstation prend en charge les systèmes d'exploitation client 64
bits uniquement dans les versions 5.5 et ultérieure et sur des machines hôte
dotées des processeurs pris en charge. Pour la liste des processeurs pris en charge
par Workstation pour les systèmes d'exploitation client 64 bits, reportez-vous à la
rubrique Prise en charge des systèmes d'exploitation client 64 bits page 37.
Précaution : N'essayez pas d'installer un système d'exploitation client 64 bits
après avoir sélectionné un système d'exploitation client 32 bits comme type de
système d'exploitation.
Les étapes restantes supposent que vous envisagez d'installer un système
d'exploitation client Windows XP Professionnel. Vous trouverez de plus amples
informations sur l'installation de ce dernier et d'autres systèmes d'exploitation
client dans le guide d'installation des systèmes d'exploitation client de VMware,
VMware Guest Operating System Installation Guide, disponible sur le site Web de
VMware ou dans le menu Help.
8. Attribuez un nom et sélectionnez un dossier pour la machine virtuelle.
Le nom indiqué ici est utilisé si vous ajoutez cette machine virtuelle à la liste
Favorites de VMware Workstation. Ce nom est également attribué au dossier
dans lequel sont enregistrés les fichiers associés à cette machine virtuelle.
Chaque machine virtuelle doit posséder son propre dossier. Tous les fichiers
associés, comme le fichier de configuration et le fichier disque, sont placés dans
ce dossier.
Hôtes Windows : sous Windows 2000, Windows XP et Windows Server 2003, le
dossier par défaut de cette machine virtuelle fonctionnant sous Windows XP
Professionnel est C:\Documents and Settings\<username>\My
Documents\My Virtual Machines\Windows XP Professional.
Sous Windows NT, le dossier par défaut est C:\WINNT\Profiles\
<username>\Personal\My Virtual Machines\Windows XP
Professional.
Hôtes Linux : l'emplacement par défaut de cette machine virtuelle fonctionnant
sous Windows XP Professionnel est <homedir>/vmware/winXPPro,
<homedir> correspondant au répertoire personnel de l'utilisateur
actuellement connecté.
118
www.vmware.com
C H A P I T R E 5 Création d'une nouvelle machine virtuelle
Il est possible que les performances de la machine virtuelle soient réduites si le
disque dur virtuel se trouve sur un disque réseau. Pour tirer profit de performances
optimales, veillez à ce que le dossier de la machine virtuelle soit sur un disque
local. Cependant, si d'autres utilisateurs doivent accéder à cette machine virtuelle,
vous devez réfléchir à placer les fichiers de la machine virtuelle dans un
emplacement auquel ils ont accès. Pour plus d'informations, reportez-vous à la
rubrique Partage de machines virtuelles avec d'autres utilisateurs page 203.
9. Indiquez le nombre de processeurs pour la machine virtuelle. Le paramètre Two
n'est pris en charge que sur les machines hôte ayant au moins deux processeurs
logiques.
Remarque : Les hôtes ci-dessous sont tous considérés comme ayant deux
processeurs logiques :
• Hôte monoprocesseur avec la technologie Hyperthreading activée
• Hôte monoprocesseur avec une UC double cœur
• Hôte multiprocesseurs avec deux UC, aucune n'étant double cœur ou n'ayant
la technologie Hyperthreading activée
Si l'hôte n'est pas doté d'au moins deux processeurs logiques, l'affectation de
deux processeurs virtuels n'est pas prise en charge ni recommandée : un
message d'avertissement apparaît. Vous pouvez ignorer ce message et affecter
deux processeurs virtuels à la machine virtuelle mais, une fois la création de la
machine virtuelle terminée, vous ne pourrez pas l'activer à moins de la déplacer
vers une machine hôte ayant au moins deux processeurs logiques. Pour plus
d'informations sur la prise en charge du multitraitement symétrique virtuel
(SMP) par Workstation, reportez-vous à la rubrique Utilisation du multitraitement
symétrique virtuel bidirectionnel (expérimentale) page 429.
10. Si vous avez sélectionné le chemin de configuration Typical, passez à l'étape 11.
119
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
Si vous sélectionnez le chemin de configuration Custom, vous devez ajuster les
paramètres de la mémoire ou accepter la configuration par défaut. Cliquez
ensuite sur Next pour continuer.
Dans la plupart des cas, il est préférable de conserver la configuration de la
mémoire par défaut. Si vous envisagez d'utiliser la machine virtuelle pour
exécuter plusieurs applications ou des applications qui requièrent de grandes
quantités de mémoire, vous souhaiterez peut-être utiliser une configuration de
mémoire supérieure. Pour plus d'informations, reportez-vous à la rubrique Taille
de la mémoire d'une machine virtuelle page 443.
Remarque : Vous ne pouvez pas allouer plus de 2 Go de mémoire à une
machine virtuelle si les fichiers de cette dernière sont enregistrés sur un système
de fichiers, tel FAT32, qui ne prend pas en charge les fichiers dont la taille est
supérieure à 2 Go.
11. Configuration des fonctions de mise en réseau de la machine virtuelle.
Si votre ordinateur hôte est en réseau et que votre machine virtuelle possède
une adresse IP distincte (ou peut en obtenir une automatiquement à partir d'un
serveur DHCP), sélectionnez Use bridged networking.
120
www.vmware.com
C H A P I T R E 5 Création d'une nouvelle machine virtuelle
Si votre machine virtuelle ne dispose pas d'une adresse IP distincte et que vous
souhaitez malgré tout vous connecter à Internet, sélectionnez Use network
address translation (NAT). NAT permet de partager des fichiers entre la machine
virtuelle et le système d'exploitation hôte.
Pour plus d'informations sur les options de mise en réseau de VMware
Workstation, reportez-vous à la rubrique Configuration d'un réseau virtuel
page 325.
12. Si vous avez sélectionné le chemin de configuration Typical, cliquez sur Finish.
L'assistant installe les fichiers requis pour la machine virtuelle.
Si vous avez sélectionné le chemin de configuration Custom, procédez comme
suit pour configurer un disque pour la machine virtuelle.
13. Sélectionnez le type d'adaptateur SCSI à utiliser avec la machine virtuelle.
Un adaptateur IDE et un adaptateur SCSI sont installés sur la machine virtuelle.
L'adaptateur IDE est toujours un adaptateur ATAPI. Pour l'adaptateur SCSI, vous
pouvez sélectionner un adaptateur BusLogic ou LSI Logic. Le paramètre par
défaut de votre système d'exploitation client est déjà sélectionné. Tous les clients
à l'exception de Windows Server 2003, Red Hat Enterprise Linux 3 et NetWare
ont par défaut un adaptateur BusLogic.
L'adaptateur LSI Logic offre des performances améliorées et fonctionne mieux
avec les périphériques SCSI génériques. Il est également pris en charge par ESX
Server 2.0 et versions supérieures. Gardez cette information à l'esprit si vous
envisagez de migrer la machine virtuelle vers un autre produit VMware.
Votre choix en matière d'adaptateur SCSI n'a aucune incidence sur votre décision
de créer un disque virtuel IDE ou SCSI. Cependant, certains systèmes d'exploitation
client (Windows XP par exemple) ne sont pas dotés d'un pilote pour l'adaptateur
Buslogic ou LSI Logic. Vous devez télécharger le pilote à partir du site Web de LSI
Logic.
121
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
Remarque : Les pilotes d'un adaptateur de bus hôte compatible Mylex (BusLogic)
ne sont pas apparents sur le site Web de LSI Logic. Recherchez les zones de prise
en charge de la chaîne numérique dans le numéro de modèle. Par exemple,
recherchez «958» pour les pilotes BT/KT-958.
Reportez-vous au manuel VMware Guest Operating System Installation Guide pour
plus d'informations sur le pilote et le système d'exploitation client que vous
envisagez d'installer sur cette machine virtuelle.
14. Sélectionnez le disque à utiliser avec la machine virtuelle.
Sélectionnez Create a new virtual disk.
Les disques virtuels représentent la meilleure solution pour la plupart des
machines virtuelles. Ils sont rapides et faciles à installer et vous pouvez les
transférer vers de nouveaux emplacements sur le même ordinateur hôte ou sur
des ordinateurs hôtes différents. Par défaut, les disques virtuels sont initialement
de petits fichiers sur le disque dur de l'ordinateur hôte. Ils grossissent ensuite, au
besoin, jusqu'à faire la taille définie lors de la prochaine étape. L'étape suivante
vous permet également d'allouer tout l'espace disque au moment de la création
du disque virtuel, si vous le souhaitez.
Pour utiliser un système d'exploitation existant sur un disque dur physique
(disque de données brutes), reportez-vous à la rubrique Configuration d'un
ordinateur à deux initialisations pour une utilisation avec une machine virtuelle
page 237. Pour installer le système d'exploitation client directement sur une
partition de disque IDE existante, reportez-vous à la rubrique Installation d'un
système d'exploitation sur une partition physique à partir d'une machine
virtuelle page 263.
Remarque : Les configurations de disque physique ne sont recommandées que
pour les utilisateurs expérimentés.
Précaution : Si vous utilisez un hôte Windows Server 2003, Windows XP ou
Windows 2000, reportez-vous à la rubrique Ne pas utiliser de disques
dynamiques Windows 2000, Windows XP et Windows Server 2003 en tant que
disques physiques page 256.
122
www.vmware.com
C H A P I T R E 5 Création d'une nouvelle machine virtuelle
Pour installer le système d'exploitation client sur un disque physique IDE,
sélectionnez Existing IDE Disk Partition. Pour utiliser un disque physique SCSI,
ajoutez-le à la machine virtuelle ultérieurement au moyen de l'éditeur Virtual
Machine Settings. L'initialisation à partir d'un disque physique SCSI n'est pas
prise en charge. Pour plus d'informations sur certains problèmes relatifs à
l'utilisation d'un disque physique SCSI, reportez-vous à Configuration de
systèmes SCSI à deux ou plusieurs initialisations à exécuter avec VMware
Workstation sur un hôte Linux page 257.
15. Choisissez de créer un disque IDE ou SCSI.
L'assistant recommande le choix le plus judicieux en fonction du système
d'exploitation client sélectionné. Toutes les distributions Linux que vous pouvez
sélectionner dans l'assistant utilisent par défaut des disques virtuels SCSI, de
même que Windows NT, Windows 2000 et Windows Vista.Tous les systèmes
d'exploitation Windows, hormis Windows NT, Windows 2000 et Windows Vista,
utilisent par défaut des disques virtuels IDE, de même que NetWare, FreeBSD,
MS-DOS et d'autres clients.
16. Indiquez la capacité du disque virtuel.
Entrez la taille du disque virtuel que vous souhaitez créer.
Vous pouvez définir la taille entre 0,1 et 950 Go (disque virtuel SCSI).
123
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
L'option Allocate all disk space now offre des performances légèrement
meilleures à votre machine virtuelle. Si vous ne sélectionnez pas Allocate all disk
space now, les fichiers du disque virtuel sont initialement petits et grossissent au
besoin. Leur taille ne peut toutefois pas dépasser celle que vous définissez ici.
Remarque : L'opération Allocate all disk space now demande beaucoup de
temps et ne peut pas être annulée. En outre, elle nécessite un espace disque
physique correspondant à celui que vous avez indiqué pour le disque virtuel.
Sélectionnez l'option Split disk into 2GB files si votre disque virtuel est enregistré
sur un système de fichiers qui ne prend pas en charge les fichiers dont la taille est
supérieure à 2 Go.
17. Indiquez l'emplacement des fichiers de disque virtuel.
18. Cliquez sur Finish.
L'assistant installe les fichiers requis pour la machine virtuelle.
124
www.vmware.com
C H A P I T R E 5 Création d'une nouvelle machine virtuelle
Importation des machines virtuelles et
des images système à partir d'autres
formats
Pour accompagner Workstation version 5.0, VMware a introduit VMware Virtual Machine
Importer, application téléchargeable distincte qui permet, sur les hôtes Windows, de
créer une nouvelle machine virtuelle VMware à partir d'une machine virtuelle Microsoft
Virtual PC ou d'une machine virtuelle Virtual Server. Dans Workstation version 5.5, le
programme d'importation est intégré au programme Workstation pour les hôtes
Windows et permet désormais de créer des machines virtuelles VMware depuis les
images système créées avec Symantec LiveState Recovery.
Si vous avez mis à niveau Workstation vers la version 5.5, vous n'avez plus besoin de
l'application autonome VMware Virtual Machine Importer : vous pouvez importer des
machines virtuelles et des images système directement depuis Workstation, comme
décrit dans les sections suivantes.
Si vous n'avez pas mis à niveau votre programme Workstation vers la version 5.5,
l'application VMware Virtual Machine Importer autonome peut être téléchargée sur le
site Web de VMware à l'adresse suivante :www.vmware.com/download/. Vous pouvez
télécharger le guide de l'utilisateur qui accompagne le programme d'importation
autonome à l'adresse suivante : www.vmware.com/pdf/vm_importer_manual.pdf.
Remarque : Bien que le programme d'importation soit intégré à Workstation version
5.5, l'application autonome VMware Virtual Machine Importer version 1.5 est compatible
avec Workstation 5.5. Vous pouvez installer les deux programmes sur la même machine.
Le panneau de contrôle Windows Add or Remove Programs (Ajout/Suppression de
programmes) contiendra une entrée VMware Virtual Machine Importer 1.5 et une entrée
Workstation 5.5. Les fichiers Virtual Machine Importer ne seront pas supprimés tant que
vous n'aurez pas désinstallé le programme d'importation et Workstation.
Précaution : L'application autonome VMware Virtual Machine Importer version 1.0 n'est
pas compatible avec Workstation 5.5. Si vous avez installé Workstation 5.5, n'essayez pas
d'installer VMware Virtual Machine Importer version 1.0. La version 1.0 ne peut pas être
installée sur Workstation 5.5. L'installation de cette version endommagera l'installation
de Workstation et désactivera la fonction d'importation intégrée à Workstation 5.5.
125
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
Virtual Machine Importer : présentation
VMware Virtual Machine Importer vous permet d'importer des machines virtuelles
depuis Microsoft® Virtual Server et Virtual PC ainsi que des images système Symantec®
LiveState Recovery sur les plates-formes VMware suivantes :
• Workstation 5.0
• Machines virtuelles héritées (par exemple, des machines virtuelles compatibles
avec Workstation 4.x, GSX Server 3.x, ESX Server 2.x et ACE 1.x)
Le programme d'importation est un assistant qui génère une machine virtuelle
VMware complètement nouvelle en fonction de la machine virtuelle ou de l'image
système source. La machine virtuelle VMware migrée conserve la configuration de la
machine virtuelle ou de l'image d'origine.
Le processus de migration est non destructif. Vous pouvez continuer d'utiliser la
machine virtuelle source avec Virtual PC ou l'image système source avec LiveState
Recovery. Toutefois, si vous envisagez d'exécuter une nouvelle machine virtuelle
VMware sur le même réseau que celui de la machine virtuelle Virtual PC source, vous
devez modifier le nom et l'adresse IP du réseau sur l'une des machines virtuelles afin
que les deux machines puissent coexister.
Avantages du programme d'importation
Le programme d'importation vous permet de convertir des machines virtuelles Virtual
PC et des images système LiveState Recovery existantes en machines virtuelles
VMware, ce qui :
• vous évite d'avoir à réinstaller les systèmes d'exploitation et les applications pour
les configurations système que vous utilisez souvent.
• vous permet de lever les barrières de la migration héritée : certains systèmes
hérités peuvent ne pas être recréés par le biais d'une réinstallation.
Conditions requises pour le programme d'importation
Programme d'importation : conditions requises pour l'application
Le programme d'importation fonctionne sur les systèmes d'exploitation Microsoft
Windows suivants : Windows NT, Windows 2000, Windows 2003 et Windows XP
Professional.
Remarque : Bien que le programme d'importation ne fonctionne que sur Windows,
vous pouvez transférer la machine virtuelle vers la plate-forme hôte de votre choix,
prise en charge par VMware, après la migration.
126
www.vmware.com
C H A P I T R E 5 Création d'une nouvelle machine virtuelle
Machine virtuelle et image système : conditions prérequises
• Les images système peuvent être importées depuis Symantec LiveState Recovery.
• Les machines virtuelles peuvent être importées depuis Microsoft Virtual PC
versions 7 et supérieure.
• Les machines virtuelles peuvent être importées depuis n'importe quelle version
de Microsoft Virtual Server.
• Les machines virtuelles Virtual PC, version Macintosh, ne sont pas prises en charge.
• Les machines virtuelles doivent être désactivées avant de procéder à la
migration. Les machines virtuelles interrompues ne peuvent pas être migrées.
• Le système d'exploitation sur la machine virtuelle Virtual PC ou Virtual Server
source doit être un système d'exploitation client Windows — mais pas Windows
9x — pris en charge par la plate-forme VMware (par exemple, VMware
Workstation 4 ou 5). Rendez-vous sur le site Web de VMware Web pour obtenir la
liste des systèmes d'exploitation pris en charge :
www.vmware.com/support/guestnotes/doc/index.html
Remarque : Les machines virtuelles Virtual PC et Virtual Server avec Windows
9x, et des systèmes d'exploitation client non Windows (par exemple, Linux et
DOS) ne sont pas compatibles avec VMware Virtual Machine Importer même si
la plate-forme VMware de destination prend normalement en charge ce
système d'exploitation client.
Machine virtuelle VMware : compatibilité obtenue
• La machine virtuelle VMware résultante peut être utilisée avec Workstation 4.x
ou Workstation 5.x.
Remarque : Les machines virtuelles Workstation 4 sont compatibles avec
VMware GSX Server 3.0, ESX Server 2.x et ACE 1.x.
Les effets sur les paramètres de la machine virtuelle et de
l'image système
La machine virtuelle VMware créée par le programme d'importation contient l'exacte
copie du disque de la machine virtuelle ou de l'image système source, à l'exception
de certains pilotes dépendants du matériel et parfois des lettres de lecteur mappées.
Les paramètres de l'ordinateur source restant identiques sont :
• La configuration du système d'exploitation (nom de l'ordinateur, ID de sécurité,
comptes utilisateur, profils et préférences, etc.)
• Les applications et les fichiers de données
• Le numéro de série du volume de chaque partition de disque
127
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
Les machines virtuelles ou images système cible et source présentant les mêmes
identités (nom, SID, etc.), leur exécution sur le même réseau peut entraîner des
conflits. Si vous envisagez de redéployer la machine virtuelle ou l'image système
source, prenez en compte ce problème et n'exécutez pas simultanément les
machines virtuelles ni les images système source et cible sur le même réseau.
Vous pouvez résoudre le problème des ID en double à l'aide d'outils supplémentaires,
tels que l'outil de préparation système (System Preparation Tool) de Windows 2000
(Sysprep). Par exemple, si vous utilisez Virtual Machine Importer pour tester la faisabilité
de l'exécution d'une machine virtuelle Virtual PC en tant que machine virtuelle VMware
sans avoir auparavant mis hors service la machine virtuelle Virtual PC source, vous devez
résoudre le problème des ID en double.
Reportez-vous à la rubrique Modifications du matériel virtuel : page 134 pour plus
d'informations sur les problèmes de migration possibles.
Ouverture et importation d'une machine virtuelle ou d'une
image système
Workstation permet de convertir une machine virtuelle ou une image système de
deux façons :
• Utilisez la commande File > Open pour convertir et ouvrir rapidement une
machine virtuelle ou une image système. Workstation utilise les paramètres par
défaut pour effectuer automatiquement la conversion. Aucune action n'est
requise de la part de l'utilisateur.
• Utilisez la commande File > Import pour spécifier plusieurs options de la
machine virtuelle convertie : emplacement de la machine virtuelle convertie,
partage ou non de disques virtuels entre la machine virtuelle convertie et la
machine virtuelle ou l'image système source, compatibilité de la machine
virtuelle convertie avec Workstation 5, compatibilité d'une machine virtuelle
héritée avec Workstation 4, ESX 2.x, GSX Server 3.x ou VMware ACE 1.x.
Conversion d'une machine virtuelle ou d'une image système à l'aide de la
commande Open
Pour convertir une machine virtuelle ou une image système à l'aide de la commande
Open :
1. Sélectionnez File > Open.
2. Dans le champ File name, saisissez le nom du fichier de configuration (.vmx,
.vmc ou .sv2i) de la machine virtuelle ou de l'image système à convertir.
Vous pouvez filtrer les fichiers à l'écran par extension de fichier à l'aide du champ
Files of type, de manière à retrouver le fichier de configuration.
128
www.vmware.com
C H A P I T R E 5 Création d'une nouvelle machine virtuelle
3. Cliquez sur Open. Workstation crée automatiquement une machine virtuelle
VMware, avec un fichier de configuration VMware (.vmx) pour la machine
virtuelle ou l'image système convertie. La machine virtuelle convertie est liée aux
disques virtuels de la machine virtuelle ou de l'image système source. Le fichier
de configuration Virtual PC ou LiveState Recovery source (.vmc ou .sv2i) est
inchangé.
Conversion d'une machine virtuelle ou d'une image système à l'aide de la
commande Import
Pour convertir une machine virtuelle ou une image système à l'aide de la commande
Import :
1. Si vous importez une machine virtuelle Virtual PC, assurez-vous que la machine
virtuelle est désactivée.
Remarque : Vous ne pouvez pas importer une machine virtuelle lorsqu'elle
fonctionne.
2. Sélectionnez File > Import pour lancer l'assistant VMware Virtual Machine
Importer Wizard. Dans le panneau d'ouverture, cliquez sur Next.
3. Choisissez la configuration et cliquez sur Next.
Typical : cette configuration est appropriée pour la plupart des utilisations.
Custom : les configurations personnalisées sont utiles dans les cas ci-dessous :
• Vous exécutez Workstation 5 mais vous devez créer une machine virtuelle
héritée à utiliser avec VMware Workstation 4, GSX 3.x, ESX 2.x ou VMware ACE1.x.
129
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
• Vous exécutez Workstation 5 et vous préférez ne pas faire de copie des
disques virtuels de la machine virtuelle ou de l'image source. Vous pouvez
faire ce choix pour économiser de l'espace disque. La machine virtuelle
VMware migrée utilise les disques virtuels de la machine virtuelle ou de
l'image système source.
4. Recherchez la machine virtuelle ou l'image système source (ou entrez son
chemin d'accès). Cliquez sur Next.
Le programme d'importation inspecte le fichier.
Remarque : Si vous exécutez Workstation sur un système tournant sous
Microsoft Windows 2000 ou supérieur et que vous importez une machine
virtuelle ou une image Microsoft Windows NT 4.0, une fenêtre d'avertissement
s'affiche pour vous informer que le processus d'importation mettra à niveau
toutes les partitions NTFS de la machine virtuelle obtenue vers une version plus
récente du système de fichiers NTFS. Un système de fichiers mis à niveau est
compatible avec Windows 4.0. Le système d'exploitation et les applications
fonctionneront normalement. Toutefois, certains utilitaires fournis avec Windows
NT 4.0, notamment chkdsk et defrag, ne fonctionneront pas correctement.
Microsoft fournit le correctif 872952 pour résoudre ce problème. Pour éviter,
dans ce cas, la mise à niveau de votre système de fichiers, cliquez sur Cancel
pour fermer le programme d'importation et exécutez-le à partir d'un ordinateur
tournant sous Windows NT pour importer la machine virtuelle ou l'image.
130
www.vmware.com
C H A P I T R E 5 Création d'une nouvelle machine virtuelle
5. Recherchez l'emplacement où vous souhaitez créer la machine virtuelle VMware
ou entrez son chemin d'accès, puis cliquez sur Next.
Les étapes 6 et 7 s'appliquent à la configuration personnalisée. Si vous avez
sélectionné le chemin de configuration par défaut, passez à l'étape 8.
6. Choisissez le format de la machine virtuelle.
• Sélectionnez New pour utiliser la machine virtuelle uniquement avec
Workstation 5.x.
• Sélectionnez Legacy pour utiliser la machine virtuelle avec Workstation 4,
ESX 2.x, GSX Server 3.x ou VMware ACE 1.x.
Cliquez sur Next.
7. Configurez les options d'importation de la nouvelle machine virtuelle
.
131
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
• Make a complete copy of the source virtual machine — Cette option
permet de créer une machine virtuelle VMware totalement indépendante de
la machine virtuelle ou de l'image système source.
• Link to the existing virtual machine — Cette option permet de créer une
machine virtuelle VMware qui partage le disque virtuel de la machine virtuelle
ou de l'image système source. Si vous avez choisi de créer une machine
virtuelle héritée à l'étape 6, cette option est désactivée.
Remarque : Si vous choisissez de créer un lien vers la machine virtuelle existante
pour une machine virtuelle Virtual PC, l'ouverture de la machine virtuelle source
dans Virtual PC peut invalider la machine virtuelle importée.
Cliquez sur Next.
Vérifiez les paramètres. Pour apporter des modifications, cliquez sur Back. Pour
continuer, cliquez sur Next.
Virtual Machine Importer crée une machine virtuelle VMware depuis la machine
virtuelle ou l'image système source.
Une barre de progression apparaît. Pour interrompre la migration, cliquez sur
Cancel.
132
www.vmware.com
C H A P I T R E 5 Création d'une nouvelle machine virtuelle
Le processus d'importation peut souvent prendre plus d'une minute par gigaoctet d'espace disque de la machine virtuelle migrée. Une fois la migration
terminée, l'assistant affiche une fenêtre de fin.
8. Cliquez sur Finish.
Si la migration échoue, l'assistant ouvre une fenêtre semblable à la fenêtre cidessous. Pour afficher le fichier journal de l'échec de la migration, cliquez sur
Show the logfile.
Importation d'une machine virtuelle ou d'une image système à partir de la ligne
de commande
Pour importer une machine virtuelle ou une image système depuis la ligne de
commande Windows, utilisez la syntaxe suivante :
v2vapp [sourceVMimagepath] [targetVMname] [targetVMpath]
[options]
Le tableau ci-dessous présente les options disponibles.
Option
Nom
Description
-a
(auto)
Lance la machine virtuelle après la migration.
-f
(fast)
Partage le disque virtuel de la machine virtuelle ou de l'image système.
Cette option requiert Workstation 5.
-lxxx
(log)
Enregistre le fichier journal sur xxx.
133
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
Dépannage du programme d'importation
Cette section présente les problèmes connus qui peuvent se produire avec le
programme d'importation.
Problèmes d'installation du programme d'importation
Interruption de l'assistant Importer Installation Wizard : l'installation peut
échouer avec un message indiquant qu'elle a été interrompue.
Vous trouverez ci-dessous des contournements possibles.
• Vérifiez qu'il n'existe pas d'installation antérieure du programme d'importation.
Si le programme d'importation a déjà été installé, utilisez le panneau de contrôle
Add/Remove Programs (Ajout/Suppression de programmes) pour supprimer
l'installation précédente.
Supprimez toutes les références à Virtual Machine Importer dans l'entrée de
registre :
HKEY_LOCAL_MACHINE\SOFTWARE\VMware, Inc.
• Supprimez tous les fichiers ou dossiers source de l'installation ayant échoué du
répertoire Temp ou déplacez le répertoire Temp dans un autre dossier pendant
l'installation.
Problèmes de migration de la machine virtuelle
Modifications du matériel virtuel : La plupart des applications migrées doivent
normalement fonctionner correctement sur la machine virtuelle VMware car leurs
fichiers de données et de configuration se trouvent dans le même répertoire que sur
la machine virtuelle source. Cependant, les applications peuvent ne pas fonctionner si
elles dépendent des caractéristiques spécifiques du matériel sous-jacent, comme le
numéro de série ou le fabricant du périphérique.
En cas de dépannage après la migration, gardez à l'esprit les modifications matérielles
suivantes :
• Le modèle et le numéro de série (s'il a été activé) de l'UC peuvent être différents
après la migration. Ils correspondent à l'ordinateur physique hébergeant la
machine virtuelle VMware.
• L'adaptateur Ethernet est différent (AMD™ PCNet™ ou VMXnet) et possède une
autre adresse MAC. L'adresse IP de chaque interface doit être reconfigurée
individuellement.
• La carte graphique est différente (carte SVGA VMware).
• Le nombre de disques et de partitions est le même mais le modèle et le fabricant
de chaque périphérique de disque sont différents.
134
www.vmware.com
C H A P I T R E 5 Création d'une nouvelle machine virtuelle
• Les contrôleurs de disque primaire sont susceptibles d'être différents de ceux de
la machine source.
• Les applications peuvent ne pas fonctionner si elles dépendent de
périphériques qui ne sont pas accessibles depuis une machine virtuelle.
Le programme d'importation n'a pas réussi à importer une machine
virtuelle ou une image système ayant plus de six périphériques PCI :
Le programme d'importation ne prend pas en charge la migration de plus de six
périphériques PCI. Si vous disposez d'une machine virtuelle ou d'une image système
ayant plus de six périphériques PCI, le programme d'importation ne peut pas migrer
l'ensemble de ces périphériques.
Contournement : supprimer le contrôleur audio par défaut ou un autre périphérique
PCI virtuel dont vous n'avez pas besoin avant d'importer une machine virtuelle ou une
image système avec le programme d'importation.
Les paramètres des dossiers partagés de la machine virtuelle ou de
l'image système n'ont pas été migrés : Le programme d'importation ne prend
pas en charge la migration des dossiers partagés.
Contournement : recréez les dossiers partagés sur votre machine virtuelle VMware
après la migration.
L'adaptateur Ethernet Windows NT4 n'a pas été migré correctement : Si
votre machine virtuelle ou votre image système n'est pas dotée d'un adaptateur
Ethernet PCnet-PCI-II compatible, la migration peut ne pas s'effectuer correctement.
Contournement : Après avoir importé une machine virtuelle Windows NT4, installez
un nouvel adaptateur Ethernet virtuel, puis VMware Tools.
Échec de l'usurpation de l'identité du client : Après avoir sélectionné le fichier
.vmc ou .sv2i, l'assistant peut afficher l'erreur suivante : Failed to
impersonate client before deleting drive letter.
Contournement : sans objet.
Pas de clavier ni de souris sur la machine virtuelle importée : Après
l'importation d'une machine virtuelle ou d'une image système vers VMware, la souris
et le clavier ne fonctionnent pas sur la nouvelle machine. La souris et le clavier ne sont
pas disponibles sur le système d'exploitation client mais sont disponibles dans le BIOS.
Contournement : réinitialisez la machine virtuelle.
135
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
Le programme d'importation signale une erreur lors de la conversion de
fichiers disque Virtual PC ayant le même nom : Pendant le processus
d'importation, le programme d'importation enregistre tous les fichiers disque Virtual
PC dans le même dossier cible. Si la machine virtuelle Virtual PC a des fichiers de
disque virtuel (*.vhd) qui portent le même nom mais avec des chemins d'accès
différents, le processus d'importation échoue lors de la tentative d'enregistrement des
disques virtuels cibles ayant le même nom dans le dossier de destination. La fenêtre
de fin de l'assistant VMware Virtual Machine Importer Wizard affiche le message
suivant : The Virtual Machine Importer encountered a problem
while copying the disks of the source virtual machine. Le
fichier journal affiche le message d'erreur suivant : The file already exists.
Contournement : vérifiez que chaque fichier .vhd source possède un nom unique :
1. Dans Virtual PC Console, supprimez le disque que vous souhaitez renommer
(paramétrez la valeur du disque dur sur None).
2. Renommez le fichier .vhd correspondant au disque que vous venez de
supprimer.
3. Dans Virtual PC Console, ajoutez le fichier disque renommé.
4. Fermez Virtual PC Console.
Le programme d'importation doit normalement convertir sans problème tous les
disques.
136
www.vmware.com
C H A P I T R E 5 Création d'une nouvelle machine virtuelle
Installation d'un système d'exploitation
client et de VMware Tools
Une nouvelle machine virtuelle est similaire à un ordinateur physique dont le disque
dur est vierge. Avant de pouvoir l'utiliser, vous devez partitionner et formater le disque
virtuel, puis installer un système d'exploitation. Le programme d'installation du système
d'exploitation peut gérer les étapes de partitionnement et de formatage à votre place.
L'installation d'un système d'exploitation client sur une machine virtuelle VMware
Workstation est pour l'essentiel identique à la même opération sur un ordinateur
physique. Les étapes de base pour un système d'exploitation type sont les suivantes :
1. Lancez VMware Workstation.
2. Insérez le CD-ROM ou la disquette d'installation du système d'exploitation client.
Remarque : Sur certaines configurations hôte, la machine virtuelle ne peut pas
s'initialiser à partir du CD-ROM d'installation. Vous pouvez contourner ce
problème en créant un fichier image ISO à partir du CD-ROM d'installation.
À l'aide de l'éditeur Virtual Machine Settings, connectez le lecteur de CD de la
machine virtuelle au fichier image ISO, puis activez la machine virtuelle.
3. Activez la machine virtuelle en cliquant sur le bouton Power On.
4. Observez les instructions fournies par l'éditeur du système d'exploitation.
La section ci-après contient des remarques sur l'installation d'un système
d'exploitation client Windows XP. Les captures d'écran illustrent la procédure sur un
hôte Windows. Les étapes sont identiques sur un hôte Linux.
Pour plus d'informations sur l'installation d'autres systèmes d'exploitation client,
consultez le guide d'installation des systèmes d'exploitation client de VMware,
VMware Guest Operating System Installation Guide, disponible sur le site Web de
VMware ou dans le menu Help.
Remarque : Workstation prend en charge les systèmes d'exploitation client 64 bits
uniquement dans les versions 5.5 et ultérieure et sur des machines hôte dotées des
processeurs pris en charge. Pour la liste des processeurs pris en charge par
Workstation pour les systèmes d'exploitation client 64 bits, reportez-vous à la rubrique
Prise en charge des systèmes d'exploitation client 64 bits page 37.
137
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
Exemple : Installation de Windows XP comme système
d'exploitation client
Vous pouvez installer Windows XP Édition familiale ou Windows XP Professionnel sur
une machine virtuelle à l'aide du CD d'installation complète.
Avant d'installer le système d'exploitation, veillez à créer une nouvelle machine
virtuelle et à la configurer à l'aide de l'assistant New Virtual Machine Wizard. Reportezvous à la rubrique Configuration d'une nouvelle machine virtuelle page 114.
Remarque : Pour utiliser des disques SCSI sur une machine virtuelle fonctionnant
sous Windows XP, vous avez besoin d'un pilote SCSI spécial, disponible dans la section
de téléchargement du site Web de VMware. Observez les instructions fournies sur le
site Web pour utiliser le pilote avec une nouvelle installation de Windows XP.
Étapes d'installation
1. Insérez le CD de Windows XP dans le lecteur correspondant.
Si vous préférez, vous pouvez vous connecter à une image ISO d'un disque
d'installation. Reportez-vous à la rubrique Connexion d'un lecteur de CD-ROM
ou de disquettes à un fichier image page 229.
Remarque : Si vous envisagez d'utiliser un serveur PXE pour installer le système
d'exploitation client par le biais d'une connexion réseau, vous n'avez pas besoin
du support d'installation du système d'exploitation. Lorsque vous activez la
machine virtuelle lors de l'étape suivante, elle détecte le serveur PXE.
VMware Workstation détecte un serveur PXE au démarrage
138
www.vmware.com
C H A P I T R E 5 Création d'une nouvelle machine virtuelle
2. Activez la machine virtuelle pour commencer l'installation de Windows XP.
3. Observez les étapes d'installation de Windows XP comme pour un ordinateur
physique.
4. Une fois l'installation terminée, vous disposez d'une machine virtuelle
fonctionnant sous Windows XP.
N'oubliez pas d'installer VMware Tools, comme décrit dans la section suivante.
139
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
Installation de VMware Tools
N'oubliez pas VMware Tools
Il est très important que vous installiez VMware Tools sur le système d'exploitation client.
Lorsque le pilote SVGA de VMware Tools est installé, Workstation prend en charge des
performances graphiques sensiblement plus rapides.
Le package VMware Tools offre la prise en charge requise pour les dossiers partagés et
les opérations de glisser-déposer.
D'autres outils fournis dans le package prennent en charge la synchronisation de
l'heure du système d'exploitation client avec celle de l'hôte, la saisie et le relâchement
automatiques du curseur de la souris, le copier-coller entre le client et l'hôte et les
performances améliorées de la souris sur certains systèmes d'exploitation client.
Les programmes d'installation de VMware Tools pour les systèmes d'exploitation client
Windows, Linux, FreeBSD et NetWare sont intégrés à VMware Workstation sous forme
de fichiers image ISO. Un fichier image ISO ressemble à un CD-ROM pour votre système
d'exploitation client et apparaît même comme un CD-ROM dans l'Explorateur Windows.
Vous n'utilisez pas un véritable CD-ROM pour installer VMware Tools. Vous n'avez pas
non plus besoin de télécharger une image du CD-ROM ou de graver un CD-ROM
physique de ce fichier image.
Lorsque vous sélectionnez VM > Install VMware Tools dans le menu de VMware
Workstation, VMware Workstation connecte provisoirement le premier lecteur de
CD-ROM virtuel de la machine virtuelle au fichier image ISO qui contient le programme
d'installation de VMware Tools pour votre système d'exploitation client. Vous êtes prêt à
commencer la procédure d'installation.
Mise à niveau de VMware Tools
Vous pouvez désormais mettre à niveau VMware Tools sans désinstaller la version
précédente. Cependant, c'est une bonne idée de commencer par mettre à niveau la
machine virtuelle. Reportez-vous à la rubrique Procédure de mise à niveau des
machines virtuelles page 69.
Pour mettre à niveau VMware Tools, observez la procédure d'installation, décrite dans
les sections suivantes, du système d'exploitation client que vous utilisez.
140
www.vmware.com
C H A P I T R E 5 Création d'une nouvelle machine virtuelle
VMware Tools pour les clients Windows
VMware Tools pour Windows prend en charge les systèmes d'exploitation client
Windows 95, Windows 98, Windows Me, Windows NT 4.0, Windows 2000, Windows XP
et Windows Server 2003.
La procédure d'installation détaillée de VMware Tools dépend de la version de Windows
que vous utilisez. Les étapes suivantes présentent la procédure d'installation de VMware
Tools sur un client Windows XP. Certaines étapes, automatiques sous les dernières
versions de Windows, doivent être exécutées manuellement sous Windows 9x et
Windows NT.
Remarque : Si vous exécutez VMware Workstation sur un hôte Windows et que la
machine virtuelle n'est dotée que d'un seul lecteur de CD-ROM, ce dernier doit être
configuré en tant que lecteur de CD-ROM IDE ou SCSI. Vous ne pouvez pas le
configurer en tant que disque SCSI générique.
Pour ajouter un lecteur de CD-ROM IDE ou SCSI, reportez-vous à la rubrique Ajout,
configuration et suppression de périphériques sur une machine virtuelle page 182.
Pour plus d'informations sur les périphériques SCSI génériques, reportez-vous à la
rubrique Connexion à un périphérique SCSI générique page 422.
Installation de VMware Tools sous un système d'exploitation client Windows
1. Activez la machine virtuelle.
2. Lorsque le système d'exploitation client démarre, sélectionnez VM > Install
VMware Tools.
Exécutez les étapes suivantes sur la machine virtuelle.
Remarque : Vous devez vous connecter à un système d'exploitation client
Windows NT, Windows 2000, Windows XP, Windows Server 2003 ou Windows
Vista en tant qu'administrateur pour installer VMware Tools. N'importe quel
utilisateur peut installer VMware Tools sous un système d'exploitation client
Windows 95, Windows 98 ou Windows Me.
3. Si la fonction d'exécution automatique est activée sous le système d'exploitation
client (configuration par défaut des systèmes d'exploitation Windows), une boîte
de dialogue apparaît après quelques secondes. Elle vous invite à installer
VMware Tools. Cliquez sur Yes (Oui) pour lancer l'assistant InstallShield.
Si la fonction d'exécution automatique est désactivée, la boîte de dialogue
n'apparaît pas automatiquement. Le cas échéant, exécutez le programme
d'installation de VMware Tools. Cliquez sur Start (Démarrer) > Run (Lancer), puis
entrez D:\setup\setup.exe, D: correspondant au premier lecteur de
CD-ROM virtuel.
141
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
4. Suivez les instructions à l'écran.
• Sous les clients Windows Server 2003, Windows Me, Windows 98 SE et
Windows 98, le pilote SVGA est installé automatiquement et le système
d'exploitation client l'utilise après avoir été réinitialisé.
• Avec les clients Windows 2000 et Windows XP, il n'est pas nécessaire de
réinitialiser le système pour utiliser le nouveau pilote.
VMware Tools pour les clients Linux
Sur un client Linux, vous pouvez installer VMware Tools sur X ou à partir de la ligne de
commande.
• Installation de VMware Tools sur X page 142
• Installation de VMware Tools depuis la ligne de commande avec le programme
d'installation Tar page 143
• Installation de VMware Tools depuis la ligne de commande avec le programme
d'installation RPM page 144
Installation de VMware Tools sur X
Vous pouvez installer VMware Tools sur X à l'aide du programme d'installation tar dans
une fenêtre du terminal. Reportez-vous à la rubrique Installation de VMware Tools
depuis la ligne de commande avec le programme d'installation Tar page 143.
Pour installer VMware Tools à partir de X avec le programme d'installation RPM :
1. Sélectionnez VM > Install VMware Tools.
Le système d'exploitation client monte le CD virtuel d'installation de VMware Tools.
2. Cliquez deux fois sur l'icône du CD de VMware Tools sur le bureau.
Remarque : Avec certaines distributions Linux, l'icône du CD de VMware Tools
peut ne pas apparaître lors de l'installation de VMware Tools sur une session
Windows X, sur un client. Dans ce cas, vous devez continuer d'installer VMware
Tools comme indiqué dans la rubrique Installation de VMware Tools depuis la
ligne de commande avec le programme d'installation Tar page 143, en
commençant par l'étape 3.
3. Cliquez deux fois sur le programme d'installation RPM à la racine du CD-ROM.
4. Entrez le mot de passe racine.
5. Cliquez sur Continue.
Le programme d'installation prépare les packages.
6. Cliquez sur Continue lorsque le programme d'installation affiche une boîte de
dialogue indiquant le message Completed System Preparation.
142
www.vmware.com
C H A P I T R E 5 Création d'une nouvelle machine virtuelle
La boîte de dialogue Updating system apparaît et contient une barre de
progression. VMware Tools est installé après exécution du programme
d'installation. Il n'y a pas de bouton de confirmation ou de fin.
7. Sur un terminal X, configurez VMware Tools en tant que superutilisateur (su -).
vmware-config-tools.pl
Répondez aux questions que le programme d'installation affiche à l'écran.
Appuyez sur Entrée pour accepter la valeur par défaut.
Remarque : Veillez à répondre yes lorsque le programme d'installation propose
d'exécuter le programme de configuration.
8. Lancez l'application VMware Tools en arrière-plan :
vmware-toolbox &
Remarque : Certains systèmes d'exploitation client doivent être réinitialisés pour être
pleinement opérationnels.
Installation de VMware Tools depuis la ligne de commande avec le programme
d'installation Tar
Les premières étapes sont réalisées sur l'hôte, dans les menus de Workstation :
1. Activez la machine virtuelle.
2. Lorsque le système d'exploitation client démarre, préparez la machine virtuelle
pour installer VMware Tools.
Sélectionnez VM > Install VMware Tools.
Exécutez les étapes suivantes sur la machine virtuelle.
3. En tant que superutilisateur (su -), montez l'image du CD-ROM virtuel de
VMware Tools, basculez sur un répertoire de travail (par exemple, /tmp),
décompressez le programme d'installation, puis démontez l'image du CD-ROM.
Remarque : Certaines distributions Linux montent automatiquement les
CD-ROM. Si votre distribution utilise le montage automatique, n'utilisez pas les
commandes mount et umount ci-dessous. Vous devez quand même
décompresser le programme d'installation de VMware Tools dans /tmp.
Certaines distributions Linux utilisent des noms de périphérique distincts ou
organisent le répertoire /dev différemment. Si votre lecteur de CD-ROM n'est
pas /dev/cdrom ou si le point de montage d'un CD-ROM n'est pas /mnt/
cdrom, vous devez modifier les commandes suivantes pour refléter les
conventions utilisées par votre distribution.
mount /dev/cdrom /mnt/cdrom
cd /tmp
143
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
Remarque : En présence d'une installation précédente, supprimez le répertoire
vmware-distrib précédent avant de procéder à l'installation. L'emplacement par
défaut de ce répertoire est le suivant :
/tmp/vmware-tools-distrib.
4. Décompressez le fichier tar de VMware Tools :
tar zxpf /mnt/cdrom/VMwareTools-5.0.0-<xxxx>.tar.gz
umount /dev/cdrom
<xxxx> correspondant au numéro de build/révision de la version VMware
Workstation.
Remarque : Si vous essayez d'installer une installation tar sur une installation
rpm (ou l'inverse), le programme d'installation détecte l'installation précédente
et doit convertir le format de la base de données du programme d'installation
avant de continuer.
5. Exécutez le programme d'installation tar de VMware Tools :
cd vmware-tools-distrib
./vmware-install.pl
Répondez aux questions de configuration qui s'affichent à l'écran. Appuyez
sur Entrée pour accepter la valeur par défaut.
6. Déconnectez-vous du compte superutilisateur.
exit
7. Lancez X et l'environnement graphique.
8. Sur un terminal X, lancez l'application VMware Tools en arrière-plan.
vmware-toolbox &
Remarque : Vous pouvez exécuter VMware Tools en tant que superutilisateur ou
utilisateur normal. Pour réduire les disques virtuels, vous devez exécuter VMware
Tools en tant que superutilisateur (su -).
Installation de VMware Tools depuis la ligne de commande avec le programme
d'installation RPM
Les premières étapes sont réalisées sur l'hôte, dans les menus de Workstation :
1. Activez la machine virtuelle.
2. Lorsque le système d'exploitation client démarre, préparez la machine virtuelle
pour installer VMware Tools.
Sélectionnez VM > Install VMware Tools.
Exécutez les étapes suivantes sur la machine virtuelle.
3. En tant que superutilisateur (su -), montez l'image du CD-ROM virtuel de
VMware Tools, basculez sur un répertoire de travail (par exemple, /tmp),
décompressez le programme d'installation, puis démontez l'image du CD-ROM.
144
www.vmware.com
C H A P I T R E 5 Création d'une nouvelle machine virtuelle
Remarque : Certaines distributions Linux montent automatiquement les CDROM. Si votre distribution utilise le montage automatique, n'utilisez pas les
commandes mount et umount ci-dessous. Vous devez quand même
décompresser le programme d'installation de VMware Tools dans /tmp.
Certaines distributions Linux utilisent des noms de périphérique distincts ou
organisent le répertoire /dev différemment. Si votre lecteur de CD-ROM n'est
pas /dev/cdrom ou si le point de montage d'un CD-ROM n'est pas /mnt/
cdrom, vous devez modifier les commandes suivantes pour refléter les
conventions utilisées par votre distribution.
mount /dev/cdrom /mnt/cdrom
cd /tmp
Remarque : En présence d'une installation précédente, supprimez le répertoire
vmware-distrib précédent avant de procéder à l'installation. L'emplacement par
défaut de ce répertoire est le suivant :
/tmp/vmware-tools-distrib.
4. À l'invite de commande, tapez :
rpm -Uhv /mnt/cdrom/VMwareTools-5.0.0<xxxx>.i386.rpm
umount /dev/cdrom
<xxxx> correspondant au numéro de build/révision de la version VMware
Workstation.
Remarque : Si vous essayez d'installer une installation rpm sur une installation
tar (ou l'inverse), le programme d'installation détecte l'installation précédente
et doit convertir le format de la base de données du programme d'installation
avant de continuer.
5. Configurez VMware Tools :
vmware-config-tools.pl
Répondez aux questions que le programme d'installation affiche à l'écran.
Appuyez sur Entrée pour accepter la valeur par défaut.
6. Déconnectez-vous du compte superutilisateur.
exit
7. Lancez X et l'environnement graphique.
8. Sur un terminal X, lancez l'application VMware Tools en arrière-plan.
vmware-toolbox &
Remarque : Vous pouvez exécuter VMware Tools en tant que superutilisateur ou
utilisateur normal. Pour réduire les disques virtuels, vous devez exécuter VMware
Tools en tant que superutilisateur (su -).
145
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
Lancement automatique de VMware Tools
Vous pouvez trouver utile de configurer votre système d'exploitation client de sorte
que VMware Tools s'exécute au démarrage du serveur X. Les étapes de configuration
correspondante dépendent de la distribution Linux et de l'environnement de bureau.
Vous trouverez la procédure à suivre dans la documentation de votre système
d'exploitation.
Par exemple, sur un client Red Hat Linux 7.1 utilisant GNOME, procédez comme suit.
1. Ouvrez le panneau Startup Programs dans le centre de contrôle GNOME.
Main Menu (cliquez sur l'icône en forme d'empreinte de pied dans le coin inférieur
gauche de l'écran) > Programs > Settings > Session > Startup Programs
2. Cliquez sur Add.
3. Dans le champ Startup Command, entrez vmware-toolbox.
4. Cliquez sur OK, cliquez de nouveau sur OK, puis fermez le centre de contrôle
GNOME.
Au prochain démarrage de X, VMware Tools démarre automatiquement.
Désinstallation de VMware Tools
Pour supprimer VMware Tools de votre système d'exploitation client Linux, connectezvous en tant que superutilisateur (su -) et exécutez la commande suivante :
• À partir d'une installation tar
vmware-uninstall-tools.pl
• À partir d'une installation RPM
rpm -e VMwareTools
VMware Tools pour les clients FreeBSD
1. Activez la machine virtuelle.
2. Sélectionnez VM > Install VMware Tools.
Les étapes restantes sont à réaliser sur la machine virtuelle et non sur l'ordinateur hôte.
3. Vérifiez que le système d'exploitation client fonctionne en mode texte. Vous ne
pouvez pas installer VMware Tools si X fonctionne.
4. En tant que superutilisateur (su -), montez l'image du CD-ROM virtuel de
VMware Tools, basculez sur un répertoire de travail (par exemple, /tmp),
décompressez le programme d'installation, puis démontez l'image du CD-ROM.
Remarque : Vous n'utilisez pas de véritable CD-ROM pour installer VMware
Tools. Vous n'avez pas non plus besoin de télécharger une image du CD-ROM ou
146
www.vmware.com
C H A P I T R E 5 Création d'une nouvelle machine virtuelle
de graver un CD-ROM physique de ce fichier image. Le logiciel VMware
Workstation contient une image ISO qui ressemble à un CD-ROM sur le système
d'exploitation client. Cette image contient tous les fichiers requis pour installer
VMware Tools sur le système d'exploitation client.
Remarque : Certaines distributions FreeBSD montent automatiquement les
CD-ROM. Si votre distribution utilise le montage automatique, n'utilisez pas les
commandes mount et umount ci-dessous. Vous devez quand même
décompresser le programme d'installation de VMware Tools dans /tmp.
mount /cdrom
cd /tmp
Décompressez le fichier tar de VMware Tools :
tar zxpf /cdrom/vmware-freebsd-tools.tar.gz
umount /cdrom
5. Exécutez le programme d'installation de VMware Tools.
cd vmware-tools-distrib
./vmware-install.pl
6. Déconnectez-vous du compte superutilisateur.
exit
7. Lancez X et l'environnement graphique.
8. Sur un terminal X, lancez l'application VMware Tools en arrière-plan.
vmware-toolbox &
Remarque : Vous pouvez exécuter VMware Tools en tant que superutilisateur ou
utilisateur normal. Pour réduire les disques virtuels, vous devez exécuter VMware
Tools en tant que superutilisateur (su -).
Remarque : Sur un système d'exploitation client FreeBSD 4.5, il arrive que VMware
Tools ne démarre pas après son installation, la réinitialisation du système
d'exploitation client ou son lancement à partir de la ligne de commande sur le client.
Un message d'erreur apparaît :
Shared object 'libc.so.3' not found.
La bibliothèque requise n'a pas été installée. Ce problème ne se produit pas avec les
installations complètes de FreeBSD 4.5 mais peut survenir avec les installations minimales.
Pour résoudre un problème de bibliothèque manquante, procédez comme suit :
1. Insérez et montez le CD d'installation de FreeBSD 4.5 ou accédez au fichier
image ISO.
2. Modifiez les répertoires et exécutez le script d'installation.
147
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
cd /cdrom/compat3x
./install.sh
Installation de VMware Tools sur une machine virtuelle
NetWare
1. Activez la machine virtuelle.
2. Sélectionnez VM > Install VMware Tools.
Exécutez les étapes suivantes sur la machine virtuelle.
3. Chargez le pilote de CD-ROM afin que le lecteur de CD-ROM monte l'image ISO
en tant que volume. Exécutez l'une des actions suivantes.
• Dans la console du système d'une machine virtuelle NetWare 6.5, entrez
LOAD CDDVD
• Dans la console du système d'une machine virtuelle NetWare 6.0 ou
NetWare 5.1, entrez
LOAD CD9660.NSS
4. Une fois le pilote chargé, vous pouvez commencer à installer VMware Tools. Sur
la console du système, entrez
vmwtools:\setup.ncf
Une fois l'installation terminée, le message VMware Tools for NetWare
are now running apparaît dans l'écran de consignation (clients NetWare 6.5
et NetWare 6.0) ou l'écran de console (clients NetWare 5.1).
5. Redémarrez le système d'exploitation client. Sur la console du système, entrez
restart server
Après avoir installé VMware Tools, vérifiez que l'image du CD-ROM virtuel de VMware
Tools (netware.iso) n'est pas liée à la machine virtuelle. Le cas échéant,
déconnectez-la. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône du CD-ROM dans
la barre d'état de la fenêtre de console, puis sélectionnez Disconnect.
148
www.vmware.com
C H A P I T R E 5 Création d'une nouvelle machine virtuelle
Options de configuration de VMware
Tools
Cette section présente les options de configuration de VMware Tools à travers les
rubriques suivantes :
• Utilisation du panneau de contrôle pour configurer VMware Tools page 149
• Utilisation de la console du système pour configurer VMware Tools sur un
système d'exploitation client NetWare page 153
Utilisation du panneau de contrôle pour configurer VMware Tools
Cette section présente les options disponibles sur un système d'exploitation client
Windows XP. Des options de configuration similaires sont disponibles dans VMware
Tools pour les autres systèmes d'exploitation client.
Lorsque VMware Tools fonctionne, une icône contenant le logo de VMware apparaît
dans la barre d'état système du système d'exploitation client.
Pour ouvrir le panneau de contrôle de VMware Tools, cliquez deux fois sur l'icône
VMware Tools dans la barre d'état système.
Si l'icône de VMware Tools n'apparaît pas dans la barre d'état système, ouvrez Start
(Démarrer) > Control Panel (Panneau de configuration). Recherchez l'icône de
VMware Tools et cliquez deux fois dessus.
Les onglets du panneau de contrôle de VMware Tools sont présentés dans les sections
suivantes.
149
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
Onglet Options
L'onglet Options présente les options Miscellaneous.
• Synchronisation de l'heure entre la machine virtuelle et le système d'exploitation
hôte
Remarque : Vous ne pouvez synchroniser l'heure du système d'exploitation client
et du système d'exploitation hôte que lorsque vous paramétrez l'horloge sur le
système d'exploitation client sur une heure antérieure à celle configurée sur l'hôte.
Dans certaines circonstances, la machine virtuelle peut synchroniser l'heure avec
l'hôte même si cet élément n'est pas sélectionné. Si vous souhaitez désactiver
complètement la synchronisation de l'heure, ouvrez le fichier de configuration
de la machine virtuelle (.vmx) dans un éditeur de texte et définissez les options
suivantes sur FALSE.
tools.syncTime
tools.synchronize.restore
time.synchronize.resume.disk
time.synchronize.continue
time.synchronize.shrink
• Affichez VMware Tools dans la barre des tâches.
150
www.vmware.com
C H A P I T R E 5 Création d'une nouvelle machine virtuelle
Onglet Devices
L'onglet Devices vous permet d'activer ou de désactiver des périphériques amovibles.
(Vous pouvez également activer ou désactiver les périphériques amovibles dans
VM > Removable Devices.)
Onglet Scripts
Utilisez l'onglet Scripts pour activer, désactiver et exécuter les scripts des boutons
Suspend, Resume, Power On et Power Off.
Hôtes Windows : si la machine virtuelle est configurée pour utiliser le protocole
DHCP, le script exécuté lors de l'interruption d'une machine virtuelle libère l'adresse IP
de la machine virtuelle. Le script exécuté lors de la reprise d'une machine virtuelle
renouvelle l'adresse IP de la machine virtuelle.
Hôtes Linux : le script exécuté lors de l'interruption d'une machine virtuelle arrête la
mise en réseau de la machine virtuelle. Le script exécuté lors de la reprise d'une
machine virtuelle démarre la mise en réseau de la machine virtuelle.
Pour exécuter l'un de ces scripts ultérieurement, sélectionnez-le dans le menu
déroulant, puis cliquez sur Run Now.
Pour désactiver tous les scripts, désélectionnez Use Scripts.
Remarque : Vous ne pouvez pas exécuter de scripts sous les systèmes d'exploitation
client Windows 95, NetWare et FreeBSD.
Remarque : Les scripts sous les systèmes d'exploitation client Windows NT et
Windows Me ne libèrent et ne renouvellent pas l'adresse IP.
151
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
Onglet Shared Folders
L'onglet Shared Folders fournit des informations sur l'emplacement où trouver les
dossiers partagés.
Pour plus d'informations sur les dossiers partagés, reportez-vous à la rubrique
Utilisation de dossiers partagés page 176.
Onglet Shrink
Réduction du disque activée : partitions prises en charge
L'onglet Shrink donne accès aux commandes qui permettent de récupérer de l'espace
inutilisé sur un disque virtuel. Toutefois, certaines configurations ne permettent pas de
réduire un disque virtuel. Pour plus d'informations, reportez-vous à la rubrique
Réduction des disques virtuels page 215.
Onglet About
L'onglet About contient des informations de version et de copyright. Sur les clients
Windows, cet onglet affiche également l'état du service VMware Tools.
152
www.vmware.com
C H A P I T R E 5 Création d'une nouvelle machine virtuelle
Utilisation de la console du système pour configurer VMware
Tools sur un système d'exploitation client NetWare
Vous pouvez, à l'aide de VMware Tools sur une machine virtuelle NetWare, configurer
certaines options de machine virtuelle comme la synchronisation de l'heure, l'inactivité
de l'UC et la configuration des périphériques au moyen de la console du système.
Le programme de ligne de commande de VMware Tools s'appelle vmwtool. Pour
découvrir les options associées à cette commande sur la console du système, entrez
vmwtool help
Descriptif des commandes de VMware Tools dédiées à un client NetWare
Vous devez indiquer chaque commande du tableau suivant après la commande de
VMware Tools vmwtool sur la console du système. Utilisez le format suivant :
vmwtool <commande>
Commande vmwtool
Définition
help
Affiche un bref descriptif des commandes et options de VMware
Tools sur un client NetWare.
partitonlist
Affiche une liste de toutes les partitions de disque sur le disque
virtuel et si la réduction de la partition est possible.
shrink <partition>
Réduit les partitions énumérées. Si aucune partition n'est spécifiée,
toutes les partitions du disque virtuel sont réduites.
L'état du processus de réduction apparaît en bas de la console du
système.
devicelist
Répertorie chaque périphérique amovible sur la machine virtuelle,
son ID de périphérique et si le périphérique est activé ou désactivé.
Les disques amovibles sont notamment l'adaptateur réseau virtuel,
le lecteur de CD-ROM et le lecteur de disquettes.
disabledevice
<device name>
Désactive le ou les périphériques spécifiés de la machine virtuelle. Si
aucun périphérique n'est indiqué, tous les périphériques amovibles de
la machine virtuelle sont désactivés.
enabledevice
<device name>
Active le ou les périphériques spécifiés de la machine virtuelle. Si
aucun périphérique n'est indiqué, tous les périphériques amovibles
de la machine virtuelle sont activés.
153
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
Commande vmwtool
Définition
synctime [on|ff]
Permet d'activer ou de désactiver la synchronisation de l'heure sur le
système d'exploitation client avec celle du système d'exploitation
hôte. La synchronisation de l'heure est désactivée par défaut.
Utilisez cette commande sans aucune option pour afficher l'état
courant de la synchronisation de l'heure.
Vous ne pouvez synchroniser l'heure du système d'exploitation client
et du système d'exploitation hôte que lorsque l'heure sur le système
d'exploitation client est antérieure à celle configurée sur l'hôte.
idle [on|ff]
Permet d'activer ou de désactiver la fonction d'inactivité de l'UC.
Cette fonction est désactivée par défaut. Le programme d'inactivité
de l'UC est intégré à VMware Tools pour les clients NetWare.
Il est requis car les serveurs NetWare ne tournent pas l'UC à vide
lorsque le système d'exploitation est inactif. Par conséquent, une
machine virtuelle prend le temps UC de l'hôte que le logiciel serveur
NetWare soit actif ou non.
154
www.vmware.com
C H A P I T R E 5 Création d'une nouvelle machine virtuelle
Quelles rubriques consulter à présent ?
• Exécution de VMware Workstation page 157
• Utilisation des disques page 209
• Transfert et partage de machines virtuelles page 187
• Conservation de l'état d'une machine virtuelle page 271
• Clonage d'une machine virtuelle page 289
• Configuration de groupes page 299
• Configuration d'un réseau virtuel page 325
• Configuration de la vidéo et du son page 379
• Connexion des périphériques page 391
• Optimisation des performances page 431
155
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
156
www.vmware.com
CHAPITRE
Exécution de VMware Workstation
Ce chapitre traite du lancement de VMware Workstation et de diverses tâches que
vous pouvez souhaiter exécuter quotidiennement, après avoir installé VMware
Workstation, un système d'exploitation client et VMware Tools.
• Démarrage d'une machine virtuelle page 159
• Vérification de l'état de VMware Tools page 160
• Interruption et reprise des machines virtuelles page 161
• Arrêt d'une machine virtuelle page 162
• Réinitialisation d'une machine virtuelle page 163
• Prise et restauration d'un instantané page 164
• Clonage d'une machine virtuelle page 165
• Suppression d'une machine virtuelle page 166
• Utilisation de groupes de machines virtuelles page 167
157
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
• Contrôle de l'affichage page 168
• Installation d'un nouveau logiciel page 174
• Couper, copier et coller du texte page 175
• Utilisation de dossiers partagés page 176
• Utilisation des fonctions de glisser-déposer page 181
• Utilisation de périphériques sur une machine virtuelle page 182
• Création d'une capture d'écran ou d'une suite d'images d'une machine virtuelle
page 183
Les illustrations de ces sections présentent un système d'exploitation client Windows
XP. Certaines commandes figurant dans ces illustrations sont différentes de celles
utilisées dans d'autres systèmes d'exploitation client.
158
www.vmware.com
C H A P I T R E 6 Exécution de VMware Workstation
Démarrage d'une machine virtuelle
Pour démarrer une machine virtuelle, procédez comme suit :
1. Démarrez Workstation. Pour plus d'informations, reportez-vous à la rubrique
Lancement de VMware Workstation page 72.
1. Sélectionnez le nom de la machine virtuelle que vous souhaitez utiliser dans la
liste Favorites située à gauche de la fenêtre Workstation.
Si la machine virtuelle à utiliser n'est pas présente dans cette liste, sélectionnez
File > Open et recherchez le fichier (.vmx) de configuration de la machine
virtuelle à utiliser.
Reportez-vous à la rubrique Emplacement des machines virtuelles page 159
pour plus d'informations sur la recherche de machines virtuelles sur le système
d'exploitation hôte.
2. Cliquez sur le bouton Power On pour démarrer la machine virtuelle.
3. Cliquez où bon vous semble dans la fenêtre de la machine virtuelle pour donner
à cette dernière le contrôle de la souris et du clavier.
4. Si vous devez vous connecter, entrez votre nom et votre mot de passe comme
vous le feriez sur un ordinateur physique.
Remarque : Si le système d'exploitation client Windows vous demande
d'appuyer sur Ctrl-Alt-Suppr avant de vous connecter, appuyez sur Ctrl-Alt-Inser,
à la place.
Emplacement des machines virtuelles
Sur les hôtes Windows, VMware Workstation conserve les machines virtuelles dans
le dossier My Documents (Mes documents) de l'utilisateur connecté au moment
de la création de la machine virtuelle.
Sous Windows Server 2003, Windows XP et Windows 2000, le dossier par défaut est le
suivant : C:\Documents and Settings\<username>\My Documents\
My Virtual Machines\<guestOSname>.
Sur les hôtes Linux, VMware Workstation conserve les machines virtuelles dans
<homedir>/VMware/<guestOSname>, <homedir> correspondant au
répertoire personnel de l'utilisateur connecté au moment de la création de la machine
virtuelle.
159
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
Vérification de l'état de VMware Tools
Pour disposer de performances optimales, il est crucial d'installer et d'exécuter
VMware Tools sur votre machine virtuelle.
Une fois VMware Tools installé sur une machine virtuelle Windows, les services de
VMware Tools s'exécutent automatiquement lors du démarrage du système
d'exploitation client.
Lorsque VMware Tools fonctionne sur une machine virtuelle Windows, l'icône de VMware Tools apparaît
dans la barre d'état système à moins que vous ne désactiviez cette icône.
Si l'icône VMware Tools n'apparaît pas dans la barre d'état système, vous pouvez
utiliser le panneau de contrôle de VMware Tools dans le système d'exploitation client.
Sélectionnez Start (Démarrer) > Settings (Paramètres) > Control Panel (Panneau de
configuration) ou Start (Démarrer) > Control Panel (Panneau de configuration),
suivant la version de Windows utilisée, recherchez l'icône de VMware Tools et cliquez
deux fois dessus pour modifier les paramètres de VMware Tools. Vous pouvez
également réactiver l'icône de la barre d'état système. Dans l'onglet Options,
sélectionnez Show VMware Tools in the taskbar.
Sur une machine virtuelle Linux ou FreeBSD, initialisez le système d'exploitation client,
lancez X et démarrez l'environnement graphique. Vous pouvez ensuite lancer
l'application VMware Tools en arrière-plan à l'aide de cette commande :
vmware-toolbox &
Vous pouvez exécuter VMware Tools en tant que superutilisateur ou utilisateur normal.
Pour réduire des disques virtuels, vous devez exécuter VMware Tools en tant que
superutilisateur (su -).
Certains gestionnaires de fenêtre vous permettent de placer la commande de
démarrage de VMware Tools dans une configuration de démarrage de sorte que
VMware Tools s'exécute automatiquement lorsque vous démarrez l'environnement
graphique. Consultez la documentation accompagnant votre gestionnaire de fenêtres
pour plus d'informations.
160
www.vmware.com
C H A P I T R E 6 Exécution de VMware Workstation
Interruption et reprise des machines
virtuelles
Vous pouvez enregistrer l'état actuel de la machine virtuelle en l'interrompant. Vous
pouvez ensuite la reprendre pour recommencer rapidement à travailler là où vous
vous étiez arrêté : tous les documents sur lesquels vous travailliez sont ouverts et
toutes les applications sont dans l'état où vous les avez laissées au moment de
l'interruption de la machine virtuelle.
Pour interrompre une machine virtuelle, procédez comme suit :
1. Si votre machine virtuelle fonctionne en mode plein écran, revenez au mode
fenêtre en appuyant sur la combinaison de touches Ctrl-Alt.
2. Cliquez sur Suspend (Interrompre) dans la barre d'outils de VMware Workstation.
3. Lorsque VMware Workstation a terminé l'opération d'interruption, vous pouvez
quitter VMware Workstation.
File > Exit (Quitter) (Windows)
ou
File > Quit (Quitter) (Linux)
Pour reprendre une machine virtuelle interrompue, procédez comme suit :
1. Démarrez VMware Workstation et sélectionnez une machine virtuelle
interrompue. La procédure est identique à celle décrite dans la rubrique
Démarrage d'une machine virtuelle page 159.
2. Cliquez sur Resume dans la barre d'outils de VMware Workstation.
Veuillez noter que toutes les applications ouvertes au moment de l'interruption
de la machine virtuelle sont exécutées et que leur contenu est tel qu'il était lors
de l'interruption.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la rubrique Utilisation de la fonction
d'interruption et de reprise page 272.
161
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
Arrêt d'une machine virtuelle
De même que sur les ordinateurs physiques, vous devez fermer le système
d'exploitation client pour pouvoir désactiver une machine virtuelle ou un groupe.
Par exemple, sur un système d'exploitation client Windows, procédez comme suit :
1. Sélectionnez Shut Down dans le menu Start du système d'exploitation client
(fonctionnant sur la machine virtuelle).
2. Sélectionnez Shut Down, puis cliquez sur OK.
3. À la fermeture du système d'exploitation client, vous pouvez désactiver la
machine virtuelle. Cliquez sur Power Off.
Vous pouvez à présent quitter VMware Workstation ou désactiver un groupe en toute
sécurité.
Cette procédure est similaire sur les autres systèmes d'exploitation client. Observez la
procédure habituelle pour fermer le système d'exploitation client sur la machine
virtuelle, puis désactivez la machine virtuelle à l'aide du bouton Power Off.
Power Off et Shut Down : comparaison
Vous pouvez configurer le bouton Power Off pour désactiver une machine virtuelle ou
un groupe de deux manières :
• Vous pouvez configurer le bouton Power Off pour qu'il fonctionne de la même
façon que le bouton marche/arrêt d'une alimentation. La machine virtuelle est
désactivée brutalement sans tenir compte des travaux en cours.
Précaution : Si la machine virtuelle écrit sur le disque lorsqu'elle reçoit un ordre
de désactivation, il peut en résulter la corruption des données.
• Vous pouvez également configurer le bouton Power Off pour qu'il envoie un
signal d'arrêt au système d'exploitation client. Un système d'exploitation qui
reconnaît ce signal s'éteint de manière progressive.
Remarque : Tous les systèmes d'exploitation client ne prennent pas en charge
un signal d'arrêt envoyé par ce bouton. Si votre système d'exploitation ne prend
pas en charge un signal d'arrêt, arrêtez-le de l'intérieur comme pour une
machine physique.
Pour plus d'informations sur la configuration du bouton Power Off, reportezvous à la rubrique Power Controls de la section Power page 96.
162
www.vmware.com
C H A P I T R E 6 Exécution de VMware Workstation
Réinitialisation d'une machine virtuelle
De même que sur les ordinateurs physiques, vous pouvez avoir besoin de réinitialiser le
disque dur d'un système d'exploitation client qui ne répond plus. Cette action est
généralement déconseillée : si vous réinitialisez une machine virtuelle pendant que le
disque virtuel est en cours d'écriture, des données peuvent être perdues ou corrompues.
Pour réinitialiser une machine virtuelle, cliquez sur le bouton Reset dans la barre d'outils.
Reset et Restart : comparaison
Vous pouvez configurer le bouton Reset pour réinitialiser ou redémarrer une machine
virtuelle ou un groupe.
• Vous pouvez configurer le bouton Reset pour qu'il fonctionne comme un
bouton de réinitialisation et réinitialise brutalement la machine virtuelle sans
tenir compte des travaux en cours.
• Vous pouvez également configurer le bouton Reset pour qu'il envoie un signal
de redémarrage au système d'exploitation client. Un système d'exploitation qui
reconnaît ce signal s'éteint de manière progressive et redémarre.
Tous les systèmes d'exploitation client ne prennent pas en charge un signal de
redémarrage envoyé par ce bouton. Si votre système d'exploitation ne prend pas en
charge un signal de redémarrage, redémarrez-le de l'intérieur comme pour une
machine physique.
Pour plus d'informations sur la configuration du bouton Reset, reportez-vous à la
rubrique Power Controls de la section Power page 96.
163
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
Prise et restauration d'un instantané
VMware Workstation permet de créer des instantanés d'une machine virtuelle à tout
moment. Un instantané conserve l'état de tous les disques d'une machine virtuelle,
ainsi que l'état de cette dernière : activée, désactivée ou interrompue.
Vous pouvez prendre un nouvel instantané ou restaurer un instantané précédent à tout
moment. La restauration d'un instantané annule toutes les modifications apportées à
une machine virtuelle depuis la prise de l'instantané le plus récent. Plusieurs instantanés
permettent de conserver différents états de la même machine virtuelle.
Utilisez les boutons Take Snapshot of the Virtual Machine et Revert Virtual Machine
to its Parent Snapshot dans la barre d'outils de Workstation pour prendre un
instantané et y revenir ultérieurement. Pour plus d'informations et des exemples sur la
manière d'utiliser les instantanés, reportez-vous à la rubrique Utilisation d'instantanés
page 273.
164
www.vmware.com
C H A P I T R E 6 Exécution de VMware Workstation
Clonage d'une machine virtuelle
Un clone est une copie d'une machine virtuelle. Un clone offre exactement les mêmes
possibilités que la machine virtuelle source.
L'installation d'un système d'exploitation client et d'applications peut demander du
temps. Le clonage d'une machine virtuelle vous permet de déployer facilement de
nombreuses copies d'une machine virtuelle entièrement configurée, sans avoir à
installer le même système d'exploitation et les mêmes applications sur chaque copie.
Les clones peuvent être liés ou complets :
• Un clone complet constitue une copie indépendante d'une machine virtuelle
qui ne partage rien avec la machine virtuelle parent une fois le clonage terminé.
L'opération en cours sur un clone complet est totalement distincte de la
machine virtuelle parent.
• Un clone lié constitue une copie d'une machine virtuelle qui partage des
disques virtuels de façon courante avec la machine virtuelle, afin d'économiser
l'espace disque tout en permettant à plusieurs machines virtuelles d'utiliser la
même installation logicielle.
L'assistant Clone Virtual Machine Wizard copie automatiquement tous les éléments
requis pour le clone d'une machine virtuelle. Vous n'avez pas à rechercher les fichiers de
la machine virtuelle source, à identifier les fichiers requis ni à les copier manuellement.
L'assistant Clone Virtual Machine Wizard crée automatiquement une nouvelle adresse
MAC et d'autres identifiants uniques pour la machine virtuelle dupliquée.
Pour plus d'informations sur les clones, reportez-vous à la rubrique Clonage d'une
machine virtuelle page 289.
165
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
Suppression d'une machine virtuelle
Workstation 5 est doté de commandes permettant de supprimer une machine
virtuelle de la liste Favorites ou de la supprimer complètement de manière définitive.
Vous n'avez pas à manipuler de fichiers sur le système de fichiers hôte pour supprimer
une machine virtuelle.
• Pour supprimer le nom d'une machine virtuelle ou d'un groupe de la liste
Favorites, cliquez avec le bouton droit de la souris sur son nom et sélectionnez
Remove from Favorites. Ce choix n'a pas d'incidence sur la machine virtuelle en
elle-même. De fait, tous les fichiers de la machine virtuelle et du groupe restent
intacts dans le système de fichiers de l'ordinateur hôte.
• Pour supprimer une machine virtuelle de l'ordinateur hôte, cliquez avec le
bouton droit de la souris sur son nom dans la liste Favorites et sélectionnez
Delete from Disk. Vous pouvez également sélectionner la machine virtuelle et
choisir VM > Delete from disk.
VMware Workstation permet de supprimer une machine virtuelle même si elle
appartient à un groupe. Pour supprimer un groupe, reportez-vous à la rubrique
Fermeture d'un groupe page 305.
166
www.vmware.com
C H A P I T R E 6 Exécution de VMware Workstation
Utilisation de groupes de machines
virtuelles
Un groupe est un ensemble de machines virtuelles mises en réseau qui agissent
ensemble. Les opérations d'activation/désactivation sont appliquées à un groupe
entier, avec un ordre de démarrage et un délai de temporisation avant le démarrage
totalement configurable pour chaque machine virtuelle du groupe.
Les groupes sont pratiques pour le développement, le test, la démonstration et le
déploiement d'applications multi-niveaux. Les segments LAN permettent de créer des
réseaux privés virtuels pour le contrôle des performances et la sécurité.
L'assistant New Team Wizard vous guide tout au long de la création d'un nouveau
groupe. Ajoutez des machines virtuelles et des segments LAN pour déployer un
environnement de test totalement privé ou interagissant avec votre réseau comme
d'habitude.
Reportez-vous à la rubrique Configuration de groupes page 299 pour une description
complète des groupes.
167
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
Contrôle de l'affichage
Vous pouvez contrôler l'affichage de VMware Workstation de nombreuses façons afin
de l'adapter à la manière dont vous souhaitez utiliser les machines virtuelles.
• Utilisation du mode plein écran page 168
• Utilisation du mode de basculement rapide page 169
• Utilisation avantageuse de plusieurs moniteurs page 169
• Ajustement de la console Workstation par rapport à l'affichage de la machine
virtuelle page 170
• Résolutions non standard page 172
• Simplification de l'affichage à l'écran page 172
Utilisation du mode plein écran
En mode plein écran, l'affichage de la machine virtuelle VMware Workstation remplit
tout l'écran, afin de ne plus voir les bordures de la fenêtre de VMware Workstation.
Pour accéder au mode plein écran, cliquez sur le bouton Full Screen dans la barre
d'outils ou appuyez sur Ctrl-Alt-Entrée.
Pour basculer du mode plein écran au mode normal, qui affiche de nouveau la
machine virtuelle dans une fenêtre de VMware Workstation, appuyez sur Ctrl-Alt.
Les machines virtuelles s'exécutent plus rapidement en mode plein écran.
Hôtes Linux : vous pouvez basculer entre des machines virtuelles sans quitter le
mode plein écran à l'aide de la combinaison de touches Ctrl-Alt-Fn, Fn représentant
une touche de fonction correspondant à la machine virtuelle à afficher. Pour découvrir
la touche de fonction à utiliser avec une machine virtuelle particulière, consultez la
barre de titre de la machine virtuelle pendant son exécution dans une fenêtre.
Hôtes Windows : pour plus d'informations sur la fonctionnalité similaire, reportezvous à la rubrique Utilisation du mode de basculement plein écran page 462.
Remarque : VMware Workstation ne prend pas en charge l'exécution de machines
virtuelles en mode plein écran sur des systèmes à deux moniteurs.
168
www.vmware.com
C H A P I T R E 6 Exécution de VMware Workstation
Utilisation du mode de basculement rapide
Le mode de basculement rapide est identique au mode plein écran mais se caractérise
en plus par l'ajout d'onglets en haut de l'écran pour basculer d'une machine virtuelle
active à une autre. L'écran de la machine virtuelle est redimensionné pour remplir tout
l'écran à l'exception de l'espace occupé par les onglets.
Pour activer le mode de basculement rapide, sélectionnez View > Quick Switch.
Pour afficher le menu et la barre d'outils de VMware Workstation en mode de
basculement rapide, déplacez le curseur en haut de l'écran.
Pour redimensionner l'affichage d'un système d'exploitation client afin qu'il occupe la
majeure partie de l'écran en mode de basculement rapide, sélectionnez View > Fit
Guest Now. L'option Fit Guest Now ne fonctionne que si la version courante de
VMware Tools est installée sur le système d'exploitation client.
Remarque : Lorsque vous sélectionnez Fit Guest Now, VMware Workstation ajuste les
paramètres d'affichage du système d'exploitation client comme il vous convient.
Si vous exécutez ultérieurement la machine virtuelle en mode normal, vous pouvez
souhaiter rétablir les paramètres d'affichage précédents.
Pour quitter le mode de basculement rapide, déplacez le pointeur de la souris en haut
de l'écran pour activer le menu, puis sélectionnez View > Quick Switch.
Utilisation avantageuse de plusieurs moniteurs
Si l'hôte est doté d'un affichage multi-moniteurs standard, vous pouvez exécuter des
groupes distincts de machines virtuelles sur chaque moniteur. Pour utiliser deux
moniteurs, lancez deux instances de VMware Workstation. Démarrez une ou plusieurs
machines virtuelles dans chaque fenêtre de VMware Workstation, puis déplacez
chaque fenêtre de VMware Workstation vers le moniteur sur lequel vous souhaitez
l'utiliser. Pour disposer d'un affichage écran le plus grand possible, basculez chaque
fenêtre en mode de basculement rapide (View > Quick Switch).
Pour basculer l'entrée de la souris et du clavier de la machine virtuelle sur le premier
écran vers la machine virtuelle sur le second écran, déplacez le pointeur de la souris
de l'une à l'autre. Aucune procédure spéciale n'est requise si VMware Tools est
exécuté sur les deux systèmes d'exploitation client et si vous utilisez les paramètres
par défaut pour saisir l'entrée. Si vous avez modifié les paramètres par défaut, vous
pouvez devoir appuyer sur Ctrl-Alt pour libérer le pointeur de la souris de la première
machine virtuelle, le déplacer vers la seconde machine virtuelle, puis cliquer dans
cette dernière pour lui donner le contrôle de l'entrée souris et clavier.
Remarque : La prise en charge multi-moniteurs est expérimentale dans cette version
de VMware Workstation. Elle ne fonctionne pas correctement avec certains logiciels
de gestion du bureau ou pilotes d'affichage tiers.
169
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
Remarque : Si vous basculez en mode plein écran, VMware Workstation utilise
toujours l'affichage principal. Pour utiliser plusieurs moniteurs, vous devez opter pour
le mode normal (à fenêtres) ou le mode de basculement rapide.
Ajustement de la console Workstation par rapport à l'affichage
de la machine virtuelle
Les commandes Autofit et Fit du menu View vous permettent d'ajuster la console
VMware Workstation par rapport à la taille de l'affichage du système d'exploitation client.
Commandes du menu
View
Description
Autofit Window†
Cette commande permet à la console Workstation de conserver la
résolution d'affichage de la machine virtuelle. Si le système d'exploitation
client change de résolution, la console Workstation se redimensionne
automatiquement en fonction de la nouvelle résolution.
Autofit Guest†
Cette commande permet à la machine virtuelle de redimensionner la
résolution d'affichage du client en fonction de la taille de la console
Workstation.
Fit Window Now‡
Cette commande permet à la console Workstation d'ajuster la taille de
l'affichage en cours en fonction du système d'exploitation client.
Fit Guest Now‡
Cette commande permet de faire correspondre la taille de l'affichage du
système d'exploitation client avec la console Workstation en cours.
† La commande Autofit est activée ou désactivée chaque fois que vous la sélectionnez. Si les deux
commandes Autofit sont activées, vous pouvez redimensionner manuellement la console
Workstation ; le système d'exploitation client peut également redimensionner la console Workstation.
‡
Cette commande est redondante lorsque l'une des options Autofit est activée, car les affichages de
la console et du système d'exploitation client sont de la même taille.
Lorsque les deux commandes Autofit sont activées, VMware Workstation n'ajuste pas
automatiquement la taille des fenêtres pendant que vous travaillez. Des barres de
défilement apparaissent sur la console Workstation lorsque celle-ci est plus petite que
l'affichage du système d'exploitation client. Une bordure noire apparaît sur la console
lorsqu'elle est plus grande que l'affichage du système d'exploitation client.
170
www.vmware.com
C H A P I T R E 6 Exécution de VMware Workstation
Considérations spéciales sur le redimensionnement de l'affichage sur les clients
Linux
Workstation 5.5 étend les fonctions de redimensionnement de l'affichage (Autofit
Guest et Fit Guest Now) aux clients Linux. Pour les clients Linux, les considérations
suivantes s'appliquent lors du redimensionnement de l'affichage :
• Vous devez mettre à jour VMware Tools vers la version 5.5 sur le client pour que
les options de redimensionnement de l'affichage fonctionnent.
• Pour pouvoir utiliser les options Autofit Guest et Fit Guest Now, VMware Tools
doit être exécuté.
• Si des machines virtuelles ont été interrompues sous une version de VMware
Tools antérieure à la version 5.5, les fonctions de redimensionnement de
l'affichage ne fonctionneront pas tant que les machines virtuelles n'auront pas
été complètement désactivées, puis réactivées. (Un redémarrage des machines
virtuelles n'est pas suffisant.) La désactivation et la réactivation des machines
virtuelles interrompues peuvent être effectuées avant ou après la mise à jour de
VMware Tools.
Précaution : Si vous mettez à jour VMware Tools sans avoir désactivé, puis
réactivé les machines virtuelles interrompues et que vous essayez de
redimensionner le client, l'affichage sera corrompu
• Toutes les restrictions sur le redimensionnement que le système Windows X11
impose sur les hôtes physiques s'appliquent également aux clients.
• Vous ne pouvez pas effectuer de redimensionnement vers un mode qui n'est
pas défini. Le script de configuration de VMware Tools ajoutera un grand
nombre de lignes de modes mais vous n'obtiendrez pas pour autant une
granularité de 1 pixel identique à celle obtenue sous Windows. VMware Tools
ajoute des lignes de modes par incrément de 100 pixels. Cela signifie que vous
ne pouvez pas redimensionner un client vers un mode plus grand que le
mode le plus grand défini dans votre fichier de configuration X11. Si vous
tentez un redimensionnement vers un mode plus grand, une bordure noire
apparaît et l'agrandissement du client est arrêté.
• Le serveur X démarre toujours avec la plus grande résolution définie. Cela est
inévitable. La taille de l'écran de connexion XDM/KDM/GDM sera toujours la
plus grande. Mais Gnome et KDE permettent tous les deux de définir une
résolution privilégiée afin que vous puissiez réduire la taille d'affichage de
l'écran après vous être connecté.
171
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
Résolutions non standard
Un système d'exploitation client (et ses applications) peut réagir de façon inattendue
lorsque la taille de la console Workstation n'est pas une résolution VESA standard
(exemple : 640×480, 800×600, 1024×768, etc.).
Par exemple, les commandes Autofit Guest et Fit Guest permettent de choisir une
résolution écran inférieure à 640×480 pour le système d'exploitation client ; or, certains
programmes d'installation ne fonctionnent pas avec de telles résolutions. Certains
programmes peuvent refuser de s'exécuter. Les messages d'erreur peuvent contenir des
phrases comme «VGA Required To Install» ou «You must have VGA to install».
Il existe deux façons de résoudre ce problème de résolutions non standard.
• Si la résolution de l'écran de l'ordinateur hôte est suffisamment élevée, vous
pouvez agrandir la fenêtre, puis sélectionner Fit Guest.
• Si la résolution d'affichage de l'ordinateur hôte ne permet pas d'agrandir
suffisamment la console Workstation, définissez manuellement la résolution
d'affichage du système d'exploitation client sur 640 x 480 ou une résolution plus
élevée.
Simplification de l'affichage à l'écran
Vous pouvez, si vous préférez, désactiver l'affichage de nombreuses commandes
visibles à l'écran dans la fenêtre de VMware Workstation.
Utilisez le menu View pour activer ou désactiver les commandes suivantes :
• Favoris
• Barre d'outils
• Barre d'état
• Onglets de la machine virtuelle
Sur un hôte Windows, vous pouvez également masquer la barre de menus. Pour ce
faire, cliquez sur l'icône de la barre de titre, puis sélectionnez Hide Controls.
Masquage de la barre de menus sur un hôte Windows
Hide Controls permet de masquer la barre de menus, la barre d'outils, la barre d'état
et la liste Favorites.
172
www.vmware.com
C H A P I T R E 6 Exécution de VMware Workstation
Pour obtenir la fenêtre la plus simple qu'il soit dans VMware Workstation sur un hôte
Windows, sélectionnez View > Tabs, puis désactivez les onglets. Dans le menu
raccourci de l'icône de la barre de titre, sélectionnez ensuite Hide Controls.
Lorsque les contrôles sont masqués, une machine virtuelle apparaît comme un hôte.
À l'aide du menu View et du menu raccourci de l'icône de la barre de titre, vous pouvez
supprimer toutes les commandes visibles de la fenêtre de VMware Workstation.
173
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
Installation d'un nouveau logiciel
L'installation d'un nouveau logiciel sur une machine virtuelle VMware Workstation ou
sur un ordinateur physique est identique. Par exemple, pour installer un logiciel sur
une machine virtuelle Windows, procédez comme suit :
1. Vérifiez que la machine virtuelle est activée et connectez-vous-y, au besoin. Dans
les menus de Workstation, choisissez VM > Removable Devices pour vérifier que
la machine virtuelle a accès au lecteur de CD-ROM et, si nécessaire, au lecteur de
disquettes.
2. Insérez le CD-ROM ou la disquette d'installation dans le disque approprié. Si vous
procédez à l'installation à partir d'un CD-ROM, le programme d'installation peut
démarrer automatiquement.
3. Dans le cas contraire, cliquez sur le bouton Start (Démarrer) de Windows,
sélectionnez Settings (Paramètres) > Control Panel (Panneau de configuration),
cliquez deux fois sur Add/Remove Programs (Ajout/Suppression de
programmes), puis cliquez sur le bouton Install (Installer). Observez les
instructions à l'écran et fournies dans le guide de l'utilisateur accompagnant le
nouveau logiciel.
Remarque : Certaines applications utilisent une fonction d'activation du produit qui
crée une clé, basée sur le matériel virtuel de la machine virtuelle à l'endroit de son
installation. Si vous modifiez la configuration de la machine virtuelle, il se peut que
vous deviez réactiver le logiciel. Pour réduire le nombre de modifications significatives,
définissez la capacité mémoire finale de la machine virtuelle et installez VMware Tools
avant d'activer le logiciel.
Remarque : Lorsque vous tentez d'exécuter certains programmes (y compris le
programme d'installation de la version japonaise de Trend Micro Virus Buster),
Workstation peut s'arrêter de façon imprévue. Pour contourner ce problème, reportezvous à la base de connaissances disponible sur le site Web de VMware à l'adresse
suivante : www.vmware.com/info?id=30.
174
www.vmware.com
C H A P I T R E 6 Exécution de VMware Workstation
Couper, copier et coller du texte
Lorsque VMware Tools est exécuté, vous pouvez couper (ou copier) et coller du texte
entre des applications sur la machine virtuelle et l'ordinateur hôte ou entre deux
machines virtuelles. Utilisez le menu ou les touches de raccourci standard pour
couper, copier et coller du texte.
Pour désactiver cette fonction (et éviter ainsi tout copier-coller accidentel d'un
environnement à un autre), modifiez vos préférences.
Choisissez Edit > Preferences. Dans l'onglet Input, désélectionnez la case en regard
de Enable copy and paste to and from virtual machine.
175
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
Utilisation de dossiers partagés
Grâce aux dossiers partagés, vous pouvez aisément partager des fichiers entre des
machines virtuelles et l'ordinateur hôte. Pour utiliser des dossiers partagés, la version
courante de VMware Tools doit être installée sur le système d'exploitation client et
vous devez configurer les paramètres de la machine virtuelle pour indiquer les
dossiers à partager.
VMware Workstation 5 intègre de nouvelles améliorations performantes en matière
de dossiers partagés.
Vous pouvez utiliser des dossiers partagés avec des machines virtuelles fonctionnant
sous les systèmes d'exploitation client suivants :
• Windows Server 2003
• Windows XP
• Windows 2000
• Windows NT 4.0
• Linux, noyau 2.4 ou version supérieure
Pour configurer un ou plusieurs dossiers partagés pour une machine virtuelle, vérifiez
que cette dernière est ouverte dans Workstation et cliquez sur son onglet pour la
définir en tant que machine virtuelle active. Sélectionnez VM > Settings > Options,
puis cliquez sur Shared folders.
Vous pouvez ajouter un ou plusieurs répertoires à la liste. Il peut s'agir de répertoires
se trouvant sur l'ordinateur hôte ou de répertoires réseau accessibles depuis
l'ordinateur hôte.
176
www.vmware.com
C H A P I T R E 6 Exécution de VMware Workstation
Ajout d'un dossier partagé sur un hôte Windows
(Pour ajouter un dossier partagé sur un hôte Linux, reportez-vous à la rubrique Ajout
d'un dossier partagé sur un hôte Linux page 179.)
1. Choisissez VM > Settings.
2. Sélectionnez Options.
3. Cliquez sur Shared Folders.
4. Cliquez sur Add pour ouvrir l'assistant Add Shared Folder Wizard, puis cliquez sur
Next
.
5. Entrez un nom et un emplacement pour le dossier partagé, puis cliquez sur Next
.
• Name : il s'agit du nom qui apparaît dans la machine virtuelle.
• Host folder : chemin sur l'hôte permettant d'accéder au répertoire à partager.
Entrez le chemin complet ou recherchez le répertoire.
177
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
6. Entrez des attributs pour le dossier partagé.
• Enable this share : sélectionnez cette option pour activer le dossier partagé.
Désélectionnez cette option pour désactiver le dossier partagé sans le
supprimer de la configuration de la machine virtuelle. Vous pouvez souhaiter
ajouter un dossier à la liste sans l'activer immédiatement. Vous pouvez ensuite
activer le dossier à tout moment en cliquant sur son nom dans la liste, puis sur
Properties et en activant le dossier dans la boîte de dialogue Properties.
• Read-only : sélectionnez cette option pour empêcher la machine virtuelle de
modifier le contenu du dossier partagé sur le système de fichiers hôte. L'accès
aux fichiers du dossier partagé est également soumis aux paramètres
d'autorisation de l'ordinateur hôte.
• Disable after this session : sélectionnez cette option pour désactiver la
connexion entre la machine virtuelle et le dossier lorsque celle-ci est
désactivée ou interrompue. Décochez cette case pour indiquer que le dossier
est toujours activé.
7. Cliquez sur Finish.
178
www.vmware.com
C H A P I T R E 6 Exécution de VMware Workstation
Ajout d'un dossier partagé sur un hôte Linux
(Pour ajouter un dossier partagé sur un hôte Windows, reportez-vous à la rubrique
Ajout d'un dossier partagé sur un hôte Windows page 177.)
1. Choisissez VM > Settings.
2. Sélectionnez Options.
3. Cliquez sur Shared Folders.
4. Cliquez sur Add pour ouvrir la boîte de dialogue Shared Folder Properties.
5. Entrez les informations suivantes sur le dossier partagé.
• Name : il s'agit du nom qui apparaît dans la machine virtuelle.
• Host folder : chemin sur l'hôte permettant d'accéder au répertoire à partager.
Entrez le chemin complet ou recherchez le répertoire.
• Enable this share : sélectionnez cette option pour activer le dossier partagé.
Désélectionnez cette option pour désactiver le dossier partagé sans le
supprimer de la configuration de la machine virtuelle. Vous pouvez souhaiter
ajouter un dossier à la liste sans l'activer immédiatement. Vous pouvez ensuite
activer le dossier à tout moment en cliquant sur son nom dans la liste, puis sur
Properties et en activant le dossier dans la boîte de dialogue Properties.
• Read-only : sélectionnez cette option pour empêcher la machine virtuelle de
modifier le contenu du dossier partagé sur le système de fichiers hôte. L'accès
aux fichiers du dossier partagé est également soumis aux paramètres
d'autorisation de l'ordinateur hôte.
• Disable after this session : sélectionnez cette option pour désactiver la
connexion entre la machine virtuelle et le dossier lorsque celle-ci est
désactivée ou interrompue. Désélectionnez cette option pour indiquer que le
dossier est toujours activé.
6. Cliquez sur OK.
179
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
Affichage d'un dossier partagé
Les dossiers partagés apparaissent différemment, suivant le système d'exploitation
client. Les sections suivantes présentent l'affichage des dossiers partagés sur les
clients Windows et Linux.
Remarque : Vous pouvez utiliser des dossiers partagés pour partager tout type de
fichier. Cependant, les raccourcis de Windows et les liens symboliques Linux ne
fonctionnent pas correctement si vous essayez de les utiliser par le biais de dossiers
partagés.
Précaution : Vous ne devez pas ouvrir un fichier se trouvant dans un dossier partagé à
partir de plusieurs applications à la fois. Par exemple, vous ne devez pas ouvrir le
même fichier dans une application sur le système d'exploitation hôte et dans une
autre application sur le système d'exploitation client. Dans certaines circonstances,
cette action peut induire la corruption des données contenues dans le fichier.
Affichage de dossiers partagés sur un système client Windows
Sur un système d'exploitation client Windows, vous pouvez visualiser les dossiers
partagés à l'aide de l'Explorateur Windows. Consultez My Network Places (Favoris
réseau) (Network Neighborhood (Voisinage réseau) pour un client Windows NT) sous
VMware Shared Folders.
Remarque : Si vous rencontrez des problèmes pour localiser un dossier partagé à
l'aide de l'icône du bureau dans My Network Places (Favoris réseau) (ou Network
Neighborhood (Voisinage réseau) sous Windows NT), ouvrez l'Explorateur Windows et
consultez My Network Places (Favoris réseau) (ou Network Neighborhood (Voisinage
réseau)). L'icône du bureau de Windows n'affiche pas d'option pour Entire Network
(Tout le réseau).
Par exemple, si vous indiquez Test files comme nom de l'un des dossiers
partagés, vous pouvez y accéder en ouvrant My Network Places (Favoris réseau) >
VMware Shared Folders > .host > Shared Folders > Test files.
Vous pouvez également accéder directement au dossier à l'aide du chemin universel :
\\.host\Shared Folders\Test files.
Vous pouvez mapper un dossier partagé vers une lettre de lecteur comme vous le
feriez dans le cadre d'un partage réseau.
Remarque : Si le système d'exploitation client est doté de VMware Tools à partir de
Workstation 4.0, les dossiers partagés apparaissent en tant que dossiers sur une lettre
désignée.
180
www.vmware.com
C H A P I T R E 6 Exécution de VMware Workstation
Affichage des dossiers partagés sur un client Linux
Sur une machine virtuelle Linux, les dossiers partagés apparaissent sous /mnt/hgfs.
Pour modifier les paramètres d'un dossier partagé dans la liste, cliquez sur le nom du
dossier pour le mettre en surbrillance, puis sur Properties. La boîte de dialogue
Properties apparaît.
Modifiez les paramètres qui vous intéressent, puis cliquez sur OK.
Remarque : Même si les paramètres des autorisations d'accès au dossier hgfs
semblent indiquer que vous devez avoir les privilèges de superutilisateur
(-rw------- root.root) pour écrire dans le dossier, tout utilisateur peut écrire
dans le dossier partagé, qu'il soit connecté ou non en tant que superutilisateur.
Utilisation des fonctions de glisserdéposer
Grâce aux fonctions de glisser-déposer de VMware Workstation 5, vous pouvez
déplacer des fichiers facilement entre un hôte et une machine virtuelle Windows.
Vous pouvez glisser-déposer des fichiers individuels ou des répertoires entiers.
Vous pouvez glisser-déposer des fichiers ou des dossiers d'un gestionnaire de fichiers,
comme l'Explorateur Windows, sur l'hôte vers un gestionnaire de fichiers sur la machine
virtuelle ou inversement. Vous pouvez également déplacer des fichiers d'un
gestionnaire de fichiers vers une application qui prend en charge la fonction de glisserdéposer ou à partir d'applications, telles les gestionnaires de fichiers compressés qui
prennent en charge l'extraction par glisser-déposer de fichiers individuels.
Lorsque vous déplacez un fichier ou un dossier de l'hôte vers une machine virtuelle
ou inversement, Workstation le copie à l'emplacement où vous le déposez. Cela
signifie, par exemple, que si vous déposez un fichier sur l'icône du bureau d'un
traitement de texte, cette application s'ouvre et affiche une copie du fichier source.
Le fichier source ne présente aucune des modifications réalisées dans la copie.
À l'origine, l'application s'ouvre en utilisant une copie du fichier qui est enregistrée
dans le répertoire temporaire (comme indiqué dans la variable d'environnement
%TEMP%). Pour protéger les modifications réalisées, sélectionnez File > Save As dans
le menu de l'application et enregistrez le fichier dans un autre répertoire. Dans le cas
contraire, vous risquez de l'écraser ou de le supprimer par erreur.
Pour désactiver ou activer la fonction glisser-déposer pour une machine virtuelle,
procédez comme suit :
1. Ouvrez l'éditeur Virtual Machine Settings (VM > Settings), cliquez sur l'onglet
Options et sélectionnez Guest isolation.
2. Sélectionnez Disable drag and drop to and from this virtual machine pour
désactiver cette fonction. Pour l'activer, désélectionnez cette option.
181
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
Utilisation de périphériques sur une
machine virtuelle
Observez les directives fournies dans cette section pour ajouter, retirer, configurer,
connecter et déconnecter les périphériques de votre machine virtuelle.
Ajout, configuration et suppression de périphériques sur une
machine virtuelle
Dans l'éditeur Virtual Machine Settings (VM > Settings), vous pouvez ajouter et
supprimer des périphériques d'une machine virtuelle, ainsi que modifier les
paramètres des périphériques.
Pour ajouter un nouveau périphérique à une machine virtuelle, ouvrez l'éditeur Virtual
Machine Settings, cliquez sur Add, puis observez les instructions de l'assistant Add
New Hardware Wizard. Cliquez sur OK pour enregistrer vos modifications et fermer
l'éditeur Virtual Machine Settings.
Pour modifier les paramètres d'un périphérique, ouvrez l'éditeur Virtual Machine
Settings, sélectionnez le périphérique et apportez vos modifications. Cliquez sur OK
pour enregistrer vos modifications et fermer l'éditeur Virtual Machine Settings.
Pour supprimer un périphérique, ouvrez l'éditeur Virtual Machine Settings, cliquez sur
le nom du périphérique, puis cliquez sur Remove. Cliquez sur OK pour fermer l'éditeur
Virtual Machine Settings.
Connexion et déconnexion des périphériques amovibles
Sélectionnez VM > Removable Devices pour connecter et déconnecter les
périphériques amovibles que vous avez configurés pour votre machine virtuelle
(y compris les lecteurs de disquettes, les lecteurs de DVD/CD-ROM, les périphériques
USB et les adaptateurs Ethernet) tandis que la machine virtuelle fonctionne.
182
www.vmware.com
C H A P I T R E 6 Exécution de VMware Workstation
Lorsque vous choisissez VM > Removable Devices, un sous-menu apparaît.
Sélectionnez un périphérique dans ce menu pour le connecter ou le déconnecter et
pour modifier ces paramètres. Si vous sélectionnez Edit, une boîte de dialogue apparaît.
Faites toutes les modifications que vous souhaitez apporter, puis cliquez sur OK.
Création d'une capture d'écran ou d'une
suite d'images d'une machine virtuelle
Cette section présente la capture d'un enregistrement visuel d'une machine virtuelle
dans une capture d'écran ou une suite d'images.
Création d'une capture d'écran d'une machine virtuelle
Vous pouvez créer une capture d'écran d'une machine virtuelle. Sélectionnez
VM > Capture Screen. Vous pouvez enregistrer cette image en tant que fichier bitmap
(.bmp) sur un hôte Windows ou en tant que fichier portable network graphics
(.png) sur un hôte Linux.
Création d'une suite d'images d'une machine virtuelle
Vous pouvez capturer une suite d'images de votre activité sur une machine virtuelle.
Workstation l'enregistre sous la forme d'un fichier .avi sur l'hôte.
Pour capturer une suite d'images de l'activité d'une machine virtuelle, procédez
comme suit :
1. Sélectionnez VM > Capture Movie.
Une boîte de dialogue d'enregistrement de fichier apparaît.
2. Indiquez-y les informations relatives à votre suite d'images, puis cliquez sur Save.
• Entrez le nom de fichier du fichier de la suite d'images que vous souhaitez
enregistrer. Le nom par défaut est basé sur la machine virtuelle active.
• Sélectionnez l'emplacement du répertoire où vous souhaitez enregistrer la
suite d'images.
• Sélectionnez High, Medium ou Low quality dans le menu déroulant, afin de
déterminer la compression et, par conséquent, la taille du fichier de la suite
d'images qui en résulte.
• Si vous sélectionnez Omit frames in which nothing occurs, la suite d'images
inclut uniquement les périodes de temps pendant lesquelles il se passe
réellement quelque chose sur la machine virtuelle, ce qui permet de réduire la
taille du fichier et la longueur de la suite d'images.
183
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
Pendant que la capture de la suite d'images est active, un cercle rouge
(un voyant virtuel) apparaît en bas à droite de la barre d'état.
Un indicateur apparaît dans la barre d'état pendant la capture de la suite d'images.
3. Sur la machine virtuelle, exécutez les actions que vous souhaitez faire apparaître
dans la suite d'images.
4. Sélectionnez VM > Stop Movie Capture.
Le cercle rouge disparaît de la barre d'état et votre suite d'images est enregistrée.
Lecture d'une suite d'images requérant un CODEC VMware
Vous pouvez lire une suite d'images sur n'importe quel lecteur multimédia compatible.
Cependant, un CODEC VMware (codeur-décodeur) doit être installé. Ce codec est
installé automatiquement sur une machine avec VMware Workstation. Un programme
d'installation téléchargeable séparément est également disponible pour la lecture de
suites d'images sur les machines sans VMware Workstation.
184
www.vmware.com
C H A P I T R E 6 Exécution de VMware Workstation
Quelles rubriques consulter à présent ?
• Utilisation des disques page 209
• Transfert et partage de machines virtuelles page 187
• Conservation de l'état d'une machine virtuelle page 271
• Clonage d'une machine virtuelle page 289
• Configuration de groupes page 299
• Configuration d'un réseau virtuel page 325
• Configuration de la vidéo et du son page 379
• Connexion des périphériques page 391
• Optimisation des performances page 431
185
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
186
www.vmware.com
CHAPITRE
Transfert et partage de
machines virtuelles
Les sections suivantes décrivent comment transférer les machines virtuelles d'un hôte
à l'autre ou vers un autre emplacement sur le même hôte et fournissent des
recommandations sur le partage des machines virtuelles avec d'autres utilisateurs :
• Identifiant de machine virtuelle (UUID) page 188
• Transfert d'une machine virtuelle VMware Workstation 5 page 191
• Transfert d'une machine virtuelle VMware Workstation 4 page 195
• Transfert d'une machine virtuelle d'une version antérieure page 198
• Partage de machines virtuelles avec d'autres utilisateurs page 203
• Transfert de clones liés page 204
• Partage de machines virtuelles avec VMware Player page 205
Remarque : Lorsque vous transférez une machine virtuelle vers un nouvel ordinateur
hôte ou un autre répertoire sur le même ordinateur hôte (ou lorsque vous renommez
un répertoire du chemin d'accès au fichier de configuration de la machine virtuelle),
VMware Workstation génère une adresse MAC différente pour l'adaptateur Ethernet
virtuel. Pour plus d'informations, reportez-vous à la rubrique Conservation et
modification de l'adresse MAC d'une machine virtuelle page 352.
187
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
Identifiant de machine virtuelle (UUID)
Un identifiant unique universel (UUID) est automatiquement attribué à chaque
machine virtuelle afin de permettre leur identification.
Si vous transférez ou copiez la machine virtuelle, Workstation permet de créer un
nouvel UUID à la première activation de cette dernière. Ce nouvel UUID est basé sur
l'identifiant de l'ordinateur physique et le chemin d'accès au fichier de configuration à
la machine virtuelle est à son nouvel emplacement.
Cette section contient les rubriques suivantes :
• Format et emplacement de l'UUID page 188
• UUID et transfert des machines virtuelles page 189
• Attribution d'un UUID à une machine virtuelle page 190
• Définition de l'UUID d'une machine virtuelle en cours de transfert page 190
Format et emplacement de l'UUID
L'UUID est enregistré dans le descripteur de données du système SMBIOS. Vous
pouvez y accéder à l'aide d'un logiciel d'analyse SMBIOS standard (par exemple
SiSoftware Sandra ou l'utilitaire IBM smbios2) et l'utiliser pour la gestion du système de
la même manière que vous utilisez un UUID sur un ordinateur physique.
L'UUID est un entier de 128 bits. Les 16 octets de cette valeur sont séparés par des
espaces, à l'exception du tiret entre la huitième et la neuvième paire d'hexadécimaux.
Un UUID ressemble à l'exemple suivant :
00 11 22 33 44 55 66 77-88 99 aa bb cc dd ee ff
L'UUID est basé sur l'identifiant de l'ordinateur physique et le chemin d'accès au
fichier de configuration de la machine virtuelle. Cet UUID est généré lorsque vous
activez ou réinitialisez la machine virtuelle. Tant que vous ne transférez ni ne copiez la
machine virtuelle vers un autre emplacement, l'UUID reste constant.
188
www.vmware.com
C H A P I T R E 7 Transfert et partage de machines virtuelles
UUID et transfert des machines virtuelles
Lorsque vous activez une machine virtuelle qui a été transférée ou copiée dans un
nouvel emplacement, le message suivant apparaît.
The virtual machine's configuration file has changed its location since its last
poweron. Do you want to create a new unique identifier (UUID) for the virtual
machine, or keep the old one?
Quatre options sont à votre disposition : Create, Keep, Always Create et Always Keep.
Sélectionnez une option selon la raison pour laquelle vous souhaitez modifier l'UUID.
• Si vous avez transféré cette machine virtuelle, vous pouvez choisir de conserver
l'UUID. Sélectionnez Keep, puis cliquez sur OK pour continuer l'activation de la
machine virtuelle.
• Si vous avez copié cette machine virtuelle vers un nouvel emplacement, vous
devez créer un nouvel UUID puisque la copie de la machine virtuelle utilise le
même UUID que la machine virtuelle source. Sélectionnez Create, puis cliquez
sur OK pour continuer l'activation de la machine virtuelle.
• Si la machine virtuelle source est utilisée comme copie maîtresse pour plusieurs
machines virtuelles, vous pouvez choisir de créer un nouvel UUID à la première
activation de chaque copie. Après avoir configuré la machine virtuelle et une fois
que vous êtes prêt à en faire une copie maîtresse, transférez-la vers un nouvel
emplacement et activez-la. Lorsque le message apparaît après son activation,
sélectionnez Always Create, puis cliquez sur OK pour continuer l'activation de la
machine virtuelle. La machine virtuelle est définie pour créer un nouvel UUID
chaque fois qu'elle est transférée. Désactivez-la et commencez à l'utiliser comme
une copie maîtresse en copiant ses fichiers vers d'autres emplacements.
• Si vous envisagez de transférer la machine virtuelle de nombreuses fois tout en
souhaitant conserver le même UUID à chaque transfert, sélectionnez Always
Keep et cliquez sur OK pour continuer l'activation de la machine virtuelle.
Remarque : Pour modifier le paramètre Always Keep ou Always Create, désactivez la
machine virtuelle et modifiez son fichier de configuration (.vmx). Supprimez la ligne
contenant les données suivantes :
uuid.action = "create"
ou
uuid.action = "keep"
L'interruption et la reprise d'une machine virtuelle ne déclenchent pas le processus
qui génère un UUID. Par conséquent, l'UUID en cours d'utilisation au moment de
l'interruption de la machine virtuelle reste utilisé à la reprise de la machine, même si
cette dernière a été copiée ou transférée. Cependant, lorsque la machine virtuelle est
réinitialisée, le message apparaît et vous pouvez choisir de créer un nouvel UUID ou
de conserver celui qui existe.
189
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
Attribution d'un UUID à une machine virtuelle
Dans certaines circonstances, vous souhaiterez peut-être attribuer un UUID spécifique
à la machine virtuelle. Pour ce faire, vous devez écraser la valeur d'UUID générée
automatiquement. Désactivez la machine virtuelle et modifiez son fichier de
configuration (.vmx) pour définir la valeur du paramètre UUID. Utilisez un éditeur de
texte pour modifier le fichier de configuration. Le format de la ligne est le suivant :
uuid.bios = <uuidvalue>
La valeur d'UUID doit figurer entre guillemets. Exemple de ligne de configuration :
uuid.bios = "00 11 22 33 44 55 66 77-88 99 aa bb cc dd ee ff"
Activez la machine virtuelle après avoir ajouté cette ligne au fichier de configuration.
Le nouvel UUID est utilisé lorsque la machine virtuelle s'initialise.
Définition de l'UUID d'une machine virtuelle en cours de transfert
Si vous envisagez de transférer une machine virtuelle tout en souhaitant qu'elle
conserve le même UUID, vous devez noter l'UUID utilisé avant le transfert et l'ajouter
au fichier de configuration après le transfert. Procédez comme suit :
1. Avant de transférer la machine virtuelle, examinez son fichier de configuration.
Vous devez utiliser un éditeur de texte. Le fichier de configuration figure dans le
répertoire de la machine virtuelle et possède l'extension .vmx.
2. Si l'UUID de la machine virtuelle a été défini sur une valeur spécifique, le fichier
de configuration intègre une ligne commençant par uuid.bios. Notez la
valeur hexadécimale de 128 bits située juste après. Il s'agit de la valeur que vous
devez utiliser dans le nouvel emplacement.
3. Si aucune ligne ne commence par uuid.bios, recherchez la ligne qui
commence par uuid.location et notez la valeur hexadécimale de 128 bits
située juste après.
4. Transférez les fichiers de la machine virtuelle vers le nouvel emplacement.
5. Démarrez, puis arrêtez la machine virtuelle.
6. Éditez le fichier de configuration de la machine virtuelle pour ajouter une ligne
uuid.bios, tel qu'indiqué dans la rubrique Attribution d'un UUID à une
machine virtuelle page 190. Définissez la valeur de uuid.bios sur la valeur
notée à l'étape 2.
7. Démarrez la machine virtuelle. Elle doit désormais posséder le même UUID
qu'avant son transfert.
190
www.vmware.com
C H A P I T R E 7 Transfert et partage de machines virtuelles
Transfert d'une machine virtuelle
VMware Workstation 5
Que faites-vous si vous avez créé une machine virtuelle à l'aide de VMware
Workstation et que vous souhaitez la transférer vers un autre ordinateur ou vers un
autre emplacement sur le même ordinateur ? Le processus n'est pas compliqué et,
dans la plupart des cas, vous pouvez même transférer la machine virtuelle d'un hôte
Windows vers un hôte Linux ou inversement. Si la machine virtuelle a été créée sous
VMware Workstation 5, observez les consignes fournies dans cette section.
Ces consignes supposent que vous utilisez un disque virtuel enregistré dans un
ensemble de fichiers .vmdk sur votre ordinateur hôte.
Précaution : Avant d'exécuter une telle procédure, il est toujours plus sûr de faire une
copie de sauvegarde de tous les fichiers figurant dans le répertoire de la machine
virtuelle.
Cette section contient les rubriques suivantes :
• Hôtes dotés de matériels différents page 191
• Utilisation de chemins relatifs par les machines virtuelles page 193
• Préparation au transfert d'une machine virtuelle Workstation 5 page 193
• Transfert d'une machine virtuelle Workstation 5 vers un nouvel hôte page 194
Hôtes dotés de matériels différents
Si vous transférez une machine virtuelle vers un hôte caractérisé par des différences
matérielles significatives, le système d'exploitation client peut ne plus fonctionner
correctement.
Transfert entre des hôtes 64 bits et 32 bits
Le transfert d'une machine virtuelle d'un hôte 64 bits vers un hôte 32 bits peut
nécessiter de recompiler le noyau du système d'exploitation client Linux.
Remarque : Workstation prend en charge les systèmes d'exploitation client 64 bits
uniquement dans les versions 5.5 et ultérieure et sur des machines hôte dotées des
processeurs pris en charge. Lorsque vous activez une machine virtuelle avec un
système d'exploitation client 64 bits, Workstation effectue une vérification interne : si
le processeur hôte n'est pas un processeur 64 bits pris en charge, vous ne pouvez pas
activer la machine virtuelle. Pour la liste des processeurs pris en charge par
Workstation pour les systèmes d'exploitation client 64 bits, reportez-vous à la rubrique
Prise en charge des systèmes d'exploitation client 64 bits page 37.
191
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
Transfert de machines virtuelles entre des hôtes multiprocesseurs et
uniprocesseur
Workstation versions 5.5 et ultérieure prennent en charge le multitraitement
symétrique virtuel bidirectionnel (SMP) pour toutes les configurations prises en
charge des systèmes d'exploitation client et hôte de 32 bits et 64 bits fonctionnant sur
des machines hôte multiprocesseurs, ce qui permet d'affecter deux processeurs
virtuels à une machine virtuelle. Cette prise en charge ne s'applique qu'aux machines
hôte ayant au moins deux processeurs logiques.
Remarque : Si l'hôte est une machine uniprocesseur, l'affectation de deux
processeurs n'est pas prise en charge ni recommandée : un message d'avertissement
apparaît. Vous pouvez ignorer ce message et affecter deux processeurs à la machine
virtuelle mais, une fois la création de la machine virtuelle terminée, vous ne pourrez
pas l'activer à moins de la déplacer vers une machine hôte ayant au moins deux
processeurs logiques.
Vous pouvez utiliser Workstation version 5.5 ou ultérieure sur une machine hôte
multiprocesseurs pour ouvrir une machine virtuelle, créée dans VMware ESX Server et
ayant un ou plusieurs processeurs virtuels. Toutefois, dans Workstation, seuls deux
processeurs virtuels seront affectés à la machine virtuelle, même si plusieurs
processeurs ont été affectés lors de la création de la machine virtuelle dans ESX Server.
Dans ce cas, l'entrée Other (x) apparaîtra dans le champ Number of Processors dans
l'éditeur Virtual Machine Settings Workstation (VM > Settings), dans l'onglet
Hardware sous Processors, où x correspond au nombre de processeurs affectés au
départ dans ESX Server. Workstation conserve la configuration de départ pour le
nombre de processeurs. Vous pouvez modifier ce paramètre. Toutefois, il faut noter
qu'une modification de ce paramètre validée par un clic sur OK dans VM > Settings, le
paramètre d'origine pour le nombre de processeurs est rejeté et n'apparaît plus
comme une option dans VM > Settings.
Si vous transférez une machine virtuelle créée dans VMware ESX Server ou Workstation
avec plusieurs processeurs virtuels hôte vers un hôte uniprocesseur, le système
d'exploitation client utilise 100 % de la capacité de traitement du processeur hôte, même
lorsque le système d'exploitation client est essentiellement inactif. Pour empêcher cela,
configurez le paramètre Number of Processors sur 1 dans l'éditeur Virtual Machine
Settings Workstation (VM > Settings), dans l'onglet Hardware sous Processors.
Pour plus d'informations sur la prise en charge du multitraitement symétrique virtuel
(SMP) par Workstation, reportez-vous à la rubrique Utilisation du multitraitement
symétrique virtuel bidirectionnel (expérimentale) page 429.
192
www.vmware.com
C H A P I T R E 7 Transfert et partage de machines virtuelles
Utilisation de chemins relatifs par les machines virtuelles
Le nom du chemin d'accès à tous les fichiers associés à une machine virtuelle VMware
Workstation 5 est relatif. Cela signifie que le chemin d'accès à chaque fichier dépend
du répertoire actuellement actif. Par exemple, si vous vous trouvez dans le répertoire
d'une machine virtuelle, le chemin d'accès relatif au fichier de disque virtuel est
<machine name>.vmdk.
Préparation au transfert d'une machine virtuelle Workstation 5
1. Désactivez la machine virtuelle et système d'exploitation client. Si la machine
virtuelle est interrompue, reprenez-la, puis fermez le système d'exploitation client.
2. Exécutez l'une des actions suivantes :
• Si vous transférez la machine virtuelle vers un nouvel hôte et qu'une
connexion réseau existe entre la machine hôte source et le nouvel hôte, la
préparation sur l'hôte source est terminée.
Dans le cas contraire, vous devez disposer d'un moyen de transfert des fichiers
(.vmdk) du disque virtuel du répertoire de la machine virtuelle vers le nouvel
hôte. Vous pouvez, par exemple, les transférer dans un répertoire réseau
partagé ou les graver sur des CD-ROM s'ils ne sont pas trop volumineux.
Une fois que vous savez comment procéder pour transférer la machine
virtuelle, passez à la rubrique Transfert d'une machine virtuelle Workstation 5
vers un nouvel hôte page 194.
• Si vous déplacez cette machine virtuelle vers un autre répertoire de cet hôte,
vous êtes prêt à exécuter le transfert. Copiez dans le nouvel emplacement
tous les fichiers présents dans le répertoire source de la machine virtuelle.
Si vous enregistrez des fichiers dans d'autres répertoires que celui de la
machine virtuelle, veillez à les transférer dans un répertoire portant le même
nom et ayant la même position que l'emplacement de la machine virtuelle.
Lancez VMware Workstation et ouvrez la nouvelle machine virtuelle que vous
venez de créer. Sélectionnez File > Open, puis recherchez le fichier (.vmx) de
configuration de la machine virtuelle.
193
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
Transfert d'une machine virtuelle Workstation 5 vers un
nouvel hôte
1. Veillez à ce que VMware Workstation soit installé et fonctionne correctement sur
le nouvel ordinateur hôte.
2. Créez un répertoire pour la machine virtuelle que vous transférez. Recherchez les
fichiers de disque virtuel que vous transférez et copiez-les dans le nouveau
répertoire. Veillez à copier tous les fichiers présents dans le répertoire source de la
machine virtuelle. Si vous enregistrez des fichiers dans d'autres répertoires que
celui de la machine virtuelle, veillez à les transférer dans un répertoire portant le
même nom et ayant la même position que l'emplacement de la machine virtuelle.
Si, pour une quelconque raison, vous ne transférez pas un fichier, vérifiez
qu'aucun chemin d'accès ne le désigne. Vérifiez à l'aide de l'éditeur Virtual
Machine Settings que la machine virtuelle désigne l'emplacement correct des
fichiers que vous ne transférez pas. Sélectionnez chaque périphérique dans
l'éditeur Virtual Machine Settings, puis veillez à ce que les fichiers appropriés
soient désignés pour les périphériques auxquels des fichiers sont associés.
Vérifiez également l'onglet Options pour vous assurer que l'emplacement du
fichier redo-log est correct.
Remarque : Si vous avez pris un instantané de la machine virtuelle, veillez à
transférer tous les fichiers dans le répertoire de cette dernière.
3. Lancez VMware Workstation et ouvrez la nouvelle machine virtuelle que vous
venez de transférer. Sélectionnez File > Open, puis recherchez le fichier (.vmx)
de configuration de la machine virtuelle.
Reportez-vous à Quels fichiers constituent une machine virtuelle ? page 108 pour plus
d'informations sur les fichiers que vous déplacez.
194
www.vmware.com
C H A P I T R E 7 Transfert et partage de machines virtuelles
Transfert d'une machine virtuelle
VMware Workstation 4
Remarque : Cette section traite des machines virtuelles créées avec Workstation 4
mais s'applique également aux machines virtuelles créées avec les produits VMware
suivants :
• Workstation 4.x
• GSX Server 3.x
• ESX Server 2.x
• VMware ACE 1.x
Pour plus d'informations sur les formats des machines virtuelles provenant de produits
VMware antérieurs, reportez-vous à la rubrique Disques virtuels hérités page 268.
Si vous souhaitez transférer une machine virtuelle créée à l'aide de Workstation 4, vous
souhaiterez peut-être la mettre à niveau pour profiter d'une compatibilité complète
avec VMware Workstation 5 avant le transfert. Pour ce faire, exécutez la machine
virtuelle sous VMware Workstation 5 et sélectionnez VM > Upgrade Virtual Machine.
Vous pouvez ensuite suivre les instructions fournies dans la rubrique Transfert d'une
machine virtuelle VMware Workstation 5 page 191.
Si vous mettez à niveau la machine virtuelle, vous ne pouvez plus l'exécuter sous
VMware Workstation 4. Par conséquent, si vous devez utiliser la machine virtuelle sous
VMware Workstation 4 et VMware Workstation 5, ne mettez pas la machine virtuelle à
niveau. Observez les instructions fournies dans cette section.
Ces consignes supposent que vous utilisez un disque virtuel enregistré dans un
ensemble de fichiers .vmdk sur votre ordinateur hôte.
Précaution : Avant d'exécuter une telle procédure, il est toujours plus sûr de faire une
copie de sauvegarde de tous les fichiers figurant dans le répertoire de la machine
virtuelle.
Cette section aborde les rubriques suivantes concernant le transfert d'une machine
virtuelle Workstation 4 :
• Préparation au transfert de votre machine virtuelle Workstation 4 page 196
• Transfert d'une machine virtuelle Workstation 4 vers une nouvelle machine hôte
page 197
195
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
Préparation au transfert de votre machine virtuelle
Workstation 4
1. Ouvrez la machine virtuelle sous VMware Workstation 4.
2. Vérifiez que le système d'exploitation client est complètement fermé. Si la
machine virtuelle est interrompue, reprenez-la, puis fermez le système
d'exploitation client.
3. Exécutez l'une des actions suivantes :
• Si vous transférez la machine virtuelle vers un nouvel hôte et qu'une
connexion réseau existe entre la machine hôte source et le nouvel hôte, la
préparation sur l'hôte source est terminée. Dans le cas contraire, vous devez
disposer d'un moyen de transfert des fichiers (.vmdk) du disque virtuel du
répertoire de la machine virtuelle vers le nouvel hôte. Vous pouvez, par
exemple, les transférer dans un répertoire réseau partagé ou les graver sur des
CD-ROM s'ils ne sont pas trop volumineux.
Une fois que vous savez comment procéder pour transférer la machine
virtuelle, passez à la rubrique Transfert d'une machine virtuelle Workstation 4
vers une nouvelle machine hôte page 197.
• Si vous déplacez cette machine virtuelle vers un autre répertoire de ce même
hôte, vous êtes prêt à exécuter le transfert. Copiez dans le nouvel emplacement
tous les fichiers présents dans le répertoire source de la machine virtuelle.
Si vous enregistrez des fichiers dans d'autres répertoires que celui de la machine
virtuelle, veillez à les transférer dans un répertoire portant le même nom et
ayant la même position que l'emplacement de la machine virtuelle.
4. Lancez VMware Workstation 5 et ouvrez la nouvelle machine virtuelle que vous
venez de transférer. Sélectionnez File > Open, puis recherchez le fichier (.vmx)
de configuration de la machine virtuelle.
196
www.vmware.com
C H A P I T R E 7 Transfert et partage de machines virtuelles
Transfert d'une machine virtuelle Workstation 4 vers une
nouvelle machine hôte
1. Veillez à ce que VMware Workstation 5 soit installé et fonctionne correctement
sur le nouvel ordinateur hôte.
2. Recherchez les fichiers de disque virtuel que vous transférez et copiez-les dans le
nouveau répertoire de la machine virtuelle. Veillez à copier tous les fichiers
présents dans le répertoire source de la machine virtuelle. Si vous enregistrez des
fichiers dans d'autres répertoires que celui de la machine virtuelle, veillez à les
transférer dans un répertoire portant le même nom et ayant la même position
que l'emplacement de la machine virtuelle.
Si, pour une quelconque raison, vous ne transférez pas un fichier, vérifiez
qu'aucun chemin d'accès absolu ou relatif ne le désigne. Vérifiez à l'aide de
l'éditeur Virtual Machine Settings que la machine virtuelle désigne
l'emplacement correct des fichiers que vous ne transférez pas. Sélectionnez
chaque périphérique dans l'éditeur Virtual Machine Settings, puis veillez à ce
que les fichiers appropriés soient désignés pour les périphériques auxquels des
fichiers sont associés. Vérifiez également l'onglet Options pour vous assurer que
l'emplacement du fichier redo-log est correct.
Par ailleurs, si vous avez des chemins absolus désignant des fichiers que vous
transférez, transformez-les en chemins relatifs.
3. Lancez VMware Workstation 5 et ouvrez la nouvelle machine virtuelle que vous
venez de transférer. Sélectionnez File > Open, puis recherchez le fichier (.vmx)
de configuration de la machine virtuelle.
197
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
Transfert d'une machine virtuelle d'une
version antérieure
Cette section contient les rubriques suivantes :
• Transfert de machines virtuelles VMware Workstation 3.0 page 198
• Transfert de machines virtuelles VMware Workstation 2.x page 201
• Conditions du transfert de disques Workstation en mode annulation page 201
Transfert de machines virtuelles VMware Workstation 3.0
Si vous avez créé une machine virtuelle à l'aide de VMware Workstation 3.0 ou d'un
autre produit VMware et que vous souhaitez la transférer sur un ordinateur différent
ou dans un autre répertoire de l'hôte, vous devez exécuter les tâches décrites dans
cette section.
Ces consignes supposent que vous utilisez un disque virtuel enregistré dans un
ensemble de fichiers .vmdk sur votre ordinateur hôte.
Précaution : Avant d'exécuter une telle procédure, il est toujours plus sûr de faire une
copie de sauvegarde de tous les fichiers figurant dans le répertoire de la machine
virtuelle.
Cette section aborde les rubriques suivantes concernant le transfert d'une machine
virtuelle Workstation 3 :
• Préparation de votre machine virtuelle Workstation 3 pour le transfert page 199
• Préparation de la machine hôte Workstation 5 pour une machine virtuelle
Workstation 3 page 200
198
www.vmware.com
C H A P I T R E 7 Transfert et partage de machines virtuelles
Préparation de votre machine virtuelle Workstation 3 pour le transfert
1. Ouvrez la machine virtuelle sous VMware Workstation 3. Si la machine virtuelle
est dotée de plusieurs disques virtuels et si ces derniers utilisent des modes de
disque différents, vous devez modifier les disques virtuels dans le panneau de
contrôle, afin qu'ils utilisent tous le même mode.
2. Veillez à vous assurer du type de configuration du disque virtuel : disque IDE ou
SCSI. Pour ce faire, utilisez le panneau de contrôle.
Notez également la taille du disque virtuel que vous transférez. Vous avez besoin
de cette information lors de la préparation de la nouvelle machine hôte, tel
qu'indiqué dans la section suivante.
3. Vérifiez que le système d'exploitation client est complètement fermé. Si la
machine virtuelle est interrompue, reprenez-la à l'aide du produit VMware à
partir duquel vous l'avez créée, puis fermez le système d'exploitation client.
Remarque : Ne transférez pas une machine virtuelle d'un hôte vers un autre.
4. Si la machine virtuelle utilise des disques en mode annulation, il est préférable
de valider ou d'annuler les modifications lors de la fermeture du système
d'exploitation client. Si vous ne pouvez pas valider ou annuler les modifications
sur le disque, reportez-vous à la rubrique Conditions du transfert de disques
Workstation en mode annulation page 201.
5. Si une connexion réseau existe entre la machine hôte source et le nouvel hôte,
la préparation sur l'hôte source est terminée. Dans le cas contraire, vous devez
disposer d'un moyen de transfert des fichiers (.vmdk) du disque virtuel du
répertoire de la machine virtuelle vers le nouvel hôte. Vous pouvez, par exemple,
les transférer dans un répertoire réseau partagé ou les graver sur des CD-ROM
s'ils ne sont pas trop volumineux.
Remarque : Si les disques sont en mode annulation et que vous n'avez ni validé
ni annulé vos modifications, vous devez également transférer les fichiers redo-log
(.REDO) sur le nouvel ordinateur hôte.
199
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
Préparation de la machine hôte Workstation 5 pour une machine virtuelle
Workstation 3
1. Veillez à ce que VMware Workstation 5 soit installé et fonctionne correctement
sur le nouvel ordinateur hôte.
2. Exécutez l'assistant New Virtual Machine Wizard et sélectionnez le système
d'exploitation client approprié pour la machine virtuelle que vous transférez.
• Sélectionnez un disque virtuel pour votre disque dur et utilisez un disque
dont la taille et le type (IDE ou SCSI) correspondent à la taille et au type du
disque virtuel que vous envisagez de transférer.
• Sélectionnez tous les paramètres appropriés (réseau, lecteur de disquettes et
CD-ROM). À ce stade, n'apportez aucune modification à la configuration dans
l'éditeur Virtual Machine Settings.
• Enregistrez vos paramètres et fermez VMware Workstation.
3. Dans le répertoire que vous venez de créer pour la nouvelle machine virtuelle,
supprimez les nouveaux fichiers .vmdk du produit qui viennent juste d'être créés.
4. Recherchez les fichiers de disque virtuel que vous transférez et copiez-les dans le
nouveau répertoire de la machine virtuelle.
Remarque : Si la machine virtuelle utilise des disques en mode annulation et que
vous n'avez ni validé ni annulé vos modifications avant le transfert, vous devez
également transférer les fichiers redo-log (.REDO) sur le nouvel ordinateur hôte.
5. Lancez VMware Workstation 5 et ouvrez la nouvelle machine virtuelle que vous
venez de créer. Choisissez VM > Settings.
6. Vérifiez que la machine virtuelle est configurée pour utiliser les fichiers de disque
virtuel transférés à partir de l'hôte source. Vous devez confirmer que les paramètres
du nouveau disque (IDE ou SCSI et le nom de fichier du premier fichier .vmdk)
correspondent à ceux utilisés sur la machine hôte source.
La liste de périphériques du disque dur indique s'il s'agit d'un disque SCSI ou IDE.
Si ce paramètre ne correspond pas au disque virtuel que vous transférez,
sélectionnez le disque dur et cliquez sur Remove. Cliquez ensuite sur Add et
ajoutez un disque IDE ou SCSI à l'aide de l'assistant Add Hardware Wizard, au
besoin. Pour choisir IDE ou SCSI, cliquez sur le bouton Advanced lorsque l'écran
Disk File de l'assistant s'affiche.
Veillez à ce que le nom de fichier et le chemin du disque virtuel correspondent
au nom de fichier et à l'emplacement réels du premier fichier .vmdk utilisé par
la machine virtuelle en cours de transfert.
200
www.vmware.com
C H A P I T R E 7 Transfert et partage de machines virtuelles
Transfert de machines virtuelles VMware Workstation 2.x
Si vous avez créé une machine virtuelle à l'aide de VMware Workstation 2.x, vous
devez la mettre à niveau sous VMware Workstation 3 ou 4. VMware Workstation 5 ne
prend pas en charge les machines virtuelles VMware Workstation 2.
Conditions du transfert de disques Workstation en mode
annulation
Une fois les modifications apportées à un disque en mode annulation validées ou
annulées, vous pouvez transférer ce disque entre des systèmes d'exploitation hôte
Linux et Windows. Vous pouvez également déplacer le disque vers des emplacements
différents sur l'ordinateur et vers d'autres ordinateurs utilisant le même système
d'exploitation hôte.
Cependant, si vous ne pouvez ou ne souhaitez pas valider ou annuler les modifications
apportées à un disque en mode annulation, veuillez noter les points suivants :
• Vous pouvez toujours déplacer un disque en mode annulation entre des systèmes
d'exploitation hôte du même type général (par exemple entre deux systèmes
Microsoft Windows ou Linux). Suivant la manière dont le disque a été configuré
initialement, vous pouvez devoir le placer, ainsi que son fichier redo-log, dans un
répertoire dont le nom de chemin est identique à celui du répertoire courant.
• Vous pouvez devoir déplacer le disque en mode annulation entre des systèmes
hôte Windows et Linux ou dans un autre répertoire sur le système courant si le
fichier de configuration de la machine virtuelle ne contient aucune information
sur le nom de chemin. Cela s'applique aux machines virtuelles créées sous
VMware Workstation 3.1 ou version supérieure. Cependant, les machines
virtuelles créées à l'aide de versions antérieures de Workstation contiennent des
noms de chemin complets.
Procédez comme suit pour vérifier la configuration et la possibilité de transfert d'un
disque en mode annulation sans validation ou annulation des modifications :
1. Lancez VMware Workstation 3.
Si vous transférez un disque en mode annulation d'un ordinateur vers un autre,
lancez VMware Workstation 3 sur l'ordinateur sur lequel figure actuellement le
disque.
2. Ouvrez le fichier de configuration de la machine virtuelle qui utilise le disque en
mode annulation à transférer.
Dans la fenêtre de VMware Workstation, sélectionnez File > Open, puis le fichier
de configuration de la machine virtuelle avec le disque à transférer.
3. Ouvrez le panneau de contrôle de la machine virtuelle.
201
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
4. Vérifiez l'entrée du disque virtuel pour savoir s'il contient un chemin d'accès
complet au premier fichier de disque virtuel. Par exemple, sur un hôte Windows,
la liste de fichiers disque doit apparaître comme suit :
My Documents\My Virtual Machines\Windows Me\Windows Me.vmdk
Les entrées des disques SCSI sont identiques.
Si les informations relatives aux fichiers disque sont semblables à l'exemple
ci-dessus (avec mention du chemin d'accès complet au premier fichier disque)
et que vous n'avez pas validé ou annulé les modifications apportées au disque
en mode annulation, les règles suivantes s'appliquent :
• Vous pouvez transférer le disque vers un autre ordinateur du même type
(Windows vers Windows ou Linux vers Linux).
• Vous devez placer les autres fichiers de la machine virtuelle (y compris les
fichiers .vmx et .REDO sous Windows, .vmx ou .cfg et .REDO sous
Linux) dans le même emplacement relatif sur le nouvel ordinateur. En d'autres
termes, si les fichiers de la machine virtuelle résident dans
My Documents\My Virtual Machines\Windows Me\
sur l'ordinateur hôte source, vous devez les placer au même endroit sur le
nouvel ordinateur hôte.
• Vous ne pouvez pas déplacer le disque vers un ordinateur de type différent
(Windows vers Linux ou inversement).
• Vous ne pouvez pas déplacer le disque vers un autre répertoire sur le système
courant.
Si les informations relatives au fichier disque ne mentionnent pas de chemin, le
fichier disque apparaît sous une forme similaire à l'exemple ci-après :
Windows Me.vmdk
Si l'entrée disque est semblable à l'exemple ci-dessus (un simple nom de fichier
suivi de l'extension .vmdk), vous pouvez transférer le disque et le fichier redo-log
où bon vous semble.
202
www.vmware.com
C H A P I T R E 7 Transfert et partage de machines virtuelles
Partage de machines virtuelles
avec d'autres utilisateurs
Si d'autres utilisateurs accèdent à vos machines virtuelles, vous devez prendre en
considération les points suivants :
• Sur les hôtes Windows, vous devez stocker les fichiers des machines virtuelles
dans un dossier auquel les utilisateurs concernés peuvent accéder. Le dossier par
défaut n'est généralement pas accessible aux autres utilisateurs :
C:\Documents and Settings\<user name>\My Documents\My Virtual
Machines
Lorsque vous configurez la machine virtuelle dans l'assistant New Virtual
Machine Wizard, vous pouvez indiquer un autre emplacement sur votre système
ou un volume réseau.
• Sur les hôtes Linux, il est nécessaire d'accorder des droits d'accès aux fichiers des
machines virtuelles, notamment pour le fichier de configuration (.vmx) et les
disques virtuels (.vmdk), aux autres utilisateurs en fonction de la manière dont
vous souhaitez qu'ils utilisent la machine virtuelle.
Par exemple, si vous souhaitez que les utilisateurs exécutent une machine
virtuelle sans pouvoir modifier sa configuration, le fichier de configuration doit
être protégé en écriture.
D'autres utilisateurs peuvent également partager une machine virtuelle en créant un
clone lié de cette machine virtuelle. Un clone lié est une copie utilisant les mêmes
disques virtuels que la machine virtuelle parent à partir de laquelle elle a été copiée.
Reportez-vous à la rubrique Clonage d'une machine virtuelle page 289.
203
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
Transfert de clones liés
Vous pouvez transférer un clone lié comme s'il s'agissait d'une machine virtuelle
Workstation 5. Toutefois, si vous déplacez un clone lié (ou sa machine virtuelle parent),
veillez à ce que le clone puisse accéder à la machine virtuelle parent, par exemple, par
le biais d'un répertoire partagé ou d'un serveur de fichiers en réseau.
Lorsque vous activez un clone lié qui a été transféré, préparez-vous à mettre à jour le
chemin d'accès au système de fichiers par rapport à l'emplacement de la machine
virtuelle parent.
Précaution : Vous ne pouvez pas activer un clone lié si Workstation ne parvient pas à
localiser la machine virtuelle source.
204
www.vmware.com
C H A P I T R E 7 Transfert et partage de machines virtuelles
Partage de machines virtuelles avec
VMware Player
VMware Player est une application qui ouvre et exécute les machines virtuelles créées
avec VMware Workstation 4 et Workstation 5, GSX Server et ESX Server. Sur les hôtes
Windows, il permet également d'ouvrir et d'exécuter des machines virtuelles
Microsoft Virtual PC et Virtual Server, ainsi que des images système Symantec
LiveState Recovery. Il permet à vos collègues, à vos partenaires et à vos clients, même
ceux qui ne possèdent pas de produits VMware, d'accéder à vos machines virtuelles
VMware. VMware Player est intégré à Workstation versions 5.5 et ultérieure.
Remarque : L'utilisation de VMware Player est soumise au contrat de licence de
l'utilisateur final de VMware Player. Aucune prise en charge (y compris l'assistance et la
souscription) ne sera assurée par VMware pour VMware Player. Pour plus
d'informations sur les ressources adaptées, consultez les questions les plus
fréquemment posées sur VMware Player à l'adresse suivante : www.vmware.com/
products/player/faqs.html. Vous souhaiterez peut-être également consulter le forum
de discussion sur VMware Player sur le site Web VMware VMTN, à l'adresse suivante :
www.vmware.com/community/forum.jspa?forumID=123. Le forum est un site sur lequel
les membres de VMTN peuvent échanger des informations, poser des questions et
faire des commentaires sur les produits et services de VMware, ainsi que sur les
problèmes de prise en charge des produits VMware.
Exécution de VMware Player
VMware Player est intégré dans la distribution de Workstation 5.5. Lorsque vous
installez Workstation 5.5, le fichier d'application, vmplayer.exe (Windows) ou
vmplayer (Linux), est stocké avec le reste de vos fichiers programmes Workstation.
Pour exécuter VMware Player :
1. Ouvrez VMware Player.
Sélectionnez VMware Player dans le menu Start (Démarrer) > Programs
(Programmes) sous Windows ou dans le menu programme correspondant pour
une session Linux X.
ou
Ouvrez VMware Player à partir d'une ligne de commande :
Sous Windows, tapez <path>vmplayer.exe
Sous Linux, tapez <path>vmplayer
où <path> correspond au chemin d'accès au fichier d'application sur le système.
205
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
2. Ouvrez une machine virtuelle. Lorsque vous lancez VMware Player, une boîte de
dialogue s'affiche dans laquelle vous pouvez indiquer directement le fichier de
configuration de la machine virtuelle que vous souhaitez exécuter ou naviguer
jusqu'à ce fichier. Vous pouvez filtrer les fichiers à l'écran par extension de fichier
à l'aide du champ Files of type de manière à retrouver plus facilement le fichier
de configuration.
Lorsque vous avez saisi ou sélectionné le fichier de configuration d'une machine
virtuelle, cliquez sur Open. VMware Player ouvre automatiquement la machine
virtuelle et l'active.
Vous pouvez également ouvrir une machine virtuelle en cliquant avec le bouton
droit de la souris sur son fichier de configuration. Le menu contextuel qui
s'affiche vous permet d'ouvrir la machine virtuelle dans Workstation ou dans
VMware Player.
Remarque : VMware Player ne peut exécuter qu'une seule machine virtuelle à la fois.
Vous devez fermer la machine virtuelle en cours d'exécution dans VMware Player
avant de pouvoir ouvrir une autre machine virtuelle.
Configuration de VMware Player
VMware Player est principalement un outil d'exécution de machines virtuelles et ne
contient pas l'ensemble des fonctionnalités de Workstation et d'autres produits VMware.
VMware Player offre les fonctionnalités suivantes.
• Vous pouvez connecter et déconnecter les périphériques pris en charge par
Workstation dans la machine virtuelle.
• Vous pouvez modifier la capacité de mémoire allouée à la machine virtuelle.
• Vous pouvez définir le type de connexion réseau pour la machine virtuelle :
pontée, hôte uniquement ou NAT.
• Vous pouvez effectuer des copier-coller depuis la machine virtuelle vers l'hôte et
vice-versa. Pour pouvoir utiliser cette fonctionnalité, vous devez avoir installé
VMware Tools.
• Vous pouvez copier-coller des fichiers depuis la machine virtuelle vers l'hôte et
vice-versa. Pour pouvoir utiliser cette fonctionnalité, vous devez avoir installé
VMware Tools.
• Vous pouvez définir des préférences concernant l'affichage des commandes dans
l'interface de VMware Player et la fermeture d'une machine virtuelle par VMware
Player (désactivation ou interruption) lorsque vous quittez VMware Player.
Pour plus d'informations sur l'utilisation de ces fonctionnalités, reportez-vous à l'aide
en ligne fournie dans VMware Player (Player > Help).
206
www.vmware.com
C H A P I T R E 7 Transfert et partage de machines virtuelles
Fermeture de VMware Player
Pour fermer VMware Player :
• Fermez le système d'exploitation client de la machine virtuelle. VMware Player se
ferme automatiquement après la fermeture du système d'exploitation client ou
• Dans VMware Player, sélectionnez Player > Exit (Windows) ou Player > Quit
(Linux). VMware Player interrompra ou désactivera la machine virtuelle, selon la
préférence que vous avez définie pour la sortie dans Player > Preferences.
Configuration des machines virtuelles pour une utilisation
avec VMware Player
Vous devez faire attention lorsque vous créez des machines virtuelles pour les distribuer
et les exécuter par le biais de VMware Player. Vous voudrez configurer la machine
virtuelle de façon à obtenir une compatibilité maximale avec toutes les machines et
tous les systèmes hôte existants. Les options de configuration de VMware Player étant
restreintes, la capacité des utilisateurs à apporter des modifications à une machine
virtuelle pour qu'elle soit compatible avec leurs systèmes hôte est limitée.
Vous trouverez ci-dessous plusieurs recommandations qui ont pour but de vous aider
à configurer des machines virtuelles de façon à obtenir une compatibilité maximale
avec VMware Player et la plus vaste gamme de machines hôte.
• Étudiez soigneusement quels sont les périphériques virtuels réellement requis et
n'incluez pas de périphériques non requis ou inutiles pour le logiciel que vous
distribuez via la machine virtuelle et VMware Player. Par exemple, il est très
improbable que les périphériques SCSI génériques soient appropriés.
• Pour connecter un périphérique physique à un périphérique virtuel, utilisez
toujours l'option de détection automatique lors de la configuration de la machine
virtuelle. Cette option permet à la machine virtuelle de s'adapter au système de
l'utilisateur et fonctionne que le système d'exploitation soit Windows ou Linux. Il
faut noter que les utilisateurs, qui ne disposent d'aucun périphérique physique,
recevront un message d'avertissement.
• Pour connecter un CD-ROM ou une disquette à un fichier image que vous envoyez
avec la machine virtuelle, vérifiez que le fichier image se trouve dans le même
répertoire que la machine virtuelle et que celle-ci utilise un chemin relatif pour
accéder au fichier image. Les chemins absolus ne fonctionneront probablement
pas sur la machine d'un utilisateur et varient selon le système d'exploitation hôte.
• Si vous souhaitez à la fois un CD-ROM physique et une image, vous devez avoir
deux périphériques CD-ROM virtuels dans la machine virtuelle. VMware Player
ne permet pas dans l'interface utilisateur de basculer un périphérique CD-ROM
entre un CD-ROM physique et une image. Cela signifie également que, dans le
cas improbable où vous souhaitez envoyer plusieurs images, l'utilisateur ne
pourra pas basculer entre elles.
207
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
• Sélectionnez une capacité de mémoire raisonnable à allouer à la machine
virtuelle. Si la machine hôte de l'utilisateur ne possède pas une mémoire
physique suffisante pour prendre en charge l'allocation de mémoire, VMware
Player ne peut pas activer la machine virtuelle.
• Vérifiez que VMware Tools a été installé sur la machine virtuelle. VMware Tools
améliore considérablement le niveau d'expérience de l'utilisateur travaillant avec
la machine virtuelle.
• Sélectionnez une résolution d'écran raisonnable pour le client. Un utilisateur
trouvera probablement plus facile d'augmenter manuellement la résolution que
d'être confronté à un affichage qui dépasse la taille de son écran physique. Il faut
noter que VMware Player ne peut pas redimensionner automatiquement
l'affichage pour les clients Linux alors qu'il le peut pour les clients Windows.
• Certains systèmes d'exploitation hôte ne prennent pas en charge les CD-ROM en
mode non hérité. Pour garantir le bon fonctionnement des CD-ROM sur les
machines virtuelles que vous comptez distribuer et exécuter sur VMware Player,
vous devez configurer les périphériques CD-ROM en mode hérité.
• Les dossiers partagés ne doivent pas être activés. VMware Player ne prend pas en
charge les dossiers partagés.
• Vérifiez que toutes les options de Power sont désactivées dans l'éditeur Virtual
Machine Settings (VM > Settings > Options > Power > Power options). Ces
options sont :
• Activation de la machine virtuelle après son ouverture
• Passage en mode plein écran après activation
• Fermeture après désactivation ou interruption
• Sélectionnez le paramètre approprié dans VM > Settings > Options >
Snapshots > When powering off. Vous devez configurer cette option sur Just
power off, Revert to snapshot ou Ask me. L'option Take a new snapshot n'est
pas appropriée pour les machines virtuelles exécutées dans VMware Player, car
VMware Player ne permet pas d'accéder à l'instantané obtenu. L'option Revert to
snapshot est utile si vous souhaitez distribuer une démo qui se réinitialise ellemême à un état propre une fois désactivée. Si vous sélectionnez Ask Me,
Workstation vous invite à sélectionner l'une de ces options lors de chaque arrêt.
208
www.vmware.com
CHAPITRE
Utilisation des disques
Les sections suivantes fournissent des informations sur la configuration du stockage
sur disque dur de la machine virtuelle, afin qu'il soit le mieux adapté à vos besoins :
• Configuration du stockage sur disque dur sur une machine virtuelle page 210
• Ajout de lecteurs à une machine virtuelle page 219
• Utilisation de VMware Virtual Disk Manager page 230
• Configuration d'un ordinateur à deux initialisations pour une utilisation avec une
machine virtuelle page 237
• Installation d'un système d'exploitation sur une partition physique à partir d'une
machine virtuelle page 263
• Disques virtuels hérités page 268
209
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
Configuration du stockage sur disque
dur sur une machine virtuelle
De même qu'un ordinateur physique, une machine virtuelle VMware Workstation
stocke son propre système d'exploitation, ses programmes et ses fichiers de données
sur un ou plusieurs disques durs. Contrairement à un disque physique, VMware
Workstation propose des options permettant d'annuler des modifications sur le
disque dur de la machine virtuelle.
L'assistant New Virtual Machine Wizard crée une machine virtuelle avec un lecteur de
disque. Vous pouvez utiliser l'éditeur Virtual Machine Settings (VM > Settings) pour
ajouter plusieurs lecteurs de disque à votre machine virtuelle, y supprimer des
lecteurs de disque ou modifier certains paramètres des lecteurs de disques existants.
Cette section présente les choix à votre disposition en matière de stockage sur disque
dur pour votre machine virtuelle.
• Types de disques : virtuel et physique page 210
• Ajout d'un nouveau disque virtuel à une machine virtuelle page 219
• Défragmentation des disques virtuels page 215
• Réduction des disques virtuels page 215
Types de disques : virtuel et physique
Dans la plupart des configurations courantes, VMware Workstation crée des disques
durs virtuels, qui sont constitués de fichiers généralement enregistrés sur le disque
dur de l'ordinateur hôte. Dans certaines circonstances, vous devez conférer à la
machine virtuelle un accès direct au disque dur physique sur l'ordinateur hôte.
• Disque virtuel page 210
• Disque physique page 212
Disque virtuel
Un disque virtuel est un fichier ou un ensemble de fichiers qui apparaît sous la forme
d'un lecteur de disque physique au système d'exploitation client. Les fichiers peuvent se
trouver sur la machine hôte ou sur un ordinateur distant. Lorsque vous configurez une
machine virtuelle avec un disque virtuel, vous pouvez installer un nouveau système
d'exploitation sur ce disque sans repartitionner un disque physique ni réinitialiser l'hôte.
Les disques virtuels peuvent atteindre la taille de 950 Go (IDE ou SCSI). En fonction de
la taille du disque virtuel et du système d'exploitation hôte, VMware Workstation crée
un ou plusieurs fichiers pour contenir chaque disque virtuel.
210
www.vmware.com
C H A P I T R E 8 Utilisation des disques
Par défaut, les fichiers réels que le disque virtuel utilise sont initialement de petite taille
et grossissent, au besoin, jusqu'à atteindre leur taille maximale. Le principal avantage
de cette approche est la taille plus petite du fichier. De fait, les fichiers plus petits
nécessitent moins d'espace de stockage et sont plus faciles à déplacer si vous
souhaitez transférer la machine virtuelle vers un nouvel emplacement. Cependant,
l'écriture de données sur un disque configuré de cette manière requiert plus de temps.
Vous pouvez également configurer les disques virtuels de sorte que tout l'espace
disque soit alloué à la création du disque virtuel. Cette approche confère des
performances accrues. En outre, elle est pratique si vous exécutez des applications
sensibles aux performances sur la machine virtuelle.
Les disques virtuels peuvent être paramétrés en tant que disques IDE pour n'importe
quel système d'exploitation client. Vous pouvez les configurer en tant que disques
SCSI pour n'importe quel système d'exploitation client disposant d'un pilote dédié à
l'adaptateur LSI Logic ou BusLogic SCSI disponible sur une machine virtuelle VMware
Workstation. L'adaptateur SCSI à utiliser est déterminé au moment de la création de la
machine virtuelle.
Remarque : Pour utiliser des disques SCSI sur une machine virtuelle Windows XP, un
pilote SCSI spécial, disponible dans la section de téléchargement du site Web de
VMware à l'adresse ci-après, est requis : www.vmware.com/download. Observez les
instructions fournies sur le site Web pour utiliser le pilote avec une nouvelle
installation de Windows XP.
Vous pouvez enregistrer un disque virtuel de l'un ou l'autre type sur le disque dur
physique. Par conséquent, les fichiers constituant un disque virtuel IDE peuvent être
enregistrés sur un disque dur IDE ou SCSI. Il en est de même pour les fichiers constituant
un disque virtuel SCSI. Par ailleurs, vous pouvez également les conserver sur d'autres
types de support de stockage rapide d'accès, comme les DVD ou les CD-ROM.
L'un des principaux avantages des disques virtuels est leur portabilité. Comme les
disques virtuels sont enregistrés sous forme de fichiers sur la machine hôte ou sur un
ordinateur distant, vous pouvez facilement les déplacer vers un nouvel emplacement
sur le même ou sur un autre ordinateur. Vous pouvez également utiliser VMware
Workstation sur un hôte Windows pour créer des disques virtuels, les déplacer vers un
ordinateur Linux et les utiliser sous VMware Workstation pour Linux (ou inversement).
Pour plus d'informations sur le déplacement de disques virtuels, reportez-vous à la
rubrique Transfert et partage de machines virtuelles page 187.
211
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
Disque physique
Un disque physique accède directement à une partition ou à un disque local existant.
Vous pouvez utiliser des disques physiques si vous souhaitez que VMware Workstation
exécute un ou plusieurs systèmes d'exploitation client à partir de partitions de disque
existantes. Tandis que les disques virtuels ne peuvent pas excéder la taille de 950 Go,
les disques physiques peuvent être configurés sur des périphériques IDE et SCSI d'une
capacité maximale de 2 To. Actuellement, cependant, l'initialisation à partir d'un
système d'exploitation déjà configuré sur une partition ou un disque SCSI existant
n'est pas prise en charge.
Précaution : Si vous exécutez un système d'exploitation de façon native sur
l'ordinateur hôte, basculez-le de sorte de l'exécuter à l'intérieur d'une machine virtuelle.
Cette modification revient à retirer le disque dur d'un ordinateur et à l'installer sur un
second ordinateur avec une autre carte mère et d'autres périphériques. Vous devez
préparer un tel basculement avec soin. La procédure spécifique à entreprendre dépend
du système d'exploitation que vous souhaitez utiliser à l'intérieur de la machine
virtuelle. Pour plus d'informations, reportez-vous à la rubrique Configuration d'un
ordinateur à deux initialisations pour une utilisation avec une machine virtuelle
page 237.
Vous pouvez également créer une nouvelle machine virtuelle à l'aide d'un disque
physique. Pour plus d'informations, reportez-vous à la rubrique Installation d'un
système d'exploitation sur une partition physique à partir d'une machine virtuelle
page 263. En règle générale, il est, cependant, préférable d'utiliser un disque virtuel.
Seuls les utilisateurs expérimentés devraient tenter des configurations utilisant des
disques physiques.
Remarque : Vous ne devez pas utiliser de disque physique pour partager des fichiers
entre des systèmes d'exploitation hôte et client. Il n'est pas fiable de rendre la même
partition visible sur l'hôte et le client. Cette action pourrait engendrer la corruption de
données. Pour partager des fichiers entre des systèmes d'exploitation hôte et client,
utilisez des dossiers partagés. Pour plus d'informations, reportez-vous à la rubrique
Utilisation de dossiers partagés page 176.
212
www.vmware.com
C H A P I T R E 8 Utilisation des disques
Fichiers disque
Vous pouvez choisir, dans l'éditeur Virtual Machine Settings (VM > Settings), les
fichiers disque d'une machine virtuelle. Reportez-vous à la rubrique Quels fichiers
constituent une machine virtuelle ? page 108 pour obtenir la liste complète des autres
fichiers.
Vous souhaiterez peut-être choisir un autre fichier que celui créé par l'assistant New
Virtual Machine Wizard si vous utilisez un disque virtuel que vous avez créé à un
emplacement différent ou si vous déplacez les fichiers disque créés automatiquement
vers un nouvel emplacement.
Les fichiers disque d'un disque virtuel contiennent les informations que vous écrivez sur
le disque dur d'une machine virtuelle (système d'exploitation, fichiers de programme et
fichiers de données). Les fichiers de disque virtuel portent l'extension .vmdk.
Un disque virtuel est constitué d'un ou plusieurs fichiers .vmdk.
Sur les hôtes Windows, chaque disque virtuel figure dans un fichier par défaut. Vous
pouvez, facultativement, configurer le disque virtuel pour utiliser un ensemble de
fichiers, chaque fichier ne dépassant pas 2 Go. Utilisez cette option si vous envisagez
de déplacer le disque virtuel vers un système de fichiers qui ne prend pas en charge
les fichiers de plus de 2 Go.
Vous devez configurer cette option au moment de la création du disque virtuel.
Si vous configurez une nouvelle machine virtuelle, dans l'assistant New Virtual
Machine Wizard, sélectionnez le chemin Custom. Dans l'écran permettant d'indiquer
la capacité du disque virtuel, sélectionnez Split disk into 2GB files.
Si vous ajoutez un disque virtuel sur une machine virtuelle existante, observez la
procédure de l'assistant Add Hardware Wizard. Dans l'écran permettant d'indiquer la
capacité du disque virtuel, sélectionnez Split disk into 2GB files.
Lorsqu'un fichier est divisé en plusieurs fichiers, les disques virtuels les plus gros
contiennent davantage de fichiers .vmdk.
Le premier fichier .vmdk de chaque disque est petit et contient des pointeurs vers
d'autres fichiers constituant le disque virtuel. Les autres fichiers .vmdk contiennent
des données enregistrées par la machine virtuelle et utilisent une faible quantité
d'espace pour le temps système de la machine virtuelle.
Si vous choisissez d'allouer de l'espace à l'avance au disque virtuel, la taille des fichiers
est fixe et la plupart des fichiers font 2 Go. Comme indiqué ci-dessus, le premier fichier
est petit. Le dernier fichier de la série peut également être plus petit que 2 Go.
Si vous n'avez pas alloué l'espace à l'avance, les fichiers .vmdk grossissent au fur et à
mesure de l'ajout de données jusqu'à atteindre la taille maximale de 2 Go chacun (à
l'exception du premier fichier de l'ensemble qui reste petit).
213
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
L'éditeur Virtual Machine Settings indique le nom du premier fichier de l'ensemble,
c'est-à-dire le fichier qui contient les pointeurs vers les autres fichiers de l'ensemble.
Un nom est automatiquement attribué aux autres fichiers utilisés pour ce disque en
fonction du nom du premier fichier.
Par exemple, une machine virtuelle Windows XP Professionnel utilisant la
configuration par défaut, avec des fichiers qui grossissent au besoin, enregistre le
disque dans des fichiers appelés Windows XP Professional.vmdk,
Windows XP Professional-s001.vmdk, Windows XP
Professional-s002.vmdk, etc.
Si l'espace disque est alloué à l'avance, les noms sont similaires à l'exception du f qui
remplace le s : par exemple Windows XP Professional-f001.vmdk.
Si vous utilisez un disque physique, le fichier .vmdk stocke les informations concernant
la partition ou le disque physique utilisé par la machine virtuelle.
Fichiers de verrouillage
Une machine virtuelle en cours d'exécution crée des fichiers de verrouillage pour éviter
les problèmes de cohérence sur les disques virtuels. Si la machine virtuelle n'utilise pas
de verrous, plusieurs machines virtuelles peuvent lire et écrire sur le disque, engendrant
une corruption des données.
Les fichiers de verrouillage sont toujours créés dans le même répertoire que les
fichiers .vmdk.
Les méthodes de verrouillage utilisées par VMware Workstation sur les hôtes Windows
et Linux sont différentes. Par conséquent, les fichiers partagés entre ces hôtes ne sont
pas totalement protégés. Si vous utilisez un référentiel de fichiers commun qui fournit
des fichiers aux utilisateurs des hôtes Windows et Linux, veillez à ce que chaque
machine virtuelle soit exécutée par un seul utilisateur à la fois.
Lorsqu'une machine virtuelle est désactivée, elle supprime les fichiers de verrouillage
qu'elle a créés. Si elle n'y parvient pas, un fichier de verrouillage périmé protégeant le
fichier .vmdk demeure. Par exemple, si la machine hôte se bloque avant que la machine
virtuelle n'ait pu supprimer son fichier de verrouillage, un verrou périmé demeure.
Si un fichier périmé demeure au redémarrage de la machine virtuelle, cette dernière
tente de le supprimer. Pour s'assurer qu'aucune machine virtuelle ne peut utiliser le
fichier de verrouillage, elle le contrôle pour savoir si :
1. le verrou a été créé sur le même hôte que celui sur lequel la machine virtuelle est
exécutée.
2. le processus qui a créé le verrou n'est pas en cours d'exécution.
Si ces deux conditions sont vraies, la machine virtuelle peut supprimer en toute
sécurité le verrou périmé. Si l'une ou l'autre de ces conditions est fausse, une boîte de
dialogue apparaît, vous avertissant que vous ne pouvez pas activer la machine
virtuelle. Si vous êtes certain que cette action est fiable, vous pouvez supprimer les
214
www.vmware.com
C H A P I T R E 8 Utilisation des disques
fichiers de verrouillage manuellement. Sur les hôtes Windows, les noms de fichier des
fichiers de verrouillage portent l'extension .lck. Sur les hôtes Linux, les noms de
fichier des fichiers de verrouillage portent l'extension .WRITELOCK.
Les partitions des disques physiques sont également protégées par des verrous.
Cependant, comme le système d'exploitation hôte n'a pas conscience de cette
convention de verrouillage, il ne la respecte pas. C'est pourquoi VMware recommande
vivement de ne pas installer le disque physique d'une machine virtuelle sur le même
disque physique que le système d'exploitation hôte.
Défragmentation des disques virtuels
Comme les lecteurs de disque physique, les disques virtuels peuvent être fragmentés.
La défragmentation des disques réorganise les fichiers, les programmes et l'espace
inutilisé sur le disque virtuel, afin que les programmes s'exécutent et les fichiers
s'ouvrent plus rapidement. La défragmentation ne récupère pas d'espace inutilisé sur
un disque virtuel. Pour ce faire, vous devez réduire le disque.
Pour de meilleures performances du disque, procédez de la façon suivante :
1. Exécutez un utilitaire de défragmentation de disque à l'intérieur de la machine
virtuelle.
2. Désactivez la machine virtuelle, puis défragmentez ses disques virtuels depuis
l'éditeur Virtual Machine Settings (VM > Settings). Sélectionnez le disque virtuel
que vous souhaitez défragmenter, puis cliquez sur Defragment.
Remarque : Cette fonctionnalité ne fonctionne qu'avec les disques virtuels. Elle
n'est pas opérationnelle avec les disques physiques ni les disques ordinaires.
3. Exécutez un utilitaire de défragmentation de disque sur l'ordinateur hôte.
La défragmentation de disques peut prendre un temps considérable.
Remarque : Le processus de défragmentation requiert un espace de travail disponible
sur le disque de l'ordinateur hôte. Si votre disque virtuel figure dans un seul fichier, par
exemple, l'espace disponible doit être équivalent à la taille du fichier de disque virtuel.
D'autres configurations de disques virtuels nécessitent un espace disponible moins
important.
Réduction des disques virtuels
Si vous disposez d'un disque virtuel dont la taille augmente au fur et à mesure de
l'ajout de données, vous pouvez le réduire tel qu'indiqué dans cette section. Si vous
avez alloué tout l'espace de votre disque virtuel au moment de sa création, vous ne
pouvez pas le réduire.
Remarque : L'avantage maximum est atteint lorsque vous défragmentez un disque
virtuel avant de le réduire. Reportez-vous à la rubrique Défragmentation des disques
virtuels page 215.
215
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
La réduction d'un disque virtuel récupère l'espace inutilisé sur le disque virtuel. Si de
l'espace est disponible sur le disque, ce processus réduit la quantité d'espace que le
disque virtuel occupe sur le lecteur hôte.
La réduction d'un disque virtuel est pratique pour convertir un disque virtuel dans un
format pris en charge par Workstation. Les disques virtuels créés dans ce nouveau format
ne peuvent être reconnus que par VMware Workstation 3.0 et versions ultérieures.
Cette section contient les rubriques suivantes :
• Restrictions et exigences page 216
• Le processus de réduction page 216
• Partitions non prises en charge et désactivées page 218
Restrictions et exigences
La réduction requiert un espace disque libre sur l'hôte équivalent à la taille du disque
virtuel en cours de réduction.
La réduction s'applique uniquement aux disques virtuels. Vous ne pouvez pas réduire
de disques physiques ni de CD-ROM.
La fonction de réduction n'est pas activée si la machine virtuelle
• contient un instantané,
• est un parent d'un clone lié,
• est un clone lié.
La fonction de réduction n'est pas activée pour une machine virtuelle si l'un de ses
disques
• est préalloué lors de sa création,
• n'est pas utilisé en mode indépendant-permanent,
• est un disque hérité ne fonctionnant pas en mode permanent,
• est initialisé en tant que disque indépendant.
Remarque : Vous pouvez modifier le mode d'un disque virtuel avant l'activation
de la machine virtuelle. Reportez-vous à la rubrique Exclusion de disques des
instantanés page 278 pour plus d'informations sur les disques indépendants.
Le processus de réduction
La réduction d'un disque constitue un processus en deux étapes :
• Lors de la première étape ou balayage, VMware Tools récupère toutes les parties
des partitions de disque inutilisées (comme les fichiers supprimés) et les prépare
pour la réduction. Le balayage est exécuté sur le système d'exploitation client.
• La seconde étape est le processus de réduction lui-même qui a lieu sur l'hôte.
Workstation réduit la taille des fichiers du disque en fonction de l'espace disque
récupéré par le processus de balayage.
216
www.vmware.com
C H A P I T R E 8 Utilisation des disques
Lorsqu'une machine virtuelle est activée, vous réduisez ses disques virtuels à partir du
panneau de contrôle de VMware Tools. Vous ne pouvez pas réduire de disques virtuels
si un instantané existe. Pour supprimer l'instantané, le cas échéant, sélectionnez VM >
Snapshot > Snapshot Manager > Delete. Reportez-vous à la rubrique Partitions non
prises en charge et désactivées page 218.
Pour préparer des disques virtuels à la réduction sur un système d'exploitation client
Linux ou FreeBSD, vous devez exécuter VMware Tools en tant que superutilisateur.
De cette manière, vous avez l'assurance que l'intégralité du disque virtuel est réduite.
Dans le cas contraire, si vous réduisez des disques sans être connecté en tant que
super-utilisateur, vous ne pouvez pas balayer les parties du disque virtuel exigeant des
droits d'accès de superutilisateur.
Pour réduire un disque virtuel :
1. Exécutez le panneau de contrôle.
• Client Windows : double-cliquez sur l'icône VMware Tools dans la barre d'état
système ou sélectionnez Start (Démarrer) > Settings (Paramètres) > Control
Panel (Panneau de configuration), puis double-cliquez sur VMware Tools.
• Client Linux ou FreeBSD : connectez-vous en tant que superutilisateur
(su -), puis exécutez vmware-toolbox.
2. Cliquez sur l'onglet Shrink.
3. Sélectionnez les disques virtuels à réduire, puis cliquez sur Prepare to Shrink.
Une boîte de dialogue indique l'état d'avancement du processus de balayage.
Remarque : Si vous désélectionnez certaines partitions pour le balayage,
l'intégralité du disque est malgré tout réduite. Cependant, ces partitions ne sont
pas préparées pour la réduction et cette dernière ne réduit pas autant la taille du
disque virtuel qu'elle l'aurait fait autrement.
217
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
4. Cliquez sur Yes lorsque VMware Tools termine le balayage des partitions de
disque sélectionnées.
Une boîte de dialogue indique l'état d'avancement du processus de réduction.
La réduction de disques peut prendre un temps considérable.
5. Cliquez sur OK pour terminer.
Partitions non prises en charge et désactivées
Certaines configurations ne permettent pas de réduire les disques virtuels. Si votre
machine virtuelle utilise une telle configuration, l'onglet Shrink affiche des
informations expliquant pourquoi vous ne pouvez pas réduire vos disques virtuels.
218
www.vmware.com
C H A P I T R E 8 Utilisation des disques
Par exemple, vous ne pouvez pas réduire un disque virtuel si :
• vous avez préalloué l'espace disque à la création du disque. La préallocation de
l'espace disque correspond à l'option par défaut des chemins de création de
machine virtuelle type ou personnalisée.
• La machine virtuelle a des instantanés. Pour supprimer un instantané,
sélectionnez VM > Snapshot > Snapshot Manager > Delete.
• La machine virtuelle contient des disques physiques.
• Le disque virtuel n'est pas un disque indépendant en mode permanent.
• Le disque virtuel est enregistré sur un CD-ROM.
Ajout de lecteurs à une machine virtuelle
Les machines virtuelles VMware Workstation peuvent utiliser jusqu'à quatre
périphériques IDE et sept périphériques SCSI. N'importe lequel de ces périphériques
peut être un disque dur virtuel ou un lecteur de DVD ou de CD-ROM. Une machine
virtuelle peut lire des données à partir d'un disque DVD. VMware Workstation ne
prend pas en charge la lecture de films DVD sur une machine virtuelle.
Il est possible de connecter de nombreux autres périphériques SCSI à une machine
virtuelle à l'aide du pilote SCSI générique du système d'exploitation hôte. Pour plus
d'informations sur la connexion de ces périphériques, reportez-vous à la rubrique
Connexion à un périphérique SCSI générique page 422.
Cette section contient les rubriques suivantes :
• Ajout d'un nouveau disque virtuel à une machine virtuelle page 219
• Suppression d'un disque virtuel d'une machine virtuelle page 222
• Ajout de disques physiques à une machine virtuelle page 223
• Ajout de lecteurs de DVD ou de CD à une machine virtuelle page 226
• Ajout de lecteurs de disquettes à une machine virtuelle page 228
• Connexion d'un lecteur de CD-ROM ou de disquettes à un fichier image
page 229
Ajout d'un nouveau disque virtuel à une machine virtuelle
Les disques virtuels sont enregistrés sous forme de fichiers sur l'ordinateur hôte ou sur
un serveur de fichiers réseau. Peu importe que le disque physique contenant les
fichiers soit de type IDE ou SCSI. Il est possible d'enregistrer un lecteur IDE virtuel sur
un lecteur IDE ou SCSI. Il en est de même pour un lecteur SCSI virtuel.
219
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
Utilisez l'éditeur Virtual Machine Settings (VM > Settings) pour ajouter un nouveau
disque virtuel à votre machine virtuelle. Pour ajouter un disque virtuel existant à la
machine virtuelle, reportez-vous à la rubrique Ajout d'un disque virtuel existant à une
machine virtuelle page 221. La machine virtuelle doit être désactivée avant de
commencer. Dans le cas contraire, éteignez normalement le système d'exploitation
client, puis cliquez sur Power Off dans la barre d'outils de VMware Workstation.
Remarque : Si vous disposez d'un client Windows NT 4.0 doté d'un disque virtuel SCSI,
vous ne pouvez pas ajouter un autre disque SCSI et un disque IDE à la configuration.
1. Ouvrez l'éditeur Virtual Machine Settings (VM > Settings) et cliquez sur Add.
L'assistant Add Hardware Wizard vous guide tout au long de la procédure de
création du disque virtuel.
2. Cliquez sur Hard Disk, puis sur Next.
3. Sélectionnez Create a new virtual disk, puis cliquez sur Next.
4. Choisissez le type de disque virtuel, IDE ou SCSI, que vous souhaitez créer.
5. Définissez la capacité du nouveau disque virtuel.
Si vous le souhaitez, sélectionnez Allocate all disk space now.
L'allocation de tout l'espace à la création du disque virtuel confère des
performances légèrement meilleures, mais requiert un espace disque équivalant
à la taille que vous spécifiez pour le disque virtuel.
Si vous ne sélectionnez pas cette option, les fichiers du disque virtuel sont petits
à l'origine et grossissent au besoin. Leur taille ne peut toutefois pas excéder celle
que vous définissez ici.
Vous pouvez configurer une taille entre 0,1 et 950 Go pour un disque virtuel.
Vous pouvez également indiquer si vous souhaitez que le disque virtuel soit créé
sous la forme d'un fichier volumineux ou divisé en un ensemble de fichiers de 2
Go. Vous devez diviser le disque virtuel s'il est enregistré sur un système de
fichiers qui ne prend pas en charge les fichiers de plus de 2 Go.
220
www.vmware.com
C H A P I T R E 8 Utilisation des disques
6. Acceptez le nom de fichier et l'emplacement proposés par défaut pour le fichier
de disque virtuel. Vous pouvez également les modifier si vous souhaitez utiliser
un nom ou un emplacement différent. Pour rechercher un autre dossier, cliquez
sur Browse.
Si vous souhaitez indiquer un nœud de périphérique pour le disque virtuel,
cliquez sur Advanced.
Dans l'écran de configuration avancée, vous pouvez également indiquer un
mode disque. Ceci s'avère pratique dans certaines configurations personnalisées
dans lesquelles vous souhaitez exclure les disques des instantanés. Pour plus
d'informations sur la fonction d'instantané, reportez-vous à la rubrique
Utilisation d'instantanés page 273.
Les disques normaux sont inclus dans les instantanés. En règle générale, il s'agit
de la configuration que vous recherchez, Independent étant désélectionné.
Les disques indépendants ne sont pas inclus dans les instantanés. Si vous
sélectionnez Independent, vous disposez des options suivantes :
• Persistent : les modifications sont immédiates et écrites de façon permanente
sur le disque.
• Nonpersistent : les modifications apportées au disque sont annulées lorsque
vous désactivez ou restaurez un instantané.
Après avoir défini le nom de fichier et l'emplacement à utiliser, puis effectué
toutes les sélections qui vous intéressent dans l'écran de configuration avancée,
cliquez sur Finish.
7. L'assistant crée le nouveau disque virtuel. Il apparaît sur le système d'exploitation
client comme un nouveau disque dur vierge. Utilisez les outils du système
d'exploitation client pour partitionner et formater le nouveau disque à utiliser.
Ajout d'un disque virtuel existant à une machine virtuelle
Vous pouvez reconnecter un disque virtuel existant qui a été supprimé d'une machine
virtuelle (reportez-vous à la rubrique Suppression d'un disque virtuel d'une machine
virtuelle page 222). La machine virtuelle doit être désactivée avant de commencer.
1. Ouvrez l'éditeur Virtual Machine Settings (VM > Settings) et cliquez sur Add.
L'assistant Add Hardware Wizard vous guide tout au long de la procédure de
création du disque virtuel.
2. Cliquez sur Hard Disk, puis sur Next.
3. Sélectionnez Use an existing virtual disk, puis cliquez sur Next.
4. Entrez le chemin et le nom de fichier du fichier disque existant ou cliquez sur
Browse pour atteindre le fichier.
5. Cliquez sur OK.
221
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
Suppression d'un disque virtuel d'une machine virtuelle
Utilisez l'éditeur Virtual Machine Settings pour déconnecter un disque virtuel d'une
machine virtuelle.
Pour supprimer un disque virtuel d'une machine virtuelle :
1. Sélectionnez une machine virtuelle et choisissez VM > Settings.
Remarque : Une machine virtuelle doit être désactivée avant de pouvoir
supprimer un disque virtuel. Vous ne pouvez pas supprimer de disque virtuel si
la machine virtuelle est interrompue.
2. Sélectionnez le disque virtuel que vous souhaitez supprimer.
3. Cliquez sur Remove.
Le disque virtuel est déconnecté de la machine virtuelle.
Remarque : La commande Remove ne supprime pas les fichiers du système de
fichiers hôte. Vous pouvez supprimer les fichiers de disque virtuel manuellement.
Vous pouvez également conserver les fichiers de disque virtuel et reconnecter
ultérieurement le disque virtuel à la machine virtuelle. Reportez-vous à la rubrique
Ajout d'un disque virtuel existant à une machine virtuelle page 221.
222
www.vmware.com
C H A P I T R E 8 Utilisation des disques
Ajout de disques physiques à une machine virtuelle
Utilisez l'éditeur Virtual Machine Settings (VM > Settings) pour ajouter un nouveau
disque physique à la machine virtuelle. La machine virtuelle doit être désactivée avant
de commencer. Dans le cas contraire, éteignez normalement le système d'exploitation
client, puis cliquez sur Power Off dans la barre d'outils de VMware Workstation.
Précaution : Physical disks are an advanced feature and should be configured only by
expert users.
1. Ouvrez l'éditeur Virtual Machine Settings (VM > Settings) et cliquez sur Add.
L'assistant Add Hardware Wizard vous guide tout au long de la procédure de
création du disque virtuel.
2. Cliquez sur Hard Disk, puis sur Next.
3. Sélectionnez Use a physical disk, puis cliquez sur Next.
Un message d'avertissement s'affiche. Cliquez sur OK.
4. Sélectionnez les caractéristiques du disque physique, puis cliquez sur Next.
223
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
• Choisissez le disque dur physique à utiliser dans la liste déroulante. VMware
Workstation prend en charge les disques physiques jusqu'à 2 To.
• Sélectionnez si vous souhaitez utiliser tout le disque ou uniquement des
partitions individuelles sur le disque. Si vous sélectionnez Use entire disk,
passez à l'étape 6.
5. Si vous avez sélectionné Use entire disk à l'étape 4, cette étape n'apparaît pas.
Si vous avez sélectionné Use individual partitions à l'étape 4, choisissez
maintenant les partitions à utiliser sur la machine virtuelle.
Seules les partitions sélectionnées à cette étape sont visibles sur la machine
virtuelle. Toutes les autres partitions sont masquées.
Cliquez sur Next.
6. Acceptez le nom de fichier et l'emplacement proposés par défaut pour le fichier
dans lequel figurent les informations d'accès à ce disque physique. Vous pouvez
également les modifier si vous souhaitez utiliser un nom ou un emplacement
différent. Pour rechercher un autre répertoire, cliquez sur Browse.
224
www.vmware.com
C H A P I T R E 8 Utilisation des disques
Cliquez sur Advanced si vous souhaitez indiquer le nœud de périphérique IDE
ou SCSI de la machine virtuelle auquel ce disque est connecté.
Dans l'écran de configuration avancée, vous pouvez également indiquer un
mode disque. Ceci s'avère pratique dans certaines configurations personnalisées
dont vous souhaitez exclure les disques d'un instantané. Pour plus d'informations
sur la fonction d'instantané, reportez-vous à la rubrique Utilisation d'instantanés
page 273.
Les disques normaux sont inclus dans les instantanés. En règle générale, il s'agit
de la configuration que vous recherchez, Independent étant désélectionné.
Les disques indépendants ne sont pas inclus dans les instantanés. Si vous
sélectionnez Independent, vous disposez des options suivantes :
• Persistent : les modifications sont immédiates et écrites de façon permanente
sur le disque.
• Nonpersistent : les modifications apportées au disque sont annulées lorsque
vous désactivez ou restaurez un instantané.
Après avoir défini le nom de fichier et l'emplacement à utiliser, puis effectué
toutes les sélections qui vous intéressent dans l'écran de configuration avancée,
cliquez sur Finish.
7. L'assistant configure le nouveau disque physique. Si les partitions utilisées sur le
disque physique ne sont pas formatées pour le système d'exploitation client,
utilisez les outils de ce dernier pour les formater.
Précaution : Après la création d'un disque physique à l'aide d'une ou de plusieurs
partitions sur un disque physique, vous ne devez jamais modifier les tables de partition
en exécutant fdisk ou tout autre utilitaire similaire sur le système d'exploitation client.
Remarque : Si vous utilisez fdisk ou un utilitaire similaire sur le système
d'exploitation hôte pour modifier la table de partition du disque physique, vous devez
recréer le disque physique de la machine virtuelle.
225
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
Ajout de lecteurs de DVD ou de CD à une machine virtuelle
Vous pouvez ajouter un ou plusieurs lecteurs de DVD ou de CD à votre machine
virtuelle. Vous pouvez connecter le lecteur de la machine virtuelle à un disque
physique sur la machine hôte ou à un fichier image ISO.
Vous pouvez configurer le lecteur de DVD ou de CD virtuel sur IDE ou SCSI,
indépendamment du type du disque physique auquel vous le connectez. En d'autres
termes, si l'ordinateur hôte intègre un lecteur de CD IDE, vous pouvez configurer le
lecteur de la machine virtuelle en tant que lecteur IDE ou SCSI, puis le connecter au
lecteur de l'hôte. Il en va de même si le lecteur physique de l'hôte est un lecteur SCSI.
Ajout d'un lecteur de DVD ou de CD
1. Ouvrez l'éditeur Virtual Machine Settings (VM > Settings) et cliquez sur Add
pour lancer l'assistant Add Hardware Wizard.
2. Cliquez sur DVD/CD-ROM Drive, puis sur Next.
3. Sélectionnez Use physical drive si vous souhaitez connecter le lecteur de la
machine virtuelle à un disque physique sur l'ordinateur hôte. Sélectionnez Use
ISO Image si vous souhaitez connecter le lecteur de la machine virtuelle à un
fichier image ISO.
4. Exécutez l'une des actions suivantes :
• Si vous sélectionnez Use physical drive, choisissez le disque à utiliser dans la
liste déroulante, puis Auto detect.
Si vous ne souhaitez pas que le lecteur de CD soit connecté au démarrage de
la machine virtuelle, désélectionnez Connect at power on.
Cliquez sur Advanced si vous souhaitez indiquer le nœud de périphérique
que le lecteur doit utiliser sur la machine virtuelle.
Dans l'écran de configuration avancée, vous pouvez également sélectionner
Legacy emulation. Ceci n'est nécessaire que si vous avez rencontré des
problèmes en mode normal. Le mode d'émulation existant ne prend pas en
charge toutes les fonctionnalités du mode normal. Par exemple, si vous
utilisez le mode d'émulation existant, vous ne pouvez pas enregistrer de CD,
lire de CD multi-sessions, extraire des données audio numériques d'un CD et
lire ou écrire sur des DVD. Pour plus d'informations, reportez-vous à la
rubrique Émulation existante des lecteurs de DVD et de CD page 227.
Une fois les modifications souhaitées apportées à ces paramètres, cliquez sur
Finish.
• Si vous avez sélectionné Use ISO Image, entrez le chemin et le nom de fichier
du fichier image ou cliquez sur Browse pour atteindre le fichier.
226
www.vmware.com
C H A P I T R E 8 Utilisation des disques
Si vous ne souhaitez pas que le lecteur de CD soit connecté au démarrage de
la machine virtuelle, désélectionnez Connect at power on.
Cliquez sur Advanced si vous souhaitez indiquer le nœud de périphérique
que le lecteur doit utiliser sur la machine virtuelle.
Une fois les modifications souhaitées apportées à ces paramètres, cliquez sur
Finish.
5. Le lecteur est configuré au départ. Par conséquent, il apparaît sur le système
d'exploitation client en tant que lecteur IDE. Pour qu'il apparaisse en tant que
lecteur SCSI, cliquez sur l'entrée du lecteur dans l'éditeur Virtual Machine
Settings et modifiez les paramètres dans la partie droite.
Émulation existante des lecteurs de DVD et de CD
L'éditeur Virtual Machine Settings (VM > Settings) propose l'option Legacy
emulation pour les lecteurs de DVD et de CD connectés à la machine virtuelle.
Sur les hôtes Windows, cette option est désélectionnée par défaut.
Sur les hôtes Linux dotés de lecteurs IDE, le paramètre par défaut de cette option
dépend du chargement ou non du module ide-scsi dans le noyau. Le module ide-scsi
doit être chargé (ou vous devez utiliser un lecteur SCSI physique) si vous souhaitez
connecter directement le lecteur de DVD ou de CD.
Si vous rencontrez des problèmes lors de l'utilisation du lecteur de DVD ou de CD,
essayez de sélectionner Legacy emulation.
Notez qu'en mode d'émulation existante, vous pouvez lire des disques de données dans
un lecteur de DVD ou de CD mais certaines autres fonctions ne sont pas disponibles.
Lorsque l'option Legacy emulation est désélectionnée, le système d'exploitation
client communique directement avec le lecteur. Cette communication directe offre
des fonctionnalités qui ne sont pas possibles en mode d'émulation existante, comme
l'utilisation de graveurs de CD et de DVD pour graver des disques, la lecture de CD
multi-sessions, l'extraction de données audio numériques et l'affichage vidéo.
Cependant, dans certains cas, le lecteur de DVD ou de CD et les pilotes peuvent ne
pas fonctionner correctement lorsque le système d'exploitation client communique
directement avec le lecteur. Sélectionner l'option Legacy emulation constitue un
moyen de contourner ces problèmes.
Si vous exécutez plusieurs machines virtuelles à la fois et si leur lecteur de CD sont en
mode d'émulation existante, vous préférerez peut-être activer les machines virtuelles,
les lecteurs de CD déconnectés. Vous avez ainsi l'assurance que plusieurs machines
virtuelles ne sont pas connectées simultanément au lecteur de CD.
227
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
Ajout de lecteurs de disquettes à une machine virtuelle
Vous pouvez ajouter jusqu'à deux lecteurs de disquettes à votre machine virtuelle. Un
lecteur de disquettes virtuel peut se connecter à un lecteur de disquettes physique sur
l'ordinateur hôte, à un fichier image de disquette existant ou à un fichier image de
disquette vierge.
Ajout d'un lecteur de disquettes
1. Ouvrez l'éditeur Virtual Machine Settings (VM > Settings) et cliquez sur Add
pour lancer l'assistant Add Hardware Wizard.
2. Cliquez sur Floppy Drive, puis sur Next.
3. Sélectionnez à quoi vous souhaitez vous connecter : lecteur de disquettes
physique sur l'ordinateur hôte, fichier image de disquette existant ou nouveau
fichier image de disquette. Cliquez sur Next.
4. Si vous sélectionnez Use a physical floppy drive, choisissez la lettre de lecteur
(hôte Windows) ou le nom du périphérique (hôte Linux) dans la liste déroulante,
puis cliquez sur Finish.
Si vous avez sélectionné Use a floppy image, entrez le chemin et le nom de
fichier du fichier image de disquette à utiliser ou cliquez sur Browse pour
atteindre le fichier. Cliquez sur Finish.
Si vous avez sélectionné Create a blank floppy image, utilisez le nom de fichier
et le chemin par défaut ou entrez-en un nouveau. Pour accéder à un
emplacement, cliquez sur Browse. Lorsque le champ contient le chemin et le
nom de fichier à utiliser pour le fichier image de disquette, cliquez sur Finish.
Remarque : Par défaut, seul le lecteur de disquette est activé dans le BIOS de la
machine virtuelle. Si vous ajoutez un second lecteur de disquettes à la machine
virtuelle, cliquez à l'intérieur de la fenêtre de la machine virtuelle et appuyez sur F2
lorsque la machine virtuelle s'initialise pour entrer dans l'utilitaire de configuration du
BIOS. Dans l'écran principal, sélectionnez Legacy Diskette B: et utilisez les signes (+) et
(-) du pavé numérique pour sélectionner le type de lecteur de disquette à utiliser.
Appuyez ensuite sur F10 pour enregistrer vos modifications et fermer l'utilitaire de
configuration du BIOS.
228
www.vmware.com
C H A P I T R E 8 Utilisation des disques
Connexion d'un lecteur de CD-ROM ou de disquettes à un
fichier image
Vous pouvez utiliser l'éditeur Virtual Machine Settings pour connecter un lecteur de
CD-ROM ou de disquettes existant à un fichier image.
Vous pouvez connecter un lecteur de CD-ROM virtuel à un fichier image ISO.
Connexion d'un fichier image ISO
1. Ouvrez l'éditeur Virtual Machine Settings (VM > Settings) et sélectionnez le
lecteur de DVD/CD-ROM que vous souhaitez connecter au fichier image.
2. Sélectionnez Use ISO Image et entrez le chemin et le nom de fichier du fichier
image ou cliquez sur Browse pour atteindre le fichier.
3. Cliquez sur OK pour enregistrer la configuration et fermer l'éditeur Virtual
Machine Settings.
Connexion d'un fichier image de disquette
1. Ouvrez l'éditeur Virtual Machine Settings (VM > Settings) et sélectionnez le
lecteur de disquettes que vous souhaitez connecter à un fichier image.
2. Entrez le chemin et le nom de fichier du fichier image de disquette à utiliser ou
cliquez sur Browse pour atteindre le fichier.
Si vous souhaitez créer un nouveau fichier image, cliquez sur Create. Conservez
ou modifiez, au besoin, le nom de chemin et le dossier par défaut.
3. Cliquez sur Finish.
229
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
Utilisation de VMware Virtual Disk
Manager
VMware Virtual Disk Manager est un utilitaire de VMware Workstation qui permet de
créer, gérer et modifier des fichiers de disque virtuel à partir de la ligne de commande
ou à l'intérieur des scripts.
L'une des principales caractéristiques est la capacité de développement d'un disque
virtuel, afin que sa capacité maximale soit supérieure à celle dont il a été doté à sa
création. De cette manière, si vous découvrez que vous avez besoin de davantage
d'espace disque sur une machine virtuelle donnée sans souhaiter ajouter un autre
disque virtuel ou utiliser un logiciel dédoublé pour transférer les données sur un disque
virtuel vers un disque virtuel plus grand, vous pouvez modifier la taille maximale du
disque virtuel. Vous ne pouvez pas exécuter cette action sur des disques durs physiques.
Une autre fonctionnalité vous permet de modifier les types de disques. Lorsque vous
créez une machine virtuelle, vous indiquez comment l'espace disque est alloué.
Sélectionnez l'une des options suivantes :
• Tout l'espace du disque virtuel est alloué à l'avance. Cette procédure correspond
à ce que virtual disk manager appelle le type de disque préalloué.
• L'espace alloué au disque virtuel est petit au départ et grossit au fur et à mesure
de vos besoins. Cette procédure correspond à ce que virtual disk manager
appelle le type de disque évolutif.
virtual disk manager permet de modifier le type de disque virtuel (préalloué ou
évolutif ) et la manière dont il est stocké (un seul fichier ou division en plusieurs fichiers
de 2 Go). Par exemple, vous avez peut-être alloué tout l'espace disque à un disque
virtuel, puis découvert que vous devez récupérer une partie de l'espace du disque dur
sur l'hôte. Vous pouvez convertir le disque virtuel préalloué en disque évolutif, puis
supprimer le fichier de disque virtuel source. Le nouveau disque virtuel est
suffisamment volumineux pour contenir toutes les données du disque virtuel source.
Le disque virtuel grossit au fur et à mesure que vous y ajoutez des données.
Ces fonctionnalités et la capacité d'utiliser des scripts pour automatiser la gestion des
disques virtuels ont été ajoutées à VMware Workstation dans la version 5.0.
Vous pouvez utiliser virtual disk manager pour exécuter les tâches suivantes :
• Automatiser la gestion des disques virtuels avec des scripts.
• Créer des disques virtuels qui ne sont pas associés à une machine virtuelle
particulière, pour les utiliser comme modèle par exemple.
• Basculer le type de disque virtuel de préalloué à évolutif ou inversement. Lorsque
vous basculez le type de disque sur évolutif, vous récupérez de l'espace disque.
Vous pouvez réduire le disque virtuel pour récupérer encore plus d'espace disque.
230
www.vmware.com
C H A P I T R E 8 Utilisation des disques
• Augmenter la taille d'un disque virtuel de sorte qu'elle soit supérieure à celle
indiquée lors de la création du disque.
• Défragmenter des disques virtuels.
• Préparer et réduire des disques virtuels sans activer la machine virtuelle (hôtes
Windows uniquement).
Vous pouvez utiliser virtual disk manager avec des disques virtuels créés sous VMware
GSX Server, VMware Workstation et VMware VirtualCenter (pourvu que le disque
virtuel ait été créé sur un hôte GSX Server géré par VirtualCenter).
Remarque : Vous ne pouvez pas utiliser virtual disk manager pour créer des disques
physiques. virtual disk manager ou Workstation ne permettent pas de réduire les
disques physiques.
Pour plus d'informations sur l'utilisation de virtual disk manager, reportez-vous aux
sections suivantes :
• Exécution de l'utilitaire VMware Virtual Disk Manager page 231
• Réduction de disques virtuels avec VMware Virtual Disk Manager page 234
• Exemples d'utilisation de VMware Virtual Disk Manager page 235
Exécution de l'utilitaire VMware Virtual Disk Manager
Pour exécuter l'utilitaire VMware Virtual Disk Manager, ouvrez une invite de
commande ou un terminal sur le système d'exploitation hôte. Sur un hôte Windows,
modifiez le répertoire dans lequel vous avez installé le logiciel Workstation. Ce
répertoire est, par défaut, le suivant :
C:\Program Files\VMware\VMware Workstation.
La syntaxe de commande est la suivante :
vmware-vdiskmanager [options]
Les options que vous pouvez ou devez utiliser sont notamment :
Options et paramètres
Description
<diskname>
Nom du fichier de disque virtuel. Le fichier de disque virtuel doit
posséder l'extension .vmdk.
Vous pouvez indiquer un chemin vers le dossier dans lequel vous
souhaitez enregistrer les fichiers disque. Si vous mappez un partage
réseau sur le système d'exploitation hôte, vous pouvez créer le disque
virtuel sur ce partage en indiquant les données de chemin appropriée
avec le nom du fichier disque.
-c
Crée le disque virtuel. Vous devez utiliser les options -a, -s et -t et
indiquer le nom du disque virtuel (<diskname>).
231
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
Options et paramètres
Description
-r
<sourcediskname>
Convertit le disque virtuel spécifié. Il en résulte la création d'un nouveau
disque virtuel. Vous devez utiliser l'option -t pour indiquer le type de
disque dans lequel le disque virtuel est converti. Vous devez également
indiquer le nom du disque virtuel cible (<targetdiskname>).
Une fois la conversion terminée et le disque virtuel converti testé pour
vous assurer qu'il fonctionne bien, vous pouvez supprimer le fichier de
disque virtuel source.
Pour permettre à la machine virtuelle de reconnaître le disque virtuel
converti, vous devez utiliser le virtual machine settings editor pour
supprimer le disque virtuel existant de la machine virtuelle, puis ajouter
le disque converti à la machine virtuelle. Pour plus d'informations sur
l'ajout de disques virtuels à une machine virtuelle, reportez-vous à la
rubrique Ajout de lecteurs à une machine virtuelle page 219.
-x <n>[GB|MB]
<diskname>
Augmente la capacité du disque virtuel jusqu'à la capacité indiquée.
Vous devez spécifier la nouvelle taille, plus grande, du disque virtuel en
giga-octets ou en méga-octets. Vous ne pouvez pas modifier la taille
d'un disque physique.
Attention : avant d'exécuter l'utilitaire virtual disk manager, vous devez
faire une sauvegarde de vos fichiers de disque virtuel.
-d <diskname>
Défragmente le disque virtuel spécifié. Vous ne pouvez défragmenter
que les disques virtuels évolutifs. Vous ne pouvez pas défragmenter les
disques virtuels préalloués.
-p <mountpoint>
Prépare un disque virtuel pour la réduction. Si le disque virtuel est
partitionné en volumes, chaque volume doit être préparé séparément.
Le volume (C: ou D:, par exemple) doit être monté par VMware
DiskMount au niveau du <mountpoint>. Pour plus d'informations
sur le montage et le démontage des volumes de disque virtuel avec
DiskMount, reportez-vous au manuel de l'utilisateur de VMware
DiskMount, disponible sur le site Web de VMware à l'adresse suivante
:www.vmware.com/pdf/VMwareDiskMount.pdf. L'utilitaire VMware
DiskMount peut être téléchargé gratuitement à l'adresse suivante
:www.vmware.com/download/diskmount.html.
Une fois le volume préparé, démontez-le avec VMware DiskMount.
Continuez à monter chaque volume du disque virtuel et à préparer ce
dernier pour le réduire jusqu'à ce que vous ayez terminé cette
procédure pour tous les volumes du disque virtuel.
Vous ne pouvez monter qu'un volume du disque virtuel à la fois avec
VMware DiskMount. Vous pouvez préparer les volumes des disques
virtuels à réduire sur les hôtes Windows uniquement.
232
www.vmware.com
C H A P I T R E 8 Utilisation des disques
Options et paramètres
Description
-k <diskname>
Réduit le disque virtuel spécifié. Vous ne pouvez réduire que les disques
virtuels évolutifs. Vous ne pouvez réduire les disques virtuels que sur les
hôtes Windows.
Vous ne pouvez pas réduire un disque virtuel si la machine virtuelle a
un instantané. Pour conserver le disque virtuel à son état courant,
utilisez le gestionnaire Snapshot Manager pour supprimer tous les
instantanés. Pour annuler les modifications apportées depuis la prise de
l'instantané, restaurez ce dernier.
-a [ide|buslogic|
lsilogic]
Spécifie le type d'adaptateur de disque. Vous devez spécifier un type
d'adaptateur lors de la création d'un nouveau disque virtuel.
Sélectionnez l'un des types suivants :
• ide : pour un adaptateur IDE.
• buslogic : pour un adaptateur SCSI BusLogic.
• lsilogic : pour un adaptateur SCSI LSI Logic.
-s <n>[GB|B]
Indique la taille du disque virtuel. Précisez si la taille <n> est en GB
(giga-octets) ou MB (méga-octets). Vous devez indiquer la taille d'un
disque virtuel lors de sa création.
Même si vous devez indiquer la taille d'un disque virtuel lorsque vous
étendez sa capacité, vous ne devez pas utiliser l'option -s.
-t [0|1|2|3]
Vous devez spécifier le type de disque virtuel lorsque vous créez un
nouveau disque ou en reconfigurer un qui existe déjà. Spécifiez l'un des
types de disque suivants :
0 : création d'un disque virtuel évolutif contenu dans un seul fichier de
disque virtuel.
1 : création d'un disque virtuel évolutif divisé en fichiers de 2 Go.
2 : création d'un disque virtuel préalloué contenu dans un seul fichier
de disque virtuel.
3 : création d'un fichier virtuel préalloué divisé en fichiers de 2 Go.
-q
Désactive la fonction de consignation de virtual disk manager.
Si la fonction de consignation reste active, les messages générés par
virtual disk manager sont enregistrés dans un fichier journal. Le nom et
l'emplacement du fichier journal apparaissent dans l'invite de
commande ou la fenêtre du terminal, une fois la commande de virtual
disk manager exécutée.
233
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
Réduction de disques virtuels avec VMware Virtual Disk Manager
Sur un hôte Windows, vous pouvez utiliser virtual disk manager pour préparer et
réduire des disques virtuels. Vous ne pouvez pas utiliser virtual disk manager pour
préparer ou réduire des disques virtuels situés sur un hôte Linux. Vous ne pouvez pas
utiliser virtual disk manager pour réduire des disques physiques. La réduction d'un
disque virtuel ne réduit pas la capacité maximale du disque lui-même. Pour plus
d'informations sur la réduction, reportez-vous à la rubrique Réduction des disques
virtuels page 215.
Précaution : Vous ne pouvez pas réduire un disque virtuel si la machine virtuelle a
des instantanés. Pour conserver le disque virtuel à son état courant, utilisez le
gestionnaire Snapshot Manager pour supprimer tous les instantanés. Pour annuler les
modifications apportées depuis la prise d'un instantané, restaurez ce dernier.
Vous devez préparer chaque volume du disque virtuel (lecteur C: ou D:, par exemple)
pour la réduction avant de pouvoir réduire le disque. Pour préparer chaque volume
pour la réduction, vous devez tout d'abord le monter. Montez le volume à l'aide de
l'utilitaire VMware DiskMount que vous pouvez télécharger gratuitement depuis le
site Web de VMware : www.vmware.com/download/diskmount.html.
Le manuel de l'utilisateur de VMware DiskMount est disponible sur le site Web de
VMware à l'adresse suivante : www.vmware.com/pdf/VMwareDiskMount.pdf. Il contient
des informations sur le montage et le démontage des volumes de disque virtuel avec
DiskMount.
VMware DiskMount monte les volumes individuels d'un disque virtuel. Pour obtenir
les meilleurs résultats lors de la réduction d'un disque virtuel, vous devez monter tous
les volumes et les préparer pour la réduction.
Une fois tous les volumes du disque virtuel montés, préparez-les pour la réduction à
l'aide de virtual disk manager. Une fois le volume préparé, démontez-le. Répétez cette
procédure pour chaque volume du disque virtuel. Lorsque vous avez terminé la
préparation de tous les volumes du disque virtuel, vous pouvez réduire le disque
virtuel. Pour des exemples, reportez-vous aux rubriques Préparation d'un disque
virtuel pour la réduction page 236 et Réduction d'un disque virtuel page 236.
234
www.vmware.com
C H A P I T R E 8 Utilisation des disques
Exemples d'utilisation de VMware Virtual Disk Manager
Les exemples suivants illustrent comment utiliser virtual disk manager. Exécutez
virtual disk manager à partir d'une invite de commande.
Création d'un disque virtuel
Pour créer un nouveau disque virtuel, utilisez une commande similaire à l'exemple
suivant :
vmware-vdiskmanager -c -t 0 -s 40GB -a ide myDisk.vmdk
Cette commande crée un disque virtuel IDE de 40 Go appelé myDisk.vmdk. Le
disque virtuel est contenu dans un seul fichier .vmdk. L'espace disque n'est pas
préalloué.
Conversion d'un disque virtuel
Pour convertir un disque virtuel préalloué en disque virtuel évolutif, utilisez une
commande similaire à l'exemple suivant :
vmware-vdiskmanager -r sourceDisk.vmdk -t 0 targetDisk.vmdk
Cette commande convertit le disque du type préalloué initial en un disque virtuel
évolutif consistant en un seul fichier de disque virtuel. L'espace du disque virtuel n'est
plus préalloué et virtual disk manager récupère de l'espace disque sur le disque virtuel
de sorte que ce dernier fait uniquement la taille des données qu'il contient.
Augmentation de la taille d'un disque virtuel existant
Pour augmenter la taille d'un disque virtuel, utilisez une commande similaire à
l'exemple suivant :
vmware-vdiskmanager -x 40GB myDisk.vmdk
Cette commande passe la capacité maximum du disque virtuel à 40 Go.
Attribution d'un nouveau nom au disque virtuel
Pour renommer un disque virtuel, supprimez-le tout d'abord de toute machine virtuelle
le contenant (sélectionnez VM > Settings > <virtualdisk>, puis cliquez sur Remove).
Utilisez ensuite la commande suivante :
vmware-vdiskmanager -n myDisk.vmdk myNewDisk.vmdk
Pour renommer le disque et le placer dans un autre répertoire, utilisez la commande
suivante :
vmware-vdiskmanager -n myDisk.vmdk ..\<new-path>\myNewDisk.vmdk
Remarque : les chemins d'accès utilisés dans ces exemples supposent l'utilisation d'un
hôte Windows.
Pour placer le disque dans un autre répertoire tout en conservant le même nom,
utilisez la commande suivante :
vmware-vdiskmanager -n myDisk.vmdk ..\<new-path>\myDisk.vmdk
235
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
Après avoir renommé ou transféré le disque virtuel, ajoutez-le de nouveau aux
machines virtuelles qui l'utilisent. Sélectionnez VM > Settings, cliquez sur Add, puis
suivez les indications de l'assistant pour ajouter ce disque virtuel existant.
Défragmentation d'un disque virtuel
Pour défragmenter un disque virtuel, utilisez une commande similaire à l'exemple
suivant :
vmware-vdiskmanager -d myDisk.vmdk
N'oubliez pas que vous ne pouvez pas défragmenter un disque virtuel si vous avez
alloué tout l'espace disque à la création de ce disque. Vous ne pouvez pas
défragmenter un disque physique.
Reportez-vous à la rubrique Défragmentation des lecteurs de disque page 432 pour
plus d'informations sur l'impact de la défragmentation des lecteurs sur les performances.
Préparation d'un disque virtuel pour la réduction
Avant de pouvoir réduire un disque virtuel, vous devez préparer chaque volume du
disque (C: ou D:, par exemple) pour la réduction. Pour préparer un volume, il doit être
situé sur un hôte Windows. Vous devez tout d'abord monter le volume. Montez le
volume à l'aide de l'utilitaire VMware DiskMount que vous pouvez télécharger
gratuitement depuis le site Web de VMware Pour plus d'informations sur le
téléchargement et l'utilisation de VMware DiskMount, reportez-vous au manuel de
l'utilisateur de VMware DiskMount, disponible sur le site Web de VMware à l'adresse
suivante : www.vmware.com/pdf/VMwareDiskMount.pdf. L'utilitaire VMware DiskMount
peut être téléchargé gratuitement à l'adresse suivante : www.vmware.com/download/
diskmount.html.
VMware DiskMount monte les volumes individuels d'un disque virtuel. Pour obtenir
les meilleurs résultats lors de la réduction d'un disque virtuel, vous devez monter tous
les volumes et les préparer.
Après avoir monté le volume du disque virtuel, préparez ce dernier pour la réduction à
l'aide de virtual disk manager. Pour préparer le volume monté (par exemple le lecteur
M:) pour la réduction, utilisez la commande suivante :
vmware-vdiskmanager -p M:
Une fois les préparations terminées, démontez le volume. Répétez cette procédure
pour chaque volume du disque virtuel. Une fois que vous avez préparé tous les
volumes pour la réduction, vous pouvez réduire le disque virtuel.
Réduction d'un disque virtuel
Pour réduire un disque virtuel, ce dernier doit figurer sur un hôte Windows. Tous les
volumes du disque virtuel doivent avoir été préparés pour la réduction avant que
vous ne puissiez réduire le disque. Assurez-vous en, puis utilisez une commande
similaire à l'exemple suivant :
vmware-vdiskmanager -k myDisk.vmdk
236
www.vmware.com
C H A P I T R E 8 Utilisation des disques
N'oubliez pas que vous ne pouvez pas réduire un disque virtuel si vous avez alloué
tout l'espace disque à sa création. Vous ne pouvez pas réduire un disque physique.
Si le disque virtuel comporte des instantanés, vous ne pouvez pas le réduire.
Vous devez supprimer tous les instantanés avant de réduire le disque virtuel.
Configuration d'un ordinateur à deux
initialisations pour une utilisation
avec une machine virtuelle
De nombreux utilisateurs installent VMware Workstation sur des ordinateurs à deux
ou plusieurs initialisations afin de pouvoir exécuter un ou plusieurs systèmes
d'exploitation existants sur une machine virtuelle. Si vous êtes dans ce cas, vous
souhaitez probablement utiliser l'installation existante d'un système d'exploitation
plutôt que de le réinstaller sur une machine virtuelle.
Pour prendre en charge de telles installations, VMware Workstation permet d'utiliser
une partition ou un disque physique IDE, appelé également disque physique à
l'intérieur d'une machine virtuelle.
Remarque : VMware Workstation ne prend en charge l'initialisation à partir de
partitions de disques physiques que sur les disques IDE. L'initialisation de systèmes
d'exploitation client à partir de disques physiques SCSI n'est pas prise en charge.
Pour plus d'informations sur les problèmes sur un hôte Linux, reportez-vous à la
rubrique Configuration de systèmes SCSI à deux ou plusieurs initialisations à exécuter
avec VMware Workstation sur un hôte Linux page 257.
Mettre en œuvre une configuration de disque physique pour une machine virtuelle
est plus complexe que d'utiliser un disque virtuel. Nous vous recommandons d'utiliser
des disques virtuels à moins que vous ne deviez procéder à une exécution
directement à partir d'une partition ou d'un disque physique.
Précaution : les disques physiques représentent une fonction avancée et ne doivent
être configurés que par des utilisateurs expérimentés.
Cette section contient les rubriques suivantes :
• Utilisation du même système d'exploitation sur une machine virtuelle et sur
l'ordinateur hôte page 238
• Avant de commencer page 239
• Configuration de systèmes à deux ou plusieurs initialisations à exécuter avec
Workstation page 241
• Configuration de profils matériels sur les machines virtuelles page 247
237
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
• Exécution d'une machine virtuelle Windows 2000, Windows XP ou Windows
Server 2003 à partir d'une installation existante à plusieurs initialisations
page 252
• Installation du pilote vidéo SVGA pour le système d'exploitation client Windows
95 initialisé à partir d'un disque physique page 252
• Installation du pilote vidéo SVGA à utiliser avec un système d'exploitation client
Windows 98 initialisé à partir d'un disque physique page 254
• Ne pas utiliser de disques dynamiques Windows 2000, Windows XP et Windows
Server 2003 en tant que disques physiques page 256
• Configuration de systèmes SCSI à deux ou plusieurs initialisations à exécuter
avec VMware Workstation sur un hôte Linux page 257
• Problèmes connus et informations de base sur l'utilisation des disques SCSI
physiques page 260
Utilisation du même système d'exploitation sur une machine
virtuelle et sur l'ordinateur hôte
Il arrive que vous souhaitiez à certains moments exécuter un système d'exploitation à
l'intérieur d'une machine virtuelle et qu'à d'autres, vous souhaitiez exécuter la même
installation du système d'exploitation en initialisant l'ordinateur hôte directement
dans ce système d'exploitation. Pour utiliser cette approche, vous devez prendre en
compte certaines considérations spéciales.
Les problèmes surviennent car le matériel virtuel que le système d'exploitation détecte
lorsqu'il fonctionne sur une machine virtuelle est différent du matériel physique qu'il
détecte lorsqu'il fonctionne directement sur l'ordinateur hôte. Cela correspond à retirer
le disque d'initialisation d'un ordinateur physique et à exécuter le système d'exploitation
installé dessus sur un autre ordinateur doté d'une carte mère, d'une carte vidéo et de
périphériques différents, puis de lui faire faire le va-et-vient entre ces deux systèmes.
Pour résoudre ces problèmes, l'approche générale consiste à définir des profils pour
chacun des deux environnements d'exploitation : la machine virtuelle et l'ordinateur
physique. Vous pouvez ensuite choisir le profil approprié au démarrage du système
d'exploitation. Sur certains matériels, cependant, initialiser un système d'exploitation
installé précédemment sur une machine virtuelle peut ne pas fonctionner.
Cette section comporte des notes techniques fournissant plus d'informations sur les
problèmes les plus fréquemment rencontrés avec divers systèmes d'exploitation
client. Lisez les notes relatives à votre système d'exploitation client avant de procéder
à l'installation de la machine virtuelle.
238
www.vmware.com
C H A P I T R E 8 Utilisation des disques
Avant de commencer
Avant de commencer, veillez à consulter toutes les sections énumérées sous le nom
du système d'exploitation que vous envisagez d'exécuter en tant que client sur une
machine virtuelle.
Windows Server 2003
Précaution : L'exécution d'un client Windows Server 2003 à partir d'un disque
physique n'est pas prise en charge. Vous ne devez pas tester de configuration de
disque physique Windows Server 2003 dans un environnement de production.
• Configuration de systèmes à deux ou plusieurs initialisations à exécuter avec
Workstation page 241
• Exécution d'une machine virtuelle Windows 2000, Windows XP ou Windows
Server 2003 à partir d'une installation existante à plusieurs initialisations
page 252
• Ne pas utiliser de disques dynamiques Windows 2000, Windows XP et Windows
Server 2003 en tant que disques physiques page 256
Windows XP
Précaution : L'exécution d'un client Windows XP à partir d'un disque physique n'est
pas prise en charge. Vous ne devez pas tester de configuration de disque physique
Windows XP dans un environnement de production.
• Configuration de systèmes à deux ou plusieurs initialisations à exécuter avec
Workstation page 241
• Exécution d'une machine virtuelle Windows 2000, Windows XP ou Windows
Server 2003 à partir d'une installation existante à plusieurs initialisations
page 252
• Ne pas utiliser de disques dynamiques Windows 2000, Windows XP et Windows
Server 2003 en tant que disques physiques page 256
Windows 2000
• Configuration de systèmes à deux ou plusieurs initialisations à exécuter avec
Workstation page 241
• Exécution d'une machine virtuelle Windows 2000, Windows XP ou Windows
Server 2003 à partir d'une installation existante à plusieurs initialisations
page 252
• Ne pas utiliser de disques dynamiques Windows 2000, Windows XP et Windows
Server 2003 en tant que disques physiques page 256
239
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
Windows NT
• Configuration de systèmes à deux ou plusieurs initialisations à exécuter avec
Workstation page 241
Windows 98
• Configuration de systèmes à deux ou plusieurs initialisations à exécuter avec
Workstation page 241
• Installation du pilote vidéo SVGA à utiliser avec un système d'exploitation client
Windows 98 initialisé à partir d'un disque physique page 254
Windows 95
• Configuration de systèmes à deux ou plusieurs initialisations à exécuter avec
Workstation page 241
• Installation du pilote vidéo SVGA pour le système d'exploitation client Windows
95 initialisé à partir d'un disque physique page 252
Systèmes SCSI utilisant un hôte Linux
• Configuration de systèmes SCSI à deux ou plusieurs initialisations à exécuter
avec VMware Workstation sur un hôte Linux page 257
Autres utilisations des disques physiques
Vous pouvez également installer un système d'exploitation client sur un disque
physique lorsque vous envisagez de n'utiliser ce disque que sur une machine virtuelle.
Pour plus d'informations sur l'installation d'une telle configuration, reportez-vous à la
rubrique Installation d'un système d'exploitation sur une partition physique à partir
d'une machine virtuelle page 263.
240
www.vmware.com
C H A P I T R E 8 Utilisation des disques
Configuration de systèmes à deux ou plusieurs
initialisations à exécuter avec Workstation
VMware Workstation utilise des fichiers de définition pour contrôler l'accès à chaque
périphérique IDE physique du système. Ces fichiers de définition contiennent des
informations sur les privilèges d'accès contrôlant l'accès d'une machine virtuelle à
certaines partitions sur les disques. Ce mécanisme empêche les utilisateurs de
réexécuter accidentellement le système d'exploitation hôte en tant que client ou
d'exécuter un système d'exploitation client pour l'utilisation duquel la machine
virtuelle n'a pas été configurée. Le fichier de définition évite également que des
partitions du disque physique soient corrompues accidentellement du fait de
systèmes d'exploitation ou d'applications qui se comportent mal.
Utilisez l'assistant New Virtual Machine Wizard pour configurer VMware Workstation
pour utiliser les partitions de disques physiques existantes. L'assistant vous guide à
travers la création de la configuration d'une nouvelle machine virtuelle, y compris la
configuration de fichiers de définition de disques physiques. En règle générale, vous
réexécutez l'assistant pour créer une configuration distincte par système
d'exploitation client installé sur une partition physique.
Si un gestionnaire d'initialisation est installé sur le système informatique, ce
gestionnaire s'exécute à l'intérieur de la machine virtuelle et affiche la liste des
systèmes d'exploitation client à exécuter. Vous devez sélectionner manuellement le
système d'exploitation client que cette configuration doit exécuter.
Cette section contient les rubriques suivantes :
• Disques dynamiques Windows 2000, Windows XP et Windows Server 2003
page 241
• Utilisation du chargeur de système d'exploitation LILO page 242
• Configuration d'un hôte Windows page 242
• Configuration d'un hôte Linux page 244
Disques dynamiques Windows 2000, Windows XP et Windows Server 2003
Si l'hôte fonctionne sous Windows 2000, Windows XP ou Windows Server 2003 et
utilise des disques dynamiques, reportez-vous à la rubrique Ne pas utiliser de disques
dynamiques Windows 2000, Windows XP et Windows Server 2003 en tant que
disques physiques page 256.
241
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
Utilisation du chargeur de système d'exploitation LILO
Si vous utilisez le chargeur de système d'exploitation LILO et tentez d'initialiser une
machine virtuelle à partir d'une partition physique existante, L 01 01 01 01 01
01... peut apparaître à la place de l'invite LILO:. Ceci peut se produire quel que soit
le système d'exploitation hôte. Dans le cadre de l'initialisation d'un ordinateur
physique ou d'une machine virtuelle, le BIOS passe les commandes au code situé
dans le MBR du périphérique d'initialisation. LILO commence l'exécution du MBR. Pour
terminer l'exécution correctement, ce chargeur doit accéder à la partition native de
Linux où figure le reste de son contenu. Il s'agit généralement de la partition
contenant le répertoire /boot. Si LILO ne peut pas accéder au reste de son contenu,
un message d'erreur ressemblant à l'exemple ci-après apparaît.
Pour éviter ce problème, observez la procédure de configuration ci-après et veillez à
sélectionner la partition Linux native sur laquelle figure le reste du contenu de LILO.
Lorsque la machine virtuelle tente de démarrer la fois suivante, le code LILO dans le
MBR doit pouvoir accéder au reste de LILO et afficher l'invite LILO: normale.
Configuration d'un hôte Windows
Procédez de la façon suivante pour exécuter un système d'exploitation client à partir
d'un disque physique.
Remarque : Si vous utilisez le disque IDE d'un hôte Windows dans une configuration
de disque physique, vous ne devez pas le configurer en tant que disque esclave sur le
canal IDE secondaire si le maître de ce canal est un lecteur de CD-ROM.
1. Si vous exécutez un système d'exploitation client Windows, lisez la rubrique
Configuration de profils matériels sur les machines virtuelles page 247, vous
devez initialiser le système d'exploitation client de façon native sur l'ordinateur
et créer un profil matériel pour la machine virtuelle avant de continuer.
2. Créez une configuration distincte pour chaque système d'exploitation client.
Pour configurer une machine virtuelle afin de l'exécuter à partir d'un disque
physique ou d'une partition de disque, lancez l'assistant New Virtual Machine
Wizard (File > New > Virtual Machine) et sélectionnez Custom.
242
www.vmware.com
C H A P I T R E 8 Utilisation des disques
3. Une fois à l'étape Sélection d'un disque, choisissez Use a physical disk.
4. Complétez la procédure de l'assistant en indiquant la partition ou le disque
approprié à utiliser pour cette machine virtuelle.
Remarque : La taille maximum d'un disque IDE est de 950 Go.
5. Pour exécuter plusieurs systèmes d'exploitation client à partir de différentes
partitions de disques physiques, démappez ces partitions de l'hôte.
Sur un hôte Windows NT, utilisez Disk Administrator (Administrateur de disques) :
Start > (Démarrer) > Programs (Programmes) > Administrative Tools (Outils
d'administration). Mettez tout d'abord la partition contenant le système
d'exploitation client en surbrillance, puis sélectionnez Assign Drive Letter
(Attribuer une lettre de lecteur) à partir du menu Tools (Outils). Dans cette fenêtre,
choisissez Do not assign a drive letter (Ne pas attribuer une lettre de lecteur)
pour la partition et cliquez sur OK. Le démappage se produit immédiatement.
Sur un hôte Windows Server 2003, Windows XP ou Windows 2000, utilisez Disk
Management (Gestion des disques) : Start (Démarrer) > Settings (Paramètres) >
Control Panel (Panneau de configuration) > Administrative Tools (Outils
d'administration) > Computer Management (Gestion de l'ordinateur) > Storage
(Stockage) > Disk Management (Gestion des disques). Sélectionnez la partition à
démapper, puis dans le menu Action, sélectionnez All Tasks (Toutes les tâches) >
Change Drive Letter and Path (Modifier la lettre de lecteur et le chemin d'accès).
Cliquez sur le bouton Remove (Supprimer).
6. Utilisez l'éditeur Virtual Machine Settings (VM > Settings) si vous souhaitez
modifier des options de configuration par défaut de l'assistant (par exemple la
quantité de mémoire allouée au système d'exploitation client).
7. Si plusieurs disques IDE sont configurés sur un système, le BIOS de VMware tente
normalement de les initialiser suivant la séquence ci-après :
a. Maître principal
b. Esclave principal
c. Maître secondaire
d. Esclave secondaire
Si plusieurs disques SCSI sont configurés sur un système, le BIOS de VMware tente
normalement de les initialiser dans l'ordre des numéros de périphérique SCSI.
Si des disques SCSI et IDE sont configurés, le BIOS de VMware tente
normalement d'initialiser les disques SCSI, puis les disques IDE, dans l'ordre
présenté ci-dessus.
243
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
La séquence d'initialisation peut être modifiée dans le menu Boot du BIOS
Phoenix de la machine virtuelle. Après l'activation de la machine virtuelle,
appuyez sur F2 pendant l'initialisation du BIOS dans la machine virtuelle pour
ouvrir le menu de configuration du BIOS.
8. Activez la machine virtuelle. Cliquez sur le bouton Power On. La machine
virtuelle démarre, exécute le BIOS Phoenix, puis s'initialise à partir du MBR.
Choisissez le système d'exploitation cible dans la liste des options proposées par
le gestionnaire d'initialisation.
9. N'oubliez pas que l'environnement matériel de votre machine virtuelle, que le
système d'exploitation client est sur le point d'exécuter pour la première fois, est
très certainement fort différent du matériel physique de votre ordinateur hôte.
Avec les systèmes d'exploitation client Windows, la fonction Plug and Play
reconfigure Windows. Configurez votre profil matériel virtuel avec les
périphériques détectés et configurés par la fonction Plug and Play. Reportezvous à la rubrique Configuration de profils matériels sur les machines virtuelles
page 247 pour plus d'informations.
10. Installez VMware Tools sur le système d'exploitation client.
Avertissement : si vous prenez des instantanés tout en utilisant le disque physique,
vous devez exécuter l'une des actions suivantes avant de réinitialiser le système
d'exploitation client :
• Restaurer un instantané et supprimer tous les autres instantanés.
• Supprimer tous les instantanés.
Cette procédure est nécessaire car toute modification des secteurs sur le disque
physique qui a été apportée sur le disque annule tous les instantanés de ce disque.
Configuration d'un hôte Linux
1. Si vous exécutez un système d'exploitation client Windows, lisez la rubrique
Configuration de profils matériels sur les machines virtuelles page 247, vous
devez initialiser le système d'exploitation client de façon native sur l'ordinateur
et créer un profil matériel pour la machine virtuelle avant de continuer.
2. Créez une configuration distincte pour chaque système d'exploitation client.
3. Vérifiez le montage des partitions du système d'exploitation. Veillez à ce que les
partitions de disque existantes que vous envisagez de configurer pour les utiliser
sur la machine virtuelle ne soient pas montées par Linux.
244
www.vmware.com
C H A P I T R E 8 Utilisation des disques
4. Configurez l'adhésion au groupe de périphériques ou la propriété du périphérique.
L'utilisateur qui exécute VMware Workstation doit disposer d'un accès en lecture/
écriture au périphérique ou aux périphériques de disque physique maître. Sur la
plupart des distributions, les périphériques physiques, comme /dev/hda
(disque physique IDE) et /dev/sda (disque physique SCSI) appartiennent à l'ID
de groupe disque. Le cas échéant, vous pouvez ajouter des utilisateurs de
VMware Workstation au groupe disk. Une autre option consiste à modifier le
propriétaire du périphérique. Veillez à étudier attentivement les problèmes de
sécurité lorsque vous explorez les différentes options présentées ici.
En règle générale, l'approche la plus pratique consiste à accorder aux utilisateurs
de VMware Workstation un accès à tous les périphériques physiques /dev/
hd[abcd] contenant des systèmes d'exploitation ou des gestionnaires
d'initialisation, puis à compter sur les fichiers de configuration des disques
physiques de VMware Workstation pour surveiller l'accès. Les gestionnaires
d'initialisation ont ainsi accès aux fichiers de configuration et à d'autres fichiers
dont ils peuvent avoir besoin pour initialiser les systèmes d'exploitation.
Par exemple, LILO doit lire /boot sur une partition Linux pour initialiser un
système d'exploitation non Linux figurant éventuellement sur un autre disque.
Tel qu'indiqué ci-dessus, vous devez prendre en considération les implications
en matière de sécurité de la configuration que vous choisissez.
5. Si vous envisagez d'exécuter une seconde installation Linux à partir d'une
partition existante en tant que système d'exploitation client et que le fichier
/etc/lilo.conf de votre ordinateur physique possède une instruction de
registre mémoire telle que Append= "mem...", vous souhaiterez peut-être
ajuster les paramètres d'ajout mémoire ou créer une nouvelle entrée dans LILO
pour exécuter Linux sur une machine virtuelle.
Si la quantité de mémoire configurée dans lilo.conf est supérieure à la
quantité de mémoire attribuée à la machine virtuelle, lorsque la machine
virtuelle essaie d'initialiser la seconde installation Linux, le système d'exploitation
client est susceptible de provoquer une erreur grave.
Vous pouvez créer une autre entrée dans lilo.conf pour exécuter Linux sur
une machine virtuelle en indiquant une quantité de mémoire différente de celle
qui doit normalement être reconnue lorsque Linux s'initialise directement sur la
machine physique.
6. Pour configurer une machine virtuelle afin de l'exécuter à partir d'une partition
de disque physique, lancez l'assistant New Virtual Machine Wizard (File > New >
Virtual Machine) et sélectionnez Custom.
7. Une fois à l'étape Sélection d'un disque, choisissez Use a physical disk.
245
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
8. Complétez la procédure de l'assistant en indiquant la partition ou le disque
approprié à utiliser pour cette machine virtuelle.
Précaution : Une corruption est possible si vous autorisez la machine virtuelle à
modifier une partition qui est simultanément montée sous Linux. Comme la
machine virtuelle et le système d'exploitation client accèdent à une partition
existante tandis que l'hôte continue d'exécuter Linux, il est crucial que la
machine virtuelle ne soit pas autorisée à modifier les partitions montées sous
Linux ou en cours d'utilisation par une autre machine virtuelle.
Pour prévenir ce problème, veillez à ce que la partition que vous utilisez sur la
machine virtuelle n'ait pas été montée sous l'hôte Linux.
9. Poursuivez les étapes restantes dans l'assistant.
10. Si plusieurs disques IDE sont configurés sur un système, le BIOS de VMware tente
normalement de les initialiser suivant la séquence ci-après :
a. Maître principal
b. Esclave principal
c. Maître secondaire
d. Esclave secondaire
Si plusieurs disques SCSI sont configurés sur un système, le BIOS de VMware tente
normalement de les initialiser dans l'ordre des numéros de périphérique SCSI.
Si des disques SCSI et IDE sont configurés, le BIOS de VMware tente normalement
d'initialiser les disques SCSI, puis les disques IDE, dans l'ordre présenté ci-dessus.
Vous pouvez modifier la séquence d'initialisation à l'aide du menu Boot du BIOS
Phoenix de la machine virtuelle. Pour ouvrir l'utilitaire de configuration du BIOS,
activez la machine virtuelle et appuyez sur F2 comme l'initialisation de la
machine virtuelle commence.
11. Activez la machine virtuelle. Cliquez sur le bouton Power On. La machine virtuelle
démarre, exécute le BIOS Phoenix, puis s'initialise à partir du MBR.
Choisissez le système d'exploitation cible dans la liste des options proposées par
le gestionnaire d'initialisation.
246
www.vmware.com
C H A P I T R E 8 Utilisation des disques
12. N'oubliez pas que l'environnement matériel de votre machine virtuelle, que le
système d'exploitation client est sur le point d'exécuter pour la première fois, est
très certainement fort différent du matériel physique de votre machine.
Avec les systèmes d'exploitation client Windows, la fonction Plug and Play
reconfigure Windows. Configurez votre profil matériel virtuel avec les
périphériques détectés et configurés par la fonction Plug and Play. Reportezvous à la rubrique Configuration de profils matériels sur les machines virtuelles
page 247 pour plus d'informations.
13. Installez VMware Tools sur le système d'exploitation client.
Avertissement : si vous prenez des instantanés tout en utilisant le disque physique,
vous devez exécuter l'une des actions suivantes avant de réinitialiser le système
d'exploitation client :
• Restaurer un instantané et supprimer tous les autres instantanés.
• Supprimer tous les instantanés.
Cette procédure est nécessaire car toute modification des secteurs sur le disque
physique qui a été apportée sur le disque annule tous les instantanés de ce disque.
Configuration de profils matériels sur les machines virtuelles
Certains systèmes d'exploitation utilisent des profils matériels pour charger les pilotes
appropriés d'un ensemble donné de périphériques matériels. Si vous avez un système
à deux initialisations et souhaitez utiliser une machine virtuelle pour initialiser un
système d'exploitation installé précédemment à partir d'une partition existante, vous
devez configurer des profils matériels «physiques» et «virtuels».
Seuls les utilisateurs qui ont une excellente connaissance des machines virtuelles
VMware Workstation et des profils matériels de Windows devraient mettre en œuvre
ce type de configuration.
Si vous n'avez jamais exécuté une telle procédure, consultez la rubrique Configuration
de systèmes à deux ou plusieurs initialisations à exécuter avec Workstation page 241
avant de continuer.
247
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
Chaque machine virtuelle fournit une plate-forme comprenant l'ensemble de
périphériques virtuels suivant :
• Lecteur de DVD/CD-ROM virtuel
• Disques durs IDE et SCSI virtuels
• Adaptateur graphique PCI standard
• Lecteur de disquettes standard
• Contrôleur IDE maître bus PCI Intel 82371 (y compris les contrôleurs IDE
principaux et secondaires)
• Adaptateur hôte SCSI compatible BusLogic BT-958
• Clavier à 101/102 touches standard
• Souris compatible PS/2
• Adaptateur Ethernet compatible AMD PCnet-PCI II
• Pour les clients 64 bits : adaptateur de serveur Intel Pro/1000 MT compatible
• Ports série (COM1 – COM4)
• Ports parallèles (LPT1 – LPT3)
• Concentrateur USB doté de deux ports
• Carte son compatible Sound Blaster AudioPCI
• 82093AA IOAPIC
• Processeur : processeur identique à celui sur l'ordinateur hôte
• Un processeur virtuel sur un hôte doté d'un ou plusieurs processeurs logiques
• Deux processeurs virtuels (multitraitement symétrique virtuel bidirectionnel
ou Virtual SMP) sur un hôte doté d'au moins deux processeurs logiques.
Reportez-vous à la rubrique Utilisation du multitraitement symétrique virtuel
bidirectionnel (expérimentale) page 429.
Cet ensemble de périphériques virtuels est différent de l'ensemble de périphériques
matériels sur l'ordinateur hôte et ne dépend pas du matériel sous-jacent à quelques
exceptions près (parmi lesquelles le processeur). Cette fonctionnalité confère une
plate-forme stable et permet de migrer les images du système d'exploitation
installées à l'intérieur d'une machine virtuelle vers d'autres machines physiques,
quelle que soit la configuration de la machine physique.
Si un système d'exploitation est installé directement sur une machine virtuelle
VMware Workstation, le système d'exploitation détecte correctement tous les
périphériques virtuels en analysant le matériel. Cependant, si un système
d'exploitation est déjà installé sur l'ordinateur physique (par exemple une
configuration à deux initialisations), le système d'exploitation est déjà configuré pour
utiliser les périphériques matériels physiques. Afin d'initialiser un tel système
d'exploitation préinstallé sur une machine virtuelle, vous devez créer des profils
matériels distincts, afin de simplifier le processus d'initialisation.
248
www.vmware.com
C H A P I T R E 8 Utilisation des disques
Les systèmes d'exploitation Microsoft Windows, en commençant par Windows 95 et
Windows NT 4.0, permettent de créer des profils matériels. Chaque profil matériel est
associé à un ensemble de périphériques connus. Si plusieurs profils matériels existent,
le système demande à l'utilisateur de choisir entre différents profils matériels pendant
l'initialisation.
Windows 95, Windows 98, Windows Me, Windows 2000, Windows XP et Windows
Server 2003 utilisent la fonction Plug and Play pendant l'initialisation pour vérifier que
les périphériques réels correspondent au profil matériel choisi. Les discordances
engendrent la détection automatique de nouveaux matériels. Bien que cette
opération réussisse, elle peut être assez lente.
Windows NT n'intègre pas de prise en charge Plug and Play et utilise les profils matériels
pour initialiser ses périphériques. Les discordances engendrent des erreurs. Ses erreurs
sont signalées par les pilotes de périphérique et les périphériques sont désactivés.
Pour configurer des profils matériels pour vos machines physiques et virtuelles,
procédez comme suit :
1. Avant d'exécuter VMware Workstation pour initialiser un système d'exploitation
précédemment installé sur une partition de disque, initialisez le système
d'exploitation de façon native et créez deux profils matériels que vous pouvez
appeler Machine physique et Machine virtuelle. Pour ce faire, ouvrez Control
Panel (Panneau de configuration) > System (Système), cliquez sur l'onglet
Hardware Profiles (Profils matériels) ou sur l'onglet Hardware (Matériel), puis sur
Hardware Profiles (Profils matériels), en fonction de votre système d'exploitation.
Cliquez sur le bouton Copy (Copier) et attribuez un nom approprié aux copies.
2. Windows NT uniquement : tout en exécutant le système d'exploitation de
façon native, désactivez certains périphériques du profil matériel Virtual Machine
à l'aide du gestionnaire de périphériques. Pour ce faire, ouvrez Control Panel
(Panneau de configuration) > Devices (Périphériques), puis sélectionnez les
périphériques individuels à désactiver. Les périphériques à désactiver dans le
profil matériel de la machine virtuelle comprennent les périphériques audio,
MIDI et manettes de jeu, USB, Ethernet et autres périphériques réseau. N'oubliez
pas que vous ne devez les désactiver que dans le profil matériel Virtual Machine.
Ignorez cette étape si vous utilisez Windows 95, Windows 98, Windows Me,
Windows 2000, Windows XP ou Windows Server 2003 car la phase Plug and Play
initiale détecte les discordances en matière de périphériques.
3. Réinitialisez l'ordinateur dans le système d'exploitation hôte souhaité (par
exemple sous Linux si vous exécutez VMware Workstation sur un hôte Linux).
4. Configurez votre machine virtuelle à l'aide de l'assistant New Virtual Machine
Wizard, tel que décrit dans la rubrique Configuration de systèmes à deux ou
plusieurs initialisations à exécuter avec Workstation page 241.
249
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
5. Initialisez la machine virtuelle et utilisez le gestionnaire d'initialisation existant
pour sélectionner le système d'exploitation client. Sélectionnez Virtual Machine
dans l'invite du menu du profil matériel. Lors de cette initialisation initiale, vous
rencontrez des messages d'erreur et des retards.
6. Clients Windows Server 2003, Windows XP et Windows 2000 : après vous
être connecté à Windows Server 2003, Windows XP ou Windows 2000 (exécuté
désormais en tant que système d'exploitation client), vous devez voir apparaître
la boîte de dialogue Found New Hardware (Nouveau matériel détecté) pour le
contrôleur vidéo étant donné que la fonction Plug and Play s'exécute et détecte
le matériel virtuel. N'installez pas de pilote à ce stade. Cliquez sur Cancel
(Annuler) pour fermer la boîte de dialogue Found New Hardware (Nouveau
matériel détecté).
Ne réinitialisez pas la machine virtuelle. Cliquez sur No (Non) dans la boîte de
dialogue System Settings Change/Reboot (Modification des paramètres
système/Redémarrer).
Windows Server 2003, Windows XP ou Windows 2000 détecte et charge
automatiquement le pilote de la carte Ethernet AMD PCnet PCI. À ce stade, vous
devez installer VMware Tools à l'intérieur de la machine virtuelle. Autorisez la
machine virtuelle à se réinitialiser après l'installation de VMware Tools. À la
réinitialisation de Windows Server 2003, Windows XP ou Windows 2000 à
l'intérieur de la machine virtuelle, sélectionnez une nouvelle résolution SVGA
dans l'onglet Settings (Paramètres) de la boîte de dialogue Display Properties
(Propriétés d'affichage) pour augmenter la taille de la fenêtre d'affichage de la
machine virtuelle.
Clients Windows 95 et Windows 98 : vous devez voir la boîte de dialogue New
Hardware Detected (Nouveau matériel détecté) lorsque la fonction Plug and Play
s'exécute et détecte le matériel virtuel. Windows vous invite à indiquer les
emplacement où rechercher les pilotes des périphériques. La plupart des pilotes
de périphérique sont disponibles dans l'installation existante du système
d'exploitation. Vous avez toutefois besoin du CD-ROM d'installation pour certains
pilotes de périphérique de mise en réseau. Windows vous demande également
de réinitialiser le système plusieurs fois lorsqu'il installe les pilotes de périphérique.
Dans certains cas, Windows peut ne pas reconnaître le lecteur de CD-ROM lorsqu'il
vous invite à l'insérer dans le lecteur correspondant pour rechercher les pilotes de
périphériques pendant la détection initiale du matériel. Le cas échéant, vous
pouvez annuler l'installation du périphérique concerné ou essayez de pointer sur
C:\windows\system\ pour rechercher les pilotes de périphérique sur le
disque dur. Vous pouvez réexécuter toute installation de périphérique qui a
échoué ultérieurement, une fois que le lecteur de CD-ROM est reconnu.
250
www.vmware.com
C H A P I T R E 8 Utilisation des disques
Une fois que Windows a installé le matériel virtuel et ses pilotes, vous pouvez
supprimer les périphériques qui ont échoué correspondant au matériel
physique à l'aide du gestionnaire de périphériques : Control Panel (Panneau de
configuration) > System (Système) > Device Manager (Gestionnaire de
périphériques).
Sélectionnez le périphérique, puis cliquez sur le bouton Remove (Supprimer).
Si un périphérique apparaît dans plusieurs profils, vous pouvez sélectionner le
ou les profils matériels desquels vous souhaitez le supprimer.
Si vous souhaitez activer la carte son de la machine virtuelle pour l'utiliser sous le
système d'exploitation client Windows 9x, terminez les étapes restantes de cette
section, puis reportez-vous à la rubrique Configuration du son page 389.
Clients Windows NT uniquement : une fois que le système d'exploitation a
terminé de s'initialiser sur la machine virtuelle, consultez le journal des événements
pour savoir quels périphériques physiques n'ont pas réussi à démarrer
correctement. Vous pouvez les désactiver du profil Virtual Hardware à l'aide du
gestionnaire de périphérique : Control Panel (Panneau de configuration) >
Devices (Périphériques).
Si vous souhaitez activer la carte son de la machine virtuelle pour l'utiliser sous le
système d'exploitation client Windows NT, terminez les étapes restantes de cette
section, puis reportez-vous à la rubrique Configuration du son page 389.
7. Vérifiez que les périphériques virtuels, et plus particulièrement l'adaptateur
réseau, fonctionnent correctement.
Clients Windows 95 et Windows 98 : si l'un des périphérique virtuel est
manquant, vous pouvez le détecter en exécutant Control Panel (Panneau de
configuration) > Add New Hardware (Ajout de périphérique).
8. Installez VMware Tools. VMware Tools apparaît et s'exécute sur ces deux
configurations matérielles mais concerne uniquement la machine virtuelle.
Remarque : À la prochaine réinitialisation de Windows de façon native à l'aide
du profil matériel Physical Machine, certains périphériques virtuels peuvent
apparaître dans la liste des périphériques. Vous pouvez désactiver ou supprimer
ces périphériques virtuels du profil matériel Physical Machine de la même
manière que vous avez supprimé des périphériques physiques du profil matériel
de la machine virtuelle à l'étape 6, ci-dessus.
251
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
Exécution d'une machine virtuelle Windows 2000, Windows XP
ou Windows Server 2003 à partir d'une installation existante à
plusieurs initialisations
Si vous avez installé Windows 2000, Windows XP ou Windows Server 2003 sur un
ordinateur et que vous essayez d'exécuter cette même installation du système
d'exploitation en tant que machine virtuelle VMware Workstation fonctionnant à
partir d'un disque physique, la machine virtuelle peut échouer, un message d'erreur
signalant alors qu'un périphérique d'initialisation est inaccessible.
Le problème survient car l'ordinateur physique et la machine virtuelle requièrent des
pilotes IDE différents. La fonction plug and play de Windows, qui gère les pilotes de
nombreux périphériques, n'installe pas les nouveaux pilotes IDE.
Si vous rencontrez ce problème, VMware vous recommande d'installer le système
d'exploitation client Windows 2000, Windows XP ou Windows Server 2003 sur un
disque virtuel au lieu de l'exécuter à partir d'un disque physique.
Si vous rencontrez ce problème mais considérez comme important d'exécuter la
machine virtuelle à partir de la configuration existante du disque physique, vous
pouvez configurer des profils matériels distincts (décrits dans la rubrique
Configuration de profils matériels sur les machines virtuelles page 247) et mettre à
jour manuellement le pilote IDE dans le profil de la machine virtuelle. Pour plus
d'informations sur le contournement, reportez-vous à la base de connaissances de
VMware (www.vmware.com/info?id=41).
Installation du pilote vidéo SVGA pour le système d'exploitation
client Windows 95 initialisé à partir d'un disque physique
Cette section présente la procédure de configuration d'un pilote vidéo sur un disque
physique Windows 95 à l'aide de VMware Workstation. La procédure ci-après suppose
que vous utilisez Windows 95 en tant que l'un des systèmes d'exploitation dans une
configuration à deux ou plusieurs initialisations. Procédez comme suit pour créer des
profils matériels distincts pour votre machine virtuelle et votre machine physique.
Pour plus d'informations sur les profils matériels, reportez-vous à la rubrique
Configuration de profils matériels sur les machines virtuelles page 247.
1. Initialisez Windows 95 de façon native (pas sur une machine virtuelle).
2. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône My Computer (Poste de
travail) sur le bureau, puis sélectionnez Properties (Propriétés).
3. Cliquez sur l'onglet Hardware Profiles (Profils matériels).
4. Mettez le profil Original Configuration (Configuration d'origine) en surbrillance,
puis cliquez sur Copy (Copier).
5. Attribuez un nom au profil Virtual Machine, puis cliquez sur OK.
Vous pouvez également renommer le profil Original Configuration par Physical
Machine.
252
www.vmware.com
C H A P I T R E 8 Utilisation des disques
6. Cliquez sur OK pour fermer la boîte de dialogue System Properties (Propriétés
système).
7. Arrêtez Windows 95 et réinitialisez le système.
8. Initialisez votre système d'exploitation hôte (Linux, Windows NT, Windows 2000,
Windows XP ou Windows Server 2003).
9. Démarrez la machine virtuelle Windows 95.
10. Sélectionnez Virtual Machine dans la liste des profils lorsque vous y êtes invité.
11. Si vous êtes invité à sélectionner le pont UC, acceptez la valeur par défaut, puis
cliquez sur OK.
12. Redémarrez Windows 95 à l'invite.
13. Sélectionnez de nouveau Virtual Machine dans la liste des profils lorsque vous y
êtes invité.
14. Lorsque la carte vidéo est détectée, vous êtes invité à sélectionner le pilote que
vous souhaitez installer pour votre nouveau périphérique. Cliquez sur la case
d'option Select from a list of alternate drivers (Sélectionner dans une liste de
pilotes supplémentaires), puis sur OK.
15. Sélectionnez Display Adapters (Cartes graphiques) dans la boîte de dialogue
Select Hardware Type (Sélection du type de périphérique).
16. Sélectionnez Standard Display Adapter (VGA) (Carte graphique standard
(VGA)), puis cliquez sur OK.
17. Redémarrez Windows 95 à l'invite.
18. Installez VMware Tools tel qu'indiqué dans la rubrique Installation d'un système
d'exploitation client et de VMware Tools page 137, puis redémarrez la machine
virtuelle.
19. Lancez le gestionnaire de périphériques et développez l'arborescence Display
adapters (Cartes graphiques).
20. Mettez VMware SVGA en surbrillance. Cliquez sur Properties (Propriétés).
21. Désélectionnez Physical Machine, puis cliquez sur OK. Cliquez sur Close (Fermer).
22. Arrêtez Windows 95 et désactivez la machine virtuelle.
23. Arrêtez votre système d'exploitation hôte (Linux, Windows NT, Windows 2000,
Windows XP ou Windows Server 2003) et réinitialisez le système sous Windows 95.
24. Sélectionnez le profil Physical Machine à l'invite.
25. Répétez les étapes 19 à 21 et désélectionnez Virtual Machine. Seule l'option
Physical Machine doit rester cochée.
253
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
Installation du pilote vidéo SVGA à utiliser avec un système
d'exploitation client Windows 98 initialisé à partir d'un disque
physique
Cette section présente la procédure de configuration d'un pilote vidéo sur un disque
physique Windows 98 à l'aide de VMware Workstation. La procédure ci-après suppose
que vous utilisez Windows 98 en tant que l'un des systèmes d'exploitation dans une
configuration à deux ou plusieurs initialisations. Procédez comme suit pour créer des
profils matériels distincts pour votre machine virtuelle et votre machine physique.
Pour plus d'informations sur les profils matériels, reportez-vous à la rubrique
Configuration de profils matériels sur les machines virtuelles page 247.
1. Initialisez Windows 98 de façon native (pas sur une machine virtuelle).
2. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône My Computer (Poste de
travail) sur le bureau, puis sélectionnez Properties (Propriétés).
3. Cliquez sur l'onglet Hardware Profiles (Profils matériels).
4. Mettez le profil Original Configuration (Configuration d'origine) en surbrillance,
puis cliquez sur Copy (Copier).
5. Attribuez un nom au profil Virtual Machine, puis cliquez sur OK.
Vous pouvez également renommer le profil Original Configuration par Physical
Machine.
6. Cliquez sur OK pour fermer la boîte de dialogue System Properties (Propriétés
système).
7. Arrêtez Windows 98 et réinitialisez le système.
8. Initialisez votre système d'exploitation hôte (Linux, Windows NT, Windows 2000,
Windows XP ou Windows Server 2003).
9. Sélectionnez Virtual Machine dans la liste des profils lorsque vous y êtes invité.
10. Windows 98 détecte automatiquement les périphériques des machines
virtuelles et installe les pilotes de périphériques.
11. Lorsque Windows détecte le pilote de la carte vidéo, sélectionnez Search for the
best driver (Rechercher le meilleur pilote).
12. Lorsque vous êtes invité à réinitialiser le système, cliquez sur No (Non). Le pilote
AMD PCNET est installé, ainsi que les pilotes du contrôleur IDE.
13. Lorsque vous êtes invité à réinitialiser le système, cliquez sur Yes (Oui).
14. Sélectionnez le profil matériel Virtual Machine.
254
www.vmware.com
C H A P I T R E 8 Utilisation des disques
15. Une fois l'initialisation de Windows 98 terminée, lancez l'assistant Add New
Hardware (Ajout de nouveau matériel) depuis le panneau de configuration.
16. Cliquez sur Next (Suivant), puis sur Next (Suivant).
17. Sélectionnez No, the device isn't in the list (Non, le périphérique ne figure pas
dans la liste).
18. Cliquez sur Yes (Oui), puis sur Next (Suivant).
19. Une fois tous les périphériques détectés, cliquez sur le bouton Details (Détails)
pour répertorier les périphériques non Plug and Play détectés.
20. Cliquez sur Finish (Terminer), puis réinitialisez la machine virtuelle à l'invite.
21. Sélectionnez le profil de configuration de VMware Workstation. Veuillez noter
qu'un moniteur inconnu est détecté et installé.
22. Installez VMware Tools tel qu'indiqué dans la rubrique Installation d'un système
d'exploitation client et de VMware Tools page 137.
23. Ouvrez le gestionnaire de périphériques. Il doit indiquer que vous disposez des
adaptateurs suivants :
• Adaptateur graphique PCI standard
• Adaptateur graphique SVGA VMware
24. Arrêtez la machine virtuelle Windows 98 et le système d'exploitation hôte.
25. Procédez à une initialisation native dans Windows 98, puis lancez le gestionnaire
de périphériques.
26. Sélectionnez le périphérique VMware SVGA s'il est répertorié, puis cliquez sur
Remove (Supprimer).
27. Sélectionnez la case d'option Remove from Specific Configuration (Supprimer
d'une configuration spécifique), puis sélectionnez Physical Machine dans la liste
des configurations.
28. Cliquez sur OK, puis réinitialisez Windows 98 à l'invite.
29. Procédez à une initialisation native dans Windows 98 et vérifiez les paramètres
d'affichage. Vous devez pouvoir utiliser le pilote d'affichage que vous avez
installé de façon native avant de commencer cette procédure.
255
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
Ne pas utiliser de disques dynamiques Windows 2000,
Windows XP et Windows Server 2003 en tant que disques
physiques
Windows 2000, Windows XP et Windows Server 2003 prennent en charge un type de
disque appelé disque dynamique. Les disques dynamiques utilisent un format
Microsoft propriétaire pour enregistrer les données de partition. Ce format n'est pas
documenté publiquement. Par conséquent, son utilisation n'est pas prise en charge
dans les configurations de disques physiques sous VMware Workstation.
Windows 2000, Windows XP et Windows Server 2003 prennent également en charge
le type de table de partition antérieur. Les disques qui utilisent ce type de table de
partition sont appelés des disques de base.
Vous pouvez utiliser l'outil de gestion des disques pour vérifier le type de disque utilisé
sur l'hôte Windows 2000, Windows XP ou Windows Server 2003 et, le cas échéant,
remplacez un disque dynamique par un disque de base.
Précaution : Si vous remplacez un disque dynamique par un disque de base, vous
perdez toutes les données contenues sur le disque.
Procédez comme suit pour convertir un disque dynamique en disque de base.
1. Ouvrez l'outil de gestion des disques.
Start (Démarrer) > Settings (Paramètres) > Control Panel (Panneau de
configuration) > Administrative Tools (Outils d'administration) > Computer
Management (Gestion de l'ordinateur) > Disk Management (Gestion des
disques)
2. Supprimez tous les volumes logiques présents sur le disque. Cette action détruit
toutes les données contenues sur le disque.
3. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône du disque, puis sélectionnez
Revert to Basic Disk.
4. Créez les partitions souhaitées sur le disque.
256
www.vmware.com
C H A P I T R E 8 Utilisation des disques
Configuration de systèmes SCSI à deux ou plusieurs
initialisations à exécuter avec VMware Workstation sur
un hôte Linux
Vous pouvez configurer VMware Workstation afin d'utiliser un système d'exploitation
déjà installé et configuré sur un disque SCSI en tant que système d'exploitation client
à l'intérieur d'une machine virtuelle VMware Workstation.
L'utilisation d'un disque SCSI existant (ou d'un disque SCSI physique) à l'intérieur
d'une machine virtuelle n'est prise en charge que si l'hôte est doté d'un adaptateur
SCSI LSI Logic ou BusLogic. Il est préférable d'opter pour la technologie LSI Logic car il
est plus facile de rechercher des pilotes pour les adaptateurs LSI Logic. Il est
éventuellement possible de configurer un hôte avec un adaptateur SCSI différent, de
sorte de pouvoir initialiser le même système d'exploitation de façon native et à
l'intérieur d'une machine virtuelle mais cette approche n'est pas prise en charge par
VMware. Pour plus d'informations sur les principaux problèmes complexes, reportezvous à la rubrique Problèmes connus et informations de base sur l'utilisation des
disques SCSI physiques page 260.
Avant la création de la configuration de la machine virtuelle
Vous devez créer une configuration distincte pour chaque système d'exploitation
client. Autorisez l'accès en lecture et en écriture aux partitions utilisées par ce système
d'exploitation uniquement.
1. Avant de commencer, consultez la rubrique Configuration de profils matériels
sur les machines virtuelles page 247 si vous exécutez un système d'exploitation
client Windows, vous devez initialiser le système d'exploitation client de façon
native sur l'ordinateur et créer un profil matériel pour la machine virtuelle avant
de continuer.
2. Vérifiez l'ID SCSI configuré pour le disque que vous envisagez d'utiliser sur la
machine virtuelle.
3. Assurez-vous que vous avez également installé, en plus des pilotes SCSI que
vous avez configurés pour l'hôte, le pilote de l'adaptateur virtuel LSI Logic ou
BusLogic que vous envisagez d'utiliser sur la machine virtuelle.
Les pilotes des contrôleurs LSI Logic sont disponibles sur le site Web de LSI Logic :
www.lsilogic.com. Dans la zone de téléchargement du site, recherchez un pilote
pour l'un des adaptateurs de la gamme de contrôleurs d'E/S SCSI LSI53C10xx
Ultra320, par exemple le contrôleur LSI53C1000.
Remarque : Les pilotes d'un adaptateur de bus hôte compatible Mylex (BusLogic)
ne sont pas apparents sur le site Web de LSI Logic. Recherchez les zones de prise
en charge de la chaîne numérique dans le numéro de modèle. Par exemple,
recherchez «958» pour les pilotes BT/KT-958.
Le pilote LSI Logic ou BusLogic doit être installé dans le profil du système
d'exploitation client.
257
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
Remarque : Pour utiliser l'adaptateur SCSI virtuel BusLogic sur une machine
virtuelle fonctionnant sous Windows XP ou Windows Server 2003, un pilote SCSI
spécial, disponible dans la section de téléchargement du site Web de VMware,
est requis : www.vmware.com/download.
4. Vérifiez le montage des partitions du système d'exploitation. Veillez à ce que les
partitions de disque physique existantes que vous envisagez de configurer pour
les utiliser sur la machine virtuelle ne soient pas montées par l'hôte Linux.
Précaution : Vous ne devez pas utiliser (monter) une partition de disque
physique simultanément avec le système d'exploitation hôte et client. Comme
chaque système d'exploitation n'a pas conscience de l'existence de l'autre, des
données peuvent être corrompues si les deux systèmes d'exploitation lisent et
écrivent sur la même partition. La machine virtuelle ne doit absolument pas être
autorisée à modifier une partition montée sous l'hôte Linux ou en cours
d'utilisation sur une autre machine virtuelle. Pour prévenir ce problème, veillez à
ce que la partition que vous utilisez pour la machine virtuelle n'ait pas été
montée sous l'hôte Linux.
5. Configurez l'adhésion au groupe de périphériques ou la propriété du périphérique.
Les périphériques de disque physique maître doivent être accessibles en lecture et
en écriture par l'utilisateur qui exécute VMware Workstation. Sur la plupart des
distributions, les périphériques physiques (comme /dev/hda et /dev/hdb)
appartiennent à l'ID de groupe disk. Le cas échéant, vous pouvez ajouter des
utilisateurs de VMware Workstation au groupe disk. Une autre option consiste à
modifier le propriétaire du périphérique. Veillez à étudier attentivement les
problèmes de sécurité lorsque vous explorez les différentes options présentées ici.
Il est généralement judicieux d'accorder aux utilisateurs de VMware Workstation
un accès à tous les périphériques physiques /dev/hd[abcd] contenant des
systèmes d'exploitation ou des gestionnaires d'initialisation, puis de compter sur
les fichiers de configuration des disques physiques de VMware Workstation pour
surveiller l'accès. Les gestionnaires d'initialisation ont ainsi accès aux fichiers de
configuration et à d'autres fichiers dont ils peuvent avoir besoin pour initialiser
les systèmes d'exploitation. Par exemple, LILO doit lire /boot sur une partition
Linux pour initialiser un système d'exploitation non Linux figurant
éventuellement sur un autre disque.
6. Si vous envisagez d'exécuter une seconde installation Linux à partir d'une
partition existante en tant que système d'exploitation client et que le fichier
/etc/lilo.conf de votre machine physique possède une instruction de
registre mémoire telle que Append= "mem...", vous souhaiterez peut-être
ajuster les paramètres d'ajout mémoire ou créer une nouvelle entrée dans LILO
pour exécuter Linux sur une machine virtuelle.
258
www.vmware.com
C H A P I T R E 8 Utilisation des disques
De nombreuses distributions plus récentes de Linux reconnaissent l'intégralité
de la mémoire physique sur la machine physique tandis que des distributions de
Linux antérieures ne détectent que 64 Mo de mémoire par défaut. Il est possible
sur les machines dotées d'une mémoire supérieure à 64 Mo et fonctionnant sur
des distributions antérieures d'ajouter le paramètre Append= "mem=..." sous
la section Image=... de lilo.conf pour indiquer à Linux de rechercher une
mémoire supérieure à celle indiquée par défaut.
Si la quantité de mémoire configurée dans lilo.conf est supérieure à la
quantité de mémoire attribuée à la machine virtuelle, lorsque la machine
virtuelle essaie d'initialiser la seconde installation Linux, le système d'exploitation
client est susceptible de provoquer une erreur grave.
Vous pouvez créer une autre entrée dans lilo.conf pour exécuter Linux sur
une machine virtuelle en indiquant une quantité de mémoire différente de celle
qui doit normalement être reconnue lorsque Linux s'initialise directement sur la
machine physique.
Définition de la configuration d'une machine virtuelle
1. Démarrez VMware Workstation.
2. Lancez l'assistant New Virtual Machine Wizard (File > New > Virtual Machine) et
sélectionnez Custom.
3. Lorsque vous parvenez à l'étape de sélection des types d'adaptateur d'E/S,
sélectionnez le type d'adaptateur SCSI qui correspond au pilote que vous avez
installé dans le profil de la machine virtuelle.
4. Une fois à l'étape Sélection d'un disque, choisissez Use a physical disk.
5. Dans la liste Device, sélectionnez le disque physique.
Sous Usage, choisissez si vous souhaitez utiliser le disque entier ou des partitions
individuelles.
Si vous avez sélectionné Use entire disk, cliquez sur Next, puis passez à l'étape 6.
Si vous avez sélectionné Use individual partitions, le panneau Select Physical
Disk Partitions apparaît.
Sélectionnez les partitions que vous souhaitez que la machine virtuelle utilise,
puis cliquez sur Next.
6. Dans le champ de saisie, attribuez le nom de votre choix au disque physique.
Précaution : Si vous sélectionnez un chemin pour placer le fichier disque dans
un autre répertoire, ne sélectionnez pas de fichier de disque virtuel existant.
259
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
Pour spécifier un ID de périphérique pour le disque physique, cliquez sur
Advanced. Dans la liste Virtual device node, sélectionnez l'ID SCSI qui
correspond à celui que le disque SCSI utilise. Par exemple, si le disque SCSI
possède l'ID SCSI 2, sélectionnez SCSI 0:2. Si vous ignorez l'ID SCSI défini pour le
disque SCSI physique, essayez d'utiliser SCSI 0:0.
Dans l'écran de configuration avancée, vous pouvez également indiquer un
mode disque. Ceci s'avère pratique dans certaines configurations personnalisées
dans lesquelles vous souhaitez exclure les disques des instantanés. Pour plus
d'informations sur la fonction d'instantané, reportez-vous à la rubrique
Utilisation d'instantanés page 273.
Les disques normaux sont inclus dans les instantanés. En règle générale, il s'agit
de la configuration que vous recherchez.
Les disques indépendants ne sont pas inclus dans les instantanés. Les options
suivantes vous sont proposées dans le cadre d'un disque indépendant :
• Persistent : les modifications sont immédiates et écrites de façon permanente
sur le disque.
• Nonpersistent : les modifications apportées au disque sont annulées lorsque
vous désactivez ou restaurez un instantané.
Après avoir défini le nom de fichier et l'emplacement à utiliser, puis effectué
toutes les sélections qui vous intéressent dans l'écran de configuration avancée,
cliquez sur Finish.
7. Commencez à utiliser la machine virtuelle.
Problèmes connus et informations de base sur l'utilisation des
disques SCSI physiques
Taille
VMware Workstation prend en charge les disques physiques jusqu'à 2 To. La taille
signalée est imprécise avec des disques physiques plus grands.
Géométrie
Dans certains cas, vous ne pouvez pas initialiser un disque SCSI physique à l'intérieur
d'une machine virtuelle car l'adaptateur SCSI sur l'ordinateur physique et l'adaptateur
BusLogic sur la machine virtuelle représentent le disque de manière différente. La
machine virtuelle peut s'arrêter de manière imprévue pendant l'initialisation, VMware
Workstation peut tomber en panne ou VMware Workstation échouer (apparition du
message d'erreur ASSERT ou autre).
Ce problème est plus susceptible d'affecter les plus petits disques, inférieurs à 2 Go.
260
www.vmware.com
C H A P I T R E 8 Utilisation des disques
Afin de partager l'interface de BIOS utilisée par les disques IDE (requise pour
l'initialisation), tous les disques SCSI doivent avoir une géométrie correspondant à une
valeur fabriquée pour le nombre de cylindres, secteurs et têtes présents sur le disque.
En fait, un disque SCSI apparaît à l'ordinateur comme une entité fixe unique du secteur
1 jusqu'au secteur le plus élevé sur le disque. Il en résulte que chaque fournisseur SCSI
possède sa propre approche en matière de prise en charge de la capacité d'un disque
SCSI et de génération d'une géométrie à utiliser pour l'initialisation.
La conversion à partir d'une géométrie donnée en un nombre de secteurs absolus
dépend de la géométrie. Si vous essayez d'initialiser sur une machine virtuelle un disque
dont le secteur d'initialisation a été écrit par un programme fonctionnant sur l'hôte, le
programme d'initialisation peut échouer si la géométrie de l'hôte ne correspond pas à
la géométrie utilisée par l'adaptateur SCSI virtuel BusLogic. Les symptômes sont les
suivants : la première partie du chargeur de système d'exploitation s'affiche (peut-être
LI de LILO, par exemple) mais l'initialisation s'interrompt brutalement.
BusLogic applique les règles suivantes pour générer des géométries de disque :
Taille du disque
Têtes
Secteurs
<= 1 Go
64
32
> 1 Go et <= 2 Go
128
32
> 2 Go
255
63
Dans tous les cas le nombre de cylindres est calculé en divisant la capacité totale du
disque par (têtes*secteurs). Heureusement, pratiquement tous les fournisseurs utilisent
255 têtes et 63 secteurs pour offrir des disques suffisamment puissants.
Pilotes
Par opposition aux adaptateurs IDE, les adaptateurs SCSI ne sont pas interchangeables
et ne peuvent pas tous utiliser les mêmes pilotes. C'est pourquoi, si votre machine est
pourvue d'un adaptateur hôte SCSI Adaptec et que vous retirez et remplacez ce
dernier par un adaptateur hôte SCSI BusLogic, le système d'exploitation est
susceptible d'échouer l'initialisation à moins d'installer un pilote BusLogic.
La double initialisation, également utilisée comme un disque virtuel, n'est pas différente.
Pour votre système d'exploitation, la carte SCSI de la machine est soudainement
remplacée par une carte LSI Logic ou BusLogic. Il requiert donc l'installation d'un pilote
correspondant. Si ce pilote n'est pas installé, il en résulte une erreur quelconque, un
écran bleu ou une erreur fatale similaire dès que le processus d'initialisation tente de
basculer de l'amorce du BIOS sur le pilote du disque installé sur le système d'exploitation.
261
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
Configuration du système d'exploitation
De nombreux systèmes d'exploitation possèdent des données de configuration
différentes pour les disques SCSI et IDE. Par exemple, Linux utilise /dev/hd[x]
comme nom de périphérique pour les disques IDE et /dev/sd[x] pour les disques
SCSI. Il est fait référence à ces noms dans /etc/fstab et d'autres fichiers de
configuration.
Il s'agit de l'une des raisons pour lesquelles l'initialisation d'un disque IDE physique en
tant que disque SCSI ou inversement ne fonctionne pas correctement (voire pas du
tout).
Cependant, même lorsque vous utilisez uniquement des disques SCSI, un système
d'exploitation peut coder des informations de telle manière que des problèmes
surviennent en cas de double initialisation. Par exemple, Solaris nomme ses disques
SCSI /dev/c[x]t[y]d[z]s0, y représentant l'ID SCSI. Par conséquent, si un
disque physique est configuré avec l'ID SCSI 3 sur l'hôte et l'ID SCSI 0 dans le fichier de
configuration de VMware Workstation, un transfert est nécessaire si vous exécutez
Solaris. Le cas échéant, il est fort probable que Solaris ne s'initialise pas.
Les dépendances précises au sein des divers systèmes d'exploitation peuvent être
complexes. C'est pourquoi il est plus fiable de configurer les disques SCSI physiques
sur une machine virtuelle en leur attribuant le même ID SCSI que sur l'hôte.
262
www.vmware.com
C H A P I T R E 8 Utilisation des disques
Installation d'un système d'exploitation
sur une partition physique à partir d'une
machine virtuelle
Dans certaines situations, vous souhaiterez peut-être installer un système
d'exploitation client directement sur un disque physique ou une partition même si
vous ne devez pas initialiser ce disque sur l'hôte en dehors de la machine virtuelle.
Pour ce faire, vous pouvez utiliser comme disque sur une machine virtuelle une
partition ou un disque inutilisé sur l'hôte. Vous ne devez, cependant, pas oublier qu'un
système d'exploitation installé suivant cette configuration risque de ne pas s'initialiser
en dehors de la machine virtuelle, même si l'hôte a accès à ces données.
Si vous disposez d'un système à deux initialisations et souhaitez configurer une
machine virtuelle pour l'initialiser à partir d'une partition existante, reportez-vous à la
rubrique Configuration d'un ordinateur à deux initialisations pour une utilisation avec
une machine virtuelle page 237. Les instructions contenues dans cette section ne
s'appliquent pas au disque doté d'un système d'exploitation installé précédemment.
Précaution : Physical disks are an advanced feature and should be configured only by
expert users.
VMware Workstation utilise des fichiers de définition pour contrôler l'accès à chaque
disque physique sur le système. Ces fichiers de définition contiennent des
informations sur les privilèges d'accès contrôlant l'accès d'une machine virtuelle à
certaines partitions sur les disques. Ce mécanisme empêche les utilisateurs de
réexécuter accidentellement le système d'exploitation hôte en tant que client ou
d'exécuter un système d'exploitation client pour l'utilisation duquel la machine
virtuelle n'est pas configurée. Le fichier de définition évite également l'écriture
accidentelle de données sur des partitions du disque physique à partir de systèmes
d'exploitation ou d'applications qui se comportent mal.
Utilisez l'assistant New Virtual Machine Wizard pour configurer VMware Workstation pour
utiliser les partitions de disques physiques existantes. L'assistant vous guide à travers la
création d'une nouvelle machine virtuelle, y compris la configuration de fichiers de
définition de disques physiques. Vous réexécutez l'assistant pour créer une configuration
distincte par système d'exploitation client installé sur une partition physique.
• Configuration d'un hôte Windows page 264
• Configuration d'un hôte Linux page 266
263
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
Configuration d'un hôte Windows
Disques dynamiques Windows 2000, Windows XP et Windows Server 2003
Si l'hôte fonctionne sous Windows 2000, Windows XP ou Windows Server 2003 et
utilise des disques dynamiques, reportez-vous à la rubrique Ne pas utiliser de disques
dynamiques Windows 2000, Windows XP et Windows Server 2003 en tant que
disques physiques page 256.
Configuration de la machine virtuelle pour utiliser un disque physique
Appliquez la procédure suivante pour exécuter un système d'exploitation client à
partir d'un disque physique.
Remarque : Si vous utilisez le disque IDE d'un hôte Windows dans la configuration du
disque physique, vous ne pouvez pas le configurer en tant que disque esclave sur le
canal IDE secondaire si le maître de ce canal est un lecteur de CD-ROM.
1. Identifiez la partition physique sur laquelle vous envisagez d'installer le système
d'exploitation client.
Consultez la documentation du système d'exploitation client quant au type de
partition sur laquelle le système d'exploitation peut être installé. Par exemple, les
systèmes d'exploitation comme DOS, Windows 95 et Windows 98 doivent être
installés sur la première partition principale tandis que les autres, comme Linux,
peuvent être installés sur une partition principale ou étendue sur n'importe
quelle partie du disque.
Identifiez une partition physique ou un disque approprié où y installer le
système d'exploitation client. Veillez à ce que la partition physique ne soit pas
montée par l'hôte Windows et en cours d'utilisation par d'autres. Veillez
également à ce que la partition physique ou le disque ne contienne pas de
données dont vous aurez besoin ultérieurement ; le cas échéant, sauvegardez
ces données maintenant.
2. Lancez l'assistant New Virtual Machine Wizard (File > New > Virtual Machine) et
sélectionnez Custom.
264
www.vmware.com
C H A P I T R E 8 Utilisation des disques
3. Une fois à l'étape Sélection d'un disque, choisissez Use a physical disk.
4. Choisissez le disque dur physique à utiliser dans la liste déroulante. Sélectionnez
si vous souhaitez utiliser tout le disque ou uniquement des partitions
individuelles sur le disque. Cliquez sur Next.
5. Si vous avez sélectionné Use individual partitions lors de l'étape précédente,
choisissez les partitions à utiliser sur la machine virtuelle. Si vous avez
sélectionné Use entire disk, cette étape n'apparaît pas.
Cliquez sur Next.
6. La partition sur laquelle vous installez le système d'exploitation client doit être
non mappée sur l'hôte.
Précaution : Une corruption est possible si vous autorisez la machine virtuelle à
modifier une partition qui est simultanément montée sous Windows. Comme la
machine virtuelle et le système d'exploitation client accèdent à une partition de
disque physique tandis que l'hôte continue d'exécuter Windows, il est crucial
que vous n'autorisiez pas la machine virtuelle à modifier les partitions montées
par l'hôte ou en cours d'utilisation par une autre machine virtuelle. Pour prévenir
ce problème, veillez à ce que la partition de disque physique que vous utilisez
pour la machine virtuelle ne soit pas utilisée par l'hôte.
265
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
Hôte Windows Server 2003, Windows XP ou Windows 2000 : Start
(Démarrer) > Settings (Paramètres) > Control Panel (Panneau de configuration) >
Administrative Tools (Outils d'administration) > Computer Management
(Gestion de l'ordinateur) > Storage (Stockage) > Disk Management (Gestion des
disques). Sélectionnez la partition à démapper, puis sélectionnez Action > All
Tasks (Toutes les tâches) > Change Drive Letter and Path (Modifier la lettre de
lecteur et le chemin d'accès). Cliquez sur le bouton Remove (Supprimer).
7. Utilisez l'éditeur Virtual Machine Settings (VM > Settings) si vous souhaitez
modifier des options de configuration par défaut de l'assistant (par exemple la
quantité de mémoire allouée au système d'exploitation client).
8. À ce stade, vous êtes prêt à commencer l'installation du système d'exploitation
client sur le disque physique que vous avez configuré pour la machine virtuelle.
Vous trouverez de plus amples informations sur l'installation de divers systèmes
d'exploitation client dans le guide d'installation des systèmes d'exploitation
client de VMware, VMware Guest Operating System Installation Guide, disponible
sur le site Web de VMware ou dans le menu Help.
Configuration d'un hôte Linux
1. Identifiez la partition physique sur laquelle vous envisagez d'installer le système
d'exploitation client.
Consultez la documentation du système d'exploitation client quant au type de
partition sur laquelle le système d'exploitation peut être installé. Par exemple, les
systèmes d'exploitation comme DOS, Windows 95 et Windows 98 doivent être
installés sur la première partition principale tandis que les autres, comme Linux,
peuvent être installés sur une partition principale ou étendue sur n'importe
quelle partie du disque.
Identifiez une partition physique ou un disque approprié où y installer le système
d'exploitation client. Veillez à ce que la partition physique ne soit pas montée par
l'hôte Linux et en cours d'utilisation par d'autres. Veillez également à ce que la
partition physique ou le disque ne contienne pas de données dont vous aurez
besoin ultérieurement ; le cas échéant, sauvegardez ces données maintenant.
2. Vérifiez le montage des partitions du système d'exploitation. Veillez à ce que les
partitions de disque existantes que vous envisagez d'utiliser sur la machine
virtuelle ne soient pas montées par Linux.
3. Configurez l'adhésion au groupe de périphériques ou la propriété du périphérique.
L'utilisateur qui exécute VMware Workstation doit disposer d'un accès en lecture/
écriture au périphérique ou aux périphériques de disque physique maître. Sur la
plupart des distributions, les périphériques physiques, comme /dev/hda
(disque physique IDE) et /dev/sdb (disque physique SCSI) appartiennent à l'ID
de groupe disque. Le cas échéant, vous pouvez ajouter des utilisateurs de
266
www.vmware.com
C H A P I T R E 8 Utilisation des disques
VMware Workstation au groupe disk. Une autre option consiste à modifier le
propriétaire du périphérique. Veillez à étudier attentivement les problèmes de
sécurité lorsque vous explorez les différentes options présentées ici.
Il est judicieux d'accorder aux utilisateurs de VMware Workstation un accès à tous
les périphériques physiques /dev/hd[abcd] contenant des
systèmes d'application ou des gestionnaires d'initialisation, puis de compter sur
les fichiers de configuration des disques physiques de VMware Workstation pour
surveiller l'accès. Les gestionnaires d'initialisation ont ainsi accès aux fichiers de
configuration et à d'autres fichiers dont ils peuvent avoir besoin pour initialiser les
systèmes d'exploitation. Par exemple, LILO doit lire /boot sur une partition Linux
pour initialiser un système d'exploitation non Linux figurant éventuellement sur
un autre disque.
4. Lancez l'assistant New Virtual Machine Wizard (File > New > Virtual Machine) et
sélectionnez Custom.
5. Une fois à l'étape Sélection d'un disque, choisissez Use a physical disk.
6. Si le disque physique que vous envisagez d'utiliser est déjà doté de plusieurs
partitions, n'oubliez pas que certains systèmes d'exploitation (DOS, Windows 95,
Windows 98) doivent être installés sur la première partition principale.
Précaution : Une corruption est possible si vous autorisez la machine virtuelle à
modifier une partition qui est simultanément montée sous le système
d'exploitation client Linux. Comme la machine virtuelle et le système
d'exploitation client accèdent à une partition existante tandis que l'hôte
continue d'exécuter Linux, il est crucial que la machine virtuelle ne soit pas
autorisée à modifier les partitions montées par l'hôte ou en cours d'utilisation
par une autre machine virtuelle.
Pour prévenir ce problème, veillez à ce que la partition que vous utilisez pour la
machine virtuelle n'ait pas été montée sous l'hôte Linux.
7. À ce stade, vous êtes prêt à commencer l'installation du système d'exploitation
client sur le disque physique que vous avez configuré pour la machine virtuelle.
Vous trouverez de plus amples informations sur l'installation de divers systèmes
d'exploitation client dans le guide d'installation des systèmes d'exploitation
client de VMware, VMware Guest Operating System Installation Guide, disponible
sur le site Web de VMware ou dans le menu Help.
267
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
Disques virtuels hérités
VMware Workstation 5 introduit des fonctionnalités qui n'étaient pas disponibles dans
les produits VMware précédents. Pour découvrir la liste de ces fonctionnalités,
reportez-vous à la rubrique Nouveautés de la version 5 page 21.
Workstation 5 exécute ses nouvelles fonctionnalités à l'aide d'un nouveau format de
machine virtuelle, incompatible avec le format de disque hérité utilisé par les
applications VMware suivantes :
• Workstation 4.x
• GSX Server 3.x
• ESX Server 2.x
• VMware ACE 1.x
VMware Workstation 5 fonctionne avec les disques virtuels hérités, facilitant ainsi
l'intégration dans des environnements utilisant ces autres produits VMware.
Les sections suivantes présentent les options dont vous disposez pour utiliser
Workstation 5 dans un environnement mixte avec des machines virtuelles héritées
créées dans Workstation 4.x, GSX Server 3.x, ESX Server 2.x ou VMware ACE 1.x.
• Mise à niveau d'une machine virtuelle héritée pour prendre en charge les
nouvelles fonctionnalités de Workstation 5 page 269
• Utilisation d'une machine virtuelle héritée sans mise à niveau page 269
• Création d'une machine virtuelle héritée avec Workstation 5 page 269
268
www.vmware.com
C H A P I T R E 8 Utilisation des disques
Mise à niveau d'une machine virtuelle héritée pour prendre en
charge les nouvelles fonctionnalités de Workstation 5
Afin d'utiliser les fonctionnalités de Workstation 5 avec des machines virtuelles
héritées, vous devez mettre à niveau le matériel de ces machines, tel qu'indiqué dans
la rubrique Utilisation d'une machine virtuelle héritée avec mise à niveau page 68.
Remarque : Une fois la mise à niveau effectuée, la machine virtuelle est totalement
compatible avec les machines virtuelles créées dans Workstation 5. Vous ne pouvez
pas utiliser la machine virtuelle mise à niveau dans Workstation 4.x, GSX Server 3.x, ESX
Server 2.x ou VMware ACE 1.x.
Prise en charge des machines virtuelles héritées et de Workstation pour les
systèmes d'exploitation client 64 bits
Workstation versions 5.5 et ultérieure prennent en charge les systèmes d'exploitation
client 64 bits. Comme pour d'autres fonctions de Workstation version 5, vous devez
mettre à niveau les machines virtuelles héritées, tel que décrit dans la rubrique
Utilisation d'une machine virtuelle héritée avec mise à niveau page 68.
Si votre machine virtuelle a été créée dans Workstation 5.0, vous n'avez pas besoin de
mettre à niveau la machine virtuelle vers la version 5.5 pour la prise en charge d'un
client 64 bits. Cependant, vous devez mettre à niveau le logiciel Workstation 5.0 vers la
version 5.5. Vous pouvez installer le logiciel Workstation 5.5 directement sur le logiciel
Workstation 5.0.
Utilisation d'une machine virtuelle héritée sans mise à niveau
Workstation 5 peut exécuter une machine virtuelle héritée non modifiée, vous
permettant ainsi de partager une machine virtuelle avec les utilisateurs de
Workstation 4.x, GSX Server 3.x, ESX Server 2.x et ACE 1.x. Cependant, les fonctions de
Workstation 5 ne sont pas disponibles sur cette machine virtuelle héritée.
Remarque : Lorsque vous exécutez une machine virtuelle héritée, Workstation 5
indique que VMware Tools est obsolète. Ne mettez pas à niveau VMware Tools si vous
souhaitez continuer d'utiliser la machine virtuelle sur Workstation 4.x, GSX Server 3.x,
ESX Server 2.x et VMware ACE 1.x.
Création d'une machine virtuelle héritée avec Workstation 5
Workstation 5 peut créer une nouvelle machine virtuelle à utiliser dans Workstation
4.x, GSX Server 3.x, ESX Server 2.x et VMware ACE 1.x. Cependant, les nouvelles
fonctions de Workstation 5 ne sont pas disponibles sur cette machine virtuelle héritée.
Reportez-vous à la rubrique Configuration d'une nouvelle machine virtuelle page 114
pour plus d'informations sur la création d'une nouvelle machine virtuelle avec
Workstation 5.
269
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
270
www.vmware.com
CHAPITRE
Conservation de l'état d'une
machine virtuelle
VMware Workstation 5 propose deux manières de conserver l'état d'une machine
virtuelle : vous pouvez interrompre la machine virtuelle ou prendre un instantané.
Ce chapitre présente les fonctionnalités Suspend et Snapshot et vous aide à
comprendre dans quels cas les utiliser.
• Utilisation de la fonction d'interruption et de reprise page 272
• Utilisation d'instantanés page 273
• Exemples d'utilisation des instantanés page 276
• Quelles données un instantané capture-t-il ? page 277
• Prise d'un instantané page 278
• Gestionnaire Snapshot Manager page 280
• Restauration d'un instantané : Revert ou Go To ? page 285
• Suppression des instantanés page 286
• Création d'un clone à partir d'un instantané page 286
• Fenêtre de configuration Virtual Machine Settings dédiée aux instantanés
page 287
271
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
Utilisation de la fonction d'interruption
et de reprise
La fonction d'interruption et de reprise est utile lorsque vous souhaitez enregistrer
l'état actuel de votre machine virtuelle, puis reprendre votre travail sur cette machine
en la retrouvant dans le même état.
Après la reprise et la poursuite du travail sur une machine virtuelle, vous ne pouvez
pas restaurer l'état dans lequel se trouvait la machine au moment de l'interruption.
Pour conserver l'état de la machine virtuelle, afin de restaurer le même état à plusieurs
reprises, prenez un instantané. Pour plus d'informations, reportez-vous à la rubrique
Utilisation d'instantanés page 273.
La vitesse des opérations d'interruption et de reprise dépend de la quantité de
données modifiées tandis que la machine virtuelle est en cours d'exécution. En règle
générale, la première opération d'interruption est un peu plus longue que les
opérations d'interruption suivantes.
Lorsque vous interrompez une machine virtuelle, un fichier doté de l'extension
.vmss est créé. Ce fichier contient l'état complet de la machine virtuelle. Lors de la
reprise de la machine virtuelle, son état est restauré à partir du fichier .vmss.
Pour interrompre une machine virtuelle, procédez comme suit :
1. Si votre machine virtuelle fonctionne en mode plein écran, revenez au mode
fenêtre en appuyant sur la combinaison de touches Ctrl-Alt.
2. Cliquez sur Suspend dans la barre d'outils de VMware Workstation.
3. Lorsque VMware Workstation a terminé l'opération d'interruption, vous pouvez
quitter VMware Workstation.
File > Exit (Quitter) (Windows)
ou
File > Quit (Quitter) (Linux)
Pour reprendre une machine virtuelle interrompue :
1. Démarrez VMware Workstation et sélectionnez une machine virtuelle
interrompue.
2. Cliquez sur Resume dans la barre d'outils de VMware Workstation.
Veuillez noter que toutes les applications ouvertes au moment de l'interruption
de la machine virtuelle sont exécutées et que leur contenu est tel qu'il était lors
de l'interruption.
272
www.vmware.com
C H A P I T R E 9 Conservation de l'état d'une machine virtuelle
Utilisation d'instantanés
Les instantanés de VMware Workstation vous permettent de conserver l'état de la
machine virtuelle, afin de pouvoir le restaurer à plusieurs reprises. La version 5 prend
en charge plusieurs instantanés et le gestionnaire Snapshot Manager.
Cette section traite des instantanés au travers des rubriques suivantes :
• Qu'est-ce que les instantanés ? page 274
• Exemples d'utilisation des instantanés page 276
• Quelles données un instantané capture-t-il ? page 277
• Instantanés et autres activités sur une machine virtuelle page 277
• Prise d'un instantané page 278
• Gestionnaire Snapshot Manager page 280
• Restauration d'un instantané : Revert ou Go To ? page 285
• Fenêtre de configuration Virtual Machine Settings dédiée aux instantanés
page 287
• Suppression des instantanés page 286
• Création d'un clone à partir d'un instantané page 286
• Instantanés et machines virtuelles héritées page 288
273
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
Qu'est-ce que les instantanés ?
Lorsque vous prenez un instantané, l'état actuel de la machine virtuelle est enregistré
afin que vous puissiez y revenir à tout moment. Les instantanés sont pratiques lorsque
vous devez restaurer le même état d'une machine virtuelle à plusieurs reprises sans
souhaiter créer plusieurs machines virtuelles.
Si vous souhaitez simplement enregistrer temporairement l'état actuel de votre
machine virtuelle afin de pouvoir reprendre votre travail sur cette machine en la
retrouvant dans le même état, reportez-vous à la rubrique Utilisation de la fonction
d'interruption et de reprise page 272.
Vous pouvez prendre plusieurs instantanés d'une machine virtuelle pour enregistrer
les états que vous pourriez vouloir restaurer.
Remarque : Pour prendre des instantanés de plusieurs machines virtuelles (en
prenant des instantanés pour tous les membres d'un groupe, par exemple), prenez
des instantanés séparés de chaque membre du groupe.
Instantanés dans un processus linéaire
Une utilisation courante des instantanés consiste, dans un processus de
développement, à enregistrer chaque étape d'un processus linéaire. De cette façon,
lorsque vous ajoutez un nouveau code non testé à un projet et que ce code ne
fonctionne pas comme il devrait, vous pouvez toujours restaurer un état de
fonctionnement antérieur connu du projet.
Les instantanés peuvent également être utilisés dans un processus linaire, un cours de
formation informatisé par exemple. Vous pouvez prendre un instantané de chaque
leçon à son commencement, afin de pouvoir restaurer l'état approprié de la machine
pour chaque étudiant tout en évitant les temps de préparation informatique très longs.
Instantanés comme points de restauration dans un processus linéaire
VMware Workstation peut prendre en charge plus de 100 instantanés par processus
linéaire.
Instantanés dans une arborescence de processus
Une autre façon d'utiliser les instantanés est illustrée dans la figure ci-dessous.
Dans cet exemple, vous enregistrez plusieurs séquences, qui deviennent des branches
d'une seule et même situation de départ, au lieu d'enregistrer chaque étape d'un
processus dans une seule et même longue séquence. Cette stratégie est souvent
utilisée pour les tests de logiciels par exemple. Vous pouvez prendre un instantané
274
www.vmware.com
C H A P I T R E 9 Conservation de l'état d'une machine virtuelle
avant d'installer différentes versions d'un programme pour vérifier que chaque
installation commence à partir d'une ligne de base identique.
Instantanés comme points de restauration dans une arborescence de processus
VMware Workstation peut prendre en charge plus de 100 instantanés par branche
d'une arborescence de processus.
Relation entre les instantanés
La relation entre les instantanés est identique à une relation parent/enfant.
• Dans un processus linéaire, chaque instantané possède un parent et un enfant à
l'exception du dernier instantané qui n'a pas d'enfant.
• Dans une arborescence de processus, chaque instantané possède un parent
mais un instantané peut avoir plusieurs enfants. Plusieurs instantanés n'ont pas
d'enfant.
275
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
Exemples d'utilisation des instantanés
Utilisation d'instantanés par précaution avant toute modification risquée
Si vous envisagez de réaliser des modifications risquées sur une machine virtuelle
(par exemple, tester de nouveaux logiciels ou rechercher des virus), réalisez un
instantané avant de commencer. Si vous rencontrez un problème, vous pouvez
restaurer la machine virtuelle sur l'état conservé dans cet instantané.
Si les actions risquées que vous avez entreprises n'ont engendré aucun problème,
vous pouvez prendre un autre instantané de la machine virtuelle dans ce nouvel état.
Les instantanés peuvent limiter la quantité de travail perdu en cas de problème.
L'enregistrement de plusieurs positions (instantanés multiples) permet de restaurer à
tout moment une position cruciale si vous découvrez un problème.
Démarrage d'une machine virtuelle à plusieurs reprises dans le même état
Vous pouvez configurer la machine virtuelle pour restaurer un instantané à chaque
désactivation. Vous pouvez utiliser cette fonctionnalité, par exemple, dans le cadre de
cours pour étudiants, configuration visant à activer les machines virtuelles pour
chaque nouvelle classe au début de la leçon en supprimant le travail effectué par la
classe précédente. Reportez-vous à la rubrique Restauration à l'arrêt page 285 pour
plus d'informations sur la procédure.
Enregistrement automatique des états clés
Vous pouvez configurer une machine virtuelle pour prendre un instantané chaque
fois que vous l'éteignez, afin de conserver une piste de vérification virtuelle au fur et à
mesure de la progression du travail. Reportez-vous à la rubrique Fenêtre de
configuration Virtual Machine Settings dédiée aux instantanés page 287 pour
configurer la prise automatique d'instantanés au moment de la désactivation.
Désactivation des instantanés pour optimiser les performances
VMware Workstation fonctionne plus efficacement lorsque les instantanés sont
désactivés. Si vous n'avez pas besoin d'utiliser la fonction de prise d'instantanés,
désactivez-la pour optimiser les performances. Reportez-vous à la rubrique Fenêtre de
configuration Virtual Machine Settings dédiée aux instantanés page 287.
276
www.vmware.com
C H A P I T R E 9 Conservation de l'état d'une machine virtuelle
Quelles données un instantané capture-t-il ?
Un instantané capture l'état complet de la machine virtuelle au moment où il est
réalisé. Ceci comprend :
• L'état de la mémoire : contenu de la mémoire de la machine virtuelle.
• L'état de la configuration : configuration de la machine virtuelle.
• L'état du disque : état de tous les disques virtuels de la machine virtuelle.
Les instantanés fonctionnent sur des machines virtuelles individuelles. Dans un groupe
de machines virtuelles, la prise d'un instantané conserve l'état de la machine virtuelle
active uniquement. Reportez-vous à la rubrique Machine virtuelle active page 318.
Lorsque vous restaurez un instantané, vous rétablissez l'état de la mémoire, de la
configuration et des disques virtuels sur celui qui était le leur au moment de la prise
de l'instantané. Si vous souhaitez que la machine virtuelle soit interrompue, activée ou
désactivée lors de son lancement, veillez à ce qu'elle soit dans l'état souhaité au
moment de la prise de l'instantané.
Remarque : L'état d'un disque physique ou d'un disque indépendant n'est pas
conservé lors de la prise d'un instantané.
Instantanés et autres activités sur une machine virtuelle
Lorsque vous prenez un instantané, restez sensible aux autres activités en cours sur la
machine virtuelle et à l'incidence probable d'un retour à cet instantané. En règle
générale, il est préférable de prendre un instantané lorsque aucune application de la
machine virtuelle ne communique avec d'autres ordinateurs. Le risque que
surviennent des problèmes est plus important si la machine virtuelle communique
avec un autre ordinateur, notamment au sein d'un environnement de production.
Imaginons que vous prenez un instantané alors que la machine virtuelle télécharge
un fichier d'un serveur sur le réseau. Une fois l'instantané pris, la machine virtuelle
continue son téléchargement tout en communiquant sa progression au serveur.
Si vous restaurez l'instantané, les communications entre la machine virtuelle et le
serveur sont brouillées et le transfert du fichier échoue.
On peut également imaginer que vous prenez un instantané alors qu'une application
sur la machine virtuelle envoie une transaction à une base de données sur une
machine distincte. Si vous restaurez cet instantané (et plus particulièrement si vous le
restaurez une fois que la transaction a commencé mais avant qu'elle ne soit exécutée),
la base de données risque d'être désordonnée.
Reportez-vous à la rubrique Actions des instantanés en tant qu'activité d'arrière-plan
page 278.
277
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
Exclusion de disques des instantanés
Dans certaines configurations, vous pouvez souhaiter restaurer certains disques sur un
instantané tout en conservant toutes les modifications sur d'autres disques. Vous
pouvez ainsi exclure des disques d'un instantané en modifiant le mode disque.
Vous pouvez, par exemple, souhaiter prendre un instantané pour conserver le contenu
d'un disque sur lequel figurent votre système d'exploitation et vos applications tout en
préservant les modifications sur un disque comportant vos documents. Pour plus
d'informations sur la procédure, reportez-vous à la rubrique Modification du mode
disque pour exclure les disques virtuels des instantanés page 279.
Prise d'un instantané
Le menu Snapshot de la barre d'outils Workstation permet de prendre un instantané.
1. Choisissez VM > Snapshot > Take Snapshot.
2. Attribuez un nom à votre instantané.
Tous les instantanés doivent posséder un nom unique. Si vous entrez le nom
d'un instantané existant, un avertissement apparaît et vous devez entrer un
autre nom.
3. Si vous le souhaitez, vous pouvez saisir une description de votre instantané.
Les descriptions sont utiles pour identifier les différences entre les instantanés
portant des noms similaires. Elles apparaissent dans le gestionnaire
Snapshot Manager.
4. Cliquez sur OK.
Actions des instantanés en tant qu'activité d'arrière-plan
La prise d'un instantané n'est pas instantanée. Lorsque vous prenez un instantané,
vous pouvez continuer à travailler tandis que VMware Workstation conserve
l'instantané en arrière-plan. Vous pouvez activer des instantanés en arrière-plan dans
l'onglet Priority de la fenêtre Preferences. Reportez-vous à la rubrique Snapshots
page 92. L'activation d'instantanés en arrière-plan sur un hôte ayant des disques durs
lents peut affecter les performances. Si vous rencontrez d'importants problèmes en
matière de performances lors de la prise ou de la restauration d'instantanés,
désactivez cette option.
Si vous prenez ou restaurez un autre instantané avant que Workstation ne termine
une activité d'instantané en cours, une boîte de dialogue avec une barre de
progression apparaît. Le cas échéant, vous devez attendre la fin de l'activité
précédente pour que l'activité d'instantané ou de reprise suivante débute.
Remarque : Si vous sélectionnez un instantané dans le gestionnaire Snapshot Manager
avant la fin de l'instantané, Workstation affiche un message d'erreur : The screen shot of
the snapshot does not yet exist. Ce message n'indique pas un problème permanent.
Une fois l'instantané terminé, une capture d'écran de l'instantané devient visible dans le
gestionnaire Snapshot Manager et aucun avertissement n'apparaît lorsque vous
sélectionnez cet instantané.
278
www.vmware.com
C H A P I T R E 9 Conservation de l'état d'une machine virtuelle
Quand puis-je prendre un instantané ?
Vous pouvez prendre un instantané lorsqu'une machine virtuelle est activée,
désactivée ou interrompue. Si vous interrompez une machine virtuelle, attendez que
cette opération soit terminée avant de prendre un instantané.
Les exceptions suivantes s'appliquent pour les machines virtuelles héritées et pour
plusieurs disques dans différents modes.
• Instantanés et machines virtuelles héritées : pour prendre un instantané, vous
devez mettre à niveau une machine virtuelle héritée vers Workstation 5. Pour
plus d'informations sur la mise à niveau de la machine virtuelle, reportez-vous à
la rubrique Mise à niveau de VMware Workstation page 61. Pour plus
d'informations sur l'utilisation de Workstation 5 avec des machines virtuelles et
des instantanés créés sous Workstation versions 3 et 4, reportez-vous à la
rubrique Instantanés et machines virtuelles héritées page 288.
• Instantanés et plusieurs disques dans différents modes : vous devez désactiver la
machine virtuelle avant de prendre un instantané si elle possède plusieurs
disques dans différents modes de disque. Par exemple, si vous disposez d'une
configuration spécifique qui nécessite l'utilisation d'un disque indépendant,
vous devez désactiver la machine virtuelle avant de prendre un instantané.
Modification du mode disque pour exclure les disques virtuels des instantanés
Vous devez désactiver la machine virtuelle et supprimer des instantanés existants
avant de tenter de modifier le mode disque.
Pour exclure un disque de tous les instantanés, procédez comme suit :
1. Choisissez VM > Settings.
2. Sélectionnez le lecteur à exclure.
3. Cliquez sur Advanced.
4. Sélectionnez Independent dans le panneau des paramètres avancés. Les
options suivantes vous sont proposées dans le cadre d'un disque indépendant :
• Persistent : les modifications sont immédiates et écrites de façon permanente
sur le disque. Toutes les modifications apportées à un disque indépendant en
mode permanent sont conservées, même si vous restaurez un instantané.
• Nonpersistent : les modifications actuelles apportées au disque sont
annulées lorsque vous désactivez ou restaurez un instantané.
279
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
Gestionnaire Snapshot Manager
Dans le gestionnaire Snapshot Manager (VM > Snapshot > Snapshot Manager), vous
pouvez consulter tous les instantanés de la machine virtuelle active et entreprendre
des actions directes sur ces derniers.
Gestionnaire Snapshot Manager : hôte Windows (gauche) et hôte Linux (droite)
Sélection d'un instantané
Cliquez sur un instantané pour le sélectionner dans le gestionnaire Snapshot Manager.
Pour sélectionner plusieurs instantanés, maintenez la touche Ctrl enfoncée et cliquez
sur les instantanés les uns après les autres.
Cliquer deux fois sur un instantané revient à sélectionner cet instantané et cliquer sur
le bouton Go To Snapshot.
Accès à un instantané
Le bouton Go To permet de restaurer la machine virtuelle sur l'instantané
actuellement sélectionné.
1. Choisissez VM > Snapshot > Snapshot Manager.
2. Sélectionnez l'instantané qui vous convient.
3. Cliquez sur Go to.
4. Cliquez sur Yes dans la boîte de dialogue de confirmation.
Création d'un clone à partir d'un instantané
Dans le gestionnaire Snapshot Manager, vous pouvez cloner une machine virtuelle à
partir d'un instantané pris pendant que la machine virtuelle est désactivée. Voir la
rubrique Création d'un clone à partir d'un instantané page 286.
280
www.vmware.com
C H A P I T R E 9 Conservation de l'état d'une machine virtuelle
Suppression des instantanés
Utilisez le bouton Delete pour supprimer définitivement des instantanés de Workstation.
1. Choisissez VM > Snapshot > SnapshotManager.
2. Sélectionnez un ou plusieurs instantanés.
3. Cliquez sur Delete.
4. Cliquez sur OK dans la boîte de dialogue de confirmation.
Modification du nom et de la description d'un instantané
Vous pouvez modifier le nom et la description d'un instantané en renseignant les
champs appropriés.
1. Choisissez VM > Snapshot > SnapshotManager.
2. Sélectionnez l'instantané qui vous convient.
3. Cliquez dans les champs Name ou Description pour en modifier le contenu.
Entrez vos modifications. Lorsque le curseur quitte le champ, Workstation
contrôle la longueur des données entrées, les noms en double et les caractères
non valides.
Remarque : Appuyer sur la touche Échap permet d'accepter les modifications en
cours et de fermer le gestionnaire Snapshot Manager sans confirmation.
281
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
Fenêtre du gestionnaire Snapshot Manager
Les figures ci-dessous présentent les éléments de la fenêtre du gestionnaire Snapshot
Manager. Ces éléments sont décrits dans les sections suivantes.
• Arborescence d'instantanés page 283
• Zone de détails : page 283
• Boutons de commande : page 284
• Zone de navigation : page 284
• Icône You Are Here : page 284
Arborescence
d'instantanés
Icône You Are Here
Miniature de l'instantané
sélectionné
Détails
Boutons de commande
Gestionnaire Snapshot Manager : Hôte Windows
Barre d'outils
de commande
Icône You Are Here
Arborescence
d'instantanés
Détails
Miniature de l'instantané
sélectionné
Gestionnaire Snapshot Manager : hôte Linux
282
www.vmware.com
C H A P I T R E 9 Conservation de l'état d'une machine virtuelle
Arborescence d'instantanés : l'arborescence d'instantanés affiche tous les
instantanés de la machine virtuelle active.
Les hôtes Linux intègrent une fonction de zoom permettant de modifier
l'agrandissement de l'arborescence.
• Cliquez sur Zoom In pour augmenter l'agrandissement de l'affichage de
l'arborescence d'instantanés.
• Cliquez sur Zoom out pour réduire l'agrandissement de l'arborescence
d'instantanés. En présence de nombreux instantanés, cette fonction permet
d'afficher l'intégralité de l'arborescence d'instantanés.
Vous pouvez agir directement sur les instantanés dans l'arborescence d'instantanés.
Action
Description
Clic sur un instantané
Sélectionne cet instantané. Pour exécuter une action sur les instantanés
sélectionnés, cliquez sur l'un des boutons de commande : Take
Snapshot, Delete et Clone. Reportez-vous à la rubrique Boutons de
commande : page 284.
Clic double sur un
instantané
Restaure cet instantané, ainsi que l'état d'alimentation de la machine
virtuelle au moment où l'instantané a été pris.
Clic droit sur un
instantané
Affiche un menu contextuel contenant les commandes disponibles pour
cet instantané.
• Go To Snapshot : cette commande ouvre l'instantané sélectionné
lorsque vous cliquez sur le bouton Go To Snapshot.
• Clone this snapshot : cette commande crée une machine virtuelle
autonome appelée clone. Reportez-vous à la rubrique Clonage d'une
machine virtuelle page 289 pour une description des clones.
• Delete : cette commande supprime les instantanés sélectionnés.
Pose du curseur sur un
instantané (sans cliquer)
Affiche le nom complet de cet instantané. Cette action est utile lorsqu'un
nom long est tronqué dans l'arborescence d'instantanés.
Zone de détails : cette zone affiche des informations sur l'instantané sélectionné :
nom, description et miniature. Ces champs sont vierges si aucun instantané n'est
sélectionné.
283
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
Boutons de commande : le gestionnaire Snapshot est doté de trois boutons de
commande : Take Snapshot, Delete et Clone.
Remarque : Dans le gestionnaire Snapshot Manager sous Linux, les boutons de
commande apparaissent en haut. Dans le gestionnaire Snapshot Manager sous
Windows, ils apparaissent à droite.
Bouton
Description
Delete
Supprime les instantanés sélectionnés. L'état de la machine virtuelle représenté
par cet instantané n'est plus disponible.
Clone
Crée une copie complètement indépendante de la machine virtuelle à partir de
l'instantané sélectionné. Reportez-vous à la rubrique Clonage d'une machine
virtuelle page 289.
Take Snapshot
Crée un instantané. Reportez-vous à la rubrique Prise d'un instantané page 278.
Zone de navigation : Cette zone contient des boutons permettant de naviguer
hors d'une boîte de dialogue.
• Go To : ouvre l'instantané sélectionné et active la machine virtuelle, en
abandonnant l'état courant.
• Close : ferme le gestionnaire Snapshot Manager.
• Help : ouvre le système d'aide de Workstation.
Icône You Are Here : l'icône You Are Here représente toujours l'état actif courant de
la machine virtuelle. L'icône You Are Here est toujours sélectionnée et visible à
l'ouverture du gestionnaire Snapshot Manager.
Vous ne pouvez pas accéder ou sélectionner l'état You Are Here. L'icône You Are Here
ne représente pas un instantané mais plutôt l'état de la machine virtuelle après
l'instantané parent (reportez-vous à la rubrique Instantané parent page 285).
Un instantané est toujours un enregistrement statique de l'état d'une machine
virtuelle. L'état You Are Here peut être opérationnel et modifié.
284
www.vmware.com
C H A P I T R E 9 Conservation de l'état d'une machine virtuelle
Restauration d'un instantané : Revert ou Go To ?
Pour restaurer un instantané dans VMware Workstation, utilisez les commandes Revert
et Go to. Les sections suivantes expliquent le fonctionnement de ces commandes.
Instantané parent
L'instantané parent d'une machine virtuelle correspond à l'instantané sur lequel l'état
courant (position You Are Here) est basé. Après la prise d'un instantané, cet état
enregistré (l'instantané parent de l'état courant) représente l'instantané parent de la
machine virtuelle. Si vous restaurez un instantané précédent ou y accédez, ce dernier
devient l'instantané parent de la machine virtuelle.
Instantané Revert to
Revert est essentiellement un raccourci vers Go to the parent snapshot of the virtual
machine, c'est-à-dire l'instantané parent de la position You Are Here. Cette commande
active immédiatement l'instantané parent de l'état courant de la machine virtuelle.
Les états courants du disque et de la mémoire sont supprimés et la machine virtuelle
est restaurée sur les états du disque et de la mémoire de l'instantané parent.
Pour restaurer l'instantané parent, sélectionnez VM > Snapshot > Revert to Snapshot
ou cliquez sur le bouton Revert de la barre d'outils.
Instantané Go to
Cette commande active l'instantané actuellement sélectionné dans le gestionnaire
Snapshot Manager. Contrairement à Revert, la commande Go To n'est pas limitée à
l'instantané parent de l'état courant. Vous pouvez sélectionner n'importe quel
instantané.
Pour accéder à un instantané, sélectionnez VM > Snapshot, puis le nom de
l'instantané ou sélectionnez un instantané dans le gestionnaire Snapshot Manager,
puis cliquez sur Go To.
Restauration à l'arrêt
Avec ce paramètre, la machine virtuelle restaure automatiquement l'instantané
parent chaque fois qu'elle est désactivée. L'instantané parent d'une machine virtuelle
correspond à l'instantané sur lequel l'état courant (position You Are Here) est basé
(reportez-vous à la rubrique Instantané parent page 285).
1. Choisissez VM > Settings > Options > Snapshots.
2. Dans la zone When powering off, sélectionnez Revert to snapshot.
285
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
Suppression des instantanés
Vous pouvez supprimez un instantané à tout moment. La suppression des instantanés
n'affecte pas les autres instantanés ou l'état courant de la machine virtuelle.
Pour supprimer des instantanés, procédez comme suit :
1. Choisissez VM > Snapshot > SnapshotManager.
2. Sélectionnez un ou plusieurs instantanés.
3. Cliquez sur Delete.
4. Cliquez sur OK dans la boîte de dialogue de confirmation.
Remarque : Vous ne pouvez pas supprimer l'instantané si la machine virtuelle
associée est désignée comme modèle pour le clonage. Reportez-vous à la rubrique
Clones liés et accès à la machine virtuelle parent page 296 pour obtenir la description
des paramètres de modèle dédiés aux clones liés.
Création d'un clone à partir d'un instantané
Les instantanés VMware Workstation 5 sont enregistrés sous la forme de modifications
de l'état parent. Pour créer une copie complètement indépendante d'une machine
virtuelle à partir d'un instantané, vous pouvez le cloner.
Remarque : L'instantané doit provenir d'une machine virtuelle désactivée. Vous ne
pouvez pas créer de clone à partir d'un instantané d'une machine virtuelle activée.
1. Choisissez VM > Snapshot > SnapshotManager.
2. Sélectionnez l'instantané à cloner.
3. Cliquez sur Clone.
4. Cliquez sur OK dans la boîte de dialogue de confirmation.
Reportez-vous à la rubrique Clonage d'une machine virtuelle page 289.
286
www.vmware.com
C H A P I T R E 9 Conservation de l'état d'une machine virtuelle
Fenêtre de configuration Virtual Machine Settings dédiée aux
instantanés
Dans l'éditeur Virtual Machine Settings, vous pouvez désactiver des instantanés et
paramétrer la machine virtuelle pour qu'elle restaure un instantané lorsque vous
procédez à la désactivation. Les sections suivantes fournissent des informations sur
ces options.
Désactivation des instantanés
La vitesse et les temps de réponses de VMware Workstation sont optimisés lorsque les
instantanés sont désactivés. Cependant, toutes les modifications sont permanentes et
vous ne pouvez pas restaurer un état précédent.
Pour désactiver des instantanés, sélectionnez VM > Settings > Options > Snapshots.
• Si aucun instantané n'existe pour la machine virtuelle sélectionnée, vous pouvez
désactiver la fonction d'instantané en sélectionnant Disable snapshots.
• Si un ou plusieurs instantanés existent pour la machine virtuelle sélectionnée,
l'option Disable snapshots est désactivée. Si vous souhaitez désactiver la
fonction d'instantané, vous devez au préalable supprimer tous les instantanés de
la machine virtuelle courante. Reportez-vous à la rubrique Suppression des
instantanés page 286.
Restauration d'un instantané à l'arrêt
Pour paramétrer la machine virtuelle pour qu'elle restaure un instantané lorsque vous
procédez à la désactivation, sélectionnez VM > Settings > Options > Snapshots. Les
options suivantes sont disponibles lorsque vous désactivez une machine virtuelle qui
possède un instantané :
• Just power off : désactive la machine virtuelle sans apporter de modifications à
ses instantanés. Il s'agit du paramètre par défaut.
287
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
• Revert to snapshot : restaure l'instantané parent de la machine virtuelle, c'est-àdire l'instantané parent de la position You Are Here courante. Avec ce paramètre,
une machine virtuelle démarre toujours dans le même état. La restauration de
l'instantané supprime les modifications. Par exemple, un enseignant peut devoir
supprimer les réponses de ses étudiants à la fin d'un cours d'informatique
lorsqu'il désactive une machine virtuelle.
• Take a new snapshot : prend un nouvel instantané de l'état de la machine
virtuelle après sa désactivation. Cette action est pratique pour conserver
automatiquement des éléments clés. L'instantané s'affiche dans le gestionnaire
Snapshot Manager. Le nom de cet instantané se compose de la date et de
l'heure auxquelles la machine virtuelle a été désactivée. La description indique
«Automatic snapshot created when powering off».
• Ask me : demande ce que vous souhaitez faire d'un instantané lors de chaque arrêt.
Instantanés et machines virtuelles héritées
Lorsque vous activez une machine virtuelle créée dans Workstation 3 ou 4, une boîte
de dialogue apparaît dans laquelle vous pouvez choisir de mettre à niveau la machine
virtuelle ou de la laisser inchangée. Pour profiter des fonctionnalités complètes de
Workstation 5, vous devez mettre à niveau votre système. Si vous ne procédez pas à
une mise à niveau, Workstation 5 vous permet d'effectuer cette opération chaque fois
que vous activez la machine virtuelle héritée.
Mise à niveau de machines virtuelles vers Workstation 5
Vous pouvez mettre à niveau une machine virtuelle héritée de Workstation 3 ou de
Workstation 4 vers VMware Workstation 5. Tout instantané de la machine virtuelle mise
à niveau est mis à niveau et les commandes de plusieurs instantanés sont disponibles.
Remarque : Un instantané mis à niveau conserve le contenu du disque mais
supprime le contenu de la mémoire. Lorsque vous activez cet instantané, il apparaît
comme si la machine virtuelle était tombée en panne.
Utilisation des machines virtuelles héritées sans mise à niveau
Si vous choisissez de ne pas mettre à niveau, vous conservez la possibilité d'utiliser la
machine virtuelle sous les versions Workstation 3 ou 4 antérieures. Cependant, sous
Workstation 5, la fonctionnalité d'instantané n'est pas disponible. Lorsque vous ouvrez
une machine virtuelle existante dans Workstation 5, un message d'erreur l'indiquant
apparaît.
288
www.vmware.com
CHAPITRE
Clonage d'une machine virtuelle
Les sections suivantes présentent les clones et la configuration d'un clonage :
• Qu'est-ce que les clones ? page 290
• Pourquoi créer un clone ? page 290
• Clones complets et liés page 291
• Clones complets et instantanés du parent page 291
• Création de clones page 292
• Assistant Clone Virtual Machine Wizard page 292
• Création d'un clone lié à partir d'un clone lié page 295
• Création d'un clone complet à partir d'un clone lié page 295
• Utilisation des clones page 295
• Identité réseau d'un clone page 295
• Instantané du clone lié page 296
• Clones liés et accès à la machine virtuelle parent page 296
289
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
Qu'est-ce que les clones ?
Un clone est une copie d'une machine virtuelle existante. La machine virtuelle
existante est appelée «parent du clone». Une fois l'opération de clonage terminée, le
clone est une machine virtuelle distincte, bien qu'il puisse partager des disques
virtuels avec la machine virtuelle parent : reportez-vous à la rubrique Clones complets
et liés page 291.
• Les modifications apportées au clone n'affectent pas la machine virtuelle parent
et les modifications apportées à la machine virtuelle parent n'apparaissent pas
sur le clone.
• Un clone a une adresse MAC et un identifiant unique universel (UUID) différents
de ceux de la machine virtuelle parent.
Pour enregistrer l'état actuel de la machine virtuelle, afin de pouvoir revenir à cet état
au cas où vous feriez une erreur, prenez un instantané. Si, par contre, vous souhaitez
réaliser une copie d'une machine virtuelle pour un usage distinct, créez un clone.
Pourquoi créer un clone ?
L'installation d'un système d'exploitation client et d'applications peut demander du
temps. Les clones, par contre, vous permettent de réaliser plusieurs copies d'une
machine virtuelle à partir d'une seule procédure d'installation et de configuration.
Les clones sont utiles lorsque vous devez déployer plusieurs machines virtuelles
identiques à l'attention d'un groupe. Par exemple :
• Le département SIG peut cloner une machine virtuelle par employé, avec un
ensemble d'applications bureautiques préconfigurées.
• Une machine virtuelle peut être configurée avec un environnement de
développement complet, puis clonée à plusieurs reprises sous la forme d'une
configuration de base à des fins de tests de logiciels.
• Un enseignant peut cloner une machine virtuelle par étudiant, avec toutes les
leçons et tous les travaux pratiques du trimestre.
Grâce aux clones, vous pouvez réaliser des copies complètes d'une machine virtuelle
de façon pratique sans parcourir un système de fichiers hôte ou vous préoccuper de
savoir si vous avez localisé tous les fichiers de configuration.
290
www.vmware.com
C H A P I T R E 1 0 Clonage d'une machine virtuelle
Clones complets et liés
Deux types de clones existent :
• Un clone complet constitue une copie indépendante d'une machine virtuelle
qui ne partage rien avec la machine virtuelle parent une fois le clonage terminé.
L'opération en cours sur un clone complet est totalement distincte de la
machine virtuelle parent.
• Un clone lié constitue une copie d'une machine virtuelle qui partage des
disques virtuels de façon courante avec la machine virtuelle parent, afin
d'économiser l'espace disque tout en permettant à plusieurs machines virtuelles
d'utiliser la même installation logicielle.
Clones complets
Un clone complet est une machine virtuelle indépendante qui n'a pas besoin
d'accéder au parent. Les clones complets ne nécessitent pas de connexion continue à
la machine virtuelle parent. Étant donné qu'un clone complet ne partage pas de
disques virtuels avec la machine virtuelle parent, les clones complets sont
généralement plus performants que les clones liés. Toutefois, la création de clones
complets demande plus de temps que celle de clones liés. La création d'un clone
complet peut prendre plusieurs minutes si les fichiers concernés sont volumineux.
Clones liés
Un clone lié est créé à partir d'un instantané du parent. (Reportez-vous à la rubrique
Qu'est-ce que les instantanés ? page 274.) Tous les fichiers disponibles sur le parent
lors de la création de l'instantané restent accessibles au clone lié. Les modifications
apportées au disque virtuel du parent n'affectent pas le clone lié et les modifications
apportées au disque du clone virtuel n'affectent pas le parent.
Un clone lié doit pouvoir accéder au parent, sinon il est désactivé. Reportez-vous à la
rubrique Clones liés et accès à la machine virtuelle parent page 296.
La création de clones liés est rapide. Par conséquent, vous pouvez aisément créer une
machine virtuelle unique pour chaque tâche. Vous pouvez également facilement
partager une machine virtuelle avec d'autres utilisateurs en la stockant sur votre
réseau local, à partir duquel les autres utilisateurs peuvent rapidement créer un clone
lié. Ceci facilite la collaboration : par exemple, une équipe de maintenance peut
reproduire un bogue dans une machine virtuelle, et un ingénieur peut rapidement
créer un clone lié de cette machine virtuelle pour travailler sur le bogue.
Clones complets et instantanés du parent
Un clone complet constitue une copie complète et indépendante d'une machine
virtuelle. Toutefois, le clone complet duplique uniquement l'état de la machine
virtuelle au moment du clonage. Par conséquent, il n'a pas accès aux éventuels
instantanés de la machine virtuelle parent.
291
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
Création de clones
Cette section présente la création d'un clone.
Remarque : Les machines virtuelles héritées créées sous des versions précédentes de
Workstation (ou d'autres produits VMware) doivent être mises à niveau vers les
machines virtuelles Workstation 5 avant de pouvoir être clonées. Reportez-vous à la
rubrique Procédure de mise à niveau des machines virtuelles page 69.
Assistant Clone Virtual Machine Wizard
L'assistant Clone Virtual Machine Wizard vous guide tout au long de la procédure de
création d'un clone. Vous n'avez pas à rechercher ni à copier manuellement les fichiers
de la machine virtuelle parent. L'assistant Clone Virtual Machine Wizard crée
automatiquement une nouvelle adresse MAC et d'autres identifiants uniques pour le
clone.
Remarque : Vous ne pouvez pas créer de clone à partir d'une machine virtuelle
activée ou interrompue. Pour pouvoir créer un clone d'une machine virtuelle, vous
devez au préalable la désactiver.
Pour créer un clone à l'aide de l'assistant Clone Virtual Machine Wizard :
1. Sélectionnez la machine virtuelle que vous souhaitez cloner.
Cliquez sur le nom d'une machine virtuelle dans la liste Favorites ou cliquez sur
l'onglet d'une machine virtuelle dans la fenêtre récapitulative.
2. Ouvrez l'assistant Clone Virtual Machine Wizard (VM > Clone), puis cliquez sur
Next.
292
www.vmware.com
C H A P I T R E 1 0 Clonage d'une machine virtuelle
3. Sélectionnez l'état du parent dont vous souhaitez créer un clone, puis cliquez sur
Next.
Vous pouvez choisir de créer un clone à partir de deux états.
• L'état courant du parent (Workstation crée un instantané de la machine
virtuelle avant de la cloner)
• N'importe quel instantané du parent : sélectionnez le nom de l'instantané
dans le menu déroulant des instantanés existants.
4. Sélectionnez le type de clone à créer, puis cliquez sur Next.
Vous pouvez choisir de créer un clone complet ou un clone lié. Reportez-vous à
la rubrique Clones complets et liés page 291 pour plus d'informations sur les
différences entre ces deux types de clones.
5. Indiquez le nom et le chemin de la machine virtuelle clonée, puis cliquez sur
Finish.
293
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
Le nom et le chemin par défaut dépendent du nom et de l'emplacement de la
machine virtuelle source. Vous pouvez indiquer manuellement un nouveau nom
et un nouveau chemin ou utiliser le bouton Browse pour rechercher un
répertoire pour les fichiers du clone.
Une fois les données saisies vérifiées, cliquez sur Finish. L'assistant Clone Virtual
Machine Wizard affiche une page d'état.
La création d'un clone complet peut prendre plusieurs minutes suivant la taille
du disque virtuel en cours de duplication.
6. Cliquez sur Done pour quitter l'assistant Clone Virtual Machine Wizard.
294
www.vmware.com
C H A P I T R E 1 0 Clonage d'une machine virtuelle
Utilisation des clones
Cette section contient les rubriques suivantes :
• Création d'un clone lié à partir d'un clone lié page 295
• Création d'un clone complet à partir d'un clone lié page 295
• Identité réseau d'un clone page 295
• Instantané du clone lié page 296
• Clones liés et accès à la machine virtuelle parent page 296
Création d'un clone lié à partir d'un clone lié
Il est possible de créer un clone lié à partir d'un clone lié à l'aide de l'assistant Clone
Virtual Machine Wizard. Gardez toutefois à l'esprit les avertissements suivants :
• Les performances diminuent lorsque vous procédez ainsi. Par conséquent, créez
un clone lié à partir de la machine virtuelle parent chaque fois que cela est
possible.
• Pour activer (et utiliser) un clone lié à partir d'un clone lié, Workstation doit
pouvoir retrouver tous les «ancêtres» de la chaîne. Reportez-vous à la rubrique
Clones liés et accès à la machine virtuelle parent page 296.
Création d'un clone complet à partir d'un clone lié
Il est possible de créer un clone complet à partir d'un clone lié à l'aide de l'assistant
Clone Virtual Machine Wizard.
• Vous pouvez utiliser le clone lié comme précédemment.
• Le clone complet créé à l'aide de cette action constitue une machine virtuelle
indépendante qui ne nécessite aucun accès au clone lié ou à ses ancêtres.
Remarque : Pour créer un clone complet à partir d'un clone lié, Workstation doit avoir
accès au clone lié et à tous les ancêtres au moment où vous exécutez l'assistant Clone
Virtual Machine Wizard. Reportez-vous à la rubrique Clones liés et accès à la machine
virtuelle parent page 296.
Identité réseau d'un clone
L'assistant Clone Virtual Machine Wizard crée une nouvelle adresse MAC pour la
machine virtuelle clonée. D'autres données de configuration sont identiques à celles
de la machine virtuelle parent. Par exemple, le nom de la machine et son adresse IP
statique ne sont pas modifiés par l'assistant Clone Virtual Machine Wizard.
Pour éviter tout conflit d'adressage IP statique, modifiez l'adresse IP statique du clone
avant que ce dernier ne se connecte au réseau. Reportez-vous à la rubrique Sélection
d'adresses IP sur un réseau de type hôte uniquement ou une configuration NAT
page 347 pour plus d'informations sur la configuration des adresses IP statiques.
295
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
Instantané du clone lié
Lors de la création d'un clone lié, Workstation 5 crée un instantané de la machine
virtuelle parent. Cet instantané conserve l'état exact de la machine virtuelle lors de la
création du clone.
Précaution : Vous ne pouvez pas le supprimer sans supprimer le clone lié. Par contre,
vous pouvez supprimer sans risque cet instantané si vous avez au préalable supprimé
le clone qui en dépend.
Snapshot Manager vous permet de renommer les instantanés. Si vous renommez
l'instantané d'une machine virtuelle clonée, vous souhaiterez peut-être renseigner le
champ Description pour faciliter son identification ultérieure. Reportez-vous à la
rubrique Gestionnaire Snapshot Manager page 280 pour plus d'informations sur
l'attribution d'un nouveau nom aux instantanés.
Clones liés et accès à la machine virtuelle parent
Vous ne pouvez pas activer ou reprendre un clone lié si Workstation ne parvient pas à
localiser la machine virtuelle parent. Cette section contient les rubriques suivantes :
• Transfert de clones liés page 296
• Protection du parent de clones liés page 297
Transfert de clones liés
Vous pouvez déplacer un clone lié ou son parent dans un système de fichiers ou sur
un réseau mais veillez alors à ce que VMware Workstation puisse toujours accéder au
clone et à la machine virtuelle parent. Par exemple, placez le parent dans un répertoire
partagé ou sur un serveur de fichiers réseau pour que Workstation puisse utiliser le
clone lié depuis n'importe quel ordinateur hôte avec un accès réseau.
Reportez-vous à la rubrique Transfert et partage de machines virtuelles page 187 pour
plus d'informations sur le déplacement de machines virtuelles.
Exemple : utilisation d'un clone lié sur un ordinateur portatif déconnecté
Si vous placez un clone lié sur un ordinateur portatif et que le parent reste sur une
autre machine, le clone ne peut être utilisé que lorsque l'ordinateur portatif se
connecte au réseau ou lecteur où le parent est stocké. Si vous souhaitez utiliser une
machine virtuelle clonée sur un ordinateur portatif déconnecté, vous devez utiliser un
clone complet ou déplacer la machine virtuelle parent vers l'ordinateur portatif.
296
www.vmware.com
C H A P I T R E 1 0 Clonage d'une machine virtuelle
Protection du parent de clones liés
Pour éviter toute suppression de la machine virtuelle parent d'un clone lié, désignez le
parent comme modèle. Les deux phases du processus sont présentées dans les
sections suivantes :
• Activation du mode modèle pour le parent page 297
• Création d'un clone lié à partir d'un modèle page 298
Activation du mode modèle pour le parent — Vous pouvez éviter la
suppression accidentelle du parent de clones liés en désignant la machine virtuelle
parent comme modèle. Pour désigner une machine virtuelle comme modèle, activez
le mode modèle dans l'éditeur Virtual Machine Settings :
1. Sélectionnez la machine virtuelle.
2. Choisissez VM > Settings.
3. Sélectionnez Options.
4. Cliquez sur Advanced.
5. Sélectionnez Enable Template mode (à utiliser pour le clonage).
6. Cliquez sur OK.
Lorsque le mode modèle est activé, il est impossible de supprimer ou d'ajouter une
machine virtuelle à un groupe. Vous ne pouvez pas non plus supprimer les
instantanés de la machine virtuelle.
297
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
Création d'un clone lié à partir d'un modèle — Lors de la création d'un clone
lié à partir d'une machine virtuelle servant de modèle, l'assistant Clone Virtual
Machine Wizard intègre plusieurs options spéciales.
Pour créer un clone lié à partir d'un modèle :
1. Sélectionnez la machine virtuelle à utiliser comme parent du clone lié.
2. Vérifiez que le parent possède au moins un instantané. Ouvrez le gestionnaire
Snapshot Manager et créez un instantané si aucun n'existe.
3. Vérifiez que le mode modèle a été activé.
Reportez-vous à la rubrique Protection du parent de clones liés page 297.
4. Avec la machine virtuelle toujours sélectionnée, lancez l'assistant Clone Virtual
Machine Wizard.
5. Cliquez sur Next pour afficher le panneau Clone Source.
6. Sélectionnez un instantané dans le menu déroulant, puis cliquez sur Next.
Remarque : L'assistant ne permet pas de cloner à partir de l'état courant lorsque
le mode modèle est activé pour la machine virtuelle.
7. Attribuez un nom au clone lié, puis cliquez sur Finish.
Workstation crée le clone lié et affiche un panneau d'état.
8. Cliquez sur Done pour quitter l'assistant.
298
www.vmware.com
CHAPITRE
Configuration de groupes
Les sections suivantes présentent les groupes de machines virtuelles :
• Présentation des groupes page 300
• Création et suppression de groupes page 301
• Ajout et suppression de machines virtuelles page 307
• Démarrage et arrêt des groupes page 310
• Utilisation de réseaux de groupes page 313
• Séquence de démarrage page 316
• Utilisation de la vue de console du groupe page 317
• Modification de la configuration du groupe page 319
• Ligne de commande pour les groupes page 323
299
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
Présentation des groupes
Les groupes VMware Workstation permettent d'installer une salle informatique virtuelle
sur un ordinateur hôte. Vous pouvez à présent activer plusieurs machines virtuelles d'un
seul clic.
Les machines virtuelles d'un groupe peuvent utiliser la mise en réseau comme
n'importe quelle machine virtuelle indépendante. Par ailleurs, les membres du groupe
peuvent communiquer au sein de réseaux privés appelés segments LAN. Les segments
LAN sont totalement indépendants du réseau de l'ordinateur hôte. De même, ce réseau
ne peut pas les voir.
Les paramètres du groupe contrôlent l'ordre de démarrage et la synchronisation des
machines virtuelles du groupe. Vous pouvez définir des temporisations spécifiques
entre l'initialisation des machines virtuelles, afin que le chargement du processeur
hôte se déploie. Les groupes lancent automatiquement les machines virtuelles dans
le bon ordre, suivant les temporisations que vous avez spécifiées, pour veiller à ce que
chaque machine soit stabilisée avant que la suivante s'initialise.
Vous pouvez utiliser des groupes pour :
• Virtualiser des environnements multi-niveaux : démarrez des machines virtuelles
client, serveur et de base de données distinctes en un seul clic. Configurez les
délais de temporisation au démarrage, afin que les clients ne soumettent pas de
requêtes avant que le serveur soit prêt.
• Virtualiser des environnements de test à plusieurs machines : définissez un package
logiciel pour l'assurance qualité sur une machine virtuelle, puis configurez
l'automatisation sur les autres machines virtuelles, afin de tester la première.
• Virtualiser les performances et la sécurité du réseau : les segments LAN offrent
des performances et une sécurité optimales. Le segment LAN d'un groupe est
totalement contenu. Cela signifie qu'il est indétectable et inaccessible depuis
n'importe quel autre réseau, à l'intérieur ou en dehors du groupe. La mise en
réseau du groupe permet de réaliser les actions suivantes :
• Isoler complètement un groupe à partir d'un réseau hôte.
• Créer un serveur proxy ou DMZ virtuel pour créer une connexion fiable entre
les membres de l'équipe et le réseau extérieur.
• Autoriser une bande passante spécifique et la perte de paquets sur chaque
machine virtuelle du groupe.
• Connecter totalement tous les membres de l'équipe aux ressources hôtes.
Vous contrôlez l'intégralité du trafic entre le réseau hôte et les machines virtuelles
du groupe.
• Surveiller les machines virtuelles multiples : utilisez les vues miniatures des
affichages de la machine virtuelle pour visualiser simultanément l'activité des
machines virtuelles d'un groupe.
300
www.vmware.com
C H A P I T R E 1 1 Configuration de groupes
Création et suppression de groupes
Cette section contient les rubriques suivantes :
• Création d'un nouveau groupe page 301
• Ouverture d'un groupe page 305
• Fermeture d'un groupe page 305
• Suppression d'un groupe page 306
Création d'un nouveau groupe
Créez un groupe à l'aide de l'assistant New Team Wizard, puis ajoutez-y des machines
virtuelles.
1. Ouvrez l'assistant New Team Wizard.
Sélectionnez File > New > Team.
2. Cliquez sur Next pour valider l'assistant.
3. Indiquez le nom et le chemin du groupe, puis cliquez sur Next.
301
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
Le nom et le chemin par défaut sont basés sur l'emplacement par défaut de la
machine virtuelle. Vous pouvez saisir un nouveau nom et un nouveau chemin
ou rechercher l'emplacement du répertoire où vous voulez stocker les fichiers du
groupe à l'aide du bouton Browse.
Une fois les données saisies vérifiées, cliquez sur Next.
4. Si vous le souhaitez, vous pouvez ajouter des machines virtuelles au groupe.
Cliquez sur Next.
Si vous sélectionnez No, I will add virtual Machines later, passez à l'étape 9.
Si vous sélectionnez Yes, l'assistant continue.
5. Cliquez sur Add pour ajouter des machines virtuelles au groupe.
Un menu déroulant, composé de trois options, apparaît.
• New Virtual Machine : sélectionnez cette option pour lancer l'assistant New
Virtual Machine Wizard. Reportez-vous à la rubrique Configuration d'une
nouvelle machine virtuelle page 114.
• Existing Virtual Machine : sélectionnez cette option pour ouvrir un navigateur
de fichiers à partir duquel vous pouvez parcourir le système de fichiers hôte
pour localiser un fichier .vmx existant.
Lorsque vous ajoutez une machine virtuelle à un groupe, vous ne pouvez plus
accéder à cette dernière en dehors du groupe. Reportez-vous à la rubrique
Ajout d'une machine virtuelle existante à un groupe page 307.
302
www.vmware.com
C H A P I T R E 1 1 Configuration de groupes
• New Clone of Virtual Machine : sélectionnez cette option pour ouvrir un
navigateur de fichiers à partir duquel vous pouvez parcourir le système de
fichiers hôte pour localiser un fichier .vmx existant. Après avoir sélectionné
une machine virtuelle, Workstation lance l'assistant Clone Virtual Machine
Wizard. Reportez-vous à la rubrique Assistant Clone Virtual Machine Wizard
page 292.
Cliquez sur Next.
6. Si vous le souhaitez, ajoutez des segments LAN au groupe.
Si vous sélectionnez No, I will add LAN segments later, passez à l'étape 9.
Si vous sélectionnez Yes, l'assistant continue.
Pour plus d'informations sur les segments LAN, reportez-vous à la rubrique
Utilisation de réseaux de groupes page 313.
Cliquez sur Next.
7. Cliquez sur Add pour ajouter un segment LAN.
Vous pouvez modifier les noms par défaut et la bande passante ultérieurement.
Reportez-vous à la rubrique Segments LAN page 321 pour plus d'informations
sur la procédure.
Cliquez sur Next.
303
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
8. Sélectionnez les connexions réseau de chaque machine virtuelle du groupe.
Panneau Network Virtual Machines, hôte Windows.
Panneau Network Virtual Machines, hôte Linux.
Sélectionnez une connexion réseau pour chaque adaptateur Ethernet de
machine virtuelle. Chaque machine virtuelle peut contenir une connexion
réseau par adaptateur Ethernet virtuel.
• Si vous exécutez Workstation sur un hôte Linux, vous pouvez ajouter et
supprimer des adaptateurs Ethernet virtuels à l'aide des boutons Add Adapter
et Remove Adapter.
• Si vous exécutez Workstation sur un hôte Windows, vous pouvez ajouter et
supprimer des adaptateurs Ethernet virtuels ultérieurement. Reportez-vous à
la rubrique Adaptateur réseau page 313.
• Vous pouvez modifier les connexions ultérieurement. Reportez-vous à la
rubrique Connexion à/modification d'un segment LAN page 314.
9. Cliquez sur Finish pour quitter l'assistant New Team Wizard.
304
www.vmware.com
C H A P I T R E 1 1 Configuration de groupes
Ouverture d'un groupe
Pour ouvrir un groupe dans VMware Workstation, procédez comme suit :
1. Sélectionnez File > Open.
2. Recherchez l'emplacement du fichier .vmtm du groupe souhaité.
3. Sélectionnez le fichier, puis cliquez sur Open.
Le groupe sélectionné apparaît sous la forme d'un élément à onglets dans la fenêtre
récapitulative. Pour ajouter le groupe à la liste Favorites, reportez-vous à la rubrique
Ajout d'un élément à la liste Favorites page 84.
Fermeture d'un groupe
La fermeture d'un groupe supprime sa fenêtre récapitulative. Le groupe et les
machines virtuelles «membres» ne sont plus visibles dans VMware Workstation mais
vous pouvez ouvrir le groupe à partir du menu File. Les fichiers du groupe et des
machines virtuelles restent dans le système de fichiers hôte. Pour supprimer un groupe
définitivement, reportez-vous à la rubrique Suppression d'un groupe page 306.
Pour fermer un groupe, procédez comme suit :
1. Vérifiez que le groupe est désactivé.
2. Sélectionnez le groupe à fermer.
Cliquez sur l'onglet de la console/fenêtre récapitulative du groupe souhaité ou
sélectionnez son nom dans la liste Favorites.
3. Sélectionnez File > Close.
Le groupe fermé est supprimé de la fenêtre récapitulative. Pour supprimer le groupe
de la liste Favorites, reportez-vous à la rubrique Suppression d'un élément de la liste
Favorites page 84.
305
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
Suppression d'un groupe
Lors de la suppression d'un groupe, vous pouvez choisir de supprimer :
• uniquement le groupe (et conserver les machines virtuelles qu'il contient)
• le groupe et les machines virtuelles qu'il contient
Précaution : La suppression d'un groupe supprime définitivement ses fichiers du
système de fichiers hôte, ainsi que les segments LAN associés de toutes les machines
virtuelles. La suppression des machines virtuelles du groupe et du groupe lui-même
supprime définitivement les fichiers des machines virtuelles.
Pour supprimer un groupe de la fenêtre Workstation sans que cela ne soit définitif,
reportez-vous à la rubrique Fermeture d'un groupe page 305.
Pour supprimer définitivement un groupe, procédez comme suit :
1. Vérifiez que le groupe est désactivé.
2. Sélectionnez le groupe à supprimer.
Cliquez sur l'onglet de la console/fenêtre récapitulative du groupe souhaité ou
sélectionnez son nom dans la liste Favorites.
3. Sélectionnez Team > Delete from Disk.
4. Pour supprimer le groupe sans supprimer les machines virtuelles qu'il contient,
sélectionnez Delete. Pour supprimer le groupe et les machines virtuelles qu'il
contient, sélectionnez Delete Team and VMs.
Lorsque vous supprimez un groupe, vous devez également supprimer tous les
segments LAN de ce dernier. Les adaptateurs Ethernet virtuels associés aux
segments LAN supprimés sont déconnectés. Les configurations pontées, de
type hôte uniquement, NAT et personnalisées restent inchangées.
5. Cliquez sur OK.
Le groupe est définitivement supprimé de VMware Workstation et du système de
fichiers hôte. Si vous avez sélectionné Delete Team and VMs à l'étape 4, les machines
virtuelles du groupe sont également définitivement supprimées de VMware
Workstation et du système de fichiers hôte.
306
www.vmware.com
C H A P I T R E 1 1 Configuration de groupes
Ajout et suppression de machines
virtuelles
• Ajout d'une machine virtuelle existante à un groupe page 307
• Suppression d'une machine virtuelle d'un groupe page 307
Ajout d'une machine virtuelle existante à un groupe
Pour ajouter une machine virtuelle existante à un groupe, procédez comme suit :
1. Sélectionnez Team > Add > Existing Virtual Machine.
Une boîte de dialogue d'ouverture de fichier apparaît.
2. Recherchez le dossier contenant le fichier .vmx de la machine virtuelle à ajouter.
3. Sélectionnez le fichier .vmx et cliquez sur Open.
La machine virtuelle est ajoutée au groupe.
Vous devez tenir compte de certains problèmes lorsque vous ajoutez une machine
virtuelle à un groupe :
• Une machine virtuelle n'est pas activée lorsque vous l'ajoutez à un groupe en
cours d'exécution. Vous devez donc l'activer manuellement pour l'utiliser lors de
la session en cours. Par la suite, cependant, la machine virtuelle ajoutée est
toujours activée ou désactivée avec le reste du groupe.
• Lorsque vous ajoutez une machine virtuelle à un groupe, vous ne pouvez plus
faire fonctionner cette dernière en dehors du groupe. Elle est, par conséquent,
supprimée de la liste Favorites.
Suppression d'une machine virtuelle d'un groupe
Pour supprimer une machine virtuelle d'un groupe, procédez comme suit :
1. Sélectionnez le groupe contenant la machine virtuelle à supprimer.
Cliquez sur l'onglet de la console/fenêtre récapitulative du groupe souhaité ou
sélectionnez son nom dans la liste Favorites.
2. Sélectionnez Team > Remove > <nom de la machine virtuelle>.
La machine virtuelle sélectionnée est supprimée du groupe. Vous pouvez désormais
l'utiliser de façon indépendante.
307
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
Remarque : Lorsque vous supprimez une machine virtuelle d'un groupe, vous
supprimez également les segments LAN du groupe. Les adaptateurs réseau virtuels
associés aux segments LAN sont déconnectés. Les configurations pontées, de type
hôte uniquement, NAT et vmnet restent inchangées.
Pour supprimer complètement une machine virtuelle et effacer ses fichiers du système
de fichiers hôte, reportez-vous à la rubrique Suppression d'une machine virtuelle
page 166.
Groupes et liste Favorites
Lorsque vous ajoutez une machine virtuelle à un groupe, elle est automatiquement
supprimée de la liste Favorites. Par contre, elle n'est pas automatiquement ajoutée à la
liste Favorites lorsque vous la supprimez d'un groupe. Vous devez ajouter manuellement
une machine virtuelle à la liste Favorites après l'avoir supprimée d'un groupe. Reportezvous à la rubrique Ajout d'un élément à la liste Favorites page 84.
308
www.vmware.com
C H A P I T R E 1 1 Configuration de groupes
Clonage et prise d'instantanés des
membres d'un groupe
Clonage d'une machine virtuelle dans un groupe
Pour cloner une machine virtuelle dans un groupe, procédez de la même façon que si
vous cloniez une autre machine virtuelle. Reportez-vous à la rubrique Création de
clones page 292. Lorsque vous clonez une machine virtuelle dans un groupe :
• le clone qui en résulte n'appartient pas au groupe.
• le clone apparaît automatiquement dans la liste Favorites, de même que dans
une fenêtre récapitulative.
• si la machine virtuelle parent est configurée pour un segment LAN, l'adaptateur
Ethernet virtuel de ce segment LAN est déconnecté sur le clone. Pour vous
connecter à un réseau, vous devez reconfigurer manuellement l'adaptateur
Ethernet virtuel.
Prise d'instantanés de machines virtuelles individuelles dans
un groupe
Les instantanés fonctionnent sur des machines virtuelles, pas sur le groupe entier.
Lorsqu'un groupe est actif, le bouton Snapshot de la barre d'outils ne prend un
instantané que de la machine virtuelle active.
Pour préserver l'état de toutes les machines virtuelles d'un groupe, désactivez le
groupe, puis prenez un instantané de chaque machine virtuelle avant d'activer à
nouveau le groupe.
309
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
Démarrage et arrêt des groupes
Les opérations d'activation/désactivation de groupes sont sensiblement identiques à
celles d'une machine virtuelle individuelle. Toutefois, vous pouvez également
configurer, pour un groupe, la séquence d'activation et de désactivation de ses
membres. Reportez-vous à la rubrique Modification de la séquence de démarrage
d'un groupe page 320.
• Activation d'un groupe page 310
• Désactivation d'un groupe page 310
• Interruption d'un groupe page 311
• Reprise d'un groupe page 311
Remarque : Vous ne pouvez pas fermer VMware Workstation si un groupe est activé.
Activation d'un groupe
Pour activer un groupe, procédez comme suit :
1. Sélectionnez le groupe à activer : sélectionnez le groupe dans la liste Favorites
ou cliquez sur l'onglet de la fenêtre récapitulative du groupe.
2. Cliquez sur le bouton Power On dans la barre d'outils.
Le groupe est activé suivant la séquence définie dans Team > Settings. Reportez-vous
à la rubrique Séquence de démarrage page 316 pour plus d'informations.
Désactivation d'un groupe
Pour désactiver un groupe, procédez comme suit :
1. Sélectionnez le groupe à désactiver : sélectionnez le groupe dans la liste
Favorites ou cliquez sur l'onglet de la fenêtre récapitulative du groupe.
2. Cliquez sur le bouton Power Off dans la barre d'outils.
Le groupe est désactivé suivant la séquence définie dans Team > Settings. Reportezvous à la rubrique Séquence de démarrage page 316 pour plus d'informations.
Arrêt d'une machine virtuelle lors de la désactivation d'un groupe
Lors de la désactivation d'un groupe, la configuration par défaut d'une machine
virtuelle peut engendrer la fermeture soudaine du système d'exploitation client.
Pour plus d'informations sur la configuration d'une machine virtuelle pour qu'elle
reconnaisse la commande Shut Down Guest lors de la désactivation d'un groupe,
reportez-vous à la rubrique Arrêt d'une machine virtuelle page 162.
310
www.vmware.com
C H A P I T R E 1 1 Configuration de groupes
Interruption d'un groupe
Lors de l'interruption d'un groupe, les machines virtuelles de ce groupe sont
interrompues.
Pour interrompre un groupe de machines virtuelles, procédez comme suit :
1. Sélectionnez le groupe à interrompre : sélectionnez le groupe dans la liste
Favorites ou cliquez sur l'onglet de la fenêtre récapitulative du groupe.
2. Cliquez sur le bouton Suspend dans la barre d'outils.
Toutes les machines virtuelles du groupe sont interrompues simultanément. Un
indicateur de progression apparaît pour chaque membre du groupe. Pour suivre
la progression d'un membre du groupe en particulier, sélectionnez Team >
Switch To > <virtual machine name>.
La durée de l'opération varie suivant la taille des machines virtuelles.
Reprise d'un groupe
Pour reprendre un groupe de machines virtuelles, procédez comme suit :
1. Sélectionnez le groupe à reprendre : sélectionnez le groupe dans la liste
Favorites ou cliquez sur l'onglet de la fenêtre récapitulative du groupe.
2. Cliquez sur le bouton Power On dans la barre d'outils.
Un indicateur de progression apparaît. La durée de l'opération varie suivant la taille
des machines virtuelles.
La séquence de démarrage détermine l'ordre dans lequel les machines virtuelles sont
interrompues ou reprises et le délai de temporisation suivant lequel Workstation
procède à la reprise du membre du groupe suivant après chaque reprise d'un
membre du groupe. Reportez-vous à la rubrique Modification de la séquence de
démarrage d'un groupe page 320.
Remarque : Si vous tentez de fermer VMware Workstation tandis qu'une opération
d'interruption/reprise de groupe est encore en cours, une boîte de dialogue
d'avertissement apparaît.
Opérations d'activation/désactivation des membres
individuels d'un groupe
Pour effectuer des opérations d'activation/désactivation sur une seule machine
virtuelle dans un groupe
1. Sélectionnez la machine virtuelle dans la console des groupes.
2. Sélectionnez la commande appropriée dans le menu VM > Power.
311
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
• Power On : reportez-vous à la rubrique Démarrage d'une machine virtuelle
page 159 pour plus d'informations. Cette commande démarre la machine
virtuelle active, comme un bouton d'alimentation démarre un ordinateur
physique.
• Power Off : reportez-vous à la rubrique Arrêt d'une machine virtuelle page 162
pour plus d'informations. Cette commande éteint la machine virtuelle active,
comme un bouton d'alimentation éteint un ordinateur physique.
Précaution : Si la machine virtuelle écrit sur le disque lorsqu'elle reçoit un ordre
de désactivation, les données peuvent être corrompues. Reportez-vous à la
rubrique Arrêt d'une machine virtuelle page 162 pour plus d'informations.
• Suspend et Resume : reportez-vous à la rubrique Interruption et reprise des
machines virtuelles page 161 pour plus d'informations.
• Reset : reportez-vous à la rubrique Réinitialisation d'une machine virtuelle
page 163 pour plus d'informations. Cette commande réinitialise la machine
virtuelle active, comme l'action d'appuyer sur le bouton de réinitialisation du
matériel réinitialise un ordinateur physique.
Précaution : Si la machine virtuelle écrit sur le disque lorsqu'elle reçoit un ordre
de réinitialisation, les données peuvent être corrompues. Reportez-vous à la
rubrique Réinitialisation d'une machine virtuelle page 163 pour plus
d'informations.
• Shut Down Guest : cette commande transmet un signal de désactivation au
système d'exploitation client. Certains systèmes d'exploitation client ne
répondent pas à cette commande.
• Restart Guest : cette commande transmet un signal de redémarrage au
système d'exploitation client. Certains systèmes d'exploitation client ne
répondent pas à cette commande.
• Suspend after running script : cette commande vous invite à indiquer le script
à exécuter avant d'interrompre le système d'exploitation client. Reportez-vous
à la rubrique Référence à la ligne de commande page 102 pour plus
d'informations sur les scripts.
• Resume and run script : cette commande vous invite à indiquer le script à
exécuter après la reprise du système d'exploitation client. Reportez-vous à la
rubrique Référence à la ligne de commande page 102 pour plus
d'informations sur les scripts.
• Power on and run script : cette commande vous invite à indiquer le script à
exécuter après l'activation du système d'exploitation client. Reportez-vous à la
rubrique Référence à la ligne de commande page 102 pour plus
d'informations sur les scripts.
312
www.vmware.com
C H A P I T R E 1 1 Configuration de groupes
Utilisation de réseaux de groupes
Les groupes offrent notamment l'avantage d'isoler des machines virtuelles au sein de
réseaux virtuels privés appelés segments LAN. Ceci peut s'avérer pratique dans le
cadre du test multi-niveaux, de l'analyse des performances et de situations dans
lesquelles l'isolation et la perte de paquets sont importants.
Exigences relatives aux segments LAN
Les sections suivantes présentent les conditions requises pour connecter des
machines virtuelles à un segment LAN.
Adaptateur réseau
Un ordinateur physique doit intégrer un adaptateur réseau par connexion réseau
physique. De la même manière, une machine virtuelle doit être configurée avec un
adaptateur réseau virtuel par segment LAN avec lequel elle interagit. Pour connecter
une machine virtuelle à plusieurs segments LAN simultanément, vous devez la
configurer avec plusieurs adaptateurs réseau.
Adresses IP du segment LAN
Chaque client réseau doit posséder une adresse IP pour la mise en réseau TCP/IP.
Contrairement à la mise en réseau de l'hôte uniquement et NAT, VMware Workstation
ne fournit pas automatiquement de serveur DHCP aux segments LAN. Par conséquent,
vous devez configurer manuellement l'adressage IP des machines virtuelles du groupe
sur un segment LAN. Deux solutions sont à votre disposition :
• DHCP : configurez un serveur DHCP sur le segment LAN pour allouer les
adresses IP aux machines virtuelles.
• Static IP : configurez une adresse IP fixe pour chaque machine virtuelle sur le
segment LAN.
Remarque : Lorsque vous ajoutez une machine virtuelle existante à un groupe, la
machine virtuelle peut être configurée pour attendre une adresse IP d'un serveur
DHCP. Un serveur DHCP n'est pas automatiquement fourni pour un segment LAN
virtuel. Vous devez fournir un serveur DHCP sur le segment LAN ou reconfigurer la
machine virtuelle de façon à ce qu'elle utilise une adresse IP statique. Reportez-vous
à la rubrique Configuration d'un réseau virtuel page 325.
313
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
Création d'un segment LAN pour un groupe
Pour créer un réseau virtuel pour un groupe, procédez comme suit :
1. Sélectionnez Team > Add > LAN Segment.
2. Attribuez un nom au réseau privé.
Le segment LAN est ajouté au groupe.
Connexion à/modification d'un segment LAN
Pour connecter une machine virtuelle à un segment LAN, procédez comme suit :
1. Sélectionnez Team > Settings.
L'éditeur des paramètres du groupe ouvre l'onglet Connections. Chaque
adaptateur Ethernet virtuel apparaît sur une ligne différente.
2. Pour chaque adaptateur Ethernet virtuel, sélectionnez un segment LAN.
Cochez une case sur chaque ligne pour définir le type de connexion réseau pour
chaque adaptateur Ethernet virtuel.
3. Cliquez sur OK.
La machine virtuelle est désormais connectée au segment LAN sélectionné.
314
www.vmware.com
C H A P I T R E 1 1 Configuration de groupes
Attribution d'un nouveau nom au segment LAN
Pour renommer un segment LAN existant, procédez comme suit :
1. Sélectionnez Team > Settings.
2. Cliquez sur LAN Segments.
3. Sélectionnez le segment LAN à renommer.
4. Entrez un nouveau nom dans le champ Name.
5. Cliquez sur OK.
Le segment LAN porte désormais un nouveau nom.
Suppression d'un segment LAN
Pour supprimer un segment LAN d'un groupe, procédez comme suit :
1. Sélectionnez Team > Settings.
2. Cliquez sur l'onglet LAN Segments.
3. Sélectionnez le segment LAN à supprimer.
4. Cliquez sur Remove.
Le segment LAN est supprimé.
Remarque : La suppression d'un segment LAN entraîne la déconnexion de tous les
adaptateurs Ethernet virtuels configurés pour ce segment LAN. Lorsque vous
supprimez une machine virtuelle d'un groupe, vous devez configurer manuellement
son adaptateur Ethernet virtuel qui a été déconnecté si vous souhaitez la reconnecter
à un réseau.
315
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
Séquence de démarrage
Vous pouvez définir dans la séquence de démarrage :
• L'ordre de démarrage et d'arrêt des machines virtuelles d'un groupe : les machines
virtuelles d'un groupe démarrent les unes après les autres, conformément à l'ordre
que vous avez défini dans la séquence de démarrage. Il est pratique de définir la
séquence de démarrage, par exemple, si une application à tester est exécutée sur
une machine virtuelle et que vous souhaitez démarrer cette dernière avant
l'exécution sur les machines virtuelles d'un script de test automatique.
• La temporisation entre les membres du groupe faisant partie de la séquence :
vous pouvez définir le délai de temporisation suivant lequel Workstation
démarre ou arrête la machine virtuelle suivante dans la séquence après le
démarrage ou l'arrêt d'une machine virtuelle. Ce délai peut s'avérer utile pour
réduire la charge sur le processeur hôte et permettre aux applications sur une
machine virtuelle de démarrer avant qu'une autre machine virtuelle du groupe
ne tente de se connecter.
La séquence de démarrage s'applique aux opérations d'activation, de désactivation,
d'interruption et de reprise :
• Les opérations d'activation et de reprise des machines virtuelles se déroulent
suivant la séquence figurant dans la liste Team Settings.
• Les opérations de désactivation et d'interruption des machines virtuelles se
déroulent suivant l'ordre inverse de la séquence figurant dans la liste Team Settings.
Pour configurer la séquence de démarrage d'un groupe, reportez-vous à la rubrique
Modification de la séquence de démarrage d'un groupe page 320.
Qu'est-ce que la temporisation de la séquence de démarrage ?
Vous pouvez définir une temporisation entre les démarrages des machines virtuelles
d'un groupe. Ce délai est pratique pour éviter toute surcharge de l'UC en cas de
démarrage de plusieurs machines virtuelles du groupe. Vous pouvez également utiliser
ce délai pour vous assurer du démarrage complet d'une machine virtuelle
fonctionnant comme un serveur avant que les machines virtuelles client ne démarrent.
Si votre groupe de machines virtuelles dépend d'une synchronisation de démarrage
précise, il vous faudra peut-être faire des essais pour déterminer la durée nécessaire
pour le lancement de vos environnements d'exploitation et applications hôte et client.
316
www.vmware.com
C H A P I T R E 1 1 Configuration de groupes
Utilisation de la vue de console du groupe
La vue de console du groupe affiche chaque machine virtuelle du groupe. À partir de
la vue de console du groupe, vous pouvez sélectionner n'importe quelle machine
virtuelle du groupe que vous souhaitez utiliser.
Affichage des groupes
VMware Workstation affiche les groupes dans une vue récapitulative ou une vue de
console.
• La vue récapitulative est disponible à tout moment. Reportez-vous à la rubrique
Affichage de la vue récapitulative page 76 pour plus d'informations sur la vue
récapitulative.
• La vue de console n'est disponible que lorsqu'un groupe est activé. La vue de
console présente le groupe dans deux zones. La machine virtuelle active
s'affiche dans la zone principale. Les vues miniatures de toutes les machines
virtuelles du groupe apparaissent dans la zone juste en dessous des onglets de
la fenêtre récapitulative de Workstation. Une barre de saisie permet de
redimensionner les zones.
Fenêtre de console d'un groupe (hôte Windows)
317
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
Machine virtuelle active
Miniatures d'un groupe
Lorsqu'un groupe est activé, les vues miniatures de tous les membres de ce groupe
apparaissent sur une ligne en haut de la console du groupe. Pour les grands groupes,
faites défiler les miniatures pour voir toutes les machines virtuelles. Les miniatures
apparaissent dans l'ordre de la séquence de démarrage du groupe, la première
machine virtuelle de la séquence se trouvant à gauche.
Workstation met à jour les miniatures en temps réel, pour afficher le contenu réel des
écrans des machines virtuelles. La machine virtuelle active (celle qui apparaît dans le
volet inférieur de la console) est représentée par l'icône VMware.
Les menus et les commandes de Workstation n'affectent directement que la machine
virtuelle active. Vous pouvez utiliser la souris et le clavier pour interagir directement
avec la machine virtuelle active.
Modification de la machine virtuelle active
Cliquez sur une miniature d'une machine virtuelle pour la rendre active. La nouvelle
machine virtuelle apparaît dans le volet inférieur de la console et sa miniature devient
l'icône VMware.
Utilisation du plein écran avec les groupes
En mode plein écran, Workstation n'affiche que la fenêtre active. Reportez-vous à la
rubrique Utilisation du mode plein écran page 168.
318
www.vmware.com
C H A P I T R E 1 1 Configuration de groupes
Modification de la configuration
du groupe
Pour visualiser ou modifier des propriétés du groupe, sélectionnez Team > Settings.
Vous pouvez configurer les machines virtuelles du groupe, visualiser les segments
LAN du groupe ou renommer le groupe à l'aide des onglets suivants :
• Connexions
• Machines virtuelles
• Segments LAN
• Options
Connexions
Pour visualiser et configurer des connexions réseau, procédez comme suit :
1. Sélectionnez Team > Settings.
2. Cliquez sur Connections.
Utilisez cet onglet pour vérifier le nom de la machine virtuelle et les associations
réseau/segment LAN pour chaque membre du groupe. Vous pouvez également
modifier les paramètres réseau à partir de cet écran.
319
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
Machines virtuelles
Pour modifier la séquence de démarrage et la temporisation, procédez comme suit :
1. Sélectionnez Team > Settings.
2. Cliquez sur Virtual Machines.
Depuis cet onglet, vous pouvez ajouter et supprimer des machines virtuelles, de
même que modifier la séquence de démarrage des machines virtuelles.
La liste des machines virtuelles associées au groupe apparaît à gauche, dans l'ordre de
la séquence de démarrage : la machine virtuelle figurant en haut de la liste est la
première de la séquence de démarrage. La machine virtuelle figurant en bas de la liste
est la dernière de la séquence.
Modification de la séquence de démarrage d'un groupe
Pour définir la séquence de démarrage des membres d'un groupe, procédez comme
suit :
1. Sélectionnez Team > Settings.
2. Cliquez sur Virtual Machines.
3. Définissez l'ordre de démarrage des machines virtuelles.
Sélectionnez une machine virtuelle et utilisez les boutons Up ou Down pour
modifier la séquence.
4. Paramétrez le délai de temporisation entre les machines virtuelles.
Vous pouvez définir, dans la fenêtre Startup Details, un délai de temporisation
entre chaque machine virtuelle et la machine virtuelle suivante dans la séquence
de démarrage. Ce délai s'applique lors des opérations d'activation, de
désactivation, d'interruption et de reprise. Le délai de temporisation par défaut
est de 10 secondes.
Modifiez-le à l'aide des flèches haut et bas ou renseignez le champ approprié.
Reportez-vous à la rubrique Qu'est-ce que la temporisation de la séquence de
démarrage ? page 316 pour plus d'informations sur cette option.
320
www.vmware.com
C H A P I T R E 1 1 Configuration de groupes
5. Cliquez sur OK.
Les modifications sont enregistrées.
Remarque : La séquence de démarrage applique au groupe les opérations
d'interruption/reprise et d'activation/désactivation :
• Les machines virtuelles du groupe sont désactivées et interrompues dans l'ordre
inverse de la séquence de démarrage, suivant les délais de temporisation que
vous avez définis dans la fenêtre Startup Details.
• Les machines virtuelles du groupe sont activées et reprises dans l'ordre de la
séquence de démarrage, suivant les délais de temporisation que vous avez
définis dans la fenêtre Startup Details.
Segments LAN
Pour configurer des segments LAN, procédez comme suit :
1. Sélectionnez Team > Settings.
2. Cliquez sur LAN Segments.
Utilisez cet onglet pour ajouter, supprimer et renommer les segments LAN configurés
pour le groupe. Il vous permet également de configurer des propriétés de
transmission réseau pour le segment LAN.
La liste dans le panneau gauche indique les segments LAN associés au groupe.
Cliquez sur un nom pour sélectionner le segment LAN que vous souhaitez configurer.
Le panneau droit affiche les paramètres relatifs aux propriétés physiques de la liaison
du segment LAN émulée.
• Name : nom du segment LAN.
Pour modifier le nom, entrez-en un nouveau dans le champ Name.
• Bandwidth : menu déroulant des bandes passantes des liaisons réseau types
Pour modifier la bande passante par type de connexion, sélectionnez un autre
type de connexion dans le menu déroulant.
321
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
• Kbps : ce champ permet de définir une bande passante personnalisée, c'est-àdire une bande passante différente des options du menu Bandwidth. Les
modifications apportées ici sont écrasées lorsque vous faites une sélection à
partir du menu Bandwidth.
Pour modifier la bande passante, entrez un chiffre dans ce champ.
• Packet Loss : spécification de l'efficacité ou de l'inefficacité de la liaison, évaluée
en pourcentage de paquets perdus par rapport au nombre total de paquets
transmis.
Pour modifier la configuration de la perte de paquets, entrez un chiffre dans ce
champ.
Cliquez sur OK pour enregistrer vos modifications. Cliquez sur Cancel pour annuler
vos modifications.
Remarque : Les modifications apportées aux paramètres LAN sont ignorées par les
machines virtuelles actuellement en cours de fonctionnement. Ces modifications ne
sont prises en charge par une machine virtuelle donnée qu'après l'activation, la
réinitialisation ou la reprise de cette dernière.
Options
Pour modifier le nom d'un groupe
1. Sélectionnez Team > Settings.
2. Cliquez sur Options.
3. Entrez un nouveau nom dans le champ Team name.
4. Cliquez sur OK.
322
www.vmware.com
C H A P I T R E 1 1 Configuration de groupes
Ligne de commande pour les groupes
VMware Workstation intègre désormais une application de ligne de commande pour
rédiger le script de certaines opérations dédiées aux groupes. Reportez-vous à la
rubrique Application de ligne de commande page 104 pour plus d'informations.
323
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
324
www.vmware.com
CHAPITRE
Configuration d'un réseau virtuel
Les premières rubriques de cette section présentent brièvement les composants de
mise en réseau virtuels que VMware Workstation fournit et décrivent comment vous
pouvez les utiliser avec votre machine virtuelle. L'autre partie de cette section offre
davantage de détails sur certaines fonctionnalités de mise en réseau et configurations
spécialisées.
• Notions réseau de base page 326
• Composants du réseau virtuel page 327
• Configurations standard de mise en réseau page 329
• Configurations personnalisées de mise en réseau page 333
• Modification de la configuration de mise en réseau page 336
• Rubriques avancées de mise en réseau page 346
• Qu'est-ce que NAT ? page 365
• Utilisation de Samba avec Workstation page 377
325
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
Notions réseau de base
VMware Workstation permet de configurer de plusieurs façons une machine virtuelle
en vue d'une mise en réseau virtuelle.
• La mise en réseau pontée permet de configurer votre machine virtuelle comme
une identité unique sur le réseau, distincte de son hôte et non liée à celui-ci.
Reportez-vous à la rubrique Mise en réseau pontée page 329.
• La traduction d'adresse réseau (NAT) permet de configurer votre machine virtuelle
pour partager les adresses IP et MAC de l'hôte. La machine virtuelle et l'hôte
partagent une seule et même identité réseau non visible à l'extérieur du réseau.
NAT peut s'avérer pratique lorsque votre administrateur réseau ne vous octroie
qu'une seule adresse IP ou MAC. Elle est également utile pour configurer des
machines virtuelles distinctes, l'une pour gérer les requêtes http et l'autre pour
gérer les requêtes ftp, les deux utilisant le même domaine ou la même adresse IP.
Reportez-vous à la rubrique Traduction d'adresse réseau (NAT) page 330.
• La mise en réseau de l'hôte uniquement permet de configurer votre machine
virtuelle pour un accès réseau uniquement à l'hôte. Ceci peut s'avérer utile
lorsque vous souhaitez une machine virtuelle sécurisée, connectée au réseau
hôte mais uniquement accessible via la machine hôte. Reportez-vous à la
rubrique Mise en réseau de l'hôte uniquement page 332.
• La mise en réseau personnalisée permet de configurer manuellement la
connexion réseau de votre machine virtuelle.
Si vous sélectionnez le chemin de configuration Typical dans l'assistant New Virtual
Machine Wizard lors de la création d'une machine virtuelle, cet assistant définit une
mise en réseau pontée pour cette machine virtuelle. Vous pouvez choisir l'une
quelconque des configurations standard (mise en réseau pontée, traduction d'adresse
réseau et mise en réseau de l'hôte uniquement) en sélectionnant le chemin de
configuration Custom. L'assistant connecte ensuite la machine virtuelle au réseau
virtuel approprié.
Vous pouvez installer des configurations plus spécialisées en choisissant les
paramètres appropriés dans l'éditeur Virtual Machine Settings, dans l'éditeur Virtual
Network (hôtes Windows) et sur l'ordinateur hôte.
Sur un hôte Windows, le logiciel requis pour toutes les configurations de mise en
réseau est installé à l'installation de VMware Workstation. Sur un hôte Linux, lors de
l'installation de Workstation, vous pouvez choisir de mettre la mise en réseau pontée
ou de l'hôte uniquement à disposition de vos machines virtuelles : vous devez
sélectionner les deux options pendant l'installation de Workstation pour mettre
toutes les configurations de mise en réseau à disposition de vos machines virtuelles.
326
www.vmware.com
C H A P I T R E 1 2 Configuration d'un réseau virtuel
Composants du réseau virtuel
Les sections suivantes présentent les périphériques qui composent un réseau virtuel.
Commutateur virtuel
De même qu'un commutateur physique, un commutateur virtuel permet de relier
entre eux d'autres composants de mise en réseau. Jusqu'à neuf commutateurs
virtuels sont créés, au besoin, par le logiciel VMware Workstation. Vous pouvez
connecter une ou plusieurs machines virtuelles à un commutateur.
Par défaut, quelques commutateurs et réseaux qui leur sont associés sont utilisés pour
des configurations nommées spéciales.
• Le réseau ponté utilise VMnet0.
• Le réseau de type hôte uniquement utilise VMnet1.
• Le réseau NAT utilise VMnet8.
Les autres réseaux disponibles s'appellent simplement : VMnet2, VMnet3, VMnet4, etc.
Pour connecter une machine virtuelle à un commutateur : Dans l'éditeur Virtual
Machine Settings, sélectionnez l'adaptateur réseau virtuel à connecter, puis
configurez-le pour qu'il utilise le réseau virtuel souhaité.
Pont
Le pont permet de connecter la machine virtuelle au réseau local utilisé par
l'ordinateur hôte. Il relie l'adaptateur réseau virtuel sur votre machine virtuelle à
l'adaptateur Ethernet physique sur l'ordinateur hôte.
Le pont est installé en même temps que VMware Workstation (sur un hôte Linux, vous
devez choisir de mettre la mise en réseau pontée à disposition de vos machines
virtuelles). Il est installé automatiquement lorsque vous créez une nouvelle machine
virtuelle à l'aide de la mise en réseau pontée.
Vous pouvez installer d'autres ponts virtuels pour des configurations personnalisées
qui requièrent des connexions à plusieurs adaptateurs Ethernet physiques sur
l'ordinateur hôte.
327
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
Adaptateur virtuel hôte
L'adaptateur virtuel hôte est un adaptateur Ethernet virtuel qui s'affiche sur le système
d'exploitation hôte en tant qu'adaptateur Ethernet virtuel VMware sur un hôte Windows
et interface de type hôte uniquement sur un hôte Linux. Il permet les communications
entre l'ordinateur hôte et les machines virtuelles sur ce dernier. L'adaptateur virtuel hôte
est utilisé dans les configurations de type hôte uniquement et NAT.
L'adaptateur virtuel hôte n'est pas connecté à un réseau externe à moins d'installer un
logiciel spécial sur l'ordinateur hôte (tel un serveur proxy par exemple) pour relier
l'adaptateur de l'hôte uniquement à l'adaptateur du réseau physique.
Le logiciel qui crée l'adaptateur virtuel hôte est installé en même temps que VMware
Workstation (sur un hôte Linux, vous devez choisir de faire la mise en réseau de l'hôte
uniquement à disposition des machines virtuelles). Un adaptateur virtuel hôte est
ensuite créé automatiquement lorsque vous initialisez l'ordinateur hôte.
Vous pouvez définir des adaptateurs virtuels hôte supplémentaires, au besoin.
Périphérique NAT
Le périphérique NAT (traduction d'adresse réseau) permet de connecter les machines
virtuelles à un réseau externe lorsque vous n'avez qu'une seule adresse réseau IP sur le
réseau physique et que cette adresse est utilisée par l'ordinateur hôte. Vous pouvez, par
exemple, utiliser NAT pour connecter des machines virtuelles à Internet par le biais d'une
connexion commutée sur l'ordinateur hôte ou par le biais de l'adaptateur Ethernet de
l'ordinateur, ou d'un adaptateur Ethernet sans fil. NAT est également utile lorsque vous
devez vous connecter à un réseau non Ethernet (Token Ring ou ATM par exemple).
Le périphérique NAT est installé automatiquement en même temps que VMware
Workstation (sur un hôte Linux, vous devez choisir de mettre NAT à disposition de vos
machines virtuelles).
Serveur DHCP
Le serveur DHCP (protocole Dynamic Host Configuration Protocol) fournit des adresses
réseau aux machines virtuelles au sein de configurations qui ne sont pas pontées à un
réseau externe (comme les configurations NAT ou de type hôte uniquement).
Adaptateur réseau
Lors de la création d'une machine virtuelle avec l'assistant New Virtual Machine
Wizard, un adaptateur réseau virtuel est installé pour cette dernière et utilise
n'importe quel type de mise en réseau. Il s'affiche sur le système d'exploitation client
en tant qu'adaptateur PCI AMD PCNET.
Vous pouvez créer et configurer jusqu'à trois adaptateurs réseau virtuels sur chaque
machine virtuelle à l'aide de l'éditeur.
328
www.vmware.com
C H A P I T R E 1 2 Configuration d'un réseau virtuel
Configurations standard de mise en
réseau
Les sections suivantes présentent les configurations de mise en réseau qui font l'objet
d'une installation automatique lorsque vous sélectionnez les options de mise en
réseau standard dans l'assistant New Virtual Machine Wizard ou dans l'éditeur Virtual
Machine Settings.
Seule une machine virtuelle est illustrée dans chaque exemple, mais vous pouvez en
connecter plusieurs au même commutateur Ethernet virtuel. Sur un hôte Windows,
vous pouvez connecter un nombre illimité de périphériques réseau virtuels à un
commutateur virtuel. Sur un hôte Linux, vous pouvez connecter jusqu'à 32
périphériques.
Mise en réseau pontée
Adaptateur
Ethernet
Virtuel
Machine virtuelle
Commutateur Ethernet virtuel
(VMnet0)
Pont Virtuel
Adaptateur
Ethernet de
l'ordinateur hôte
La mise en réseau pontée connecte une machine virtuelle à un réseau à l'aide de l'adaptateur Ethernet de
l'ordinateur hôte.
La mise en réseau pontée est installée automatiquement si vous sélectionnez Use
bridged networking dans l'assistant New Virtual Machine Wizard ou si vous choisissez
le chemin de configuration Typical. Ce choix n'est disponible sur un hôte Linux que si
vous activez l'option de mise en réseau pontée lors de l'installation de VMware
Workstation.
Si l'ordinateur hôte est relié à un réseau Ethernet, il s'agit généralement du meilleur
moyen de permettre à votre machine virtuelle d'accéder à ce réseau. Les hôtes Linux
et Windows peuvent utiliser la mise en réseau pontée pour se connecter à la fois à des
réseaux câblés et sans fil.
329
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
Si vous utilisez la mise en réseau pontée, votre machine virtuelle doit avoir sa propre
identité sur le réseau. Par exemple, sur un réseau TCP/IP, la machine virtuelle nécessite
sa propre adresse IP. Votre administrateur réseau peut vous indiquer si des adresses IP
sont disponibles pour votre machine virtuelle et quels sont les paramètres de mise en
réseau que vous devez utiliser sur le système d'exploitation client. En règle générale, le
système d'exploitation client peut acquérir une adresse IP et d'autres données réseau
automatiquement à partir d'un serveur DHCP. Vous pouvez également définir
l'adresse IP et les autres détails manuellement sur le système d'exploitation client.
Si vous utilisez la mise en réseau pontée, la machine virtuelle est un acteur à part entière
du réseau. De fait, elle a accès aux autres machines et peut être contactée par d'autres
machines sur le réseau comme s'il s'agissait d'un ordinateur physique en réseau.
N'oubliez pas que si l'ordinateur hôte est configuré pour initialiser plusieurs systèmes
d'exploitation et que vous exécutez l'un ou plusieurs d'entre eux sur des machines
virtuelles, vous devez configurer chaque système d'exploitation avec une adresse
réseau unique. Les personnes qui initialisent plusieurs systèmes d'exploitation,
attribuent généralement la même adresse à tous les systèmes vu qu'elle suppose que
seul un système d'exploitation sera exécuté à la fois. Si vous utilisez un ou plusieurs
systèmes d'exploitation sur une machine virtuelle, cette supposition n'est plus valable.
Si vous optez pour un autre choix dans l'assistant New Virtual Machine Wizard et
décidez ultérieurement d'utiliser la mise en réseau pontée, vous pouvez effectuer
cette modification dans l'éditeur Virtual Machine Settings (VM > Settings). Pour plus
d'informations, reportez-vous à la rubrique Modification de la configuration de mise
en réseau page 336.
Traduction d'adresse réseau (NAT)
Adaptateur
Ethernet
Virtuel
Machine virtuelle
Serveur DHCP
Commutateur Ethernet virtuel
(VMnet8)
Réseau
Périphérique NAT
NAT confère à une machine virtuelle un accès aux ressources réseau au moyen de l'adresse IP de l'ordinateur hôte.
Une connexion NAT est automatiquement définie si vous suivez le chemin de
configuration Custom dans l'assistant New Virtual Machine Wizard et si vous
sélectionnez Use network address translation.
330
www.vmware.com
C H A P I T R E 1 2 Configuration d'un réseau virtuel
Si vous souhaitez vous connecter à Internet ou à un autre réseau TCP/IP à l'aide de la
mise en réseau commutée ou de la connexion large bande et que vous ne parvenez
pas à attribuer une adresse IP sur le réseau externe, NAT représente généralement le
moyen le plus facile pour permettre à votre machine virtuelle d'accéder à ce réseau.
Cette technologie vous permet également de vous connecter à un réseau TCP/IP à
l'aide d'un adaptateur Token Ring sur l'ordinateur hôte.
Si vous utilisez NAT, votre machine virtuelle ne doit pas avoir sa propre adresse IP sur le
réseau externe. Au contraire, un réseau privé distinct est configuré sur l'ordinateur
hôte. La machine virtuelle obtient son adresse sur ce réseau à partir du serveur DHCP
virtuel de VMware. Le périphérique NAT de VMware transfère les données réseau
entre une ou plusieurs machines virtuelles et le réseau externe. Il identifie les paquets
de données entrants dédiés à chaque machine virtuelle, puis les envoie au
destinataire approprié.
Si vous sélectionnez NAT, la machine virtuelle peut utiliser de nombreux protocoles
TCP/IP standard pour se connecter au réseau externe. Par exemple, vous pouvez
utiliser le protocole HTTP pour parcourir des sites Web, le protocole FTP pour
transférer des fichiers et Telnet pour vous connecter à d'autres ordinateurs. Dans la
configuration par défaut, les ordinateurs et le réseau externe ne peuvent pas initier de
connexion à la machine virtuelle. Cela signifie, par exemple, que la configuration par
défaut ne vous permet pas d'utiliser la machine virtuelle en tant que serveur Web
pour transmettre des pages Web à des ordinateurs sur le réseau externe.
Si vous optez pour un autre choix dans l'assistant New Virtual Machine Wizard et
décidez ultérieurement d'utiliser NAT, vous pouvez effectuer cette modification dans
l'éditeur Virtual Machine Settings (VM > Settings). Pour plus d'informations, reportezvous à la rubrique Modification de la configuration de mise en réseau page 336.
331
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
Mise en réseau de l'hôte uniquement
Adaptateur
Ethernet
Virtuel
Machine virtuelle
Serveur DHCP
Commutateur Ethernet virtuel
(VMnet1)
Adaptateur virtuel de
l'ordinateur hôte
La mise en réseau de l'hôte uniquement crée un réseau qui figure complètement sur l'ordinateur hôte.
Un réseau de type hôte uniquement est automatiquement installé si vous
sélectionnez Use Host-Only Networking dans l'assistant New Virtual Machine Wizard.
Sur les hôtes Linux, ce choix n'est disponible que si vous avez activé l'option de mise
en réseau de l'hôte uniquement à l'installation de VMware Workstation.
La mise en réseau de l'hôte uniquement fournit une connexion réseau entre la
machine virtuelle et l'ordinateur hôte, au moyen d'un adaptateur Ethernet virtuel
visible du système d'exploitation hôte. Cette approche peut être utile si vous devez
configurer un réseau virtuel isolé.
Si vous utilisez la mise en réseau de l'hôte uniquement, la machine virtuelle et
l'adaptateur virtuel hôte sont connectés au réseau Ethernet privé. Les adresses sur ce
réseau sont fournies par le serveur DHCP de VMware.
Si vous optez pour un autre choix dans l'assistant New Virtual Machine Wizard et
décidez ultérieurement d'utiliser la mise en réseau de l'hôte uniquement, vous
pouvez effectuer cette modification dans l'éditeur Virtual Machine Settings (VM >
Settings). Pour plus d'informations, reportez-vous à la rubrique Modification de la
configuration de mise en réseau page 336.
Routage et partage de la connexion
Si vous installez le logiciel proxy et de routage sur l'ordinateur hôte, vous pouvez créer
une connexion entre l'adaptateur Ethernet virtuel hôte et un adaptateur réseau
physique sur l'ordinateur hôte. Ceci vous permet, par exemple, de connecter la
machine virtuelle à un Token Ring ou à un autre réseau non Ethernet.
Sur un ordinateur hôte fonctionnant sous Windows 2000, Windows XP ou Windows
Server 2003, vous pouvez combiner la mise en réseau de l'hôte uniquement avec la
fonction de partage de la connexion Internet de Windows pour permettre à une
machine virtuelle d'utiliser l'adaptateur de mise en réseau commutée de l'hôte ou une
autre connexion à Internet. Reportez-vous à la documentation de Windows pour plus
d'informations sur la configuration du partage de la connexion à Internet.
332
www.vmware.com
C H A P I T R E 1 2 Configuration d'un réseau virtuel
Configurations personnalisées de
mise en réseau
Les composants de mise en réseau virtuelle fournis par VMware Workstation permettent
de créer des réseaux virtuels complexes. Les réseaux virtuels peuvent être connectés à
un ou plusieurs réseaux externes ou être exécutés entièrement sur l'ordinateur hôte.
L'installation de composants de mise en réseau pour votre réseau virtuel personnalisé
est simple. Avant d'essayer d'installer des réseaux virtuels complexes, vous devez avoir
une excellente maîtrise de la procédure de configuration des périphériques réseaux
sur les systèmes d'exploitation hôte et client.
L'exemple de configuration présenté dans cette section illustre plusieurs manières
possibles de combiner des périphériques sur un réseau virtuel. D'autres
configurations personnalisées sont décrites dans les rubriques Rubriques avancées de
mise en réseau page 346 et Qu'est-ce que NAT ? page 365.
Adaptateur
Ethernet de
l'ordinateur
hôte
Commutateur
Ethernet virtuel
(VMnet0)
Pont
Bridge
Virtuel
Adaptateur
Ethernet
Virtuel
Adaptateur
Ethernet
Virtuel
Adaptateur
Ethernet
Virtuel
Machine virtuelle 2
Serveur Web
Adaptateur
Ethernet
Virtuel
Commutateur
Ethernet virtuel
(VMnet2)
Machine virtuelle 1
Pare-feu
Adaptateur
Ethernet
Virtuel
Commutateur
Ethernet virtuel
(VMnet3)
Machine virtuelle 3
Pare-feu
Adaptateur
Ethernet
Virtuel
Machine virtuelle 4
PC «interne»
Dans cette configuration personnalisée, un serveur Web se connecte à un réseau externe par l'intermédiaire d'un
pare-feu. L'ordinateur d'un administrateur peut se connecter au serveur Web par le biais d'un second pare-feu.
333
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
Pour mettre en œuvre cette configuration, vous devez créer quatre machines virtuelles
et ajuster les paramètres de leur adaptateur Ethernet virtuel au moyen de l'éditeur
Virtual Machine Settings. Vous devez également installer les systèmes d'exploitation
client et les logiciels appropriés sur chaque machine virtuelle, de même que définir les
paramètres de mise en réseau appropriés.
1. Installez quatre machines virtuelles à l'aide de l'assistant New Virtual Machine
Wizard.
Créez la première machine virtuelle avec une mise en réseau pontée, afin qu'elle
puisse se connecter à un réseau externe à l'aide de l'adaptateur Ethernet de
l'ordinateur hôte.
Créez les trois autres machines virtuelles sans mise en réseau. Vous configurerez
leurs adaptateurs Ethernet virtuels ultérieurement.
2. Démarrez VMware Workstation et ouvrez la machine virtuelle 1. Ne l'activez pas.
À l'aide de l'éditeur Virtual Machine Settings (VM > Settings), ajoutez un second
adaptateur réseau virtuel, tel qu'indiqué dans la rubrique Modification de la
configuration de mise en réseau page 336. Connectez le second adaptateur à
Custom (VMnet2).
Cliquez sur OK pour enregistrer la configuration et fermer l'éditeur Virtual
Machine Settings.
3. Si VMware Workstation n'est pas exécuté, lancez-le. Ouvrez la machine virtuelle
2. Ne l'activez pas.
À l'aide de l'éditeur Virtual Machine Settings (VM > Settings), ajoutez un
adaptateur réseau virtuel. Connectez l'adaptateur à Custom (VMnet2).
Cliquez sur OK pour enregistrer la configuration et fermer l'éditeur Virtual
Machine Settings.
4. Si VMware Workstation n'est pas exécuté, lancez-le. Ouvrez la machine virtuelle
3. Ne l'activez pas.
À l'aide de l'éditeur Virtual Machine Settings (VM > Settings), ajoutez un
adaptateur réseau virtuel. Connectez l'adaptateur à Custom (VMnet2).
À l'aide de l'éditeur Virtual Machine Settings, ajoutez un second adaptateur
réseau virtuel. Connectez l'adaptateur à Custom (VMnet3).
Cliquez sur OK pour enregistrer la configuration et fermer l'éditeur Virtual
Machine Settings.
5. Si VMware Workstation n'est pas exécuté, lancez-le. Ouvrez la machine virtuelle
4. Ne l'activez pas.
À l'aide de l'éditeur Virtual Machine Settings (VM > Settings), ajoutez un
adaptateur réseau virtuel. Connectez l'adaptateur à Custom (VMnet3).
Cliquez sur OK pour enregistrer la configuration et fermer l'éditeur Virtual
Machine Settings.
334
www.vmware.com
C H A P I T R E 1 2 Configuration d'un réseau virtuel
6. Déterminez les adresses réseau utilisées pour VMnet2 et VMnet3.
Remarque : Sur un hôte Windows, vous pouvez ignorer les étapes de
configuration manuelle des adresses réseau et utiliser plutôt le serveur DHCP de
Workstation. Sélectionnez Edit > Virtual Network Settings > DHCP et ajoutez
VMnet2 et VMnet3 à la liste des réseaux virtuels pris en charge par le serveur
DHCP virtuel. Passez ensuite à l'étape 9.
Sur un hôte Windows, ouvrez une invite de commande sur l'ordinateur hôte et
exécutez ipconfig /all. Notez les adresses réseau utilisées par chaque
adaptateur virtuel.
Sur un hôte Linux, exécutez ifconfig sur la console ou dans une fenêtre du
terminal sur l'ordinateur hôte. Notez les adresses réseau utilisées par chaque
commutateur virtuel.
7. Démarrez VMware Workstation, ouvrez chaque machine virtuelle à tour de rôle
et installez le système d'exploitation client approprié.
8. Configurez la mise en réseau sur chaque système d'exploitation client.
Pour l'adaptateur Ethernet ponté sur la machine virtuelle 1, utilisez les
paramètres de mise en réseau requis pour une connexion au réseau externe.
Si la machine virtuelle obtient son adresse IP d'un serveur DHCP sur le réseau
externe, les paramètres par défaut doivent fonctionner.
Pour le second adaptateur Ethernet sur la machine virtuelle 1, attribuez
manuellement une adresse IP dans la plage utilisée avec VMnet2.
Sur la machine virtuelle 2, attribuez une adresse IP dans la plage utilisée avec
VMnet2.
Sur une machine virtuelle 3, les adaptateurs réseau sont connectés à VMnet2 et
VMnet3. Attribuez une adresse IP à chaque adaptateur dans la plage utilisée avec
le réseau virtuel auquel il est connecté.
Sur une machine virtuelle 4, attribuez une adresse IP dans la plage utilisée avec
VMnet3.
9. Installez l'application requise sur chaque machine virtuelle.
335
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
Modification de la configuration de
mise en réseau
À l'aide de l'éditeur Virtual Machine Settings (VM > Settings), vous pouvez ajouter des
adaptateurs Ethernet virtuels à votre machine virtuelle et modifier la configuration
des adaptateurs existants. Cette section contient les rubriques suivantes :
• Ajout et modification des adaptateurs réseau virtuels page 336
• Configuration des options de mise en réseau pontée sur un hôte Windows
page 338
• Activation, désactivation, ajout et suppression d'adaptateurs virtuels hôte
page 343
Ajout et modification des adaptateurs réseau virtuels
Pour ajouter un nouvel adaptateur Ethernet virtuel, procédez comme suit.
1. Veillez à ce que la machine virtuelle à laquelle vous souhaitez ajouter
l'adaptateur soit désactivée.
2. Ouvrez l'éditeur Virtual Machine Settings (VM > Settings).
3. Cliquez sur Add.
4. L'assistant Add Hardware Wizard s'ouvre. Sélectionnez Network Adapter.
Cliquez sur Next.
5. Sélectionnez le type de réseau à utiliser : Bridged, NAT, Host-only ou Custom.
6. Si vous sélectionnez Custom, choisissez le réseau VMnet à utiliser dans la liste
déroulante.
336
www.vmware.com
C H A P I T R E 1 2 Configuration d'un réseau virtuel
Remarque : Bien que VMnet0, VMnet1 et VMnet8 soient disponibles dans cette
liste, ils sont généralement utilisés pour les configurations pontées, de l'hôte
uniquement et NAT, respectivement. Une procédure spéciale est requise pour
pouvoir les utiliser dans les configurations personnalisées. Vous devriez choisir
l'un des autres commutateurs.
7. Cliquez sur Finish. Le nouvel adaptateur est ajouté.
8. Cliquez sur OK pour enregistrer votre configuration et fermer l'éditeur Virtual
Machine Settings.
Pour modifier la configuration d'un adaptateur réseau virtuel, procédez comme suit.
1. Ouvrez l'éditeur Virtual Machine Settings (VM > Settings).
2. Sélectionnez l'adaptateur à modifier.
3. Sélectionnez le type de réseau à utiliser : Bridged, NAT, Host-only ou Custom.
4. Si vous sélectionnez Custom, choisissez le réseau virtuel VMnet à utiliser pour le
réseau à partir de la liste déroulante.
5. Cliquez sur OK pour enregistrer vos modifications et fermer l'éditeur Virtual
Machine Settings.
6. Veillez à ce que le système d'exploitation client soit configuré pour utiliser une
adresse IP appropriée sur le nouveau réseau. Si le client utilise le protocole DHCP,
libérez et renouvelez le bail. Si l'adresse IP est définie de manière statique, vérifiez
que le client possède une adresse sur le réseau virtuel approprié.
337
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
Configuration des options de mise en réseau pontée sur
un hôte Windows
Remarque : L'éditeur Virtual Network n'est pas disponible sur un hôte Linux.
Utilisez l'éditeur Virtual Network pour configurer la mise en réseau pontée. Vous pouvez :
• Consulter et modifier les paramètres de mise en réseau pontée sur l'hôte.
• Choisir sur l'hôte les adaptateurs réseau à utiliser dans le cadre de la mise en
réseau pontée.
• Mapper des adaptateurs réseau spécifiques vers des réseaux virtuels particuliers,
appelés VMnets.
Remarque : Les modifications apportées à la mise en réseau pontée s'appliquent à
toutes les machines virtuelles utilisant la mise en réseau pontée sur l'hôte.
Configuration de la mise en réseau pontée VMnet0
1. Sélectionnez Edit > Virtual Network Settings.
L'éditeur Virtual Network apparaît. L'onglet Summary est actif.
Par défaut, le réseau virtuel VMnet0 est installé en mode ponté et se connecte en
pont à un des adaptateurs Ethernet actifs sur l'ordinateur hôte.
2. Cliquez sur l'onglet Automatic Bridging.
338
www.vmware.com
C H A P I T R E 1 2 Configuration d'un réseau virtuel
3. Cochez la case Automatically choose an available physical adapter.
Sur les systèmes hôte ayant plusieurs adaptateurs Ethernet physiques d'installés,
le choix de l'adaptateur que Workstation utilise est arbitraire. Si vous souhaitez
restreindre le choix, reportez-vous à la section suivante, Exclusion d'un
adaptateur Ethernet hôte de la mise en réseau pontée VMnet0.
4. Cliquez sur OK pour enregistrer vos modifications et fermer l'éditeur Virtual
Network.
Exclusion d'un adaptateur Ethernet hôte de la mise en réseau pontée VMnet0
Vous pouvez exclure un adaptateur Ethernet hôte de la liste des adaptateurs que
Workstation utilise pour la mise en réseau pontée sur VMnet0. Pour exclure un ou
plusieurs adaptateurs Ethernet physiques :
1. Sélectionnez Edit > Virtual Network Settings.
2. Cliquez sur l'onglet Automatic Bridging.
3. Cliquez sur Add pour ajouter l'adaptateur physique à la liste des périphériques
exclus.
339
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
4. Dans la boîte de dialogue Add Excluded Adapters, sélectionnez le nom de
l'adaptateur que vous souhaitez exclure, puis cliquez sur OK.
5. Cliquez sur OK pour enregistrer vos modifications et fermer l'éditeur Virtual
Network.
Suppression d'un adaptateur Ethernet hôte de la liste des adaptateurs exclus
Pour supprimer un adaptateur de la liste des adaptateurs exclus :
1. Sélectionnez Edit > Virtual Network Settings.
2. Cliquez sur l'onglet Automatic Bridging.
3. Sélectionnez le nom de l'adaptateur que vous souhaitez supprimer de la liste.
4. Cliquez sur Remove.
5. Cliquez sur OK pour enregistrer vos modifications et fermer l'éditeur Virtual
Network.
Sélection d'un adaptateur Ethernet hôte pour la mise en réseau pontée
personnalisée
Vous pouvez créer un réseau ponté personnalisé sur les commutateurs virtuels
VMnet2 à VMnet7. Pour désigner un adaptateur Ethernet physique à utiliser pour la
mise en réseau ponté sur des commutateurs virtuels personnalisés :
1. Sélectionnez Edit > Virtual Network Settings.
2. Cliquez sur l'onglet Host Virtual Network Mapping.
3. Choisissez un adaptateur dans la liste déroulante en regard du nom du
commutateur virtuel que vous souhaitez utiliser.
Précaution : Restez prudent lors de la modification des mappages d'adaptateur
ponté. Si vous réaffectez un adaptateur Ethernet physique à un autre réseau
virtuel, les machines virtuelles utilisant le réseau source perdent leur connectivité
réseau via ce réseau. Vous devez ensuite modifier individuellement les
paramètres de l'adaptateur réseau de chaque machine virtuelle concernée. Ceci
340
www.vmware.com
C H A P I T R E 1 2 Configuration d'un réseau virtuel
peut s'avérer particulièrement gênant si l'hôte n'est doté que d'un adaptateur
Ethernet physique et que vous réaffectez ce dernier à un autre commutateur
VMnet que VMnet0. Le cas échéant, même si le commutateur VMnet continue
d'apparaître comme ponté à un adaptateur sélectionné automatiquement, le
seul adaptateur qu'il peut utiliser a été affecté à un autre VMnet.
4. Cliquez sur OK pour enregistrer vos modifications et fermer l'éditeur Virtual
Network.
Modification des paramètres de sous-réseau ou DHCP d'un réseau virtuel
Pour modifier le sous-réseau ou les paramètres DHCP d'un réseau virtuel,
1. Cliquez sur le bouton situé à droite et correspondant au réseau virtuel à configurer.
2. Sélectionnez Subnet ou DHCP.
• Dans la boîte de dialogue Subnet, vous pouvez modifier l'adresse IP du sousréseau et le masque de sous-réseau
.
L'adresse doit correspondre à une adresse réseau valide compatible avec le
masque de sous-réseau.
Le masque de sous-réseau par défaut est 255.255.255.0 (réseau de classe C).
Cela signifie habituellement que vous ne devez modifier que le troisième
nombre de l'adresse IP (par exemple, x dans 192.168.x.0 ou 172.16.x.0). En
règle générale, vous ne devez pas modifier le masque de sous-réseau. Certains
services de réseau virtuel peuvent également ne pas fonctionner avec un
masque de sous-réseau personnalisé.
341
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
Lorsque vous modifiez l'adresse réseau ou le masque de sous-réseau, VMware
Workstation met automatiquement à jour les paramètres d'adresse IP des
autres composants (comme le protocole DHCP, NAT et l'adaptateur virtuel
hôte) sur ce réseau virtuel pour refléter les nouveaux paramètres. Les
paramètres spécifiques automatiquement mis à jour comprennent la portée
du bail DHCP, l'adresse du serveur DHCP, l'adresse de passerelle NAT et
l'adresse IP de l'adaptateur virtuel. Cependant, si vous avez remplacé la valeur
par défaut de l'un de ces paramètres par une autre valeur (même si vous avez
ultérieurement restauré la valeur par défaut), VMware Workstation ne met pas
ce paramètre à jour automatiquement. De fait, Workstation suppose que les
paramètres personnalisés ne doivent pas être modifiés.
• Dans la boîte de dialogue de configuration des paramètres DHCP, vous
pouvez modifier la plage d'adresses IP fournie par le serveur DHCP VMware
Workstation sur un réseau virtuel particulier.
Vous pouvez également utiliser cette boîte de dialogue pour définir la durée
des baux fournis aux clients sur le réseau virtuel.
3. Cliquez sur OK pour enregistrer vos modifications et fermer l'éditeur Virtual
Network.
342
www.vmware.com
C H A P I T R E 1 2 Configuration d'un réseau virtuel
Activation, désactivation, ajout et
suppression d'adaptateurs virtuels hôte
Lorsque vous installez VMware Workstation, deux adaptateurs réseau sont ajoutés à la
configuration du système d'exploitation hôte ; l'un permet à l'hôte de se connecter au
réseau de type hôte uniquement et l'autre permet à l'hôte de se connecter au réseau
NAT.
Si vous n'utilisez pas d'adaptateur réseau virtuel, vous pouvez souhaiter le supprimer.
Sur un hôte Windows, vous pouvez également choisir de désactiver un adaptateur.
La présence d'adaptateurs réseau virtuels réduit légèrement les performances car la
diffusion des paquets doit atteindre les adaptateurs supplémentaires. Sur les réseaux
Windows, la navigation peut s'avérer plus lente que d'ordinaire. Par ailleurs, dans
certains cas, ces adaptateurs interagissent avec la configuration de mise en réseau de
l'ordinateur hôte de manière peu souhaitable.
Désactivation d'un adaptateur virtuel hôte sur un hôte Windows
Désactivez les adaptateurs dont vous ne voulez plus à l'aide de l'éditeur Virtual Network.
1. Sélectionnez Edit > Virtual Network Settings.
2. Cliquez sur Host Virtual Adapters.
3. Sélectionnez l'adaptateur à désactiver.
4. Cliquez sur Disable.
5. Cliquez sur OK.
343
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
Activation d'un adaptateur virtuel hôte désactivé sur un hôte Windows
Procédez comme suit pour activer un adaptateur virtuel hôte sur un hôte Windows.
1. Sélectionnez Edit > Virtual Network Settings > Host Virtual Adapters.
2. Sélectionnez l'adaptateur désactivé à activer.
3. Cliquez sur Enable.
4. Cliquez sur OK.
Ajout d'un adaptateur virtuel hôte sur un hôte Windows
Procédez comme suit pour ajouter un adaptateur virtuel hôte sur un hôte Windows.
1. Sélectionnez Edit > Virtual Network Settings > Host Virtual Adapters.
2. Cliquez sur Add new adapter.
3. Choisissez le réseau virtuel sur lequel vous souhaitez utiliser l'adaptateur, puis
cliquez sur OK.
4. Cliquez sur Apply ou OK.
• Cliquez sur Apply pour activer l'adaptateur sans fermer la fenêtre, afin de
pouvoir apporter d'autres modifications à la configuration.
• Cliquez sur OK pour fermer l'éditeur Virtual Network.
Suppression d'un adaptateur virtuel hôte sur un hôte Windows
1. Sélectionnez Edit > Virtual Network Settings > Host Virtual Adapters.
2. Sélectionnez l'adaptateur à supprimer, puis cliquez sur Remove adapter.
3. Cliquez sur OK.
344
www.vmware.com
C H A P I T R E 1 2 Configuration d'un réseau virtuel
Suppression d'un adaptateur virtuel hôte sur un hôte Linux
1. Connectez-vous en tant que superutilisateur et exécutez le programme de
configuration de VMware Workstation.
su vmware-config.pl
2. Attendez la question suivante :
Do you want networking for your Virtual Machines?
(yes/no/help) [yes]
Répondez Yes si vous souhaitez toujours utiliser une mise en réseau sur les
machines virtuelles, puis passez à la question suivante.
Dans le cas contraire, répondez No pour supprimer toutes les mises en réseau.
3. Si vous répondez Yes, le programme vous invite à sélectionner l'assistant ou
l'éditeur, afin de modifier la configuration du réseau. Choisissez l'éditeur. Il s'agit
du seul moyen de supprimer des adaptateurs réseau virtuels sans tous les
supprimer.
Would you prefer to modify your existing networking
configuration using the wizard or the editor? (wizard/
editor/help) [wizard] editor
4. Une liste des réseaux virtuels qui ont été configurés s'affiche. Sélectionnez le
réseau correspondant à l'adaptateur que vous souhaitez désactiver.
The following virtual networks have been defined:
. vmnet0 is bridged to eth0
. vmnet1 is a host-only network on subnet 172.16.155.0.
. vmnet8 is NAT network on a private subnet 172.16.107.0.
Which virtual network do you wish to configure? (0-99) 1
5. Vous pouvez être invité à conserver ce réseau virtuel. Si vous êtes certain de
vouloir le supprimer, répondez Yes à la question.
The network vmnet1 has been reserved for a host-only
network. You may change it, but it is highly recommended
that you use it as a host-only network. Are you sure you
want to modify it? (yes/no) [no] yes
6. Lorsque vous êtes invité à indiquer le type de réseau virtuel, sélectionnez None.
Le réseau virtuel est supprimé.
What type of virtual network do you wish to set vmnet1?
(bridged,hostonly,nat,none) [hostonly] none
345
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
Rubriques avancées de mise en réseau
Les sections suivantes présentent des rubriques avancées de mise en réseau :
• Sélection d'adresses IP sur un réseau de type hôte uniquement ou une
configuration NAT page 347
• Évitement des fuites de paquets IP dans un réseau de type hôte uniquement
page 350
• Conservation et modification de l'adresse MAC d'une machine virtuelle
page 352
• Contrôle des informations de routage d'un réseau de type hôte uniquement sur
un hôte Linux page 354
• Autres problèmes potentiels avec la mise en réseau de l'hôte uniquement sur un
hôte Linux page 355
• Installation d'une seconde interface réseau pontée sur un hôte Linux page 356
• Installation de deux réseaux de type hôte uniquement distincts page 357
• Routage entre deux réseaux de type hôte uniquement page 360
• Utilisation des adaptateurs Ethernet virtuels en mode espion sur un hôte Linux
page 364
346
www.vmware.com
C H A P I T R E 1 2 Configuration d'un réseau virtuel
Sélection d'adresses IP sur un réseau de type hôte uniquement
ou une configuration NAT
Un réseau de type hôte uniquement utilise un réseau privé virtuel. L'hôte et toutes les
machines virtuelles configurées pour la mise en réseau de l'hôte uniquement sont
connectés au réseau par le biais d'un commutateur virtuel. En règle générale, toutes
les parties de ce réseau privé utilisent la suite de protocoles TCP/IP bien qu'il soit
possible d'utiliser d'autres protocoles de communication.
Une configuration NAT (traduction d'adresse réseau) crée également un réseau privé,
qui doit être de type TCP/IP. Les machines virtuelles configurées pour NAT sont
connectées à ce réseau par le biais d'un commutateur virtuel. L'ordinateur hôte est
également connecté au réseau privé utilisé pour NAT via un adaptateur virtuel hôte.
Une adresse doit être attribuée à chaque machine virtuelle et à l'hôte sur le réseau privé.
En règle générale, cette action est réalisée à l'aide du serveur DHCP accompagnant
VMware Workstation. Notez que ce serveur n'assure pas la maintenance des machines
virtuelles (ou physiques) résidant sur des réseaux pontés.
Il est également possible d'attribuer des adresses de façon statique à partir d'un pool
d'adresses non affectées par le serveur DHCP.
Lorsque la mise en réseau de l'hôte uniquement est activée lors de l'installation de
VMware Workstation, le numéro de réseau utilisé pour le réseau virtuel est
automatiquement sélectionné en tant que numéro de réseau IP non utilisé. Pour
découvrir le réseau utilisé sur un hôte Windows, choisissez Edit > Virtual Network
Settings et sélectionnez le numéro de sous-réseau associé au réseau virtuel. Sur un
hôte Linux, exécutez ifconfig dans un terminal.
Une configuration NAT utilise également un réseau virtuel non utilisé, sélectionné
automatiquement lors de l'installation de VMware Workstation. Pour découvrir le
réseau utilisé sur un hôte Windows, choisissez Edit > Virtual Network Settings et
sélectionnez le numéro de sous-réseau associé au réseau virtuel. Sur un hôte Linux,
exécutez ifconfig dans un terminal.
L'utilisation du protocole DHCP pour attribuer des adresses IP est plus simple et
automatique que de les attribuer de façon statique. La plupart des systèmes
d'exploitation Windows, par exemple, sont fournis préconfigurés pour utiliser le protocole
DHCP pendant l'initialisation. Par conséquent, les machines virtuelles Windows peuvent
se connecter au réseau à leur première initialisation sans configuration supplémentaire. Si
vous souhaitez que vos machines virtuelles communiquent les unes avec les autres en
utilisant des noms à la place des adresses IP, vous devez définir une convention
d'attribution de nom, un serveur de noms sur le réseau privé ou les deux. Dans ce cas, il
peut être plus simple d'utiliser des adresses IP statiques.
En règle générale, si vous avez des machines virtuelles que vous envisagez d'utiliser
fréquemment ou pendant des périodes prolongées, il est probablement plus pratique
de leur attribuer des adresses IP statiques ou de configurer le serveur VMware DHCP
pour toujours attribuer la même adresse IP à chacune de ces machines virtuelles.
347
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
Configuration du serveur DHCP sur un hôte Linux
Sur un hôte Linux, vous configurez le serveur DHCP de type hôte uniquement en
modifiant le fichier de configuration du protocole DHCP pour VMnet1 (/etc/
vmware/vmnet1/dhcp/dhcp.conf ). Pour configurer le serveur DHCP pour le
réseau NAT, modifiez le fichier de configuration pour VMnet8 (/etc/vmware/
vmnet8/dhcp/dhcp.conf ).
La modification du fichier de configuration du serveur DHCP requiert des informations
qu'il est préférable d'obtenir directement dans la documentation du serveur DHCP
correspondant. Consultez les pages du manuel dhcpd(8) et dhcpd.conf(8).
Configuration du serveur DHCP sur un hôte Windows
Sur un hôte Windows, utilisez l'éditeur Virtual Network pour configurer le serveur
DHCP (Edit > Virtual Network Settings > DHCP).
Sélectionnez le réseau virtuel pour lequel vous souhaitez modifier les paramètres, puis
cliquez sur Properties.
Apportez les modifications souhaitées, puis cliquez sur OK.
348
www.vmware.com
C H A P I T R E 1 2 Configuration d'un réseau virtuel
Choix de la méthode d'attribution des adresses IP
Dans le cadre de machines virtuelles que vous n'envisagez pas de conserver
longtemps, utilisez le protocole DHCP et laissez-le leur attribuer une adresse IP.
Pour chaque réseau de type hôte uniquement ou NAT, les adresses IP disponibles sont
réparties au moyen des conventions illustrées dans les tableaux ci-après, <net>
correspondant au numéro de réseau attribué à votre réseau de type hôte uniquement
ou NAT. VMware Workstation utilise toujours une adresse de classe C pour les réseaux
de type hôte uniquement ou NAT.
Utilisation des adresses sur un réseau de type hôte uniquement
Plage
Utilisation des adresses
Exemple
<net>.1
Machine hôte
192.168.0.1
<net>.2–<net>.127
Adresses statiques
192.168.0.2–192.168.0.127
<net>.128–<net>.253
Attribuées au protocole
DHCP
192.168.0.128–192.168.0.253
<net>.254
Serveur DHCP
192.168.0.254
<net>.255
Diffusion
192.168.0.255
Utilisation des adresses sur un réseau NAT
Plage
Utilisation des adresses
Exemple
<net>.1
Machine hôte
192.168.0.1
<net>.2
Périphérique NAT
192.168.0.2
<net>.3–<net>.127
Adresses statiques
192.168.0.3–192.168.0.127
<net>.128–<net>.253
Attribuées au protocole
DHCP
192.168.0.128–192.168.0.253
<net>.254
Serveur DHCP
192.168.0.254
<net>.255
Diffusion
192.168.0.255
349
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
Évitement des fuites de paquets IP dans un réseau de type hôte
uniquement
Chaque réseau de type hôte uniquement doit être délibérément confiné sur la
machine hôte sur laquelle il a été configuré. Cela signifie qu'aucun paquet transmis
par les machines virtuelles sur ce réseau ne doit «s'échapper» vers un réseau physique
lié à l'hôte. La fuite de paquets peut ne se produire que si la machine transfère
activement des paquets. Il est possible de configurer la machine hôte ou toute autre
machine virtuelle sur le réseau de type hôte uniquement de manière à permettre la
fuite de paquets.
Hôtes Windows
Les systèmes qui utilisent des versions serveur de Windows 2000 sont capables de
transférer des paquets IP qui ne leur sont pas adressés. Par défaut, ces systèmes sont
cependant fournis avec la fonction de transfert des paquets IP désactivée. Le transfert
des IP n'est pas un problème sur les hôtes Windows 2000 Professionnel, Windows XP
Professionnel ou Windows XP Édition familiale.
Si vous découvrez que des paquets s'échappent du réseau de type hôte uniquement
sur un ordinateur fonctionnant sous Windows 2000, vérifiez si le transfert a été activé
sur la machine hôte. Le cas échéant, désactivez-le.
Sur un hôte Windows 2000 ou Windows Server 2003, sélectionnez Start (Démarrer) >
Programs (Programmes) > Administrative Tools (Outils d'administration) > Routing
and Remote Access (Routage et accès distant). Une icône, située à gauche, porte le
nom de l'hôte. Si un point vert apparaît sur l'icône, le transfert des IP est activé. Pour le
désactiver, cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône et désactivez Routing
and Remote Access (Routage et accès distant). Un point rouge apparaît, indiquant
que le transfert des IP est désactivé.
Sous Windows 2000 Professionnel : les outils d'administration de Windows 2000 ne
sont pas installés sur un système Windows 2000 Professionnel. Vous pouvez,
cependant, les installer à partir du CD-ROM de Windows 2000 Server ou de Windows
2000 Advanced Server.
Pour installer les outils d'administration de Windows 2000 sur un ordinateur local,
procédez comme suit :
1. Ouvrez le dossier i386 sur le disque Windows 2000 Server applicable.
2. Cliquez deux fois sur le fichier adminpak.msi. Observez les instructions
figurant dans l'assistant Installation des outils d'administration de Windows 2000.
3. Une fois les outils d'administration de Windows 2000 installés, vous pouvez
accéder à la plupart des outils d'administration du serveur en sélectionnant Start
(Démarrer) > Programs (Programmes) > Administrative Tools (Outils
d'administration).
350
www.vmware.com
C H A P I T R E 1 2 Configuration d'un réseau virtuel
Hôtes Linux
Si vous découvrez que des paquets s'échappent du réseau de type hôte uniquement
sur un ordinateur fonctionnant sous Linux, vérifiez si le transfert a été activé par erreur
sur la machine hôte. Le cas échéant, désactivez-le.
Sous de nombreux systèmes Linux, désactivez le transfert en entrant un 0 (zéro) dans
le fichier spécial /proc/sys/net/ipv4/ip_forward. En tant que
superutilisateur, entrez la commande suivante :
echo 0 > /proc/sys/net/ipv4/ip_forward
D'autres systèmes Linux sont dotés d'une option de configuration système que vous
pouvez paramétrer. La méthode dépend de votre distribution Linux. Vous pouvez
utiliser un panneau de contrôle, spécifier un paramètre au moment où vous compilez
le noyau ou entrer dans la mesure du possible une spécification pendant l'initialisation
du système. Consultez la documentation de votre système d'exploitation pour plus de
détails sur la méthode à utiliser avec la distribution que vous utilisez.
Utilisation du filtrage
Si l'ordinateur hôte possède plusieurs adaptateurs réseau, le transfert des IP a peut-être
été configuré intentionnellement. Le cas échéant, vous ne souhaitez pas désactiver le
transfert. Dans ce cas, pour éviter que des paquets ne s'échappent, vous devez activer
une fonction de filtrage des paquets et indiquez que les paquets provenant du réseau
de type hôte uniquement ne doivent pas être transférés hors de l'ordinateur hôte.
Consultez la documentation de votre système d'exploitation pour plus de détails sur la
procédure de configuration du filtrage des paquets.
Fuites d'une machine virtuelle
Des paquets peuvent également s'échapper des machines virtuelles. Par exemple, si
vous utilisez un support de mise en réseau commutée sur une machine virtuelle et
que le transfert de paquets est activé, le trafic sur le réseau de type hôte uniquement
peut «s'échapper» par le biais de la connexion commutée.
Pour éviter la fuite, veillez à ce que le transfert des paquets soit désactivé sur le
système d'exploitation client.
351
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
Conservation et modification de l'adresse
MAC d'une machine virtuelle
Lorsqu'une machine virtuelle est activée, VMware Workstation attribue
automatiquement à chacun de ces adaptateurs réseau virtuels une adresse MAC
Ethernet. MAC signifie Media Access Control (Commande d'accès au support). Une
adresse MAC est une adresse unique attribuée à chaque périphérique réseau Ethernet.
Le logiciel garantit qu'une adresse MAC unique est attribuée aux machines virtuelles au
sein d'un système hôte donné. En règle générale, la même adresse MAC est attribuée à
la machine virtuelle chaque fois qu'elle est activée, aussi longtemps que la machine
virtuelle n'est pas déplacée (son chemin et le nom de son fichier de configuration ne
doivent pas changer) et qu'aucune modification n'est apportée à certains paramètres
contenus dans le fichier de configuration.
En outre, VMware Workstation fait de son mieux mais ne peut pas garantir d'attribuer
automatiquement des adresses MAC uniques aux machines virtuelles fonctionnant
sur plusieurs systèmes hôte.
Évitement des modifications MAC
Vous ne devez pas déplacer le fichier de configuration de la machine virtuelle pour
éviter que son adresse MAC, attribuée automatiquement, soit modifiée. Si vous le
transférez sur un autre ordinateur hôte ou si vous le déplacez juste vers un autre
emplacement sur le même ordinateur hôte, l'adresse MAC change.
Vous devez également veiller à ne pas modifier certains paramètres dans les fichiers
de configuration des machines virtuelles. Si vous ne modifiez jamais manuellement le
fichier de configuration et que vous ne déplacez pas l'adaptateur Ethernet virtuel, ces
paramètres restent inchangés. Si vous devez modifier le fichier de configuration
manuellement, veillez à ne pas modifier ni supprimer les options suivantes :
ethernet[n].generatedAddress
ethernet[n].addressType
ethernet[n].generatedAddressOffset
uuid.location
uuid.bios
ethernet[n].present
Dans ces options, [n] correspond au numéro de l'adaptateur Ethernet virtuel, par
exemple ethernet0.
Remarque : Pour conserver l'adresse MAC d'un adaptateur Ethernet virtuel, vous
devez également veiller à ne pas le supprimer. Si vous supprimez l'adaptateur,
recréez-le. Il peut, toutefois, recevoir une autre adresse MAC.
352
www.vmware.com
C H A P I T R E 1 2 Configuration d'un réseau virtuel
Attribution manuelle d'une adresse MAC
Si vous souhaitez avoir l'assurance que la même adresse MAC est attribuée à une
machine virtuelle donnée à chaque fois, même si cette machine est déplacée ou si
vous souhaitez avoir l'assurance qu'une adresse MAC propre à chaque machine
virtuelle est attribuée au sein d'un environnement mis en réseau, vous pouvez
attribuer l'adresse manuellement au lieu de permettre à VMware Workstation de
l'attribuer automatiquement.
Pour attribuer la même adresse MAC unique à n'importe quelle machine virtuelle
manuellement, utilisez un éditeur de texte pour supprimer trois lignes du fichier de
configuration et en ajouter une autre. Le nom du fichier de configuration possède
l'extension .vmx. Sur un hôte Linux, une machine virtuelle créée avec un produit
VMware précédent peut être dotée d'un fichier de configuration portant l'extension
.cfg.
Supprimez du fichier de configuration les trois lignes commençant comme suit :
ethernet[n].generatedAddress
ethernet[n].addressType
ethernet[n].generatedAddressOffset
Dans ces options, [n] correspond au numéro de l'adaptateur Ethernet virtuel, par
exemple ethernet0.
Ajoutez la ligne suivante au fichier de configuration :
ethernet[n].address = 00:50:56:XX:YY:ZZ
Sur cette ligne, XX doit correspondre à un nombre hexadécimal valide compris entre
00h et 3Fh. Par ailleurs, YY et ZZ doivent être des nombres hexadécimaux valides
compris entre 00h et FFh. Comme les machines virtuelles VMware Workstation ne
prennent pas en charge les adresses MAC arbitraires, vous devez utiliser le format
suivant.
Aussi longtemps que vous attribuez à XX:YY:ZZ une valeur unique parmi les
adresses figées dans le code (XX correspondant à un nombre hexadécimal valide
compris entre 00h et 3Fh et YY et ZZ étant des nombres hexadécimaux compris
entre 00h et FFh), aucun conflit ne doit survenir entre les adresses MAC attribuées
automatiquement et manuellement.
353
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
Contrôle des informations de routage d'un réseau de type hôte
uniquement sur un hôte Linux
Un réseau de type hôte uniquement est un réseau à part entière. Il est associé à une
interface réseau (VMnet1) qui est «marquée» pendant l'initialisation du système
d'exploitation hôte. Par conséquent, les processus du serveur de routage fonctionnant
sur le système d'exploitation hôte, comme routed et gated la détectent
automatiquement et propagent les informations permettant d'y accéder à moins que
vous ne les ayez explicitement configurés pour ne pas le faire.
Si l'un de ces programmes n'est exécuté que pour recevoir des informations de
routage, la solution la plus simple consiste à l'exécuter avec une option -q, afin qu'il
reçoive des informations de routage mais qu'il n'en transmette aucune.
Si, toutefois, ils sont exécutés pour devoir fournir des informations de routage, vous
devez les configurer pour qu'ils n'annoncent pas la disponibilité de voies
d'acheminement au réseau de type hôte uniquement.
Malheureusement, la version de routed accompagnant de nombreuses distributions
de Linux ne prend pas en charge la non spécification à une interface des annonces de
disponibilité de services. Consultez la page du manuel relative à la version de
routed(8) de votre système si vous disposez d'une version plus récente du logiciel.
Dans le cadre de gated, la configuration est impliquée. Vous devez exclure
explicitement l'interface VMnet1 de l'activité des protocoles. Si vous devez exécuter
des machines virtuelles sur un réseau de type hôte uniquement sur un système à
multiconnexion sur lequel gated est utilisé et que vous rencontrez des problèmes,
veuillez contacter le support technique de VMware en soumettant une demande de
support à l'adresse suivante : www.vmware.com/requestsupport.
354
www.vmware.com
C H A P I T R E 1 2 Configuration d'un réseau virtuel
Autres problèmes potentiels avec la mise en réseau
de l'hôte uniquement sur un hôte Linux
Vous pouvez rencontrer les problèmes usuels suivants lorsque vous configurez un
réseau de type hôte uniquement.
Non fonctionnement de DHCPD sur l'hôte Linux après l'installation de VMware
Workstation
Si vous avez exécuté le programme du serveur DHCP dhcpd sur votre machine avant
d'installer VMware Workstation, cela signifie qu'il a probablement été configuré pour
répondre aux demandes DHCP des clients sur une interface réseau présente sur la
machine. Lorsque la mise en réseau de l'hôte uniquement est configurée, une interface
réseau supplémentaire, VMnet1, est «marquée» et disponible. dhcpd peut le notifier.
Le cas échéant, certaines mises en œuvre de dhcpd sont suspendues si le fichier de
configuration correspondant ne spécifie pas un sous-réseau pour l'interface, même si
dhcpd n'est pas supposé répondre aux messages arrivant par le biais de l'interface.
La meilleure solution à ce problème consiste à ajouter une ligne au fichier de
configuration dhcpd en respectant le format suivant :
subnet <net>.0 netmask 255.255.255.0 {}
<net> correspond au numéro de réseau affecté au réseau de type hôte uniquement,
par exemple 192.168.0. Cette ligne du fichier de configuration indique le réseau de
type hôte uniquement à dhcpd et lui précise explicitement de ne pas répondre aux
requêtes DHCP que ce dernier lui transmet.
Une autre solution consiste à spécifier explicitement l'ensemble des interfaces réseau
que vous souhaitez que dhcpd écoute chaque fois que vous démarrez le programme.
Par exemple, si votre machine est dotée d'une interface Ethernet, eth0, cette dernière
est répertoriée sur la ligne de commande chaque fois que vous lancez dhcpd :
dhcpd eth0
De cette manière, dhcpd ne teste pas toutes les interfaces réseau disponibles.
Si les solutions ci-dessus ne fonctionnent pas pour votre programme de serveur DHCP,
cela signifie qu'il est probablement obsolète. Vous pouvez essayer de le mettre à niveau
vers une version plus récente comme le logiciel DHCP disponible auprès de l'ISC
(www.isc.org).
355
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
Protocole DHCP et service de nom de domaine dynamique (service DDNS)
Vous pouvez utiliser le protocole DHCP pour distribuer des adresses IP, ainsi que
d'autres informations, comme l'identité d'un hôte exécutant un serveur de noms et le
routeur ou la passerelle le plus proche. Le serveur DHCP dans VMware Workstation 5
ne fournit aucun moyen de créer de façon dynamique une relation entre l'adresse IP
qu'il attribue et le nom d'un client (c'est-à-dire de mettre à jour un serveur DNS à l'aide
du service DDNS).
Si vous souhaitez utiliser des noms pour communiquer avec d'autres machines
virtuelles, vous devez soit modifier le fichier de configuration DHCP pour VMnet1
(/etc/vmware/vmnet1.conf ) soit utiliser les adresses IP liées de manière
statique à un nom d'hôte. La modification du fichier de configuration du serveur
DHCP requiert des informations qu'il est préférable d'obtenir directement dans la
documentation du serveur DHCP correspondant. Consultez les pages du manuel
dhcpd(8) et dhcpd.conf(8).
Installation d'une seconde interface réseau pontée sur un hôte
Linux
Si deux adaptateurs Ethernet, reliés à deux réseaux différents, sont installés sur votre
ordinateur hôte, vous souhaiterez peut-être que les machines virtuelles configurées
sur cet ordinateur hôte soient connectées en pont aux deux adaptateurs, afin de
pouvoir accéder à l'un ou au deux réseaux physiques.
Lorsque vous installez VMware Workstation sur un ordinateur hôte avec plusieurs
adaptateurs Ethernet, vous avez la possibilité de configurer plusieurs réseaux pontés.
Vous pouvez également configurer d'autres réseaux pontés à tout moment en
réexécutant vmware-config.pl.
1. Connectez-vous à l'ordinateur hôte en tant que superutilisateur (su -) et
exécutez le programme de configuration de VMware Workstation.
vmware-config.pl
2. Si vous disposez de plusieurs adaptateurs Ethernet physiques, l'une des requêtes
qui s'affichent est similaire à la suivante :
The following bridged networks have been defined:
. vmnet0 is bridged to eth0
Do you wish to configure another bridged network? (yes/no) [no]
Entrez yes.
3. Si vous avez d'autres adaptateurs Ethernet physiques qui ne sont pas encore
reliés à un réseau ponté, l'invite est répétée et présente des informations sur tous
les réseaux pontés actuellement configurés.
4. Une fois que vous avez terminé de configurer tous les réseaux pontés qui vous
intéressent, entrez no.
356
www.vmware.com
C H A P I T R E 1 2 Configuration d'un réseau virtuel
Installation de deux réseaux de type hôte uniquement distincts
Dans le cadre de certaines configurations, vous pouvez devoir définir plusieurs
réseaux de type hôte uniquement sur le même ordinateur hôte.
Vous pouvez, par exemple, souhaiter connecter deux machines virtuelles à un réseau
de type hôte uniquement tout en connectant simultanément d'autres machines
virtuelles à un autre réseau de type hôte, afin que le trafic réseau sur chaque réseau
soit isolé.
Vous pouvez également souhaiter tester le routage entre deux réseaux virtuels ou
encore une machine virtuelle dotée de plusieurs cartes d'interface réseau sans utiliser
d'adaptateur Ethernet physique.
Sur les hôtes Windows, le premier réseau de type hôte uniquement est installé
automatiquement lors de l'installation de VMware Workstation.
Sur les hôtes Linux, le premier réseau de type hôte uniquement est installé lors de
l'exécution du programme vmware-config.pl, après l'installation de VMware
Workstation, à condition que vous acceptiez d'installer la mise en réseau de l'hôte
uniquement. Dans le cas contraire, vous devez réexécuter le programme pour installer
la mise en réseau de l'hôte uniquement.
Pour installer le second réseau de type hôte uniquement, procédez comme suit en
fonction de votre système d'exploitation hôte.
Installation de la seconde interface de type hôte uniquement sur un hôte
Windows
Procédez comme suit pour installer la seconde interface de type hôte uniquement sur
un hôte Windows.
1. Sélectionnez Edit > Virtual Network Settings > Host Virtual Adapters.
2. Cliquez sur Add new adapter.
3. Choisissez le réseau virtuel sur lequel vous souhaitez utiliser l'adaptateur, puis
cliquez sur OK.
4. Cliquez sur Apply.
5. Cliquez sur OK pour fermer l'éditeur Virtual Network.
357
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
Installation de la seconde interface de type hôte uniquement sur un hôte Linux
1. Exécutez le programme de configuration de VMware Workstation en tant que
superutilisateur (su -).
/usr/bin/vmware-config.pl
2. Modifiez votre configuration à l'aide de l'assistant. Après l'invite relative au réseau
NAT, le programme vous pose la question suivante :
Do you want to be able to use host-only networking in your virtual
machines?
Répondez Yes.
L'assistant signale les réseaux de type hôte uniquement que vous avez déjà
configurés sur l'hôte. Si aucun réseau n'est présent, il configure le premier réseau
de type hôte.
3. L'assistant vous invite à répondre à la question suivante :
Do you wish to configure another host-only network?
Répondez Yes.
Répétez cette étape jusqu'à ce que vous disposiez d'autant de réseaux de type
hôte uniquement que vous le souhaitez. Vous pouvez alors répondre No.
4. Poursuivez les étapes restantes dans l'assistant. Lorsque vous avez terminé,
l'assistant redémarre tous les services utilisés par VMware Workstation.
5. Exécutez ifconfig. Vous devez voir au moins quatre interfaces réseau : eth0,
lo, vmnet1 et vmnet2. Si les interfaces VMnet n'apparaissent pas
immédiatement, patientez pendant une minute, puis réexécutez la commande.
Ces quatre interfaces doivent avoir une adresse IP différente sur des sous-réseaux
distincts.
Configuration des machines virtuelles
Maintenant que vous disposez de deux interfaces de type hôte uniquement (VMnet1
et VMnet2), vous êtes prêt à installer des machines virtuelles à l'aide de l'une des
configurations suivantes :
1. La machine virtuelle est configurée avec un adaptateur Ethernet virtuel et ce
dernier est connecté à l'interface de type hôte uniquement par défaut (VMnet 1).
2. La machine virtuelle est configurée avec un adaptateur Ethernet virtuel et ce
dernier est connecté à l'interface de type hôte uniquement nouvellement créée
(VMnet2).
3. La machine virtuelle est configurée avec deux adaptateurs Ethernet virtuels. Un
adaptateur virtuel est connecté à l'interface de type hôte uniquement par défaut
(VMnet1) et l'autre à l'interface de type hôte uniquement nouvellement créée
(VMnet2).
358
www.vmware.com
C H A P I T R E 1 2 Configuration d'un réseau virtuel
Configuration 1 : connexion à l'interface de type hôte uniquement par défaut
1. Créez la machine virtuelle à l'aide de l'assistant New Virtual Machine Wizard ou
utilisez une machine virtuelle existante.
2. Lancez VMware Workstation et ouvrez la machine virtuelle.
3. Modifiez la configuration à l'aide de l'éditeur Virtual Machine Settings
(VM > Settings).
Sélectionnez Network Adapter, puis Host-only (VMnet1) dans la liste
déroulante située à droite.
Si la liste de périphériques ne contient aucun adaptateur réseau, cliquez sur Add,
puis utilisez l'assistant Add Hardware Wizard pour ajouter un adaptateur.
Configuration 2 : connexion à l'interface de type hôte uniquement
nouvellement créée
1. Créez la machine virtuelle à l'aide de l'assistant New Virtual Machine Wizard ou
utilisez une machine virtuelle existante.
2. Lancez VMware Workstation et ouvrez la machine virtuelle.
3. Modifiez la configuration à l'aide de l'éditeur Virtual Machine Settings
(VM > Settings).
Sélectionnez Network Adapter, puis Custom (VMnet2) dans la liste déroulante
située à droite.
Si la liste de périphériques ne contient aucun adaptateur réseau, cliquez sur Add,
puis utilisez l'assistant Add Hardware Wizard pour ajouter un adaptateur.
Configuration 3 : connexion à deux interfaces de type hôte uniquement
1. Créez la machine virtuelle à l'aide de l'assistant New Virtual Machine Wizard ou
utilisez une machine virtuelle existante.
2. Lancez VMware Workstation et ouvrez la machine virtuelle.
3. Modifiez la configuration à l'aide de l'éditeur Virtual Machine Settings
(VM > Settings).
Sélectionnez le premier adaptateur réseau dans la liste des périphériques, puis
Host-only (VMnet1) dans la liste déroulante située à droite. Sélectionnez le
second adaptateur réseau dans la liste des périphériques, puis Custom
(VMnet2) dans la liste déroulante située à droite.
Si vous devez ajouter un ou plusieurs adaptateurs réseau, cliquez sur Add, puis
utilisez l'assistant Add Hardware Wizard pour ajouter un adaptateur.
359
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
À ce stade, vous pouvez activer la machine virtuelle et installer le système
d'exploitation client. Dans les configurations 1 et 2 apparaît un adaptateur AMD
PCNet Family. Dans la configuration 3 apparaissent deux adaptateurs AMD PCNet
Family sur le client. Configurez les adaptateurs Ethernet comme vous le feriez pour
des adaptateurs physiques sur un ordinateur physique, attribuant à chacun une
adresse IP sur le sous-réseau VMnet approprié.
Sur les hôtes Windows, vous pouvez ouvrir une invite de commande et exécuter
ipconfig /all pour afficher les adresses IP que chaque réseau de type hôte
uniquement utilise.
Sur les hôtes Linux, vous pouvez ouvrir un terminal et exécuter ifconfig pour
afficher les adresses IP que chaque réseau de type hôte uniquement utilise.
Routage entre deux réseaux de type hôte uniquement
Si vous configurez un réseau de test complexe avec des machines virtuelles, vous
souhaiterez peut-être avoir deux réseaux indépendants de type hôte uniquement
reliés par un routeur.
Deux approches de base existent. Dans la première, le logiciel du routeur fonctionne
sur l'ordinateur hôte. Dans la seconde, le logiciel du routeur fonctionne sur sa propre
machine virtuelle. Dans les deux cas, deux interfaces de type hôte uniquement sont
requises.
Les exemples décrits ci-après présentent le cas le plus simple : une machine virtuelle
sur chacun des réseaux de type hôte uniquement. Dans le cadre de configurations
plus complexes, vous pouvez ajouter davantage de machines virtuelles et réseaux de
type hôte uniquement, au besoin.
Installation de la première interface de type hôte uniquement
Sur les hôtes Windows, le premier réseau de type hôte uniquement est installé
automatiquement lors de l'installation de VMware Workstation.
Sur les hôtes Linux, le premier réseau de type hôte uniquement a été installé lors de
l'exécution du programme vmware-config.pl après l'installation de VMware
Workstation, à condition que vous ayez accepté l'installation de la mise en réseau de
l'hôte uniquement. Dans le cas contraire, vous devez réexécuter le programme pour
installer la mise en réseau de l'hôte uniquement.
Installation de la seconde interface de type hôte uniquement : hôte Windows
Procédez comme suit pour installer la seconde interface de type hôte uniquement sur
un hôte Windows.
1. Sélectionnez Edit > Virtual Network Settings > Host Virtual Adapters.
2. Cliquez sur Add new adapter.
3. Choisissez le réseau virtuel sur lequel vous souhaitez utiliser l'adaptateur, puis
cliquez sur OK.
360
www.vmware.com
C H A P I T R E 1 2 Configuration d'un réseau virtuel
4. Cliquez sur Apply.
5. Cliquez sur OK pour fermer l'éditeur Virtual Network.
Installation de la seconde interface de type hôte uniquement : hôte Linux
1. Exécutez le programme de configuration de VMware Workstation en tant que
superutilisateur (su -).
/usr/bin/vmware-config.pl
2. Modifiez votre configuration à l'aide de l'assistant. Après l'invite relative au réseau
NAT, le programme vous pose la question suivante :
Do you want to be able to use host-only networking in your virtual
machines?
Répondez Yes.
L'assistant signale les réseaux de type hôte uniquement que vous avez déjà
configurés sur l'hôte. Si aucun réseau n'est présent, il configure le premier réseau
de type hôte.
3. L'assistant vous invite à répondre à la question suivante :
Do you wish to configure another host-only network?
Répondez Yes.
Répétez cette étape jusqu'à ce que vous disposiez d'autant de réseaux de type
hôte uniquement que vous le souhaitez. Vous pouvez alors répondre No.
4. Terminez l'assistant. Lorsque vous avez terminé, l'assistant redémarre tous les
services utilisés par VMware Workstation.
5. Exécutez ifconfig. Vous devez voir au moins quatre interfaces réseau : eth0,
lo, vmnet1 et vmnet2. Si les interfaces VMnet n'apparaissent pas
immédiatement, patientez pendant une minute, puis réexécutez la commande.
Ces quatre interfaces doivent avoir une adresse IP différente sur des sous-réseaux
distincts.
Installation des machines virtuelles
Vous avez, à présent, deux adaptateurs réseau de type hôte uniquement sur
l'ordinateur hôte. Ils sont chacun reliés à leur propre commutateur virtuel (VMnet1 et
VMnet2). Vous êtes prêt à créer et configurer vos machines virtuelles, puis à les
connecter aux commutateurs virtuels appropriés.
Machine virtuelle 1 : connectée à l'interface de type hôte uniquement par défaut
1. Créez la machine virtuelle à l'aide de l'assistant New Virtual Machine Wizard ou
utilisez une machine virtuelle existante.
2. Lancez VMware Workstation et ouvrez la machine virtuelle.
361
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
3. Modifiez la configuration à l'aide de l'éditeur Virtual Machine Settings
(VM > Settings).
Sélectionnez Network Adapter, puis Host-only (VMnet1) dans la liste
déroulante située à droite.
Si la liste de périphériques ne contient aucun adaptateur réseau, cliquez sur Add,
puis utilisez l'assistant Add Hardware Wizard pour ajouter un adaptateur.
Machine virtuelle 2 : connectée à l'interface de type hôte uniquement
nouvellement créée
1. Créez la machine virtuelle à l'aide de l'assistant New Virtual Machine Wizard ou
utilisez une machine virtuelle existante.
2. Lancez VMware Workstation et ouvrez la machine virtuelle.
3. Modifiez la configuration à l'aide de l'éditeur Virtual Machine Settings
(VM > Settings).
Sélectionnez Network Adapter, puis Custom (VMnet2) dans la liste déroulante
située à droite. Si la liste de périphériques ne contient aucun adaptateur réseau,
cliquez sur Add, puis utilisez l'assistant Add Hardware Wizard pour ajouter un
adaptateur.
Si vous envisagez d'exécuter le logiciel du routeur sur l'ordinateur hôte, vous pouvez
ignorer la section suivante.
Machine virtuelle 3 : connectée à deux interfaces de type hôte uniquement
Si vous envisagez d'exécuter le logiciel du routeur sur une machine virtuelle, installez
une troisième machine virtuelle à cet effet.
1. Créez la machine virtuelle à l'aide de l'assistant New Virtual Machine Wizard ou
utilisez une machine virtuelle existante.
2. Lancez VMware Workstation et ouvrez la machine virtuelle.
3. Modifiez la configuration à l'aide de l'éditeur Virtual Machine Settings
(VM > Settings).
Sélectionnez le premier adaptateur réseau dans la liste des périphériques, puis
Host-only (VMnet1) dans la liste déroulante située à droite. Sélectionnez le
second adaptateur réseau dans la liste des périphériques, puis Custom
(VMnet2) dans la liste déroulante située à droite.
Si vous devez ajouter un ou plusieurs adaptateurs réseau, cliquez sur Add, puis
utilisez l'assistant Add Hardware Wizard pour ajouter un adaptateur.
Vous devez, à présent, configurer les composants de mise en réseau sur l'hôte et les
machines virtuelles. Les approches recommandées utilisent des adresses IP statiques
pour toutes les machines virtuelles.
362
www.vmware.com
C H A P I T R E 1 2 Configuration d'un réseau virtuel
1. Arrêtez le service de serveur VMnet DHCP.
Hôte Windows : sélectionnez Edit > Virtual Network Settings > DHCP et
cliquez sur Stop service.
Hôte Linux : arrêtez le service vmnet-dhcpd.
killall -TERM vmnet-dhcpd
2. Installez les systèmes d'exploitation client sur chacune des machines virtuelles.
3. Installez le logiciel du routeur sur l'ordinateur hôte ou sur la troisième machine
virtuelle, en fonction de l'approche que vous utilisez.
4. Configurez la mise en réseau sur les deux premières machines virtuelles pour
utiliser les adresses sur le réseau de type hôte uniquement approprié.
Sur les hôtes Windows, vous pouvez ouvrir une invite de commande et exécuter
ipconfig /all pour afficher les adresses IP que chaque réseau de type hôte
uniquement utilise.
Sur les hôtes Linux, vous pouvez ouvrir un terminal et exécuter ifconfig pour
afficher les adresses IP que chaque réseau de type hôte uniquement utilise.
5. Si vous exécutez le routeur sur l'ordinateur hôte, attribuez des adresses de routeur
par défaut en fonction des adresses des adaptateurs de type hôte uniquement sur
l'ordinateur hôte. Dans la configuration de mise en réseau de la première machine
virtuelle, l'adresse de routeur par défaut doit être l'adresse IP de l'adaptateur de
type hôte uniquement connecté à VMnet1. Dans la configuration de mise en
réseau de la seconde machine virtuelle, l'adresse de routeur par défaut doit être
l'adresse IP de l'adaptateur de type hôte uniquement connecté à VMnet2.
Si vous exécutez le logiciel du routeur sur la troisième machine virtuelle,
configurez les adresses de routeur par défaut sur les deux premières machines
virtuelles en fonction de celles utilisées par la troisième machine virtuelle. Dans la
configuration de mise en réseau de la première machine virtuelle, l'adresse de
routeur par défaut doit être l'adresse IP de l'adaptateur Ethernet connecté à
VMnet1 de la troisième machine virtuelle. Dans la configuration de mise en réseau
de la seconde machine virtuelle, l'adresse de routeur par défaut doit être l'adresse
IP de l'adaptateur Ethernet connecté à VMnet2 de la troisième machine virtuelle.
À ce stade, vous devez pouvoir exécuter une demande de vérification de présence du
routeur sur le réseau à partir de la première ou de la deuxième machine virtuelle. Si le
logiciel du routeur est exécuté correctement, vous devez pouvoir communiquer entre
la première et la deuxième machine virtuelle.
363
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
Utilisation des adaptateurs Ethernet virtuels en mode
espion sur un hôte Linux
VMware Workstation ne permet pas à l'adaptateur Ethernet virtuel de basculer en
mode espion à moins que l'utilisateur exécutant VMware Workstation ne possède les
droits lui permettant de définir ce paramètre. Ce principe reste fidèle à l'utilisation
standard de Linux qui n'autorise qu'un superutilisateur à basculer une interface réseau
en mode espion.
Lorsque vous installez et configurez VMware Workstation, vous devez procéder à
l'installation en tant que superutilisateur. VMware Workstation crée les périphériques
VMnet avec les propriétés de superutilisateur ou de groupe de superutilisateurs, ce
qui signifie que seul un superutilisateur possède les droits en lecture et en écriture sur
les périphériques.
Pour configurer l'adaptateur Ethernet de la machine virtuelle en mode espion, vous
devez exécuter VMware Workstation en tant que superutilisateur car vous devez avoir
un accès en lecture et en écriture sur le périphérique VMnet. Par exemple, avec la mise
en réseau de l'hôte uniquement, vous devez avoir accès à /dev/vmnet0.
Pour accorder un droit d'accès en lecture et en écriture au périphérique VMnet aux
utilisateurs sélectionnés, vous pouvez procéder comme suit : créez un nouveau
groupe, ajoutez les utilisateurs appropriés au groupe et accordez à ce groupe un
accès en lecture et en écriture au périphérique approprié. Vous devez effectuer ces
modifications sur le système d'exploitation hôte en tant que superutilisateur (su -).
Par exemple, vous pouvez entrer les commandes suivantes :
chgrp <newgroup> /dev/vmnet0
chmod g+rw /dev/vmnet0
<newgroup> correspondant au groupe devant posséder le droit de configurer
vmnet0 en mode espion.
Si vous souhaitez que tous les utilisateurs puissent configurer l'adaptateur virtuel
Ethernet (/dev/vmnet0 dans notre exemple) en mode espion, exécutez la
commande suivante sur le système d'exploitation hôte en tant que superutilisateur :
chmod a+rw /dev/vmnet0
364
www.vmware.com
C H A P I T R E 1 2 Configuration d'un réseau virtuel
Qu'est-ce que NAT ?
La traduction d'adresse réseau (NAT) est un moyen simple pour les machines
virtuelles d'utiliser la plupart des applications client sur presque n'importe quel type
de connexion réseau disponible sur l'hôte. Une seule exigence : la connexion réseau
doit prendre en charge le protocole TCP/IP.
NAT est pratique lorsque vous disposez d'un nombre limité d'adresses IP ou que vous
êtes connecté au réseau par le biais d'un adaptateur réseau non Ethernet. NAT
fonctionne en traduisant les adresses des machines virtuelles dans un réseau VMnet
privé en adresses de la machine hôte. Lorsqu'une machine virtuelle envoie une
demande d'accès à une ressource réseau, cette dernière interprète cette requête
comme si elle provenait de la machine hôte.
NAT utilise les ressources réseau de l'hôte pour se connecter au réseau externe.
Par conséquent, toute ressource réseau TCP/IP à laquelle l'hôte a accès doit être
disponible par le biais de la connexion NAT.
Le principal avantage de NAT est qu'il confère un moyen transparent et simple de
configurer des machines virtuelles pour avoir accès aux ressources réseau.
Cette section contient les rubriques suivantes :
• Utilisation de NAT page 366
• Ordinateur hôte et réseau NAT page 366
• Protocole DHCP sur le réseau NAT page 366
• Technologie DNS sur le réseau NAT page 367
• Accès externe à partir du réseau NAT page 367
• Configuration NAT avancée page 368
• Configurations NAT et DHCP personnalisées sur un hôte Windows page 372
• Considérations à prendre en compte pour utiliser NAT page 373
• Utilisation de NAT avec NetLogon page 373
• Fichier vmnetnat.conf Linux utilisé comme exemple page 375
365
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
Utilisation de NAT
Le périphérique NAT est connecté au commutateur virtuel VMnet8. Les machines
virtuelles connectées au réseau NAT utilisent également ce commutateur.
Le périphérique NAT attend l'arrivée de paquets des machines virtuelles sur le réseau
virtuel VMnet8. Lorsqu'un paquet arrive, le périphérique NAT traduit l'adresse de la
machine virtuelle en une adresse de l'hôte avant de transférer le paquet au réseau
externe. Lorsque des données arrivent du réseau externe pour la machine virtuelle sur
le réseau privé, le périphérique NAT reçoit les données, remplace l'adresse réseau par
celle de la machine virtuelle et transfère les données à la machine virtuelle sur le
réseau virtuel. Cette traduction est automatique et nécessite une configuration
minimale sur le client et sur l'hôte.
Ordinateur hôte et réseau NAT
L'ordinateur hôte est doté d'un adaptateur virtuel hôte sur le réseau NAT (identique à
l'adaptateur virtuel hôte sur le réseau de type hôte uniquement). Cet adaptateur
permet à l'hôte et aux machines virtuelles de communiquer les unes avec les autres,
à diverses fins telles que le partage de fichiers. Le périphérique NAT ne transfère jamais
le trafic à partir de l'adaptateur virtuel hôte.
Protocole DHCP sur le réseau NAT
Afin de faciliter la configuration d'une mise en réseau, un serveur DHCP est
automatiquement installé à l'installation de VMware Workstation. Les machines
virtuelles fonctionnant sur le réseau avec le périphérique NAT peuvent obtenir leur
adresse IP de façon dynamique en envoyant des requêtes DHCP. Le serveur DHCP sur
le réseau NAT, qui est également utilisé dans les configurations de mise en réseau de
l'hôte uniquement, alloue de façon dynamique les adresses IP comprises dans la
plage allant de <net>.128 à <net>.254, <net> correspondant au numéro de réseau
attribué à votre réseau NAT. VMware Workstation utilise toujours une adresse de classe
C pour les réseaux NAT. Vous pouvez utiliser les adresses IP <net>.3 à <net>.127 pour
les adresses IP statiques. L'adresse IP <net>.1 est réservée à l'adaptateur hôte et
l'adresse <net>.2 au périphérique NAT.
Outre l'adresse IP, le serveur DHCP sur le réseau NAT envoie également des données de
configuration supplémentaires qui permettent à la machine virtuelle de fonctionner
automatiquement. Ces informations comprennent la passerelle par défaut et le serveur
DNS. En réponse à la requête DHCP, le périphérique NAT ordonne à la machine virtuelle
d'utiliser l'adresse IP <net>.2 en tant que passerelle et serveur DNS par défaut. Tous les
paquets IP destinés au réseau externe et les requêtes DNS sont ainsi envoyés au
périphérique NAT.
366
www.vmware.com
C H A P I T R E 1 2 Configuration d'un réseau virtuel
Technologie DNS sur le réseau NAT
Le périphérique NAT agit comme un serveur DNS pour les machines virtuelles sur le
réseau NAT. En fait, le périphérique NAT est un proxy DNS. Il transfère simplement les
requêtes DNS des machines virtuelles vers un serveur DNS connu de l'hôte. Les réponses
sont renvoyées au périphérique NAT qui les transmet ensuite aux machines virtuelles.
Si elles obtiennent les données de configuration les concernant du protocole DHCP,
les machines virtuelles sur le réseau NAT utilisent automatiquement le périphérique
NAT en tant que serveur DNS. Vous pouvez, cependant, configurer les machines
virtuelles de façon statique pour qu'elles utilisent un autre serveur DNS.
Les machines virtuelles sur le réseau NAT privé ne sont pas, elles-mêmes, accessibles
via le serveur DNS. Si vous souhaitez que les noms DNS puissent accéder aux
machines virtuelles fonctionnant sur le réseau NAT, vous devez définir un serveur DNS
privé connecté au réseau NAT.
Accès externe à partir du réseau NAT
En règle générale, tout protocole TCP ou UDP peut être utilisé automatiquement par
une machine virtuelle sur le réseau NAT aussi longtemps que la machine virtuelle
initie la connexion réseau. Ceci s'applique à la plupart des applications client
(navigateur Web, Telnet, FTP en mode passif et téléchargement de flux vidéo). Le
périphérique NAT intègre une prise en charge de protocoles supplémentaires pour
permettre au protocole FTP et à l'écho ICMP (demande de vérification de présence sur
le réseau) de fonctionner en toute transparence via NAT.
Sur le réseau externe auquel l'hôte est connecté, les machines virtuelles sur le réseau
NAT apparaissent sous la forme de l'hôte lui-même car leur trafic réseau utilise
l'adresse IP de l'hôte. Elles peuvent envoyer et recevoir des données à l'aide du
protocole TCP/IP de toute machine accessible à partir de l'hôte.
Avant qu'une telle communication puisse avoir lieu, le périphérique NAT doit définir
un mappage entre l'adresse de la machine virtuelle sur le réseau NAT privé et l'adresse
réseau de l'hôte sur le réseau externe.
Lorsqu'une machine virtuelle initie une connexion réseau à une autre ressource réseau,
ce mappage est créé automatiquement. L'opération est parfaitement transparente pour
l'utilisateur de la machine virtuelle sur le réseau NAT. Aucune tâche supplémentaire n'est
requise pour permettre à la machine virtuelle d'accéder au réseau externe.
On ne peut pas en dire autant pour les connexions réseau initiées du réseau externe
vers une machine virtuelle sur le réseau NAT.
Lorsqu'une machine sur le réseau externe tente d'initier une connexion à une
machine virtuelle sur le réseau NAT, elle ne peut pas atteindre cette machine car le
périphérique NAT ne transfère pas la requête. Les connexions réseau initiées depuis
l'extérieur du réseau NAT ne sont pas transparentes.
367
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
Cependant, il est possible de configurer un réacheminement de port manuellement sur
le périphérique NAT, afin que le trafic réseau destiné à un port donné puisse toujours
être transmis automatiquement à une machine virtuelle sur le réseau NAT. Pour plus
d'informations, reportez-vous à la rubrique Configuration NAT avancée ci-après.
Le partage de fichiers du type de celui utilisé par les systèmes d'exploitation Windows
et Samba est possible entre les ordinateurs sur le réseau NAT, y compris les machines
virtuelles et l'hôte. Si vous utilisez des serveurs WINS sur votre réseau, une machine
virtuelle utilisant la mise en réseau NAT peut accéder aux fichiers et aux dossiers
partagés figurant sur l'hôte et connus du serveur WINS aussi longtemps que ces
fichiers et dossiers se trouvent dans le même groupe de travail ou domaine.
Configuration NAT avancée
Hôte Windows
Configurez le périphérique NAT à l'aide de l'éditeur Virtual Network (Edit > Virtual
Network Settings > NAT).
Vous pouvez arrêter et redémarrer le périphérique NAT virtuel en cliquant sur les
boutons appropriés.
368
www.vmware.com
C H A P I T R E 1 2 Configuration d'un réseau virtuel
Pour modifier la configuration NAT d'un réseau virtuel, sélectionnez-la dans le menu
déroulant, puis cliquez sur Edit.
Modifiez tous les paramètres NAT souhaités. Cliquez sur le bouton approprié pour
définir ou modifier le réacheminement de port ou pour spécifier le serveur DNS que le
périphérique NAT virtuel doit utiliser.
Hôte Linux
Utilisez le fichier de configuration de NAT sur l'hôte pour configurer le périphérique
NAT. Ce fichier est le suivant : /etc/vmware/vmnet8/nat/nat.conf.
Le fichier de configuration est divisé en sections. Chaque section configure une partie
du périphérique NAT. Le texte placé entre crochets (comme [host]) indique le
début d'une section. Chaque section contient un paramètre de configuration
pouvant être défini. Les paramètres de configuration se présentent comme suit :
ip = 192.168.27.1/24.
Pour un exemple de fichier de configuration de NAT, reportez-vous à la rubrique
Fichier vmnetnat.conf Linux utilisé comme exemple page 375. Les variables du fichier
de configuration sont décrites ci-après.
Section [host]
ip
Adresse IP que le périphérique NAT doit utiliser. Elle peut éventuellement être suivie
d'un slash et du nombre de bits sur le sous-réseau.
netmask
Masque de sous-réseau à utiliser avec le réseau NAT. Les adresses DHCP sont allouées
à partir de cette plage d'adresses.
configport
Port pouvant être utilisé pour accéder aux informations sur le statut concernant le
périphérique NAT.
369
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
device
Périphérique VMnet à utiliser. Les périphériques Windows se présentent sous la forme
VMnet<x>, <x> correspondant au numéro de VMnet. Les périphériques Linux se
présentent sous la forme /dev/vmnet<x>.
activeFTP
Indicateur permettant de spécifier si un FTP actif est pris en charge. Le FTP actif
autorise l'ouverture de connexions entrantes par le serveur FTP distant. Si cet
indicateur est désactivé, seul le mode FTP passif est pris en charge. Définissez-le sur 0
pour le désactiver.
Section [udp]
timeout
Nombre de minutes pendant lesquelles le mappage UDP pour le réseau NAT est
conservé.
Section [dns]
Cette section est dédiée aux hôtes Windows uniquement. Linux n'est pas concerné.
policy
Règles à utiliser pour le réacheminement DNS. Valeurs acceptées : order, rotate et
burst.
• order : envoie une requête DNS à la fois par ordre de serveurs de noms
• rotate : envoie une requête DNS à la fois et tourne à travers les serveurs DNS
• burst : envoie à trois serveurs et attend la réponse du premier
timeout
Délai en secondes avant le relancement d'une requête DNS.
retries
Nombre de relances avant que le périphérique NAT n'abandonne une requête DNS.
autodetect
Indicateur spécifiant si le périphérique NAT doit détecter automatiquement les
serveurs DNS disponibles pour l'hôte.
nameserver1
Adresse IP d'un serveur DNS à utiliser.
nameserver2
Adresse IP d'un serveur DNS à utiliser.
nameserver3
Adresse IP d'un serveur DNS à utiliser.
Si l'indicateur autodetect est activé et que plusieurs serveurs de noms sont spécifiés,
les serveurs DNS indiqués dans nameserver1, nameserver2 et nameserver3
sont ajoutés avant la liste des serveurs DNS détectés.
370
www.vmware.com
C H A P I T R E 1 2 Configuration d'un réseau virtuel
Section [netbios]
Cette section s'applique uniquement aux hôtes Windows. Linux n'est pas concerné.
nbnsTimeout = 2
Délai d'attente des requêtes NBNS.
nbnsRetries = 3
Nombre de relances par requête NBNS.
nbdsTimeout = 3
Délai d'attente des requêtes NBDS.
Section [incomingtcp]
Cette section est utilisée pour configurer le réacheminement de port TCP pour NAT.
Dans cette section, vous pouvez attribuer un numéro de port à une adresse IP et un
numéro de port sur une machine virtuelle.
La ligne suivante présente le format utilisé dans cette section.
8887 = 192.168.27.128:21
Cet exemple crée un mappage à partir du port 8887 sur l'hôte vers l'adresse IP
192.168.27.128 et le port 21. Lorsque ce mappage est défini et qu'une machine
externe se connecte à l'hôte sur le port 8887, les paquets réseau sont
automatiquement réacheminés vers le port 21 (port standard du protocole FTP) sur la
machine virtuelle dotée de l'adresse IP 192.168.27.128.
Section [incomingudp]
Cette section est utilisée pour configurer le réacheminement de port UDP pour NAT.
Dans cette section, vous pouvez attribuer un numéro de port à une adresse IP et un
numéro de port sur une machine virtuelle.
La ligne suivante présente le format utilisé dans cette section. Elle illustre un moyen
de réacheminer le trafic du serveur X à partir du port 6000 de l'hôte vers le port 6001
de la machine virtuelle.
6000 = 192.168.27.128:6001
Cet exemple crée un mappage à partir du port 6000 sur l'hôte vers l'adresse IP
192.168.27.128 et le port 6001. Lorsque ce mappage est défini et qu'une machine
externe se connecte à l'hôte sur le port 6000, les paquets réseau sont
automatiquement réacheminés vers le port 6001 sur la machine virtuelle dotée de
l'adresse IP 192.168.27.128.
371
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
Configurations NAT et DHCP personnalisées sur un hôte Windows
Sur un ordinateur hôte Windows, vous souhaiterez peut-être, si vous êtes un
utilisateur expérimenté, personnaliser la configuration des paramètres en modifiant
les fichiers de configuration de NAT et du protocole DHCP. Si le système d'exploitation
hôte est installé sur le lecteur C, les fichiers de configuration de NAT et du protocole
DHCP sont enregistrés aux emplacements suivants :
• NAT : C:\Documents and Settings\All Users\Application
Data\VMware\vmnetnat.conf
• DHCP : C:\Documents and Settings\All Users\Application
Data\VMware\vmnetdhcp.conf
Remarque : Dans VMware Workstation 5, vous pouvez modifier de nombreux
paramètres NAT et DCHP clés à l'aide de l'éditeur Virtual Network (Edit > Virtual
Network Settings. Cependant, si vous avez modifié manuellement les fichiers de
configuration, vous pouvez perdre certaines ou toutes les modifications apportées
lorsque vous utilisez l'éditeur Virtual Network. Si vous avez apporté des modifications
manuelles, vous devez faire des copies de sauvegarde des fichiers avant de modifier
des paramètres dans l'éditeur Virtual Network. Une fois les modifications apportées
dans l'éditeur Virtual Network, vous pouvez les copier dans les fichiers de
configuration appropriés.
Spécification de connexions à partir des ports sous 1024
Lorsqu'une machine virtuelle se connecte à un serveur via le protocole TCP ou UDP, la
connexion est exécutée entre un port particulier sur le client (port source) et un port
particulier sur le serveur (port de destination). À des fins de sécurité, certains serveurs
n'acceptent les connexions que des ports sous 1024 source. Vous trouverez cette
configuration sur les machines utilisées en tant que serveurs de fichiers NFS, par
exemple.
Si une machine virtuelle utilisant NAT tente de se connecter à un serveur qui requiert
que le client utilise un port sous 1024 source, il est crucial que le périphérique NAT
réachemine la requête à partir d'un port sous 1024. Vous pouvez indiquer ce
comportement dans le fichier vmnetnat.conf.
Ce comportement est contrôlé par des entrées dans les sections intitulées
[privilegedUDP] et [privilegedTCP]. Vous pouvez devoir ajouter des
paramètres dans l'une ou chacune de ces sections, en fonction du type de connexion à
créer.
Vous pouvez définir deux paramètres, chacun apparaissant sur une ligne distincte.
autodetect = <n>
Le paramètre autodetect détermine si le périphérique NAT de VMware tente
automatiquement de mapper les ports sous 1024 source de la machine virtuelle en
ports sous 1024 source NAT. 1 signifie «vrai». 0 signifie «faux». Sur un hôte Windows, la
valeur par défaut est 1 (vrai). Sur un hôte Linux, la valeur par défaut est 1 (faux).
372
www.vmware.com
C H A P I T R E 1 2 Configuration d'un réseau virtuel
port = <n>
Le paramètre du port indique un port de destination (<n> correspondant au port sur
le serveur qui accepte la connexion du client). Chaque fois qu'une machine virtuelle
se connecte au port spécifié sur un serveur, le périphérique NAT tente de réaliser la
connexion à partir du port sous 1024 source. Vous pouvez inclure un ou plusieurs
paramètres de port dans la section [privilegedUDP] ou [privilegedTCP]
ou dans ces deux sections, conformément aux connexions que vous devez réaliser.
Indiquez chaque paramètre de port sur une ligne distincte.
Considérations à prendre en compte pour utiliser NAT
Comme NAT nécessite que chaque paquet que les machines virtuelles envoient ou
reçoivent figure dans le réseau NAT, les performances sont inévitablement pénalisées.
Nos expériences montrent que la pénalité est mineure pour les connexions
commutées et DSL et que les performances sont appropriées pour la plupart des
utilisations de VMware Workstation.
NAT n'est pas parfaitement transparent. Généralement, il ne permet pas d'initier de
connexions depuis l'extérieur du réseau bien que vous puissiez définir des connexions
serveur en configurant manuellement le périphérique NAT. Il en résulte dans la
pratique que certains protocoles TCP et UDP qui nécessitent d'initier une connexion à
partir de la machine serveur (certaines applications peer-to-peer, par exemple) ne
fonctionnent pas automatiquement, certains ne fonctionnant même pas du tout.
Une configuration NAT standard offre une protection de type pare-feu élémentaire car
le périphérique NAT peut initier des connexions à partir du réseau NAT privé.
Cependant, les périphériques sur le réseau externe ne peuvent logiquement pas
initier de connexions au réseau NAT privé.
Utilisation de NAT avec NetLogon
Lorsque vous utilisez la mise en réseau NAT sur une machine virtuelle avec un système
d'exploitation client Windows fonctionnant sur un hôte Windows, vous pouvez utiliser
NetLogon pour vous connecter à un domaine Windows à partir de la machine
virtuelle. Vous pouvez ensuite accéder aux partages de fichiers connus du serveur
WINS dans le domaine.
Pour utiliser NetLogon, vous devez savoir comment les serveurs WINS et les contrôleurs
de domaine Windows fonctionnent. Cette section explique comment configurer les
machines virtuelles pour utiliser NetLogon. Le processus de configuration est identique
au processus de configuration d'un ordinateur physique sur un réseau local qui utilise
un contrôleur de domaine figurant sur un autre réseau local.
Pour se connecter à un domaine Windows à l'extérieur du réseau NAT virtuel, la
machine virtuelle doit accéder à un serveur WINS pour ce domaine. Vous pouvez
connecter la machine virtuelle à un serveur WINS en procédant de deux manières.
Vous pouvez vous connecter au serveur WINS fourni par le serveur DHCP utilisé sur le
réseau NAT, à condition que le serveur WINS soit déjà installé sur l'hôte. Si vous
373
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
souhaitez vous connecter à un serveur WINS non configuré sur l'hôte à partir de la
machine virtuelle, vous pouvez entrer manuellement l'adresse IP du serveur WINS.
Utilisation de NAT pour vous connecter à un serveur WINS existant déjà
configuré sur l'hôte
Pour utiliser cette méthode, il est nécessaire qu'un serveur WINS appartenant au
même groupe de travail ou domaine soit déjà installé sur l'hôte. Cette procédure
s'appuie sur Windows 2000, Windows XP ou Windows Server 2003. Elle est toutefois
identique sur les clients Windows NT, Windows Me et Windows 9x.
1. Sur la machine virtuelle, cliquez avec le bouton droit de la souris sur My Network
Places (Favoris réseau), puis sélectionnez Properties (Propriétés).
2. Dans la fenêtre Network Connections (Connexions réseau), cliquez avec le
bouton droit de la souris sur l'adaptateur réseau virtuel et sélectionnez
Properties (Propriétés).
3. Dans la boîte de dialogue Properties (Propriétés), sélectionnez Internet Protocol
(TCP/IP) (Protocole Internet (TCP/IP)), puis cliquez sur Properties (Propriétés).
4. Dans la boîte de dialogue TCP/IP Properties (Propriétés TCP/IP), cliquez sur
Advanced (Avancées).
5. Cliquez sur l'onglet WINS, puis sous NetBIOS setting (Paramètre NetBIOS),
sélectionnez Use NetBIOS setting from DHCP Server (Utiliser le paramètre
NetBIOS du serveur DHCP).
6. Cliquez deux fois sur OK, puis cliquez sur Close (Fermer).
Saisie manuelle de l'adresse IP d'un serveur WINS
Utilisez cette méthode pour vous connecter à un serveur WINS appartenant au même
groupe de travail ou domaine qui n'est pas encore installé sur l'hôte.
1. Sur la machine virtuelle, cliquez avec le bouton droit de la souris sur My Network
Places (Favoris réseau), puis sélectionnez Properties (Propriétés).
2. Dans la fenêtre Network Connections (Connexions réseau), cliquez avec le
bouton droit de la souris sur l'adaptateur réseau virtuel et sélectionnez
Properties (Propriétés).
3. Dans la boîte de dialogue Properties (Propriétés), sélectionnez Internet Protocol
(TCP/IP) (Protocole Internet (TCP/IP)), puis cliquez sur Properties (Propriétés).
4. Dans la boîte de dialogue TCP/IP Properties (Propriétés TCP/IP), cliquez sur
Advanced (Avancées).
5. Cliquez sur l'onglet WINS, puis sur Add (Ajouter).
6. Entrez l'adresse IP du serveur WINS dans le champ WINS server (Serveur WINS)
de la boîte de dialogue TCP/IP WINS Server (Serveur WINS TCP/IP), puis cliquez
sur OK. L'adresse IP du serveur WINS apparaît dans la liste WINS addresses
(Adresses WINS) sur l'onglet WINS.
374
www.vmware.com
C H A P I T R E 1 2 Configuration d'un réseau virtuel
Répétez les étapes 5 et 6 pour chaque serveur WINS auquel vous souhaitez vous
connecter à partir de cette machine virtuelle.
7. Cliquez deux fois sur OK, puis cliquez sur Close (Fermer).
La machine virtuelle possédant désormais une adresse IP pour un serveur WINS,
utilisez NetLogon sur cette machine pour vous connecter à un domaine et aux
partages d'accès sur ce domaine.
Par exemple, si le serveur WINS couvre un domaine avec un contrôleur de domaine, il
est possible d'accéder à ce dernier à partir de la machine virtuelle et d'ajouter la
machine virtuelle au domaine. Vous devez connaître l'ID utilisateur et le mot de passe
de l'administrateur sur le contrôleur de domaine.
Remarque : Votre accès est limité aux partages des machines virtuelles appartenant
au même réseau NAT ou connectées en pont sur le même domaine.
Fichier vmnetnat.conf Linux utilisé comme exemple
# Fichier de configuration de NAT pour Linux
[host]
# Adresse de passerelle de NAT
ip = 192.168.237.2/24
hostMAC = 00:50:56:C0:00:08
# Activez la configuration (désactivée par défaut pour des raisons de
sécurité)
#configport = 33445
# Périphérique VMnet s'il n'est pas spécifié sur la ligne de commande
device = VMnet8
# Autorisez les commandes FTP PORT/EPRT (elles requièrent un flux TCP
entrant...)
activeFTP = 1
# Permet à la source d'avoir un OUI. Activez cette commande si vous
modifiez le OUI
# dans l'adresse MAC de vos machines virtuelles.
#allowAnyOUI = 1
[udp]
# Délai en secondes, 0 = aucun délai, default = 60. La valeur réelle peut
# être jusqu'à 100 % plus longue
timeout = 30
[dns]
# Cette section s'applique uniquement à Windows.
#
# Règles à utiliser pour le réacheminement DNS. Valeurs acceptées : order,
# rotate et burst.
#
# order : envoie une requête DNS à la fois par ordre de serveurs de noms
375
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
# rotate : envoie une requête DNS à la fois et tourne à travers les serveurs
DNS
# burst : envoie à trois serveurs et attend la réponse du premier
policy = order;
# Délai en secondes avant le relancement d'une requête DNS.
timeout = 2
# Relances avant l'abandon de la requête DNS
retries = 3
# Détection automatique des serveurs DNS (non prise en charge sous Windows NT)
autodetect = 1
# Liste des serveurs DNS à utiliser. Possibilité d'en spécifier trois
maximum.
#nameserver1 = 208.23.14.2
#nameserver2 = 63.93.12.3
#nameserver3 = 208.23.14.4
[netbios]
# Cette section s'applique uniquement à Windows.
# Délai d'attente des requêtes NBNS.
nbnsTimeout = 2
# Nombre de relances par requête NBNS.
nbnsRetries = 3
# Délai d'attente des requêtes NBDS.
nbdsTimeout = 3
[incomingtcp]
# À utiliser avec prudence car n'importe qui peut accéder à votre machine
virtuelle via
# ces...
# FTP (Les FTP actif et passif sont toujours activés)
#
ftp localhost 8887
#8887 = 192.168.27.128:21
# WEB (vérifiez, si vous utilisez l'hébergement Web nommé, que les noms
désignent
# votre hôte et non le client. Si vous réacheminez un port
#
autre que le port 80, veillez à ce que le serveur prenne en charge les
numéros de port non concordants
#
sur l'hôte : en-tête)
#
lynx http://localhost:8888
#8888 = 192.168.27.128:80
# SSH
#
ssh -p 8889 root@localhost
#8889 = 192.168.27.128:22
[incomingudp]
# Exemple de réacheminement de port UDP
#6000 = 192.168.27.128:6001
376
www.vmware.com
C H A P I T R E 1 2 Configuration d'un réseau virtuel
Utilisation de Samba avec Workstation
Si Samba est exécuté sur votre hôte Linux, vous pouvez le configurer de plusieurs
façons, comme indiqué dans cette section, pour qu'il fonctionne avec Workstation.
Modification de votre configuration Samba
Veillez à modifier la configuration de Samba afin d'y intégrer le sous-réseau IP utilisé
par l'adaptateur Ethernet virtuel de VMware Workstation, VMnet1.
Pour déterminer le sous-réseau utilisé par VMnet1, exécutez la commande suivante :
/sbin/ifconfig vmnet1
Vérifiez que le fichier de mots de passe Samba comprend des entrées pour tous les
utilisateurs de la machine virtuelle qui accèderont au système de fichiers de l'hôte. Les
noms d'utilisateur et les mots de passe figurant dans le fichier de configuration de
Samba doivent correspondre à ceux permettant de se connecter au système
d'exploitation client.
Vous pouvez ajouter des noms d'utilisateur et des mots de passe au fichier de mots de
passe Samba à tout moment à partir d'une fenêtre du terminal sur l'ordinateur hôte
Linux.
1. Connectez-vous au compte superutilisateur.
su
2. Exécutez la commande de mot de passe Samba.
smbpasswd -a <username>
<username> correspond au nom d'utilisateur à ajouter. Suivez les instructions
à l'écran.
3. Déconnectez-vous du compte superutilisateur.
exit
Utilisation d'un serveur Samba pour les réseaux pontés et de
type hôte uniquement
Pour utiliser votre réseau Samba pour la mise en réseau pontée et de l'hôte
uniquement, vous devez modifier un paramètre dans le fichier smb.conf. Vous
pouvez définir le paramètre d'interface afin que le serveur Samba prenne en
charge plusieurs interfaces. Exemple :
interface = eth0 vmnet1
Cet exemple indique que le serveur Samba est à l'écoute et utilise les interfaces eth0
et vmnet1 (interfaces utilisées par la mise en réseau pontée et de l'hôte uniquement,
respectivement).
377
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
Utilisation de Samba sans accès réseau
Pour que Samba ne soit pas accessible depuis votre interface Ethernet physique,
ajoutez la ligne ci-dessous :
interfaces = vmnet*
au fichier /etc/samba/smb.conf et redémarrez Samba.
378
www.vmware.com
CHAPITRE
Configuration de la vidéo et du son
Les sections suivantes fournissent des informations sur la configuration de l'affichage
vidéo et du son de VMware Workstation.
• Configuration de la profondeur des couleurs d'écran page 380
• Modification de la profondeur des couleurs d'écran sur l'hôte page 380
• Modification de la profondeur des couleurs d'écran sur la machine virtuelle
page 381
• Utilisation du mode plein écran sur un hôte Linux page 382
• Prise en charge expérimentale de Direct3D page 383
• Configuration du son page 389
• Installation des pilotes audio sur les systèmes d'exploitation client Windows 9x
et Windows NT page 389
379
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
Configuration de la profondeur
des couleurs d'écran
Le nombre de couleurs d'écran disponible dans le système d'exploitation client
dépend de la configuration des couleurs du système d'exploitation hôte.
Les machines virtuelles prennent en charge les modes suivants :
• Mode VGA 16 couleurs
• Mode pseudocouleurs 8 bits
• 16 bits par pixel (16 bits significatifs par pixel)
• 32 bits par pixel (24 bits significatifs par pixel)
Si l'hôte fonctionne en mode de couleur 15 bits, les commandes de configuration des
couleurs du système d'exploitation client proposent le mode 15 bits à la place du
mode 16 bits.
Si l'hôte fonctionne en mode de couleur 24 bits, les commandes de configuration des
couleurs du système d'exploitation client proposent le mode 24 bits à la place du
mode 32 bits.
Si vous lancez un système d'exploitation client défini pour un nombre de couleurs
supérieur à celui que votre système d'exploitation hôte utilise, vous pouvez rencontrer
divers problèmes. Dans certains cas, par exemple, les couleurs sur le client ne sont pas
correctes alors que dans d'autres, le système d'exploitation client est dans l'incapacité
d'utiliser une interface graphique.
Le cas échéant, vous pouvez soit augmenter le nombre de couleurs disponibles sur
l'hôte, soit réduire le nombre de couleurs utilisées sur le client.
Pour profiter de performances optimales, utilisez le même nombre de couleurs sur le
client et sur l'hôte.
Modification de la profondeur des couleurs d'écran sur l'hôte
Si vous choisissez de modifier la configuration des couleurs sur le système
d'exploitation hôte, vous devez au préalable fermer tous les systèmes d'exploitation
client, désactiver les machines virtuelles et fermer VMware Workstation.
Observez les procédures standard pour modifier la configuration des couleurs sur le
système d'exploitation hôte, puis redémarrez VMware Workstation et les machines
virtuelles.
380
www.vmware.com
C H A P I T R E 1 3 Configuration de la vidéo et du son
Modification de la profondeur des couleurs d'écran sur la
machine virtuelle
Si vous choisissez de modifier la configuration des couleurs sur le système
d'exploitation client, l'approche dépend de ce dernier.
Observez la procédure normale pour modifier les couleurs d'affichage sur le système
d'exploitation client. Sur un client Windows, le panneau de configuration des
propriétés d'affichage ne présente que les paramètres pris en charge.
Sur un client Linux ou FreeBSD, vous devez modifier la profondeur des couleurs avant
de lancer le serveur X ou de le redémarrer après l'apport de modifications.
381
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
Utilisation du mode plein
écran sur un hôte Linux
Lorsque vous passez en mode plein écran, VMware Workstation modifie la résolution
d'affichage, afin de mieux l'adapter à celle définie sur le système d'exploitation client.
Sur un hôte Linux, VMware Workstation utilise l'extension VidMode ou DGA2 à partir
de XFree86 Project ou XiG’s Xfs pour faire correspondre la résolution de l'hôte à celle
requise par le client utilisant la machine virtuelle.
Il arrive parfois que VMware Workstation ne parvienne pas à trouver la meilleure
résolution.
Lorsque VMware Workstation passe en mode plein écran, il ne peut sélectionner que
l'une des résolutions déjà configurées pour le serveur X de l'hôte. Si une machine
virtuelle utilise une résolution non adaptée à un mode répertorié dans la
configuration du serveur X de l'hôte, VMware Workstation sélectionne le mode le plus
large le plus proche du mode plein écran (et utilise des bandes noires) ou ne propose
tout simplement aucun mode plein écran.
Des modes inadaptés ont pu être configurés pour le serveur X sur l'hôte. Si la
configuration X de l'hôte a été générée automatiquement ou si vous n'avez jamais
testé tous les modes sur le moniteur et la carte vidéo actuels, il se peut que certains
modes activés ne fonctionnent pas sur votre moniteur. Cependant, le code de
basculement du mode dans VMware Workstation l'ignore. Par conséquent, si une
machine virtuelle tente d'utiliser une résolution avec une ligne de mode erronée, il
peut en résulter un affichage incorrect à l'écran.
Le cas échéant, quittez immédiatement le mode plein écran en appuyant sur Ctrl+Alt,
résolvez le problème de configuration du serveur X, puis redémarrez ce dernier. Par
contre, si le problème se résume à une image décentrée ou dont la taille ne
correspond pas à celle du moniteur, vous pouvez généralement y remédier à l'aide
des commandes du moniteur. Veuillez noter que les moniteurs les plus récents
peuvent stocker des paramètres distincts par résolution de sorte que la modification
des paramètres pour un nouveau mode n'a aucune incidence sur la configuration de
la résolution de l'hôte.
382
www.vmware.com
C H A P I T R E 1 3 Configuration de la vidéo et du son
Prise en charge expérimentale de
Direct3D
VMware Workstation intègre la prise en charge expérimentale de l'accélération vidéo
Direct3D. Cette fonction n'est pas complètement opérationnelle.
Précaution : Il n'est pas envisagé que les fonctionnalités avec prise en charge
expérimentale soient activées sur les systèmes de production. L'activation de
l'accélération 3D peut engendrer la panne de l'hôte ou du client résultant en la perte
de vos données même si les applications 3D sont inactives.
Remarque : Pour tirer parti des fonctions 3D expérimentales de Workstation, la
version de VMware Tools exécutée sur la machine virtuelle doit correspondre à la
version de Workstation que vous utilisez pour l'exécuter. Par conséquent, une
machine virtuelle fonctionnant sous Workstation 5.0 doit utiliser la version de VMware
Tools accompagnant Workstation 5.0. Une machine virtuelle fonctionnant sous
Workstation 5.5 doit utiliser la version de VMware Tools fournie avec Workstation 5.5.
Si vous déplacez la machine virtuelle et que vous souhaitez utiliser les fonctions 3D,
veillez à ce que la version appropriée de VMware Tools soit installée.
La prise en charge expérimentale de Direct3D est présentée dans les sections suivantes :
• Utilisateurs visés par la prise en charge expérimentale de Direct3D page 383
• Limitations concernant la 3D accélérée page 384
• Activation de la 3D accélérée page 384
• Problèmes connus page 387
• Aider VMware pour la prise en charge expérimentale page 388
Utilisateurs visés par la prise en charge expérimentale de
Direct3D
Workstation met en œuvre cette fonction pour les clients avancés qui souhaitent
explorer une mise en œuvre en cours de l'accélération 3D.
La prise en charge technique de la 3D accélérée n'est pas encore proposée par
Workstation. Cependant, nous vous encourageons à déposer une demande de
support, afin que nous puissions évaluer les problèmes que vous pourriez rencontrer
avec la 3D accélérée. Veuillez consulter la rubrique Aider VMware pour la prise en
charge expérimentale page 388 avant de déposer une demande de support.
383
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
Limitations concernant la 3D accélérée
La prise en charge expérimentale de Direct3D s'applique uniquement aux clients
Windows 2000 et Windows XP ainsi qu'aux hôtes fonctionnant sous Windows 2000,
Windows XP ou Linux.
La prise en charge expérimentale comprend les limitations suivantes :
• Workstation accélère les applications DirectX 8, ainsi que les applications DirectX 9
qui n'utilisent que le sous-ensemble de DirectX 8.
• Les performances des applications 3D ne sont pas encore optimisées.
• Les applications OpenGL fonctionnent en mode d'émulation logicielle.
Tous les aspects de l'accélération 3D ne sont pas activés. Les fonctions 3D suivantes ne
sont pas accélérées :
• Nuanceurs de sommet et de pixel
• Plusieurs chaînes de sommets
• Placage de relief matériel, placage d'environnement
• Textures projetées
• Textures à une, trois ou quatre dimensions
Activation de la 3D accélérée
Précaution : Les fonctions avec prise en charge expérimentale ne sont pas destinées
aux systèmes de production.
La technologie Direct3D est désactivée par défaut. Vous devez préparer l'hôte en
premier, puis la machine virtuelle et le système d'exploitation client en dernier.
384
www.vmware.com
C H A P I T R E 1 3 Configuration de la vidéo et du son
Activation de la 3D accélérée pour un hôte
Pour préparer un hôte pour la 3D accélérée, procédez comme suit :
Matériel : utilisez une carte vidéo hôte avec prise en charge d'OpenGL accéléré
comme les cartes NVIDIA TNT, GeForce et Quadro ou les cartes vidéo ATI FireGL et
Radeon 8500 (ou supérieur). En cas d'hésitation, consultez le fabricant de votre
matériel.
Logiciel : mettez à niveau les pilotes vidéo de l'hôte sur les derniers pilotes
disponibles.
• Les pilotes NVIDIA sont disponibles à l'adresse suivante :
www.nvidia.com/content/drivers/drivers.asp
• Les pilotes ATI sont disponibles à l'adresse suivante :
www.ati.com/support/driver.html
• (Linux uniquement) : les GPU NVIDIA prennent en charge les fonctionnalités
utilisées dans l'accélération Direct3D. Les pilotes libres Linux ne sont pas
supportés. Cependant, si vous avez une carte vidéo intégrant un GPU Radeon
8500 (ou supérieur), vous pouvez tenter d'utiliser l'accélération Direct3D à l'aide
du pilote ATI disponible à l'adresse suivante :
www.ati.com/support/drivers/linux/radeon-linux.html
Windows : procédez comme suit pour préparer un hôte Windows 2000 ou Windows XP.
Veillez à ce que l'accélération matérielle soit configurée au maximum dans les
propriétés d'affichage.
1. Cliquez avec le bouton droit de la souris et sélectionnez
Properties > Settings > Advanced > Troubleshoot.
2. Déplacez le curseur Hardware Acceleration jusqu'à la position Full.
Linux : procédez comme suit pour tester votre hôte Linux en termes de
compatibilité.
1. Pour vérifier que le rendu direct est activé, exécutez
glxinfo | grep direct
2. Pour vérifier que les applications 3D fonctionnent sur l'hôte, exécutez
glxgears
Une fois l'hôte configuré, configurez une machine virtuelle pour la 3D accélérée.
385
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
Activation de la 3D accélérée pour une machine virtuelle
Pour préparer une machine virtuelle pour la 3D accélérée, procédez comme suit :
1. Choisissez une machine virtuelle dotée du système d'exploitation client
Windows 2000 ou XP.
Remarque : N'activez pas Direct3D sur une machine virtuelle activée ou
interrompue.
2. Ajoutez la ligne suivante dans le fichier de configuration (.vmx) de la machine
virtuelle :
mks.enable3d = TRUE
Cette ligne active la 3D accélérée sur l'hôte. Elle est requise pour prendre en
charge la 3D accélérée sur le client et permet également à l'hôte d'accélérer
les parties 2D de l'affichage du client.
3. Vous pouvez également ajouter l'une ou les deux lignes facultatives suivantes :
svga.vramSize = 67108864
Cette ligne passe la quantité de VRAM sur la carte d'affichage virtuelle à 64
Mo. L'ajout de VRAM supplémentaire permet de réduire l'emballement sur le
client. La valeur maximum est de 128 Mo.
vmmouse.present = FALSE
Cette ligne désactive le périphérique de pointage absolu sur le client. Les
applications requérant le mode relatif DirectInput doivent désactiver le
périphérique de pointage absolu sur le client. En pratique, seule une certaine
catégorie d'applications 3D plein écran requiert cette ligne (les jeux en temps
réel, par exemple, comme les FPS).
Remarque : Si vous définissez l'option vmmouse.present, vous devez
également désactiver les préférences en matière de libération de mouvement
dans l'onglet Input de la boîte de dialogue Preferences settings.
Pour désactiver la libération de vmouse.present, procédez comme suit :
a. Choisissez Edit > Preferences.
b. Cliquez sur Input.
c. Désélectionnez Ungrab when cursor leaves window.
386
www.vmware.com
C H A P I T R E 1 3 Configuration de la vidéo et du son
Activation de la 3D accélérée pour un système d'exploitation client
Pour activer le système d'exploitation client pour la 3D accélérée, procédez comme suit :
1. Activez la machine virtuelle.
2. Installez VMware Tools.
Remarque : Il est crucial en matière de stabilité que vous installiez la version de
VMware Tools adaptée à la version de VMware Workstation que vous exécutez.
3. Installez l'exécution utilisateur final DirectX 9.0c.
Ce téléchargement est disponible à l'adresse Microsoft suivante :
www.microsoft.com/downloads/search.aspx?displaylang=en&categoryid=2
4. Installez et exécutez les applications 3D.
Problèmes connus
En matière de prise en charge expérimentale de Direct3-D, voici quelques problèmes
courants :
• Le basculement d'un onglet à l'autre dans la console de VMware Workstation ne
fonctionne pas lorsque des applications 3D sont exécutées.
• Le basculement entre le mode plein écran et le mode à fenêtres ne fonctionne
pas lorsque des applications 3D sont exécutées.
• L'exécution simultanée de plusieurs applications 3D peut provoquer l'arrêt
brutal de l'application Workstation.
• Lorsqu'une application 3D est exécutée, vous ne pouvez pas interrompre ou
reprendre la machine virtuelle ni prendre des instantanés.
• Une corruption graphique se produit :
• Les captures d'écran ou de film présentent une corruption graphique dans la
zone 3D de l'écran.
• Le curseur du client présente occasionnellement un halo de corruption
(généralement blanc) lors du déplacement de la souris sur les zones 3D dans
le système d'exploitation client.
387
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
Aider VMware pour la prise en charge expérimentale
VMware n'offre une prise en charge expérimentale que pour l'accélération Direct3D.
VMware ne peut pas répondre personnellement à toutes les demandes de support
concernant l'accélération Direct3D.
Ce qui intéresse VMware
• Les pannes sérieuses comme les écrans bleus sur le client ou les applications 3D
qui provoquent l'arrêt brutal de VMware Workstation.
• Les rapports de test des cartes vidéo ATI 8500 (et supérieures) (qu'elles
fonctionnent ou non).
• Les rapports de test des systèmes d'exploitation hôte Linux (qu'ils fonctionnent
ou non).
• Les rapports de test des applications DirectX8 et DX9 spécifiques utilisées
(qu'elles fonctionnent ou non).
• Les problèmes particuliers que vous rencontrez lors de l'exécution de la 3D.
• Les voies particulières dans lesquelles vous souhaitez voir la technologie 3D de
VMware évoluer.
Des rapports spécifiques et détaillés peuvent contribuer à accélérer le passage de
cette fonction de la prise en charge expérimentale à la prise en charge complète.
Veuillez fournir le plus de détails possible sur votre configuration, vos applications 3D
et votre matériel.
388
www.vmware.com
C H A P I T R E 1 3 Configuration de la vidéo et du son
Configuration du son
VMware Workstation intègre un périphérique audio compatible avec Sound Blaster
AudioPCI et prend en charge le son sous les systèmes d'exploitation client Windows 95,
Windows 98, Windows Me, Windows NT, Windows 2000, Windows XP, Windows Server
2003 et Linux. Le périphérique audio de VMware Workstation est activé par défaut.
La prise en charge audio comprend une entrée et une sortie MIC (modulation par
impulsions et codage). Vous pouvez par exemple lire des fichiers .wav, audio MP3 et
audio Real Media. La sortie MIDI des clients Windows est prise en charge par le biais
du synthétiseur logiciel de Windows. L'entrée MIDI n'est pas prise en charge et
aucune prise en charge MIDI n'est disponible pour les clients Linux.
Windows 2000, Windows XP et les distributions Linux les plus récentes détectent
automatiquement le périphérique audio et installent les pilotes appropriés
correspondants.
Installation des pilotes audio sur les systèmes d'exploitation
client Windows 9x et Windows NT
Windows 95, Windows 98, Windows 98SE et Windows NT 4.0 ne sont dotés d'aucun
pilote pour l'adaptateur AudioPCI Sound Blaster. Pour profiter des caractéristiques audio
sous ces systèmes d'exploitation client, vous devez télécharger le pilote approprié
depuis le site Web de Creative Labs (www.creative.com) et l'installer dans le système
d'exploitation client.
Creative Labs a plusieurs sites Web qui couvrent plusieurs régions du monde. Le nom
de l'adaptateur peut varier suivant la région mais il intègre généralement la
fonctionnalité PCI 128.
389
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
390
www.vmware.com
CHAPITRE
Connexion des périphériques
Les sections suivantes présentent la procédure d'utilisation de plusieurs périphériques
avec une machine virtuelle :
• Utilisation de ports parallèles page 392
• Utilisation des ports série page 397
• Mappage du clavier sur un hôte Linux page 409
• Utilisation de périphériques USB avec une machine virtuelle page 417
• Connexion à un périphérique SCSI générique page 422
• Utilisation du multitraitement symétrique virtuel bidirectionnel (expérimentale)
page 429
391
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
Utilisation de ports parallèles
VMware Workstation prend en charge une émulation partielle des ports
bidirectionnels de type PS/2.
Sur les hôtes Linux, VMware Workstation requiert de créer et charger l'option «PC Style
Hardware» du port parallèle (CONFIG_PARPORT_PC) sous la forme d'un module de
noyau (cela signifie qu'il doit être configuré sur «m»). VMware Workstation ne peut pas
utiliser de périphériques de port parallèle si CONFIG_PARPORT_PC est directement
intégré (compilé) au noyau. Cette restriction existe car CONFIG_PARPORT_PC
n'exporte pas correctement ses symboles.
Ports parallèles
De nombreux périphériques utilisent des ports parallèles, y compris les imprimantes,
les scanners, les clés électroniques et les unités de disque.
Actuellement, VMware Workstation ne fournit qu'une émulation partielle du matériel
PS/2. Les interruptions requises par un périphérique relié à un port physique ne sont,
notamment, pas transférées à la machine virtuelle. En outre, le système d'exploitation
client ne peut pas utiliser l'accès DMA (accès direct à la mémoire) pour déplacer les
données du et vers le port. C'est pourquoi, vous n'avez aucune garantie que tous les
périphériques connectés au port parallèle fonctionneront correctement.
Installation sur les systèmes d'exploitation client
Si la machine virtuelle est configurée avec un port parallèle, la plupart des systèmes
d'exploitation client la détectent automatiquement lors de l'installation et installent
les pilotes requis. Certains systèmes d'exploitation dont Linux, Windows NT et
Windows 2000 détectent automatiquement les ports pendant l'initialisation,
contrairement à d'autres, comme Windows 95 et Windows 98.
Pour ajouter un port parallèle à la configuration d'une machine virtuelle, procédez
comme suit en veillant à ce que la machine virtuelle soit désactivée.
1. Ouvrez l'éditeur Virtual Machine Settings.
VM > Settings
2. Cliquez sur Add pour lancer l'assistant New Hardware Wizard.
3. Sélectionnez Parallel Port, puis cliquez sur Next.
4. Procédez à la sélection appropriée pour utiliser un port parallèle physique ou
connecter le port parallèle virtuel à un fichier.
5. Si vous avez sélectionné Use physical port, choisissez le port dans la liste
déroulante.
Si vous avez sélectionné Use output file, saisissez le chemin et le nom de fichier
ou accédez à l'emplacement du fichier.
392
www.vmware.com
C H A P I T R E 1 4 Connexion des périphériques
Sous Device status, le paramètre par défaut est Connect at power on. Décochez
cette case si vous souhaitez désélectionner ce paramètre.
6. Cliquez sur Finish.
Sur un client Windows 95 ou Windows 98, une fois le port ajouté, exécutez l'assistant
Add New Hardware Wizard sous Start (Démarrer) > Settings (Paramètres) > Control
Panel (Panneau de configuration) > Add New Hardware (Ajout nouveau matériel),
puis laissez Windows détecter le nouveau périphérique.
Configuration d'un port parallèle sur un hôte Linux
Pour que le port parallèle fonctionne correctement sur un client, vous devez au
préalable le configurer correctement sur l'hôte. La plupart des problèmes impliquant
le port parallèle résultent de la configuration de l'hôte. Vérifiez les points suivants : la
version du noyau Linux, les droits d'accès à votre périphérique et les modules requis.
• Ports parallèles et noyaux Linux 2.2.x page 393
• Ports parallèles et noyaux Linux 2.4.x page 394
• Ports parallèles et noyaux Linux 2.6.x page 395
• Droits d'accès aux périphériques page 396
Ports parallèles et noyaux Linux 2.2.x
Les noyaux 2.2.x qui prennent en charge les ports parallèles utilisent les modules
parport, parport_pc et vmppuser. Assurez-vous que l'option PC Style
Hardware (CONFIG_PARPORT_PC) a été chargée en tant que module, comme indiqué
au début de la rubrique Utilisation de ports parallèles page 392. Le module
vmppuser est fourni par VMware Workstation pour offrir aux machines virtuelles un
accès de niveau utilisateur au port parallèle.
Pour vérifier que ces modules sont installés et en cours d'exécution sur votre système,
exécutez la commande lsmod en tant que superutilisateur. Ces trois modules
doivent figurer dans la liste des modules en cours d'exécution. Vous pouvez
également consulter le fichier /proc/modules pour obtenir cette même liste.
Pour charger les modules appropriés, exécutez cette commande :
insmod -k <modulename>
Si aucun des modules de port parallèle répertoriés n'est lancé, utilisez cette commande :
insmod -k parport_pc
Cette commande insère les trois modules requis pour un port parallèle.
Si les problèmes persistent, il est possible que le module lp soit lancé. Le cas échéant,
la machine virtuelle ne peut pas utiliser correctement le port parallèle. Pour supprimer
le module lp, exécutez la commande suivante en tant que superutilisateur :
rmmod lp
393
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
Vous devez également vous assurer que la ligne renvoyant au module lp dans le
fichier /etc/modules.conf ou /etc/conf.modules est supprimée ou
qu'elle a été configurée en tant que commentaire par l'insertion du symbole (#) en
regard. Le nom du fichier de configuration dépend de la distribution Linux que vous
utilisez. Lorsque vous réinitialisez l'hôte après la suppression de cette ligne, le fichier
de configuration ne démarre plus le module lp.
Vous aurez l'assurance que les modules appropriés au port parallèle sont chargés
pendant l'initialisation en ajoutant cette ligne dans le fichier /etc/modules.conf
ou /etc/conf.modules :
alias parport_lowlevel parport_pc
Ports parallèles et noyaux Linux 2.4.x
Assurez-vous que l'option PC Style Hardware (CONFIG_PARPORT_PC) a été chargée
en tant que module, comme indiqué au début de la rubrique Utilisation de ports
parallèles page 392. Si vous utilisez un noyau 2.4.x, les modules offrant la fonction port
parallèle sont parport, parport_pc et ppdev.
Pour vérifier que ces modules sont installés et en cours d'exécution sur votre système,
exécutez la commande lsmod en tant que superutilisateur. Ces trois modules
doivent figurer dans la liste des modules en cours d'exécution. Vous pouvez
également consulter le fichier /proc/modules pour obtenir cette même liste.
Pour charger les modules appropriés, exécutez cette commande :
insmod -k <modulename>
Si aucun des modules de port parallèle répertoriés n'est lancé, utilisez cette
commande :
insmod -k parport_pc
Cette commande insère les trois modules requis pour un port parallèle.
Si les problèmes persistent, il est possible que le module lp soit lancé. Le cas échéant,
la machine virtuelle ne peut pas utiliser correctement le port parallèle. Pour supprimer
le module lp, exécutez la commande suivante en tant que superutilisateur :
rmmod lp
Vous devez également vous assurer que la ligne renvoyant au module lp dans le
fichier /etc/modules.conf ou /etc/conf.modules est supprimée ou
qu'elle a été configurée en tant que commentaire par l'insertion du symbole (#) en
regard. Le nom du fichier de configuration dépend de la distribution Linux que vous
utilisez. Lorsque vous réinitialisez l'hôte après la suppression de cette ligne, le fichier
de configuration ne démarre plus le module lp.
Vous aurez l'assurance que les modules appropriés au port parallèle sont chargés
pendant l'initialisation en ajoutant cette ligne dans le fichier /etc/modules.conf
ou /etc/conf.modules :
alias parport_lowlevel parport_pc
394
www.vmware.com
C H A P I T R E 1 4 Connexion des périphériques
Les noyaux Linux de la gamme 2.4.x utilisent également un arbitre spécial qui permet
d'accéder au port parallèle. Si le port parallèle est utilisé par l'hôte, le client ne peut
pas l'utiliser. Si le port parallèle est utilisé par une machine virtuelle, l'hôte ainsi que
tous les utilisateurs y ayant accès ne peuvent pas accéder au périphérique. VMware
Workstation verrouille le périphérique. Ce verrou limite l'accès de sorte que seule la
machine virtuelle peut utiliser le port.
Vous pouvez sélectionner VM > Removable Devices pour déconnecter le port
parallèle de la machine virtuelle et le reconnecter.
Ports parallèles et noyaux Linux 2.6.x
Assurez-vous que l'option PC Style Hardware (CONFIG_PARPORT_PC) a été chargée
en tant que module, comme indiqué au début de la rubrique Utilisation de ports
parallèles page 392. Si vous utilisez un noyau 2.6.x, les modules offrant la fonction port
parallèle sont modprobe <modulename> et modprobe parport_pc.
Pour vérifier que ces modules sont installés et en cours d'exécution sur votre système,
exécutez la commande lsmod en tant que superutilisateur. Vous pouvez également
consulter le fichier /proc/modules pour obtenir cette même liste.
Avec la version 2.6.x, les trois modules ne sont pas chargés en même temps que
parport_pc. Si aucun des modules de port parallèle répertoriés n'est lancé, utilisez
cette commande :
modprobe parport_pc && modprobe ppdev
Cette commande insère les trois modules requis pour un port parallèle.
Si les problèmes persistent, il est possible que le module lp soit lancé. Le cas échéant,
la machine virtuelle ne peut pas utiliser correctement le port parallèle. Pour supprimer
le module lp, exécutez la commande suivante en tant que superutilisateur :
rmmod lp
Vous devez également vous assurer que la ligne renvoyant au module lp dans le
fichier /etc/modules.conf ou /etc/conf.modules est supprimée ou
qu'elle a été configurée en tant que commentaire par l'insertion du symbole (#) en
regard. Le nom du fichier de configuration dépend de la distribution Linux que vous
utilisez. Lorsque vous réinitialisez l'hôte après la suppression de cette ligne, le fichier
de configuration ne démarre plus le module lp.
Vous aurez l'assurance que les modules appropriés au port parallèle sont chargés
pendant l'initialisation en ajoutant cette ligne dans le fichier /etc/modules.conf
ou /etc/conf.modules :
alias parport_lowlevel parport_pc
395
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
Les noyaux Linux de la gamme 2.6.x utilisent également un arbitre spécial qui permet
d'accéder au port parallèle. Si le port parallèle est utilisé par l'hôte, le client ne peut
pas l'utiliser. Si le port parallèle est utilisé par une machine virtuelle, l'hôte ainsi que
tous les utilisateurs y ayant accès ne peuvent pas accéder au périphérique. VMware
Workstation verrouille le périphérique. Ce verrou limite l'accès de sorte que seule la
machine virtuelle peut utiliser le port.
Vous pouvez sélectionner VM > Removable Devices pour déconnecter le port
parallèle de la machine virtuelle et le reconnecter.
Droits d'accès aux périphériques
Certaines distributions Linux ne permettent pas à la machine virtuelle d'accéder par
défaut aux périphériques lp et parport. La plupart du temps, le cas échéant, le
propriétaire du périphérique est superutilisateur et le groupe associé lp.
Pour permettre à l'utilisateur de VMware d'accéder au périphérique, ajoutez-le au
groupe associé. Pour afficher le propriétaire et le groupe du périphérique, exécutez la
commande suivante :
ls -la /dev/parport0
Les troisième et quatrième colonnes de la sortie présentent respectivement le
propriétaire et le groupe.
Pour ajouter l'utilisateur au groupe du périphérique, modifiez le fichier /etc/group.
À la ligne commençant par lp et définissant le groupe lp, ajoutez le nom de l'utilisateur
de VMware Workstation. Vous devez posséder le statut de superutilisateur pour réaliser
cette modification. Dans l'exemple suivant, le nom de l'utilisateur est userj.
lp::7:daemon,lp,userj
Les modifications deviendront effectives lors de la prochaine connexion à l'hôte de
l'utilisateur.
Remarques spéciales concernant le lecteur Iomega Zip
Sous Windows 95 ou Windows 98, l'utilisation de pilotes obsolètes pour le lecteur
Iomega Zip peut engendrer le verrouillage par intermittence du système d'exploitation
client pendant son initialisation ou lors de son installation. Nos tests ont démontré que
les derniers pilotes Iomega fonctionnent de manière fiable. Ils sont disponibles à
l'adresse suivante : www.iomega.com/software/index.html.
396
www.vmware.com
C H A P I T R E 1 4 Connexion des périphériques
Utilisation des ports série
Une machine virtuelle VMware Workstation peut utiliser jusqu'à quatre ports série
virtuels. Vous pouvez configurer les ports série virtuels de plusieurs manières.
• Vous pouvez relier un port série virtuel à un port série physique sur l'ordinateur
hôte.
• Vous pouvez relier un port série virtuel à un fichier sur l'ordinateur hôte.
• Vous pouvez connecter directement deux machines virtuelles ou une machine
virtuelle et une application fonctionnant sur l'ordinateur hôte.
Vous pouvez également définir si vous souhaitez connecter le port série virtuel lors de
l'activation de la machine virtuelle.
Utilisation d'un port série sur l'ordinateur hôte
Vous pouvez installer un port série virtuel sur une machine virtuelle pour utiliser un
port série physique sur l'ordinateur hôte. Ceci s'avère pratique si vous souhaitez, par
exemple, utiliser un modem externe ou un périphérique de poche sur votre machine
virtuelle.
Pour installer un port série virtuel connecté à un port série physique sur l'ordinateur
hôte, procédez comme suit :
1. Ouvrez l'éditeur Virtual Machine Settings (VM > Settings).
2. Cliquez sur Add pour lancer l'assistant Add Hardware Wizard.
3. Sélectionnez Serial Port, puis cliquez sur Next.
397
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
4. Sélectionnez Use physical serial port on the host, puis cliquez sur Next.
5. Sélectionnez le port sur l'ordinateur hôte que vous souhaitez utiliser pour cette
connexion série. Le paramètre d'état du périphérique est défini par défaut sur
Connect at power on. Vous pouvez désélectionner ce paramètre si vous le
souhaitez.
Cliquez sur Advanced si vous souhaitez configurer ce port série pour utiliser le
mode directif. Cette option est surtout intéressante pour les développeurs qui
utilisent des outils de débogage communiquant par le biais d'une connexion
série. Pour plus d'informations, reportez-vous à la rubrique Options de
configuration spéciales pour utilisateurs avancés page 405.
6. Cliquez sur Finish, puis sur OK pour fermer l'éditeur Virtual Machine Settings.
7. Activez la machine virtuelle.
Utilisation d'un fichier sur l'ordinateur hôte
Vous pouvez installer le port série virtuel sur une machine virtuelle pour transmettre
sa sortie vers un fichier sur l'ordinateur hôte. Ceci s'avère pratique si vous souhaitez,
par exemple, capturer les données qu'un programme fonctionnant sur une machine
virtuelle transmet au port série virtuel ou si vous nécessitez un chemin rapide pour
transférer un fichier du client vers l'hôte.
Pour installer un port série virtuel connecté à un fichier sur l'ordinateur hôte, procédez
comme suit :
1. Ouvrez l'éditeur Virtual Machine Settings (VM > Settings).
2. Cliquez sur Add pour lancer l'assistant Add Hardware Wizard.
398
www.vmware.com
C H A P I T R E 1 4 Connexion des périphériques
3. Sélectionnez Serial Port, puis cliquez sur Next.
4. Sélectionnez Output to file, puis cliquez sur Next.
5. Recherchez sur l'ordinateur hôte le fichier que vous souhaitez utiliser pour
enregistrer la sortie du port série virtuel. Le paramètre d'état du périphérique est
défini par défaut sur Connect at power on. Vous pouvez désélectionner ce
paramètre si vous le souhaitez.
Cliquez sur Advanced si vous souhaitez configurer ce port série pour utiliser le
mode directif. Cette option est surtout intéressante pour les développeurs qui
utilisent des outils de débogage communiquant par le biais d'une connexion
série. Pour plus d'informations, reportez-vous à la rubrique Options de
configuration spéciales pour utilisateurs avancés page 405.
6. Cliquez sur Finish, puis sur OK pour fermer l'éditeur Virtual Machine Settings.
7. Activez la machine virtuelle.
399
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
Connexion à la machine virtuelle d'une application sur l'hôte
Vous pouvez installer un port série virtuel sur une machine virtuelle pour la connecter
à une application sur l'ordinateur hôte. Ceci s'avère pratique si vous souhaitez, par
exemple, utiliser une application sur l'hôte pour capturer les informations de
débogage transmises à partir du port série de la machine virtuelle.
Pour installer une connexion série directe entre une application sur l'hôte et une
machine virtuelle, procédez comme suit :
Hôte Windows
1. Ouvrez l'éditeur Virtual Machine Settings (VM > Settings).
2. Cliquez sur Add pour lancer l'assistant Add Hardware Wizard.
3. Sélectionnez Serial Port, puis cliquez sur Next.
4. Sélectionnez Output to named pipe, puis cliquez sur Next.
5. Utilisez le nom de canal par défaut ou indiquez le nom de canal de votre choix.
Le nom de canal doit se présenter comme suit : \\.\pipe\<namedpipe>.
Cela signifie qu'il doit commencer par \\.\pipe\.
6. Sélectionnez This end is the server ou This end is the client. Choisissez de
préférence This end is the server si vous envisagez de démarrer cette extrémité
de la connexion en premier.
7. Sélectionnez The other end is an application.
400
www.vmware.com
C H A P I T R E 1 4 Connexion des périphériques
8. Le paramètre d'état du périphérique est défini par défaut sur Connect at power
on. Vous pouvez désélectionner ce paramètre si vous le souhaitez.
Cliquez sur Advanced si vous souhaitez configurer ce port série pour utiliser le
mode directif. Cette option est surtout intéressante pour les développeurs qui
utilisent des outils de débogage communiquant par le biais d'une connexion
série. Pour plus d'informations, reportez-vous à la rubrique Options de
configuration spéciales pour utilisateurs avancés page 405.
9. Cliquez sur Finish, puis sur OK pour fermer l'éditeur Virtual Machine Settings.
10. Sur l'ordinateur hôte, configurez l'application qui communique avec la machine
virtuelle pour utiliser le même nom de canal.
11. Activez la machine virtuelle.
Hôte Linux
1. Ouvrez l'éditeur Virtual Machine Settings (VM > Settings).
2. Cliquez sur Add pour lancer l'assistant Add Hardware Wizard.
3. Sélectionnez Serial Port, puis cliquez sur Next.
4. Sélectionnez Output to named pipe, puis cliquez sur Next.
5. Dans le champ Path, entrez /tmp/<socket> ou tout autre nom de support
Unix.
6. Sélectionnez This end is the server ou This end is the client. Choisissez de
préférence This end is the server si vous envisagez de démarrer cette extrémité
de la connexion en premier.
7. Sélectionnez The other end is an application.
8. Le paramètre d'état du périphérique est défini par défaut sur Connect at power
on. Vous pouvez désélectionner ce paramètre si vous le souhaitez.
Cliquez sur Advanced si vous souhaitez configurer ce port série pour utiliser le
mode directif. Cette option est surtout intéressante pour les développeurs qui
utilisent des outils de débogage communiquant par le biais d'une connexion
série. Pour plus d'informations, reportez-vous à la rubrique Options de
configuration spéciales pour utilisateurs avancés page 405.
9. Cliquez sur Finish.
10. Cliquez sur OK pour enregistrer votre configuration et fermer l'éditeur Virtual
Machine Settings.
11. Sur l'ordinateur hôte, configurez l'application qui communique avec la machine
virtuelle pour utiliser le même nom de support Unix.
12. Activez la machine virtuelle.
401
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
Connexion de deux machines virtuelles
Vous pouvez installer des ports série virtuels sur deux machines virtuelles pour les
connecter entre elles. Ceci s'avère pratique si vous souhaitez, par exemple, utiliser une
application sur une machine virtuelle pour capturer les informations de débogage
transmises à partir du port série de l'autre machine virtuelle.
Pour installer une connexion série directe entre deux machines virtuelles (un serveur
et un client), procédez comme suit :
Hôte Windows
Sur la machine virtuelle serveur
1. Ouvrez l'éditeur Virtual Machine Settings (VM > Settings).
2. Cliquez sur Add pour lancer l'assistant Add Hardware Wizard.
3. Sélectionnez Serial Port, puis cliquez sur Next.
4. Sélectionnez Output to named pipe, puis cliquez sur Next.
5. Utilisez le nom de canal par défaut ou indiquez le nom de canal de votre choix.
Le nom de canal doit se présenter comme suit : \\.\pipe\<namedpipe>.
Cela signifie qu'il doit commencer par \\.\pipe\.
6. Sélectionnez This end is the server.
402
www.vmware.com
C H A P I T R E 1 4 Connexion des périphériques
7. Sélectionnez The other end is a virtual machine.
8. Le paramètre d'état du périphérique est défini par défaut sur Connect at power
on. Vous pouvez désélectionner ce paramètre si vous le souhaitez.
Cliquez sur Advanced si vous souhaitez configurer ce port série pour utiliser le
mode directif. Cette option est surtout intéressante pour les développeurs qui
utilisent des outils de débogage communiquant par le biais d'une connexion
série. Pour plus d'informations, reportez-vous à la rubrique Options de
configuration spéciales pour utilisateurs avancés page 405.
9. Cliquez sur Finish, puis sur OK pour fermer l'éditeur Virtual Machine Settings.
Sur la machine virtuelle cliente
1. Ouvrez l'éditeur Virtual Machine Settings (VM > Settings).
2. Cliquez sur Add pour lancer l'assistant Add Hardware Wizard.
3. Sélectionnez Serial Port, puis cliquez sur Next.
4. Sélectionnez Use named pipe.
5. Utilisez le nom par défaut ou indiquez le nom de canal de votre choix. Le nom
de canal doit se présenter comme suit : \\.\pipe\<namedpipe>. Cela
signifie qu'il doit commencer par \\.\pipe\. Le nom de canal doit être
identique sur le serveur et le client.
6. Sélectionnez This end is the client.
7. Sélectionnez The other end is a virtual machine.
8. Le paramètre d'état du périphérique est défini par défaut sur Connect at power
on. Vous pouvez désélectionner ce paramètre si vous le souhaitez.
Cliquez sur Advanced si vous souhaitez configurer ce port série pour utiliser le
mode directif. Cette option est surtout intéressante pour les développeurs qui
utilisent des outils de débogage communiquant par le biais d'une connexion
série. Pour plus d'informations, reportez-vous à la rubrique Options de
configuration spéciales pour utilisateurs avancés page 405.
403
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
9. Cliquez sur Finish, puis sur OK pour fermer l'éditeur Virtual Machine Settings.
Hôte Linux
Sur la machine virtuelle serveur
1. Ouvrez l'éditeur Virtual Machine Settings (VM > Settings).
2. Cliquez sur Add pour lancer l'assistant Add Hardware Wizard.
3. Sélectionnez Serial Port, puis cliquez sur Next.
4. Sélectionnez Output to named pipe, puis cliquez sur Next.
5. Dans le champ Path, entrez /tmp/<socket> ou tout autre nom de support
Unix.
6. Sélectionnez This end is the server.
7. Sélectionnez The other end is a virtual machine.
8. Le paramètre d'état du périphérique est défini par défaut sur Connect at power
on. Vous pouvez désélectionner ce paramètre si vous le souhaitez.
Cliquez sur Advanced si vous souhaitez configurer ce port série pour utiliser le
mode directif. Cette option est surtout intéressante pour les développeurs qui
utilisent des outils de débogage communiquant par le biais d'une connexion
série. Pour plus d'informations, reportez-vous à la rubrique Options de
configuration spéciales pour utilisateurs avancés page 405.
9. Cliquez sur Finish, puis sur OK pour enregistrer votre configuration et fermer
l'éditeur Virtual Machine Settings.
Sur la machine virtuelle cliente
1. Ouvrez l'éditeur Virtual Machine Settings (VM > Settings).
2. Cliquez sur Add pour lancer l'assistant Add Hardware Wizard.
3. Sélectionnez Serial Port, puis cliquez sur Next.
4. Sélectionnez Output to named pipe, puis cliquez sur Next.
5. Dans le champ Path, entrez /tmp/<socket> ou tout autre nom de support
Unix. Le nom de canal doit être identique sur le serveur et le client.
6. Sélectionnez This end is the client.
7. Sélectionnez The other end is a virtual machine.
404
www.vmware.com
C H A P I T R E 1 4 Connexion des périphériques
8. Le paramètre d'état du périphérique est défini par défaut sur Connect at power
on. Vous pouvez désélectionner ce paramètre si vous le souhaitez.
Cliquez sur Advanced si vous souhaitez configurer ce port série pour utiliser le
mode directif. Cette option est surtout intéressante pour les développeurs qui
utilisent des outils de débogage communiquant par le biais d'une connexion
série. Pour plus d'informations, reportez-vous à la rubrique Options de
configuration spéciales pour utilisateurs avancés page 405.
9. Cliquez sur Finish, puis sur OK pour enregistrer votre configuration et fermer
l'éditeur Virtual Machine Settings.
Options de configuration spéciales pour utilisateurs avancés
Deux options de configuration spéciales sont disponibles pour les connexions série
entre une machine virtuelle et l'hôte ou entre deux machines virtuelles. Ces options
sont surtout intéressantes pour les développeurs qui utilisent des outils de débogage
communiquant par le biais d'une connexion série.
Amélioration des performances de l'UC lors du débogage
Vous devez définir la première option dans l'éditeur Virtual Machine Settings. Cette
option est utile lorsque le port série est utilisé par le système d'exploitation client en
mode directif par opposition au mode interruption. En mode directif, la machine
virtuelle utilise un partage disproportionné du temps UC. Ceci ralentit l'hôte et les
autres clients.
Pour restaurer les performances des applications sur l'hôte, sélectionnez le port série
virtuel dans l'éditeur Virtual Machine Settings, puis cochez la case Yield CPU on poll.
Cette option de configuration contraint la machine virtuelle concernée à céder du
temps processeur si la seule tâche qu'elle tente d'exécuter consiste à interroger le port
série virtuel.
405
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
Modification du débit en entrée de la connexion série
Pour utiliser la seconde option, désactivez la machine virtuelle, fermez la fenêtre
VMware Workstation, puis ajoutez la ligne suivante dans le fichier de configuration de
votre machine virtuelle à l'aide d'un éditeur de texte :
serial<n>.pipe.charTimePercent = <x>
Cette option est pratique si vous souhaitez compresser autant de bits de vitesse que
possible à partir d'une connexion série sur un canal vers la machine virtuelle. En
principe, le débit en sortie, c'est-à-dire la vitesse à laquelle la machine virtuelle
transmet des données par le biais du port série, n'est pas limité. En pratique, le débit
en sortie dépend de la vitesse à laquelle l'application à l'autre extrémité du canal lit les
données qui lui sont transmises.
<n> correspond au numéro du port série en commençant par 0. Par conséquent, le
premier port série s'appelle serial0.
<x> correspond à un entier positif. Il indique le temps utilisé pour transmettre un
caractère, exprimé sous la forme d'un pourcentage du débit par défaut qui est défini
pour le port série dans le système exploitation client. Par exemple, le paramètre 200
contraint le port à prendre deux fois plus de temps par caractère ou à transmettre les
données à la moitié du débit par défaut. Le paramètre 50 contraint le port à prendre
seulement la moitié du temps par caractère ou à envoyer les données deux fois plus
vite que le débit par défaut.
Vous devez tout d'abord utiliser le système d'exploitation client pour configurer le
port série sur le paramètre le plus élevé que l'application sur laquelle vous exécutez la
machine virtuelle prend en charge.
Une fois le débit du port série correctement défini sur le système d'exploitation client,
faites des essais. Commencez par une valeur de 100 et réduisez-la progressivement
jusqu'à obtenir la vitesse la plus élevée à laquelle la connexion fonctionne de manière
fiable.
406
www.vmware.com
C H A P I T R E 1 4 Connexion des périphériques
Exemples : débogage sur un port série virtuel
Vous pouvez utiliser Debugging Tools (Outils débogage) pour Windows (WinDbg) ou
Kernel Debugger (Noyau débogueur) (KD) pour déboguer le code du noyau d'une
machine virtuelle sur un port série virtuel. Vous pouvez télécharger Debugging Tools
(Outils débogage) pour Windows depuis le site Web de Windows DDK à l'adresse
suivante : www.microsoft.com/whdc/devtools/debugging/default.mspx.
Les deux exemples suivants décrivent la procédure d'utilisation d'un port série virtuel
pour déboguer le code du noyau d'une machine virtuelle :
• Avec l'application de débogage sur l'hôte VMware Workstation (hôtes Windows
uniquement)
• Avec l'application de débogage d'une autre machine virtuelle sur le même hôte
VMware Workstation (pratique sur un hôte Linux et compatible avec un hôte
Windows)
L'utilisation de l'une de ces méthodes permet de déboguer le code du noyau d'un
système sans nécessiter deux ordinateurs physiques, un modem ou un câble série.
Débogage d'une application sur une machine virtuelle à partir de l'hôte Windows
Dans cet exemple, vous devez déboguer du code sur une machine virtuelle (appelée
machine virtuelle cible) et vous exécutez WinDbg ou KD sur l'hôte Windows.
Pour préparer la machine virtuelle cible, observez les étapes pour un hôte Windows
décrites dans la rubrique Connexion à la machine virtuelle d'une application sur l'hôte
page 400. Veillez à configurer le port série virtuel de la machine virtuelle comme suit :
• Sélectionnez This end is the server.
• Sous I/O Mode, sélectionnez la case Yield CPU on poll étant donné que le
noyau de la machine virtuelle cible utilise le port série virtuel en mode directif et
non en mode interruption.
Pour préparer l'hôte, assurez-vous de disposer d'une version récente de Debugging
Tools pour Windows, c'est-à-dire une version qui prend en charge le débogage sur un
canal. Vous devez utiliser la version 5.0.18.0 ou supérieure.
407
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
Une fois prêt à commencer, procédez comme suit :
1. Activez la machine virtuelle.
2. Vérifiez que le port série est connecté. Sélectionnez VM >Removable Devices.
Dans ce menu, serial <n> doit être signalé comme suit : \\.\pipe\<namedpipe>
(sur les hôtes Windows) ou /tmp/<socket> (sur les hôtes Linux). Si le port série
n'est pas connecté, sélectionnez le port série virtuel, puis Connect.
3. Sur l'hôte, ouvrez une fenêtre Command Prompt et exécutez l'une des actions
suivantes :
• Si vous utilisez WinDbg, entrez la ligne suivante :
windbg -k com:port=\\.\pipe\<namedpipe>,pipe
• Si vous utilisez KD, entrez la ligne suivante :
kd -k com:port=\\.\pipe\<namedpipe>,pipe
Appuyez ensuite sur Entrée pour lancer le débogage.
Débogage d'une application sur une machine virtuelle à partir d'une autre
machine virtuelle
Dans cette situation, vous devez déboguer le code du noyau d'une machine virtuelle
(appelée la machine virtuelle cible) tout en exécutant Debugging Tools (Outils de
débogage) pour Windows (WinDbg) ou Kernel Debugger (Noyau débogueur) (KD)
sur une autre machine virtuelle (appelée la machine virtuelle de débogage) sur le
même hôte.
Ceci est utile si vous exécutez VMware Workstation sur un hôte Linux. La machine
virtuelle de débogage doit exécuter Debugging Tools (Outils de débogage) pour
Windows (WinDbg) ou Kernel Debugger (Noyau débogueur)(KD) sur un système
d'exploitation client Windows.
Pour préparer la machine virtuelle cible, observez les étapes relatives à la machine
virtuelle serveur de l'hôte approprié décrites dans la rubrique Connexion de deux
machines virtuelles page 402. Veillez, lorsque vous configurez le port série virtuel de la
machine virtuelle cible, à sélectionner la case Yield CPU on poll étant donné que le
noyau de la machine virtuelle cible utilise le port série virtuel en mode directif et non
en mode interruption.
Pour préparer la machine virtuelle de débogage, vérifiez que vous avez téléchargé
Debugging Tools pour Windows. Observez ensuite la procédure dédiée à la machine
virtuelle cliente décrite dans la rubrique Connexion de deux machines virtuelles
page 402.
Une fois prêt à commencer, procédez comme suit :
1. Activez les deux machines virtuelles.
2. Vérifiez que le port série est connecté. Sélectionnez VM >Removable Devices. Si
le port série n'est pas connecté, sélectionnez le port série virtuel, puis Connect.
3. Sur la machine virtuelle de débogage, lancez normalement le débogage avec
WinDbg ou KD.
408
www.vmware.com
C H A P I T R E 1 4 Connexion des périphériques
Mappage du clavier sur un hôte Linux
Cette section traite des problèmes suivants et fournit de plus amples informations sur
le mappage du clavier sous Linux :
• Mon clavier (propre à ma langue) n'est pas pris en charge par VMware Workstation.
• Certaines touches de mon clavier ne fonctionnent pas correctement sur la
machine virtuelle.
• Mon clavier fonctionne correctement lorsque je lance une machine virtuelle en
local et ne fonctionne plus lorsque je lance la même machine virtuelle avec un
serveur X distant.
Réponses rapides
Si votre clavier fonctionne correctement avec un serveur local X et que vous souhaitez
juste qu'il adopte le même comportement avec un serveur X distant (qui est également
un serveur XFree86 fonctionnant sur un PC), procédez comme suit : désactivez la
machine virtuelle, fermez la fenêtre VMware Workstation, puis ajoutez la ligne
xkeymap.usekeycodeMapIfXFree86 = true
au fichier de configuration de la machine virtuelle ou au fichier ~/.vmware/
config. Procédez à cette modification sur la machine hôte à partir de laquelle vous
exécutez la machine virtuelle et non sur la machine avec le serveur X distant.
Si vous utilisez un serveur fonctionnant sous XFree86 que VMware Workstation ne
reconnaît pas en tant que serveur XFree86, indiquez plutôt la ligne suivante :
xkeymap.usekeycodeMap = true
Si vous utilisez un serveur XFree86 fonctionnant en local et que le clavier ne fonctionne
pas correctement, veuillez mentionner ce problème au service de support technique
de VMware.
Historique
Malheureusement, la prise en charge des claviers par les PC, qu'ils soient virtuels ou
autre, s'avère chose complexe. Pour être précis, nous devons commencer par
quelques informations de base, amplement simplifiées.
Le fait d'appuyer sur une touche du PC génère un code de balayage qui dépend
grossièrement de l'emplacement de la touche. Par exemple, la touche Z d'un clavier
allemand génère le même code que la touche Y d'un clavier anglais car elles se
trouvent au même emplacement sur le clavier. La plupart des touches possèdent des
codes de balayage à un octet. Cependant, certaines touches ont des codes de
balayage à deux octets avec le préfixe 0xe0.
409
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
VMware Workstation utilise une version simplifiée du code de balayage du PC
correspondant à une valeur numérique unique de neuf bits, appelée code v-scan. Un
code v-scan est rédigé sous la forme d'un nombre hexadécimal à trois chiffres. Le
premier chiffre est soit 0 soit 1. Par exemple, la touche Ctrl de gauche possède un code
de balayage à un octet (0x1d) et le code v-scan suivant : 0x01d. Le code de balayage de
la touche Ctrl de droite comprend deux octets (0xe0, 0x1d) et son code v-scan est 0x11d.
Un serveur X utilise un codage à deux niveaux des touches. Un code de touche X est
une valeur à un octet. L'affectation de codes de touche aux touches dépend de la
mise en œuvre du serveur X et du clavier physique. Il en résulte qu'une application X
ne peut généralement pas utiliser directement les codes de touche. Au contraire, les
codes de touche sont mappés dans les keysyms portant des noms comme espace,
échap, x et 2. Il est possible de contrôler le mappage à l'aide d'une application X via la
fonction XChangeKeyboardMapping() ou à l'aide du programme xmodmap.
Pour explorer les mappages du clavier, vous pouvez utiliser xev. Cette fonction
présente les codes de touche et les keysyms des touches entrés dans sa fenêtre.
En résumé, un code de touche correspond grossièrement à une touche physique
tandis qu'un keysym correspond au symbole figurant sur la touche. Par exemple, avec
un serveur XFree86 fonctionnant sur un PC, la touche Z d'un clavier allemand possède
le même code de touche que la touche Y d'un clavier anglais. Par contre, le keysym Z
allemand est identique au keysym Z anglais et donc différent du keysym Y anglais.
Dans le cadre d'un serveur XFree86 sur un PC, il existe un mappage individuel des
codes de touche X vers les codes de balayage du PC (ou codes v-scan, que VMware
Workstation utilise réellement). VMware Workstation en tire profit. Lorsqu'il utilise un
serveur XFree86 sur l'hôte local, il se sert du mappage intégré des codes de touche X
vers les codes v-scan. Ce mappage est indépendant du clavier et doit être correct
pour la plupart, si ce n'est toutes les langues. Dans les autres cas (ni un serveur
XFree86 ni un serveur local), VMware Workstation doit mapper les keysyms vers des
codes v-scan à l'aide d'un ensemble de tables propres au clavier.
Le mappage des codes de touche est simple, automatique et infaillible (le mappage
des keysyms est plus complexe et décrit ultérieurement). Cependant, comme le
programme ne peut pas savoir si un serveur distant fonctionne sur un PC ou tout
autre type d'ordinateur, il reste prudent et n'utilise le mappage des codes de touche
qu'avec les serveurs locaux. Ce comportement est généralement trop conventionnel
et engendre des effets indésirables. Vous pouvez heureusement contrôler ce
comportement, ainsi que tout autre comportement en rapport avec le mappage des
codes de touche en désactivant la machine virtuelle, en fermant la fenêtre VMware
Workstation et en utilisant un éditeur de texte pour ajouter les paramètres de
configuration au fichier de configuration de la machine virtuelle.
410
www.vmware.com
C H A P I T R E 1 4 Connexion des périphériques
• xkeymap.usekeycodeMapIfXFree86 = true
Utilisez le mappage des codes de touche si vous utilisez un serveur XFree86,
même s'il est distant.
• xkeymap.usekeycodeMap = true
Utilisez toujours le mappage des codes de touche indépendamment du type de
serveur.
• xkeymap.nokeycodeMap = true
N'utilisez jamais le mappage des codes de touche.
• xkeymap.keycode.<code> = <v-scan code>
Si vous utilisez le mappage des codes de touche, mappez le code de touche
<code> vers <v-scan code>. Dans cet exemple, <code> doit être un
nombre décimal et <v-scan code> un nombre hexadécimal de syntaxe C
(par exemple, 0x001).
Le moyen le plus facile de trouver le code de touche X d'une touche consiste à
exécuter xev ou xmodmap -pk. La plupart des codes v-scan sont présentés dans la
rubrique Table de codes v-scan page 413. Les tables de mappage des keysyms
présentées dans cette section sont également utiles.
Utilisez cette fonction pour apporter de légères modifications au mappage. Par
exemple, pour permuter Ctrl de gauche et Verr maj, utilisez les lignes suivantes :
xkeymap.keycode.64 = 0x01d # X Caps_Lock -> VM left ctrl
xkeymap.keycode.37 = 0x03a # X Control_L -> VM caps lock
Vous pouvez ajouter ces lignes de configuration à la configuration individuelle des
machines virtuelles, à votre configuration VMware Workstation personnelle
(~/.vmware/config) ou à votre configuration à l'échelle de l'hôte (/etc/
vmware/config) ou de l'installation (généralement /usr/local/lib/
vmware/config).
Lorsque vous ne pouvez pas utiliser (ou installer) le mappage des codes de touche,
VMware Workstation mappe les keysyms vers des codes v-scan. Pour ce faire, il utilise
les tables présentes dans le répertoire xkeymap de l'installation de VMware
Workstation (généralement /usr/local/lib/vmware).
La table à utiliser dépend de la disposition du clavier. La répartition normale comprend
les tables dédiées aux claviers de PC pour les États-Unis et plusieurs pays et langues
d'Europe. La plupart d'entre elles contiennent des variantes à 101 (ou 102) touches et
104 (ou 105) touches.
VMware Workstation détermine automatiquement la table à utiliser en examinant la
mappe de clavier X actuelle. Son processus de prise de décision peut toutefois
échouer dans certaines situations. En outre, chaque mappage est fixe et peut ne pas
411
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
être totalement approprié à n'importe quel clavier donné ni au mappage de code de
touche X vers le keysym. Par exemple, un utilisateur a pu permuter les touches Ctrl et
Verr maj à l'aide de xmodmap. Cela signifie que les touches sont permutées sur la
machine virtuelle lorsque vous utilisez un serveur distant (mappage des keysyms)
tandis qu'elles ne le sont pas lorsque vous utilisez un serveur local (mappage des
codes de touche).
Par conséquent, le mappage des keysyms est obligatoirement imparfait. Pour
compenser ce défaut, vous pouvez modifier la majeure partie du comportement en
utilisant les paramètres de configuration :
• xkeymap.language = <keyboard-type>
Utilisez cette ligne si VMware Workstation dispose d'une table pour votre clavier
xkeymap sans pouvoir la détecter. Le répertoire xkeymap doit notamment
contenir la table <keyboard-type> (voir ci-dessus pour l'emplacement).
Cependant, l'échec de détection du clavier signifie probablement que la table
n'est pas complètement adaptée.
• xkeymap.keysym.<sym> = <v-scan code>
Si vous utilisez le mappage des keysyms, mappez le keysym <sym> vers
<v-scan code>. Le cas échéant, <sym> doit être un nom de keysym X et
<v-scan code> doit être un nombre hexadécimal de syntaxe C (par
exemple, 0x001).
Le moyen le plus rapide de trouver le nom de keysym d'une touche consiste à
exécuter xev ou xmodmap -pk.
Le fichier d'en-tête X /usr/X11R6/include/X11/keysymdef.h est
doté d'une liste complète de keysyms. Le nom du keysym est identique à la
constante C sans nécessiter le préfixe XK_. La plupart des modes du code v-scan
sont présentés dans la rubrique Table de codes v-scan page 413.
Les tables xkeymap elles-mêmes sont également utiles. Utilisez-les pour
résoudre de petites erreurs dans un mappage existant.
• xkeymap.fileName = <file-path>
Utilisez la table de mappage des keysyms sous <file-path>. Une table est
une séquence de lignes de configuration se présentant sous la forme suivante :
<sym> = <v-scan code>
<sym> correspondant au nom du keysym X et <v-scan code> au nombre
hexadécimal de syntaxe C (par exemple 0x001). L'explication de
xkeymap.keysym ci-dessus contient des astuces sur la recherche de keysyms
et de codes v-scan pour votre clavier.
Compiler un mappage de keysyms complet est difficile. Il est préférable d'utiliser
une table existante et d'y apporter de légères modifications.
412
www.vmware.com
C H A P I T R E 1 4 Connexion des périphériques
Table de codes v-scan
Voici les codes v-scan du clavier américain standard de 104 touches :
Symbole
Symbole spécial
Emplacement
Esc (Échap)
Code v-scan
0x001
1
!
0x002
2
@
0x003
3
#
0x004
4
$
0x005
5
%
0x006
6
^
0x007
7
&
0x008
8
*
0x009
9
(
0x00a
0
)
0x00b
-
_
0x00c
=
+
0x00d
Backspace (Retour arrière)
0x00e
Tab
0x00f
Q
0x010
W
0x011
E
0x012
R
0x013
T
0x014
Y
0x015
U
0x016
I
0x017
O
0x018
P
0x019
[
{
0x01a
]
}
0x01b
Enter (Entrée)
Ctrl
0x01c
gauche
0x01d
413
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
Symbole
Symbole spécial
Emplacement
A
0x01e
S
0x01f
D
0x020
F
0x021
G
0x022
H
0x023
J
0x024
K
0x025
L
0x026
;
0x027
'
0x028
`
0x029
Shift (Maj)
\
414
Code v-scan
gauche
|
0x02a
0x02b
Z
0x02c
X
0x02d
C
0x02e
V
0x02f
B
0x030
N
0x031
M
0x032
,
<
0x033
.
>
0x034
/
?
0x035
Shift (Maj)
droite
0x036
*
pavé numérique
0x037
Alt
gauche
0x038
Space bar (Barre d'espace)
0x039
Caps Lock (Verr maj)
0x03a
F1
0x03b
F2
0x03c
www.vmware.com
C H A P I T R E 1 4 Connexion des périphériques
Symbole
Symbole spécial
Emplacement
Code v-scan
F3
0x03d
F4
0x03e
F5
0x03f
F6
0x040
F7
0x041
F8
0x042
F9
0x043
F10
0x044
Num Lock (Verr num)
pavé numérique
Scroll Lock (Arrêt défil)
Home (Origine)
0x045
0x046
7
pavé numérique
0x047
Up arrow (Flèche haut)
8
pavé numérique
0x048
PgUp (Page haut)
9
pavé numérique
0x049
-
pavé numérique
0x04a
Left arrow (Flèche gauche) 4
pavé numérique
0x04b
5
pavé numérique
0x04c
Right arrow (Flèche droite) 6
pavé numérique
0x04d
+
pavé numérique
0x04e
0x04f
End (Fin)
1
pavé numérique
Down arrow (Flèche bas)
2
pavé numérique
0x050
PgDn (Page bas)
3
pavé numérique
0x051
Ins (Inser)
0
pavé numérique
0x052
pavé numérique
0x053
Del (Suppr)
F11
0x057
F12
Break (Interruption)
0x058
Pause
Enter (Entrée)
0x100
pavé numérique
0x11c
Ctrl
droite
0x11d
/
pavé numérique
0x135
SysRq (Appel système)
Alt
Print Scrn (Impr Syst)
0x137
droite
0x138
415
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
Symbole
Symbole spécial
Emplacement
Code v-scan
Home (Origine)
pavé de fonctions 0x147
Up arrow (Flèche haut)
pavé de fonctions 0x148
Page Up (Page haut)
pavé de fonctions 0x149
Left arrow (Flèche gauche)
pavé de fonctions 0x14b
Right arrow (Flèche droite)
pavé de fonctions 0x14d
End (Fin)
pavé de fonctions 0x14f
Down arrow (Flèche bas)
pavé de fonctions 0x150
Page Down (Page bas)
pavé de fonctions 0x151
Ins (Inser)
pavé de fonctions 0x152
Delete (Suppr)
pavé de fonctions 0x153
Windows
gauche
Windows
droite
0x15b
0x15c
Menu
0x15d
Le clavier de 84 touches est doté d'une touche d'appel système sur le pavé
numérique :
Symbole
Symbole spécial
Sys Req (Appel
système)
Emplacement
Code v-scan
pavé numérique
0x054
Les claviers en dehors des États-Unis sont généralement dotés d'une touche
supplémentaire (généralement < > ou < > |) en regard de la touche Maj de gauche :
416
Symbole
Symbole spécial
<
>
Emplacement
Code v-scan
0x056
www.vmware.com
C H A P I T R E 1 4 Connexion des périphériques
Utilisation de périphériques USB avec
une machine virtuelle
VMware Workstation 5 fournit un contrôleur USB 1.1 intégrant deux ports. Vous
pouvez utiliser jusqu'à deux périphériques USB sur votre machine virtuelle si le
système d'exploitation hôte et le système d'exploitation client prennent en charge la
technologie USB. Si l'ordinateur hôte prend en charge les périphériques USB 2.0, vous
pouvez les utiliser sur la machine virtuelle, après avoir installé les pilotes de
périphérique appropriés sur le client.
Remarque : Lorsqu'un périphérique USB et le contrôleur hôte prennent en charge
tous les deux la technologie USB 2.0, le périphérique fonctionne automatiquement en
mode USB 2.0. Tout devrait normalement fonctionner correctement, même si la
transaction doit passer par le contrôleur USB 1.1 sur le client. Toutefois, dans certains
cas, les pilotes UHCI (USB 1.0) client peuvent ne pas pouvoir gérer certaines
transactions ou fonctions spécifiques à la technologie USB 2.0, par exemple la taille de
paquet USB 2.0 est plus grande. Ceci peut entraîner un plantage du client. Pour
contourner ce problème, branchez le périphérique sur un concentrateur USB 1.0. Ceci
forcera le périphérique à utiliser la taille de paquet USB 1.0.
Une prise en charge expérimentale est prévue pour les périphériques USB isochrones
(webcams, haut-parleurs et micros).
Remarque : Windows NT et les noyaux Linux antérieurs au noyau 2.2.17 ne prennent
pas en charge la technologie USB.
Bien que votre système d'exploitation hôte doit prendre en charge la technologie
USB, il n'est pas nécessaire d'installer de pilotes propres aux périphériques USB sur le
système d'exploitation hôte si vous souhaitez n'utiliser ces périphériques que sur la
machine virtuelle.
Sur un ordinateur hôte Windows 2000 prenant en charge la technologie USB 2.0, veillez
à utiliser le pilote Microsoft USB 2.0 pour le contrôleur USB. Les pilotes USB 2.0 tiers,
comme ceux fournis par certains fabricants de cartes-mères, ne sont pas pris en charge.
Pour plus d'informations sur le remplacement des pilotes tiers, reportez-vous à la
rubrique Remplacement des pilotes USB 2.0 sur un hôte Windows 2000 page 419.
Remarques sur la prise en charge USB sous la version 5
Nous avons testé de nombreux périphériques USB avec cette version. En règle
générale, si le système d'exploitation client est doté des pilotes appropriés, vous
devez être à même d'utiliser des PDA, des imprimantes, des périphériques (disques)
de stockage, des scanners, des lecteurs MP3, des appareils photos numériques et des
lecteurs de carte mémoire.
Les modems et certains périphériques d'enregistrement/lecture de données en
continu (haut-parleurs et Webcams) ne fonctionnent pas correctement.
417
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
Activation et désactivation du contrôleur USB
Les ports USB de la machine virtuelle sont activés par défaut. Si vous ne souhaitez pas
utiliser de périphériques USB sur une machine virtuelle, vous pouvez désactiver son
contrôleur USB à l'aide de l'éditeur Virtual Machine Settings.
Connexion de périphériques USB
Connexion automatique des périphériques USB
Lorsqu'une machine virtuelle est activée (sa fenêtre correspond à la fenêtre active) et
qu'un périphérique USB est branché sur l'ordinateur hôte, le périphérique se
connecte automatiquement au client au lieu de l'hôte. Vous pouvez désactiver cette
fonction d'autoconnexion dans le panneau du contrôleur USB de l'éditeur Virtual
Machine Settings (VM > Settings). Si tous les ports USB de la machine virtuelle sont
déjà occupés lorsqu'elle tente de se connecter automatiquement à un nouveau
périphérique, une boîte de dialogue vous laisse le choix suivant : déconnecter l'un des
périphériques USB existants pour libérer un port ou ignorer le nouveau périphérique,
ce qui permet au périphérique de se connecter à l'hôte.
Connexion manuelle des périphériques USB
Sélectionnez VM > Removable Devices pour connecter des périphériques USB
spécifiques à votre machine virtuelle. Vous pouvez connecter jusqu'à deux
périphériques USB à la fois. Si les périphériques USB physiques sont connectés à
l'ordinateur hôte par l'intermédiaire d'un concentrateur, la machine virtuelle ne
détecte que les périphériques USB et non le concentrateur.
Un élément de menu existe pour chaque port USB. Déplacez la souris sur l'un de ces
éléments pour afficher un menu en cascade des périphériques branchés sur votre
ordinateur hôte et disponibles. Pour connecter un périphérique à une machine
virtuelle, cliquez sur son nom.
Si un périphérique est déjà connecté à ce port, cliquez sur le nom d'un nouveau
périphérique pour libérer le premier périphérique et connecter le nouveau.
Pour libérer un périphérique connecté, cliquez sur None dans le menu en cascade du
port auquel il est connecté.
Si vous branchez physiquement un nouveau périphérique sur l'ordinateur hôte et que
la fonction d'autoconnexion ne le connecte pas à une machine virtuelle, le
périphérique est d'abord connecté à l'hôte. Son nom est également ajouté au menu
VM > Removable Devices de sorte que vous puissiez le connecter manuellement à la
machine virtuelle.
Reconnexion automatique des périphériques USB
Lorsque vous connectez manuellement un périphérique USB (VM > Removable
Devices), Workstation maintient la connexion de la machine virtuelle au port affecté sur
la machine hôte. Vous pouvez ensuite interrompre ou désactiver la machine virtuelle,
418
www.vmware.com
C H A P I T R E 1 4 Connexion des périphériques
ou bien encore débrancher le périphérique. Lorsque vous rebranchez le périphérique
ou que vous reprenez la machine virtuelle, Workstation reconnecte automatiquement
le périphérique. Workstation maintient la connexion en écrivant une entrée de
connexion automatique dans le fichier de configuration de la machine virtuelle (.vmx).
Si Workstation ne peut pas se reconnecter au périphérique (le périphérique a été
déconnecté ou branché sur un autre port par exemple), le périphérique est supprimé
et un message indiquant que Workstation ne peut pas se reconnecter au
périphérique s'affiche. Vous pouvez vous connecter manuellement au périphérique si
celui-ci est encore disponible.
Utilisation de la technologie USB avec un hôte Windows
Hôtes Windows 2000, Windows XP et Windows Server 2003 : lorsqu'un
périphérique USB particulier est connecté à une machine virtuelle pour la première
fois, l'hôte détecte la présence d'un nouveau périphérique appelé VMware USB
Device et installe le pilote VMware approprié.
Hôtes Windows XP et Windows Server 2003 : une confirmation de l'utilisateur est
requise dans l'assistant Found New Hardware Wizard. Sélectionnez l'action par défaut
Install the software automatically (Installer le logiciel automatiquement). Une fois le
logiciel installé, le système d'exploitation client détecte le périphérique USB et
recherche un périphérique adapté.
Lors de la synchronisation d'un PDA (Palm portatif ou Handspring Visor) sur une
machine virtuelle pour la première fois, la durée totale requise pour charger le pilote du
périphérique USB VMware sur l'hôte et le pilote PDA sur le client peut être supérieure à
la valeur de temporisation de la connexion du périphérique. Il en résulte que le
périphérique se déconnecte lui-même de l'ordinateur avant que le client ne puisse se
synchroniser avec lui. Le cas échéant, laissez le client terminer l'installation du pilote du
PDA, rejetez tout avertissement relatif aux erreurs de connexion, puis essayez de
nouveau de synchroniser le PDA. La seconde tentative doit normalement réussir.
Remplacement des pilotes USB 2.0 sur un hôte Windows 2000
Pour utiliser VMware Workstation 5 sur un hôte Windows 2000 doté de ports USB 2.0,
vous devez utiliser les pilotes Microsoft USB 2.0 du contrôleur USB sur le système
d'exploitation hôte. Si le système d'exploitation hôte utilise un pilote tiers (comme un
pilote fourni par votre distributeur de cartes mères par exemple), vous devez le remplacer.
Observez les étapes suivantes pour vérifier le fournisseur de votre pilote :
1. Ouvrez le Gestionnaire de périphériques. Cliquez avec le bouton droit de la
souris sur My Computer (Poste de travail), choisissez Properties (Propriétés),
cliquez sur l'onglet Hardware (Matériel), puis sur Device Manager (Gestionnaire
de périphériques).
419
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
2. Développez la liste des contrôleurs USB (Universal Serial Bus).
3. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur le contrôleur dans la liste et
choisissez Properties (Propriétés).
4. Cliquez sur l'onglet Driver (Pilote). Si le fournisseur du pilote indiqué sur la page
est Microsoft, vous disposez déjà du pilote approprié.
Si le fournisseur du pilote n'est pas Microsoft, téléchargez le dernier pilote USB du
système d'exploitation hôte depuis le site Web de Microsoft, puis installez-le
conformément aux instructions de Microsoft. De plus amples informations sont
disponibles dans la base de connaissances de Microsoft, article 319973.
Utilisation de la technologie USB avec un hôte Linux
Sur les hôtes Linux, VMware Workstation utilise le système de fichiers de périphérique
USB pour se connecter aux périphériques USB. Sur la plupart des systèmes Linux
prenant en charge la technologie USB, le système de fichiers de périphérique USB se
trouve à l'emplacement suivant : /proc/bus/usb.
Si votre système d'exploitation hôte utilise un chemin différent pour accéder au
système de fichiers de périphérique USB, vous pouvez le modifier dans le fichier de
configuration .vmx de la machine virtuelle. Ajoutez la ligne suivante pour modifier
le chemin d'accès au système de fichier USB par défaut :
usb.generic.devfsPath = "<your_path_to_usbdevfs>"
Qui contrôle un périphérique USB ?
Seul un ordinateur (hôte ou client) peut contrôler un périphérique USB à un moment X.
Contrôle des périphériques sur un hôte Windows
Lorsque vous connectez un périphérique à une machine virtuelle, il est «déconnecté»
de l'hôte ou de la machine virtuelle qui le contrôlait précédemment. Lorsque vous
déconnectez un périphérique d'une machine virtuelle, il est «connecté» à l'hôte.
Précaution : Sur un hôte Windows 2000, Windows XP ou Windows Server 2003, vous
devez exécuter une étape spéciale pour déconnecter le réseau USB et les
périphériques de stockage de l'hôte. La barre d'état du système est dotée de l'icône
Eject Hardware (Éjecter le matériel) sous Windows 2000 et de l'icône Safely Remove
Hardware (Supprimer le périphérique en toute sécurité) sous Windows XP et
Windows Server 2003. Utilisez cette icône pour déconnecter le périphérique de l'hôte
avant de le connecter à une machine virtuelle.
Contrôle des périphériques sur un hôte Linux
Sur les hôtes Linux, les systèmes d'exploitation client peuvent utiliser des
périphériques qui ne sont pas déjà utilisés par l'hôte, c'est-à-dire des périphériques
qui ne sont pas invoqués par un pilote du système d'exploitation hôte.
Si votre périphérique est utilisé par l'hôte et que vous tentez de le connecter au client
à l'aide du menu VM > Removable Devices, une boîte de dialogue apparaît, vous
informant de l'existence d'un problème de connexion du périphérique.
420
www.vmware.com
C H A P I T R E 1 4 Connexion des périphériques
Pour déconnecter le périphérique de l'hôte, vous devez décharger le pilote du
périphérique. Vous pouvez le faire manuellement en tant que superutilisateur (su) à
l'aide de la commande rmmod. Par contre, si le pilote a été chargé automatiquement
à l'aide de la commande hotplug, vous pouvez le désactiver dans les fichiers de
configuration hotplug situés dans le répertoire /etc/hotplug. Reportez-vous à
la documentation sur la distribution Linux pour plus d'informations sur la modification
de ces fichiers de configuration.
Un problème connexe apparaît parfois sur les périphériques qui dépendent d'une
connexion automatique (comme c'est généralement le cas avec les PDA).
Si vous avez utilisé avec succès une autoconnexion pour vous connecter au
périphérique de votre machine virtuelle et que des problèmes de connexion au
périphérique sont apparus ultérieurement, procédez comme suit :
1. Déconnectez et reconnectez le périphérique. Vous pouvez le débrancher et le
rebrancher physiquement ou le connecter et le reconnecter à l'aide du menu
VM > Removable Devices.
2. Si une boîte de dialogue d'avertissement indiquant que le périphérique est en
cours d'utilisation apparaît, désactivez-le dans les fichiers de configuration
hotplug dans le répertoire /etc/hotplug.
Déconnexion des périphériques USB d'une machine virtuelle
Avant de déconnecter un périphérique USB ou d'utiliser le menu VM > Removable
Devices pour le déconnecter d'une machine virtuelle, veillez à le basculer dans un
mode de sécurité.
Vous devez observer les procédures du fabricant du périphérique pour le
déconnecter d'un ordinateur physique, et ce que vous le débranchiez physiquement
ou que vous le déplaciez d'un hôte vers une machine virtuelle, entre deux machines
virtuelles ou d'une machine virtuelle vers un hôte.
Ceci s'avère notamment crucial avec les périphériques de stockage (lecteur Zip par
exemple). Vous pouvez perdre vos données si vous déplacez trop rapidement un
périphérique de stockage de données après l'enregistrement d'un fichier alors que le
système d'exploitation n'a pas encore réellement sauvegardé les données sur le disque.
Périphériques servant d'interface entre l'homme et la machine
Les périphériques USB servant d'interface entre l'homme et la machine, comme le
clavier et la souris, ne sont pas gérés par l'intermédiaire du contrôleur USB de la
machine virtuelle. Ils apparaissent à la place sur la machine virtuelle sous la forme d'un
clavier et d'une souris PS/2 standard, même s'ils sont reliés aux ports USB de l'hôte.
421
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
Connexion à un périphérique SCSI
générique
La technologie SCSI générique permet à une machine virtuelle d'exécuter n'importe
quel périphérique SCSI pris en charge par le système d'exploitation client sur la
machine virtuelle. Elle offre au système d'exploitation client un accès direct aux
périphériques SCSI connectés à l'hôte, comme les scanners et les lecteurs de bandes.
Technologie SCSI générique sur un système d'exploitation hôte
Windows
Comme il utilise le pilote SCSI générique sous Windows, VMware Workstation permet
au système d'exploitation client d'utiliser des périphériques SCSI génériques (y compris
des scanners, des lecteurs de bandes et d'autres périphériques de stockage de
données) sur une machine virtuelle.
Remarque : Afin d'accéder aux périphériques SCSI hôte en tant que périphériques
SCSI génériques depuis une machine virtuelle, vous devez exécuter VMware
Workstation en tant qu'utilisateur doté de droits d'accès administrateur.
Prise en charge des périphériques
En théorie, la prise en charge SCSI générique est totalement indépendante des
périphériques mais VMware a découvert qu'elle est sensible au système d'exploitation
client, à la classe de périphériques et au matériel SCSI particulier. Nous vous
encourageons à essayer le matériel SCSI que vous souhaitez utiliser et à signaler tout
problème au support technique de VMware.
Remarque : Si vous utilisez sous un client Windows 95, Windows 98 ou Windows Me
des périphériques SCSI génériques et que vous rencontrez des problèmes avec ces
derniers, téléchargez le dernier adaptateur de bus hôte compatible Mylex® (BusLogic)
BT/KT-958 sur le site suivant : www.lsilogic.com. Ce pilote remplace celui que Windows
sélectionne en tant que meilleur pilote et corrige les problèmes connus.
Préparation d'un système d'exploitation client Windows XP ou Windows Server
2003 pour l'utilisation de périphériques SCSI
Pour utiliser des périphériques SCSI sur une machine virtuelle fonctionnant sous
Windows XP ou Windows Server 2003, un pilote SCSI spécial, disponible dans la
section de téléchargement du site Web VMware à l'adresse ci-après, est requis :
www.vmware.com/download. Observez les instructions présentes sur le site Web pour
installer le pilote.
422
www.vmware.com
C H A P I T R E 1 4 Connexion des périphériques
Préparation d'un système d'exploitation client Windows NT 4.0 pour l'utilisation
de périphériques SCSI
Les périphériques SCSI génériques utilisent un adaptateur hôte virtuel compatible
Mylex (BusLogic) BT/KT-958 fourni par la machine virtuelle. Certains systèmes
d'exploitation client vous guident tout au long de l'installation des pilotes, une fois le
premier périphérique SCSI installé sur la machine virtuelle. Sous Windows NT 4.0,
toutefois, il se peut que vous deviez installer le pilote manuellement s'il n'est pas déjà
installé pour un disque SCSI virtuel. Cette installation est à réaliser avant l'ajout d'un
périphérique SCSI générique.
Pour installer le pilote BusLogic sur un client fonctionnant sous Windows NT 4.0, vous
devez disposer du CD d'installation de Windows NT et observer la procédure suivante.
1. Ouvrez SCSI Adapters (Cartes SCSI) dans le panneau de configuration.
Start (Démarrer) > Settings (Paramètres) > Control Panel (Panneau de
configuration) > SCSI Adapters (Cartes SCSI)
2. Cliquez sur l'onglet Drivers (Pilotes).
3. Cliquez sur Add (Ajouter).
4. Dans la liste des fournisseurs située à gauche, sélectionnez BusLogic.
5. Dans la liste des pilotes située à droite, sélectionnez BusLogic MultiMaster PCI
SCSI Host Adapters (Adaptateurs hôte SCSI PCI BusLogic MultiMaster).
6. Cliquez sur OK.
7. Insérez le CD de Windows NT lorsque vous y êtes invité. Cliquez sur OK.
8. Réinitialisez le système lorsque vous y êtes invité.
Ajout d'un périphérique SCSI générique à une machine virtuelle
Vous pouvez ajouter des périphériques SCSI génériques sur votre machine virtuelle
dans l'éditeur Virtual Machine Settings. Lorsque vous installez un périphérique SCSI
générique, la machine virtuelle doit être désactivée.
1. S'il n'est pas déjà ouvert, lancez VMware Workstation.
Start (Démarrer) > Programs (Programmes) > VMware > VMware Workstation
2. Ouvrez la machine virtuelle sur laquelle vous souhaitez utiliser le périphérique
SCSI générique. Vérifiez que la machine virtuelle est désactivée.
3. Dans la fenêtre de VMware Workstation, sélectionnez VM > Settings. L'éditeur
Virtual Machine Settings s'ouvre.
4. Cliquez sur Add pour lancer l'assistant Add Hardware Wizard. Cliquez sur Next.
5. Sélectionnez Generic SCSI Device, puis cliquez sur Next.
423
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
6. Sélectionnez le nom du périphérique physique que vous souhaitez utiliser.
Sélectionnez ensuite le nœud de périphérique virtuel sur lequel vous souhaitez
que ce périphérique apparaisse sur la machine virtuelle.
Une case à cocher sous l'état Device vous permet d'indiquer si le périphérique
doit être connecté chaque fois que la machine virtuelle est activée.
7. Cliquez sur Finish pour installer le nouveau périphérique.
8. Cliquez sur OK pour enregistrer la configuration et fermer l'éditeur Virtual
Machine Settings.
Pour supprimer ce périphérique, lancez l'éditeur Virtual Machine Settings,
sélectionnez le périphérique SCSI générique, puis cliquez sur Remove.
Ajout d'un périphérique SCSI générique non détecté par Workstation
(utilisateurs expérimentés)
Lorsque vous souhaitez ajouter un périphérique SCSI générique à une machine
virtuelle, vous devez ajouter manuellement le périphérique dans le fichier de
configuration de la machine virtuelle (.vmx) si Workstation n'affiche pas le
périphérique à ajouter (les scanners sur un hôte Windows 2000 ou certains
périphériques de sauvegarde sur bande par exemple).
Raisons pour lesquelles Workstation ne peut pas détecter un périphérique :
• Un pilote n'est pas installé sur l'hôte pour ce périphérique.
• Un pilote sur l'hôte empêche la détection du périphérique.
• La machine virtuelle utilise un périphérique pour lequel aucun pilote n'est
disponible sur le système d'exploitation hôte.
Avant d'effectuer la procédure ci-dessous, vérifiez que le pilote de périphérique est
installé sur l'hôte. Si le pilote n'est pas installé, installez-le et vérifiez que le
périphérique apparaît correctement dans Workstation. S'il n'apparaît pas
correctement ou si vous ne pouvez/souhaitez pas installer le pilote sur l'hôte, vous
devez ajouter manuellement le périphérique à la machine virtuelle.
Lorsque vous ajoutez manuellement un périphérique à la machine virtuelle, utilisez la
notation scsiX:Y pour désigner le périphérique sur l'hôte au lieu d'un nom de
périphérique que Workstation utilise, comme CdRom0. Avec ce type de notation, X
correspond au bus SCSI sur lequel le périphérique est situé sur l'hôte et Y correspond
à l'ID cible que le périphérique utilise sur l'hôte.
Précaution : Il n'est pas recommandé aux utilisateurs non expérimentés d'ajouter un
périphérique de cette façon.
424
www.vmware.com
C H A P I T R E 1 4 Connexion des périphériques
Précaution : Avant d'ajouter le périphérique, vous devez désactiver le pilote de
périphérique SCSI générique sur l'hôte. Certains systèmes d'exploitation Windows ne
traitent pas la commande send à partir de l'adaptateur si le pilote de périphérique est
propriétaire du périphérique.
Dans certaines circonstances, vous devrez ajouter ou configurer manuellement le
périphérique. Suivez la procédure correspondant à votre cas de figure. Dans chaque cas,
désactivez la machine virtuelle, ouvrez le fichier de configuration de la machine virtuelle
(.vmx) dans un éditeur de texte et faites les modifications indiquées ci-dessous.
1. La machine virtuelle ne contient pas d'adaptateurs ni de périphériques SCSI ou
vous souhaitez ajouter un périphérique SCSI générique à un nouvel adaptateur
SCSI virtuel de la machine virtuelle.
Dans ce cas, pour ajouter le périphérique à la machine virtuelle, vous devez
ajouter les lignes suivantes dans le fichier de configuration de la machine virtuelle :
scsiZ:Y.present = "true"
scsiZ:Y.deviceType = "scsi-passthru"
scsiZ:Y.fileName = "scsiX:Y"
scsiZ.present = "true"
Définissez X, Y et Z comme suit :
• X correspond au bus SCSI que le périphérique utilise sur le système hôte.
• Y correspond à l'ID cible que le périphérique utilise sur la machine virtuelle et
sur l'hôte. Utilisez le même ID cible sur la machine virtuelle que celui que
l'hôte utilise pour le périphérique afin que celui-ci fonctionne correctement.
• Z correspond au bus SCSI que le périphérique utilise sur la machine virtuelle.
2. La machine virtuelle possède un adaptateur et un périphérique SCSI et vous
souhaitez utiliser ce même périphérique en tant que périphérique SCSI générique.
Dans ce cas, pour configurer le périphérique en tant que périphérique SCSI
générique, vous devez ajouter les lignes suivantes dans le fichier de
configuration de la machine virtuelle :
scsiZ:Y.deviceType = "scsi-passthru"
scsiZ:Y.fileName = "scsiX:Y"
Définissez X, Y et Z comme suit :
• X correspond au bus SCSI que le périphérique utilise sur le système hôte.
• Y correspond à l'ID cible que le périphérique utilise sur la machine virtuelle et
sur l'hôte. Utilisez le même ID cible sur la machine virtuelle que celui que
l'hôte utilise pour le périphérique afin que celui-ci fonctionne correctement.
• Z correspond au bus SCSI que le périphérique utilise sur la machine virtuelle.
3. La machine virtuelle possède un adaptateur SCSI et un périphérique SCSI
générique mais Workstation ne reconnaît pas le périphérique lorsque la machine
virtuelle est activée.
425
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
Dans ce cas, recherchez une ligne qui se présente comme suit dans le fichier de
configuration :
scsiZ:Y.fileName = "<deviceName>"
Remplacez cette ligne par la ligne ci-dessous :
scsiZ:Y.fileName = "scsiX:Y"
Définissez X, Y et Z comme suit :
• X correspond au bus SCSI que le périphérique utilise sur le système hôte.
• Y correspond à l'ID cible que le périphérique utilise sur la machine virtuelle et
sur l'hôte. Utilisez le même ID cible sur la machine virtuelle que celui que
l'hôte utilise pour le périphérique afin que celui-ci fonctionne correctement.
• Z correspond au bus SCSI que le périphérique utilise sur la machine virtuelle.
Par exemple, si le périphérique posant problème est un lecteur de CD-ROM,
l'entrée du fichier de configuration peut se présenter comme suit :
scsi0:4.fileName = "CdRom0"
Si le périphérique sur l'hôte est situé sur le bus 2 avec l'ID cible 4, vous devez
remplacer cette ligne par la suivante :
scsi0:4.fileName = "scsi2:4"
L'ID cible que le périphérique utilise sur la machine virtuelle doit être le même
que celui que le périphérique utilise sur le système hôte.
Remarque : Un numéro est affecté au bus SCSI par le système d'exploitation hôte une
fois que tous les numéros des bus IDE ont été affectés. Par exemple, si vous avez 2 bus
IDE, ceux-ci sont numérotés 0 et 1. Le numéro affecté au premier bus SCSI est le
numéro 2. Dans l'exemple ci-dessus, vous utilisez 2 pour X.
Si vous ne pouvez pas déterminer vous-même le numéro de bus SCSI, utilisez un outil
tiers tel que winobj (téléchargeable gratuitement sur www.sysinternals.com) pour
identifier cette information.
L'ID cible du périphérique est généralement défini par certains cavaliers ou commutateurs sur le périphérique. Reportez-vous au manuel du propriétaire du périphérique
pour plus d'informations sur l'identification de l'ID cible.
Technologie SCSI générique sur un système d'exploitation hôte
Linux
Comme il utilise le pilote SCSI générique sous Linux, VMware Workstation permet au
système d'exploitation client d'utiliser des périphériques SCSI génériques au sein
d'une machine virtuelle. Le pilote générique SCSI installe un mappage par
périphérique SCSI dans /dev. Chaque entrée commence par sg (pour le pilote
générique SCSI) suivie d'une lettre. Par exemple, /dev/sga correspond au premier
périphérique SCSI générique.
426
www.vmware.com
C H A P I T R E 1 4 Connexion des périphériques
Chaque entrée correspond à un périphérique SCSI, suivant l'ordre défini dans
/proc/scsi/scsi, en partant de l'ID de périphérique le plus faible sur
l'adaptateur le plus faible jusqu'à l'ID de périphérique le plus fort sur l'adaptateur le
plus faible et ainsi de suite jusqu'à l'ID de périphérique le plus fort sur l'adaptateur le
plus fort. N'entrez ni /dev/st0 ni /dev/scd0.
Remarque : Lors de l'installation d'un périphérique SCSI générique dans l'éditeur
Virtual Machine Settings, comme décrit ultérieurement dans cette section, vous
pouvez indiquer le périphérique que vous souhaitez installer sur la machine virtuelle
en saisissant son entrée /dev/sg dans le champ Connection. Vous devez être
connecté en tant qu'utilisateur disposant de droits d'accès lui permettant d'utiliser ce
périphérique.
Conditions requises
La technologie SCSI générique requiert la version 2.1.36 du pilote SCSI générique
(sg.o) qui accompagne le noyau 2.2.14 ou supérieur.
Protection contre un accès concurrent au périphérique SCSI générique
Sous Linux, certains périphériques (notamment les lecteurs de bandes, unités de
disque et lecteurs de CD-ROM) intègrent déjà une entrée /dev (généralement st,
sd et scd, respectivement). Si le pilote SCSI générique est installé, Linux identifie
également les périphériques possédant une entrée sg correspondante dans /dev
en plus de leur entrée classique. VMware Workstation s'assure que plusieurs
programmes n'utilisent pas la même entrée /dev/sg simultanément mais ne peut
veiller à ce que plusieurs programmes n'utilisent pas simultanément /dev/sg et
l'entrée classique /dev. Il est important que vous ne tentiez pas d'utiliser le même
périphérique sur l'hôte et le client. Il peut en résulter un comportement inattendu et
la perte ou la corruption des données.
Droits d'accès à un périphérique SCSI générique
Vous devez disposer de droits d'accès en lecture et écriture sur un périphérique SCSI
générique donné pour utiliser ce dernier au sein d'une machine virtuelle, même si le
périphérique n'est accessible qu'en lecture seule, comme un lecteur de CD-ROM. Ces
périphériques sont généralement dotés de droits d'accès par défaut de superutilisateur
uniquement. Votre administrateur doit créer un groupe doté d'un accès en lecture/
écriture à ces périphériques, puis ajouter les utilisateurs appropriés à ce groupe.
Prise en charge des périphériques
En théorie, la prise en charge SCSI générique est totalement indépendante des
périphériques mais VMware a découvert qu'elle est sensible au système d'exploitation
client, à la classe de périphériques et au matériel SCSI particulier. Nous vous
encourageons à essayer le matériel SCSI que vous souhaitez utiliser et à signaler tout
problème au support technique de VMware.
427
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
Remarque : Si vous utilisez sous un système d'exploitation client Windows 95,
Windows 98 ou Windows Me des périphériques SCSI génériques et que vous
rencontrez des problèmes avec ces derniers, téléchargez le dernier adaptateur de bus
hôte compatible Mylex (BusLogic) BT/KT-958 sur le site suivant : www.lsilogic.com.
Ce pilote remplace celui que Windows sélectionne en tant que meilleur pilote et
corrige les problèmes connus. Pour utiliser les périphériques SCSI sur une machine
virtuelle fonctionnant sous Windows XP ou Windows Server 2003, un pilote SCSI
spécial, disponible dans la section de téléchargement du site Web de VMware à
l'adresse ci-après, est requis : www.vmware.com/download.
Ajout d'un périphérique SCSI générique à une machine virtuelle
Vous pouvez ajouter des périphériques SCSI génériques sur votre machine virtuelle
dans l'éditeur Virtual Machine Settings. L'éditeur Virtual Machine Settings vous permet
de mapper les périphériques SCSI virtuels vers des périphériques SCSI génériques
physiques sur l'hôte.
Lorsque vous installez un périphérique SCSI générique, la machine virtuelle doit être
désactivée.
1. Lancez VMware Workstation et sélectionnez la machine virtuelle. Vérifiez que la
machine virtuelle est désactivée.
2. Choisissez VM > Settings. L'éditeur Virtual Machine Settings s'ouvre.
3. Cliquez sur Add pour lancer l'assistant Add Hardware Wizard. Sélectionnez
Generic SCSI Device, puis cliquez sur Next.
4. Sélectionnez le nom du périphérique physique que vous souhaitez utiliser.
Sélectionnez ensuite le nœud de périphérique virtuel sur lequel vous souhaitez
que ce périphérique apparaisse sur la machine virtuelle.
Une case à cocher sous l'état Device vous permet d'indiquer si le périphérique
doit être connecté chaque fois que la machine virtuelle est activée.
5. Cliquez sur Finish pour installer le nouveau périphérique.
6. Cliquez sur OK pour enregistrer la configuration et fermer l'éditeur Virtual
Machine Settings.
Pour supprimer ce périphérique, lancez l'éditeur Virtual Machine Settings,
sélectionnez le périphérique SCSI générique, puis cliquez sur Remove.
428
www.vmware.com
C H A P I T R E 1 4 Connexion des périphériques
Utilisation du multitraitement
symétrique virtuel bidirectionnel
(expérimentale)
Workstation versions 5.5 et ultérieure offrent une prise en charge expérimentale du
multitraitement symétrique virtuel bidirectionnel (Virtual SMP) pour toutes les
configurations prises en charge des systèmes d'exploitation client et hôte de 32 bits et
64 bits fonctionnant sur des machines hôte multiprocesseur. Vous pouvez ainsi
affecter deux processeurs virtuels à une machine virtuelle sur n'importe quelle
machine hôte dotée d'au moins deux processeurs logiques.
Remarque : Les hôtes ci-dessous sont tous considérés comme ayant deux
processeurs logiques :
• Hôte monoprocesseur avec la technologie Hyperthreading activée
• Hôte monoprocesseur avec une UC double cœur
• Hôte multiprocesseurs avec deux UC, aucune n'étant double cœur ou n'ayant
la technologie Hyperthreading activée
Remarque : Sur les hôtes uniprocesseur dotés de la technologie Hyperthreading,
les performances des machines virtuelles avec Virtual SMP peuvent être amoindries.
Les clients ayant plus de deux processeurs virtuels ne sont pas pris en charge dans
Workstation. Toutefois, vous pouvez activer et exécuter plusieurs machines virtuelles à
deux processeurs simultanément.
Vous pouvez définir le nombre de processeurs de la machine virtuelle dans l'éditeur
Virtual Machine Settings (VM > Settings, dans l'onglet Hardware sous Processors. Le
nombre de processeurs virtuels apparaît également dans la vue récapitulative de la
machine virtuelle. Vous pouvez également définir le nombre de processeurs virtuels
lors de la création d'une machine virtuelle dans l'assistant New Virtual Machine
Wizard. Ce paramètre n'est disponible que si vous choisissez de créer une
configuration personnalisée. Il n'apparaît pas dans la configuration par défaut.
Si l'hôte est une machine uniprocesseur et n'est pas en configuration Hyperthreading,
l'affectation de deux processeurs n'est pas prise en charge ni recommandée : un
message d'avertissement apparaît. Vous pouvez ignorer ce message et affecter deux
processeurs à la machine virtuelle mais, une fois la création de la machine virtuelle
terminée, vous ne pourrez pas l'activer à moins de la déplacer vers une machine hôte
ayant au moins deux processeurs logiques.
429
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
Les machines virtuelles avec SMP ne sont prises en charge qu'avec Workstation
versions 5.5 et ultérieure. Une machine virtuelle créée dans Workstation version 5.5
avec deux processeurs virtuels ne peut pas être activée ni reprise dans Workstation
versions 5.0 et antérieure. Par conséquent, si vous interrompez un client SMP dans
Workstation 5.5, vous ne pouvez pas reprendre la machine virtuelle dans Workstation
versions 5.0 et antérieure.
Déplacement des machines virtuelles SMP entre Workstation
et ESX Server
Vous pouvez utiliser Workstation versions 5.5 ou ultérieure sur une machine hôte
multiprocesseur pour ouvrir une machine virtuelle, créée dans VMware ESX Server et
ayant un ou plusieurs processeurs virtuels. Toutefois, vous ne pouvez pas activer ni
reprendre dans Workstation une machine virtuelle ayant plus de deux processeurs
virtuels affectés, même si plusieurs processeurs ont été affectés lors de la création de
la machine virtuelle dans ESX Server.
Si vous utilisez Workstation pour ouvrir une machine virtuelle ayant plus de deux
processeurs virtuels d'affectés, la vue récapitulative de la machine virtuelle et l'éditeur
Virtual Machine Settings (VM > Settings) indiquent le nombre de processeurs sous la
forme suivante : Other (x), où x correspond au nombre de processeurs affectés au
départ dans ESX Server. Workstation conserve ce paramètre de configuration d'origine
pour le nombre de processeurs, même si le nombre de processeurs pris en charge est
égal à deux. Vous devez modifier ce paramètre pour pouvoir activer la machine
virtuelle dans Workstation. Il faut noter qu'une fois la modification de ce paramètre
validée par un clic sur OK dans VM > Settings, le paramètre d'origine pour le nombre
de processeurs est rejeté et n'apparaît plus comme une option dans VM > Settings.
430
www.vmware.com
CHAPITRE
Optimisation des performances
Les sections suivantes fournissent des conseils pour utiliser VMware Workstation et
vos machines virtuelles en profitant de performances optimales :
• Configuration et maintenance de l'ordinateur hôte page 432
• Configuration de VMware Workstation page 435
• Surveillance des performances de la machine virtuelle page 441
• Remarques sur l'utilisation de la mémoire page 443
• Amélioration des performances des systèmes d'exploitation client page 449
• Astuces relatives aux performances des E/S de disque page 454
431
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
Configuration et maintenance de
l'ordinateur hôte
L'ordinateur hôte est un support manifeste pour rechercher à améliorer les
performances. Cette section aborde les principaux thèmes suivants :
• Emplacement du répertoire de travail page 432
• Défragmentation des lecteurs de disque page 432
• Espace disque disponible approprié page 433
• Fusion des interruptions de carte réseau page 434
Emplacement du répertoire de travail
Le programme d'installation localise le répertoire de travail (dans lequel figurent les
fichiers de disque virtuel) sur l'ordinateur hôte. Vous pouvez personnaliser votre
configuration pour placer le répertoire de travail ou les fichiers de disque virtuel sur un
autre ordinateur physique. Une telle personnalisation peut vous conférer des
avantages en matière de performances.
Défragmentation des lecteurs de disque
Qu'il s'agisse des disques hôte, des disques virtuels et des disques client, ils affectent
tous les performances de VMware Workstation. Reportez-vous à la rubrique
Défragmentation des disques virtuels page 215 pour plus d'informations sur les
procédures.
Disques durs hôte
Les performances sont réduites par la fragmentation du disque physique contenant
les fichiers de disque virtuel ou le répertoire de travail de la machine virtuelle. La
fragmentation du disque hôte peut affecter certains ou tous les éléments suivants :
• Les fichiers contenant un disque virtuel.
• Les fichiers contenant les dernières données enregistrées lorsque vous avez un
instantané.
• Les fichiers contenant les informations utilisées dans l'interruption et la reprise
d'une machine virtuelle.
Si vous êtes confronté sur la machine virtuelle à un ralentissement des performances
du disque ou si vous souhaitez augmenter la rapidité des opérations d'interruption et
de reprise, vérifiez que le disque hôte qui héberge les fichiers de disque virtuel et le
répertoire de travail de la machine virtuelle n'est pas fragmenté de manière
inappropriée. Le cas échéant, vous pouvez améliorer les performances en exécutant
un utilitaire de défragmentation, afin de réduire la fragmentation sur ce disque hôte.
432
www.vmware.com
C H A P I T R E 1 5 Optimisation des performances
Disques virtuels
Utilisez Workstation pour défragmenter les disques virtuels. Reportez-vous à la
rubrique Défragmentation des disques virtuels page 215.
Disques du système d'exploitation client
Il est fortement recommandé de défragmenter les disques à l'aide du mécanisme du
système d'exploitation client avant de prendre le premier instantané (ou clone lié).
• Workstation apporte toutes les modifications requises au fichier redo-log et non
au disque source, lorsque vous exécutez un programme de défragmentation sur
le client après la prise d'un instantané. Vous perdez définitivement la capacité de
défragmenter le disque source.
• Chaque secteur déplacé est copié dans le fichier redo-log, de sorte que le fichier
redo-log de la machine virtuelle est extrêmement volumineux lorsque le disque
est largement fragmenté et que vous exécutez une défragmentation après un
instantané.
Impact de la défragmentation des instantanés et des clones liés sur les
performances
La défragmentation d'un clone lié ou d'une machine virtuelle ayant un instantané
peut avoir un impact sur les performances. La dégradation précise des performances
dépend des éléments suivants :
• La fragmentation du disque de la machine virtuelle parent lors de la création de
l'instantané ou du clone lié.
• La nature des mises à jour ultérieures vers le disque de la machine virtuelle parent.
La défragmentation a généralement pour effet d'augmenter la taille du fichier redo. Le
fichier redo peut être lui-même défragmenté en fonction du système de fichiers hôte.
Si votre utilisation des machines virtuelles est fortement orientée vers les
performances, évitez de défragmenter, ou d'utiliser les clones liés et les instantanés.
Espace disque disponible approprié
Afin de bénéficier de performances optimales, évitez de vous retrouver avec un très
faible espace disponible sur le disque hôte. Les performances peuvent
considérablement diminuer lorsque VMware Workstation doit utiliser un disque dur
hôte presque plein pour écrire des fichiers de disque client, d'instantané, de point de
contrôle ou redo.
Surcharge des processeurs hôte
Les performances des machines virtuelles dépendent de la capacité des processeurs de
la machine hôte et peuvent être considérablement réduites si vous surchargez les
processeurs en exécutant simultanément un trop grand nombre de machines virtuelles.
433
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
Fusion des interruptions de carte réseau
L'augmentation de la fusion des interruptions de carte réseau hôte peut améliorer les
performances des charges de travail impliquant un important trafic réseau sur le
client. La fusion des interruptions est une fonction mise en œuvre sur le matériel sous
le contrôle du pilote sur les cartes réseau hautes performances, permettant la
réception d'un groupe de trames réseau à notifier au noyau du système d'exploitation
via une seule interruption matérielle.
434
www.vmware.com
C H A P I T R E 1 5 Optimisation des performances
Configuration de VMware Workstation
Cette section fournit des conseils et des informations sur les facteurs pouvant affecter
les performances de VMware Workstation lui-même. Elle n'aborde pas les problèmes
de performances du système d'exploitation client ou du système d'exploitation hôte.
Remarque : Outre les options de configuration de VMware Workstation traitées ciaprès, vous devez installer VMware Tools sur tous les systèmes d'exploitation client
pour lesquels un package VMware Tools existe. L'installation de VMware Tools confère
de meilleures performances tant en termes de vidéo que d'utilisation de la souris tout
en améliorant considérablement l'ergonomie de la machine virtuelle. Pour plus
d'informations, reportez-vous à la rubrique Installation de VMware Tools page 140.
Options générales de VMware Workstation
Choix du système d'exploitation client
Veillez à sélectionner le système d'exploitation client approprié pour chacune des
machines virtuelles. Pour vérifier la configuration du système d'exploitation client,
sélectionnez VM > Settings > Options > General.
VMware Workstation optimise certaines configurations internes en fonction de cette
sélection. C'est pourquoi il est important de configurer correctement le système
d'exploitation client. Les optimisations peuvent représenter une «aide» précieuse pour
le système d'exploitation ciblé mais elles peuvent également engendrer une
dégradation considérable des performances en cas de discordance entre la sélection
et le système d'exploitation réellement exécuté sur la machine virtuelle. La sélection
d'un mauvais système d'exploitation client ne provoque pas de dysfonctionnement au
niveau de la machine virtuelle mais peut réduire les performances de cette dernière.
Configuration de la mémoire
Veillez à sélectionner une capacité de mémoire raisonnable pour votre machine
virtuelle. De nombreux systèmes d'exploitation modernes ont un besoin croissant en
mémoire. Aussi, il est bon d'attribuer une capacité de mémoire conséquente.
Il en va de même pour le système d'exploitation hôte, notamment pour un hôte
Windows.
L'assistant New Virtual Machine Wizard sélectionne automatiquement une base de
départ raisonnable pour la mémoire de la machine virtuelle, mais vous pouvez
améliorer les performances en ajustant la configuration dans l'éditeur Virtual Machine
Settings (VM > Settings > Memory).
Si vous envisagez de n'exécuter qu'une machine virtuelle à la fois la plupart du temps,
il est bon de commencer en attribuant à la machine virtuelle la moitié de la mémoire
disponible sur l'hôte.
435
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
L'ajustement des paramètres de la mémoire peut également vous aider. Sélectionnez
Edit > Preferences > Memory.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la rubrique Remarques sur l'utilisation de la
mémoire page 443.
Mode de débogage
Vous pouvez exécuter VMware Workstation en deux modes : le mode normal et un
mode offrant des informations de débogage supplémentaires. Le mode de débogage
est plus lent que le mode normal.
Dans le cadre d'une utilisation normale, veillez à ne pas exécuter le logiciel en mode
de débogage. Sélectionnez VM > Settings > Options, puis Advanced. Dans la section
Advanced Options, vérifiez que la case Run with debugging information n'est pas
sélectionnée.
Interrogation du lecteur de CD-ROM
Certains systèmes d'exploitation (y compris Windows NT et Windows 98) interrogent le
lecteur de CD-ROM toutes les secondes environ pour détecter la présence d'un disque.
Ceci leur permet de lancer les programmes d'exécution automatique. Cette interrogation
peut provoquer la connexion de VMware Workstation au lecteur de CD-ROM hôte, ce qui
peut faire tourner ce dernier alors que la machine virtuelle semble en pause.
Si votre lecteur de CD-ROM met du temps à tourner, deux procédures vous
permettent de supprimer ces pauses.
• Vous pouvez désactiver l'interrogation au sein du système d'exploitation client.
Cette méthode varie en fonction du système d'exploitation. Pour les systèmes
d'exploitation Microsoft Windows récents, le moyen le plus facile consiste à
utiliser TweakUI à partir des utilitaires PowerToys.
Pour plus d'informations sur la manière de vous procurer TweakUI et de l'installer
sur votre système d'exploitation client, consultez le site www.microsoft.com et
recherchez TweakUI. Les instructions précises dépendent de votre système
d'exploitation.
• Une autre approche consiste à configurer votre lecteur de CD-ROM virtuel pour
qu'il soit déconnecté au démarrage. Le lecteur apparaît sur la machine virtuelle
mais il semble toujours ne contenir aucun disque (et VMware Workstation ne se
connecte pas à votre lecteur de CD-ROM hôte).
Pour effectuer cette modification, sélectionnez VM > Settings. Cliquez sur
l'élément DVD/CD-ROM dans la liste Device, puis désélectionnez la case
Connect at Power On.
Lorsque vous souhaitez utiliser un CD-ROM sur la machine virtuelle, sélectionnez
le menu VM > Removable Devices et connectez le lecteur de CD-ROM.
436
www.vmware.com
C H A P I T R E 1 5 Optimisation des performances
Options de disque
Les diverses options de disque (SCSI ou IDE) et les divers types (virtuel ou physique)
affectent les performances de nombreuses façons.
Sur une machine virtuelle, les disques SCSI et les disques IDE qui utilisent un accès
DMA offrent approximativement les mêmes performances. Cependant, les disques
IDE peuvent être très lents sur le système d'exploitation client qui ne peut pas ou n'est
pas configuré pour utiliser la technologie DMA.
Le moyen le plus simple de configurer un client Linux pour utiliser la technologie
DMA pour accéder à un lecteur IDE consiste à installer VMware Tools (VM > Install
VMware Tools). Entre autre chose, le processus d'installation configure
automatiquement les disques virtuels IDE pour utiliser la technologie DMA.
Sous Windows 2000, l'accès DMA est activé par défaut. Sous les autres systèmes
d'exploitation client Windows, la procédure de modification des paramètres varie
suivant le système d'exploitation. Consultez les notes techniques ci-après pour plus
d'informations.
• Performances des disques Windows NT sur des hôtes multiprocesseur page 452
• Astuces relatives aux performances des systèmes d'exploitation client Windows
95 et Windows 98 page 449
Lorsqu'un instantané existe, les disques virtuels offrent généralement d'excellentes
performances en matière d'accès aléatoire ou non séquentiel. Cependant, ils peuvent
éventuellement atteindre un niveau de fragmentation tel que les performances en
sont affectées. Afin de défragmenter le disque, vous devez tout d'abord supprimer
l'instantané (Snapshot > Snapshot Manager > Delete).
Lorsqu'il n'existe aucun instantané, les disques physiques et les disques virtuels dont tout
l'espace a été alloué en avance utilisent des fichiers plats qui simulent les performances
d'accès aléatoires et séquentielles du disque sous-jacent. Lorsqu'un instantané existe et
que vous avez apporté des modifications depuis l'activation de la machine virtuelle, tout
accès à ces fichiers modifiés offre des performances identiques à celles d'un disque
virtuel dont tout l'espace n'est pas alloué en avance. Si vous supprimez l'instantané, les
performances continuent d'être similaires à celles du disque sous-jacent.
Globalement, si aucun instantané n'existe et que vous utilisez des disques physiques
ou des disques virtuels dont tout l'espace a été alloué en avance, vous constatez de
meilleures performances que celles fournies par d'autres configurations.
Les écritures sur le disque peuvent être plus lentes pour les disques virtuels dont tout
l'espace n'est pas alloué en avance. Cependant, vous pouvez améliorer les
performances de ces disques en les défragmentant à partir de l'éditeur Virtual
Machine Settings. Choisissez VM > Settings, sélectionnez le disque à défragmenter,
puis cliquez sur Defragment.
437
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
Accès aux disques distants
Chaque fois que cela est possible, n'utilisez pas les disques situés sur des machines
distantes et accessibles via le réseau à moins d'utiliser un réseau haut débit. Si vous
devez exécuter des disques à distance, sélectionnez VM > Settings > Options et
General, puis configurez le répertoire de travail sur un répertoire du disque dur local.
Prenez un instantané. Les modifications que vous avez réalisées sont enregistrées
localement dans le répertoire de travail.
Instantané
Si vous n'avez pas l'utilité d'utiliser la fonction d'instantané, il est préférable d'exécuter
la machine virtuelle sans instantané. Vous bénéficiez ainsi de performances optimales.
Pour vérifier que la machine virtuelle n'a pas d'instantané, sélectionnez Snapshot >
Snapshot Manager. Si vous trouvez un instantané qui ne vous intéresse pas,
sélectionnez-le et cliquez sur le bouton Delete.
Défragmentation
Reportez-vous à la rubrique Défragmentation des lecteurs de disque page 432 pour
plus d'informations sur la préservation de l'efficacité des lecteurs de disque.
VMware Workstation sur un hôte Windows
Remarque : Les rubriques de cette section présentent les performances de VMware
Workstation sur un hôte Windows. Pour des astuces sur la configuration de VMware
Workstation sur un hôte Linux, reportez-vous à la rubrique VMware Workstation sur un
hôte Linux page 440.
• Planification des processus
• Mise en mémoire cache des disques hôte Windows
Planification des processus
Remarque : Les informations contenues dans cette section ont été créées pour
résoudre les problèmes de planification avec Windows NT. Bien que Windows NT ne
soit plus pris en charge en tant que système d'exploitation hôte, VMware ne possède
actuellement aucune information correspondante pour les hôtes Windows 2000,
Windows XP ou Windows Server 2003.
Le planificateur de processus sous Windows NT ne planifie pas nécessairement les
processus de manière à vous permettre de tirer profit de performances optimales à
partir d'une combinaison particulière de machines virtuelles et d'applications
fonctionnant sur l'hôte. VMware Workstation sur un hôte Windows confère des
options de configuration permettant d'ajuster les priorités en matière de planification
afin de répondre à vos besoins.
438
www.vmware.com
C H A P I T R E 1 5 Optimisation des performances
Ces options de configuration sont disponibles dans les options de menu Edit >
Preferences > Priority et VM > Settings > Options > Advanced. Ces éléments de
menu vous permettent d'indiquer une priorité élevée ou normale lorsque la souris et
le clavier sont contrôlés par la machine virtuelle ou une priorité normale ou faible
lorsqu'ils ne sont pas contrôlés.
La priorité Global constitue la priorité par défaut sur toutes les machines virtuelles. La
priorité Local ne se substitue aux paramètres globaux que sur la machine virtuelle où
vous effectuez les modifications.
Accordez une attention particulière aux paramètres grabbed: HIGH – ungrabbed:
NORMAL et grabbed: NORMAL – ungrabbed: LOW.
Le paramètre grabbed: HIGH – ungrabbed: NORMAL est utile si de nombreux
processus ou applications sont exécutés en arrière-plan sans que vous ne prêtiez
attention s'ils sont exécutés avec une priorité relativement faible alors que VMware
Workstation est en premier plan. En retour, vous bénéficiez d'une amélioration sensible
des performances lors de l'utilisation d'une machine virtuelle VMware Workstation
tandis qu'une autre machine virtuelle est exécutée ou qu'une autre tâche exigeant de
nombreux calculs (comme une compilation par exemple) fonctionne en arrière-plan.
Il en va de l'opposé pour le paramètre grabbed: NORMAL – ungrabbed: LOW. Si la
machine hôte semble trop lente lorsqu'une machine virtuelle est exécutée en arrièreplan, vous pouvez ordonner à la machine virtuelle d'abandonner sa priorité lorsqu'elle
n'a pas le contrôle de la souris et du clavier. Ce changement de priorité (comme pour
le paramètre élevé) étant maladroit, la machine virtuelle et toutes les applications en
arrière-plan fonctionnent encore plus lentement.
Mise en mémoire cache des disques hôte Windows
Sur un hôte Windows, la page Disk Properties Policies associée à chaque disque dur
contient une case à cocher dédiée à l'activation de l'écriture en mémoire cache sur le
disque et, dans certains cas, une case à cocher dédiée à l'activation de performances
avancées sur le disque. La sélection de l'une ou l'autre de ces cases peut améliorer de
manière générale les performances du disque hôte. La sélection de ces cases pour les
disques hôte contenant des fichiers de disque virtuel VMware peut notamment
améliorer les performances des disques VMware, plus particulièrement lorsque
VMware utilise considérablement le disque.
Précaution : Les pannes de courant ou de matériel peuvent engendrer la perte ou la
corruption de données lorsque cette option est activée.
439
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
VMware Workstation sur un hôte Linux
Remarque : Les rubriques de cette section présentent les performances de VMware
Workstation sur un hôte Linux. Pour des astuces sur la configuration de VMware
Workstation sur un hôte Windows, reportez-vous à la rubrique VMware Workstation
sur un hôte Windows page 438.
Utilisation du mode plein écran
Le mode plein écran est plus rapide que le mode fenêtre. Par conséquent, s'il n'est pas
nécessaire que la machine virtuelle et l'hôte partagent l'écran, essayez de basculer en
mode plein écran.
Remarque : Le mode VGA en représente le cas extrême. Il s'agit de n'importe quel
mode dans lequel l'écran est en mode texte (DOS ou terminaux virtuels de Linux par
exemple) ou en mode graphique 640 x 480 16 couleurs (par exemple, Windows 95 ou
Windows 98 créent un effet de moiré sur l'écran d'initialisation et tout système
d'exploitation client fonctionnant sans le pilote SVGA fourni par VMware Tools).
Sur un hôte Linux, le mode VGA plein écran utilise directement la carte vidéo sousjacente. Par conséquent, les performances graphiques sont assez proches de celles de
l'hôte. Par contraste, le mode VGA fenêtre requiert davantage de ressources
informatiques pour l'émulation que le mode SVGA fenêtre. Par conséquent, si vous
devez utiliser le mode VGA pendant une période prolongée (par exemple, lors de
l'installation d'un système d'exploitation à l'aide d'un programme d'installation
graphique), vous devriez constater une amélioration sensible des performances si
vous travaillez en mode plein écran.
440
www.vmware.com
C H A P I T R E 1 5 Optimisation des performances
Surveillance des performances de la
machine virtuelle
VMware Workstation est doté d'un ensemble de compteurs de performances qui
fonctionnent avec la console de performances de Microsoft, afin que vous puissiez
collecter des données à partir de n'importe quelle machine virtuelle en cours
d'exécution.
Remarque : La console de performances n'est disponible que sur les hôtes Windows.
Vous ne pouvez pas surveiller les performances des machines virtuelles sur les hôtes
Linux. Il est, cependant, possible de contrôler les performances de n'importe quelle
machine virtuelle fonctionnant sur l'hôte Windows, y compris celles qui exécutent les
systèmes d'exploitation client Linux.
Les compteurs de performances de VMware Workstation peuvent contrôler les
données suivantes à partir d'une machine virtuelle active :
• Lecture et écriture sur les disques virtuels
• Mémoire utilisée par la machine virtuelle
• Trafic réseau virtuel
Vous ne pouvez assurer le suivi des performances d'une machine virtuelle que lorsque
cette dernière est en cours d'exécution. Les compteurs de performances reflètent
l'état de la machine virtuelle et non celui du système d'exploitation client. Par
exemple, les compteurs peuvent enregistrer la fréquence de lecture d'une machine
virtuelle à partir d'un disque virtuel mais ils ne peuvent pas contrôler le nombre de
processus en cours d'exécution au sein du système d'exploitation client. Chaque
compteur est décrit dans la console de performances.
Pour ajouter des compteurs afin de suivre les performances des machines virtuelles,
utilisez la console de performances de Windows. Pour ce faire, procédez comme suit.
1. Ouvrez Administrative Tools dans le panneau de configuration, puis cliquez deux
fois sur Performance. La console de performances apparaît.
441
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
2. Cliquez sur le signe plus (+) sur la barre d'outils. La boîte de dialogue Add
Counters (Ajouter des compteurs) apparaît.
3. Dans la liste d'objets Performance, sélectionnez VMware.
4. Choisissez d'ajouter tous les compteurs ou sélectionnez des compteurs précis
dans la liste.
5. Pour appliquer ces compteurs à toutes les machines virtuelles en cours d'exécution,
sélectionnez All instances. Pour appliquer les compteurs à des machines virtuelles
précises, sélectionnez Select instances from list, puis choisissez les machines
virtuelles qui vous intéressent. Les noms figurant dans la liste correspondent aux
noms des machines virtuelles en cours d'exécution à l'affichage.
Remarque : Pour une brève description de chaque compteur, cliquez sur
Explain. Lorsque vous sélectionnez un compteur dans la liste, une description
apparaît sous la boîte de dialogue Add Counters (Ajouter des compteurs).
6. Cliquez sur Add pour ajouter des compteurs à la console de performances.
Pour plus d'informations sur l'utilisation de la console de performances, choisissez
Action > Help dans la console de performances ou consultez le site Web de Microsoft.
442
www.vmware.com
C H A P I T R E 1 5 Optimisation des performances
Remarques sur l'utilisation de la mémoire
VMware Workstation vous permet de définir les paramètres en rapport avec la
mémoire suivant :
• La taille de la mémoire d'une machine virtuelle particulière.
• La quantité de RAM de l'ordinateur hôte pouvant être utilisée pour les machines
virtuelles.
• La mesure selon laquelle vous souhaitez permettre au gestionnaire de mémoire du
système d'exploitation hôte d'extraire les machines virtuelles de la RAM physique.
Le réglage de ces trois paramètres vous permet de jouer sur les performances de la
machine virtuelle et du système global.
Cette section décrit comment VMware Workstation utilise les paramètres de
configuration de la mémoire pour gérer correctement les machines virtuelles et la
mémoire du système.
Taille de la mémoire d'une machine virtuelle
Le premier paramètre de configuration que vous pouvez définir est la taille de la
mémoire d'une machine virtuelle individuelle. Définissez ce paramètre de configuration
pour la machine virtuelle dans l'éditeur Virtual Machine Settings (VM > Settings >
Memory). Vous devez configurer la taille de la mémoire du client sur une valeur
inférieure aux recommandations minimales de l'éditeur du système d'exploitation.
L'assistant New Virtual Machine Wizard définit la taille de la mémoire d'une machine
virtuelle sur une valeur raisonnable en fonction du type de système d'exploitation client
et de la quantité de mémoire de l'ordinateur hôte. Cette valeur apparaît également
dans l'éditeur Virtual Machine Settings en tant que valeur de mémoire recommandée.
Cet éditeur contient également une valeur, permettant de tirer profit de performances
optimales, correspondant à la quantité maximale de mémoire. Si une seule machine
virtuelle est en cours d'exécution sur l'hôte et que vous configurez sa mémoire sur
cette valeur, cette machine peut occuper toute la RAM. L'exécution d'une machine
virtuelle sur toute la RAM offre de meilleures performances qu'une machine virtuelle
qui doit transférer une partie de sa mémoire sur un disque.
La taille réelle de la mémoire que vous devez attribuer à une machine virtuelle est
soumise à plusieurs considérations pratiques :
• Le type d'applications qui seront exécutées sur la machine virtuelle.
• Les autres machines virtuelles qui seront en concurrence avec cette machine
virtuelle pour l'utilisation des ressources mémoire.
• Les applications qui seront exécutées sur l'hôte en même temps que la machine
virtuelle.
443
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
Remarque : Vous ne pouvez pas allouer plus de 2 Go de mémoire à une machine
virtuelle si les fichiers de cette dernière sont enregistrés sur un système de fichiers qui
ne prend pas en charge les fichiers dont la taille est supérieure à 2 Go (par exemple FAT).
La quantité totale de mémoire que vous attribuez à toutes les machines virtuelles en
cours d'exécution sur un seul hôte ne peut pas excéder 4 Go.
Utilisation de la mémoire sur l'hôte
Les systèmes d'exploitation hôte n'ont pas un comportement adéquat lorsqu'ils
fonctionnent avec une mémoire libre réduite. Lorsqu'un système d'exploitation hôte
Windows ou Linux ne dispose pas de suffisamment de RAM pour son propre
fonctionnement, il transfère en permanence des parties de lui-même entre la RAM et
son fichier de pagination sur le disque. Pour vous prémunir contre les machines
virtuelles qui causent l'emballement de l'hôte, VMware Workstation limite la quantité
totale de RAM que les machines virtuelles peuvent utiliser.
De la mémoire doit rester disponible sur l'hôte pour garantir le bon fonctionnement
de ce dernier lorsque des machines virtuelles sont en cours d'exécution. La quantité
de mémoire réservée à l'hôte dépend du système d'exploitation hôte et de la taille de
la mémoire de l'ordinateur hôte.
Partage de la mémoire
De nombreuses charges de travail présentent des opportunités de partage de la
mémoire sur les machines virtuelles. Par exemple, plusieurs machines virtuelles
peuvent exécuter des instances du même système d'exploitation client ou contenir
des données communes. Il est également possible que les mêmes applications ou
composants soient chargés sur plusieurs machines virtuelles.
VMware Workstation utilise une technique de partage de page transparente et
propriétaire pour supprimer en toute sécurité des copies redondantes de pages
mémoire. Grâce au partage de la mémoire, une charge de travail utilise généralement
moins de mémoire qu'elle n'en monopolise lorsqu'elle est exécutée sur une machine
physique. Par conséquent, le système est à même de supporter des niveaux plus
élevés de charge excessive avec efficacité. La quantité de mémoire économisée par le
partage de la mémoire dépend principalement des caractéristiques de la charge de
travail. Une charge de travail représentée par plusieurs machines virtuelles quasiment
identiques peut libérer jusqu'à 30 % de la mémoire tandis qu'une charge de travail
plus diversifiée peut se solder par une libération inférieure à 5 %.
Le partage de la mémoire de VMware Workstation est exécuté comme une activité
d'arrière-plan qui recherche en permanence les opportunités de partage. La quantité
de mémoire économisée peut varier dans le temps. Pour une charge de travail
relativement constante, la quantité augmente lentement, en règle générale, jusqu'à
ce que toutes les opportunités de partage soient exploitées.
444
www.vmware.com
C H A P I T R E 1 5 Optimisation des performances
Spécification de la quantité de RAM utilisée par toutes les machines virtuelles
Le second paramètre de configuration que vous pouvez définir est la quantité de RAM
que VMware Workstation peut réserver pour toutes les machines virtuelles en cours
d'exécution combinée. Pour définir ce paramètre, sélectionnez Edit > Preferences >
Memory.
Le paramètre de mémoire réservé indique une quantité maximale de RAM que VMware
Workstation peut utiliser. Toutefois, cette mémoire n'est pas allouée à l'avance. Même si
plusieurs machines virtuelles sont exécutées simultanément, VMware Workstation peut
n'utiliser qu'une fraction de la RAM indiquée ici. Toute RAM non utilisée peut être
utilisée par d'autres applications. Si l'intégralité de la RAM définie ici est utilisée par une
ou plusieurs machines virtuelles, le système d'exploitation hôte ne peut pas utiliser
cette RAM lui-même ou permettre à d'autres applications de le faire.
La RAM utilisée par VMware Workstation comprend la RAM libérée pour les systèmes
d'exploitation client, ainsi qu'une portion de la mémoire dédiée au temps système
associée à l'exécution d'un machine virtuelle.
La quantité de RAM réellement utilisée par une machine virtuelle particulière varie de
façon dynamique pendant qu'une machine virtuelle est exécutée. Si plusieurs
machines virtuelles sont exécutées simultanément, elles fonctionnent ensemble pour
gérer la mémoire.
La quantité de RAM recommandée à indiquer pour toutes les machines virtuelles en
cours d'exécution est calculée sur la base de la mémoire physique de l'ordinateur hôte
et apparaît dans la commande de mémoire réservée : Edit > Preferences > Memory.
Si vous souhaitez que VMware Workstation utilise plus ou moins de RAM, déplacez ce
pointeur pour modifier la quantité.
Si vous définissez cette valeur sur une quantité trop élevée, l'hôte risque de s'emballer
lorsque d'autres applications sont exécutées dessus. Si vous définissez cette valeur sur
une quantité trop faible, les performances des machines virtuelles peuvent s'avérer
médiocres et vous ne pouvez pas exécuter autant de machines virtuelles
simultanément.
445
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
Utilisation de mémoire supplémentaire
Par défaut, VMware Workstation limite le nombre de machines virtuelles pouvant être
exécutées simultanément en fonction de la quantité de mémoire spécifiée dans les
paramètres de l'application. De cette manière, aucune interaction entre les machines
virtuelles n'est à l'origine d'une baisse de performances des unes et des autres.
Pour permettre l'exécution de davantage de machines virtuelles ou de machines
virtuelles plus imposantes, vous pouvez régler un troisième paramètre : la quantité de
mémoire de la machine virtuelle que le système d'exploitation hôte peut transférer
sur le disque. Pour modifier ce paramètre, sélectionnez Edit > Preferences > Memory
et modifiez le paramètre de mémoire supplémentaire. Sélectionnez l'une des cases
d'option suivantes :
• Fit all virtual machine memory into reserved host RAM : applique strictement
la limite de mémoire réservée définie en haut du panneau. Ce paramètre impose
les restrictions les plus rigoureuses en matière de nombre et de taille de la
mémoire des machines virtuelles pouvant être exécutées à un moment donné.
Comme les machines virtuelles fonctionnent intégralement à partir de la RAM,
elles offrent des performances optimales.
• Allow some virtual machine memory to be swapped : permet au système
d'exploitation hôte de transférer une quantité raisonnable de mémoire de la
machine virtuelle sur le disque, au besoin. Ce paramètre vous permet
d'augmenter le nombre ou la taille de la mémoire des machines virtuelles que
vous pouvez exécuter sur l'ordinateur hôte à un moment donné. Il peut
également engendrer une baisse des performances si la mémoire de la machine
virtuelle doit «naviguer» entre la RAM et le disque.
• Allow most virtual machine memory to be swapped : permet au système
d'exploitation hôte de transférer sur le disque autant de mémoire de la machine
virtuelle qu'il le souhaite. Ce paramètre vous permet d'exécuter davantage de
machines virtuelles avec davantage de mémoire que le paramètre intermédiaire
ne le permet. Dans ce cas, également, les performances peuvent être réduites s'il
est nécessaire de déplacer la mémoire de la machine virtuelle entre la RAM et le
disque.
446
www.vmware.com
C H A P I T R E 1 5 Optimisation des performances
Utilisation de plus de 1 Go de mémoire sur un hôte Linux
Par défaut, les noyaux Linux de la gamme 2.2.x prennent en charge 1 Go de mémoire
physique. Si vous souhaitez utiliser davantage de mémoire sous Linux, optez pour
l'une des approches suivantes.
• Mettez votre version à niveau vers un noyau 2.4.x qui prend en charge une
mémoire physique plus importante.
• Recompilez votre noyau en tant que noyau de 2 Go à l'aide de l'option
CONFIG_2GB.
• Activez l'option CONFIG_BIGMEM pour mapper davantage de mémoire physique
(cette approche requiert une procédure spéciale, décrite en détail dans la section
Contournements ci-après, pour fonctionner avec les produits VMware).
L'option CONFIG_2GB nécessite la recompilation de votre noyau en noyau de 2 Go.
Pour ce faire, recompilez le noyau tandis que CONFIG_2GB est activée. Ceci permet à
Linux de prendre en charge près de 2 Go de mémoire physique en divisant l'espace
adresse en une section utilisateur de 2 Go et une section noyau de 2 Go (par
opposition à la division standard : 3 Go pour l'utilisateur et 1 Go pour le noyau).
La troisième approche utilise l'option CONFIG_BIGMEM sous Linux. Lorsque l'option
CONFIG_BIGMEM est activée, le noyau n'adresse pas directement toute la mémoire
physique et peut donc mapper 1 Go (ou 2 Go) de mémoire physique à la fois. Vous
pouvez utiliser toute la mémoire physique au prix de la modification de la sémantique
dont le noyau se sert pour mapper les adresses virtuelles et physiques. Les produits
VMware, cependant, exigent que la mémoire physique soit mappée directement dans
l'espace adresse du noyau. Par conséquent, ils ne fonctionnent pas correctement
lorsque l'option CONFIG_BIGMEM est activée.
Contournements
Si CONFIG_BIGMEM est activée, que vous utilisez un noyau de 1 Go et disposez de 960
Mo à 1983 Mo de mémoire, VMware Workstation ne fonctionne pas. Pour contourner
ce problème vous pouvez :
• Recompiler le noyau en tant que noyau de 2 Go en activant l'option
CONFIG_2GB. Vous pouvez ainsi utiliser l'intégralité de la mémoire physique.
• Indiquer le commutateur d'initialisation mem=959M à l'invite LILO ou l'ajouter à
lilo.conf pour désactiver CONFIG_BIGMEM et vous permettre d'exécuter
VMware Workstation. Pour ce faire, procédez comme suit :
• À l'invite LILO, entrez linux-2.2.16xxx mem=959M.
• Vous pouvez également modifier lilo.conf. Dans la section du noyau,
ajoutez la ligne suivante :
append mem="959M"
447
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
Si CONFIG_BIGMEM est activée, que vous avez un noyau de 1 Go et une mémoire
supérieure à 1983 Mo, vous pouvez exécuter l'une des actions suivantes :
• Recompiler le noyau en tant que noyau de 2 Go en activant l'option CONFIG_2GB
et en indiquant le commutateur d'initialisation mem=1983M à l'invite LILO ou
l'ajouter à lilo.conf. Pour utiliser ce commutateur, procédez comme suit :
• À l'invite LILO, entrez linux-2.2.16xxx mem=1983M.
• Vous pouvez également modifier lilo.conf. Dans la section du noyau,
ajoutez la ligne suivante :
append mem="1983M"
• Indiquer le commutateur d'initialisation mem=959M à l'invite LILO ou l'ajouter à
lilo.conf pour désactiver CONFIG_BIGMEM. Pour utiliser ce commutateur,
procédez comme suit :
• À l'invite LILO, entrez linux-2.2.16xxx mem=959M.
• Vous pouvez également modifier lilo.conf. Dans la section du noyau, ajoutez
la ligne suivante :
append mem="959M"
Si CONFIG_BIGMEM est activée, que vous avez un noyau de 2 Go et une mémoire
équivalente ou supérieure à 1984, VMware Workstation ne fonctionne pas. Vous
pouvez soit indiquer le commutateur d'initialisation mem=1983M à l'invite LILO ou
l'ajouter à lilo.conf pour désactiver CONFIG_BIGMEM et vous permettre
d'exécuter VMware Workstation. Pour utiliser ce commutateur, procédez comme suit :
448
•
À l'invite LILO, entrez linux-2.2.16xxx mem=1983M.
•
Vous pouvez également modifier lilo.conf. Dans la section du noyau,
ajoutez la ligne suivante :
append mem="1983M"
www.vmware.com
C H A P I T R E 1 5 Optimisation des performances
Amélioration des performances des
systèmes d'exploitation client
Les astuces fournies dans cette section vous permettent de procéder à des
ajustements visant à améliorer les performances de systèmes d'exploitation client
fonctionnant sur une machine virtuelle.
• Astuces relatives aux performances des systèmes d'exploitation client Windows
95 et Windows 98 page 449
• Astuces relatives aux performances des systèmes d'exploitation client Windows
2000, Windows XP et Windows Server 2003 page 451
• Performances des disques Windows NT sur des hôtes multiprocesseur page 452
• Astuces relatives aux performances du système d'exploitation client Linux
page 452
Reportez-vous à la rubrique Défragmentation des lecteurs de disque page 432 pour
plus d'informations sur la préservation de l'efficacité des lecteurs de disque pour tous
les systèmes d'exploitation client.
Astuces relatives aux performances des systèmes
d'exploitation client Windows 95 et Windows 98
Cette section vous conseille sur la configuration d'un système d'exploitation client
Windows 95 ou Windows 98 pour tirer profit de performances optimales au sein
d'une machine virtuelle VMware Workstation.
Remarque : Ce document se rapporte au système d'exploitation client en cours
d'exécution au sein d'une machine virtuelle VMware Workstation. Il ne relate aucune
action à entreprendre sur l'hôte.
Choix du système d'exploitation client
Veillez à sélectionner le système d'exploitation client approprié dans l'éditeur Virtual
Machine Settings : VM > Settings > Options.
VMware Tools
Vérifiez que VMware Tools est installé. VMware Tools fournit un pilote SVGA optimisé
et définit le service VMware Tools à exécuter automatiquement lorsque le système
démarre. Entre autre chose, le service VMware Tools permet de synchroniser l'horloge
de la machine virtuelle avec celle de l'ordinateur hôte, ce qui peut améliorer les
performances de certaines fonctions. Vous pouvez installer VMware Tools en
sélectionnant VM > Install VMware Tools.
449
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
Mode DMA pour les disques IDE
Windows 95 OSR2 et versions ultérieures (y compris Windows 98) peuvent utiliser
l'accès DMA pour accéder plus rapidement aux disques durs IDE. Cependant, cette
fonction peut ne pas être activée par défaut.
Vous pouvez activer l'accès DMA à l'aide du gestionnaire de périphériques du système
d'exploitation client.
1. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur My Computer (Poste de travail) et
sélectionnez Properties (Propriétés) dans le menu contextuel.
2. Cliquez sur le signe + en regard de Disk Drives pour afficher les disques
individuels de votre machine virtuelle.
3. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur chaque disque IDE pour ouvrir sa
boîte de dialogue Properties (Propriétés).
4. Sous Settings, sélectionnez la case intitulée DMA et acceptez les avertissements
que Windows affiche.
5. Redémarrez Windows pour que les nouveaux paramètres soient pris en compte.
Mode plein écran
Exécutez votre machine virtuelle en mode plein écran. Cliquez sur le bouton Full
Screen dans la barre d'outils de VMware Workstation.
Utilisation du fichier de swap
Ajoutez la ligne suivante dans le fichier system.ini situé dans la section [386enh] :
ConservativeSwapFileUsage=1
Effets visuels
Windows 98 a plusieurs effets visuels, conçus pour être attrayants, qui sollicitent
inutilement l'émulation graphique dans VMware Workstation. Certains utilisateurs ont
constaté une amélioration des performances lorsqu'ils désactivent ces effets spéciaux.
Pour modifier ces paramètres, cliquez avec le bouton droit de la souris sur le bureau de
votre machine virtuelle, puis sélectionnez Properties dans le menu contextuel. Cliquez
sur l'onglet Effects et désélectionnez la case Animate windows, menus, and lists.
Si la case Show window contents while dragging est sélectionnée, désélectionnez-la.
450
www.vmware.com
C H A P I T R E 1 5 Optimisation des performances
Astuces relatives aux performances des systèmes
d'exploitation client Windows 2000, Windows XP et Windows
Server 2003
Cette section vous conseille sur la configuration d'un système d'exploitation client
Windows 2000, Windows XP ou Windows Server 2003 pour tirer profit de
performances optimales au sein d'une machine virtuelle VMware Workstation.
Remarque : Ce document se rapporte au système d'exploitation client en cours
d'exécution au sein d'une machine virtuelle VMware Workstation. Il ne présente pas
les actions à entreprendre sous Windows 2000, Windows XP ou Windows Server 2003
sur l'ordinateur hôte.
Choix du système d'exploitation client
Veillez à sélectionner le système d'exploitation client approprié dans l'éditeur Virtual
Machine Settings : VM > Settings > Options.
VMware Tools
Vérifiez que VMware Tools est installé. VMware Tools fournit un pilote SVGA optimisé
et définit le service VMware Tools à exécuter automatiquement lorsque le système
démarre. Entre autre chose, le service VMware Tools permet de synchroniser l'horloge
de la machine virtuelle avec celle de l'ordinateur hôte, ce qui peut améliorer les
performances de certaines fonctions. Vous pouvez installer VMware Tools en
sélectionnant VM > Install VMware Tools.
Effets visuels
Les effets de fondu que Windows 2000, Windows XP et Windows Server 2003 utilisent
lors de l'affichage des menus peuvent être relativement lents et donner l'impression
que la machine virtuelle est moins réactive.
Pour désactiver les effets de fondu, cliquez avec le bouton droit de la souris sur le
bureau du système d'exploitation client, sélectionnez Properties (Propriétés) >
Appearance (Apparence) > Effects (Effets) sous Windows XP ou Windows Server 2003
ou Properties (Propriétés) > Effects (Effets) sous Windows 2000, puis désélectionnez
Use transition effects for menus and tool tips (Utiliser les effets de transition pour les
menus et les info-bulles).
Mode plein écran
Exécutez votre machine virtuelle en mode plein écran. Cliquez sur le bouton Full
Screen dans la barre d'outils de VMware Workstation.
451
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
Performances des disques Windows NT sur des hôtes
multiprocesseur
Certains utilisateurs ont constaté un problème sur une machine virtuelle VMware
Workstation utilisant des disques virtuels IDE sur un ordinateur hôte multiprocesseur. Le
problème d'E/S est particulièrement visible lors de l'initialisation de la machine virtuelle.
Remarque : Les performances sur les systèmes d'exploitation client Windows NT
peuvent également être affectées par la fragmentation des disques de l'ordinateur
hôte. Pour plus d'informations, reportez-vous à la rubrique Configuration et
maintenance de l'ordinateur hôte page 432.
Amélioration des performances
Vous pouvez améliorer les performances en activant l'accès DMA (Direct Memory
Access) sur le canal IDE du disque dur virtuel sur la machine virtuelle.
Si un disque virtuel et un lecteur de DVD/CD-ROM sont reliés en tant que périphériques
maître et esclave au contrôleur IDE principal (canal 0) et que vous souhaitez activer
l'accès DMA, désactivez la machine virtuelle et déplacez le lecteur de DVD/CD-ROM à
l'aide de l'éditeur Virtual Machine Settings (VM > Settings) vers le contrôleur IDE
secondaire (canal 1) à IDE 1:0.
Vous pouvez activer la fonction DMA une fois Windows NT installé. Vous devez
installer le Service Pack 6a. Téléchargez DMACHECK.EXE à partir du site Web de
Microsoft (support.microsoft.com/support/kb/articles/Q191/7/74.ASP) et exécutez-le.
Cliquez sur l'option Enabled du contrôleur IDE et du canal configurés pour le disque
virtuel. En règle générale, il s'agit du canal 0 uniquement à moins que la machine virtuelle
soit configurée avec plusieurs disques virtuels et aucun lecteur de DVD/CD-ROM virtuel.
Comme mentionné ci-dessus, vous ne devez pas activer l'accès DMA sur un canal IDE
lorsqu'un lecteur de DVD/CD-ROM virtuel est connecté.
Astuces relatives aux performances du système d'exploitation
client Linux
Cette section vous conseille sur la configuration d'un système d'exploitation client
Linux pour tirer profit de performances optimales au sein d'une machine virtuelle
VMware Workstation.
Remarque : Ce document se rapporte au système d'exploitation client en cours
d'exécution au sein d'une machine virtuelle VMware Workstation. Il ne relate aucune
action à entreprendre sur l'hôte fonctionnant sous Linux.
Choix du système d'exploitation client
Veillez à sélectionner le système d'exploitation client approprié dans l'éditeur Virtual
Machine Settings : VM > Settings > Options.
452
www.vmware.com
C H A P I T R E 1 5 Optimisation des performances
VMware Tools
Vérifiez que VMware Tools est installé. VMware Tools fournit un pilote SVGA optimisé
et définit le service VMware Tools à exécuter automatiquement lorsque le système
démarre. Entre autre chose, le service VMware Tools permet de synchroniser l'horloge
de la machine virtuelle avec celle de l'ordinateur hôte, ce qui peut améliorer les
performances de certaines fonctions. Vous pouvez installer VMware Tools en
sélectionnant VM > Install VMware Tools.
Déconnexion du lecteur de CD-ROM
À l'aide du menu VM > Removable Devices, déconnectez votre lecteur de CD-ROM si
vous n'avez pas besoin de l'utiliser. La déconnexion des lecteurs de CD-ROM réduit
l'utilisation de l'UC.
Installation en mode texte
Lorsque vous installez le système d'exploitation client Linux, utilisez un programme
d'installation en mode texte plutôt qu'un programme d'installation graphique si vous
avez la possibilité de choisir. Le processus d'installation est ainsi plus rapide.
Si vous n'utilisez pas de programme d'installation graphique et si vous utilisez un
ordinateur hôte Linux, essayez d'exécuter VMware Workstation en mode plein écran
pendant l'installation.
Mode plein écran
Exécutez votre machine virtuelle en mode plein écran. Cliquez sur le bouton Full
Screen dans la barre d'outils de VMware Workstation.
453
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
Astuces relatives aux performances
des E/S de disque
Réaffectation de mémoire
Workstation utilise une technique de réaffectation de mémoire pour renvoyer la
mémoire inutilisée d'une machine virtuelle vers la machine hôte pour d'autres
utilisations. La réaffectation de mémoire, qui peut s'avérer nécessaire en cas de
mémoire faible, a généralement peu d'impacts sur les performances. Toutefois, les E/S
générées par cette réaffectation peuvent parfois affecter les performances de charges
de travail orientées disque sur un client.
Vous pouvez désactiver l'agrandissement de la mémoire d'un client dans l'éditeur
Virtual Machine Settings (VM > Settings > Options > Advanced). Dans la zone
Settings du panneau Advanced, sélectionnez Disable memory page trimming.
Partage de pages
VMware utilise une technique de partage de pages afin d'enregistrer les pages
mémoire avec le même contenu dans une seule et même page Copy-on-write.
Le partage de pages réduit l'utilisation de la mémoire hôte mais consomme des
ressources système, incluant potentiellement la bande passante des E/S.
Il se peut que vous souhaitiez éviter l'impact de ce temps système pour les clients
pour lesquels la mémoire hôte est considérable et la latence des E/S est importante.
Pour désactiver le partage de pages, ajoutez la ligne suivante dans le fichier de
configuration de la machine virtuelle (.vmx) :
sched.mem.pshare.enable=FALSE option
454
www.vmware.com
CHAPITRE
Options de configuration
personnalisée
Les sections suivantes présentent comment utiliser les options de configuration
personnalisée :
• Fonctions de l'interface de verrouillage page 457
• Interface utilisateur à accès réservé page 459
• Utilisation du mode de basculement plein écran page 462
• ACPI S1 Sleep client page 470
Dans certaines situations, vous pouvez trouver utile de limiter la capacité d'un
utilisateur à reconfigurer des machines virtuelles et de simplifier l'interface utilisateur
pour les utilisateurs débutants. Dans une salle de classe, par exemple, vous pouvez
souhaiter vous assurer que la configuration des machines virtuelles reste cohérente
d'une session de cours à la suivante.
Les options de configuration personnalisée disponibles sur les hôtes Windows sont
conformes à ces exigences.
455
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
Le verrouillage administratif est un paramètre général de VMware Workstation luimême et concerne toutes les machines virtuelles. L'interface utilisateur à accès
réservé ne concerne que les machines virtuelles spéciales qui ont été configurées. Le
mode de basculement plein écran affecte directement le fonctionnement de VMware
Workstation et, par conséquent, toutes les machines virtuelles.
Ces options ne sont disponibles que sur les hôtes Windows.
456
www.vmware.com
C H A P I T R E 1 6 Options de configuration personnalisée
Fonctions de l'interface de verrouillage
Le verrouillage administratif est un paramètre général qui affecte toutes les machines
virtuelles de tous les utilisateurs sur un ordinateur hôte. Il permet à un utilisateur
d'imposer n'importe quelle combinaison de restrictions suivantes :
• Seul un utilisateur connaissant le mot de passe peut créer de nouvelles
machines virtuelles.
• Seul un utilisateur connaissant le mot de passe peut modifier la configuration
des machines virtuelles.
• Seul un utilisateur connaissant le mot de passe peut modifier les paramètres
réseau.
Remarque : Si aucun utilisateur n'a encore défini de préférences en matière de
verrouillage administratif, n'importe quel utilisateur peut les paramétrer et configurer
un mot de passe pour accéder aux fonctions de verrouillage administratif. Si un
utilisateur a déjà défini des préférences en matière de verrouillage administratif, vous
devez connaître le mot de passe pour modifier les paramètres.
Procédez comme suit pour définir des préférences en matière de verrouillage
administratif :
1. Ouvrez la boîte de dialogue Application Settings (Edit > Preferences).
2. Cliquez sur l'onglet Lockout. Si un mot de passe est déjà défini pour la fonction
de verrouillage administratif, entrez-le à l'invite.
3. Vérifiez que l'option Enable administrative lockout est cochée, puis
sélectionnez les actions dont vous souhaitez restreindre l'utilisation. Si les
options de verrouillage administratif sont paramétrées pour la première fois,
renseignez les champs Password et Confirm password.
4. Cliquez sur OK pour enregistrer les paramètres.
457
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
Suppression d'un mot de passe oublié
Si vous ne vous souvenez pas du mot de passe et souhaitez le supprimer, vous devez
désinstaller Workstation. N'oubliez pas de cliquer sur Yes à l'invite vous demandant si
vous souhaitez supprimer les paramètres de verrouillage administratif. Une fois
Workstation réinstallé, vous pouvez réactiver les fonctions de verrouillage administratif
et définir un nouveau mot de passe.
458
www.vmware.com
C H A P I T R E 1 6 Options de configuration personnalisée
Interface utilisateur à accès réservé
L'interface utilisateur à accès réservé concerne uniquement les machines virtuelles
spéciales qui ont été configurées. Les modifications suivantes interviennent lorsque
vous activez l'interface utilisateur à accès réservé :
• La barre d'outils est toujours masquée.
• Toutes les fonctions du menu Power sont désactivées.
• Toutes les fonctions du menu Snapshot et les fonctions d'instantanés de la barre
d'outils sont désactivées.
• Aucun accès à l'éditeur Virtual Machine Settings n'est présent dans la fenêtre de
VMware Workstation.
• L'utilisateur ne peut pas modifier les paramètres de mise en réseau virtuelle.
• L'utilisateur ouvre la machine virtuelle en cliquant deux fois sur le fichier de
configuration (fichier .vmx) ou son raccourci sur le bureau. La machine virtuelle
est activée automatiquement. À la fin de la session de travail, l'utilisateur
désactive la machine virtuelle en la fermant (File > Exit).
Il est également possible de lancer VMware Workstation, puis d'ouvrir une
machine virtuelle à interface à accès réservé depuis la liste de machines
virtuelles ou le menu File.
Les modifications requises pour activer l'interface utilisateur à accès réservé doivent
être exécutées par un utilisateur doté de droits d'accès suffisants pour modifier le
fichier de configuration de la machine virtuelle et définir des droits d'accès au fichier,
comme décrit ci-dessous.
Procédez comme suit pour activer l'interface utilisateur à accès réservé.
1. Désactivez la machine virtuelle et fermez la fenêtre de VMware Workstation, puis
ouvrez le fichier de configuration de la machine virtuelle (fichier .vmx) dans
Notepad ou un autre éditeur de texte. Ajoutez la ligne suivante n'importe où
dans le fichier :
gui.restricted = "true"
2. Vous pouvez souhaiter définir des droits d'accès au fichier dans le fichier de
configuration pour n'accorder aux utilisateurs standard qu'un droit d'accès au
fichier en lecture seule, afin qu'ils ne puissent pas modifier manuellement la
configuration.
3. Pour plus de commodité pour les utilisateurs, créez un raccourci sur le bureau
pour le fichier de configuration et nommez-le de façon appropriée.
459
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
Remarque : Bien que l'interface utilisateur à accès réservé n'offre aucun accès aux
commandes du menu et de la barre d'outils de l'instantané, vous pouvez choisir
d'accorder à l'utilisateur un contrôle limité des instantanés. Si vous créez un instantané
pour une machine virtuelle à accès réservé et configurez l'option de désactivation sur
Ask me, l'utilisateur voit la boîte de dialogue standard lors de la désactivation d'une
machine virtuelle et peut choisir l'option Just power off, Take snapshot ou Revert to
snapshot.
Restauration automatique d'un instantané avec une
interface utilisateur à accès réservé
Vous pouvez combiner une interface utilisateur à accès réservé avec un instantané
pour vous assurer que les machines virtuelles des utilisateurs démarrent toujours dans
le même état. En règle générale, les utilisateurs d'une machine virtuelle dotée d'une
interface utilisateur à accès réservé ne peuvent que l'activer et la désactiver. La
machine virtuelle s'initialise lorsqu'elle est activée. Lorsqu'un instantané est défini
pour une machine virtuelle et que cette dernière est configurée pour restaurer cet
instantané lorsqu'elle est désactivée, l'utilisateur peut seulement activer et désactiver
la machine virtuelle. Cette machine est toujours activée à partir de l'instantané.
Comme vous ne pouvez restreindre l'accès à l'interface utilisateur que sur les hôtes
Windows, cette combinaison ne fonctionne qu'avec les machines virtuelles exécutées
sur des hôtes Windows.
Pour configurer une machine virtuelle avec une interface utilisateur à accès réservé et
un instantané tel que décrit ci-dessus, procédez comme suit :
1. Activez la machine virtuelle, vérifiez que l'état qui vous convient est défini et
prenez l'instantané.
2. Configurez la machine virtuelle pour restaurer l'instantané à chaque fois qu'elle
est désactivée. Pour ce faire, sélectionnez VM > Settings > Options >
Snapshots, puis After powering off et Revert to snapshot.
3. Limitez l'accès à l'interface utilisateur lorsque la machine virtuelle est désactivée.
Fermez la fenêtre VMware Workstation, puis ouvrez le fichier de configuration de
la machine virtuelle (.vmx) dans Notepad ou un autre éditeur de texte. Ajoutez
la ligne suivante n'importe où dans le fichier :
gui.restricted = "true"
4. Vous pouvez souhaiter définir des droits d'accès au fichier dans le fichier de
configuration pour n'accorder aux utilisateurs standard qu'un droit d'accès au
fichier en lecture seule, afin qu'ils ne puissent pas modifier manuellement la
configuration.
5. Pour plus de commodité pour les utilisateurs, créez un raccourci sur le bureau
pour le fichier de configuration et nommez-le de façon appropriée.
460
www.vmware.com
C H A P I T R E 1 6 Options de configuration personnalisée
L'utilisateur exécute cette machine virtuelle en cliquant deux fois sur le raccourci du
fichier de configuration. La machine virtuelle est activée à partir de l'instantané, avec
l'interface utilisateur à accès réservé, sans barre d'outils ni accès au menu Power ou à
l'éditeur Virtual Machine Settings.
Lorsque l'utilisateur a fini de travailler sur cette machine virtuelle, il la ferme en
sélectionnant File > Close. La machine est désactivée et lorsqu'un utilisateur l'active la
fois suivante, l'instantané est restauré.
Pour annuler la restriction d'accès à l'interface, procédez comme suit.
1. Désactivez la machine virtuelle et fermez la fenêtre de VMware Workstation.
2. Ouvrez le fichier de configuration (.vmx) et exécutez l'une des actions suivantes :
• Définissez gui.restricted = "false".
• Supprimez ou basculez en commentaire la ligne suivante :
gui.restricted = "true".
Enregistrez les modifications apportées au fichier de configuration et fermez-le.
3. Démarrez la machine virtuelle en cliquant deux fois sur son raccourci. La machine
virtuelle démarre à partir de l'instantané et l'interface n'est pas restreinte.
461
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
Utilisation du mode de basculement
plein écran
Le mode de basculement plein écran est une option d'exécution du programme
VMware Workstation sur les hôtes Windows. Lorsque VMware Workstation fonctionne
en mode de basculement plein écran, l'utilisateur ne peut pas accéder à l'interface
utilisateur de VMware Workstation. L'utilisateur ne peut pas créer, reconfigurer ni
lancer de machines virtuelles. Un administrateur système exécute ces fonctions.
Lorsque VMware Workstation fonctionne en mode de basculement plein écran, une
ou plusieurs machines virtuelles peuvent être exécutées et vous pouvez utiliser les
touches rapides pour basculer de l'une à l'autre. Vous pouvez également fournir un
accès aux touches rapides au système d'exploitation hôte.
Remarque : Le mode de basculement plein écran est activé pour les hôtes Windows
uniquement. Les hôtes Linux n'intègrent pas le mode de basculement plein écran.
Création d'une machine virtuelle à utiliser en mode de
basculement plein écran
Pour créer de nouvelles machines virtuelles, vous devez exécuter VMware Workstation
en mode standard. Les instructions contenues dans cette section supposent que vous
créez les machines virtuelles sur un ordinateur administratif distinct. Cependant, vous
pouvez, si vous préférez, créer les machines directement sur l'ordinateur de l'utilisateur.
Créez la machine virtuelle à l'aide des instructions fournies dans la rubrique Création
d'une nouvelle machine virtuelle page 113. Veillez à faire les choix suivants :
• À l'étape 5, sélectionnez Custom pour exécuter une installation personnalisée.
• À l'étape 8, notez le dossier dans lequel vous créez la machine virtuelle. Vous
devez copier tous les dossiers de ce dossier sur l'ordinateur de l'utilisateur, une
fois la création et la configuration de la machine virtuelle terminée.
• À l'étape 16, indiquez la taille de disque virtuel souhaitée et sélectionnez Allocate
all disk space now. Cette sélection n'est pas obligatoire mais fortement
recommandée. Si vous n'effectuez pas cette sélection et que le disque dur de
l'ordinateur hôte vient à manquer d'espace pour un fichier de disque virtuel dont
la taille est évolutive, aucun message d'avertissement n'apparaît à l'utilisateur et ce
dernier ne connaît pas l'origine du problème sur la machine virtuelle.
Effectuez tous les paramètres de configuration requis avant de configurer l'ordinateur
de l'utilisateur pour que VMware Workstation soit lancé à son démarrage. Vous ne
pouvez pas modifier Virtual Machine Settings à l'aide de l'éditeur Virtual Machine
Settings lorsque VMware Workstation est exécuté en mode de basculement plein
écran. Vous trouverez plus pratique de terminer la configuration de la machine
virtuelle et d'installer le système d'exploitation client et les logiciels avant de transférer
la machine virtuelle sur l'ordinateur de l'utilisateur.
462
www.vmware.com
C H A P I T R E 1 6 Options de configuration personnalisée
Transfert d'une machine virtuelle vers l'ordinateur de l'utilisateur
Le moyen le plus simple de transférer la machine virtuelle vers l'ordinateur de
l'utilisateur consiste à utiliser une connexion réseau pour copier tous les fichiers du
répertoire de la machine virtuelle vers un répertoire sur l'ordinateur de l'utilisateur.
Vous pouvez également transférer la machine virtuelle à l'aide d'un DVD ou d'un autre
support amovible offrant suffisamment d'espace pour enregistrer les fichiers.
Chaque machine virtuelle doit figurer dans un répertoire distinct qui lui est propre.
Définition des options de configuration sur l'ordinateur de
l'utilisateur
Paramètres de configuration globaux
Les paramètres de configuration globaux sont définis dans le fichier de configuration
global de VMware Workstation, créé par défaut dans les emplacements suivants :
• Hôte Windows :
C:\Documents and Settings\All Users\Application Data\VMware\VMware
Workstation\config.ini.
• Hôte Linux :
/etc/vmware/config
Remarque : Le mode de basculement plein écran est activé pour les hôtes
Windows uniquement. Le chemin d'accès au fichier de configuration de Linux
est indiqué pour plus de clarté et d'exhaustivité.
Vous pouvez modifier ce fichier à l'aide d'un éditeur de texte. Vous devez définir des
droits d'accès à ce fichier, afin que l'utilisateur ne puisse pas le modifier.
Paramètres de configuration locaux
Les paramètres de configuration locaux sont définis dans le fichier de configuration
pour une machine virtuelle particulière. Le fichier de configuration local figure dans le
répertoire de la machine virtuelle. Le nom du fichier possède l'extension .vmx.
Le format d'une entrée dans chaque fichier de configuration est le suivant :
option = "value"
Les entrées dans les fichiers de configuration peuvent apparaître dans n'importe quel
ordre.
Les entrées des touches rapides décrites dans cette section nécessitent que vous
indiquiez un code de touche virtuel comme faisant partie intégrante de la valeur
d'une option. Les codes de touche virtuels sont entrés au format hexadécimal
(numéro hexadécimal précédé de 0x). Par exemple, pour utiliser le code de touche
virtuel 5A en tant que valeur, entrez 0x5A.
Microsoft fournit une liste de référence des codes de touche virtuels sur le site Web de
MSDN, disponible à l'adresse suivante au moment de la rédaction de ce manuel
msdn.microsoft.com/library/en-us/winui/WinUI/WindowsUserInterface/UserInput/
VirtualKeyCodes.asp.
463
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
Les entrées de touche rapide comprennent également des touches de modification.
Les touches de modification sont Ctrl, Alt et Maj ou une combinaison de ces touches.
Touche de
modification
Valeur
Aucune modification 0x0
Alt
0x1
Ctrl
0x2
Maj
0x4
Ctrl-Alt
0x3
Alt-Maj
0x5
Ctrl-Maj
0x6
Ctrl-Alt-Maj
0x7
Lors de l'énumération d'une touche et d'une modification, entrez le code de touche
virtuel de la touche, suivi d'une virgule et de la valeur de la ou des touches de
modification. Par exemple, l'entrée de la valeur de Ctrl-Maj-F1 est 0x70,0x6.
Remarque : N'oubliez pas les restrictions suivantes lors de la définition de touches
d'affichage en boucle et de touches de basculement :
• N'utilisez pas la touche Pause avec la touche Ctrl. Vous pouvez utiliser la touche
Pause avec les autres touches de modification.
• Si vous utilisez F12, vous devez utiliser une ou plusieurs touches de modification.
Vous ne pouvez pas utiliser F12 seul.
• Vous ne pouvez pas utiliser de combinaisons comprenant uniquement les
touches Maj, Ctrl et Alt. Ces touches ne peuvent être utilisées qu'en combinaison
avec une autre touche.
Touches rapides d'affichage en boucle des machines virtuelles et de
l'ordinateur hôte
Vous pouvez indiquer une touche rapide ou une combinaison de touches rapides pour
afficher en boucle toutes les machines virtuelles sur un ordinateur hôte. Chaque fois que
vous appuyez sur la touche rapide spécifiée, l'écran affiche la machine virtuelle suivante
dans l'ordre. Vous pouvez également inclure le système d'exploitation hôte dans ce cycle.
Si une machine virtuelle particulière n'est pas exécutée, elle est ignorée.
Si une seule machine virtuelle est exécutée et que le système d'exploitation n'est pas
inclus dans le cycle d'affichage en boucle, cette touche rapide ne produit aucun effet.
La touche rapide d'affichage en boucle des machines virtuelles est définie dans le
fichier de configuration global (config.ini).
464
www.vmware.com
C H A P I T R E 1 6 Options de configuration personnalisée
Deux options contrôlent le cycle d'affichage en boucle.
FullScreenSwitch.cycleKey
La valeur de cette option définit la touche rapide. Elle est spécifiée par
<key>,<modifier>. Il n'y a pas de valeur par défaut.
Par exemple, pour utiliser la touche Pause sans modification de l'affichage en boucle
des machines virtuelles, ajoutez la ligne suivante dans le fichier config.ini ou
modifiez sa valeur si l'option est déjà énumérée.
FullScreenSwitch.cycleKey = "0x13,0x0"
FullScreenSwitch.cycleHost
La valeur de cette option détermine si le système d'exploitation hôte est inclus dans le
cycle d'affichage en boucle. Les valeurs possibles sont true et false. La valeur par
défaut est false.
Par exemple, pour inclure le système d'exploitation hôte dans le cycle d'affichage en
boucle, ajoutez la ligne suivante dans le fichier config.ini ou modifiez sa valeur si
l'option est déjà énumérée :
FullScreenSwitch.cycleHost = "TRUE"
Touches rapides de basculement direct sur des machines virtuelles et
l'ordinateur hôte
Vous pouvez indiquer une touche rapide ou une combinaison de touches rapides
pour basculer directement sur n'importe quelle machine virtuelle disponible sur un
ordinateur hôte. Chaque fois que vous appuyez sur la touche rapide spécifiée, l'écran
bascule sur la machine virtuelle indiquée. Vous pouvez également spécifier une
touche rapide pour basculer directement vers le système d'exploitation hôte.
Si une machine virtuelle n'est pas exécutée, la touche rapide correspondante ne
produit aucun effet.
Définissez la touche rapide à utiliser pour basculer vers une machine virtuelle en
ajoutant une ligne dans le fichier de configuration (.vmx) de la machine virtuelle
cible. La valeur de cette option définit la touche rapide. Elle est spécifiée par
<key>,<modifier>. Il n'y a pas de valeur par défaut.
Par exemple, pour utiliser Ctrl-Maj-F1 pour basculer vers une machine virtuelle
particulière, ajoutez la ligne suivante dans le fichier .vmx de cette machine virtuelle
ou modifiez sa valeur si l'option est déjà énumérée.
FullScreenSwitch.directKey = "0x70,0x6"
Définissez la touche rapide à utiliser pour basculer vers le système d'exploitation hôte
en ajoutant une ligne dans le fichier de configuration global (config.ini). La
valeur de cette option définit la touche rapide. Elle est spécifiée par <key>,
<modifier>. Il n'y a pas de valeur par défaut. Par exemple, pour utiliser Ctrl-Maj-F9
pour basculer vers le système d'exploitation hôte, ajoutez la ligne suivante dans le
fichier config.ini ou modifiez sa valeur si l'option est déjà énumérée :
FullScreenSwitch.hostDirectKey = "0x78,0x6"
465
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
Autres entrées du fichier de configuration global
Les entrées suivantes du fichier de configuration global (config.ini) sont
facultatives. Elles vous permettent de contrôler certaines fonctions de la machine
virtuelle, importantes dans les environnements de travail dans lesquels les machines
virtuelles doivent être isolées les unes des autres et de l'ordinateur hôte.
Isolation.tools.copy.enable
La valeur de cette option détermine s'il est possible de copier les données figurant sur
une machine virtuelle ou le système d'exploitation hôte de manière à permettre leur
transfert vers une autre machine virtuelle ou le système d'exploitation hôte. Les valeurs
possibles sont true (ce type de copie est permis) et false (ce type de copie n'est pas
permis). La valeur par défaut est true. La configuration de cette option et de l'option
Isolation.tools.paste.enable (ci-après) doit être identique.
Isolation.tools.paste.enable
La valeur de cette option détermine s'il est possible de coller les données copiées à
partir d'une machine virtuelle ou du système d'exploitation hôte sur une autre
machine virtuelle ou le système d'exploitation hôte. Les valeurs possibles sont true (ce
type de collage est permis) et false (ce type de collage n'est pas permis). La valeur par
défaut est true. La configuration de cette option et de l'option
Isolation.tools.copy.enable (ci-dessus) doit être identique.
Isolation.tools.HGFS.disable
La valeur de cette option détermine s'il est possible de configurer les machines
virtuelles avec des dossiers partagés pour partager des fichiers entre des machines
virtuelles et avec l'ordinateur hôte. Les valeurs possibles sont true (les dossiers partagés
sont désactivés) et false (les dossiers partagés sont activés). La valeur par défaut est false.
Les entrées suivantes sont requises dans le fichier de configuration global
(config.ini) et ne doivent pas être modifiées :
mks.ctlAltDel.ignore = "TRUE"
mks.fullscreen.allowScreenSaver = "TRUE"
fullScreenSwitch.onSeparateDesktop = "TRUE"
msg.autoAnswer = "TRUE"
466
www.vmware.com
C H A P I T R E 1 6 Options de configuration personnalisée
Activation et désactivation des machines virtuelles sur
l'ordinateur de l'utilisateur
Utilisez la commande vmware-fullscreen pour exécuter VMware Workstation
en mode de basculement plein écran et pour activer/désactiver des machines
virtuelles sur l'ordinateur d'un utilisateur. Cette commande peut transmettre certaines
informations à la machine virtuelle lors de l'activation de cette dernière.
En tant qu'administrateur, vous devez choisir comment émettre la commande. Par
exemple, vous pouvez utiliser une application ou un script personnalisé fonctionnant
sur le système d'exploitation hôte pour émettre une ou plusieurs commandes
vmware-fullscreen. Vous pouvez également intégrer la commande d'activation
d'une machine virtuelle dans un raccourci dans le groupe de démarrage du système
d'exploitation hôte, afin que la machine virtuelle démarre automatiquement lorsque
l'utilisateur se connecte à l'ordinateur hôte.
La commande vmware-fullscreen doit être émise une fois pour chaque
machine virtuelle à activer ou désactiver.
vmware-fullscreen -poweron [-s variable=value]
[-name=<alias>] [-directkey=<keyspec>] [-fullscreen]
"<config-file>"
Lorsque vous utilisez les commutateurs facultatifs illustrés ici, le commutateur poweron est requis. Vous devez le placer juste après la commande vmwarefullscreen. Indiquez le chemin d'accès complet au fichier de configuration
(.vmx) de la machine virtuelle à la fin de la ligne de commande. Vous devez entrer la
commande complète sur une ligne.
Le commutateur -s permet de transmettre un nom de variable et une valeur à utiliser
dans la configuration de la machine virtuelle. Vous pouvez inclure plusieurs paires
variable=value dans la commande. Chaque paire variable=value doit être
précédée de -s.
-name=<alias> permet d'attribuer un nom à la machine virtuelle. Vous pouvez
utiliser cet alias dans les commandes -switchto et -poweroff.
-directkey=<keyspec> permet d'indiquer la touche de basculement direct
vers la machine virtuelle. Si une touche de basculement direct est spécifiée dans le
fichier de configuration de la machine virtuelle, la touche portée sur la ligne de
commande est prioritaire et se substitue à cette dernière.
Par exemple, pour activer une machine virtuelle et spécifier que la combinaison de
touche de basculement direct qui lui est attribuée est Ctrl-Maj-F1, utilisez la
commande suivante :
vmware-fullscreen -poweron -directkey=0x70,0x6 "<config-file>"
Vous devez entrer la commande complète sur une ligne.
Utilisez -fullscreen pour activer une machine virtuelle directement en mode de
basculement plein écran. La machine virtuelle apparaît immédiatement à l'écran au
lieu de rester invisible jusqu'à ce que l'utilisateur bascule dessus ultérieurement.
467
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
Activation d'une machine virtuelle
vmware-fullscreen -poweron "<config-file>"
Utilisez cette commande pour activer la machine virtuelle sans lui transmettre
d'informations supplémentaires. Indiquez le chemin d'accès complet au fichier de
configuration (.vmx) de la machine virtuelle.
Aucune indication immédiate stipulant l'activation de la machine virtuelle n'apparaît à
l'utilisateur mais ce dernier peut basculer vers la machine virtuelle grâce à la touche
de basculement direct ou d'affichage en boucle correspondante.
Désactivation d'une machine virtuelle
vmware-fullscreen -poweroff "<config-file>"
vmware-fullscreen -poweroff <alias>
Utilisez cette commande pour désactiver la machine virtuelle spécifiée. Vous pouvez
indiquer le chemin d'accès au fichier de configuration (.vmx) ou l'alias si vous avez
utilisé -name= à l'activation de la machine virtuelle.
Désactivation de toutes les machines virtuelles
vmware-fullscreen -exit
Utilisez cette commande pour désactiver toutes les machines virtuelles correctement.
VMware Workstation quitte toutes les machines virtuelles dès qu'elles sont désactivées.
Basculement entre des machines virtuelles et l'hôte
vmware-fullscreen -switchto "<config-file>"
vmware-fullscreen -switchto <alias>
vmware-fullscreen -switchto host
vmware-fullscreen -switchto next
Utilisez cette commande pour basculer vers la machine virtuelle indiquée, le système
d'exploitation hôte ou la machine suivante (machine virtuelle ou hôte) suivant l'ordre
du cycle d'affichage en boucle. Pour pouvoir basculer sur une machine virtuelle, cette
dernière doit déjà être activée. Lorsque vous spécifiez une machine virtuelle, vous
pouvez indiquer le chemin d'accès au fichier de configuration (.vmx) ou l'alias si vous
avez utilisé -name= à l'activation de la machine virtuelle.
Contrôle de l'état de VMware Workstation
vmware-fullscreen -query
Cette commande vous indique si VMware Workstation fonctionne déjà en mode de
basculement plein écran. Le cas échéant, la réponse à cette commande signale
également son ID de processus et son identifiant de fenêtre.
468
www.vmware.com
C H A P I T R E 1 6 Options de configuration personnalisée
Liste de toutes les machines virtuelles sous tension à ce moment-là
vmware-fullscreen -listvms
Cette commande liste toutes les machines virtuelles sous tension au moment de son
exécution. La liste est ajoutée dans le fichier journal vmware-fullscreen.
Fichier journal vmware-fullscreen
Le programme vmware-fullscreen consigne des données dans un fichier
journal. Ce dernier enregistre les erreurs signalées par vmware-fullscreen luimême lorsqu'il exécute, interrompt et transmet d'autres commandes à VMware
Workstation. Il est distinct du fichier vmware.log dans lequel sont stockées des
informations sur les machines virtuelles en cours d'exécution.
Le nom du fichier journal de vmware-fullscreen est vmware-<username><pid>.log. Par défaut, le fichier journal de vmware-fullscreen se trouve dans
le répertoire temporaire de l'utilisateur connecté à l'ordinateur hôte. Cet emplacement
peut être spécifié dans la variable d'environnement TEMP. Par défaut, l'emplacement
est le suivant : C:\Documents and Settings\<username>\Local
Settings\Temp.
L'administrateur peut indiquer un emplacement différent pour ce fichier journal en
ajoutant la ligne suivante dans le fichier de configuration global de VMware
Workstation (config.ini) :
fullScreenSwitch.log.filename="<path>"
Il est préférable d'utiliser un chemin complet. Si vous utilisez un chemin relatif,
l'emplacement dépend du répertoire actif à la première émission de la commande
vmware-fullscreen après la réinitialisation de l'ordinateur hôte.
469
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
ACPI S1 Sleep client
Workstation 5 fournit la prise en charge expérimentale du système d'exploitation
client ACPI S1 sleep. Tous les systèmes d'exploitation client ne prennent pas en charge
cette fonctionnalité. Les interfaces de systèmes d'exploitation client standard de
basculement en mode veille sont prises en charge.
Par défaut, ACPI S1 sleep est mis en œuvre dans Workstation en tant que système
interrompu. Vous pouvez utiliser le bouton de reprise de Workstation pour réactiver le
client.
En indiquant l'entrée suivante dans le fichier de configuration (.vmx) d'une machine
virtuelle :
chipset.onlineStandby = TRUE
ACPI S1 sleep est mis en œuvre en tant que système activé interrompu. Le système
d'exploitation client n'est pas complètement désactivé. Vous pouvez réactiver la
machine virtuelle :
• À l'aide d'une entrée clavier.
• À l'aide d'une entrée souris.
• En programmant l'horloge interne de la CMOS.
Cette fonction peut s'avérer pratique pour tester et développer des scénarios.
470
www.vmware.com
CHAPITRE
Glossaire
Assistant Clone Virtual Machine Wizard — interface de type pointer-cliquer
pour dupliquer facilement une machine virtuelle dans VMware Workstation.
Reportez-vous également à Clone complet et Clone lié.
Assistant New Virtual Machine Wizard — interface de type pointer-cliquer pour
créer facilement une configuration de machine virtuelle. Il crée des fichiers définissant
la machine virtuelle, y compris un fichier de configuration de la machine virtuelle et
(facultatif ) un fichier de disque virtuel ou de disque physique. Reportez-vous
également à Réseau virtuel.
Clone — copie dupliquée d'une machine virtuelle. Reportez-vous également à Clone
complet et Clone lié.
Clone complet — copie intégrale d'une machine virtuelle source et de tous les
disques virtuels associés. Reportez-vous également à Clone lié.
Clone lié — copie de la machine virtuelle source partageant avec cette dernière des
disques virtuels de façon courante. Reportez-vous également à Clone complet.
Configuration — reportez-vous à Fichier de configuration de la machine virtuelle.
Configuration de la machine virtuelle — spécification des périphériques
virtuels (disques, taille de la mémoire, etc.) présents sur une machine virtuelle et de la
manière dont ils sont mappés sur les fichiers et les périphériques hôte.
471
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
Disque physique — disque dur d'une machine virtuelle mappé sur un disque ou
une partition de disque physique sur la machine hôte. Un disque physique est
également appelé disque brute. Disque de la machine virtuelle pouvant être stocké
sous la forme d'un fichier sur le système de fichier hôte (reportez-vous à Disque
virtuel) ou sur un disque dur local. Lorsqu'une machine virtuelle est configurée pour
utiliser un disque physique, VMware Workstation accède directement au disque local
ou à la partition en tant que périphérique physique (et non comme un fichier sur un
système de fichiers). Il est possible d'initialiser un système d'exploitation installé
précédemment sur une partition existante dans un environnement de machine
virtuelle. Seule restriction : la partition existante doit résider sur un disque IDE ou SCSI
local. Reportez-vous également à Disque virtuel.
Disque virtuel — fichier ou ensemble de fichiers apparaissant sous la forme d'un
lecteur de disque physique au système d'exploitation client. Ces fichiers peuvent se
trouver sur la machine hôte ou sur un système de fichiers distant. Lorsque vous
configurez une machine virtuelle avec un disque virtuel, vous pouvez installer un
nouveau système d'exploitation sur le fichier disque sans devoir répartir un disque
physique ou réinitialiser l'hôte. Reportez-vous également à Disque physique.
Dossier partagé — un dossier partagé est un dossier sur l'ordinateur hôte (ou sur
un disque réseau accessible à partir de l'ordinateur hôte) qui peut être utilisé par
l'ordinateur hôte et une ou plusieurs machines virtuelles. Il fournit un moyen simple
de partager des fichiers entre un hôte et des machines virtuelles clientes ou entre des
machines virtuelles clientes entre elles. Sur une machine virtuelle Windows, les
dossiers partagés apparaissent sous la forme de dossiers sur une lettre de lecteur
désignée. Sur une machine virtuelle Linux, les dossiers partagés apparaissent sous un
point de montage spécifié.
Éditeur Virtual Machine Settings — éditeur de type pointer-cliquer utilisé pour
afficher et modifier les paramètres d'une machine virtuelle après sa création initiale.
Reportez-vous également à — interface de type pointer-cliquer pour dupliquer
facilement une machine virtuelle dans VMware Workstation. Reportez-vous
également à Clone complet et Clone lié.
Éditeur Virtual Network — éditeur de type pointer-cliquer utilisé pour afficher et
modifier les paramètres de mise en réseau des réseaux virtuels créés par VMware
Workstation.
Fichier de configuration de la machine virtuelle — fichier contenant la
configuration d'une machine virtuelle. Il est créé par l'assistant New Virtual Machine
Wizard. VMware Workstation s'en sert pour identifier et exécuter une machine
virtuelle spécifique.
472
www.vmware.com
C H A P I T R E 1 7 Glossaire
Gestionnaire Snapshot Manager — le gestionnaire Snapshot Manager est une
fenêtre qui vous permet d'agir sur n'importe lequel des instantanés associés à la
machine virtuelle sélectionnée. Reportez-vous également à Instantané.
Glisser-déposer — grâce à la fonction glisser-déposer de VMware Workstation, vous
pouvez déplacer des fichiers entre un hôte Windows et une machine virtuelle Windows.
Vous pouvez glisser-déposer des fichiers individuels ou des répertoires entiers.
Go to Snapshot — l'option Go to a snapshot vous permet de restaurer un instantané
de la machine virtuelle active. Reportez-vous également à Revert to snapshot.
Groupes — groupe de machines virtuelles configurées pour fonctionner comme un
seul et même objet. Vous pouvez activer, désactiver et interrompre un groupe avec
une seule commande. Vous pouvez configurer un groupe de façon à ce qu'il
communique indépendamment de tout autre réseau virtuel ou réel en définissant un
segment LAN. Reportez-vous également à Segment LAN, Réseau virtuel.
Instantané — un instantané conserve l'état de la machine virtuelle tel qu'il était au
moment de la prise de cet instantané, c'est-à-dire l'état des données sur tous les
disques de la machine virtuelle, ainsi que si la machine était activée, désactivée ou
interrompue. VMware Workstation vous permet de prendre des instantanés d'une
machine virtuelle et de restaurer un instantané à tout moment. Vous pouvez prendre
un instantané lorsqu'une machine virtuelle est activée, désactivée ou interrompue.
Des configurations permettent d'exclure un disque des instantanés.
Liste Favorites — liste dans le panneau gauche de l'écran VMware Workstation
principal dans laquelle figurent les noms des machines virtuelles qu'un utilisateur a
ajouté à la liste. La liste Favorites facilite le lancement d'une machine virtuelle ou la
connexion au fichier de configuration d'une machine virtuelle pour y modifier des
paramètres.
Machine hôte — ordinateur physique sur lequel le logiciel VMware Workstation est
installé. Il héberge les machines virtuelles VMware Workstation.
Machine virtuelle — environnement PC x86 virtualisé dans lequel un système
d'exploitation client et un logiciel associé peuvent être exécutés. Plusieurs machines
virtuelles peuvent fonctionner sur la même machine hôte simultanément.
Machine virtuelle héritée — machine virtuelle créée pour être utilisée dans
Workstation 4.x, GSX Server 3.x ou ESX Server 2.x. Vous pouvez utiliser et créer des
machines virtuelles héritées dans Workstation 5, mais les nouvelles fonctionnalités de
Workstation 5 ne sont pas utilisables. Par exemple : des clones, plusieurs instantanés et
des groupes ne sont pas compatibles avec une machine virtuelle héritée.
Mise en réseau de l'hôte uniquement — type de connexion réseau entre une
machine virtuelle et l'hôte. Dans le cadre de la mise en réseau de l'hôte uniquement,
une machine virtuelle est connectée à l'hôte sur un réseau privé, qui n'est normalement
pas visible en dehors de l'hôte. Plusieurs machines virtuelles configurées avec la mise en
473
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
réseau de l'hôte uniquement sur le même hôte appartiennent au même réseau.
Reportez-vous également à Mise en réseau pontée, Mise en réseau personnalisée et
NAT (Network address translation - traduction d'adresse réseau).
Mise en réseau personnalisée — tout type de connexion réseau entre les
machines virtuelles et l'hôte qui n'utilise pas les configurations de mise en réseau
pontée, de l'hôte uniquement ou NAT (network address translation - traduction
d'adresse réseau) par défaut. Par exemple, plusieurs machines virtuelles peuvent être
connectées à l'hôte par des réseaux distincts ou les unes par rapport aux autres et non
à l'hôte. Toutes les topologies réseau sont possibles.
Mise en réseau pontée — type de connexion réseau entre une machine virtuelle
et le reste du monde. Sous une mise en réseau pontée, une machine virtuelle apparaît
comme un autre ordinateur sur le même réseau Ethernet physique que l'hôte.
Reportez-vous également à Mode de basculement rapide.
Mode de basculement plein écran — mode d'affichage dans lequel l'affichage
de la machine virtuelle occupe tout l'écran et l'utilisateur n'a pas accès à l'interface
utilisateur de VMware Workstation. L'utilisateur ne peut pas créer, reconfigurer ni
lancer de machines virtuelles. Seul un administrateur système effectue ces tâches
Reportez-vous également à Mode plein écran.
Mode de basculement rapide — mode d'affichage dans lequel l'affichage de la
machine virtuelle occupe la majeure partie de l'écran. Dans ce mode, les onglets en
haut de l'écran permettent de basculer rapidement d'une machine virtuelle en cours
d'exécution vers une autre. Reportez-vous également à Mode plein écran.
Mode plein écran — mode d'affichage dans lequel l'affichage de la machine
virtuelle occupe tout l'écran. Reportez-vous également à Mode plein écran, Suspend.
Modèle — machine virtuelle ne pouvant pas être supprimée ni ajoutée à un groupe.
Désigner une machine virtuelle comme modèle permet d'éviter que les clones liés ou
les instantanés ne soient désactivés par inadvertance. Reportez-vous également à
Clone lié, Parent et Instantané.
NAT (Network address translation - traduction d'adresse réseau) — type
de connexion réseau permettant de connecter des machines virtuelles à un réseau
externe lorsque vous disposez d'une seule adresse réseau IP et que cette adresse est
utilisée par l'ordinateur hôte. Si vous utilisez NAT, la machine virtuelle ne possède pas
d'adresse IP propre sur le réseau externe. Au contraire, un réseau privé distinct est
configuré sur l'ordinateur hôte. La machine virtuelle obtient son adresse sur ce réseau
à partir du serveur DHCP virtuel de VMware. Le périphérique NAT de VMware transfère
les données réseau entre une ou plusieurs machines virtuelles et le réseau externe. Il
identifie les paquets de données entrants dédiés à chaque machine virtuelle, puis les
envoie au destinataire approprié.
474
www.vmware.com
C H A P I T R E 1 7 Glossaire
Parent — machine virtuelle source à partir de laquelle vous prenez un instantané ou
créez un clone. Un clone complet n'a aucun lien constant avec son parent alors qu'un
clone lié et un instantané dépendent tous les deux du parent de façon courante.
Si vous supprimez la machine virtuelle parent, les clones liés ou les instantanés sont
désactivés de façon permanente. Pour éviter toute suppression involontaire, créez
une machine virtuelle modèle. Reportez-vous également à Clone complet, Clone lié,
Instantané et Modèle.
Partition existante — partition sur un disque physique de la machine hôte.
Reportez-vous également à Disque physique.
Réseau virtuel — réseau entre des machines virtuelles ne dépendant pas de
connexions matérielles en monde réel. Par exemple, vous pouvez créer un réseau virtuel
entre une machine virtuelle et un hôte n'ayant aucune connexion réseau externe. Vous
pouvez également créer un segment LAN pour les communications entre des
machines virtuelles d'un groupe. Reportez-vous également à Segment LAN et Groupes.
Resume — permet à une machine virtuelle de quitter l'état interrompu. Lorsque
vous reprenez une machine virtuelle interrompue, toutes les applications retrouvent
l'état dans lequel elles étaient au moment de leur interruption. Reportez-vous
également à Suspend.
Revert to snapshot — cette option restaure l'état de la machine virtuelle active sur
son instantané parent immédiat. Ce parent est représenté par l'instantané qui s'affiche
immédiatement à gauche de l'icône You Are Here dans le gestionnaire Snapshot
Manager. Reportez-vous également à Go to Snapshot, Gestionnaire Snapshot
Manager et You Are Here (icône).
Segment LAN — réseau virtuel privé auquel seules les machines virtuelles faisant
partie du même groupe peuvent accéder. Reportez-vous également à Réseau virtuel
et Groupes.
Suspend — enregistre l'état courant d'une machine virtuelle en cours d'exécution.
Pour revenir à une machine virtuelle interrompue, utilisez la fonction Resume.
Reportez-vous également à Suspend.
Système d'exploitation client — système d'exploitation exécuté sur une machine
virtuelle. Reportez-vous également à Système d'exploitation hôte.
Système d'exploitation hôte — système d'exploitation exécuté sur la machine
hôte. Reportez-vous également à Système d'exploitation client.
Verrouillage — reportez-vous à Verrouillage administratif.
Verrouillage administratif — paramètre global offrant une protection par mot de
passe aux hôtes Windows. Le verrouillage administratif permet de réduire le nombre
d'utilisateurs pouvant créer de nouvelles machines virtuelles et modifier la
configuration des machines virtuelles ainsi que les paramètres réseau.
475
Guide de l'utilisateur de VMware Workstation 5
VMware Tools — suite d'utilitaires et de pilotes améliorant les performances et les
fonctionnalités du système d'exploitation client. En fonction du système d'exploitation
client, les principales fonctions de VMware Tools comprennent certaines ou toutes les
fonctionnalités suivantes : un pilote SVGA, un pilote de souris, le panneau de contrôle de
VMware Tools et la prise en charge de fonctions comme les dossiers partagés, le glisserdéposer sur les clients Windows, la réduction des disques virtuels, la synchronisation de
l'heure avec celle de l'hôte, les scripts VMware Tools et la connexion/déconnexion des
périphériques tandis que la machine virtuelle est en cours d'exécution.
You Are Here (icône) — icône spéciale qui apparaît dans le gestionnaire Snapshot
Manager et indique l'état courant de la machine virtuelle active. Ceci peut être
important lorsque vous décidez de restaurer ou d'accéder à un instantané. Reportezvous également à Gestionnaire Snapshot Manager, Revert to snapshot et Go to
Snapshot.
476
www.vmware.com
Index
Extensions de fichier
.bmp 183
.cfg 110
.dsk 109
.log 108
.nvram 108
.png 183
.REDO 109
.std 110
.tar 144
.vmdk 109, 191, 195, 198, 213
.vmem 109
.vmsd 109
.vmsn 110
.vmss 110
.vmtm 110
.vmx 110, 454
localisation d'un clone 303
.vmxf 110
.wav 389
A
Accès
instantané 285
ACPI 470
Activation
groupe 310
mode modèle pour le clone 297
Activation et désactivation 181
Adaptateur
activation, désactivation, ajout et
suppression d'un adaptateur
virtuel 343
Ethernet virtuel 336
mode espion sur un hôte Linux 364
virtuel hôte 328
Adaptateur Ethernet
ajout à une machine virtuelle 336
migration avec Virtual Machine
Importer 135
mode espion sur un hôte Linux 364
Virtual Machine Importer 134
Adaptateur Ethernet NT4 135
Adaptateur virtuel
activation, désactivation, ajout et
suppression d'un adaptateur virtuel
hôte 343
Adaptateur virtuel hôte
activation 343
ajout 343
défini 328
désactivation 343
suppression 343
Adresse
attribution à un réseau virtuel à
l'aide du protocole DHCP 347
attribution d'un numéro IP 349
attribution manuelle d'une adresse
MAC 353
IP sur un réseau virtuel 347
IP sur une machine virtuelle 121
MAC 352
traduction d'adresse réseau 365
Adresse IP
machine virtuelle 121
statique 347
attribution 349
clone 295
Adresse MAC 290
adaptateur Ethernet virtuel 352
attribution manuelle 353
clone 295
Affectation
lettre de lecteur 243
Affichage
ajustement de la fenêtre par rapport
à la machine virtuelle 170
basculement entre des machines
virtuelles 169
dossier partagé 180
multi-moniteurs 169
plein écran 168
profondeur des couleurs 380
résolution sur un hôte Linux 382
Affichage sur deux moniteurs 169
Aide
configuration du navigateur Web,
sur un hôte Linux 58
477
Ajustement
client 170
fenêtre par rapport à la machine
virtuelle 170
fenêtre 170
Ajustement automatique 170
client 170
fenêtre 170
AMD
Athlon 24, 30
Opteron 24, 30
Sempron 24, 31
Turion 24, 30
Arrêt
machine virtuelle 162
restauration d'un instantané 285, 287
Assistant
Add New Hardware Wizard 182
Clone Virtual Machine Wizard 292
New Team Wizard 301
New Virtual Machine Wizard 213
New Virtual Machine Wizard 115, 471
Assistant New team Wizard
ajout d'un segment LAN 303
création d'un clone 303
Assistant New Virtual Machine Wizard
115, 210, 471
Athlon 24, 30
Attribution
adresse IP 347
adresse MAC 352
réseau et numéro de port
dans NAT 371
Audio
prise en charge sur un client 36
voir Son
Audio PCI 389
B
Bande passante
segment LAN 303, 321
Barre d'état
masquage 172
Barre d'outils
masquage 172, 459
personnalisation 81
Basculement
espaces de travail sur un
client Linux 90
478
Base de connaissances 41
BIOS
accompagnant une machine
virtuelle 34
fichier de la machine virtuelle 108
BSD
systèmes d'exploitation client 32
bits pris en charge 40
systèmes d'exploitation client 64
bits pris en charge 40
BT-958 122, 257
BusLogic 35, 122, 257, 422, 428
C
Canal
nommé 400, 401, 402
Canal nommé 400, 401, 402
Capacité
disque 210, 212, 224, 260
Capture
capture d'écran 183
Capture d'écran
capture 183
Caractéristiques
plate-forme d'une machine
virtuelle 34
Carte graphique 134
prise en charge sur une machine
virtuelle 34
voir également Affichage
CD
ajout d'un lecteur à une machine virtuelle 226
fichier image de CD-ROM 35
Celeron 30
Centrino 30
Chargeur de système d'exploitation
LILO 242, 245, 258
Clavier
envoi d'une entrée à la machine
virtuelle 89
mappage sur un hôte Linux 409
raccourcis 107
USB 421
Client
ajustement 170
ajustement automatique 170
définition 20
www.vmware.com
Clone
activer le mode modèle 297
complet 291
création 292
création d'un clone dans l'assistant
New Team Wizard 303
identité réseau 295
instantané (clone lié) 296
lié 291
nouveau 292
présentation 290
Clone complet 291
Clone de clone
clone complet de clone lié 295
Clone lié de clone lié 295
Clone lié 291
instantané 296
mode modèle 297
parent 296
parent comme modèle 297
Code de balayage 409
Code v-scan
table de codes 413
Code v-scan†
défini 410
CODEC
suite d'images 184
Coller
texte 175
Commandes
ligne de commande 102
masquage 172
raccourcis clavier 107
Commutateur
réseau virtuel 327
Commutateur virtuel 327
Configuration du système 30
affichage 31
matériel PC 30
mémoire 31
Connexion
périphériques USB 418
Connexion commutée 351
Connexion série
entre deux machines virtuelles 402
entre une application hôte et une
machine virtuelle 400
port série sur l'hôte 397
Contrôleur audio 135
Copie
machine virtuelle 193, 194, 196, 197,
200
machine virtuelle--voir clone 290
Copier
texte 175
Couleur
couleurs d'écran d'une machine
virtuelle 380
Couper
texte 175
Creative Labs 36, 389
Ctrl-Alt 89
D
Date
voir Heure
Défragmentation
disques virtuels 215
Demande de vérification de présence
sur le réseau 367
Démarrage
machine virtuelle 159
machine virtuelle
interrompue 161, 272
VMware Tools 160
Dépannage 134
Déplacement
machine virtuelle 187
Désactivation
fonctions d'interface 455
groupe 310
Désinstallation
adaptateur virtuel hôte 343
hôte Linux 58
hôte Windows 53
Deux initialisations
configuration pour une utilisation
sur une machine virtuelle 237, 241
disques SCSI 257
479
DHCP
arrêt 363
attribution d'adresses IP sur un
réseau virtuelle 347
bail 342
configuration sur un hôte Linux 348
configuration sur un hôte
Windows 348
dépannage sur un hôte Linux 355
DHCPD 355
modification des paramètres 341
réseau virtuel avec NAT 366
serveur 328, 342
serveur sur un réseau virtuel 331, 332
Direct memory access
voir DMA
Disque 134
espace requis sur l'ordinateur hôte 31
fichiers sur l'hôte 213
performances 454
physique, définition 472
taille 210, 212, 224, 260
indépendant 216, 279
Disque de données brutes
voir Disques, physiques 212
Disque existant
utilisation sur une machine
virtuelle 212
Disque indépendant 216, 279
Disque physique
configuration d'une machine
virtuelle sur un ordinateur à
deux initialisations 237
utilisation sur une machine
virtuelle 212
Disque virtuel
ajout à une machine virtuelle 219
définition 210, 472
emplacement 116
réduction 215
taille 35, 123, 124, 220
voir également Disques
Disques
ajout de disques physiques à une
machine virtuelle 223
ajout de disques virtuels 219
défragmentation 215
DMA et performances 450
dynamiques 256
fichiers de disque virtuel 109
480
partition existante 475
physiques 212, 223
physiques, accès 263
physiques, contrôle de l'accès 241
physiques, installation d'un système
d'exploitation client 263
physiques, ne pas utiliser de disques
dynamiques Windows 256
physiques, problèmes SCSI 257
physiques, utilisation sur une
nouvelle machine virtuelle 116
réduction 160, 215, 234
Virtual Disk Manager 230
virtuels 210, 472
voir également Disque virtuel
Disques de base
hôte Windows 256
Disquette
disques sur une machine virtuelle 35
fichier image 35, 229
DMA
performances d'un disque 450
performances des disques 452
DMZ 300
DNS 367
Dossier
partagé, voir Dossier partagé
Dossier partagé
activation et désactivation 178, 179
affichage 180
ajout sur un hôte Linux 179
ajout sur un hôte Windows 177
définition 473
lien symbolique de Linux 180
Linux 181
paramètres non migrés par le
programme d'importation 135
raccourci de Windows 180
utilisation 176
DVD
ajout d'un lecteur à une machine
virtuelle 226
E
Écran
couleurs 380
Éditeur de configuration
machine virtuelle 475
Éditeur des paramètres
machine virtuelle 182
www.vmware.com
Éditeur Virtual Machine Settings
définition 475
restriction de l'accès 457
utilisation 182
Éditeur Virtual Machine Settings
restriction d'accès 459
Éditeur Virtual Network 472
EM64T 24, 30, 31
Emplacement des fichiers des
machines virtuelles 159
Enregistrement 43
état de la machine virtuelle 161, 164,
272, 273
Entrée
saisie à partir du clavier et de la
souris 89
Espaces de travail
basculement sur un client Linux 90
Ethernet
adaptateur virtuel 328
Exécution
machine virtuelle interrompue 272
Exécution automatique
désactivation 50
F
Favorites
masquage 172
présentation 83
suppression de la liste 84
Fenêtre
ajustement 170
ajustement automatique 170
Fichier .sv2i
importation 125
Fichier .vmc
importation 125
Fichier de configuration global 463
Fichier image
disquette 35, 229
Fichier image
ISO 35, 226, 229
Fichier image de disquette
connexion 229
création 229
Fichier image ISO 35, 226, 229
Fichier redo-log 109, 197, 199, 202
Fichiers
BIOS sur les machines virtuelles 108
emplacement des fichiers de disque
virtuel 116
état interrompu 110
Fichiers de disque virtuel 109
instantané 110
machine virtuelle 159
partage entre des machines
virtuelles et l'hôte 181
redo-log 109, 197, 199, 202
Samba et partage de fichiers sur un
hôte Linux 377
utilisés par un instantané 109
utilisés par une machine
virtuelle 108
Fichiers de verrouillage 214
Fichiers journaux 469
Forums de communauté VMware 41
FreeBSD
systèmes d'exploitation client 32
bits pris en charge 40
systèmes d'exploitation client 64
bits pris en charge 40
VMware Tools 146
FTP 367
Fuite
paquets IP dans un réseau de type
hôte uniquement 350
paquets IP sur une machine
virtuelle 351
G
Gated
réseau hôte 354
Glisser et déposer 473
Glisser-déposer 181
Graphiques
prise en charge sur les machines
virtuelles 380
Groupe 167
activation 310
ajout de machines virtuelles 302
désactivation 310
instantané 309
interruption 311
modèle sans clone 297
modification du nom 322
481
multi-niveaux 300
nouveau 301
présentation 300
reprise 311
réseau 300
répertoire par défaut 302
Groupe multi-niveaux 300
Groupes d'utilisateurs 41
H
Heure
synchronisation client/hôte 150
Horloge
synchronisation client/hôte 150
temps réel sur un hôte Linux 55
Horloge en temps réel
exigence sur un hôte Linux 55
Hôte
adaptateur virtuel, activation, désactivation, ajout et suppression 343
définition 20
I
ICMP 367
IDE
lecteurs sur une machine
virtuelle 34
Image système LiveState
importation 125
Image système LiveState Recovery
importation 125
Importation d'une machine virtuelle
ou d'une image système 129
Installation
hôte Linux 54
logiciel sur une machine
virtuelle 174
sur un hôte Windows 47
système d'exploitation client 137
VMware Tools 140
VMware Workstation 45
Instantané
Accès 285
clone lié 296
contenu sauvegardé 277
définition 473
désactivation 287
désactivation des fonctions du
menu 459
fichiers 110
482
groupe 309
machine virtuelle 273
parent 285
restauration 285
suppression 286
utilisation 164
Instantanés
désactivation 287
utilisations 276
Intel
EM64T 24, 30, 31
Xeon 30
Intel EM64T 30
Interface utilisateur
accès réservé 459
présentation 74
Interface utilisateur à accès réservé 459
Interruption
fichiers 110
groupe 311
machine virtuelle 161, 272
Iomega
lecteurs Zip dotés de ports
parallèles 396
IP statique 362, 366
clone 295
K
Kbps
segment LAN 322
Keysym
défini 410
mappage 412
KT-958 122, 257
L
Lancement
machine virtuelle 159
Lecteur
bande 422
Lecteur de bandes 422, 427
Lecteur de disquettes
ajout à une machine virtuelle 228
Lecteurs
bande 427
disponibles sur une machine
virtuelle 34
voir également Disques
www.vmware.com
Lecteurs Zip
port parallèle 396
Lien
non fonctionnement d'un lien symbolique dans un dossier partagé 180
Ligne de commande
vmrun 104
VMware 102
Workstation 102
LILO 242, 245, 258
Linux
désinstallation de Workstation d'un
hôte Linux 58
installation sur un hôte Linux 54
mise à niveau sur un hôte Linux 66
systèmes d'exploitation client 32
bits pris en charge 39
systèmes d'exploitation client 64
bits pris en charge 39
systèmes d'exploitation hôte pris en
charge 32
VMware Tools 142
Liste Favorites
définition 473
LSI Logic 35, 121, 257, 422, 428
M
Machine virtuelle 159
ajout à un groupe 302
ajout d'un disque virtuel 219
ajout d'un lecteur de disquettes 228
ajout ou modification d'un
adaptateur Ethernet 336
arrêt 162, 163
capture d'une capture d'écran 183
caractéristiques de la plate-forme 34
création 113
création d'un clone 292
définition 471
démarrage 159
déplacement 187
déplacement des machines
virtuelles SMP entre Workstation et
ESX Server 430
fichiers constitutifs 108
importation d'autres formats 125
installation d'un logiciel 174
interruption 161, 272
lancement du mode plein écran 467
migration 198
mise à niveau 67
modification du nom 95
paramètres 94
prise et restauration d'un
instantané 164
procédure de mise à niveau 69
reprise 161, 272
SMP 429
suppression 166
suppression de la liste Favorites 84
taille de la fenêtre 170
capacité obtenue 127
Mappage des codes de touche 411
Mappage du réseau virtuel hôte 340
Mappe
clavier 409
code de touche 411
keysym 412
Matériel virtuel 134
Mémoire
configuration de la taille 443
disponible sur une machine
virtuelle 34
mémoire réservée 445
permutation 91
plus de 1 Go sur un hôte Linux 447
sélection de performances
optimales 435
taille de la mémoire d'une machine
virtuelle 443
taille requise sur l'hôte 31
Mémoire NVRAM 108
Menu Power
fonctions de désactivation 459
MIDI 389
Migration
disques en mode annulation 201
machine 198
machine virtuelle 67
Mise à niveau
machine virtuelle 67, 69
noyau Linux, reconfiguration de
Workstation après la mise
à niveau 57
sur un hôte Linux 66
sur un hôte Windows 65
VMware Workstation 61
Mise en parallèle automatique 338
Mise en réseau de l'hôte uniquement
configuration de base 332
483
définition 474
sélection d'adresses IP 347
Mise en réseau pontée
configuration des options 338
définition 474
Mode
basculement rapide 169, 475
plein écran 168, 474
Mode annulation
migration 201
Mode de basculement plein écran
fichier journal 469
Mode de basculement plein écran 462
Mode de basculement rapide 169, 475
Mode espion 364
Mode modèle
clone lié 297
Mode plein écran
basculement entre des machines
virtuelles 168
définition 474
utilisation 168
Modèle
parent de clone lié 297
Modèle clone
indépendant 297
Modes d'affichage
basculement rapide 169
plein écran 168
Modification
nom d'une machine virtuelle 95
nom du groupe 322
Mots de passe
suppression d'un mot de passe
oublié 458
verrouillage administratif 457
MP3 389
MS-DOS
systèmes d'exploitation client pris
en charge 38
Multitraitement symétrique
voir Virtual SMP
Multitraitement symétrique virtuel
voir Virtual SMP
Mylex 35, 122, 257, 422, 428
484
N
NAT
accès externe à partir d'un réseau
NAT 367
configuration avancée 368
création d'une machine virtuelle 121
définition 474
DHCP 366
DNS 367
fichier de configuration exemple
d'un hôte Linux 375
ordinateur hôte 366
périphérique virtuel 328
réacheminement de port 371, 377
réseau virtuel 330, 365
sélection d'adresses IP 347
spécification d'une connexion à
partir d'un port sous 1024 372
NAT.conf 369, 375
Navigateur
configuration sur un hôte Linux 58
NetLogon 373
NetWare
Voir Novell NetWare
NFS
spécification d'une connexion à
partir d'un port sous 1024 372
Nom
modification du nom d'un segment
LAN 321
modification du nom d'une
machine virtuelle 95
modification du nom du groupe 322
Nouveau
clone 292
groupe 301
Novell NetWare
systèmes d'exploitation client pris
en charge 40
VMware Tools 148
Noyau
reconfiguration de Workstation
après la mise à niveau du noyau
Linux 57
Numéro de série 47, 54, 115
www.vmware.com
O
Onglet Devices
outils 151
Onglet Options
outils 150
Onglet Scripts
outils 151
Onglet Shared Folders
outils 152
Onglet Shrink
outils 152
Onglets
masquage 172
Opteron 24, 30
Option Resume
définition 475
Option Suspend
définition 475
Ordinateur hôte 473
configuration du système 30
Ordonnanceur de traitement 92
Outils
démarrage de VMware Tools 160
installation de VMware Tools 140
onglet Devices 151
onglet Options 150
onglet Scripts 151
onglet Shared Folders 152
onglet Shrink 152
VMware Tools 476
P
Paquet
filtrage 351
fuites 350, 351
Paramètres 94
Pare-feu 373
Parent
clone lié 296
instantané 285
modèle clone 297
Partage
fichiers sur un hôte Linux avec
Samba 377
glisser et déposer 473
Partage de pages 454
performances du disque 454
Partition
existante 475
Partitions non prises en charge et
désactivées
réduction de disque 218
Pentium 30
Performance
mode de débogage 436
Performances
accès aux disques distants 438
choix du système d'exploitation
client 435
client Linux 452
client Windows 2000 451
clients Windows 95 et
Windows 98 449
configuration de la mémoire 435
DMA et disques 450
interrogation du lecteur de
CD-ROM 436
options de disque 437
planification des processus sur un
hôte Windows 438
utilisation de la console de
performances de Windows 441
utilisation de la mémoire 443
utilisation du mode plein écran sur
un hôte Linux 440
Périphériques
accompagnant une machine
virtuelle 34
ajout d'un périphérique SCSI
générique 423
ajout d'un périphérique SCSI
générique non détecté par
Workstation 424
ajout, configuration et
suppression 182
connexion et déconnexion
77, 151, 182
déconnexion du contrôleur USB 421
machine virtuelle 182
périphérique SCSI générique, ajout
428
processeur 34
USB 417
Périphériques PCI 135
Perte de paquets
segment LAN 322
485
Pilote
SCSI 422
son 389
Pont 327
Port
TCP et UDP sous 1024 372
Port Comm
voir Connexion série, Port série
Port série
installation et utilisation 397
Ports parallèles
configuration sur un hôte Linux 393
installation sur des machines virtuelles 392
lecteurs Iomega Zip 396
machine virtuelle 392
noyau Linux 55, 392
Préférences
définition pour Workstation 87
mémoire 91
priorité des processus 92
touches rapides 89
Présentation
clone 290
groupe 300
Priorités
machines virtuelles sur un hôte
Windows 92
Prise en charge
expérimentale 43
Prise en charge expérimentale 43
Processeur
accompagnant une machine virtuelle 34
configuration de l'hôte 30
Processeur AMD Athlon 64
pris en charge pour les clients 64
bits 37
Processeur AMD Opteron
pris en charge pour les clients 64
bits 37
Processeur AMD Sempron
pris en charge pour les clients 64
bits 37
Processeur AMD Turion
pris en charge pour les clients 64
bits 37
486
Processeur Athlon 64
pris en charge pour les clients 64
bits 37
Processeur EM64T
pris en charge pour les clients 64
bits 37
Processeur Intel EM64T
pris en charge pour les clients 64
bits 37
Processeur Opteron
pris en charge pour les clients 64
bits 37
Processeur Sempron
pris en charge pour les clients 64
bits 37
Processeur Turion
pris en charge pour les clients 64
bits 37
Profils matériels 247
Programme d'importation
voir Virtual M
R
Raccourci
non fonctionnement dans un
dossier partagé 180
Raccourcis
clavier 107
RAM
disponible sur une machine
virtuelle 34
taille requise sur l'hôte 31
Réacheminement de port 371, 377
Réaffectation de mémoire
performances du disque 454
Real Media 389
Récupération
espace disque 152, 153
Réduction
disques virtuels 152, 153, 160, 215,
234
partitions non prises en charge et
désactivées 218
Registre 134
Reprise
groupe 311
machine virtuelle 161, 272
www.vmware.com
Réseau
adaptateur virtuel Ethernet 328
adaptateur virtuel hôte 328
adresse MAC 352
adresse matérielle 352
ajout et modification des
adaptateurs Ethernet virtuels 336
commutateur 327
commutateur virtuel 327
composants 327
configuration des options de mise
en réseau pontée 338
configurations personnalisées 333
configurations standard 329
connexion commutée 351
dépannage du protocole DHCP sur
un hôte Linux 355
deux réseaux de type hôte
uniquement 357
DHCP 347
éditeur Virtual Network 338, 343,
348, 472
filtrage des paquets 351
fuites de paquets IP 350, 351
hôte uniquement 332, 474
identité, clone 295
mappage du réseau virtuel hôte 340
mise en parallèle automatique 338
mise en réseau personnalisée 474
mise en réseau pontée 474
mode espion sur un hôte Linux 364
modification de la configuration 336
modification des paramètres de
sous-réseau 341
modification des paramètres DHCP
341
NAT 330, 365, 474
NAT en tant que pare-feu 373
performances 300
pont 327
routage entre deux réseaux de type
hôte uniquement 360
routage sur un hôte Linux 354
Samba 377
second réseau ponté sur un hôte
Linux 356
serveur DHCP 328
serveur DHCP virtuel 331, 332
service de nom de domaine
dynamique 356
sous-réseau de type hôte
uniquement 347
sous-réseau NAT 347
Token Ring 331
transfert des IP 351
verrouillage de l'accès aux
paramètres 457
périphérique NAT 328
Résolution écran 172
Restauration
à l'arrêt 285, 287
instantané 285
machine interrompue 161
Routage
entre deux réseaux de type hôte
uniquement 360
hôte uniquement 354
réseau de type hôte uniquement sur
un hôte Linux 354
S
S1 470
Saisie
entrée du clavier et de la souris 89
Samba
modification de la configuration
pour Workstation 377
partage de fichiers sur un hôte Linux
377
réseaux pontés et de type hôte
uniquement 378
Scanner 422
Scripts
activation, désactivation et
exécution 151
SCSI
ajout d'un périphérique SCSI
générique 423, 428
ajout d'un périphérique SCSI
générique non détecté par
Workstation 424
configurations à deux
initialisations 257
connexion à un périphérique
SCSI 422
droits d'accès à un périphérique
SCSI générique sur un hôte
Linux 427
géométrie de disque 260
périphériques sur une machine
virtuelle 35
pilote pour client Windows NT 423
487
pilote pour client Windows Server
2003 258, 422
pilote pour client
Windows XP 258, 422
pilotes 121, 257, 261, 422, 428
protection contre un accès
concurrent sur un hôte Linux 427
technologie SCSI générique sur un
hôte Linux 426
technologie SCSI générique sur un
hôte Windows 422
Segment LAN
Assistant New Team Wizard 303
configuration de la perte de
paquets 322
modification du nom 321
configuration de la bande passante
303, 321
configuration kbps 322
Sempron 24, 31
Séquence d'initialisation
BIOS de VMware 243, 246
Serveur
DHCP 328, 335, 342, 348, 355, 366,
374
DNS 356, 366, 367, 369
WINS 368
Serveur X
mappage du clavier 409
Service DDNS 356
Service de nom de domaine
dynamique 356
Sleep, ACPI 470
SMP
voir Virtual SMP
Solaris
systèmes d'exploitation client 32
bits pris en charge 40
systèmes d'exploitation client 64
bits pris en charge 40
Son
configuration 389
pilotes pour les systèmes d'exploitation client Windows 9x et Windows
NT 389
Sound Blaster 389
Souris
envoi d'une entrée à la machine virtuelle 89
488
USB 421
Sous-réseau
configuration NAT 347
modification des paramètres 341
réseau de type hôte 347
Suite d'images
capture 183
CODEC 184
lecture 184
Sun Solaris
systèmes d'exploitation client 32
bits pris en charge 40
systèmes d'exploitation client 64
bits pris en charge 40
Support
ressources du support technique 41
Suppression
machine virtuelle 166
Surveillance des performances 441
SVGA
client Windows 98 sur un disque de
données brutes 254
sur un client Windows 95 sur le
disque physique 252
Système d'exploitation
client 475
client FreeBSD 32 bits 40
client FreeBSD 64 bits 40
client Linux 32 bits 39
client Linux 64 bits 39
client MS-DOS 38
client pris en charge 37
client Solaris 32 bits 40
client Solaris 64 bits 40
hôte 475
hôte Linux pris en charge 32
hôte Windows 32 bits pris en charge
32
hôte Windows 64 bits pris en charge
32
installation du client 137
prise en charge des clients 64 bits 37
Windows 32 bits pris en charge 38
Windows 64 bits pris en charge 38
www.vmware.com
Système d'exploitation client
définition 475
FreeBSD 32 bits pris en charge 40
FreeBSD 64 bits pris en charge 40
installation 137
installation sur un disque
physique 263
Linux 32 bits pris en charge 39
Linux 64 bits pris en charge 39
MS-DOS pris en charge 38
prise en charge 37
prise en charge 64 bits 37
Solaris 32 bits pris en charge 40
Windows 32 bits pris en charge 38
Windows 64 bits pris en charge 38
Système d'exploitation hôte 475
Systèmes d'exploitation client
Solaris 64 bits pris en charge 40
T
Taille
disque 210, 212, 224, 260
disque virtuel 35, 123
fenêtre de la machine virtuelle 170
Taille de la fenêtre 170, 172
Telnet 367
Texte
couper, copier et coller 175
Token Ring 331
Touche rapide
mode de basculement plein écran
464, 465
Touches de modification
mode de basculement plein écran
464
Touches rapides 89
mode de basculement plein écran
464
traduction d'adresse réseau
définition 474
voir NAT
Transfert des IP 351
Transfert des paquets IP
désactivation 350
Trend Micro Virus Buster
problèmes d'installation 174
Turion 24, 30
U
UC 134
accompagnant une machine
virtuelle 34
configuration de l'hôte 30
USB
clavier et souris 421
connexion de périphériques 418
contrôle des périphériques par un
hôte ou un client 420
contrôleur, activation et
désactivation 418
déconnexion de périphériques 421
hôte Linux 420
hôte Windows 419
périphériques d'une machine
virtuelle 417
types de périphériques pris en
charge 417
UUID 188, 290
attribution 190
attribution à une machine virtuelle
transférée 190
emplacement 188
format 188
V
Valeur par défaut
chemin du groupe 302
emplacement du groupe 302
Verrouillage
certaines fonctions d'interface 457
Verrouillage administratif 457
VGA 172
Vidéo
résolution sur un hôte Linux 382
voir également Affichage
Virtual Machine Importer 125, 129, 134
avantages 126
commandes Open et Import 128
conditions requises 126
ligne de commande 133
paramètres des dossiers
partagés 135
paramètres source affectés par la
conversion 127
présentation 126
Virtual PC
importation 125, 129
prise en charge des versions 127
489
Virtual Server
importation 125
prise en charge des versions 127
Virtual SMP
déplacement des machines
virtuelles SMP entre Workstation et
ESX Server 430
processeurs sur un profil matériel
d'une machine virtuelle 248
utilisation
VirtualCenter
Virtual Disk Manager 231
Virus Buster
voir Trend Micro Virus Buster
VMnet1 356
VMnet8 366
vmrun 104
VMware
ligne de commande 102
VMware Player
configuration 206
exécution 205
fermeture 207
partage de machines virtuelles 205
VMware Tools
configuration 149
définition 476
démarrage 160
installation 140
installation depuis la ligne de commande avec le programme
d'installation RPM 144
installation depuis la ligne de commande avec le programme
d'installation tar 143
pour les clients FreeBSD 146
pour les clients Linux 142
pour les clients NetWare 148
pour les clients Windows 141
VMware Virtual Disk Manager 230
VMware-config.pl 56
vmware-fullscreen
fichier journal 469
490
W
Windows
désinstallation d'un hôte
Windows 53
installation sur un hôte Windows 47
mise à niveau sur un hôte
Windows 65
systèmes d'exploitation client 32
bits pris en charge 38
systèmes d'exploitation client 64
bits pris en charge 38
VMware Tools 141
Windows 95
pilote audio 389
pilote SVGA dans une configuration
de disque physique 252
Windows 98
pilote audio 389
pilote SVGA dans la configuration du
disque de données brutes 254
Windows NT
pilote audio 389
pilote SCSI pour client 423
Windows Server 2003
pilote SCSI pour client 258, 422
Windows XP
installation d'un système
d'exploitation client 138
pilote SCSI pour client 258, 422
X
Xeon 30
XFree86
mappage du clavier 409
www.vmware.com