SchindlerAramid - Schindler Group
Transcription
SchindlerAramid - Schindler Group
Rapport d’activité Schindler Rapport de gestion 2000 Table des matières 2 Chiffres clés 5 Message du Conseil d’administration Des progrès malgré de multiples obstacles 12 Innovation 2000 Révolution technique dans la construction d’ascenseurs 28 Rapport sur le marché ascenseurs et escaliers mécaniques Europe Amérique Asie/Pacifique 34 IMEA 41 ALSO 44 Organisation 46 Comptes annuels Groupe, version abrégée 48 Comptes annuels Schindler Holding S.A., version abrégée 50 Information aux actionnaires Graphiques 16 22 60 Performances écologiques de Schindler Notre contribution à l’environnement 75 Adresses importantes Conception des images Les illustrations pleine page reflètent la capacité d’innover de Schindler et d’ALSO, tandis que les prises de vue incorporées au texte mettent en image de nouvelles réalisations et des événements qui ont ponctué l’année. Au verso de notre rapport annuel, nous présentons des œuvres de jeunes artistes, exposées dans nos locaux. Rapport d’activité 2000 du Conseil d’administration de Schindler Holding S.A., CH-6052 Hergiswil NW, Suisse, à l’intention de l’Assemblée générale ordinaire du 9 avril 2001 Schindler 73e exercice Chiffres clés 2000 Groupe 1999 millions CHF 2000 millions CHF ∆% Commandes 7 695 8 750 +13,7 Production totale 7 657 8 530 +11,4 Résultat d’exploitation 382 422 +10,5 Résultat d’exploitation en % de la production totale 5,0 4,9 Bénéfice provenant de participations minoritaires 258 303 +17,4 Bénéfice consolidé 238 299 +25,6 Investissements en immobilisations corporelles 158 157 –0,6 1 185 1 317 +11,7 43 654 43 334 –0,7 Fonds propres Effectifs à la fin de l’anne (nombre) Dividende – Proposition du Conseil d’administration de Schindler Holding S.A. 1999 2000 Action nominative CHF 45.– CHF 50.– +11,1 Bon de participation CHF 45.– CHF 50.– +11,1 Commandes Return on equity ROE En millions CHF En % 9000 5 299 6 362 6 604 7 695 8 750 8000 20 • 7000 6000 15 5000 4000 10 3000 D’autres chiffres-clés figurent aux pages 50 et 56 de ce Rapport d’activité. 2000 5 1000 1996 1997 1998 1999 2000 1996 1997 1998 1999 2000 • 1998: Retraitement IAS 2 Rapport de gestion 2000 Groupe Schindler La présentation de SchindlerEuroLift a été l’un des temps forts de l’exercice 2000. Cabine en verre et acier poli 4 Rapport de gestion 2000 Groupe Schindler Message du Conseil d’administration Sous l’influence changeante d’événements positifs et négatifs Le lancement du SchindlerEuroLift a constitué l’un des temps forts de l’exercice écoulé, au même titre que la présentation des câbles d’ascenseur entièrement synthétiques SchindlerAramid. Par contre, le sévère recul subi, contre toute attente, par les activités système d’ALSO doit être considéré comme une mauvaise surprise. Entre ces deux événements importants, certaines situations exceptionnelles ont empêché les progrès réalisés en termes de performance de ressortir dans la mesure souhaitée. Le bénéfice consolidé 2000 a néanmoins augmenté de 25,6% par rapport à l’exercice précédent (bénéfice avant participations minoritaires: +17,4%). Bien que le Groupe poursuive des objectifs écologiques depuis des années déjà, les performances environnementales de Schindler font, pour la première fois, l’objet d’un chapitre spécial dans le présent Rapport d’activité (voir p. 60). Les importants progrès accomplis, notamment sur le plan de l’innovation, et l’obtention, fin 2000, du certificat ISO 14001 par la division «Technology and Strategic Supply Management» ont incité le Groupe a rendre désormais régulièrement compte d’aspects écologiques. Le périmètre de consolidation n’a subi pendant l’exercice aucune modification par rapport à fin 1999. Dans l’intervalle, les autorités brésiliennes de la concurrence ont approuvé sans conditions la reprise de la société Elevadores Atlas S.A. rachetée l’année précédente, qui est d’ores et déjà consolidée. Pendant l’exercice sous revue, cette société a contribué pour la première fois au compte de pertes et profits sur douze mois entiers (sept mois l’année précédente). Le résultat d’exploitation consolidé a enregistré une augmentation de 10,5%, passant de CHF 382 millions à CHF 422 millions. La marge opérationnelle a stagné à un niveau de 4,9% (5,0% en 1999). Cela est dû d’une part au secteur d’activité ALSO, où le recul d’une sévérité inattendue intervenu dans les activités système a fait chuter la marge de 2,2% à 0,3%. D’autre part, la marge EBIT est passée de 5,7% à 6,3% pour les ascenseurs et escaliers mécaniques. Le niveau visé de 7,0% n’a donc pas encore été atteint. Dans ce contexte, il convient toutefois d’apporter les précisions suivantes: si l’on fait abstraction des charges extraordinaires pour la succursale China-Schindler Elevator et pour l’usine de Schlatt (Suisse), dont la fermeture est prévue pour fin juin 2001, la marge EBIT est de 6,9%. Amélioration inférieure aux attentes sur le plan opérationnel Pendant l’exercice considéré, le Groupe Schindler a porté sa production totale consolidée de CHF 7 657 millions à CHF 8 530 millions. Cette augmentation de 11,4% est due pour environ la moitié à la croissance interne de même qu’à des incidences de change positives et à la première consolidation d’Atlas sur une année pleine. SchindlerAramid, le premier câble d’ascenseur entièrement synthétique, révolutionne l’ensemble de la construction d’ascenseurs. Un câble est composé d’environ 300 000 filaments 5 Rapport de gestion 2000 Groupe Schindler Schindler Des progrès malgré de multiples obstacles 1 Le résultat financier et des participations s’est amélioré de CHF –57 millions (année précédente) à CHF –48 millions. Bien que les intérêts sur les emprunts contractés en 1999 (CHF 450 millions en valeur nette) aient compté pour une année pleine pendant l’exercice considéré, une amélioration globale a pu être obtenue grâce à des produits d’intérêt plus élevés et à une incidence de change nettement plus favorable. Augmentation du bénéfice consolidé Le bénéfice consolidé 2000 a atteint CHF 299 millions, dépassant ainsi de 25,6% les CHF 238 millions de l’année précédente. La marge bénéficiaire est passée de 3,1% à 3,5%. Le cash-flow consolidé a progressé de 26,7% d’une année à l’autre pour passer de CHF 329 millions à CHF 417 millions. Les commandes consolidées ont augmenté de 13,7% (10,0% corrigé des incidences de change) pour atteindre CHF 8 750 millions (CHF 7 695 millions en 1999). Le carnet de commandes consolidé à fin 2000 s’est accru de 0,6% par rapport au niveau de l’année précédente (de 1,8% en monnaies locales), passant de CHF 3 689 millions à CHF 3 713 millions. L’effectif du personnel a diminué de 320 unités, passant à 43 334 collaboratrices et collaborateurs à fin 2000. Dividende et structure du capital de Schindler Holding S.A. Schindler Holding S.A. a clos l’exer- 2 cice 2000 sur un bénéfice net de CHF 104 millions (contre CHF 95 mil- lions l’année précédente). Le versement d’un dividende augmenté de CHF 5 par rapport à l’exercice précédent de CHF 50 par action nominative et bon de participation sera proposé à la prochaine Assemblée générale. Jeffrey M. Cunningham, membre du Conseil d’administration, dont le mandat s’achève en 2001, renonce à être réélu. Le Conseil d’administration remercie M. Cunningham pour sa précieuse contribution. L’Assemblée générale du 8 mai 2000 a décidé de réduire le capitalactions et le capital-participation en déclarant nuls les titres acquis jusqu’à cette date dans le cadre du programme de rachat, qui représentent au total 1,7%. Par ailleurs, elle a approuvé le remboursement d’un montant partiel de CHF 15 sur la valeur nominale de chaque action nominative et bon de participation ainsi qu’une réduction du capital correspondante. Ces deux transactions ont pris effet le 27. 7. 2000. Des informations détaillées concernant la structure actuelle du capital figurent à la page 56 du Rapport d’activité. 6 3 Le programme en vue du rachat de 6% au maximum du capital nominal total, reconduit jusqu’au 30 mars 2001, a été de nouveau prolongé, sous réserve de l’approbation de la Commission des OPA, jusqu’au 29 mars 2002. 1 Trottoirs roulant Schindler 9500 à l’aéroport de Fiumicino, Rome, Italie 2 Centre commercial Polus City avec 4 trottoirs roulants et 2 escaliers roulants, Bratislava, Slovaquie 3 Escaliers mécaniques Schindler 9300 dans le grand magasin John Lewis Partnership, sur le West Quai, Southampton, Angleterre Rapport de gestion 2000 Groupe Schindler 1 Les nouveaux produits ont été bien accueillis sur le marché. Les commandes d’ascenseurs et d’escaliers mécaniques ont augmenté de 13,7% (8,8% corrigé des incidences de change) pour passer de CHF 6 028 millions à CHF 6 852 millions. 2 En tant que mesures favorables aux actionnaires, une nouvelle diminution à CHF 50 de la valeur nominale actuelle de CHF 85 des actions nominatives et des bons de participation, suivie d’une réduction du capital, par le biais du remboursement de CHF 35 par titre, est proposée à l’Assemblée générale du 9 avril 2001. Progrès dans le domaine des ascenseurs et des escaliers mécaniques La production totale du secteur d’activité ascenseurs et escaliers mécaniques a augmenté de 11,2%, passant de CHF 5 996 millions à CHF 6 669 millions. Le résultat d’exploitation a augmenté de 23,4% à CHF 422 millions (342 millions en 1999). La marge opérationnelle est passée de ce fait de 5,7% à 6,3%, mais elle est restée en deçà de l’objectif intermédiaire de 7,0%. Ainsi que nous l’avons déjà mentionné, elle atteint 6,9% si l’on fait abstraction des charges extraordinaires en Chine et dans l’usine suisse de Schlatt. Sur les marchés européens, la demande a été assez vive. Les ascenseurs du segment de base sans local de machines y ont encore gagné en importance. La gamme SchindlerSmart MRL répond parfaitement à cette évolution. En Amérique du Nord, l’ascenseur hydraulique Schindler 321 A et le nouvel escalier mécanique Schindler 9300 ont continué à bénéficier d’une demande 1 Centre d’affaires Mail à Hay Ryad, Rabat, Maroc 2 Nouvelle usine, qui fabrique des commandes électroniques, Schindler Electronic (Suzhou) Co. Ltd., Suzhou, Chine Pris dans son ensemble, le résultat opérationnel des activités ascenseurs et escaliers mécaniques s’est toutefois amélioré substantiellement si l’on considère le bénéfice avant intérêts, impôts et amortissements (EBITDA). Ce paramètre a progressé de 27% pour atteindre CHF 612 millions, contre CHF 482 millions précédemment, et la marge correspondante est passée de 8,0% à 9,2%. 7 Rapport de gestion 2000 Groupe Schindler Schindler Succès avec de nouveaux produits 1 soutenue qui a permis de gagner des parts de marché. La mise en place réussie de la nouvelle société brésilienne Atlas Schindler S.A. a clairement renforcé la position de Schindler dans toute l’Amérique du Sud. Dans la région Asie/Pacifique, la demande est restée stable dans l’ensemble alors que la pression concurrentielle s’est encore accentuée. Dans ce contexte, Schindler est parvenu, avec ses nouvelles lignes de produits, à bien se placer dans tous les segments importants du marché des ascenseurs et des escaliers mécaniques. Toujours le n° 1 des escaliers mécaniques L’éventail de produits entièrement renouvelé, qui couvre tous les besoins du marché, du grand magasin à l’aéroport, a permis à Schindler d’asseoir sa position de leader du marché mondial des escaliers mécaniques. Après avoir lancé la production au Brésil, Schindler est maintenant en mesure de fabriquer des escaliers roulants de qualité identique en Amérique du Sud et du Nord, en Europe et en Asie. Au troisième trimestre, le premier escalier mécanique de la nouvelle ligne de produits Schindler 9700, spécialement destinée au segment des transports, a été mis en service à la station de métro viennoise Enkplatz. 2 L’innovation renforce la compétitivité L’entreprise fait preuve d’une capacité d’innovation constante. De nouveaux produits sont mis sur le marché à une cadence rapide. Ils sont axés sur des marchés ciblés et offrent une utilité accrue au client tout en étant plus respectueux de l’environnement. Et ils rajeunissent, homogénéisent et simplifient l’assortiment de produits ainsi que les processus. Ainsi, l’innovation est décisive pour le renforcement durable de la compétitivité de l’entreprise. Toute une série de nouveaux produits ont été lancés en cours d’exercice, à commencer par une nouveauté mondiale: SchindlerAramid, le premier câble d’ascenseur entièrement synthétique. Ses propriétés exceptionnelles révolutionnent le monde des ascenseurs. Dans ce contexte, un premier contrat de livraison a été conclu avec Mitsubishi Electric. D’autre part, de nouvelles lignes d’ascenseurs ont été 8 3 lancées, notamment SchindlerEuroLift et sa multitude de nouveautés technologiques pour le segment du milieu de gamme, Schindler 500 P pour les immeubles de taille moyenne à élevée et la nouvelle variante dessinée pour la gamme à succès SchindlerSmart MRL. La commande 1 Trottoirs roulants à l’aéroport John F . Kennedy, New York, Etats-Unis 2 Centre commercial Parque Duraznos avec 14 escaliers roulants et 4 ascenseurs, Mexico City, Mexique 3 Un immeuble commercial luxueux: Le France, 12 ascenseurs en tout, Neuillysur-Seine, France Rapport de gestion 2000 Groupe Schindler d’appel de destination Miconic 10 a encore été perfectionnée et équipée en complément du système de sécurité d’immeuble LiftLoc. Cette commande d’ascenseur unique au monde offre des avantages exceptionnels aux passagers handicapés: à titre d’exemple, elle reconnaît une personne aveugle à partir de sa carte magnétique et la dirige vers un ascenseur par message acoustique. Les handicapés moteur et les utilisateurs de fauteuils roulants peuvent commander une «course spéciale» et modifier la durée d’ouverture des portes avec leur carte magnétique ou en actionnant une touche spéciale. Ces innovations sont décrites plus en détail à partir de la page 12 du Rapport d’activité. Equipé d’un entraînement à réglage entièrement programmé, le nouvel ascenseur hydraulique Schindler 330 A a été mis sur le marché aux Etats-Unis au début de 2001. Le nouveau programme d’ascenseurs Schindler 700 GL à hautes performances, le premier à être compatible dans le monde entier, sera lancé au début de 2002. ALSO: distribution florissante, effondrement des activités système ALSO sort d’une année difficile. Ses deux secteurs d’activité ont connu une évolution très inégale. Tandis Schindler 1 2 que la distribution parvenait à réitérer le bon résultat de l’année précédente et à poursuivre sur sa trajectoire positive, les activités système pour les gros clients ont marqué un recul d’une ampleur tout à fait inattendue. ALSO a néanmoins enregistré sur l’exercice un chiffre d’affaires en hausse de 12% à CHF 1 861 millions. Par contre, le résultat d’exploitation n’a été que légèrement positif du fait de la baisse des commandes dans le domaine des activités système. Il s’est établi à CHF 6 millions (1999: CHF 36 millions). Pendant l’exercice écoulé, le secteur de la distribution a encore amélioré sa position sur le marché en Suisse comme en Allemagne. Les capacités ont été fortement développées dans ces deux pays. Le centre logistique d’Emmen a été agrandi tandis qu’une nouvelle implantation était mise en service à Brunswick. De plus, l’introduction d’un nouveau logiciel crée les conditions qui permettront à l’avenir à ALSO de se positionner plus largement en tant que logisticiens dans le domaine du commerce électronique. 9 Dans les activités système, les chiffres d’affaires réalisés par la branche dans le segment des gros clients ont marqué, contre toute attente, un recul sévère de 30% à 60% à l’échelle européenne. Cette baisse des commandes a également exigé des ajustements structurels au sein d’ALSO. Les affaires ont un peu repris pendant la seconde moitié de l’année, ce qui a permis une réduction relativement marquée de la perte au quatrième trimestre. 1 Ascenseurs panoramiques au centre d’affaires El Jardin de Serrano, Madrid, Espagne 2 Mandat pour la modernisation des ascenseurs du siège viennois de l’ UNIDO , une organisation de l’ ONU , Autriche Rapport de gestion 2000 Groupe Schindler 1 Perspectives du Groupe: confiance justifiée Une nouvelle hausse du résultat opérationnel des activités ascenseurs et escaliers mécaniques est prévue pour l’année en cours. En effet, outre SchindlerSmart MRL, les lignes d’ascenseurs SchindlerEuroLift et Schindler 330 A produisent maintenant leurs effets et améliorent ainsi les coûts de base; d’autre part, il est dorénavant possible de remplacer des lignes de produits obsolètes, ce qui rend l’assortiment moins complexe. Dans cet esprit, Schindler œuvrera de manière très ciblée et avec opiniâtreté à une nouvelle amélioration du résultat et à l’augmentation du free cash flow. En ce qui concerne les perspectives du marché des ascenseurs et des escaliers mécaniques, les remarques suivantes s’imposent. En Europe, la croissance faiblira quelque peu pour des raisons macro-économiques. En Amérique du Nord, les perspectives sont jugées modérément positives. Sur les marchés clés d’Amérique du Sud, la reprise économique continuera de progresser, mais certains risques de change ne peuvent être exclus. En Asie, l’évolution ne prend que lentement de l’élan. Les influx devraient provenir au premier chef de la construction résidentielle et des projets d’infrastructure. D’une manière générale, il est à noter que la concurrence deviendra encore plus vive. Pour l’exercice 2001, ALSO s’attend à une nouvelle augmentation du chiffre d’affaires et à une amélioration nette de la situation bénéficiaire. Compte tenu de la demande croissante de services logistiques dans le domaine du commerce en ligne et de la multiplication, à moyenne échéance, des projets Windows 2000 dans les grandes entreprises, une amélioration sensible du chiffre d’affaires et du bénéfice semble tout à fait possible. Face à cette analyse, et sous réserve d’éléments imprévisibles pouvant influer sur l’évolution du résultat, une nouvelle amélioration du bénéfice consolidé par rapport à l’exercice écoulé est actuellement escomptée pour 2001. 10 Remerciements à l’adresse des collaboratrices et collaborateurs Dans l’agitation des affaires quotidiennes, on oublie trop facilement que plus de 700 millions de personnes font chaque jour confiance aux ascenseurs et escaliers mécaniques de Schindler. Le mérite en revient aux collaboratrices et aux collaborateurs, qui veillent consciencieusement et sans relâche au bon fonctionnement et à la sécurité des installations. De même, les membres du personnel d’ALSO fournissent des prestations de grande qualité dans le domaine de la logistique et de l’assistance. Le Conseil d’administration tient à adresser ses vifs remerciements à tous et à leur témoigner sa reconnaissance pour cette belle performance. Alfred N. Schindler Président du Conseil d’administration Luc Bonnard Vice-président du Conseil d’administration 1 Le Carnival Victory en pleine mer. 27 ascenseurs et 8 escaliers mécaniques de Schindler assurent la mobilité à bord Rapport de gestion 2000 Groupe Schindler Le nouvel entraînement à aimant permanents sans engrenage avec câble en aramide. Dénué d’engrenage, il ne nécessite pas de lubrifiant, ce qui le rend extrêmement peu polluant. Photo: Roger Schneider, Zurich 11 Rapport de gestion 2000 Groupe Schindler Innovation 2000 Révolution technique dans la construction d’ascenseurs Le mardi 2 mai 2000, Schindler révolutionnait la construction d'ascenseurs en présentant officiellement le premier câble d’ascenseur entièrement synthétique du monde. SchindlerAramid constitue une révolution technique, car les nombreux avantages du câble synthétique permettent de repenser l’ensemble du système de l’ascenseur. Ce non seulement du point de vue technologique, mais aussi, et surtout, sous l’angle d’une utilité accrue pour le client. Simultanément, le nouveau SchindlerEuroLift a été présenté; ce nouvel ascenseur pour le milieu de gamme doté d’un entraînement à aimants permanents sans engrenage offre un large éventail de possibilités et se prête de ce fait à de multiples usages. Ainsi, Schindler a poursuivi systématiquement, pendant l’exercice sous revue, la stratégie d’innovation amorcée avec le programme SPRINT (Schindler’s Program for Radical Innovative New Thinking). Cette capacité d’innover persistante 2 assure à l’entreprise une position de premier rang face aux exigences croissantes du marché et à une concurrence plus vive. SchindlerAramid – du câble en acier à la fibre synthétique Composé de 300 000 filaments d’aramide, une fibre synthétique, le câble SchindlerAramid est résistant comme l’acier, mais quatre fois plus léger. Le rayon de courbure nettement inférieur du câble entièrement synthétique permet d’utiliser des entraînements beaucoup moins volumineux et de placer ces derniers dans la gaine de l’ascenseur. Ainsi, le local des machines devient superflu, et la surface utile à la disposition de l’architecte et du maître de l’ouvrage augmente. SchindlerAramid rend également les ascenseurs plus sûrs, car les câbles entièrement synthétiques sont munis de brins en fibres de carbone et peuvent être soumis de ce fait à une surveillance électronique permanente. Le moindre dommage ou signe d’usure est enregistré automatiquement et transmis à la commande de l’ascenseur, qui stoppe ce dernier au prochain arrêt si nécessaire. Le centre de maintenance le plus proche est avisé par le biais de la surveillance à distance. 1 licences pour SchindlerAramid à d’autres fabricants d’ascenseurs est prévue et aura lieu successivement. Une usine pour la production des torons d’aramide est en construction en Allemagne; son exploitation commencera au milieu de 2001. 1 SchindlerEuroLift : vue de la cabine avec boîtier de commande compact au dernier étage, ce qui rend le local des machines superflu 2 Le câble d’ascenseur entièrement synthétique SchindlerAramid est sensiblement plus léger que l’acier et peut être surveillé électroniquement Protégée dans le monde entier par une vingtaine de brevets, cette nouvelle technologie a été certifiée par le TÜV allemand (Technischer Überwachungs-Verein) pour toute l’Europe. La certification pour les EtatsUnis et le Japon a déjà été requise. En outre, un contrat portant sur la livraison de câbles en aramide et l’échange d’autres technologies et composants a été passé avec Mitsubishi, le principal producteur d’ascenseurs d’Asie. L’attribution de 12 Rapport de gestion 2000 Groupe Schindler 1 2 SchindlerEuroLift – flexibilité modulaire jusqu’à trente étages SchindlerEuroLift se passe de local des machines, son équipement standard comporte un entraînement magnétique permanent sans engrenage, et il offre un excellent confort aux passagers. Très souple, ce nouveau système convient pour les nouvelles installations et les travaux de modernisation dans des immeubles comportant jusqu’à trente étages. Sa modularité permet de l’adapter aux exigences des clients en matière de taille et de conception des cabines, de charge utile et de fonctionnalité. La commande intelligente du nouvel ascenseur peut être réglée sur place en fonction des besoins individuels des clients. Il suffit pour ce faire d’une carte à puce telle que celles utilisées en téléphonie mobile. SchindlerEuroLift est lancé tout d’abord en Europe; des versions locales seront proposées ultérieurement en Amérique et en Asie. 13 Sa conception compacte fait de l’entraînement à aimants permanents sans engrenage de Schindler le moteur d’ascenseur idéal à l’ère des systèmes sans local des machines. Il allie à la perfection une efficacité et des performances hors pair à une large gamme d’utilisations pour des charges utiles allant de 320 kg à 1600 kg. L’encombrement de l’entraînement a été réduit de 75%, son poids divisé par deux et sa consommation d’énergie diminuée d’un tiers. 1 La platine de commande de SchindlerEuroLift comporte de nombreuses fonctions de diagnostic qui facilitent le montage et la maintenance 2 La plate-forme d’entretien du SchindlerEuroLift est logée dans le plafond de la cabine. Elle offre une sécurité complète au technicien chargé de la maintenance Rapport de gestion 2000 Groupe Schindler Schindler Entraînement à aimants permanents – compact et sans engrenage Miconic 10 et LiftLoc – de la commande d’ascenseur à la sécurité d’immeuble Sans égale à travers le monde, la commande d’appel de destination Miconic 10 de Schindler a été encore perfectionnée au cours de l’exercice écoulé et équipée de la fonction supplémentaire LiftLoc, qui transforme la commande de l’ascenseur en un système de sécurité pour l’immeuble. En optimisant les courses, la commande d’appel de destination Miconic 10 permet d’accroître sensiblement l’efficacité d’une installation composée de plusieurs cabines. Avant de prendre place dans l’ascenseur, l’utilisateur indique l’étage auquel il désire se rendre sur un clavier décimal spécial semblable à un clavier de téléphone. Ainsi, le système connaît sa destination avant même qu’une porte de cabine ne s’ouvre. Avec les ascenseurs classiques, le passager doit s’embarquer avant de pouvoir choisir un étage. Le système calcule alors en une fraction de seconde quelle cabine convient le mieux pour la course désirée et indique à l’utilisateur où monter par le biais de la fenêtre de visualisation intégrée au clavier décimal. Le passager est mené à bon port en effectuant un nombre fortement réduit d’arrêts intermédiaires; la durée de la course est ainsi raccourcie, et la cabine est plus rapidement disponible pour un nouveau voyage. Les mesures effectuées sur des installations existantes ont fait ressortir des gains de performance allant jusqu’à 80%. LiftLoc est un nouveau système de contrôle d’accès qui utilise la commande d’ascenseur Miconic 10 pour répartir l’immeuble en plusieurs zones de sécurité dotées de paramètres d’accès différents. A titre d’exemple, un complexe immobilier peut comporter au premier étage une aire ouverte au public avec restaurants, bibliothèque et cabinets médicaux. Au-dessus se situent les locaux d’une banque privée, auxquels seuls les collaborateurs de cette dernière ont accès. Quant à l’étage supérieur, il est occupé par des appartements en attique. Le système LiftLoc permet de sécuriser individuellement tous ces étages et de les protéger contre les hôtes indésirables. 1 Enfin, les propriétaires des appartements en attique qui souhaitent accéder aux étages supérieurs doivent non seulement présenter une plaque d’identité, mais aussi saisir le bon code sur le clavier. 1 Avec le système LiftLoc, la commande d’ascenseur Miconic 10 est en mesure d’identifier l’utilisateur, d’optimiser la course à partir de ces données et de protéger l’immeuble contre tout accès indu N’importe qui peut appeler l’ascenseur pour se rendre au premier étage, qui est accessible au public. La cabine arrive et emmène automatiquement le passager au premier. Par contre, il est nécessaire de disposer d’une carte d’identification ou d’un code pour appeler l’ascenseur en vue de se rendre au deuxième ou au troisième niveaux, où se situe la banque privée. C’est alors seulement que l’ascenseur viendra, ouvrira la porte de la cabine et conduira le collaborateur à l’étage où se trouve son bureau. 14 Rapport de gestion 2000 Groupe Schindler La commande du SchindlerEuroLift comporte une carte à puce qui permet d’activer les configurations propres au client sur place Rapport sur le marché ascenseurs et escaliers mécaniques Europe Le renchérissement et la situation de l’emploi marquent l’évolution Sur la plupart des marchés européens, une accentuation du renchérissement due à la hausse du prix du pétrole et à l’augmentation parallèle des frais de transport et du coût des matières premières a été constatée pendant l’an 2000. Dans le secteur de l’immobilier, les prix ont augmenté dans les mêmes proportions; la hausse a fluctué entre 3% et 7% selon le pays. Conjugués à la remontée des taux d’intérêt intervenue dans la plupart des pays, ces développements suggèrent 1 que, dans le bâtiment, la conjoncture tendra à faiblir ces prochaines années. De plus, le marché de l’emploi est asséché dans plusieurs pays d’Europe, ce qui s’explique tant par la pénurie de main-d’œuvre qualifiée que par des mutations structurelles des conditions de travail. Cela représente également un défi pour Schindler. Dans un tel contexte, les gains de productivité internes deviennent un facteur clé pour la préservation et l’amélioration de la rentabilité. Demande d’ascenseurs sans local de machines inaltérée 2 Pendant l’exercice sous revue, les marchés européens sont restés très actifs bien que la croissance ait légèrement faibli par endroits. Dans cet environnement dynamique, la technologie des ascenseurs sans local de machines a encore gagné du terrain, ce qui a pour effet de réduire simultanément le recours aux systèmes d’ascenseurs hydrauliques. Le segment des produits de base, dans lequel les exigences des clients en matière de performances et de fiabilité des systèmes d’ascenseurs sont en nette augmentation, continue de se développer. Dans ce segment de masse, la gamme SchindlerSmart MRL est parfaitement introduite sur le marché; cet ascenseur sans local de machines est maintenant le plus vendu d’Europe. En outre, le lancement du nouveau système modulaire d’ascenseurs SchindlerEuroLift améliore nettement la couverture du segment du milieu de gamme, 3 qui se distingue par les exigences supérieures posées aux systèmes et par une souplesse accrue en matière d’esthétique et d’adaptabilité en fonction des souhaits des clients. 1 6 ascenseurs pour la plateforme de forage Asgard B de Statoil en mer du Nord, Norvège © Photo: Øyvind Hagen/Statoil 2 Groupe d’ascenseurs dans le nouveau terminal de l’aéroport de Fiumicino, Rome, Italie 3 Ascenseurs panoramiques pour une entreprise chimique, Prague, République tchèque 16 Rapport de gestion 2000 Groupe Schindler 1 Immeuble de bureaux équipé de SchindlerSmart MRL à Reims, France 1 2 tous les marchés européens. Par ailleurs, la formulation de nouvelles directives européennes pour les ascenseurs crée dans quelques pays un potentiel supplémentaire lié aux besoins de modernisation. 2 A l’ EXPO de Hanovre, Allemagne, 20 ascenseurs Schindler au total, ainsi que des escaliers mécaniques et des trottoirs roulants, étaient installés dans de nombreux pavillons. Vue de la tour Hermès 3 Groupe d’ascenseurs, 11 Schindler 300 en tout, dans l’immeuble de bureaux BRC à Varsovie, Pologne Amélioration de la compétitivité 3 Intervenue au début de 2001, la mise en vente sans restrictions a été précédée, pendant la deuxième moitié de l’année sous revue, par une phase d’essais intensifs et une mise sur le marché limitée. Le lancement à grande échelle du SchindlerEuroLift produira de nouveaux influx sur Sur le plan interne, de nombreuses mesures visant à réorienter certaines unités de l’entreprise, à améliorer les procédures de production et, d’une manière générale, à accroître l’efficacité ont été mises en œuvre. Dans cet ordre d’idées, la filiale suisse d’Ebikon a réalisé des investissements importants en vue de renforcer et d’améliorer la compétitivité du Top Range Center international, au sein duquel sont développés et fabriqués des systèmes d’ascenseurs haut de gamme répondant aux plus hautes exigences techniques. La réorientation se poursuivra pendant une partie de 2001. En plus de l’achèvement rapide et très réussi de l’intégration de Haushahn, il a été possible, dans le contexte de l’introduction de nouveaux produits, d’harmoniser certains processus et d’accroître les performances dans le domaine de la logistique et du traitement des commandes. Par ailleurs, des processus de production simplifiés permettant 17 Rapport de gestion 2000 Groupe Schindler Schindler d’obtenir, avec l’aide de nouvelles technologies, des améliorations sensibles sur le plan de la fiabilité et des performances des ascenseurs ont été développés pour les usines européennes de fabrication de composants. Europe Autriche: 1 Allemagne: 70 ascenseurs, 71 escaliers mécaniques Schindler 9300 et 26 trottoirs roulants Schindler 9500 pour le terminal II de l’aéroport de Munich; 19 ascenseurs pour l’aéroport de Stuttgart; 12 ascenseurs panoramiques pour l’administration centrale de la Deutsche Post AG à Bonn; 41 ascenseurs SchindlerSmart MRL pour l’ensemble résidentiel Prohlis à Dresde; 30 escaliers mécaniques Schindler 9300 et 24 ascenseurs pour l’Altmarktgalerie à Dresde; 14 ascenseurs pour la clinique universitaire d’Iéna; 10 ascenseurs, 12 escaliers mécaniques Schindler 9300, 4 trottoirs roulants Schindler 9500 et 2 plate-formes pour le centre commercial Schlossstrasse/ Düntherstrasse à Berlin; 14 escaliers mécaniques, dont 8 à Aix-la-Chapelle et 6 à Neuwied, pour la chaîne de grands magasins Müller; 6 ascenseurs sur commission pour l’immeuble administratif Hafenstrasse à Francfort; 6 ascenseurs sur commission pour l’immeuble de bureaux Scala à Francfort; 7 ascenseurs sur commission pour l’immeuble de bureaux Lyonerstrasse à Francfort Bien disposé et clairement structuré: le tableau de commande du SchindlerEuroLift 10 monte-charges pour la Banque nationale autrichienne, répartis sur les agences de Bregenz, Innsbruck, Linz, Salzbourg et Klagenfurt; 42 ascenseurs SchindlerSmart MRL pour la réfection d’ensembles résidentiels appartenant à plusieurs coopératives à Linz; 14 ascenseurs, 6 ascenseurs en verre et 14 escaliers mécaniques Schindler 9300 pour trois centres commerciaux du même groupe d’investisseurs à Steyr, Amstetten et Vienne; 12 ascenseurs, dont 6 en verre, pour l’édifice historique du Palais Cobourg à Vienne; 35 cabines légères pour une coopérative d’habitation à Vienne; 4 escaliers mécaniques Schindler 9300 pour le nouveau Centre des congrès de Salzbourg; 7 ascenseurs pour IKEA à Innsbruck l’hôpital Arquitecto Marcide Fase à El Ferrol, La Corogne; 6 trottoirs roulants Schindler 9500, 2 escaliers mécaniques Schindler 9300 et 3 ascenseurs pour le centre commercial Fañabe Plaza à Ténériffe; 12 ascenseurs pour l’hôpital Miguel Servet à Saragosse; 6 ascenseurs pour la clinique La Colina à Ténériffe Finlande: 6 ascenseurs, 6 escaliers mécaniques Schindler 9300 et 6 trottoirs roulants Schindler 9500 pour le centre commercial Kuloisten Kauppakeskus à Raisio; 20 ascenseurs, dont 14 SchindlerSmart MRL, pour différents immeubles d’habitation de la société immobilière Yit-Rakennus Oy à Helsinki et Vantaa; 8 ascenseurs pour les 4 immeubles de bureaux Quartetto à Espoo Belgique: France: 15 ascenseurs, dont 2 panoramiques, pour la Maison des Parlementaires du gouvernement régional flamand à Bruxelles; 22 ascenseurs pour la résidence Huisvesting à Anvers; mandat pour la maintenance de 212 ascenseurs dans divers immeubles d’habitation de la société immobilière Onze Woning – Goede Woning; 13 ascenseurs pour l’immeuble commercial City Atrium à Bruxelles; 15 ascenseurs SchindlerEuroLift pour les bureaux d’IBM à Diegen; 15 ascenseurs SchindlerEuroLift pour l’immeuble commercial Trefles à Anderlecht 16 escaliers mécaniques Schindler 9300 et 20 trottoirs roulants Schindler 9500 pour l’aéroport international Charles-de-Gaulle à Roissy; 16 escaliers mécaniques Schindler 9300, 2 ascenseurs en verre et 2 autres ascenseurs design pour le centre commercial de La Part Dieu à Lyon; 14 ascenseurs Schindler 300 et 2 monte-lits pour l’hôpital de Purpan; 14 escaliers mécaniques Schindler 9300 pour l’aéroport international de Clermont-Ferrand; mandat pour l’entretien de 120 trottoirs roulants et escaliers mécaniques de Carrefour dans toute la France; mandat pour la maintenance de 240 ascenseurs dans les ensembles résidentiels de la Générale de Santé; mandat pour la maintenance de 21 ascenseurs du Palais des Congrès et de 2 ascenseurs de l’édifice historique du Sénat, tous deux à Paris Espagne: 8 ascenseurs, 8 escaliers mécaniques Schindler 9300 et 16 trottoirs roulants 9500 pour le centre commercial Gran Via Shopping à Hospitalet à Barcelone; 9 ascenseurs, 12 escaliers mécaniques Schindler 9300 et 4 trottoirs roulants Schindler 9500 pour le centre commercial Hipercor San Juan Azanarfarache à Séville; 21 ascenseurs pour le centre technologique Repsol-YPF à Madrid; 10 ascenseurs et 8 escaliers mécaniques Schindler 9300 pour 19 1 Des trottoirs roulants en plein air de 288 mètres de long relient la gare ICE à la ville de l’automobile VW ; le centre d’exposition compte en outre 5 escaliers mécaniques habillés de verre, Wolfsburg, Allemagne Rapport de gestion 2000 Groupe Schindler Schindler Commandes importantes 1 Italie: Contrat cadre portant sur 147 ascenseurs et 8 escaliers mécaniques pour cinq navires de croisière de la Holland America Line et un bâtiment de croisière de la Carnival Corporation; 54 ascenseurs et 16 escaliers mécaniques pour le navire de croisière Carnival Costa; 23 ascenseurs, 17 escaliers mécaniques et 10 trottoirs roulants pour la gare Termini à Rome; 27 ascenseurs, 24 escaliers mécaniques pour le satellite est de l’aéroport Fiumicino à Rome, ainsi que 4 trottoirs roulants et 4 ascenseurs reliant ce dernier à l’hôtel Hilton; 12 ascenseurs Schindler 001 pour l’ensemble résidentiel Portomaso à Malte Pays-Bas: 5 ascenseurs pour l’immeuble commercial Crystal Tower à Amsterdam; 5 ascenseurs pour l’immeuble commercial La Tour à Apeldoorn; 8 ascenseurs pour le Philips High Tech Campus à Eindhoven; 6 ascenseurs et 7 trottoirs roulants Schindler 9500 pour un complexe résidentiel et commercial à Nootdorp; 8 ascenseurs et 4 escaliers mécaniques Schindler 9300 pour le complexe résidentiel et commercial Grote Marktstraat à La Haye; modernisation de 6 ascenseurs pour l’immeuble commercial Hoogvoorde à Rijswijk; modernisation de 9 ascenseurs pour l’immeuble commercial Rijkswaterstaat à La Haye Pologne: 12 ascenseurs SchindlerSmart MRL pour la résidence Budynki Mieszkalne ul. Rosola à Varsovie; 11 as- 1 Millennium Tower avec hôtel Westin et immeuble commercial, 12 ascenseurs, La Haye, Pays-Bas 2 Immeuble commercial Torre Amoreiras, 6 ascenseurs, Lisbonne, Portugal censeurs SchindlerSmart MRL pour la résidence Budynki Mieszkalne Krauthofera à Poznań; 7 ascenseurs, dont 5 Schindler 300, pour l’hôtel Holiday Inn à Cracovie Portugal: 4 ascenseurs avec Miconic 10 pour l’immeuble de bureaux Torre Monsanto à Lisbonne. Il s’agit de la première installation dotée de la commande Miconic 10 au Portugal. 6 ascenseurs pour l’immeuble de bureaux Torre Amoreiras à Lisbonne République tchèque: 14 trottoirs roulants Schindler 9500, 4 escaliers mécaniques et 14 ascenseurs, dont 9 SchindlerEuroLift, pour le centre commercial et de loisirs Novy Smichov à Prague, ce qui représente le plus gros contrat jamais attribué en République tchèque; 13 ascenseurs, dont 10 SchindlerEuroLift, pour l’ensemble résidentiel Zvornarka à Prague; 8 escaliers mécaniques Schindler 9300 et 2 ascenseurs pour le centre de loisirs Černy Most à Prague; 7 ascenseurs, dont 6 SchindlerSmart MRL, pour une maison d’habitation à Prague; 4 ascenseurs pour l’hôpital militaire de Česke Budějovice; 12 ascenseurs SchindlerSmart MRL pour un ensemble résidentiel à Černy Most, Prague Royaume-Uni: 4 ascenseurs Schindler 300 et 6 escaliers mécaniques Schindler 9300 pour le centre commercial et de loisirs Grants à Croydon; 11 ascenseurs, dont 4 SchindlerSmart MRL et 7 Schindler 300, pour l’ensemble résidentiel Odyssey à Londres; 3 ascenseurs Schindler 300 et 4 trottoirs roulants Schindler 9500 pour une galerie marchande à Jersey; 10 ascenseurs pour une résidence avec vue sur la Tamise à Londres; 4 escaliers mécaniques pour la Canary Wharf dans le Docklands londonien; 13 ascenseurs pour une résidence dans les docks de Bristol; modernisation de 6 ascen- 20 2 seurs pour un immeuble de médecins à Nottingham; 5 ascenseurs et 3 escaliers mécaniques pour l’Odissey Centre à Belfast; 11 ascenseurs et 9 escaliers mécaniques pour le Swords Pavilion à Dublin; 5 ascenseurs et 6 escaliers mécaniques pour le Croke Park à Dublin Slovaquie: 4 trottoirs roulants Schindler 9500 pour le centre commercial Polus City Center à Bratislava. Il s’agit des premiers trottoirs roulants de Slovaquie; 4 escaliers mécaniques Schindler 9300 pour le grand magasin Tesco à Nitra Suisse: 27 ascenseurs SchindlerSmart MRL pour l’ensemble résidentiel Eichrain à Zurich-Seebach; 4 ascenseurs et 4 escaliers mécaniques Schindler 9300 pour le centre commercial Hyper COOP à Crissier; 6 ascenseurs pour le grand magasin Littoral Parc à Allaman; 39 ascenseurs, 49 escaliers mécaniques et 6 trottoirs roulants (d’une longueur allant jusqu’à 54 mètres) pour unique zurich airport AG, aéroport de Zurich Rapport de gestion 2000 Groupe Schindler Verre, acier, marbre – avec SchindlerEuroLift, l’imagination des architectes n’a pas de limites Rapport sur le marché ascenseurs et escaliers mécaniques Amérique Position renforcée sur l’ensemble du continent En Amérique du Nord, l’essor économique s’est poursuivi à un rythme inaltéré en 2000. L’augmentation persistante des dépenses des ménages alimente ce climat économique relativement stable, et les prévisions démographiques constituent le fondement d’une évaluation modérément optimiste de l’avenir. La prévision d’une conjoncture propice à une croissance régulière et modérée au cours des prochaines années favorise toujours les dépenses des ménages et les investis- 3 1 sements de l’économie. En Amérique du Sud, l’évolution économique est largement tributaire de certains marchés. Alors que des signes de reprise étaient perceptibles au Brésil, au Mexique et au Chili, la croissance a stagné pour diverses raisons dans d’autres pays. Construction très sollicitée dans le Nord La construction a suivi cette tendance favorable et devrait parvenir, dans un proche avenir, à maintenir la croissance au niveau atteint. Pendant l’exercice sous revue, les segments se sont tous développés de manière homogène, ce qui a fait augmenter la demande d’immeubles des types les plus divers. Il convient en particulier de mentionner les nombreux chantiers de modernisation d’aéroports régionaux. Un léger risque de saturation pèse sur les immeubles commerciaux, qui représentent le principal segment avec la construction résidentielle. De plus en plus d’espaces de bureaux existants deviennent obsolètes, l’informatique faisant augmenter les exigences posées aux immeubles commerciaux en matière d’infrastructures. Les principaux segments de clientèle ont encore amélioré leur savoir-faire en matière d’acquisition et le pouvoir d’achat qui y est lié. Face à la pression croissante sur les prix, les gains de productivité dans le domaine des services et les nouvelles technologies de surveillance à distance deviennent des facteurs de réussite déterminants. 22 2 La reconnaissance précoce et la satisfaction des exigences croissantes du marché sont, avec la couverture des besoins à court et à long terme de la clientèle, les clés de la création de nouveaux avantages concurrentiels. Ceux-ci s’obtiennent par le biais d’une plus-value supplémentaire pour le client, qui résulte elle-même de l’utilisation accrue des nouvelles technologies telles que Schindler NETWORX, qui permet l’accès en ligne à des informations sur la clientèle. 1/2 Deux vues de l’aéroport international de Buffalo. C’est ici qu’ont été installés les premiers trottoirs roulants Schindler 9500 produits aux Etats-Unis 3 Centre commercial Shopping D, 7 ascenseurs et 18 escaliers mécaniques en tout, São Paulo, Brésil Rapport de gestion 2000 Groupe Schindler pu être renforcée tandis qu’une nouvelle augmentation des ventes était enregistrée dans le secteur des ascenseurs hydrauliques. Le lancement, prévu pour début 2001, du nouveau système d’ascenseurs hydrauliques Schindler 330 A permettra d’améliorer encore la position dans ce segment. La stratégie d’alliances fait ses preuves Millar, la filiale spécialisée dans le service et la maintenance, a poursuivi sa stratégie d’alliances et conclu de nouveaux contrats de coopération avec de gros clients. Cela a contribué non seulement à renforcer les marges et à étendre la part de marché, mais aussi, d’une manière générale, à accroître la satisfaction des clients. 1 marché brésilien et latino-américain. Toute une série de nouveaux contrats importants ont été signés en cours d’exercice; parmi ceux-ci figure également la Torre Mayor à Mexico City, l’immeuble le plus haut d’Amérique latine. 1 Ascenseurs panoramiques au centre commercial El Recreo, qui compte 26 escaliers mécaniques et 22 ascenseurs au total, Caracas, Venezuela 2 Schindler Chili a obtenu le premier Ibero American Quality Management Award, Santiago, Chili 3 Siège principal de Richard Ellis, la plus grande gérance immobilière du monde, contrats nationaux de maintenance et de modernisation pour Millar aux Etats-Unis Position de leader renforcée au Sud 3 Meilleure couverture du marché En Amérique du Nord, les entrées de commandes de nouvelles installations se sont encore accélérées pendant l’exercice sous revue et ont atteint un niveau record tant en termes de parts de marché que d’unités. La position de leader du marché des escaliers mécaniques a Au Brésil, le net regain de discipline des contribuables a permis à l’économie de se redresser plus rapidement que prévu, ce qui a également contribué à raffermir et à stabiliser la monnaie locale. En octobre, l’autorité brésilienne de la concurrence (CADE) a approuvé le rachat de la société Elevadores Atlas S.A. par le Groupe Schindler sans poser de conditions. Ainsi, la mise en place de la filiale brésilienne Elevadores Atlas Schindler S.A. est également achevée sur le plan juridique et formel. La réalisation des synergies potentielles, l’optimisation des lignes de produits dans le secteur des ascenseurs et le lancement de l’escalier mécanique Schindler 9300, qui est maintenant produit à l’usine de Londrina, ont encore renforcé la position de Schindler sur le 23 Rapport de gestion 2000 Groupe Schindler Schindler 2 24 Geschäftsbericht 1999 Schindler-Konzern Amérique Commandes importantes Installation de 8 nouveaux ascenseurs et de 22 escaliers mécaniques au Pittsburgh Convention Center; mandat pour la maintenance de 33 escaliers mécaniques, 24 trottoirs roulants et 31 ascenseurs à l’aéroport international de Pittsburgh; mandat pour l’entretien de 29 ascenseurs du service de médecine de l’hôpital Graduate à Philadelphie Texas: 1 Californie: Minnesota: Mandat pour la maintenance de 16 escaliers mécaniques et de 9 ascenseurs du centre de la mode Newport Center Fashion Island à Newport Beach Mandat pour la maintenance de 13 ascenseurs et de 14 escaliers mécaniques à l’aéroport international de St. Paul Missouri: Caroline du Nord: 10 ascenseurs hydrauliques et 14 escaliers mécaniques Schindler 9300 pour les galeries marchandes Streets at Southpoint à Durham 15 ascenseurs hydrauliques et 24 escaliers mécaniques Schindler 9300 pour la cité commerciale de Westfield à St. Louis Nevada: Géorgie: 46 ascenseurs, dont 32 équipés de Miconic 10, et 2 escaliers mécaniques Schindler 9300 pour trois immeubles de bureaux de Bell South à Atlanta Mandat pour l’entretien de 63 ascenseurs à l’université de Las Vegas New Jersey: 16 ascenseurs pour l’immeuble commercial Newport Office Tower V à Jersey City Maryland: Mandat pour la maintenance de 81 escaliers mécaniques du métro de Baltimore; mandat pour l’entretien de 97 ascenseurs et de 4 escaliers mécaniques du service de médecine de l’hôpital John Hopkins à Baltimore Dotée d’une touche spéciale, la commande d’appel de destination Miconic 10 permet aux personnes handicapées d’accéder plus aisément à l’ascenseur New York: Modernisation de 11 escaliers mécaniques à la Bourse de New York (NYSE); mandat pour l’entretien de 38 escaliers mécaniques, 25 trottoirs roulants et 47 ascenseurs du terminal American Airlines à l’aéroport John F. Kennedy de New York; mandat pour l’entretien de 22 ascenseurs de l’immeuble commercial 100 Park Avenue à New York 10 ascenseurs et 18 escaliers mécaniques Schindler 9300 pour le Harris County National Football League Stadium à Houston Virginie: Remplacement des ascenseurs et escaliers mécaniques du Pentagon à Arlington par 64 nouveaux ascenseurs Schindler et 64 nouveaux escaliers mécaniques Schindler 9300 Washington D.C./Maryland/ Virginie: Mandat pour la maintenance de 87 escaliers mécaniques pour la régie de transports en commun Washington Metropolitan Area Transit Authority (WMATA) 1 Bureaux de PricewaterhouseCoopers, 5 ascenseurs équipés de la commande Miconic 10, 5 autres ascenseurs et 2 escaliers mécaniques couverts en plein air, Mexico City, Mexique Ohio: Mandat pour la maintenance des 216 ascenseurs et 2 escaliers mécaniques de l’université de l’Etat d’Ohio (Ohio State University) 25 Rapport de gestion 2000 Groupe Schindler Schindler Pennsylvanie: 2 Mexico City; 14 ascenseurs, dont 3 équipés de la commande Miconic 10, pour l’immeuble hôtelier et commercial du Groupe Accor; 12 trottoirs roulants Schindler 9500, 4 escaliers mécaniques Schindler 9300 et 1 ascenseur pour la chaîne d’hypermarchés Carrefour à Mexico City; 8 trottoirs roulants Schindler 9500 et 3 escaliers mécaniques Schindler 9300 pour le centre commercial Chedraui à Mérida, Cancún; 8 ascenseurs pour l’immeuble d’habitation Marcos Dayán, Mexico City Canada: 2 escaliers mécaniques chacun pour les casinos Palace à Edmonton et Rama à Orillia (Toronto); 6 escaliers mécaniques pour l’université technique Southern Alberta Institute of Technology à Calgary; 1 trottoir roulant pour le centre commercial Surrey City Centre Mall à Vancouver et 2 escaliers mécaniques pour le centre commercial Bayshore Shopping Mall à Ottawa; au total 7 ascenseurs, dont 4 pour l’hôpital Kensington Health Centre et 3 pour l’hôtel Old Mill Inn, tous deux à Toronto Argentine: 5 ascenseurs, dont un SchindlerSmart MRL 002, pour l’hôtel Naindo à Buenos Aires; 7 ascenseurs, dont un SchindlerSmart MRL 002 et deux SchindlerSmart MRL 001, pour l’hôtel Naindo à La Rioja; 18 ascenseurs, dont 9 SchindlerSmart MRL 002, pour l’immeuble résidentiel et commercial Manzana 1K Puerto Madera à Buenos Aires; 4 ascenseurs et 4 escaliers mécaniques Schindler 9300 pour le Musée de l’Amérique latine à Buenos Aires Brésil: 46 ascenseurs et 8 escaliers mécaniques pour le Paulo Otávio à Brasilia; 14 ascenseurs, dont 10 équipés de la commande Miconic 10, et 8 escaliers mécaniques pour le Serplan à São Paulo; 18 ascenseurs, dont 12 équipés de Miconic 10, pour le siège principal de la Banque Boston pour l’Amérique du Sud à São Paulo; 8 ascenseurs avec commande Miconic 10 pour l’immeuble 1 commercial JHS à São Paulo; 19 escaliers mécaniques Schindler 9500 pour SONAE à Porto Alegre; 17 trottoirs roulants Schindler 9500 pour Carrefour à São Paulo; nombreux mandats de modernisation à Rio de Janeiro, dont 14 ascenseurs dotés de la commande Miconic 10, pour l’immeuble commercial Lineo de Paula Machado et 25 ascenseurs pour le siège principal de la société pétrolière brésilienne Petrobras; mandat pour la modernisation d’un total de 50 ascenseurs de la poste brésilienne à São Paulo, Rio de Janeiro, Brasilia et Salvador de Bahia; mandat pour la modernisation de 45 ascenseurs de l’immeuble commercial Centro Empresarial à São Paulo Venezuela: 4 ascenseurs avec commande Miconic 10 et 4 escaliers mécaniques Schindler 9300 pour l’immeuble commercial La Viña Plaza à Valencia; 12 escaliers mécaniques et 9 ascenseurs pour le centre commercial Los Naranjos à Caracas; 6 ascenseurs équipés de la commande Miconic 10 pour Banco Caracas à Caracas; 3 ascenseurs et 2 escaliers mécaniques Schindler 9300 pour le centre commercial et d’affaires Millennium Center à Barquisimeto; 4 ascenseurs pour l’hôpital Clínica Loira à Caracas; 5 ascenseurs pour l’immeuble commercial Bahía Pozuelos à Puerto La Cruz; 6 escaliers mécaniques et 4 ascenseurs pour le centre commercial Buenaventura à Guarenas City Chili: 5 ascenseurs Schindler 310 L et 12 escaliers mécaniques Schindler 9300 pour le centre commercial Almacenes París à Temuco; 12 ascenseurs équipés de la commande Miconic 10 pour l’immeuble commercial Torre Bosquenorte SENEXCO à Santiago; 10 ascenseurs Schindler 310 L pour l’immeuble d’habitation Casas Kennedy de Habitaria à Santiago 1 Le Providence Place Mall, Providence, Rhode Island, Etats-Unis, compte au total 30 escaliers mécaniques et 30 ascenseurs équipés de la commande Miconic 10 2 7 escaliers mécaniques au centre commercial Center City Market, Caracas, Venezuela Mexique: 27 ascenseurs et 2 escaliers mécaniques Schindler 9300 pour l’immeuble commercial le plus élevé d’Amérique latine, la Torre Mayor à 26 Rapport de gestion 2000 Groupe Schindler Les cabines SchindlerEuroLift peuvent être également garnies de matériaux traditionnels Rapport sur le marché ascenseurs et escaliers mécaniques Asie/Pacifique Demande stable et concurrence plus vive Pendant l’exercice sous revue, les signes de reprise économique ont été très contrastés dans la région. Les ménages et les exportations ont fait office de moteurs tandis que les autres secteurs se maintenaient à un faible niveau. Dans l’ensemble, l’industrie de la construction a évolué à la traîne de la reprise économique. En Asie du Sud-Est, Hongkong, Singapour et la Malaisie en tête, la demande d’ascenseurs et d’escaliers mécaniques s’est redressée par rapport à son étiage historique. Alors qu’en Australie, la demande du secteur du bâtiment a persisté grâce aux Jeux olympiques, les marchés japonais et chinois ont stagné. La pression concurrentielle a augmenté dans tous les segments du fait de surcapacités considérables dans toute la région Asie/Pacifique. Cette dernière reste ainsi le 1 2 marché le plus disputé du monde, et tous les concurrents importants cherchent à gagner des parts de marché dans un contexte marqué par une demande hésitante. Avec une part d’environ 50% des ventes mondiales d’ascenseurs et d’escaliers mécaniques pour équipements neufs, elle reste pour Schindler un marché cible prioritaire. A l’horizon de 2001, l’évolution économique est caractérisée par des prévisions prudentes liées au retard pris par les réformes dans les entreprises, à l’augmentation du coût du capital et au recul de l’activité d’exportation. Aussi le secteur du bâtiment devrait-il rester peu vigoureux. La construction de logements et les investissements en constructions du secteur des transports exerceront sans doute une influence positive sur l’ensemble du marché; sur ce plan, les investissements des pouvoirs publics continueront de jouer un rôle important. Meilleure position sur le marché et productivité accrue Dans le segment de base, l’ascenseur Schindler 100 P est venu compléter l’assortiment de produits pour la construction résidentielle. Le succès de ce nouveau produit s’explique par un prix concurrentiel, un délai de livraison court et une conception solide. L’introduction, au Japon, du SchindlerSmart-J pour la construction de logements a permis de répondre à la tendance croissante vers des ascenseurs sans local des machines. Cet ascenseur fortement standardisé n’offre qu’un choix limité d’options et fonde sa compétitivité sur le bas prix du produit et des processus. 1 8 escaliers mécaniques pour le complexe administratif, hôtelier et commercial Nagoya Central Towers, Nagoya, Japon 2 Immeuble commercial Capital Tower, Singapour, au total 5 ascenseurs à deux étages, 30 autres ascenseurs et 7 escaliers mécaniques Schindler 9300 Dans un contexte de concurrence croissante, la concentration sur des produits préfabriqués et sur des processus standardisés moins onéreux a contribué à l’amélioration de la position sur le marché. 28 Rapport de gestion 2000 Groupe Schindler La nouvelle fabrique d’électronique Schindler Electronic (Suzhou) Co. Ltd. à Suzhou, a été mise en service comme prévu au deuxième trimestre de l’année sous revue. La nouvelle usine fournira toutes les commandes pour ascenseurs et composants électroniques importants pour les filiales de Chine et, plus tard, de l’Asie entière. 1 performance séduisant répond aux exigences de la clientèle dans quelques segments très pointus. 2 Dans la gamme moyenne à supérieure, l’ascenseur Schindler 500 P a été lancé pendant la seconde moitié de l’année. Avec son éventail complet d’options standards, ce nouvel ascenseur répond aux exigences de l’ensemble des principaux marchés asiatiques. Son rapport prix- Sur le marché des escaliers roulants, la production locale de l’escalier mécanique Schindler 9300 et du trottoir roulant Schindler 9500 a permis de renforcer encore la position sur le marché et d’accroître les ventes. Ces deux produits, de même que le nouvel escalier roulant Schindler 9700 pour le secteur des transports, ont bénéficié du regain de la demande dans les domaines de la construction d’infrastructures et des transports publics. Conformément à la stratégie générale du Groupe, la position sur le marché en Asie/Pacifique a été encore renforcée par le biais de nouveaux produits, de performances améliorées et de la fabrication locale. Conjuguées à d’autres dispositions déjà prises, ces mesures favorisent la pénétration du marché dans cette région. 1 Centre international de conférences et d’exposition de Xiamen, province de Fujian, Chine 2 1 ascenseur et 2 escaliers mécaniques pour la Bourse de Tokyo, Japon Dans un contexte de baisse des prix sur le marché, le fait de jouer le rôle de leader en la matière est de plus en plus essentiel pour préserver la compétitivité. En plus du développement de nouveaux produits, de nombreuses améliorations des processus de production ont largement renforcé la productivité et permis de redimensionner des structures sur tous les marchés de la région. 29 Rapport de gestion 2000 Groupe Schindler Schindler Présence renforcée Asie/Pacifique Commandes importantes Brunei: Schindler 7 ascenseurs, dont 6 Schindler 300 P, et 4 escaliers mécaniques Schindler 9300 pour l’immeuble commercial PGGMB; 9 ascenseurs, dont 6 Schindler 300 P, pour la modernisation de l’Islamic Bank of Brunei Chine: 20 escaliers mécaniques Schindler 9300, 9 ascenseurs, dont 5 Schindler 300 PCL et 4 Schindler 700, pour l’immeuble commercial Star Plaza à Shenzhen; 56 ascenseurs Schindler 300 PCL pour la résidence City Garden à Shenzhen; 120 ascenseurs Schindler 100 C pour la résidence à Urumchi 1 Hongkong: Malaisie: 21 ascenseurs, dont 16 Schindler 700, et 8 escaliers mécaniques Schindler 9300 pour le centre commercial et d’affaires 11 Charter Road; 54 escaliers mécaniques Schindler 9300 pour la Podium & North East Tower de Hongkong Station; 85 ascenseurs, dont 74 Schindler 300 P, ainsi que 20 escaliers mécaniques Schindler 9300 pour le complexe résidentiel, hôtelier et commercial Discovery Bay North Development; 69 ascenseurs, dont 52 Schindler 500, et 9 escaliers mécaniques Schindler 9300 pour la résidence Tung Chung Station Area; 66 ascenseurs, dont 25 Schindler 700 et 36 équipés de Miconic 10, ainsi que 33 escaliers mécaniques Schindler 9300 pour le centre administratif, hôtelier et commercial dans le Cyberport Development 48 ascenseurs pour plusieurs résidences de la société immobilière Jabatan Perumahan Negara à Kuala Lumpur; 14 ascenseurs pour la résidence Suasana Sentral 1 à Perlis; 16 ascenseurs, dont 9 Schindler 700, pour l’hôtel Westin à Kuala Lumpur Nouvelle-Zélande: 7 ascenseurs équipés de la commande Miconic 10 pour l’immeuble commercial PWC Waterfront Tower, Auckland; 12 escaliers mécaniques Schindler 9300 pour le centre commercial Westcity, Auckland 1 Ascenseur panoramique avec commande Miconic 10 dans l’immeuble commercial Jen Pou, Taipei, Taiwan Japon: Le SchindlerEuroLift est équipé d’une commande décentralisée dont les éléments sont reliés entre eux par un bus de commande. Peu encombrants, les différents modules de commande sont répartis dans la gaine, sur la cabine et dans la petite armoire de commande 10 escaliers mécaniques Schindler 9300 et 3 ascenseurs Schindler 300 J MRL pour la gare Aino à Fukuroi; 6 escaliers mécaniques Schindler 9300 et 6 ascenseurs Schindler 300 J MRL pour le bâtiment public de la Tobata Station à Kitakyushu; 8 trottoirs roulants pour le centre commercial Hypermall Mercs à ShinNarashino; 9 ascenseurs Schindler 300 J MRL pour la résidence Mikage à Kobe 31 Rapport de gestion 2000 Groupe Schindler Philippines: 2 ascenseurs Schinder 300 P et 12 escaliers mécaniques Schindler 9300 pour le centre commercial Agora Mall à Manille; 10 ascenseurs Schindler 700 pour la résidence 1322 Roxas à Manille Singapour: 17 ascenseurs pour le centre d’affaires Changi Business Park; 16 ascenseurs pour l’immeuble d’habitation Water Place Condominium; 30 ascenseurs Schindler 300 P pour la résidence Bayshore Park Condominium; 34 ascenseurs pour le complexe industriel Ubi Tech Park; 12 ascenseurs, dont 3 Schindler 300 P et 3 Schindler 700 P, pour l’Interna- 1 2 tional Business Park; 18 ascenseurs, dont 9 Schindler 300 P, pour l’université technique de Nanyang; 16 ascenseurs et 2 escaliers mécaniques Schindler 9300 pour la résidence Sengkang; 13 ascenseurs pour la résidence Yishun Executive Condominium; 8 ascenseurs, tous équipés de la commande Miconic 10, pour la modernisation de l’immeuble de bureaux Shaw Centre; 11 ascenseurs, dont 2 Schindler 300 P, 5 Schindler 500 P et 4 Schindler 700, pour les bureaux de la Chambre de commerce chinoise Taiwan: 17 ascenseurs pour deux résidences de Fu Bon Construction à Taipei; 8 ascenseurs, dont 6 avec commande Miconic 10, pour l’immeuble de bureaux LFCPU de Twinhead Co. à Hsin Tien; 26 escaliers mécaniques Schindler 9300 et 10 trottoirs roulants Schindler 9500 pour le centre commercial TC D An à Taipei Vietnam: 6 ascenseurs, tous équipés de la commande Miconic 10, pour l’hôpital Long An à Long An; 13 ascenseurs, dont 3 avec commande Miconic 10, ainsi que 6 escaliers mécaniques Schindler 9300 pour le terminal 1 de l’aéroport Noi Ben à Hanoi 1 Immeuble d’habitation Ellery Tower équipé du premier ascenseur Schindler 500 à Hongkong, Chine 2 Systèmes d’information ultramodernes dans les ascenseurs à deux étages de la Capital Tower, Singapour Thaïlande: 9 escaliers mécaniques Schindler 9300 et 7 trottoirs roulants Schindler 9500 pour le centre commercial Lotus Supercentre à Bangkok Le premier escalier mécanique Schindler 9700 a été installé à la station de métro viennoise Enkplatz. Cet escalier mécanique destiné en priorité au secteur des transports en commun a été lancé en 1999 32 Rapport de gestion 2000 Groupe Schindler Rapport sur le marché ascenseurs et escaliers mécaniques Inde, Moyen-Orient et Afrique (IMEA) Renforcement de la présence sur des marchés en pleine croissance Croissance en Inde Alimenté par l’essor de l’économie indienne en général, le boom de la construction de logements et de complexes commerciaux a contribué à l’évolution positive. Le SchindlerSmart MRL a connu un succès éclatant dès son lancement. De plus, la commande obtenue pour le Shreepathi Bahwan, l’immeuble le plus élevé en Inde, a largement contribué à promouvoir l’image de marque de la jeune entreprise sur ce marché. L’escalier mécanique Schindler 9300 est devenu le produit de référence pour les centres commerciaux et de loisirs. 1 2 Projets hors du commun dans le Sud asiatique L’entrée sur le marché bangladais a été couronnée de succès. Parmi les nombreux contrats conclus, le projet Bashundara City à Dacca, le plus grand centre commercial du sud de l’Asie, est à mentionner. Au Pakistan, il a été également possible, malgré les difficultés macroéconomiques du pays, de s’assurer des commandes importantes, notamment pour l’aéroport international de Lahore. Position renforcée au MoyenOrient Les ascenseurs du segment de base ont contribué à un succès persistant et au renforcement de la part de marché. Dans ce contexte, il convient de citer la grosse commande d’escaliers mécaniques pour le nouvel aéroport Ben Gourion, à Tel-Aviv. 1 Victoria Towers, au total 2 ascenseurs panoramiques, 2 escaliers mécaniques, 1 monte-plats, Nairobi, Kenya 2 Résidence Hiranandani Gardens, Powai, Inde Au Moyen-Orient, le contexte politique et économique a été influencé principalement par le ralentissement du processus de paix et la hausse du prix du pétrole. Cependant, ces facteurs n’ont pas encore eu de répercussions sur l’industrie du bâtiment et le marché des ascenseurs. 34 Rapport de gestion 2000 Groupe Schindler Schindler a maintenu sa position de premier plan sur le marché sud-africain et s’est assuré de nouveau un ouvrage important. En principe, Schindler est parvenue à préserver sa position partout où elle possède sa propre représentation (Afrique du Sud, Namibie, Zimbabwe, Botswana et Kenya). Au Mozambique, une coentreprise a été ouverte avec un partenaire local. 1 Groupe d’ascenseurs à l’hôtel Sharbat, Eilat, Israël 2 Stabilité en Afrique du Nord En Egypte, la croissance économique semble marquer un temps d’arrêt. Le marché des ascenseurs est toutefois resté stable malgré un contexte économique plus ardu, et Schindler a renforcé sa position sur le marché. Au Maroc, l’industrie de la construction est restée très active; Schindler fait toujours clairement figure de leader du marché, en particulier grâce au lancement de la gamme d’ascenseurs SchindlerSmart MRL. La découverte d’un important gisement de pétrole devrait produire au cours des années à venir un effet positif sur le développement économique général du pays. 2 Escalier mécanique à l’hôtel David, Eilat, Israël 3 Times Tower, en tout 15 ascenseurs et 2 escaliers mécaniques, Nairobi, Kenya 3 Position préservée sur le marché d’Afrique du Sud Pendant l’exercice sous revue, les marchés d’Afrique australe ont été frappés par une crise économique rampante qui a notamment affecté le Zimbabwe et le Kenya. En Afrique du Sud même, l’évolution économique est restée en deçà des attentes, la fermeté du dollar américain face aux monnaies locales ayant exercé un impact négatif. 35 Rapport de gestion 2000 Groupe Schindler Schindler 1 IMEA Commandes importantes 80 ascenseurs pour différents immeubles tels que la résidence des médecins, l’hôpital et la bibliothèque de l’université Tishreen à Lattaquié Zimbabwe: Mandat pour la modernisation de 11 ascenseurs au centre Karigamombe et dans les bureaux de la commune de Bulawayo 2 1 Afrique du Sud: Egypte: 32 ascenseurs, dont 30 Schindler 300, et 6 escaliers mécaniques Schindler 9300 pour le complexe administratif, commercial, résidentiel et de loisirs Melrose Arch à Sandton; 6 petits monte-charges, 2 ascenseurs Schindler 300 L et 5 escaliers mécaniques Schindler 9300 pour l’immeuble commercial Gateway à Durban 26 ascenseurs, dont 4 panoramiques, et 4 escaliers mécaniques Schindler 9300 pour l’hôtel Four Seasons, Nile Plaza, au Caire; 9 ascenseurs pour l’aéroport de Louxor; 11 ascenseurs pour l’hôtel Intercontinental de Charm El-Cheikh Bahreïn: 8 ascenseurs pour le centre commercial Bahrain Mall Bangladesh: 59 escaliers mécaniques Schindler 9300, 21 ascenseurs et 1 trottoir roulant Schindler 9500 pour le projet Bashundara à Dacca, le plus grand centre commercial du Sud asiatique 1 Centre commercial Menlyn, Johannesburg, Afrique du Sud 2 Ascenseurs panoramiques à l’hôtel Queen Shiva, Eilat, Israël Inde: 21 ascenseurs et 2 escaliers mécaniques Schindler 9300 pour l’hôtel Grand Hyatt à Bombay; 10 ascenseurs et 2 escaliers mécaniques Schindler 9300 pour l’immeuble le plus élevé d’Inde, le complexe commercial Shreepathi Building Arcade Israël: 37 escaliers mécaniques Schindler 9300 pour l’aéroport Ben Gourion à Tel-Aviv; 15 ascenseurs pour les immeubles gouvernementaux à Haïfa; 10 ascenseurs pour les bureaux IBM d’Ezorim Park à Tel-Aviv Jordanie: 6 ascenseurs pour l’hôpital Farah à Amman Ouganda: Technologie d’information numérique pour les utilisateurs de la cabine d’ascenseur 8 ascenseurs pour les Crested Towers à Kampala 37 Rapport de gestion 2000 Groupe Schindler > Le nouvel aéroport international d’Athènes aura été, avec 46 escaliers mécaniques Schindler 9300 et 16 trottoirs roulants Schindler 9500, l’une des plus importantes nouvelles réalisations de l’an 2000. Les installations s’intègrent parfaitement dans l’architecture de l’immeuble. Photo: Rainer Rehfeld, Cologne Schindler Syrie: stré une progression de 29,9%, dégageant un chiffre d’affaires de CHF 617 millions. D’une année à l’autre, le résultat d’exploitation du secteur de la distribution dans son ensemble s’est accru de 66,2% pour s’inscrire à CHF 37,6 millions. Les effectifs du secteur de la distribution ont augmenté de 78 personnes, atteignant 549 collaborateurs, du fait de la croissance continue. 1 Cette évolution contradictoire se reflète également au niveau des secteurs d’activité d’ALSO. Le secteur de la distribution est parvenu à réitérer le bon résultat de l’exercice précédent et à poursuivre son évolution positive. Par contre, les activités système ont subi un effondrement inattendu. La situation du marché ayant changé, des ajustements structurels ont été nécessaires dans ce secteur d’activité. Après un mauvais départ, ce dernier est parvenu à redresser la barre en cours d’année. 2 Année difficile pour ALSO ALSO, qui exerce son activité dans le domaine de la logistique et des services informatiques, sort d’une année difficile. Après le passage au nouveau millénaire, les différents segments du marché ont connu une évolution très contrastée et totalement différente de ce qui était attendu en général. Tandis que les affaires marquaient, contre toute attente, un recul brutal dans le segment des gros clients, la demande a augmenté légèrement dans celui des PME et même fortement dans celui de la clientèle privée. ALSO a été le pre- mier distributeur d’électronique à protéger l’environnement en utilisant des boîtes réutilisables pour l’expédition Les objectifs du Groupe n’ont pas été atteints En dépit de ce contexte difficile, le chiffre d’affaires consolidé d’ALSO s’est accru de 11,8% à CHF 1 863,5 millions sur l’exercice. Par contre, le résultat consolidé est tout juste positif eu égard au violent recul intervenu dans le domaine des activités système. ALSO a publié pour l’exercice 2000 un bénéfice net après impôts de CHF 4,5 millions. Les effectifs se sont établis à 1 571 collaborateurs pendant l’année considérée. Face à la forte augmentation persistante de la demande de services logistiques, le secteur de la distribution a encore une fois doublé les capacités de son centre logistique d’Emmen (Suisse). Au terme des travaux, les immeubles ont été vendus à une société indépendante dans le cadre de la stratégie financière. En Allemagne, une implantation supplémentaire a été mise en service à Brunswick en cours d’exercice. Parallèlement, un nouveau logiciel ERP a été introduit en Suisse; il sera également implémenté au sein de la société nationale allemande pendant l’exercice en cours. 1 Surface doublée pour le centre logistique ALSO d’Emmen, Suisse 2 Avec le logiciel ERP , ALSO a créé l’infrastructure technique nécessaire pour offrir plus largement ses services logistiques à des partenaires appartenant au commerce électronique La distribution toujours sur la voie du succès Le secteur de la distribution a renforcé sa position de premier plan sur le marché. En Suisse, son chiffre d’affaires s’est étoffé de 21,5% à CHF 1 067,1 millions. La société allemande a même enregi41 Rapport de gestion 2000 Groupe Schindler Schindler ALSO 1 En fin d’année, ALSO ABC Trading SA a été choisi comme nouveau partenaire de Swisscom Mobile pour la logistique. L’ensemble de la chaîne d’approvisionnement en rapport avec les postes terminaux mobiles et la manutention des cartes SIM ont été transférés à ALSO dans le cadre de cette coopération. Activités système: reprise hésitante après un effondrement Pendant la première moitié de 2000, les chiffres d’affaires réalisés à l’échelle européenne par la branche dans le segment des gros clients ont reflué contre toute attente de 30% à 60%. Les activités système d’ALSO se sont elles aussi durement ressenties de cette baisse des commandes. Au premier semestre, le chiffre d’affaires a diminué de 38% d’une année à l’autre. Face à ce recul massif, ALSO a procédé à une nette réduction du nombre de postes de travail dans les activités système et adapté les autres coûts 2 3 d’exploitation aux effectifs allégés. Entre juillet et septembre, il lui a été ainsi possible de réduire fortement la perte par rapport au premier et au deuxième trimestres. Les affaires ont repris quelque peu pendant la seconde moitié de l’année, ce qui s’est traduit par une nouvelle amélioration pour le secteur activités système au quatrième trimestre. Un chiffre d’affaires de CHF 217,7 millions et une perte d’exploitation de CHF 32,6 millions ont été publiés pour l’exercice 2000. Le nombre des collaborateurs s’est établi à 1 012. logistiques, principalement en relation avec le commerce électronique et la multiplication à moyenne échéance des projets Windows 2000 dans les grandes entreprises, ALSO est confiant pour l’avenir et pense pouvoir renforcer durablement son chiffre d’affaires et son bénéfice au cours des prochaines années également. 1–3 La forte identification avec le client au niveau interne est la clé qui permet de fournir des prestations individuelles sur mesure La reprise de la majeure partie des collaborateurs et des tâches opérationnelles de IT Services SA, une société appartenant au Credit Suisse Group, a constitué l’événement phare de l’an 2000. Cette acquisition stratégique a été réalisée dans le contexte de la demande croissante, au sein de l’économie, de services informatiques fournis par des spécialistes externes. Progression du chiffre d’affaires et amélioration du bénéfice en 2001 ALSO table pour 2001 sur une nou- velle progression de son chiffre d’affaires et sur une amélioration sensible de sa situation bénéficiaire. Face à la demande croissante de services 42 Rapport de gestion 2000 Groupe Schindler Le haut degré d’interconnexion électronique avec des partenaires externes garantit un échange efficace d’informations Organisation Situation au 1er janvier 2001 Conseil d’administration Schindler Holding S.A. Mandat jusqu’en Alfred N. Schindler • Président; Hergiswil, Suisse 2003 Luc Bonnard • Vice-président; Hergiswil, Suisse Alfred 2003 Spörri • Zoug, Suisse 2003 Jeffrey M. Cunningham Président Schroders Finance Partners; Greenwich, Connecticut, USA 2001 Prof. Dr. Dr. h.c. mult. Rolf Dubs Prof. émérite à l’Université de Saint-Gall; Saint-Gall, Suisse 2003 Walter G. Frehner Riehen, Suisse 2003 Dr. Hubertus von Grünberg Président du Comité de surveillance de Continental S.A.; Hanovre, Allemagne 2003 Dr. Jenö Staehelin New York, USA 2003 Robert Studer Schönenberg, Suisse 2003 • Membre du Comité du Conseil d’administration Direction Schindler Holding S.A. Ernst Bärtschi Peter E. Fraefel PD Dr Karl Hofstetter Bernard Illi Stephan Jud Joachim Walker Dr Henry Zheng Rapport du Réviseur des comptes consolidés et rapport de l’Organe de révision ERNST & YOUNG S.A., Bâle 44 Rapport de gestion 2000 Groupe Schindler Direction du Groupe Ascenseurs et escaliers mécaniques Peter J. Zbinden Président Vice-président: Amérique du Nord et du Sud Heikki Poutanen Europe centrale Miguel A. Rodríguez Europe sud-ouest Jürgen Tinggren Asie/Pacifique Richard Maiocchi Inde/Moyen-Orient/Afrique (IMEA) Jörgen Svenningsson Technologie et approvisionnement Ernst Bärtschi • Dr. Rudolf W. Finances (CFO) Fischer • Personnel et formation • Subordination directe à un membre du Comité du Conseil d’administration Direction ALSO Thomas C. Weissmann Président Alberto Comolli Personnel Jürgen Baumgartner Finances Marc Schnyder Distribution Thomas C. Weissmann (ad interim) Activités système Schindler Holding S.A. Conseil d’administration Ascenseurs et escaliers mécaniques ALSO Direction du Groupe Direction du Groupe Ascenseurs et Escaliers mécaniques ALSO Europe Distribution Amérique Activités système Asie/Pacifique IMEA 45 Rapport de gestion 2000 Groupe Schindler Schindler David J. Bauhs Comptes annuels Groupe Version abrégée Bilan 31 décembre En millions CHF 1996 1997 1998• 1999•• 2000 Actif circulant 2 421 2 847 2 978 3 335 3 381 Immobilisations 1 389 1 385 1 371 2 219 2 279 Total de l’actif 3 810 4 232 4 349 5 554 5 660 Fonds étrangers à court terme 1 268 1 381 1 916 2 219 2 359 Fonds étrangers à long terme 1 236 1 440 1 316 2 000 1 847 Total fonds étrangers 2 504 2 821 3 232 4 219 4 206 49 80 105 150 137 Participations minoritaires Fonds propres 1 257 1 331 1 012 1 185 1 317 Total du passif 3 810 4 232 4 349 5 554 5 660 1996 1997 Production totale 5 191 6 203 6 594 7 657 8 530 Frais d’exploitation 5 069 5 970 6 343 7 275 8 108 122 233 251 382 422 17 –21 –17 –86 –53 • Après retraitement et en conformité avec IAS •• A partir de 1999 conformes aux IAS Comptes de pertes et profits 1998• 1999•• 2000 En millions CHF Résultat d’exploitation Résultat financier Résultat de participations – – 84 29 5 Autres charges/revenus 8 1 – – – 147 213 318 325 374 Impôts 58 70 73 67 71 Bénéfice provenant de participations minoritaires 89 143 245 258 303 Participations minoritaires 12 23 21 20 4 Bénéfice consolidé 77 120 224 238 299 Bénéfice avant impôts • Structuré conformément à IAS, non pas réévalué •• A partir de 1999 conformes aux IAS Pour des informations complètes, conformes aux IAS, veuillez vous référer au «Financial Statements». 46 Rapport de gestion 2000 Groupe Schindler Compte des flux de capitaux 1996 1997 1998 1999• 2000 103 339 163 156 539 –110 –94 –577 –694 – 344 Flux de capitaux découlant des opérations financières –5 125 –7 488 – 146 Différences de conversion 11 – –5 20 –10 Variation liquidité nette –1 370 –426 –30 39 Flux de capitaux découlant de l’exploitation Flux de capitaux découlant de l’activité d’investissements • A partir de 1999 conformes aux IAS Pour des informations complètes, conformes aux IAS, veuillez vous référer au «Financial Statements». 47 Rapport de gestion 2000 Groupe Schindler Schindler En millions CHF Comptes annuels Schindler Holding S.A. Version abrégée Bilan 31 décembre En millions CHF Actif circulant 1996 1997 1998 1999 2000 604 904 397 679 465 Immobilisations 1 188 1 314 1 726 1 462 1 601 Total de l’actif 1 792 2 218 2 123 2 141 2 066 Emprunts obligataires 150 350 350 800 785 Autres fonds étrangers 238 401 239 229 208 Total des fonds étrangers 388 751 589 1 029 993 76 76 76 76 64 Capital-actions Capital-participations Réserves Bénéfice net de l’exercice 61 61 61 61 50 1 188 1 246 1 306 880 855 79 84 91 95 104 112• Fonds propres 1 404 1 467 1 534 1 1 073 Total du passif 1 792 2 218 2 123 2 141 2 066 1996 1997 1998 1999 2000 93 103 115 179 201 • Après ajustement e. o. des participations via dissolution «Autres réserves» (CHF 457 mio) Compte de pertes et profits En millions CHF Produits de participations Autres produits 51 57 124 37 34 Total des produits 144 160 239 216 235 Amortissements 28 33 97 57 85 Autres charges 37 43 51 64 46 Total des charges 65 76 148 121 131 Bénéfice net de l’exercice 79 84 91 95 104 1996 1997 1998 1999 2000 Actions nominatives 21 23 35 35 38 • Bons de participation 17 18 27 27 29 • Total du dividende 38 41 62 62 67 • Dividende En millions CHF • Proposition du Conseil d’administration Dans la ville de la voiture VW à Wolfsburg, des écrans de télévision synchronisés placés des deux côtés d’un trottoir roulant Schindler 9500 créent l’illusion d’un trajet en voiture 48 Rapport de gestion 2000 Groupe Schindler 49 Rapport de gestion 2000 Groupe Schindler Information aux actionnaires Graphiques Groupe 1998• 1999•• 1996 1997 2000 5 299 6 362 6 604 7 695 8 750 4 720 5 486 5 325 6 028 6 852 579 876 1 279 1 667 1 898 5 191 6 203 6 594 7 657 8 530 4 616 5 333 5 324 5 996 6 669 575 870 1 270 1 661 1 861 122 233 251 382 422 2,4 3,8 3,8 5,0 4,9 En millions CHF Commandes Ascenseurs et escaliers mécaniques ALSO Production totale Ascenseurs et escaliers mécaniques ALSO Résultat d’exploitation en % de la production totale Résultat financier et des participations 17 –21 67 –57 –48 147 213 318 325 374 89 143 245 258 303 1,7 2,3 3,7 3,4 3,6 77 120 224 238 299 223 287 394 329 417 105 140 177 158 157 3 382 3 515 2 954 3 689 3 713 de l’année (nombre) 34 631 38 100 38 574 43 654 43 334 Ascenseurs et escaliers mécaniques 34 161 37 473 37 543 42 140 41 763 470 627 1 031 1 514 1 571 1 257 1 331 1 012 1 185 1 317 33,0 31,4 23,3 21,3 23,3 256 387 451 532 624 4,9 6,2 6,8 6,9 7,3 253 371 427 482 612 5,5 7,0 8,0 8,0 9,2 10 23 40 46 18 1,7 2,6 3,1 2,8 1,0 122 233 251 382 422 2,4 3,8 3,8 5,0 4,9 126 225 236 342 422 2,7 4,2 4,4 5,7 6,3 Bénéfice avant impôts Bénéfice avant participations minoritaires en % de la production totale Bénéfice consolidé Cash-flow 1 2 Investissements en immobilisations corporelles Carnet de commandes Effectif du personnel à la fin ALSO Fonds propres Taux de fonds propres % EBITDA Groupe 3 en % EBITDA Ascenseurs et escaliers mécaniques en % EBITDA ALSO en % EBIT Groupe 4 en % EBIT Ascenseurs et escaliers mécaniques en % 4 16 31 36 6 0,7 1,8 2,4 2,2 0,3 EBIT ALSO en % • Postes du bilan après retraitement et selon IAS •• A partir de 1999 conformes aux IAS 1 Déduction des parts minoritaires des années 1996–1998 2 Bénéfice avant participations minoritaires plus amortissements +/– modifications provisions 3 EBITDA: résultat d’exploitation plus amortissements 4 EBIT: résultat d’exploitation 50 Rapport de gestion 2000 Groupe Schindler Holding 1996 1997 1998 1999 2000 Capital-actions 76 76 76 76 64 Capital-participations 61 61 61 61 50 1 404 1 467 1 553 150 350 350 800 785 Bénéfice net 79 84 91 95 104 Dividende 38 41 62 62 Fonds propres Emprunts obligataires • Après ajustement e. o. des participations via dissolution «autres réserves» (CHF 457 mio) •• Proposition du Conseil d’administration Utilisation de la valeur ajoutée nette du Groupe en 2000 En % Salaires, traitements et prestations sociales 87,6 Constitution de réserves 6,4 Impôts directs 2,6 Dividendes 2,2 Intérêts nets 1,2 La valeur ajoutée du Groupe correspond à la valeur créée par l’entreprise dans son ensemble pendant une période donnée. La valeur ajoutée nette est calculée en soustrayant de la production globale du Groupe toutes les prestations préalables (valeur des biens et services acquis auprès d’autres entreprises) ainsi que les amortissements. L’utilisation de la valeur ajoutée nette du Groupe montre dès lors les parts respectives des collaborateurs, de l’Etat, des bailleurs de fonds, du Groupe lui-même, ainsi que des actionnaires à cette importante donnée économique. Pour des informations complètes, conformés aux IAS, veuillez vous référer au «Financial Statements». 51 Rapport de gestion 2000 Groupe Schindler 1 112• 1 073 67 •• Schindler En millions CHF Marges du résultat d’exploitation et du bénefice consolidé En % de la production totale Résultat d’exploitation Bénéfice consolidé 5,5 4,5 3,5 2,5 1,5 1996 1997 1998 1999 2000 Cash-flow En millions CHF 223 287 394 329 417 400 300 200 100 1996 1997 1998 1999 2000 Investissement en immobilisations corporelles En millions CHF 105 140 177 158 157 200 150 100 50 1996 1997 1998 1999 2000 52 Rapport de gestion 2000 Groupe Schindler Valeur totale de la production par groupes de produits En millions CHF Ascenseurs et escaliers mécaniques• ALSO Wagons•• Total 4 353 5 127 5 324 5 996 6 669 575 870 1 270 1 661 1861 263 206 – – – 5 191 6 203 6 594 7 657 8 530 8000 7000 6000 Schindler 5000 4000 3000 2000 1000 1996 1997 1998 1999 2000 Commandes par groupes des produits En millions CHF Ascenseurs et escaliers mécaniques• ALSO Wagons•• Total 4 423 5 175 5 325 6 028 6 852 579 876 1 279 1 667 1898 297 311 – – – 5 299 6 362 6 604 7 695 8 750 8000 7000 6000 5000 4000 3000 2000 1000 1996 1997 1998 1999 2000 • Y inclus autres produits •• A partir de 1998 inclus dans ascenseurs et escaliers mécaniques Répartition de la facturation par marchés en 2000, Ascenseurs et escaliers mécaniques Répartition de la facturation par marchés en 2000 Suisse 8% Etats de l’UE 36% Reste de l’Europe 3% Amérique 36% Asie, Australie, Afrique 17% Suisse 67% Allemagne 33% 53 ALSO Rapport de gestion 2000 Groupe Schindler Effectifs à la fin de l’année Nombre 34 631 38 100 38 574 43 654 43 334 40 000 30 000 20 000 10 000 1996 1997 1998 1999 2000 Effectifs par secteur d’activité en 2000 En % Production 19 Montage et Entretien 58 Technique, Vente, Administration et ALSO 23 54 Rapport de gestion 2000 Groupe Schindler Par régions Suisse 4 020 Etats de l’UE 14 626 Reste de l’Europe 1635 Amérique 13 858 Asie, Australie, Afrique 7 624 Effectifs 2000 ALSO Par pays Suisse 1 378 Allemagne 193 55 Rapport de gestion 2000 Groupe Schindler Schindler Effectifs 2000, Ascenseurs et escaliers mécaniques Chiffres par action nominative / bon de participation 1998• 1999•• 2000 88 164 174 222 163 210 288 240 310 919 973 753 894 992 28 30 45 45 49,8 34,2 27,5 25,9 22,5 1 926 2 119 3 118 3 490 3 402 1996 1997 1998 1999 2000 763 066 763 066 763 066 763 066 752 866 5 890 5 890 20 170 27 040 16 790 100 100 100 100 85 1996 1997 56 Cash-flow Fonds propres à la fin de l’année En CHF Bénéfice consolidé Dividende brut Taux de distribution Capitalisation boursière (en millions) % 50 ••• • Fonds propres selon retraitement IAS •• A partir de 1999 conformes aux IAS ••• Proposition du Conseil d’administration Actions nominatives En CHF Nombre d’actions en circulation Dont en main propre Valeur nominale Cours haut 1 140 2 130 2 730 2 600 2 995 Cours bas 1 105 1 300 1 530 2 060 2 320 Cours fin d’année 1 370 1 569 2 340 2 550 2 549 Rapport cours/bénéfice au 31 décembre Bons de participation 24,5 17,8 14,3 14,7 11,5 1996 1997 1998 1999 2000 Nombre de BP en circulation 605 425 605 425 605 425 605 425 592 424 Dont en main propre 108 647 60 280 4 004 15 444 1 410 100 100 100 100 85 Cours haut 1 475 2 000 2 710 2 620 2 925 Cours bas 1 140 1 370 1 209 2 050 2 320 Cours fin d’année 1 455 1 522 2 200 2 550 2 503 En CHF Valeur nominale Rapport cours/bénéfice au 31 décembre 26,0 56 17,3 13,4 Rapport de gestion 2000 Groupe Schindler 14,7 11,3 Capitalisation boursière En milliards CHF Schindler 3,5 3,0 2,5 2,0 1,5 1996 1997 1998 1999 2000 Bénéfice par action nominative En CHF 200 150 100 50 1996 1997 1998 1999 2000 Dividende par action nominative et bon de participation En CHF 50 40 30 20 10 1996 1997 1998 1999 2000 57 Rapport de gestion 2000 Groupe Schindler Négoce Actions nominatives Bloomberg Reuters Valeur Les actions nominatives sont traitées à la Bourse suisse. Les bons de participation sont négociés à la Bourse suisse ainsi qu’aux Bourses de Berlin et Francfort. Les détenteurs de bons de participation ont les mêmes droits que les possesseurs d’actions nominatives, si ce n’est qu’ils n’ont pas de droit de vote et ne peuvent participer à l’Assemblée générale. Structure de l’actionnariat Bons de participation SCHN SCHP SCHZn SCHZp 227 618 227 617 Investor Relations Selon la publication de la loi bourRiccardo Biffi sière (SHAB 9.01.2001), les familles Corporate Communications Schindler et Bonnard détiennent, Schindler Management S.A. par le biais d’un contrat d’actionnaCH-6031 Ebikon riat 61,8% des droits de vote liés T+41 41 445 3060 au capital-actions de Schindler F+41 41 445 3144 Holding S.A. inscrit au Registre [email protected] du commerce. Stephan Jud La structure de l’actionnariat de la Head of Treasury Schindler Holding S.A. se caracSchindler Management S.A. térise en outre par le fait que d’auCH-6031 Ebikon tres personnes proches des parT+41 41 445 3119 ties formant le contrat d’actionna- F+41 41 445 4530 riat détiennent avec celles-ci plus [email protected] de deux tiers des voix. Ce cercle élargi n’est lié par aucun contrat www.schindler.com d’actionnariat. La participation des actionnaires non liés par contrat se situe dans chaque cas au-dessous de 3% des voix. Assemblée générale Lundi 9 avril 2001, 16 h 30, au Kultur- und Kongresszentrum Luzern, Europaplatz 1, CH-6005 Lucerne, Suisse Avec le SchindlerEuroLift, les spots d’éclairage peuvent être logés à choix dans le plafond de la cabine ou dans les piliers 58 Rapport de gestion 2000 Groupe Schindler Performances écologiques de Schindler Notre contribution à l’environnement Schindler fait part de ses performances écologiques Ces dernières années, le public, les actionnaires et les analystes ont été de plus en plus nombreux à demander aux entreprises de publier leurs performances écologiques. Schindler se plie volontiers à cette requête; ses prestations en faveur de l’environnement sont décrites pour la première fois explicitement dans le cadre du présent Rapport de gestion. L’accent est mis sur l’analyse du cycle de vie des produits, qui fournit à la division Recherche et Développement de précieuses indications pour l’amélioration de l’écoefficience. Ce Rapport met en particulier en lumière les avantages considérables que présentent, pour l’environnement, les premières mondiales technologiques de Schindler: la commande d’appel de destination Miconic 10, le câble en aramide et l’escalier lent. Outre le respect des indispensables normes de sécurité, l’utilisation mesurée et efficiente des ressources contribue à la réalisation de ces objectifs, au même titre que la prévention des atteintes à l’environnement. Simultanément, une utilisation optimale des ressources se traduit par une amélioration décisive de l’utilité pour le client. 1 A l’avenir, le chapitre «Performances écologiques» fera partie intégrante du Rapport de gestion. Schindler prévoit en outre de publier tous les cinq ans un rapport spécial sur des questions ayant trait à l’environnement. «Schindler respecte l’environnement» A longue échéance, le respect de l’échelle des valeurs «protection de la vie, protection de l’environnement, augmentation de l’utilité pour le client» contribue à accroître durablement la valeur de l’entreprise Schindler. 1 Les ascenseurs et escaliers mécaniques de Schindler transportent quotidiennement plus de 700 millions de passagers dans le monde «Schindler serves its customers … cares for its employees and minds the natural environment, while striving for profitable growth.» Tel est le libellé clair et concis des principes formulés en 1990, qui régissent l’action de l’entreprise Schindler. Le respect de l’environnement est un devoir éthique. 700 millions de personnes empruntent quotidiennement les ascenseurs et escaliers mécaniques Schindler. Assurer leur sécurité ainsi que celle des collaboratrices et collaborateurs est une priorité essentielle dans la démarche de Schindler en tant qu’entreprise. 60 Rapport de gestion 2000 Groupe Schindler Les ascenseurs et les escaliers mécaniques sont conçus pour durer trente ans en moyenne. Aussi la principale activité de Schindler ne consiste-t-elle pas à produire, mais à garantir la mobilité des utilisateurs tout en assurant une sécurité et une disponibilité maximales des installations. Dans ce contexte, la maintenance, la modernisation et la réparabilité des produits sont des facteurs concurrentiels décisifs. Les ascenseurs et escaliers mécaniques sont aujourd’hui des systèmes assemblés pour l’essentiel à partir de composants standardisés. Et Schindler joue un rôle de premier plan en tant que «fournisseur de systèmes». Plus de la moitié des collaborateurs (56%) sont affectés au montage et à l’entretien dans plus de mille implantations à travers le monde. Seuls 20% environ s’occupent de la production. D’entreprise classique de l’industrie des machines, Schindler s’est ainsi mué en un groupe de prestations de services. Ces exemples montrent comment le recours à des solutions intelligentes, à de nouvelles technologies et à l’analyse de valeur a permis à Schindler de réaliser de grands progrès sur le plan de la réduction des quantités d’énergie et de matières utilisées. Dans ce contexte, la pression des coûts a favorisé le développement de nouveaux concepts d’ascenseurs. L’objectif: plus intelligent, plus simple, plus compact, plus léger, plus économe en énergie Les ascenseurs et les escaliers mécaniques étant en service pendant plusieurs décennies, c’est surtout la phase d’exploitation des installations qui est déterminante pour l’évaluation de l’impact sur l’environnement; la phase de production ne joue, quant à elle, qu’un rôle secondaire en comparaison d’autres industries. 1 Rejets toxiques: la dispersion de substances néfastes pour la santé et l’environnement. 2 Recyclage: le traitement de matériaux et la réutilisation de produits et de composants Selon la formule définie par le World Business Council for Sustainable Development (WBCSD), les exemples ci-après peuvent être analysés et évalués en fonction de leur impact positif sur les quantités de matériaux et d’énergie utilisées, les rejets toxiques1, le recyclage2, les ressources renouvelables et la durabilité. Entretien pendant toute la durée de vie de l’ascenseur Part de main-d’œuvre moyenne sur 30 ans en % 33 66 Remplacement Planification Modernisation Traitement des commandes Réparations Production Entretien Installation 61 Rapport de gestion 2000 Groupe Schindler Schindler Schindler – une entreprise de services Performances écologiques de Schindler SchindlerAramid, une première mondiale Un câble synthétique et non pas en acier: plus sûr, plus léger, plus durable Plus de cent années durant, les cabines d’ascenseurs ont été mues par des câbles d’acier. Schindler a maintenant développé et fait certifier selon les normes UE le câble synthétique SchindlerAramid, qui présente de multiples avantages en comparaison des modèles en acier. SchindlerAramid est quatre fois plus léger qu’un câble d’acier conventionnel, et sa durée de vie est supérieure. La résistance du câble synthétique au pliage alterné dépasse celle d’un câble en acier et autorise un rayon de courbure inférieur. En permettant d’utiliser des poulies plus petites, cela se traduit par un couple d’entraînement inférieur et, partant, par une moindre consommation d’énergie. Plus silencieux, SchindlerAramid ne doit pas être lubrifié. Sa sécurité de fonctionnement est surveillée en permanence grâce à des capteurs intégrés. Rayon de courbure Câble en acier Câble en aramide 1 1 Câble d’ascenseur entièrement synthétique SchindlerAramid sur la poulie motrice jaune du nouvel entraînement à aimants permanents. Le câble en aramide et la poulie motrice jaune ne devant pas être lubrifiés, ils sont particulièrement écophiles Impact positif la quantité de matériaux utilisés la quantité d’énergie utilisée les rejets toxiques le recyclage les ressources renouvelables la durabilité 62 Rapport de gestion 2000 Groupe Schindler Performances écologiques de Schindler L’entraînement et la commande forment le cœur de tout ascenseur. Jusqu’aux années 70, la commande fonctionnait au moyen de relais, qui ont ensuite cédé la place aux transistors et, finalement, aux microprocesseurs. Cela a permis d’économiser beaucoup de matériel, d’énergie et de place. La commande d’un ascenseur SchindlerSmart est fabriquée en 1,8 heures. Sa pièce maîtresse n’est pas plus volumineuse que la partie électronique d’un téléphone mobile. Schindler Du relais au microprocesseur 1 2 Chez Schindler, la commande Miconic représente jusqu’ici le sommet de l’évolution. Elle fonctionne entièrement sur la base de microprocesseurs, ce qui permet une utilisation intelligente et donc économe en énergie des ascenseurs. Les configurations spécifiques du client sont activées sur place au moyen de puces. Ainsi, il est possible de procéder en tout temps, en utilisant un minimum d’éléments, à des ajustements en fonction des besoins changeants du client. 1/2 L’utilisation de microprocesseurs permet de réduire massivement les dimensions des armoires de commande des ascenseurs. Pour économiser de la place, ces dernières peuvent être placées par exemple au dernier étage, à côté de la porte de l’ascenseur Comparaison des armoires de commande ascenseurs avec local des machines Dimensions (mm) 18001000400 3 ascenseurs sans local des machines SchindlerEuroLift 2308275153 ascenseurs sans local des machines SchindlerSmart MRL 800425120 Volume (m ) 0,72 100% 0,097 13,5% 0,041 5,7% Poids à vide (kg) 120 100% 56 46,6% 14 11,7% Poids avec commande de base (kg) 140 100% 71,5 51,1% 28 20% Temps de production (h) 4,5 100% 1,7 37,8% 1,8 40% 316 100% 150 47,5% 142 44,9% Consommation d’énergie de la commande de base (W) Impact positif la quantité de matériaux utilisés la quantité d’énergie utilisée les rejets toxiques le recyclage les ressources renouvelables la durabilité 63 Rapport de gestion 2000 Groupe Schindler Performances écologiques de Schindler Nouvel entraînement: local des machines superflu L’entraînement à aimants permanents sans engrenage de Schindler est sensiblement plus compact et plus léger que les moteurs à engrenage conventionnels. Lancé avec la nouvelle ligne d’ascenseurs SchindlerEuroLift, il a l’avantage, par rapport aux entraînements plus anciens, de nécessiter moins de place, d’utiliser moins d’énergie et de matériaux, de ne pas consommer de lubrifiant, d’être plus silencieux et d’être moins coûteux en termes d’investissement et de frais d’exploitation. directement dans la gaine de l’ascenseur alors que la commande est installée dans la paroi de la gaine à l’étage supérieur, à côté de la porte de l’ascenseur. Cela permet de gagner du volume utile. Avec les ascenseurs conventionnels, un local supplémentaire destiné à accueillir l’entraînement et la commande doit être construit dans l’immeuble ou sur ce dernier. 1 Les ascenseurs de la nouvelle génération SchindlerEuroLift et SchindlerSmart se passent de local des machines. L’entraînement est monté 2 1 Nouveau système d’ascenseur sans local des machines. Peu encombrant, le moteur est logé dans la partie supérieure de la gaine de l’ascenseur 2 Local des machines classique avec commande de l’ascenseur à droite au premier plan et entraînement à gauche à l’arrière-plan Impact positif la quantité de matériaux utilisés la quantité d’énergie utilisée les rejets toxiques le recyclage les ressources renouvelables la durabilité 64 Rapport de gestion 2000 Groupe Schindler Systèmes d’ascenseur A Sans local des machines B Avec local des machines Schindler B A 1 Schéma de gaine pour systèmes d’ascenseur avec (à droite) et sans (à gauche) local des machines. L’économie de place est évidente Entraînement écologique En % Moteur W250 Entraînement à aimants permanents sans engrenage à câble en aramide 100 100 100 100 100 100 100 67 65 0 45 25 45 54 100 80 60 40 m s ø ût ie ul Po em at en Co s um ol t/v n io e ile id hu d’ Po re no er én u br m co En d’ ea Co ns om n iv io N at m om ns Co so gi e 20 65 Rapport de gestion 2000 Groupe Schindler Performances écologiques de Schindler Une première mondiale: la commande d’appel de destination Miconic 10 La commande d’appel de destination peut être montée sur chaque commande Miconic, ce qui permet d’accroître sensiblement la performance en utilisant un minimum d’éléments. Les commandes d’ascenseurs traditionnelles fonctionnent selon le principe de l’appel de cabine. L’ascenseur est commandé à un étage donné en pressant un bouton. Le passager ne choisit sa destination qu’une fois dans l’ascenseur. La cabine s’arrête à chaque étage sélectionné par un occupant. La commande d’appel de destination Miconic 10 mise au point par Schindler enregistre la destination des passagers dès que ceux-ci commandent l’ascenseur. Au lieu de simplement appuyer sur un bouton, le passager indique sur le clavier numérique l’étage auquel il souhaite se rendre lorsqu’il appelle l’ascenseur. L’ordinateur enregistre les commandes et attribue un ascenseur à chaque personne en attente au moyen d’un affichage lumineux et/ou d’une voix électronique. 1 Les passagers qui se rendent au même étage sont dirigés vers la même cabine. Ce système permet de réduire le nombre des arrêts tout en évitant d’inutiles courses à vide. L’augmentation de la capacité de transport atteint jusqu’à 80% et la durée des courses est abrégée. Dans un immeuble d’un certain volume, il est ainsi possible d’obtenir la même capacité de transport avec moins d’ascenseurs. De plus, la commande Miconic 10 offre de précieux avantages aux passagers handicapés. Grâce à une carte magnétique personnalisée, les personnes malvoyantes sont dirigées vers le bon ascenseur par un message acoustique. Les handicapés moteur et les utilisateurs de fauteuils roulants peuvent commander une «course spéciale» et prolonger la durée d’ouverture des portes avec leur carte magnétique ou en actionnant une touche spéciale. 1 Avec la commande d’appel de destination Miconic 10, le passager indique l’étage avant de pénétrer dans l’ascenseur. Comme le montre l’illustration, le terminal de saisie peut être placé à distance de l’ascenseur. Economie d’énergie avec Miconic 10• En % Sans Miconic 10 =16 850 kWh/mois Avec Miconic 10 =13 350 kWh/mois 100 80 60 40 20 1997 1998 Impact positif la quantité de matériaux utilisés la quantité d’énergie utilisée les rejets toxiques le recyclage les ressources renouvelables • L’exemple montre la quantité d’énergie économisée après la modernisation, avec la commande Miconic 10, de l’immeuble commercial du Centre Financier de La Source, en France. L’installation totalise 6 ascenseurs. la durabilité 66 Rapport de gestion 2000 Groupe Schindler A 10 4 Ascenseur Utilisateur Arrêts B 8 3 C 3 3 D 3 3 Utilisateur Arrêts 5e étage 4e étage 4e étage 3e étage 3e étage 2e étage 2e étage 1er étage 1er étage B C A 6 1 Ascenseur 5e étage A Schindler Miconic 10•• Commande conventionnelle• D A B 6 1 B C 6 2 D 6 2 C • Avec les commandes d’ascenseurs conventionnelles, les passagers empruntent la première cabine disponible, quel que soit l’étage auquel ils se rendent. De nombreux arrêts sont nécessaires pour libérer la cabine. •• Avec la commande Miconic 10, les passagers sont regroupés avant de pénétrer dans l’ascenseur. Ceux qui se rendent au même étage parviennent directement à destination, sans arrêts intermédiaires. Les étapes étant moins nombreuses, la cabine est plus rapidement disponible. 67 Rapport de gestion 2000 Groupe Schindler D Performances écologiques de Schindler Produire du courant en prenant l’ascenseur Grâce au système de récupération et au contre-poids les ascenseurs Schindler peuvent réinjecter dans le réseau l’énergie récupérée à la descente ou à la montée, s’ils sont peu chargés. Cette technique permet de diminuer de près d’un quart la consommation d’énergie d’un ascenseur. Outre la baisse directe de la consommation qui en résulte, la récupération d’énergie a indirectement pour effet de réduire la chaleur dégagée. Ainsi, le local des machines nécessite moins d’être refroidi. Les avantages écologiques de la récupération d’énergie sont incontestés. D’un point de vue économique, celle-ci est surtout judicieuse, à l’heure actuelle, pour les grandes installations à haute performance. Production d’énergie grâce au système de récupération Freinage lors de la descente Montée à faible charge contre-poids• cabine contre-poids• cabine • Poids du contre-poids = poids de la cabine + moitié de la charge maximale Impact positif la quantité de matériaux utilisés la quantité d’énergie utilisée les rejets toxiques le recyclage les ressources renouvelables la durabilité 68 Rapport de gestion 2000 Groupe Schindler Performances écologiques de Schindler Un service après-vente plus efficace grâce à l’informatique Schindler Le développement de l’informatique et des télécommunications ouvre des possibilités absolument inédites pour l’avenir du service après-vente. Tous les efforts visent un même but: la personne qu’il faut au bon moment et au bon endroit avec le bon matériel. 1 2 respondant avec le bon matériel. Cela permet d’éviter des trajets inutiles et de réduire la consommation de carburant du parc de véhicules de service. 1 Les demandes d’entretien reçues par la centrale d’intervention sont transmises directement, par voie électronique, au monteur chargé du service après-vente sur le terrain 3 Dans la mesure du possible, les composants modernes Schindler sont équipés de capteurs. Un entretien préventif de ces pièces devient ainsi possible. Elles peuvent être changées lorsque leur fonctionnement est entravé. Avantage pour l’environnement: les composants sont remplacés au moment idéal et non pas à l’avance. 2/3 Le monteur responsable du service après-vente est équipé d’un téléphone mobile WAP sur lequel il peut afficher les informations relatives à l’intervention ainsi que les principaux paramètres de l’ascenseur. Il peut consulter d’autres informations en ligne dans le système SAP Le diagnostic électronique permet à la centrale d’intervention d’envoyer immédiatement le spécialiste cor- Impact positif la quantité de matériaux utilisés la quantité d’énergie utilisée les rejets toxiques le recyclage les ressources renouvelables la durabilité 69 Rapport de gestion 2000 Groupe Schindler Performances écologiques de Schindler Vitesse modulable, une première mondiale Escaliers mécaniques: économiser de l’énergie en roulant plus lentement La nouvelle génération d’escaliers mécaniques Schindler 9300 commandés par microprocesseur est équipée d’un convertisseur de fréquence ou d’une commande à économie d’énergie. 1 2 Course lente avec convertisseur de fréquence L’escalier roule à pleine vitesse lorsque la charge est élevée, mais ralentit automatiquement lorsqu’il tourne à vide. Il est ainsi possible d’économiser jusqu’à 60% d’énergie en course lente et d’obtenir une réduction du courant de pointe pouvant atteindre 80%. 1/2 Des capteurs à infrarouge (petits points noirs) placés à l’entrée de la main courante détectent les utilisateurs qui approchent et font passer l’escalier mécanique du régime de course lente, économe en énergie, en régime normal. Si aucun autre passager ne s’approche pendant un certain temps, l’escalier mécanique revient au mode lent Commande à économie d’énergie L’escalier roule en régime normal lorsque la charge est élevée, mais passe automatiquement en régime économique lorsque celle-ci est faible. Cela permet de réaliser une économie d’énergie pouvant atteindre 30% sans perte de vitesse notable. Impact positif la quantité de matériaux utilisés la quantité d’énergie utilisée les rejets toxiques le recyclage les ressources renouvelables la durabilité 70 Rapport de gestion 2000 Groupe Schindler Schindler Course lente avec convertisseur de fréquence Commande à économie d’énergie Consommation de courant En % Escalier Escalier Escalier Escalier mécanique mécanique mécanique mécanique fortement sollicité 100 en course lente 40 en régime normal 100 en mode d’économie d’énergie 70 100 75 50 25 71 Rapport de gestion 2000 Groupe Schindler Performances écologiques de Schindler Le cycle de vie des ascenseurs Schindler Des analyses complètes du cycle de vie, ou Life Cycle Assessments (LCA), ont été effectuées pour les ascenseurs et escaliers mécaniques du segment de base, qui représentent 90% du volume des commandes. Elles ont confirmé que la stratégie suivie par Schindler pour le développement de nouveaux produits est une réussite sur le plan tant économique qu’écologique. L’objectif de Schindler consiste à prendre, par le biais d’améliorations techniques et de l’organisation des processus, des mesures efficaces pendant la phase de développement en vue de réduire l’impact sur l’environnement pendant les autres phases de vie du produit. Cette stratégie anticipative est moins coûteuse en temps, et donc en argent, qu’une intervention tardive, lorsque la compétitivité de l’entreprise est entamée par les dépenses en énergie et les frais d’élimination des déchets, le coût des matériaux, les investissements nécessaires pour respecter les normes légales anti-pollution ou la dégradation de l’image de marque due à des atteintes portées à l’environnement. Les aspects écologiques déterminants d’un bout à l’autre de l’existence d’un produit, de l’approvisionnement en matériaux de base à l’élimination et à la réutilisation des composants, en passant par la production et l’exploitation, sont appréhendés et analysés au moyen de l’analyse du cycle de vie. Ainsi, les progrès écologiques possibles sont identifiés sur l’ensemble des phases de la vie d’un ascenseur. Ces données constituent une base importante pour une stratégie environne- mentale ciblée. Elles permettent d’utiliser efficacement et à bon escient des ressources financières limitées. L’analyse du cycle de vie des ascenseurs représentatifs du segment de base montre que les nuisances déterminantes pour l’environnement interviennent pendant les phases d’exploitation de l’installation et d’approvisionnement en matériaux. En comparaison, les phases de production, de distribution, de montage et d’élimination – à condition que celle-ci soit effectuée selon les normes suisses – revêtent moins d’importance. Pendant la phase d’exploitation, la consommation de courant joue un rôle décisif (énergie nécessaire pour l’entraînement, la commande, l’éclairage de la cabine, l’ouverture et la fermeture des portes et divers ventilateurs). Le choix des matériaux et produits semi-finis utilisés – et donc leur élimination ou leur recyclage – et l’utilisation efficace de l’énergie pendant la phase d’exploitation de l’ascenseur sont fonction du développement du produit. Le recours aux technologies les plus modernes et à des matériaux peu polluants, le développement de solutions intelligentes dans le domaine des commandes et la prise en compte de l’interaction entre les composants du produit favorisent largement une conception éco-efficiente de l’ascenseur ou de l’escalier mécanique. Dans ce contexte, les aspects essentiels sont la disponibilité et la sécurité des installations. 1 Certification ISO-14001 pour le développement des produits Le principal levier à disposition pour soulager l’environnement tout en accroissant l’utilité pour le client et, par là-même, la valeur de l’entreprise réside dans la durée d’utilisation des ascenseurs et escaliers mécaniques. C’est pourquoi Schindler a procédé, pendant l’exercice sous revue, à la certification selon ISO 14001 d’un premier secteur d’activité, en l’occurrence la division «Technology and Strategic Supply Management» en charge du développement des produits, ancrant ainsi les principes de l’éco-efficience dans le processus de développement des nouveaux produits. Cependant, il faut naturellement du temps pour que les produits durables soient remplacés par des nouveautés. En conséquence, les progrès en matière d’éco-efficacité ne portent pas rapidement leurs fruits, même une fois l’assortiment de Schindler entièrement renouvelé. 1 Certificat ISO 14001 pour la division «Technology and Strategic Supply Management» Schindler se concentre dès le développement sur l’optimisation des ascenseurs pendant la phase d’exploitation. Il en résulte un produit meilleur, moins coûteux, qui préserve l’environnement et apporte un supplément d’utilité pour le client. 72 Rapport de gestion 2000 Groupe Schindler Schindler Analyse du cycle de vie d’un ascenseur standard Impact sur l’environnement (en points) sur 30 ans en % Développement Matériaux Production Emballage, transport Utilisation, y c. service Recyclage 0 19 7 3 66 5 70 60 50 40 30 20 10 73 Rapport de gestion 2000 Groupe Schindler Performances écologiques de Schindler Agir sur place Les analyses du cycle de vie montrent que les nuisances produites sur l’environnement pendant la phase de production des ascenseurs sont faibles. Néanmoins, des efforts sont accomplis en permanence, dans l’ensemble des usines Schindler, pour améliorer la situation en matière environnementale. Il va sans dire que les dispositions antipollution locales sont respectées. En outre, Schindler utilise dans le monde entier des peintures solubles dans l’eau, les chauffages fonctionnent au gaz et non pas au mazout, et un plan de gestion des déchets a été élaboré dans toutes les implantations. Aux Etats-Unis, les performances écologiques d’une usine Schindler ont été spécialement honorées. Prix de l’environnement pour Schindler Gettysburg – – – – – – – – En 1999, Schindler Gettysburg a obtenu le «Business Environmental Stewardship Award» décerné par la chambre de commerce. Les performances écologiques suivantes ont été en particulier relevées: Saisie et analyse permanentes des données déterminantes pour l’environnement Gestion professionnelle des déchets Formation continue des collaborateurs en matière d’environnement Réduction massive de l’émission de polluants atmosphériques Utilisation de peintures à faible teneur en solvants Utilisation de colles à faible teneur en solvants Recyclage du papier, des métaux, de l’huile et des tubes fluorescents Epuration des eaux 74 1 1 Des collaborateurs de Schindler Gettysburg présentent fièrement le Business Environmental Stewardship Award attribué par la chambre de commerce locale (de g. à dr. Ken Farabaough et John McKenna, délégués de la chambre de commerce, James Overby, Phyllis Chant, Doug Miller, Schindler Gettysburg) Rapport de gestion 2000 Groupe Schindler Adresses importantes Schindler Holding S.A. Seestrasse 55 CH-6052 Hergiswil Suisse T+41 41 632 85 50 F+41 41 445 31 34 Schindler Management S.A. Zugerstrasse 13 CH-6031 Ebikon Suisse T+41 41 445 32 32 F+41 41 445 31 34 Corporate Communications T+41 41 445 30 60 F+41 41 445 31 44 [email protected] www.schindler.com Europe, Inde, MoyenOrient et Afrique Schindler Management AG Zugerstrasse 13 CH-6031 Ebikon Suisse T+41 41 445 32 32 F+41 41 445 31 34 ALSO ALSO Holding S.A. Seestrasse 55 CH-6052 Hergiswil Suisse T+41 41 349 71 00 F+41 41 349 70 70 www.also.ch Etats-Unis et Canada Schindler Elevator Corporation 20 Whippany Road PO Box 1935 Morristown, N.J. 07962-1935 USA T+1 973 397 65 00 F+1 973 397 36 19 www.us.schindler.com Amérique latine Latin America Operations Avenida das Americas 700, Bloco III, sl. 140/141 Rio de Janeiro, RJ Brésil CEP 22640-100 T+55 21 3803 7688 F+55 21 3803 8032 www.la.schindler.com Asie/ Pacifique Schindler Management Asia/Pacific Ltd. 29/F Top Glory Tower 262 Gloucester Road Causeway Bay/Hong Kong T+852 2574 38 81 F+852 2574 38 93 75 Rapport de gestion 2000 Groupe Schindler Schindler Pour tous renseignements supplémentaires concernant notre entreprise, nos produits et nos prestations de service, veuillez contacter une des adresses suivantes: Le rapport de gestion 2000 de Schindler comprend le rapport d’activité et le rapport financier. La version originale en allemand fait foi. Le rapport d’activité est en outre traduit en anglais, en français, et en espagnol. Le rapport financier est seulement disponible en allemand et en anglais. Responsabilité globale et concept Schindler Management S.A. Corporate Communications 6031 Ebikon, Suisse Graphisme Gottschalk+Ash Int’l Photos Photos des pages 3, 4, 15, 18, 21, 24, 27, 30, 36, 40, 43, 59: Peter Gunti, Soleure Au verso: Peter Schälchli, Zurich Texte Schindler Management S.A. Corporate Communications 6031 Ebikon, Schweiz Composition, maquette et impression NZZ Fretz S.A. 8952 Schlieren, Suisse «Focus, alignment and clarity lead to solid results.» Alfred N. Schindler Artiste: Stephan Pauli