SchindlerAramid - Schindler Group

Transcription

SchindlerAramid - Schindler Group
Rapport d’activité
Schindler
Rapport de gestion 2000
Table des matières
2
Chiffres clés
5
Message du Conseil d’administration
Des progrès malgré de multiples obstacles
12
Innovation 2000
Révolution technique dans la construction d’ascenseurs
28
Rapport sur le marché ascenseurs et escaliers mécaniques
Europe
Amérique
Asie/Pacifique
34
IMEA
41
ALSO
44
Organisation
46
Comptes annuels Groupe, version abrégée
48
Comptes annuels Schindler Holding S.A., version abrégée
50
Information aux actionnaires
Graphiques
16
22
60
Performances écologiques de Schindler
Notre contribution à l’environnement
75
Adresses importantes
Conception des images Les illustrations pleine page reflètent la
capacité d’innover de Schindler et d’ALSO,
tandis que les prises de vue incorporées
au texte mettent en image de nouvelles
réalisations et des événements qui ont
ponctué l’année.
Au verso de notre rapport annuel, nous
présentons des œuvres de jeunes artistes,
exposées dans nos locaux.
Rapport d’activité 2000
du Conseil d’administration de
Schindler Holding S.A.,
CH-6052 Hergiswil NW, Suisse,
à l’intention de l’Assemblée générale ordinaire
du 9 avril 2001
Schindler
73e exercice
Chiffres clés 2000
Groupe
1999
millions CHF
2000
millions CHF
∆%
Commandes
7 695
8 750
+13,7
Production totale
7 657
8 530
+11,4
Résultat d’exploitation
382
422
+10,5
Résultat d’exploitation en % de la production totale
5,0
4,9
Bénéfice provenant de participations minoritaires
258
303
+17,4
Bénéfice consolidé
238
299
+25,6
Investissements en immobilisations corporelles
158
157
–0,6
1 185
1 317
+11,7
43 654
43 334
–0,7
Fonds propres
Effectifs à la fin de l’anne (nombre)
Dividende – Proposition du Conseil d’administration
de Schindler Holding S.A.
1999
2000
Action nominative
CHF 45.–
CHF 50.–
+11,1
Bon de participation
CHF 45.–
CHF 50.–
+11,1
Commandes
Return on equity ROE
En millions CHF
En %
9000
5 299 6 362 6 604 7 695 8 750
8000
20
•
7000
6000
15
5000
4000
10
3000
D’autres chiffres-clés
figurent aux pages 50 et 56
de ce Rapport d’activité.
2000
5
1000
1996 1997 1998 1999 2000
1996 1997 1998 1999 2000
• 1998: Retraitement IAS
2
Rapport de gestion 2000 Groupe Schindler
La présentation
de SchindlerEuroLift a été l’un des
temps forts de
l’exercice 2000.
Cabine en verre et
acier poli
4
Rapport de gestion 2000 Groupe Schindler
Message du Conseil d’administration
Sous l’influence changeante
d’événements positifs et négatifs
Le lancement du SchindlerEuroLift
a constitué l’un des temps forts de
l’exercice écoulé, au même titre
que la présentation des câbles d’ascenseur entièrement synthétiques
SchindlerAramid. Par contre, le
sévère recul subi, contre toute
attente, par les activités système
d’ALSO doit être considéré comme
une mauvaise surprise. Entre ces
deux événements importants, certaines situations exceptionnelles ont
empêché les progrès réalisés en
termes de performance de ressortir
dans la mesure souhaitée. Le bénéfice consolidé 2000 a néanmoins
augmenté de 25,6% par rapport à
l’exercice précédent (bénéfice avant
participations minoritaires: +17,4%).
Bien que le Groupe poursuive des
objectifs écologiques depuis des
années déjà, les performances environnementales de Schindler font,
pour la première fois, l’objet d’un
chapitre spécial dans le présent
Rapport d’activité (voir p. 60). Les
importants progrès accomplis,
notamment sur le plan de l’innovation, et l’obtention, fin 2000, du certificat ISO 14001 par la division
«Technology and Strategic Supply
Management» ont incité le Groupe
a rendre désormais régulièrement
compte d’aspects écologiques.
Le périmètre de consolidation n’a
subi pendant l’exercice aucune
modification par rapport à fin 1999.
Dans l’intervalle, les autorités brésiliennes de la concurrence ont
approuvé sans conditions la reprise
de la société Elevadores Atlas S.A.
rachetée l’année précédente, qui
est d’ores et déjà consolidée. Pendant l’exercice sous revue, cette
société a contribué pour la première
fois au compte de pertes et profits
sur douze mois entiers (sept mois
l’année précédente).
Le résultat d’exploitation consolidé
a enregistré une augmentation de
10,5%, passant de CHF 382 millions
à CHF 422 millions. La marge opérationnelle a stagné à un niveau de
4,9% (5,0% en 1999). Cela est dû
d’une part au secteur d’activité
ALSO, où le recul d’une sévérité
inattendue intervenu dans les activités système a fait chuter la marge
de 2,2% à 0,3%. D’autre part, la
marge EBIT est passée de 5,7% à
6,3% pour les ascenseurs et escaliers mécaniques. Le niveau visé
de 7,0% n’a donc pas encore été
atteint. Dans ce contexte, il convient
toutefois d’apporter les précisions
suivantes: si l’on fait abstraction des
charges extraordinaires pour la succursale China-Schindler Elevator
et pour l’usine de Schlatt (Suisse),
dont la fermeture est prévue pour
fin juin 2001, la marge EBIT est de
6,9%.
Amélioration inférieure aux
attentes sur le plan opérationnel
Pendant l’exercice considéré, le
Groupe Schindler a porté sa production totale consolidée de CHF 7 657
millions à CHF 8 530 millions. Cette
augmentation de 11,4% est due
pour environ la moitié à la croissance interne de même qu’à des
incidences de change positives et à
la première consolidation d’Atlas sur
une année pleine.
SchindlerAramid,
le premier câble
d’ascenseur entièrement synthétique,
révolutionne l’ensemble de la construction d’ascenseurs. Un câble est
composé d’environ
300 000 filaments
5
Rapport de gestion 2000 Groupe Schindler
Schindler
Des progrès malgré de multiples
obstacles
1
Le résultat financier et des participations s’est amélioré de CHF –57 millions (année précédente) à CHF –48
millions. Bien que les intérêts sur
les emprunts contractés en 1999
(CHF 450 millions en valeur nette)
aient compté pour une année pleine
pendant l’exercice considéré, une
amélioration globale a pu être obtenue grâce à des produits d’intérêt
plus élevés et à une incidence de
change nettement plus favorable.
Augmentation du bénéfice
consolidé
Le bénéfice consolidé 2000 a atteint
CHF 299 millions, dépassant ainsi de
25,6% les CHF 238 millions de l’année précédente. La marge bénéficiaire est passée de 3,1% à 3,5%.
Le cash-flow consolidé a progressé
de 26,7% d’une année à l’autre
pour passer de CHF 329 millions à
CHF 417 millions.
Les commandes consolidées ont
augmenté de 13,7% (10,0% corrigé
des incidences de change) pour
atteindre CHF 8 750 millions (CHF
7 695 millions en 1999). Le carnet
de commandes consolidé à fin 2000
s’est accru de 0,6% par rapport au
niveau de l’année précédente (de
1,8% en monnaies locales), passant
de CHF 3 689 millions à CHF 3 713
millions.
L’effectif du personnel a diminué de
320 unités, passant à 43 334 collaboratrices et collaborateurs à fin
2000.
Dividende et structure du capital de Schindler Holding S.A.
Schindler Holding S.A. a clos l’exer-
2
cice 2000 sur un bénéfice net de
CHF 104 millions (contre CHF 95 mil-
lions l’année précédente). Le versement d’un dividende augmenté de
CHF 5 par rapport à l’exercice précédent de CHF 50 par action nominative et bon de participation sera proposé à la prochaine Assemblée
générale.
Jeffrey M. Cunningham, membre du
Conseil d’administration, dont le
mandat s’achève en 2001, renonce
à être réélu. Le Conseil d’administration remercie M. Cunningham
pour sa précieuse contribution.
L’Assemblée générale du 8 mai
2000 a décidé de réduire le capitalactions et le capital-participation en
déclarant nuls les titres acquis jusqu’à cette date dans le cadre du
programme de rachat, qui représentent au total 1,7%. Par ailleurs, elle a
approuvé le remboursement d’un
montant partiel de CHF 15 sur la
valeur nominale de chaque action
nominative et bon de participation
ainsi qu’une réduction du capital
correspondante. Ces deux transactions ont pris effet le 27. 7. 2000.
Des informations détaillées concernant la structure actuelle du capital
figurent à la page 56 du Rapport
d’activité.
6
3
Le programme en vue du rachat
de 6% au maximum du capital nominal total, reconduit jusqu’au 30 mars
2001, a été de nouveau prolongé,
sous réserve de l’approbation de la
Commission des OPA, jusqu’au
29 mars 2002.
1 Trottoirs roulant Schindler
9500 à l’aéroport de Fiumicino, Rome, Italie
2 Centre commercial Polus
City avec 4 trottoirs roulants et 2 escaliers roulants,
Bratislava, Slovaquie
3 Escaliers mécaniques
Schindler 9300 dans le
grand magasin John Lewis
Partnership, sur le West
Quai, Southampton, Angleterre
Rapport de gestion 2000 Groupe Schindler
1
Les nouveaux produits ont été bien
accueillis sur le marché. Les commandes d’ascenseurs et d’escaliers
mécaniques ont augmenté de 13,7%
(8,8% corrigé des incidences de
change) pour passer de CHF 6 028
millions à CHF 6 852 millions.
2
En tant que mesures favorables aux
actionnaires, une nouvelle diminution à CHF 50 de la valeur nominale
actuelle de CHF 85 des actions
nominatives et des bons de participation, suivie d’une réduction du
capital, par le biais du remboursement de CHF 35 par titre, est proposée à l’Assemblée générale du 9
avril 2001.
Progrès dans le domaine des
ascenseurs et des escaliers
mécaniques
La production totale du secteur
d’activité ascenseurs et escaliers
mécaniques a augmenté de 11,2%,
passant de CHF 5 996 millions à CHF
6 669 millions. Le résultat d’exploitation a augmenté de 23,4% à CHF
422 millions (342 millions en 1999).
La marge opérationnelle est passée
de ce fait de 5,7% à 6,3%, mais
elle est restée en deçà de l’objectif
intermédiaire de 7,0%. Ainsi que
nous l’avons déjà mentionné, elle
atteint 6,9% si l’on fait abstraction
des charges extraordinaires en
Chine et dans l’usine suisse de
Schlatt.
Sur les marchés européens, la demande a été assez vive. Les ascenseurs du segment de base sans local de machines y ont encore gagné
en importance. La gamme SchindlerSmart MRL répond parfaitement
à cette évolution. En Amérique
du Nord, l’ascenseur hydraulique
Schindler 321 A et le nouvel escalier
mécanique Schindler 9300 ont continué à bénéficier d’une demande
1 Centre d’affaires Mail à Hay
Ryad, Rabat, Maroc
2 Nouvelle usine, qui fabrique
des commandes électroniques, Schindler Electronic
(Suzhou) Co. Ltd., Suzhou,
Chine
Pris dans son ensemble, le résultat
opérationnel des activités ascenseurs et escaliers mécaniques s’est
toutefois amélioré substantiellement
si l’on considère le bénéfice avant
intérêts, impôts et amortissements
(EBITDA). Ce paramètre a progressé
de 27% pour atteindre CHF 612 millions, contre CHF 482 millions précédemment, et la marge correspondante est passée de 8,0% à 9,2%.
7
Rapport de gestion 2000 Groupe Schindler
Schindler
Succès avec de nouveaux
produits
1
soutenue qui a permis de gagner
des parts de marché. La mise en
place réussie de la nouvelle société
brésilienne Atlas Schindler S.A. a
clairement renforcé la position de
Schindler dans toute l’Amérique du
Sud. Dans la région Asie/Pacifique,
la demande est restée stable dans
l’ensemble alors que la pression
concurrentielle s’est encore accentuée. Dans ce contexte, Schindler
est parvenu, avec ses nouvelles
lignes de produits, à bien se placer
dans tous les segments importants
du marché des ascenseurs et des
escaliers mécaniques.
Toujours le n° 1 des escaliers
mécaniques
L’éventail de produits entièrement
renouvelé, qui couvre tous les
besoins du marché, du grand magasin à l’aéroport, a permis à Schindler
d’asseoir sa position de leader du
marché mondial des escaliers mécaniques. Après avoir lancé la production au Brésil, Schindler est maintenant en mesure de fabriquer des
escaliers roulants de qualité identique en Amérique du Sud et du
Nord, en Europe et en Asie. Au troisième trimestre, le premier escalier
mécanique de la nouvelle ligne de
produits Schindler 9700, spécialement destinée au segment des
transports, a été mis en service à la
station de métro viennoise Enkplatz.
2
L’innovation renforce la
compétitivité
L’entreprise fait preuve d’une capacité d’innovation constante. De nouveaux produits sont mis sur le marché à une cadence rapide. Ils sont
axés sur des marchés ciblés et
offrent une utilité accrue au client
tout en étant plus respectueux de
l’environnement. Et ils rajeunissent,
homogénéisent et simplifient l’assortiment de produits ainsi que les
processus. Ainsi, l’innovation est
décisive pour le renforcement
durable de la compétitivité de l’entreprise.
Toute une série de nouveaux produits ont été lancés en cours d’exercice, à commencer par une nouveauté mondiale: SchindlerAramid,
le premier câble d’ascenseur entièrement synthétique. Ses propriétés
exceptionnelles révolutionnent le
monde des ascenseurs. Dans ce
contexte, un premier contrat de
livraison a été conclu avec Mitsubishi Electric. D’autre part, de nouvelles lignes d’ascenseurs ont été
8
3
lancées, notamment SchindlerEuroLift et sa multitude de nouveautés
technologiques pour le segment du
milieu de gamme, Schindler 500 P
pour les immeubles de taille moyenne à élevée et la nouvelle variante
dessinée pour la gamme à succès
SchindlerSmart MRL. La commande
1 Trottoirs roulants à l’aéroport John F . Kennedy, New
York, Etats-Unis
2 Centre commercial Parque
Duraznos avec 14 escaliers
roulants et 4 ascenseurs,
Mexico City, Mexique
3 Un immeuble commercial
luxueux: Le France, 12 ascenseurs en tout, Neuillysur-Seine, France
Rapport de gestion 2000 Groupe Schindler
d’appel de destination Miconic 10 a
encore été perfectionnée et équipée en complément du système de
sécurité d’immeuble LiftLoc. Cette
commande d’ascenseur unique au
monde offre des avantages exceptionnels aux passagers handicapés:
à titre d’exemple, elle reconnaît une
personne aveugle à partir de sa
carte magnétique et la dirige vers
un ascenseur par message acoustique. Les handicapés moteur et les
utilisateurs de fauteuils roulants
peuvent commander une «course
spéciale» et modifier la durée d’ouverture des portes avec leur carte
magnétique ou en actionnant une
touche spéciale. Ces innovations
sont décrites plus en détail à partir
de la page 12 du Rapport d’activité.
Equipé d’un entraînement à réglage
entièrement programmé, le nouvel
ascenseur hydraulique Schindler
330 A a été mis sur le marché aux
Etats-Unis au début de 2001. Le
nouveau programme d’ascenseurs
Schindler 700 GL à hautes performances, le premier à être compatible dans le monde entier, sera
lancé au début de 2002.
ALSO: distribution florissante,
effondrement des activités
système
ALSO sort d’une année difficile. Ses
deux secteurs d’activité ont connu
une évolution très inégale. Tandis
Schindler
1
2
que la distribution parvenait à réitérer le bon résultat de l’année précédente et à poursuivre sur sa trajectoire positive, les activités système
pour les gros clients ont marqué un
recul d’une ampleur tout à fait inattendue. ALSO a néanmoins enregistré sur l’exercice un chiffre d’affaires en hausse de 12% à CHF
1 861 millions. Par contre, le résultat d’exploitation n’a été que légèrement positif du fait de la baisse des
commandes dans le domaine des
activités système. Il s’est établi à
CHF 6 millions (1999: CHF 36 millions).
Pendant l’exercice écoulé, le secteur de la distribution a encore amélioré sa position sur le marché en
Suisse comme en Allemagne. Les
capacités ont été fortement développées dans ces deux pays. Le
centre logistique d’Emmen a été
agrandi tandis qu’une nouvelle
implantation était mise en service à
Brunswick. De plus, l’introduction
d’un nouveau logiciel crée les conditions qui permettront à l’avenir à
ALSO de se positionner plus largement en tant que logisticiens dans
le domaine du commerce électronique.
9
Dans les activités système, les
chiffres d’affaires réalisés par la
branche dans le segment des gros
clients ont marqué, contre toute
attente, un recul sévère de 30% à
60% à l’échelle européenne. Cette
baisse des commandes a également exigé des ajustements structurels au sein d’ALSO. Les affaires
ont un peu repris pendant la seconde
moitié de l’année, ce qui a permis
une réduction relativement marquée
de la perte au quatrième trimestre.
1 Ascenseurs panoramiques
au centre d’affaires El Jardin de Serrano, Madrid,
Espagne
2 Mandat pour la modernisation des ascenseurs du
siège viennois de l’ UNIDO ,
une organisation de l’ ONU ,
Autriche
Rapport de gestion 2000 Groupe Schindler
1
Perspectives du Groupe: confiance justifiée
Une nouvelle hausse du résultat
opérationnel des activités ascenseurs et escaliers mécaniques est
prévue pour l’année en cours. En
effet, outre SchindlerSmart MRL, les
lignes d’ascenseurs SchindlerEuroLift et Schindler 330 A produisent
maintenant leurs effets et améliorent ainsi les coûts de base; d’autre
part, il est dorénavant possible de
remplacer des lignes de produits
obsolètes, ce qui rend l’assortiment
moins complexe.
Dans cet esprit, Schindler œuvrera
de manière très ciblée et avec opiniâtreté à une nouvelle amélioration
du résultat et à l’augmentation du
free cash flow.
En ce qui concerne les perspectives
du marché des ascenseurs et des
escaliers mécaniques, les remarques
suivantes s’imposent. En Europe, la
croissance faiblira quelque peu pour
des raisons macro-économiques. En
Amérique du Nord, les perspectives
sont jugées modérément positives.
Sur les marchés clés d’Amérique du
Sud, la reprise économique continuera de progresser, mais certains
risques de change ne peuvent être
exclus. En Asie, l’évolution ne prend
que lentement de l’élan. Les influx
devraient provenir au premier chef
de la construction résidentielle et
des projets d’infrastructure. D’une
manière générale, il est à noter que
la concurrence deviendra encore
plus vive.
Pour l’exercice 2001, ALSO s’attend
à une nouvelle augmentation du
chiffre d’affaires et à une amélioration nette de la situation bénéficiaire. Compte tenu de la demande
croissante de services logistiques
dans le domaine du commerce en
ligne et de la multiplication, à moyenne échéance, des projets Windows 2000 dans les grandes entreprises, une amélioration sensible du
chiffre d’affaires et du bénéfice
semble tout à fait possible.
Face à cette analyse, et sous réserve d’éléments imprévisibles pouvant influer sur l’évolution du résultat, une nouvelle amélioration du
bénéfice consolidé par rapport à
l’exercice écoulé est actuellement
escomptée pour 2001.
10
Remerciements à l’adresse des
collaboratrices et collaborateurs
Dans l’agitation des affaires quotidiennes, on oublie trop facilement
que plus de 700 millions de personnes font chaque jour confiance
aux ascenseurs et escaliers mécaniques de Schindler. Le mérite en
revient aux collaboratrices et aux
collaborateurs, qui veillent consciencieusement et sans relâche au bon
fonctionnement et à la sécurité des
installations. De même, les membres du personnel d’ALSO fournissent des prestations de grande qualité dans le domaine de la logistique
et de l’assistance. Le Conseil d’administration tient à adresser ses
vifs remerciements à tous et à leur
témoigner sa reconnaissance pour
cette belle performance.
Alfred N. Schindler
Président du Conseil
d’administration
Luc Bonnard
Vice-président du Conseil
d’administration
1 Le Carnival Victory en
pleine mer. 27 ascenseurs et
8 escaliers mécaniques de
Schindler assurent la mobilité à bord
Rapport de gestion 2000 Groupe Schindler
Le nouvel entraînement à aimant permanents sans engrenage avec câble
en aramide. Dénué
d’engrenage, il ne
nécessite pas de
lubrifiant, ce qui le
rend extrêmement
peu polluant.
Photo: Roger
Schneider, Zurich
11
Rapport de gestion 2000 Groupe Schindler
Innovation 2000
Révolution technique dans la
construction d’ascenseurs
Le mardi 2 mai 2000, Schindler
révolutionnait la construction d'ascenseurs en présentant officiellement le premier câble d’ascenseur
entièrement synthétique du monde.
SchindlerAramid constitue une révolution technique, car les nombreux
avantages du câble synthétique permettent de repenser l’ensemble du
système de l’ascenseur. Ce non
seulement du point de vue technologique, mais aussi, et surtout, sous
l’angle d’une utilité accrue pour le
client.
Simultanément, le nouveau SchindlerEuroLift a été présenté; ce nouvel
ascenseur pour le milieu de gamme
doté d’un entraînement à aimants
permanents sans engrenage offre
un large éventail de possibilités et
se prête de ce fait à de multiples
usages. Ainsi, Schindler a poursuivi
systématiquement, pendant l’exercice sous revue, la stratégie d’innovation amorcée avec le programme
SPRINT (Schindler’s Program for
Radical Innovative New Thinking).
Cette capacité d’innover persistante
2
assure à l’entreprise une position de
premier rang face aux exigences
croissantes du marché et à une concurrence plus vive.
SchindlerAramid – du câble en
acier à la fibre synthétique
Composé de 300 000 filaments
d’aramide, une fibre synthétique, le
câble SchindlerAramid est résistant
comme l’acier, mais quatre fois plus
léger. Le rayon de courbure nettement inférieur du câble entièrement
synthétique permet d’utiliser des
entraînements beaucoup moins
volumineux et de placer ces derniers dans la gaine de l’ascenseur.
Ainsi, le local des machines devient
superflu, et la surface utile à la disposition de l’architecte et du maître
de l’ouvrage augmente.
SchindlerAramid rend également les
ascenseurs plus sûrs, car les câbles
entièrement synthétiques sont
munis de brins en fibres de carbone
et peuvent être soumis de ce fait à
une surveillance électronique permanente. Le moindre dommage ou
signe d’usure est enregistré automatiquement et transmis à la commande de l’ascenseur, qui stoppe
ce dernier au prochain arrêt si nécessaire. Le centre de maintenance
le plus proche est avisé par le biais
de la surveillance à distance.
1
licences pour SchindlerAramid à
d’autres fabricants d’ascenseurs est
prévue et aura lieu successivement.
Une usine pour la production des
torons d’aramide est en construction en Allemagne; son exploitation
commencera au milieu de 2001.
1 SchindlerEuroLift : vue de
la cabine avec boîtier de
commande compact au dernier étage, ce qui rend le
local des machines superflu
2 Le câble d’ascenseur entièrement synthétique SchindlerAramid est sensiblement
plus léger que l’acier et peut
être surveillé électroniquement
Protégée dans le monde entier par
une vingtaine de brevets, cette nouvelle technologie a été certifiée par
le TÜV allemand (Technischer Überwachungs-Verein) pour toute l’Europe. La certification pour les EtatsUnis et le Japon a déjà été requise.
En outre, un contrat portant sur la
livraison de câbles en aramide et
l’échange d’autres technologies et
composants a été passé avec Mitsubishi, le principal producteur d’ascenseurs d’Asie. L’attribution de
12
Rapport de gestion 2000 Groupe Schindler
1
2
SchindlerEuroLift – flexibilité
modulaire jusqu’à trente étages
SchindlerEuroLift se passe de local
des machines, son équipement
standard comporte un entraînement
magnétique permanent sans engrenage, et il offre un excellent confort
aux passagers.
Très souple, ce nouveau système
convient pour les nouvelles installations et les travaux de modernisation dans des immeubles comportant jusqu’à trente étages. Sa modularité permet de l’adapter aux
exigences des clients en matière de
taille et de conception des cabines,
de charge utile et de fonctionnalité.
La commande intelligente du nouvel
ascenseur peut être réglée sur
place en fonction des besoins individuels des clients. Il suffit pour ce
faire d’une carte à puce telle que
celles utilisées en téléphonie
mobile. SchindlerEuroLift est lancé
tout d’abord en Europe; des versions locales seront proposées
ultérieurement en Amérique et en
Asie.
13
Sa conception compacte fait de l’entraînement à aimants permanents
sans engrenage de Schindler le
moteur d’ascenseur idéal à l’ère des
systèmes sans local des machines.
Il allie à la perfection une efficacité
et des performances hors pair à une
large gamme d’utilisations pour des
charges utiles allant de 320 kg à
1600 kg. L’encombrement de l’entraînement a été réduit de 75%, son
poids divisé par deux et sa consommation d’énergie diminuée d’un
tiers.
1 La platine de commande de
SchindlerEuroLift comporte
de nombreuses fonctions de
diagnostic qui facilitent le
montage et la maintenance
2 La plate-forme d’entretien
du SchindlerEuroLift est
logée dans le plafond de la
cabine. Elle offre une sécurité complète au technicien
chargé de la maintenance
Rapport de gestion 2000 Groupe Schindler
Schindler
Entraînement à aimants
permanents – compact et sans
engrenage
Miconic 10 et LiftLoc –
de la commande d’ascenseur
à la sécurité d’immeuble
Sans égale à travers le monde, la
commande d’appel de destination
Miconic 10 de Schindler a été
encore perfectionnée au cours de
l’exercice écoulé et équipée de la
fonction supplémentaire LiftLoc, qui
transforme la commande de l’ascenseur en un système de sécurité
pour l’immeuble.
En optimisant les courses, la commande d’appel de destination Miconic 10 permet d’accroître sensiblement l’efficacité d’une installation
composée de plusieurs cabines.
Avant de prendre place dans l’ascenseur, l’utilisateur indique l’étage
auquel il désire se rendre sur un clavier décimal spécial semblable à un
clavier de téléphone. Ainsi, le système connaît sa destination avant
même qu’une porte de cabine ne
s’ouvre. Avec les ascenseurs classiques, le passager doit s’embarquer
avant de pouvoir choisir un étage.
Le système calcule alors en une
fraction de seconde quelle cabine
convient le mieux pour la course
désirée et indique à l’utilisateur où
monter par le biais de la fenêtre de
visualisation intégrée au clavier décimal. Le passager est mené à bon
port en effectuant un nombre fortement réduit d’arrêts intermédiaires;
la durée de la course est ainsi raccourcie, et la cabine est plus rapidement disponible pour un nouveau
voyage. Les mesures effectuées sur
des installations existantes ont fait
ressortir des gains de performance
allant jusqu’à 80%.
LiftLoc est un nouveau système de
contrôle d’accès qui utilise la commande d’ascenseur Miconic 10 pour
répartir l’immeuble en plusieurs
zones de sécurité dotées de paramètres d’accès différents. A titre
d’exemple, un complexe immobilier
peut comporter au premier étage
une aire ouverte au public avec restaurants, bibliothèque et cabinets
médicaux. Au-dessus se situent les
locaux d’une banque privée, auxquels seuls les collaborateurs de
cette dernière ont accès. Quant à
l’étage supérieur, il est occupé par
des appartements en attique. Le
système LiftLoc permet de sécuriser individuellement tous ces étages et de les protéger contre les
hôtes indésirables.
1
Enfin, les propriétaires des appartements en attique qui souhaitent
accéder aux étages supérieurs doivent non seulement présenter une
plaque d’identité, mais aussi saisir
le bon code sur le clavier.
1 Avec le système LiftLoc,
la commande d’ascenseur
Miconic 10 est en mesure
d’identifier l’utilisateur,
d’optimiser la course à partir de ces données et de
protéger l’immeuble contre
tout accès indu
N’importe qui peut appeler l’ascenseur pour se rendre au premier
étage, qui est accessible au public.
La cabine arrive et emmène automatiquement le passager au premier. Par contre, il est nécessaire
de disposer d’une carte d’identification ou d’un code pour appeler l’ascenseur en vue de se rendre au
deuxième ou au troisième niveaux,
où se situe la banque privée. C’est
alors seulement que l’ascenseur
viendra, ouvrira la porte de la cabine
et conduira le collaborateur à l’étage
où se trouve son bureau.
14
Rapport de gestion 2000 Groupe Schindler
La commande du
SchindlerEuroLift
comporte une
carte à puce qui
permet d’activer
les configurations
propres au client
sur place
Rapport sur le marché ascenseurs
et escaliers mécaniques
Europe
Le renchérissement
et la situation de l’emploi
marquent l’évolution
Sur la plupart des marchés européens, une accentuation du renchérissement due à la hausse du prix
du pétrole et à l’augmentation parallèle des frais de transport et du
coût des matières premières a été
constatée pendant l’an 2000. Dans
le secteur de l’immobilier, les prix
ont augmenté dans les mêmes proportions; la hausse a fluctué entre
3% et 7% selon le pays. Conjugués
à la remontée des taux d’intérêt
intervenue dans la plupart des pays,
ces développements suggèrent
1
que, dans le bâtiment, la conjoncture tendra à faiblir ces prochaines
années.
De plus, le marché de l’emploi est
asséché dans plusieurs pays d’Europe, ce qui s’explique tant par la
pénurie de main-d’œuvre qualifiée
que par des mutations structurelles
des conditions de travail. Cela représente également un défi pour
Schindler. Dans un tel contexte,
les gains de productivité internes
deviennent un facteur clé pour la
préservation et l’amélioration de la
rentabilité.
Demande d’ascenseurs sans
local de machines inaltérée
2
Pendant l’exercice sous revue, les
marchés européens sont restés très
actifs bien que la croissance ait
légèrement faibli par endroits. Dans
cet environnement dynamique, la
technologie des ascenseurs sans
local de machines a encore gagné
du terrain, ce qui a pour effet de
réduire simultanément le recours
aux systèmes d’ascenseurs hydrauliques. Le segment des produits de
base, dans lequel les exigences des
clients en matière de performances
et de fiabilité des systèmes d’ascenseurs sont en nette augmentation, continue de se développer.
Dans ce segment de masse, la
gamme SchindlerSmart MRL est
parfaitement introduite sur le marché; cet ascenseur sans local de
machines est maintenant le plus
vendu d’Europe. En outre, le lancement du nouveau système modulaire d’ascenseurs SchindlerEuroLift
améliore nettement la couverture
du segment du milieu de gamme,
3
qui se distingue par les exigences
supérieures posées aux systèmes
et par une souplesse accrue en
matière d’esthétique et d’adaptabilité en fonction des souhaits des
clients.
1 6 ascenseurs pour la plateforme de forage Asgard B
de Statoil en mer du Nord,
Norvège
© Photo: Øyvind Hagen/Statoil
2 Groupe d’ascenseurs dans le
nouveau terminal de l’aéroport de Fiumicino, Rome,
Italie
3 Ascenseurs panoramiques
pour une entreprise chimique, Prague, République
tchèque
16
Rapport de gestion 2000 Groupe Schindler
1 Immeuble de bureaux équipé
de SchindlerSmart MRL à
Reims, France
1
2
tous les marchés européens. Par
ailleurs, la formulation de nouvelles
directives européennes pour les
ascenseurs crée dans quelques pays
un potentiel supplémentaire lié aux
besoins de modernisation.
2 A l’ EXPO de Hanovre,
Allemagne, 20 ascenseurs
Schindler au total, ainsi que
des escaliers mécaniques et
des trottoirs roulants, étaient installés dans de nombreux pavillons. Vue de la
tour Hermès
3 Groupe d’ascenseurs, 11
Schindler 300 en tout, dans
l’immeuble de bureaux BRC
à Varsovie, Pologne
Amélioration de la compétitivité
3
Intervenue au début de 2001, la
mise en vente sans restrictions a été
précédée, pendant la deuxième moitié de l’année sous revue, par une
phase d’essais intensifs et une mise
sur le marché limitée. Le lancement
à grande échelle du SchindlerEuroLift produira de nouveaux influx sur
Sur le plan interne, de nombreuses
mesures visant à réorienter certaines unités de l’entreprise, à améliorer les procédures de production
et, d’une manière générale, à accroître l’efficacité ont été mises en
œuvre. Dans cet ordre d’idées, la
filiale suisse d’Ebikon a réalisé des
investissements importants en vue
de renforcer et d’améliorer la compétitivité du Top Range Center international, au sein duquel sont développés et fabriqués des systèmes
d’ascenseurs haut de gamme répondant aux plus hautes exigences
techniques. La réorientation se
poursuivra pendant une partie de
2001.
En plus de l’achèvement rapide et
très réussi de l’intégration de Haushahn, il a été possible, dans le contexte de l’introduction de nouveaux
produits, d’harmoniser certains processus et d’accroître les performances dans le domaine de la logistique et du traitement des commandes. Par ailleurs, des processus
de production simplifiés permettant
17
Rapport de gestion 2000 Groupe Schindler
Schindler
d’obtenir, avec l’aide de nouvelles
technologies, des améliorations
sensibles sur le plan de la fiabilité et
des performances des ascenseurs
ont été développés pour les usines
européennes de fabrication de composants.
Europe
Autriche:
1
Allemagne:
70 ascenseurs, 71 escaliers mécaniques Schindler 9300 et 26 trottoirs
roulants Schindler 9500 pour le
terminal II de l’aéroport de Munich;
19 ascenseurs pour l’aéroport de
Stuttgart; 12 ascenseurs panoramiques pour l’administration centrale de la Deutsche Post AG à Bonn;
41 ascenseurs SchindlerSmart MRL
pour l’ensemble résidentiel Prohlis
à Dresde; 30 escaliers mécaniques
Schindler 9300 et 24 ascenseurs
pour l’Altmarktgalerie à Dresde;
14 ascenseurs pour la clinique universitaire d’Iéna; 10 ascenseurs,
12 escaliers mécaniques Schindler
9300, 4 trottoirs roulants Schindler
9500 et 2 plate-formes pour le
centre commercial Schlossstrasse/
Düntherstrasse à Berlin; 14 escaliers
mécaniques, dont 8 à Aix-la-Chapelle et 6 à Neuwied, pour la chaîne
de grands magasins Müller; 6 ascenseurs sur commission pour l’immeuble administratif Hafenstrasse
à Francfort; 6 ascenseurs sur commission pour l’immeuble de bureaux
Scala à Francfort; 7 ascenseurs sur
commission pour l’immeuble de
bureaux Lyonerstrasse à Francfort
Bien disposé et
clairement structuré: le tableau de
commande du
SchindlerEuroLift
10 monte-charges pour la Banque
nationale autrichienne, répartis sur
les agences de Bregenz, Innsbruck,
Linz, Salzbourg et Klagenfurt; 42 ascenseurs SchindlerSmart MRL pour
la réfection d’ensembles résidentiels appartenant à plusieurs coopératives à Linz; 14 ascenseurs, 6 ascenseurs en verre et 14 escaliers
mécaniques Schindler 9300 pour
trois centres commerciaux du même
groupe d’investisseurs à Steyr, Amstetten et Vienne; 12 ascenseurs,
dont 6 en verre, pour l’édifice historique du Palais Cobourg à Vienne;
35 cabines légères pour une coopérative d’habitation à Vienne; 4 escaliers mécaniques Schindler 9300
pour le nouveau Centre des congrès
de Salzbourg; 7 ascenseurs pour
IKEA à Innsbruck
l’hôpital Arquitecto Marcide Fase
à El Ferrol, La Corogne; 6 trottoirs
roulants Schindler 9500, 2 escaliers
mécaniques Schindler 9300 et
3 ascenseurs pour le centre commercial Fañabe Plaza à Ténériffe;
12 ascenseurs pour l’hôpital Miguel
Servet à Saragosse; 6 ascenseurs
pour la clinique La Colina à Ténériffe
Finlande:
6 ascenseurs, 6 escaliers mécaniques Schindler 9300 et 6 trottoirs
roulants Schindler 9500 pour le
centre commercial Kuloisten Kauppakeskus à Raisio; 20 ascenseurs,
dont 14 SchindlerSmart MRL, pour
différents immeubles d’habitation
de la société immobilière Yit-Rakennus Oy à Helsinki et Vantaa; 8 ascenseurs pour les 4 immeubles de
bureaux Quartetto à Espoo
Belgique:
France:
15 ascenseurs, dont 2 panoramiques, pour la Maison des Parlementaires du gouvernement régional flamand à Bruxelles; 22 ascenseurs pour la résidence Huisvesting
à Anvers; mandat pour la maintenance de 212 ascenseurs dans
divers immeubles d’habitation de la
société immobilière Onze Woning –
Goede Woning; 13 ascenseurs pour
l’immeuble commercial City Atrium
à Bruxelles; 15 ascenseurs SchindlerEuroLift pour les bureaux d’IBM à
Diegen; 15 ascenseurs SchindlerEuroLift pour l’immeuble commercial Trefles à Anderlecht
16 escaliers mécaniques Schindler
9300 et 20 trottoirs roulants Schindler 9500 pour l’aéroport international
Charles-de-Gaulle à Roissy; 16 escaliers mécaniques Schindler 9300,
2 ascenseurs en verre et 2 autres
ascenseurs design pour le centre
commercial de La Part Dieu à Lyon;
14 ascenseurs Schindler 300 et
2 monte-lits pour l’hôpital de Purpan;
14 escaliers mécaniques Schindler
9300 pour l’aéroport international de
Clermont-Ferrand; mandat pour l’entretien de 120 trottoirs roulants et
escaliers mécaniques de Carrefour
dans toute la France; mandat pour la
maintenance de 240 ascenseurs
dans les ensembles résidentiels de
la Générale de Santé; mandat pour
la maintenance de 21 ascenseurs
du Palais des Congrès et de 2 ascenseurs de l’édifice historique du
Sénat, tous deux à Paris
Espagne:
8 ascenseurs, 8 escaliers mécaniques Schindler 9300 et 16 trottoirs
roulants 9500 pour le centre commercial Gran Via Shopping à Hospitalet à Barcelone; 9 ascenseurs,
12 escaliers mécaniques Schindler
9300 et 4 trottoirs roulants Schindler 9500 pour le centre commercial
Hipercor San Juan Azanarfarache
à Séville; 21 ascenseurs pour le
centre technologique Repsol-YPF à
Madrid; 10 ascenseurs et 8 escaliers
mécaniques Schindler 9300 pour
19
1 Des trottoirs roulants en
plein air de 288 mètres de
long relient la gare ICE à
la ville de l’automobile VW ;
le centre d’exposition
compte en outre 5 escaliers
mécaniques habillés de
verre, Wolfsburg, Allemagne
Rapport de gestion 2000 Groupe Schindler
Schindler
Commandes importantes
1
Italie:
Contrat cadre portant sur 147 ascenseurs et 8 escaliers mécaniques
pour cinq navires de croisière de la
Holland America Line et un bâtiment de croisière de la Carnival Corporation; 54 ascenseurs et 16 escaliers mécaniques pour le navire de
croisière Carnival Costa; 23 ascenseurs, 17 escaliers mécaniques
et 10 trottoirs roulants pour la gare
Termini à Rome; 27 ascenseurs,
24 escaliers mécaniques pour le
satellite est de l’aéroport Fiumicino
à Rome, ainsi que 4 trottoirs roulants et 4 ascenseurs reliant ce dernier à l’hôtel Hilton; 12 ascenseurs
Schindler 001 pour l’ensemble résidentiel Portomaso à Malte
Pays-Bas:
5 ascenseurs pour l’immeuble commercial Crystal Tower à Amsterdam;
5 ascenseurs pour l’immeuble
commercial La Tour à Apeldoorn;
8 ascenseurs pour le Philips High
Tech Campus à Eindhoven; 6 ascenseurs et 7 trottoirs roulants Schindler 9500 pour un complexe résidentiel et commercial à Nootdorp;
8 ascenseurs et 4 escaliers mécaniques Schindler 9300 pour le complexe résidentiel et commercial
Grote Marktstraat à La Haye; modernisation de 6 ascenseurs pour
l’immeuble commercial Hoogvoorde
à Rijswijk; modernisation de
9 ascenseurs pour l’immeuble commercial Rijkswaterstaat à La Haye
Pologne:
12 ascenseurs SchindlerSmart MRL
pour la résidence Budynki Mieszkalne ul. Rosola à Varsovie; 11 as-
1 Millennium Tower avec
hôtel Westin et immeuble
commercial, 12 ascenseurs,
La Haye, Pays-Bas
2 Immeuble commercial Torre
Amoreiras, 6 ascenseurs,
Lisbonne, Portugal
censeurs SchindlerSmart MRL pour
la résidence Budynki Mieszkalne
Krauthofera à Poznań; 7 ascenseurs,
dont 5 Schindler 300, pour l’hôtel
Holiday Inn à Cracovie
Portugal:
4 ascenseurs avec Miconic 10 pour
l’immeuble de bureaux Torre Monsanto à Lisbonne. Il s’agit de la première installation dotée de la commande Miconic 10 au Portugal. 6 ascenseurs pour l’immeuble de bureaux Torre Amoreiras à Lisbonne
République tchèque:
14 trottoirs roulants Schindler 9500,
4 escaliers mécaniques et 14 ascenseurs, dont 9 SchindlerEuroLift, pour
le centre commercial et de loisirs
Novy Smichov à Prague, ce qui représente le plus gros contrat jamais
attribué en République tchèque; 13
ascenseurs, dont 10 SchindlerEuroLift, pour l’ensemble résidentiel Zvornarka à Prague; 8 escaliers mécaniques Schindler 9300 et 2 ascenseurs pour le centre de loisirs Černy
Most à Prague; 7 ascenseurs, dont
6 SchindlerSmart MRL, pour une
maison d’habitation à Prague; 4 ascenseurs pour l’hôpital militaire de
Česke Budějovice; 12 ascenseurs
SchindlerSmart MRL pour un ensemble résidentiel à Černy Most, Prague
Royaume-Uni:
4 ascenseurs Schindler 300 et 6 escaliers mécaniques Schindler 9300
pour le centre commercial et de
loisirs Grants à Croydon; 11 ascenseurs, dont 4 SchindlerSmart MRL
et 7 Schindler 300, pour l’ensemble
résidentiel Odyssey à Londres;
3 ascenseurs Schindler 300 et
4 trottoirs roulants Schindler 9500
pour une galerie marchande à Jersey; 10 ascenseurs pour une résidence avec vue sur la Tamise à
Londres; 4 escaliers mécaniques
pour la Canary Wharf dans le Docklands londonien; 13 ascenseurs pour
une résidence dans les docks de
Bristol; modernisation de 6 ascen-
20
2
seurs pour un immeuble de médecins à Nottingham; 5 ascenseurs et
3 escaliers mécaniques pour l’Odissey Centre à Belfast; 11 ascenseurs
et 9 escaliers mécaniques pour le
Swords Pavilion à Dublin; 5 ascenseurs et 6 escaliers mécaniques
pour le Croke Park à Dublin
Slovaquie:
4 trottoirs roulants Schindler 9500
pour le centre commercial Polus
City Center à Bratislava. Il s’agit des
premiers trottoirs roulants de Slovaquie; 4 escaliers mécaniques
Schindler 9300 pour le grand magasin Tesco à Nitra
Suisse:
27 ascenseurs SchindlerSmart MRL
pour l’ensemble résidentiel Eichrain
à Zurich-Seebach; 4 ascenseurs
et 4 escaliers mécaniques Schindler
9300 pour le centre commercial
Hyper COOP à Crissier; 6 ascenseurs pour le grand magasin Littoral
Parc à Allaman; 39 ascenseurs,
49 escaliers mécaniques et 6 trottoirs roulants (d’une longueur allant
jusqu’à 54 mètres) pour unique
zurich airport AG, aéroport de Zurich
Rapport de gestion 2000 Groupe Schindler
Verre, acier, marbre – avec SchindlerEuroLift, l’imagination des architectes n’a pas
de limites
Rapport sur le marché ascenseurs
et escaliers mécaniques
Amérique
Position renforcée sur
l’ensemble du continent
En Amérique du Nord, l’essor économique s’est poursuivi à un
rythme inaltéré en 2000. L’augmentation persistante des dépenses des
ménages alimente ce climat économique relativement stable, et les
prévisions démographiques constituent le fondement d’une évaluation
modérément optimiste de l’avenir.
La prévision d’une conjoncture propice à une croissance régulière et
modérée au cours des prochaines
années favorise toujours les dépenses des ménages et les investis-
3
1
sements de l’économie. En Amérique du Sud, l’évolution économique est largement tributaire de
certains marchés. Alors que des
signes de reprise étaient perceptibles au Brésil, au Mexique et au
Chili, la croissance a stagné pour
diverses raisons dans d’autres pays.
Construction très sollicitée
dans le Nord
La construction a suivi cette tendance favorable et devrait parvenir,
dans un proche avenir, à maintenir la
croissance au niveau atteint. Pendant l’exercice sous revue, les segments se sont tous développés de
manière homogène, ce qui a fait
augmenter la demande d’immeubles
des types les plus divers. Il convient
en particulier de mentionner les
nombreux chantiers de modernisation d’aéroports régionaux. Un léger
risque de saturation pèse sur les
immeubles commerciaux, qui représentent le principal segment avec
la construction résidentielle. De plus
en plus d’espaces de bureaux existants deviennent obsolètes, l’informatique faisant augmenter les exigences posées aux immeubles
commerciaux en matière d’infrastructures. Les principaux segments
de clientèle ont encore amélioré
leur savoir-faire en matière d’acquisition et le pouvoir d’achat qui y est
lié. Face à la pression croissante sur
les prix, les gains de productivité
dans le domaine des services et les
nouvelles technologies de surveillance à distance deviennent des
facteurs de réussite déterminants.
22
2
La reconnaissance précoce et la
satisfaction des exigences croissantes du marché sont, avec la couverture des besoins à court et à
long terme de la clientèle, les clés
de la création de nouveaux avantages concurrentiels. Ceux-ci s’obtiennent par le biais d’une plus-value
supplémentaire pour le client, qui
résulte elle-même de l’utilisation
accrue des nouvelles technologies
telles que Schindler NETWORX, qui
permet l’accès en ligne à des informations sur la clientèle.
1/2 Deux vues de l’aéroport
international de Buffalo.
C’est ici qu’ont été installés
les premiers trottoirs roulants Schindler 9500 produits aux Etats-Unis
3 Centre commercial Shopping D, 7 ascenseurs et
18 escaliers mécaniques en
tout, São Paulo, Brésil
Rapport de gestion 2000 Groupe Schindler
pu être renforcée tandis qu’une nouvelle augmentation des ventes était
enregistrée dans le secteur des ascenseurs hydrauliques.
Le lancement, prévu pour début
2001, du nouveau système d’ascenseurs hydrauliques Schindler 330 A
permettra d’améliorer encore la position dans ce segment.
La stratégie d’alliances fait ses
preuves
Millar, la filiale spécialisée dans le
service et la maintenance, a poursuivi sa stratégie d’alliances et conclu de nouveaux contrats de coopération avec de gros clients. Cela
a contribué non seulement à renforcer les marges et à étendre la
part de marché, mais aussi, d’une
manière générale, à accroître la
satisfaction des clients.
1
marché brésilien et latino-américain.
Toute une série de nouveaux contrats importants ont été signés en
cours d’exercice; parmi ceux-ci
figure également la Torre Mayor à
Mexico City, l’immeuble le plus haut
d’Amérique latine.
1 Ascenseurs panoramiques
au centre commercial El
Recreo, qui compte 26 escaliers mécaniques et 22 ascenseurs au total, Caracas,
Venezuela
2 Schindler Chili a obtenu le
premier Ibero American
Quality Management Award,
Santiago, Chili
3 Siège principal de Richard
Ellis, la plus grande gérance
immobilière du monde, contrats nationaux de maintenance et de modernisation
pour Millar aux Etats-Unis
Position de leader renforcée au
Sud
3
Meilleure couverture du marché
En Amérique du Nord, les entrées
de commandes de nouvelles installations se sont encore accélérées
pendant l’exercice sous revue et
ont atteint un niveau record tant en
termes de parts de marché que
d’unités. La position de leader du
marché des escaliers mécaniques a
Au Brésil, le net regain de discipline
des contribuables a permis à l’économie de se redresser plus rapidement que prévu, ce qui a également
contribué à raffermir et à stabiliser
la monnaie locale. En octobre, l’autorité brésilienne de la concurrence
(CADE) a approuvé le rachat de la
société Elevadores Atlas S.A. par le
Groupe Schindler sans poser de
conditions. Ainsi, la mise en place
de la filiale brésilienne Elevadores
Atlas Schindler S.A. est également
achevée sur le plan juridique et formel. La réalisation des synergies
potentielles, l’optimisation des
lignes de produits dans le secteur
des ascenseurs et le lancement de
l’escalier mécanique Schindler
9300, qui est maintenant produit à
l’usine de Londrina, ont encore renforcé la position de Schindler sur le
23
Rapport de gestion 2000 Groupe Schindler
Schindler
2
24
Geschäftsbericht 1999 Schindler-Konzern
Amérique
Commandes importantes
Installation de 8 nouveaux ascenseurs et de 22 escaliers mécaniques au Pittsburgh Convention
Center; mandat pour la maintenance
de 33 escaliers mécaniques, 24 trottoirs roulants et 31 ascenseurs à
l’aéroport international de Pittsburgh;
mandat pour l’entretien de 29 ascenseurs du service de médecine
de l’hôpital Graduate à Philadelphie
Texas:
1
Californie:
Minnesota:
Mandat pour la maintenance de
16 escaliers mécaniques et de
9 ascenseurs du centre de la mode
Newport Center Fashion Island à
Newport Beach
Mandat pour la maintenance de
13 ascenseurs et de 14 escaliers
mécaniques à l’aéroport international de St. Paul
Missouri:
Caroline du Nord:
10 ascenseurs hydrauliques et
14 escaliers mécaniques Schindler
9300 pour les galeries marchandes
Streets at Southpoint à Durham
15 ascenseurs hydrauliques et
24 escaliers mécaniques Schindler
9300 pour la cité commerciale de
Westfield à St. Louis
Nevada:
Géorgie:
46 ascenseurs, dont 32 équipés
de Miconic 10, et 2 escaliers mécaniques Schindler 9300 pour trois
immeubles de bureaux de Bell
South à Atlanta
Mandat pour l’entretien de 63 ascenseurs à l’université de Las Vegas
New Jersey:
16 ascenseurs pour l’immeuble
commercial Newport Office Tower V
à Jersey City
Maryland:
Mandat pour la maintenance de
81 escaliers mécaniques du métro
de Baltimore; mandat pour l’entretien de 97 ascenseurs et de 4 escaliers mécaniques du service de
médecine de l’hôpital John Hopkins
à Baltimore
Dotée d’une
touche spéciale,
la commande
d’appel de destination Miconic 10
permet aux personnes handicapées d’accéder
plus aisément à
l’ascenseur
New York:
Modernisation de 11 escaliers
mécaniques à la Bourse de New
York (NYSE); mandat pour l’entretien
de 38 escaliers mécaniques, 25 trottoirs roulants et 47 ascenseurs du
terminal American Airlines à l’aéroport John F. Kennedy de New York;
mandat pour l’entretien de 22 ascenseurs de l’immeuble commercial
100 Park Avenue à New York
10 ascenseurs et 18 escaliers mécaniques Schindler 9300 pour le Harris
County National Football League
Stadium à Houston
Virginie:
Remplacement des ascenseurs et
escaliers mécaniques du Pentagon
à Arlington par 64 nouveaux ascenseurs Schindler et 64 nouveaux escaliers mécaniques Schindler 9300
Washington D.C./Maryland/
Virginie:
Mandat pour la maintenance de 87
escaliers mécaniques pour la régie
de transports en commun Washington Metropolitan Area Transit Authority (WMATA)
1 Bureaux de PricewaterhouseCoopers, 5 ascenseurs
équipés de la commande
Miconic 10, 5 autres ascenseurs et 2 escaliers mécaniques couverts en plein air,
Mexico City, Mexique
Ohio:
Mandat pour la maintenance des
216 ascenseurs et 2 escaliers mécaniques de l’université de l’Etat
d’Ohio (Ohio State University)
25
Rapport de gestion 2000 Groupe Schindler
Schindler
Pennsylvanie:
2
Mexico City; 14 ascenseurs, dont
3 équipés de la commande Miconic
10, pour l’immeuble hôtelier et commercial du Groupe Accor; 12 trottoirs roulants Schindler 9500,
4 escaliers mécaniques Schindler
9300 et 1 ascenseur pour la chaîne
d’hypermarchés Carrefour à Mexico
City; 8 trottoirs roulants Schindler
9500 et 3 escaliers mécaniques
Schindler 9300 pour le centre commercial Chedraui à Mérida, Cancún;
8 ascenseurs pour l’immeuble d’habitation Marcos Dayán, Mexico City
Canada:
2 escaliers mécaniques chacun pour
les casinos Palace à Edmonton et
Rama à Orillia (Toronto); 6 escaliers
mécaniques pour l’université technique Southern Alberta Institute of
Technology à Calgary; 1 trottoir roulant pour le centre commercial Surrey City Centre Mall à Vancouver et
2 escaliers mécaniques pour le centre commercial Bayshore Shopping
Mall à Ottawa; au total 7 ascenseurs, dont 4 pour l’hôpital Kensington Health Centre et 3 pour l’hôtel
Old Mill Inn, tous deux à Toronto
Argentine:
5 ascenseurs, dont un SchindlerSmart MRL 002, pour l’hôtel Naindo
à Buenos Aires; 7 ascenseurs, dont
un SchindlerSmart MRL 002 et deux
SchindlerSmart MRL 001, pour
l’hôtel Naindo à La Rioja; 18 ascenseurs, dont 9 SchindlerSmart MRL
002, pour l’immeuble résidentiel et
commercial Manzana 1K Puerto
Madera à Buenos Aires; 4 ascenseurs et 4 escaliers mécaniques
Schindler 9300 pour le Musée de
l’Amérique latine à Buenos Aires
Brésil:
46 ascenseurs et 8 escaliers mécaniques pour le Paulo Otávio à Brasilia; 14 ascenseurs, dont 10 équipés
de la commande Miconic 10, et
8 escaliers mécaniques pour le Serplan à São Paulo; 18 ascenseurs,
dont 12 équipés de Miconic 10, pour
le siège principal de la Banque Boston pour l’Amérique du Sud à São
Paulo; 8 ascenseurs avec commande Miconic 10 pour l’immeuble
1
commercial JHS à São Paulo;
19 escaliers mécaniques Schindler
9500 pour SONAE à Porto Alegre;
17 trottoirs roulants Schindler 9500
pour Carrefour à São Paulo; nombreux mandats de modernisation à
Rio de Janeiro, dont 14 ascenseurs
dotés de la commande Miconic 10,
pour l’immeuble commercial Lineo
de Paula Machado et 25 ascenseurs
pour le siège principal de la société
pétrolière brésilienne Petrobras;
mandat pour la modernisation d’un
total de 50 ascenseurs de la poste
brésilienne à São Paulo, Rio de
Janeiro, Brasilia et Salvador de
Bahia; mandat pour la modernisation de 45 ascenseurs de l’immeuble commercial Centro Empresarial à São Paulo
Venezuela:
4 ascenseurs avec commande
Miconic 10 et 4 escaliers mécaniques Schindler 9300 pour l’immeuble commercial La Viña Plaza à
Valencia; 12 escaliers mécaniques
et 9 ascenseurs pour le centre commercial Los Naranjos à Caracas;
6 ascenseurs équipés de la commande Miconic 10 pour Banco Caracas à Caracas; 3 ascenseurs et
2 escaliers mécaniques Schindler
9300 pour le centre commercial et
d’affaires Millennium Center à Barquisimeto; 4 ascenseurs pour l’hôpital Clínica Loira à Caracas; 5 ascenseurs pour l’immeuble commercial
Bahía Pozuelos à Puerto La Cruz;
6 escaliers mécaniques et 4 ascenseurs pour le centre commercial
Buenaventura à Guarenas City
Chili:
5 ascenseurs Schindler 310 L et
12 escaliers mécaniques Schindler
9300 pour le centre commercial
Almacenes París à Temuco; 12 ascenseurs équipés de la commande
Miconic 10 pour l’immeuble commercial Torre Bosquenorte SENEXCO
à Santiago; 10 ascenseurs Schindler
310 L pour l’immeuble d’habitation
Casas Kennedy de Habitaria à Santiago
1 Le Providence Place Mall,
Providence, Rhode Island,
Etats-Unis, compte au total
30 escaliers mécaniques
et 30 ascenseurs équipés de
la commande Miconic 10
2 7 escaliers mécaniques au
centre commercial Center
City Market, Caracas, Venezuela
Mexique:
27 ascenseurs et 2 escaliers mécaniques Schindler 9300 pour l’immeuble commercial le plus élevé
d’Amérique latine, la Torre Mayor à
26
Rapport de gestion 2000 Groupe Schindler
Les cabines
SchindlerEuroLift
peuvent être
également garnies
de matériaux traditionnels
Rapport sur le marché ascenseurs et escaliers mécaniques
Asie/Pacifique
Demande stable et
concurrence plus vive
Pendant l’exercice sous revue, les
signes de reprise économique ont
été très contrastés dans la région.
Les ménages et les exportations
ont fait office de moteurs tandis que
les autres secteurs se maintenaient
à un faible niveau. Dans l’ensemble,
l’industrie de la construction a évolué à la traîne de la reprise économique. En Asie du Sud-Est, Hongkong, Singapour et la Malaisie en
tête, la demande d’ascenseurs et
d’escaliers mécaniques s’est redressée par rapport à son étiage historique. Alors qu’en Australie, la
demande du secteur du bâtiment a
persisté grâce aux Jeux olympiques,
les marchés japonais et chinois ont
stagné. La pression concurrentielle
a augmenté dans tous les segments
du fait de surcapacités considérables dans toute la région Asie/Pacifique. Cette dernière reste ainsi le
1
2
marché le plus disputé du monde,
et tous les concurrents importants
cherchent à gagner des parts de
marché dans un contexte marqué
par une demande hésitante. Avec
une part d’environ 50% des ventes
mondiales d’ascenseurs et d’escaliers mécaniques pour équipements
neufs, elle reste pour Schindler un
marché cible prioritaire.
A l’horizon de 2001, l’évolution économique est caractérisée par des
prévisions prudentes liées au retard
pris par les réformes dans les entreprises, à l’augmentation du coût du
capital et au recul de l’activité d’exportation. Aussi le secteur du bâtiment devrait-il rester peu vigoureux.
La construction de logements et les
investissements en constructions
du secteur des transports exerceront sans doute une influence positive sur l’ensemble du marché; sur
ce plan, les investissements des
pouvoirs publics continueront de
jouer un rôle important.
Meilleure position sur le marché et productivité accrue
Dans le segment de base, l’ascenseur Schindler 100 P est venu compléter l’assortiment de produits pour
la construction résidentielle. Le succès de ce nouveau produit s’explique par un prix concurrentiel, un
délai de livraison court et une
conception solide.
L’introduction, au Japon, du SchindlerSmart-J pour la construction de
logements a permis de répondre
à la tendance croissante vers des
ascenseurs sans local des machines.
Cet ascenseur fortement standardisé n’offre qu’un choix limité d’options et fonde sa compétitivité sur
le bas prix du produit et des processus.
1 8 escaliers mécaniques pour
le complexe administratif,
hôtelier et commercial
Nagoya Central Towers,
Nagoya, Japon
2 Immeuble commercial Capital Tower, Singapour, au
total 5 ascenseurs à deux
étages, 30 autres ascenseurs et 7 escaliers mécaniques Schindler 9300
Dans un contexte de concurrence
croissante, la concentration sur des
produits préfabriqués et sur des
processus standardisés moins onéreux a contribué à l’amélioration de
la position sur le marché.
28
Rapport de gestion 2000 Groupe Schindler
La nouvelle fabrique d’électronique
Schindler Electronic (Suzhou) Co.
Ltd. à Suzhou, a été mise en service
comme prévu au deuxième trimestre de l’année sous revue. La
nouvelle usine fournira toutes les
commandes pour ascenseurs et
composants électroniques importants pour les filiales de Chine et,
plus tard, de l’Asie entière.
1
performance séduisant répond aux
exigences de la clientèle dans quelques segments très pointus.
2
Dans la gamme moyenne à supérieure, l’ascenseur Schindler 500 P a
été lancé pendant la seconde moitié
de l’année. Avec son éventail complet d’options standards, ce nouvel
ascenseur répond aux exigences
de l’ensemble des principaux marchés asiatiques. Son rapport prix-
Sur le marché des escaliers roulants, la production locale de l’escalier mécanique Schindler 9300 et
du trottoir roulant Schindler 9500 a
permis de renforcer encore la position sur le marché et d’accroître
les ventes. Ces deux produits, de
même que le nouvel escalier roulant
Schindler 9700 pour le secteur des
transports, ont bénéficié du regain
de la demande dans les domaines
de la construction d’infrastructures
et des transports publics.
Conformément à la stratégie générale du Groupe, la position sur le
marché en Asie/Pacifique a été encore renforcée par le biais de nouveaux produits, de performances
améliorées et de la fabrication locale. Conjuguées à d’autres dispositions déjà prises, ces mesures favorisent la pénétration du marché
dans cette région.
1 Centre international de
conférences et d’exposition
de Xiamen, province de
Fujian, Chine
2 1 ascenseur et 2 escaliers
mécaniques pour la Bourse
de Tokyo, Japon
Dans un contexte de baisse des prix
sur le marché, le fait de jouer le rôle
de leader en la matière est de plus
en plus essentiel pour préserver la
compétitivité. En plus du développement de nouveaux produits, de
nombreuses améliorations des processus de production ont largement
renforcé la productivité et permis de
redimensionner des structures sur
tous les marchés de la région.
29
Rapport de gestion 2000 Groupe Schindler
Schindler
Présence renforcée
Asie/Pacifique
Commandes importantes
Brunei:
Schindler
7 ascenseurs, dont 6 Schindler
300 P, et 4 escaliers mécaniques
Schindler 9300 pour l’immeuble
commercial PGGMB; 9 ascenseurs,
dont 6 Schindler 300 P, pour la
modernisation de l’Islamic Bank of
Brunei
Chine:
20 escaliers mécaniques Schindler
9300, 9 ascenseurs, dont 5 Schindler 300 PCL et 4 Schindler 700, pour
l’immeuble commercial Star Plaza à
Shenzhen; 56 ascenseurs Schindler
300 PCL pour la résidence City Garden à Shenzhen; 120 ascenseurs
Schindler 100 C pour la résidence à
Urumchi
1
Hongkong:
Malaisie:
21 ascenseurs, dont 16 Schindler
700, et 8 escaliers mécaniques
Schindler 9300 pour le centre commercial et d’affaires 11 Charter
Road; 54 escaliers mécaniques
Schindler 9300 pour la Podium &
North East Tower de Hongkong Station; 85 ascenseurs, dont 74 Schindler 300 P, ainsi que 20 escaliers
mécaniques Schindler 9300 pour le
complexe résidentiel, hôtelier et
commercial Discovery Bay North
Development; 69 ascenseurs, dont
52 Schindler 500, et 9 escaliers
mécaniques Schindler 9300 pour la
résidence Tung Chung Station Area;
66 ascenseurs, dont 25 Schindler
700 et 36 équipés de Miconic 10,
ainsi que 33 escaliers mécaniques
Schindler 9300 pour le centre administratif, hôtelier et commercial
dans le Cyberport Development
48 ascenseurs pour plusieurs résidences de la société immobilière
Jabatan Perumahan Negara à Kuala
Lumpur; 14 ascenseurs pour la résidence Suasana Sentral 1 à Perlis; 16
ascenseurs, dont 9 Schindler 700,
pour l’hôtel Westin à Kuala Lumpur
Nouvelle-Zélande:
7 ascenseurs équipés de la commande Miconic 10 pour l’immeuble
commercial PWC Waterfront Tower,
Auckland; 12 escaliers mécaniques
Schindler 9300 pour le centre commercial Westcity, Auckland
1 Ascenseur panoramique
avec commande Miconic 10
dans l’immeuble commercial
Jen Pou, Taipei, Taiwan
Japon:
Le SchindlerEuroLift
est équipé d’une commande décentralisée
dont les éléments
sont reliés entre eux
par un bus de commande. Peu encombrants, les différents
modules de commande sont répartis
dans la gaine, sur
la cabine et dans la
petite armoire de
commande
10 escaliers mécaniques Schindler
9300 et 3 ascenseurs Schindler
300 J MRL pour la gare Aino à Fukuroi; 6 escaliers mécaniques Schindler 9300 et 6 ascenseurs Schindler
300 J MRL pour le bâtiment public
de la Tobata Station à Kitakyushu;
8 trottoirs roulants pour le centre
commercial Hypermall Mercs à ShinNarashino; 9 ascenseurs Schindler
300 J MRL pour la résidence Mikage
à Kobe
31
Rapport de gestion 2000 Groupe Schindler
Philippines:
2 ascenseurs Schinder 300 P et
12 escaliers mécaniques Schindler
9300 pour le centre commercial
Agora Mall à Manille; 10 ascenseurs
Schindler 700 pour la résidence
1322 Roxas à Manille
Singapour:
17 ascenseurs pour le centre d’affaires Changi Business Park; 16
ascenseurs pour l’immeuble d’habitation Water Place Condominium;
30 ascenseurs Schindler 300 P pour
la résidence Bayshore Park Condominium; 34 ascenseurs pour le complexe industriel Ubi Tech Park; 12
ascenseurs, dont 3 Schindler 300 P
et 3 Schindler 700 P, pour l’Interna-
1
2
tional Business Park; 18 ascenseurs,
dont 9 Schindler 300 P, pour l’université technique de Nanyang;
16 ascenseurs et 2 escaliers mécaniques Schindler 9300 pour la résidence Sengkang; 13 ascenseurs
pour la résidence Yishun Executive
Condominium; 8 ascenseurs, tous
équipés de la commande Miconic
10, pour la modernisation de l’immeuble de bureaux Shaw Centre;
11 ascenseurs, dont 2 Schindler
300 P, 5 Schindler 500 P et 4 Schindler 700, pour les bureaux de la
Chambre de commerce chinoise
Taiwan:
17 ascenseurs pour deux résidences
de Fu Bon Construction à Taipei; 8
ascenseurs, dont 6 avec commande
Miconic 10, pour l’immeuble de bureaux LFCPU de Twinhead Co. à
Hsin Tien; 26 escaliers mécaniques
Schindler 9300 et 10 trottoirs roulants Schindler 9500 pour le centre
commercial TC D An à Taipei
Vietnam:
6 ascenseurs, tous équipés de la
commande Miconic 10, pour l’hôpital Long An à Long An; 13 ascenseurs, dont 3 avec commande Miconic 10, ainsi que 6 escaliers mécaniques Schindler 9300 pour le
terminal 1 de l’aéroport Noi Ben à
Hanoi
1 Immeuble d’habitation
Ellery Tower équipé du premier ascenseur Schindler
500 à Hongkong, Chine
2 Systèmes d’information
ultramodernes dans les ascenseurs à deux étages de
la Capital Tower, Singapour
Thaïlande:
9 escaliers mécaniques Schindler
9300 et 7 trottoirs roulants Schindler 9500 pour le centre commercial
Lotus Supercentre à Bangkok
Le premier escalier
mécanique Schindler 9700 a été installé à la station
de métro viennoise
Enkplatz. Cet escalier mécanique destiné en priorité au
secteur des transports en commun a
été lancé en 1999
32
Rapport de gestion 2000 Groupe Schindler
Rapport sur le marché ascenseurs et escaliers mécaniques
Inde, Moyen-Orient et Afrique
(IMEA)
Renforcement de la présence sur des marchés en
pleine croissance
Croissance en Inde
Alimenté par l’essor de l’économie
indienne en général, le boom de la
construction de logements et de
complexes commerciaux a contribué
à l’évolution positive. Le SchindlerSmart MRL a connu un succès éclatant dès son lancement. De plus,
la commande obtenue pour le
Shreepathi Bahwan, l’immeuble le
plus élevé en Inde, a largement
contribué à promouvoir l’image de
marque de la jeune entreprise sur
ce marché. L’escalier mécanique
Schindler 9300 est devenu le produit de référence pour les centres
commerciaux et de loisirs.
1
2
Projets hors du commun dans
le Sud asiatique
L’entrée sur le marché bangladais
a été couronnée de succès. Parmi
les nombreux contrats conclus, le
projet Bashundara City à Dacca, le
plus grand centre commercial du
sud de l’Asie, est à mentionner. Au
Pakistan, il a été également possible, malgré les difficultés macroéconomiques du pays, de s’assurer
des commandes importantes, notamment pour l’aéroport international de Lahore.
Position renforcée au MoyenOrient
Les ascenseurs du segment de
base ont contribué à un succès persistant et au renforcement de la part
de marché. Dans ce contexte, il
convient de citer la grosse commande d’escaliers mécaniques pour
le nouvel aéroport Ben Gourion, à
Tel-Aviv.
1 Victoria Towers, au total
2 ascenseurs panoramiques,
2 escaliers mécaniques, 1
monte-plats, Nairobi, Kenya
2 Résidence Hiranandani Gardens, Powai, Inde
Au Moyen-Orient, le contexte politique et économique a été influencé
principalement par le ralentissement
du processus de paix et la hausse
du prix du pétrole. Cependant, ces
facteurs n’ont pas encore eu de
répercussions sur l’industrie du bâtiment et le marché des ascenseurs.
34
Rapport de gestion 2000 Groupe Schindler
Schindler a maintenu sa position de
premier plan sur le marché sud-africain et s’est assuré de nouveau un
ouvrage important. En principe,
Schindler est parvenue à préserver
sa position partout où elle possède
sa propre représentation (Afrique du
Sud, Namibie, Zimbabwe, Botswana
et Kenya). Au Mozambique, une coentreprise a été ouverte avec un
partenaire local.
1 Groupe d’ascenseurs à
l’hôtel Sharbat, Eilat, Israël
2
Stabilité en Afrique du Nord
En Egypte, la croissance économique semble marquer un temps
d’arrêt. Le marché des ascenseurs
est toutefois resté stable malgré un
contexte économique plus ardu, et
Schindler a renforcé sa position sur
le marché. Au Maroc, l’industrie de
la construction est restée très
active; Schindler fait toujours clairement figure de leader du marché,
en particulier grâce au lancement de
la gamme d’ascenseurs SchindlerSmart MRL. La découverte d’un important gisement de pétrole devrait
produire au cours des années à
venir un effet positif sur le développement économique général du
pays.
2 Escalier mécanique à l’hôtel
David, Eilat, Israël
3 Times Tower, en tout
15 ascenseurs et 2 escaliers
mécaniques, Nairobi, Kenya
3
Position préservée sur le marché d’Afrique du Sud
Pendant l’exercice sous revue, les
marchés d’Afrique australe ont été
frappés par une crise économique
rampante qui a notamment affecté
le Zimbabwe et le Kenya. En Afrique
du Sud même, l’évolution économique est restée en deçà des attentes, la fermeté du dollar américain
face aux monnaies locales ayant
exercé un impact négatif.
35
Rapport de gestion 2000 Groupe Schindler
Schindler
1
IMEA
Commandes importantes
80 ascenseurs pour différents
immeubles tels que la résidence
des médecins, l’hôpital et la bibliothèque de l’université Tishreen à
Lattaquié
Zimbabwe:
Mandat pour la modernisation de
11 ascenseurs au centre Karigamombe et dans les bureaux de la
commune de Bulawayo
2
1
Afrique du Sud:
Egypte:
32 ascenseurs, dont 30 Schindler
300, et 6 escaliers mécaniques
Schindler 9300 pour le complexe
administratif, commercial, résidentiel et de loisirs Melrose Arch à
Sandton; 6 petits monte-charges,
2 ascenseurs Schindler 300 L et
5 escaliers mécaniques Schindler
9300 pour l’immeuble commercial
Gateway à Durban
26 ascenseurs, dont 4 panoramiques, et 4 escaliers mécaniques
Schindler 9300 pour l’hôtel Four
Seasons, Nile Plaza, au Caire; 9 ascenseurs pour l’aéroport de Louxor;
11 ascenseurs pour l’hôtel Intercontinental de Charm El-Cheikh
Bahreïn:
8 ascenseurs pour le centre commercial Bahrain Mall
Bangladesh:
59 escaliers mécaniques Schindler
9300, 21 ascenseurs et 1 trottoir
roulant Schindler 9500 pour le projet
Bashundara à Dacca, le plus grand
centre commercial du Sud asiatique
1 Centre commercial Menlyn,
Johannesburg, Afrique du
Sud
2 Ascenseurs panoramiques
à l’hôtel Queen Shiva, Eilat,
Israël
Inde:
21 ascenseurs et 2 escaliers mécaniques Schindler 9300 pour l’hôtel
Grand Hyatt à Bombay; 10 ascenseurs et 2 escaliers mécaniques
Schindler 9300 pour l’immeuble le
plus élevé d’Inde, le complexe commercial Shreepathi Building Arcade
Israël:
37 escaliers mécaniques Schindler
9300 pour l’aéroport Ben Gourion
à Tel-Aviv; 15 ascenseurs pour
les immeubles gouvernementaux
à Haïfa; 10 ascenseurs pour les
bureaux IBM d’Ezorim Park à
Tel-Aviv
Jordanie:
6 ascenseurs pour l’hôpital Farah à
Amman
Ouganda:
Technologie d’information numérique
pour les utilisateurs
de la cabine d’ascenseur
8 ascenseurs pour les Crested
Towers à Kampala
37
Rapport de gestion 2000 Groupe Schindler
> Le nouvel aéroport
international
d’Athènes aura
été, avec 46 escaliers mécaniques
Schindler 9300 et
16 trottoirs roulants Schindler
9500, l’une des
plus importantes
nouvelles réalisations de l’an 2000.
Les installations
s’intègrent parfaitement dans
l’architecture de
l’immeuble.
Photo: Rainer Rehfeld, Cologne
Schindler
Syrie:
stré une progression de 29,9%,
dégageant un chiffre d’affaires de
CHF 617 millions. D’une année à
l’autre, le résultat d’exploitation du
secteur de la distribution dans son
ensemble s’est accru de 66,2%
pour s’inscrire à CHF 37,6 millions.
Les effectifs du secteur de la distribution ont augmenté de 78 personnes, atteignant 549 collaborateurs,
du fait de la croissance continue.
1
Cette évolution contradictoire se
reflète également au niveau des
secteurs d’activité d’ALSO. Le secteur de la distribution est parvenu
à réitérer le bon résultat de l’exercice précédent et à poursuivre son
évolution positive. Par contre, les
activités système ont subi un effondrement inattendu. La situation
du marché ayant changé, des ajustements structurels ont été nécessaires dans ce secteur d’activité.
Après un mauvais départ, ce dernier
est parvenu à redresser la barre en
cours d’année.
2
Année difficile pour ALSO
ALSO, qui exerce son activité dans
le domaine de la logistique et des
services informatiques, sort d’une
année difficile. Après le passage au
nouveau millénaire, les différents
segments du marché ont connu une
évolution très contrastée et totalement différente de ce qui était
attendu en général. Tandis que les
affaires marquaient, contre toute
attente, un recul brutal dans le segment des gros clients, la demande a
augmenté légèrement dans celui
des PME et même fortement dans
celui de la clientèle privée.
ALSO a été le pre-
mier distributeur
d’électronique à
protéger l’environnement en utilisant des boîtes
réutilisables pour
l’expédition
Les objectifs du Groupe
n’ont pas été atteints
En dépit de ce contexte difficile, le
chiffre d’affaires consolidé d’ALSO
s’est accru de 11,8% à CHF 1 863,5
millions sur l’exercice. Par contre, le
résultat consolidé est tout juste positif eu égard au violent recul intervenu dans le domaine des activités
système. ALSO a publié pour l’exercice 2000 un bénéfice net après
impôts de CHF 4,5 millions. Les
effectifs se sont établis à 1 571
collaborateurs pendant l’année considérée.
Face à la forte augmentation persistante de la demande de services
logistiques, le secteur de la distribution a encore une fois doublé les
capacités de son centre logistique
d’Emmen (Suisse). Au terme des
travaux, les immeubles ont été vendus à une société indépendante
dans le cadre de la stratégie financière. En Allemagne, une implantation supplémentaire a été mise en
service à Brunswick en cours
d’exercice. Parallèlement, un nouveau logiciel ERP a été introduit
en Suisse; il sera également implémenté au sein de la société nationale allemande pendant l’exercice
en cours.
1 Surface doublée pour
le centre logistique ALSO
d’Emmen, Suisse
2 Avec le logiciel ERP , ALSO a
créé l’infrastructure technique nécessaire pour offrir
plus largement ses services
logistiques à des partenaires appartenant au commerce électronique
La distribution toujours
sur la voie du succès
Le secteur de la distribution a renforcé sa position de premier plan
sur le marché. En Suisse, son
chiffre d’affaires s’est étoffé de
21,5% à CHF 1 067,1 millions. La
société allemande a même enregi41
Rapport de gestion 2000 Groupe Schindler
Schindler
ALSO
1
En fin d’année, ALSO ABC Trading
SA a été choisi comme nouveau partenaire de Swisscom Mobile pour la
logistique. L’ensemble de la chaîne
d’approvisionnement en rapport
avec les postes terminaux mobiles
et la manutention des cartes SIM
ont été transférés à ALSO dans le
cadre de cette coopération.
Activités système: reprise hésitante après un effondrement
Pendant la première moitié de 2000,
les chiffres d’affaires réalisés à
l’échelle européenne par la branche
dans le segment des gros clients
ont reflué contre toute attente de
30% à 60%. Les activités système
d’ALSO se sont elles aussi durement
ressenties de cette baisse des commandes. Au premier semestre, le
chiffre d’affaires a diminué de 38%
d’une année à l’autre. Face à ce
recul massif, ALSO a procédé à une
nette réduction du nombre de
postes de travail dans les activités
système et adapté les autres coûts
2
3
d’exploitation aux effectifs allégés.
Entre juillet et septembre, il lui a été
ainsi possible de réduire fortement
la perte par rapport au premier et au
deuxième trimestres. Les affaires
ont repris quelque peu pendant la
seconde moitié de l’année, ce qui
s’est traduit par une nouvelle amélioration pour le secteur activités
système au quatrième trimestre.
Un chiffre d’affaires de CHF 217,7
millions et une perte d’exploitation
de CHF 32,6 millions ont été publiés
pour l’exercice 2000. Le nombre des
collaborateurs s’est établi à 1 012.
logistiques, principalement en relation avec le commerce électronique
et la multiplication à moyenne échéance des projets Windows 2000
dans les grandes entreprises, ALSO
est confiant pour l’avenir et pense
pouvoir renforcer durablement son
chiffre d’affaires et son bénéfice au
cours des prochaines années également.
1–3 La forte identification avec
le client au niveau interne
est la clé qui permet de
fournir des prestations individuelles sur mesure
La reprise de la majeure partie des
collaborateurs et des tâches opérationnelles de IT Services SA, une
société appartenant au Credit Suisse
Group, a constitué l’événement
phare de l’an 2000. Cette acquisition stratégique a été réalisée dans
le contexte de la demande croissante, au sein de l’économie, de
services informatiques fournis par
des spécialistes externes.
Progression du chiffre
d’affaires et amélioration
du bénéfice en 2001
ALSO table pour 2001 sur une nou-
velle progression de son chiffre d’affaires et sur une amélioration sensible de sa situation bénéficiaire. Face
à la demande croissante de services
42
Rapport de gestion 2000 Groupe Schindler
Le haut degré
d’interconnexion
électronique avec
des partenaires
externes garantit
un échange efficace d’informations
Organisation
Situation au 1er janvier 2001
Conseil d’administration Schindler Holding S.A.
Mandat jusqu’en
Alfred N. Schindler •
Président; Hergiswil, Suisse
2003
Luc Bonnard •
Vice-président; Hergiswil, Suisse
Alfred
2003
Spörri •
Zoug, Suisse
2003
Jeffrey M. Cunningham
Président Schroders Finance Partners; Greenwich, Connecticut, USA
2001
Prof. Dr. Dr. h.c. mult. Rolf Dubs
Prof. émérite à l’Université de Saint-Gall; Saint-Gall, Suisse
2003
Walter G. Frehner
Riehen, Suisse
2003
Dr. Hubertus von Grünberg
Président du Comité de surveillance de Continental S.A.; Hanovre, Allemagne
2003
Dr. Jenö Staehelin
New York, USA
2003
Robert Studer
Schönenberg, Suisse
2003
• Membre du Comité du Conseil d’administration
Direction Schindler Holding S.A.
Ernst Bärtschi
Peter E. Fraefel
PD Dr Karl Hofstetter
Bernard Illi
Stephan Jud
Joachim Walker
Dr Henry Zheng
Rapport du Réviseur des comptes consolidés et rapport de l’Organe de révision
ERNST & YOUNG S.A., Bâle
44
Rapport de gestion 2000 Groupe Schindler
Direction du Groupe Ascenseurs et escaliers mécaniques
Peter J. Zbinden
Président
Vice-président: Amérique du Nord et du Sud
Heikki Poutanen
Europe centrale
Miguel A. Rodríguez
Europe sud-ouest
Jürgen Tinggren
Asie/Pacifique
Richard Maiocchi
Inde/Moyen-Orient/Afrique (IMEA)
Jörgen Svenningsson
Technologie et approvisionnement
Ernst
Bärtschi •
Dr. Rudolf W.
Finances (CFO)
Fischer •
Personnel et formation
• Subordination directe à un membre du Comité du Conseil d’administration
Direction ALSO
Thomas C. Weissmann
Président
Alberto Comolli
Personnel
Jürgen Baumgartner
Finances
Marc Schnyder
Distribution
Thomas C. Weissmann (ad interim)
Activités système
Schindler Holding S.A.
Conseil d’administration
Ascenseurs et
escaliers mécaniques
ALSO
Direction du Groupe
Direction du Groupe
Ascenseurs et Escaliers mécaniques ALSO
Europe
Distribution
Amérique
Activités système
Asie/Pacifique
IMEA
45
Rapport de gestion 2000 Groupe Schindler
Schindler
David J. Bauhs
Comptes annuels Groupe
Version abrégée
Bilan
31 décembre
En millions CHF
1996
1997
1998•
1999••
2000
Actif circulant
2 421
2 847
2 978
3 335
3 381
Immobilisations
1 389
1 385
1 371
2 219
2 279
Total de l’actif
3 810
4 232
4 349
5 554
5 660
Fonds étrangers à court terme
1 268
1 381
1 916
2 219
2 359
Fonds étrangers à long terme
1 236
1 440
1 316
2 000
1 847
Total fonds étrangers
2 504
2 821
3 232
4 219
4 206
49
80
105
150
137
Participations minoritaires
Fonds propres
1 257
1 331
1 012
1 185
1 317
Total du passif
3 810
4 232
4 349
5 554
5 660
1996
1997
Production totale
5 191
6 203
6 594
7 657
8 530
Frais d’exploitation
5 069
5 970
6 343
7 275
8 108
122
233
251
382
422
17
–21
–17
–86
–53
• Après retraitement et en conformité avec IAS
•• A partir de 1999 conformes aux IAS
Comptes de pertes et profits
1998•
1999••
2000
En millions CHF
Résultat d’exploitation
Résultat financier
Résultat de participations
–
–
84
29
5
Autres charges/revenus
8
1
–
–
–
147
213
318
325
374
Impôts
58
70
73
67
71
Bénéfice provenant de participations minoritaires
89
143
245
258
303
Participations minoritaires
12
23
21
20
4
Bénéfice consolidé
77
120
224
238
299
Bénéfice avant impôts
• Structuré conformément à IAS, non pas réévalué
•• A partir de 1999 conformes aux IAS
Pour des informations complètes, conformes aux IAS,
veuillez vous référer au «Financial Statements».
46
Rapport de gestion 2000 Groupe Schindler
Compte des flux de capitaux
1996
1997
1998
1999•
2000
103
339
163
156
539
–110
–94
–577
–694
– 344
Flux de capitaux découlant des opérations financières
–5
125
–7
488
– 146
Différences de conversion
11
–
–5
20
–10
Variation liquidité nette
–1
370
–426
–30
39
Flux de capitaux découlant de l’exploitation
Flux de capitaux découlant de l’activité
d’investissements
• A partir de 1999 conformes aux IAS
Pour des informations complètes, conformes aux IAS,
veuillez vous référer au «Financial Statements».
47
Rapport de gestion 2000 Groupe Schindler
Schindler
En millions CHF
Comptes annuels Schindler Holding S.A.
Version abrégée
Bilan 31 décembre
En millions CHF
Actif circulant
1996
1997
1998
1999
2000
604
904
397
679
465
Immobilisations
1 188
1 314
1 726
1 462
1 601
Total de l’actif
1 792
2 218
2 123
2 141
2 066
Emprunts obligataires
150
350
350
800
785
Autres fonds étrangers
238
401
239
229
208
Total des fonds étrangers
388
751
589
1 029
993
76
76
76
76
64
Capital-actions
Capital-participations
Réserves
Bénéfice net de l’exercice
61
61
61
61
50
1 188
1 246
1 306
880
855
79
84
91
95
104
112•
Fonds propres
1 404
1 467
1 534
1
1 073
Total du passif
1 792
2 218
2 123
2 141
2 066
1996
1997
1998
1999
2000
93
103
115
179
201
• Après ajustement e. o. des participations via dissolution «Autres réserves» (CHF 457 mio)
Compte de pertes et profits
En millions CHF
Produits de participations
Autres produits
51
57
124
37
34
Total des produits
144
160
239
216
235
Amortissements
28
33
97
57
85
Autres charges
37
43
51
64
46
Total des charges
65
76
148
121
131
Bénéfice net de l’exercice
79
84
91
95
104
1996
1997
1998
1999
2000
Actions nominatives
21
23
35
35
38 •
Bons de participation
17
18
27
27
29 •
Total du dividende
38
41
62
62
67 •
Dividende
En millions CHF
• Proposition du Conseil d’administration
Dans la ville de la
voiture VW à Wolfsburg, des écrans
de télévision synchronisés placés
des deux côtés
d’un trottoir roulant Schindler 9500
créent l’illusion
d’un trajet en voiture
48
Rapport de gestion 2000 Groupe Schindler
49
Rapport de gestion 2000 Groupe Schindler
Information aux actionnaires
Graphiques
Groupe
1998•
1999••
1996
1997
2000
5 299
6 362
6 604
7 695
8 750
4 720
5 486
5 325
6 028
6 852
579
876
1 279
1 667
1 898
5 191
6 203
6 594
7 657
8 530
4 616
5 333
5 324
5 996
6 669
575
870
1 270
1 661
1 861
122
233
251
382
422
2,4
3,8
3,8
5,0
4,9
En millions CHF
Commandes
Ascenseurs et escaliers mécaniques
ALSO
Production totale
Ascenseurs et escaliers mécaniques
ALSO
Résultat d’exploitation
en % de la production totale
Résultat financier et des participations
17
–21
67
–57
–48
147
213
318
325
374
89
143
245
258
303
1,7
2,3
3,7
3,4
3,6
77
120
224
238
299
223
287
394
329
417
105
140
177
158
157
3 382
3 515
2 954
3 689
3 713
de l’année (nombre)
34 631
38 100
38 574
43 654
43 334
Ascenseurs et escaliers mécaniques
34 161
37 473
37 543
42 140
41 763
470
627
1 031
1 514
1 571
1 257
1 331
1 012
1 185
1 317
33,0
31,4
23,3
21,3
23,3
256
387
451
532
624
4,9
6,2
6,8
6,9
7,3
253
371
427
482
612
5,5
7,0
8,0
8,0
9,2
10
23
40
46
18
1,7
2,6
3,1
2,8
1,0
122
233
251
382
422
2,4
3,8
3,8
5,0
4,9
126
225
236
342
422
2,7
4,2
4,4
5,7
6,3
Bénéfice avant impôts
Bénéfice avant participations minoritaires
en % de la production totale
Bénéfice consolidé
Cash-flow
1
2
Investissements en immobilisations corporelles
Carnet de commandes
Effectif du personnel à la fin
ALSO
Fonds propres
Taux de fonds propres %
EBITDA Groupe
3
en %
EBITDA Ascenseurs et escaliers mécaniques
en %
EBITDA ALSO
en %
EBIT Groupe
4
en %
EBIT Ascenseurs et escaliers mécaniques
en %
4
16
31
36
6
0,7
1,8
2,4
2,2
0,3
EBIT ALSO
en %
• Postes du bilan après retraitement et selon IAS
•• A partir de 1999 conformes aux IAS
1
Déduction des parts minoritaires des années 1996–1998
2
Bénéfice avant participations minoritaires plus amortissements +/– modifications provisions
3
EBITDA: résultat d’exploitation plus amortissements
4
EBIT: résultat d’exploitation
50
Rapport de gestion 2000 Groupe Schindler
Holding
1996
1997
1998
1999
2000
Capital-actions
76
76
76
76
64
Capital-participations
61
61
61
61
50
1 404
1 467
1 553
150
350
350
800
785
Bénéfice net
79
84
91
95
104
Dividende
38
41
62
62
Fonds propres
Emprunts obligataires
• Après ajustement e. o. des participations via dissolution «autres réserves» (CHF 457 mio)
•• Proposition du Conseil d’administration
Utilisation de la valeur ajoutée
nette du Groupe en 2000
En %
Salaires, traitements et prestations sociales 87,6
Constitution de réserves 6,4
Impôts directs 2,6
Dividendes 2,2
Intérêts nets 1,2
La valeur ajoutée du Groupe correspond à la
valeur créée par l’entreprise dans son ensemble
pendant une période donnée.
La valeur ajoutée nette est calculée en soustrayant de la production globale du Groupe toutes
les prestations préalables (valeur des biens et
services acquis auprès d’autres entreprises) ainsi
que les amortissements.
L’utilisation de la valeur ajoutée nette du Groupe
montre dès lors les parts respectives des collaborateurs, de l’Etat, des bailleurs de fonds, du
Groupe lui-même, ainsi que des actionnaires à
cette importante donnée économique.
Pour des informations complètes, conformés aux IAS,
veuillez vous référer au «Financial Statements».
51
Rapport de gestion 2000 Groupe Schindler
1 112•
1 073
67 ••
Schindler
En millions CHF
Marges du résultat d’exploitation et du bénefice consolidé
En % de la production totale
Résultat d’exploitation
Bénéfice consolidé
5,5
4,5
3,5
2,5
1,5
1996 1997 1998 1999 2000
Cash-flow
En millions CHF
223
287
394
329
417
400
300
200
100
1996 1997 1998 1999 2000
Investissement en
immobilisations corporelles
En millions CHF
105
140
177
158
157
200
150
100
50
1996 1997 1998 1999 2000
52
Rapport de gestion 2000 Groupe Schindler
Valeur totale de la production
par groupes de produits
En millions CHF
Ascenseurs et escaliers mécaniques•
ALSO
Wagons••
Total
4 353 5 127 5 324 5 996 6 669
575 870 1 270 1 661 1861
263 206
–
–
–
5 191 6 203 6 594 7 657 8 530
8000
7000
6000
Schindler
5000
4000
3000
2000
1000
1996 1997 1998 1999 2000
Commandes par
groupes des produits
En millions CHF
Ascenseurs et escaliers mécaniques•
ALSO
Wagons••
Total
4 423 5 175 5 325 6 028 6 852
579 876 1 279 1 667 1898
297 311
–
–
–
5 299 6 362 6 604 7 695 8 750
8000
7000
6000
5000
4000
3000
2000
1000
1996 1997 1998 1999 2000
• Y inclus autres produits
•• A partir de 1998 inclus dans ascenseurs et escaliers mécaniques
Répartition de la facturation
par marchés en 2000, Ascenseurs et escaliers mécaniques
Répartition de la facturation
par marchés en 2000
Suisse 8%
Etats de l’UE 36%
Reste de l’Europe 3%
Amérique 36%
Asie, Australie, Afrique 17%
Suisse 67%
Allemagne 33%
53
ALSO
Rapport de gestion 2000 Groupe Schindler
Effectifs à la fin de
l’année
Nombre
34 631 38 100 38 574 43 654 43 334
40 000
30 000
20 000
10 000
1996 1997 1998 1999 2000
Effectifs par secteur
d’activité en 2000
En %
Production 19
Montage et Entretien 58
Technique, Vente, Administration et ALSO 23
54
Rapport de gestion 2000 Groupe Schindler
Par régions
Suisse 4 020
Etats de l’UE 14 626
Reste de l’Europe 1635
Amérique 13 858
Asie, Australie, Afrique 7 624
Effectifs 2000
ALSO
Par pays
Suisse 1 378
Allemagne 193
55
Rapport de gestion 2000 Groupe Schindler
Schindler
Effectifs 2000, Ascenseurs
et escaliers mécaniques
Chiffres par action nominative /
bon de participation
1998•
1999••
2000
88
164
174
222
163
210
288
240
310
919
973
753
894
992
28
30
45
45
49,8
34,2
27,5
25,9
22,5
1 926
2 119
3 118
3 490
3 402
1996
1997
1998
1999
2000
763 066
763 066
763 066
763 066
752 866
5 890
5 890
20 170
27 040
16 790
100
100
100
100
85
1996
1997
56
Cash-flow
Fonds propres à la fin de l’année
En CHF
Bénéfice consolidé
Dividende brut
Taux de distribution
Capitalisation boursière (en millions)
%
50 •••
• Fonds propres selon retraitement IAS
•• A partir de 1999 conformes aux IAS
••• Proposition du Conseil d’administration
Actions nominatives
En CHF
Nombre d’actions en circulation
Dont en main propre
Valeur nominale
Cours haut
1 140
2 130
2 730
2 600
2 995
Cours bas
1 105
1 300
1 530
2 060
2 320
Cours fin d’année
1 370
1 569
2 340
2 550
2 549
Rapport cours/bénéfice au 31 décembre
Bons de participation
24,5 17,8 14,3 14,7 11,5 1996
1997
1998
1999
2000
Nombre de BP en circulation
605 425
605 425
605 425
605 425
592 424
Dont en main propre
108 647
60 280
4 004
15 444
1 410
100
100
100
100
85
Cours haut
1 475
2 000
2 710
2 620
2 925
Cours bas
1 140
1 370
1 209
2 050
2 320
Cours fin d’année
1 455
1 522
2 200
2 550
2 503
En CHF
Valeur nominale
Rapport cours/bénéfice au 31 décembre
26,0 56
17,3 13,4 Rapport de gestion 2000 Groupe Schindler
14,7 11,3 Capitalisation boursière
En milliards CHF
Schindler
3,5
3,0
2,5
2,0
1,5
1996 1997 1998 1999 2000
Bénéfice par action
nominative
En CHF
200
150
100
50
1996 1997 1998 1999 2000
Dividende par action nominative et bon de participation
En CHF
50
40
30
20
10
1996 1997 1998 1999 2000
57
Rapport de gestion 2000 Groupe Schindler
Négoce
Actions nominatives
Bloomberg
Reuters
Valeur
Les actions nominatives sont traitées à la Bourse suisse. Les bons
de participation sont négociés à la
Bourse suisse ainsi qu’aux Bourses
de Berlin et Francfort. Les détenteurs de bons de participation ont
les mêmes droits que les possesseurs d’actions nominatives, si ce
n’est qu’ils n’ont pas de droit de
vote et ne peuvent participer à l’Assemblée générale.
Structure de l’actionnariat
Bons de participation
SCHN
SCHP
SCHZn
SCHZp
227 618
227 617
Investor Relations
Selon la publication de la loi bourRiccardo Biffi
sière (SHAB 9.01.2001), les familles
Corporate Communications
Schindler et Bonnard détiennent,
Schindler Management S.A.
par le biais d’un contrat d’actionnaCH-6031 Ebikon
riat 61,8% des droits de vote liés
T+41 41 445 3060
au capital-actions de Schindler
F+41 41 445 3144
Holding S.A. inscrit au Registre
[email protected]
du commerce.
Stephan Jud
La structure de l’actionnariat de la
Head of Treasury
Schindler Holding S.A. se caracSchindler Management S.A.
térise en outre par le fait que d’auCH-6031 Ebikon
tres personnes proches des parT+41 41 445 3119
ties formant le contrat d’actionna- F+41 41 445 4530
riat détiennent avec celles-ci plus
[email protected]
de deux tiers des voix. Ce cercle
élargi n’est lié par aucun contrat
www.schindler.com
d’actionnariat. La participation des
actionnaires non liés par contrat
se situe dans chaque cas au-dessous de 3% des voix.
Assemblée générale
Lundi 9 avril 2001, 16 h 30,
au Kultur- und Kongresszentrum
Luzern, Europaplatz 1,
CH-6005 Lucerne, Suisse
Avec le SchindlerEuroLift, les spots
d’éclairage peuvent
être logés à choix
dans le plafond de la
cabine ou dans les
piliers
58
Rapport de gestion 2000 Groupe Schindler
Performances écologiques de Schindler
Notre contribution à l’environnement
Schindler fait part de ses performances écologiques
Ces dernières années, le public, les
actionnaires et les analystes ont été
de plus en plus nombreux à demander aux entreprises de publier leurs
performances écologiques. Schindler se plie volontiers à cette requête;
ses prestations en faveur de l’environnement sont décrites pour la
première fois explicitement dans
le cadre du présent Rapport de gestion. L’accent est mis sur l’analyse
du cycle de vie des produits, qui
fournit à la division Recherche et
Développement de précieuses indications pour l’amélioration de l’écoefficience.
Ce Rapport met en particulier en
lumière les avantages considérables
que présentent, pour l’environnement, les premières mondiales technologiques de Schindler: la commande d’appel de destination Miconic 10, le câble en aramide et l’escalier lent.
Outre le respect des indispensables
normes de sécurité, l’utilisation mesurée et efficiente des ressources
contribue à la réalisation de ces objectifs, au même titre que la prévention des atteintes à l’environnement. Simultanément, une utilisation optimale des ressources se
traduit par une amélioration décisive
de l’utilité pour le client.
1
A l’avenir, le chapitre «Performances
écologiques» fera partie intégrante
du Rapport de gestion. Schindler
prévoit en outre de publier tous les
cinq ans un rapport spécial sur des
questions ayant trait à l’environnement.
«Schindler respecte l’environnement»
A longue échéance, le respect de
l’échelle des valeurs «protection de
la vie, protection de l’environnement, augmentation de l’utilité pour
le client» contribue à accroître durablement la valeur de l’entreprise
Schindler.
1 Les ascenseurs et escaliers
mécaniques de Schindler
transportent quotidiennement plus de 700 millions
de passagers dans le monde
«Schindler serves its customers …
cares for its employees and minds
the natural environment, while striving for profitable growth.» Tel est le
libellé clair et concis des principes
formulés en 1990, qui régissent l’action de l’entreprise Schindler.
Le respect de l’environnement est
un devoir éthique. 700 millions de
personnes empruntent quotidiennement les ascenseurs et escaliers
mécaniques Schindler. Assurer leur
sécurité ainsi que celle des collaboratrices et collaborateurs est
une priorité essentielle dans la démarche de Schindler en tant qu’entreprise.
60
Rapport de gestion 2000 Groupe Schindler
Les ascenseurs et les escaliers
mécaniques sont conçus pour durer
trente ans en moyenne. Aussi la
principale activité de Schindler ne
consiste-t-elle pas à produire, mais à
garantir la mobilité des utilisateurs
tout en assurant une sécurité et une
disponibilité maximales des installations. Dans ce contexte, la maintenance, la modernisation et la réparabilité des produits sont des facteurs
concurrentiels décisifs. Les ascenseurs et escaliers mécaniques sont
aujourd’hui des systèmes assemblés pour l’essentiel à partir de composants standardisés. Et Schindler
joue un rôle de premier plan en tant
que «fournisseur de systèmes».
Plus de la moitié des collaborateurs
(56%) sont affectés au montage et
à l’entretien dans plus de mille
implantations à travers le monde.
Seuls 20% environ s’occupent de la
production. D’entreprise classique
de l’industrie des machines, Schindler s’est ainsi mué en un groupe de
prestations de services.
Ces exemples montrent comment
le recours à des solutions intelligentes, à de nouvelles technologies
et à l’analyse de valeur a permis à
Schindler de réaliser de grands progrès sur le plan de la réduction des
quantités d’énergie et de matières
utilisées. Dans ce contexte, la pression des coûts a favorisé le développement de nouveaux concepts
d’ascenseurs.
L’objectif: plus intelligent, plus
simple, plus compact, plus
léger, plus économe en énergie
Les ascenseurs et les escaliers
mécaniques étant en service pendant plusieurs décennies, c’est
surtout la phase d’exploitation des
installations qui est déterminante
pour l’évaluation de l’impact sur
l’environnement; la phase de production ne joue, quant à elle, qu’un
rôle secondaire en comparaison
d’autres industries.
1
Rejets toxiques: la dispersion de substances
néfastes pour la santé et l’environnement.
2
Recyclage: le traitement de matériaux et la réutilisation de produits et de composants
Selon la formule définie par le World
Business Council for Sustainable
Development (WBCSD), les exemples ci-après peuvent être analysés
et évalués en fonction de leur
impact positif sur les quantités de
matériaux et d’énergie utilisées, les
rejets toxiques1, le recyclage2, les
ressources renouvelables et la durabilité.
Entretien pendant toute la
durée de vie de l’ascenseur
Part de main-d’œuvre moyenne sur 30 ans en %
33
66
Remplacement
Planification
Modernisation
Traitement des commandes
Réparations
Production
Entretien
Installation
61
Rapport de gestion 2000 Groupe Schindler
Schindler
Schindler – une entreprise de
services
Performances écologiques de Schindler
SchindlerAramid, une première mondiale
Un câble synthétique et non
pas en acier: plus sûr, plus
léger, plus durable
Plus de cent années durant, les
cabines d’ascenseurs ont été mues
par des câbles d’acier. Schindler a
maintenant développé et fait certifier selon les normes UE le câble
synthétique SchindlerAramid, qui
présente de multiples avantages en
comparaison des modèles en acier.
SchindlerAramid est quatre fois plus
léger qu’un câble d’acier conventionnel, et sa durée de vie est supérieure. La résistance du câble synthétique au pliage alterné dépasse
celle d’un câble en acier et autorise
un rayon de courbure inférieur.
En permettant d’utiliser des poulies
plus petites, cela se traduit par un
couple d’entraînement inférieur et,
partant, par une moindre consommation d’énergie. Plus silencieux,
SchindlerAramid ne doit pas être
lubrifié. Sa sécurité de fonctionnement est surveillée en permanence
grâce à des capteurs intégrés.
Rayon de courbure
Câble en acier
Câble en aramide
1
1 Câble d’ascenseur entièrement synthétique SchindlerAramid sur la poulie motrice
jaune du nouvel entraînement à aimants permanents.
Le câble en aramide et la
poulie motrice jaune ne devant pas être lubrifiés, ils
sont particulièrement écophiles
Impact
positif
la quantité de matériaux utilisés
la quantité d’énergie utilisée
les rejets toxiques
le recyclage
les ressources renouvelables
la durabilité
62
Rapport de gestion 2000 Groupe Schindler
Performances écologiques de Schindler
L’entraînement et la commande forment le cœur de tout ascenseur.
Jusqu’aux années 70, la commande
fonctionnait au moyen de relais, qui
ont ensuite cédé la place aux transistors et, finalement, aux microprocesseurs. Cela a permis d’économiser beaucoup de matériel, d’énergie
et de place. La commande d’un
ascenseur SchindlerSmart est fabriquée en 1,8 heures. Sa pièce maîtresse n’est pas plus volumineuse
que la partie électronique d’un téléphone mobile.
Schindler
Du relais au microprocesseur
1
2
Chez Schindler, la commande Miconic représente jusqu’ici le sommet
de l’évolution. Elle fonctionne entièrement sur la base de microprocesseurs, ce qui permet une utilisation intelligente et donc économe
en énergie des ascenseurs. Les
configurations spécifiques du client
sont activées sur place au moyen
de puces. Ainsi, il est possible de
procéder en tout temps, en utilisant
un minimum d’éléments, à des ajustements en fonction des besoins
changeants du client.
1/2 L’utilisation de microprocesseurs permet de réduire
massivement les dimensions
des armoires de commande
des ascenseurs. Pour économiser de la place, ces dernières peuvent être placées
par exemple au dernier
étage, à côté de la porte de
l’ascenseur
Comparaison des armoires de commande
ascenseurs avec local
des machines
Dimensions (mm)
18001000400
3
ascenseurs sans local
des machines
SchindlerEuroLift
2308275153
ascenseurs sans local
des machines
SchindlerSmart MRL
800425120
Volume (m )
0,72
100%
0,097
13,5%
0,041
5,7%
Poids à vide (kg)
120
100%
56
46,6%
14
11,7%
Poids avec commande de base (kg)
140
100%
71,5
51,1%
28
20%
Temps de production (h)
4,5
100%
1,7
37,8%
1,8
40%
316
100%
150
47,5%
142
44,9%
Consommation d’énergie
de la commande de base (W)
Impact
positif
la quantité de matériaux utilisés
la quantité d’énergie utilisée
les rejets toxiques
le recyclage
les ressources renouvelables
la durabilité
63
Rapport de gestion 2000 Groupe Schindler
Performances écologiques de Schindler
Nouvel entraînement: local des
machines superflu
L’entraînement à aimants permanents sans engrenage de Schindler
est sensiblement plus compact
et plus léger que les moteurs à engrenage conventionnels. Lancé
avec la nouvelle ligne d’ascenseurs
SchindlerEuroLift, il a l’avantage,
par rapport aux entraînements plus
anciens, de nécessiter moins de
place, d’utiliser moins d’énergie et
de matériaux, de ne pas consommer de lubrifiant, d’être plus silencieux et d’être moins coûteux en
termes d’investissement et de frais
d’exploitation.
directement dans la gaine de l’ascenseur alors que la commande est
installée dans la paroi de la gaine à
l’étage supérieur, à côté de la porte
de l’ascenseur. Cela permet de
gagner du volume utile. Avec les
ascenseurs conventionnels, un local
supplémentaire destiné à accueillir
l’entraînement et la commande doit
être construit dans l’immeuble ou
sur ce dernier.
1
Les ascenseurs de la nouvelle génération SchindlerEuroLift et SchindlerSmart se passent de local des
machines. L’entraînement est monté
2
1 Nouveau système d’ascenseur sans local des machines. Peu encombrant, le
moteur est logé dans la partie supérieure de la gaine de
l’ascenseur
2 Local des machines classique avec commande de
l’ascenseur à droite au
premier plan et entraînement
à gauche à l’arrière-plan
Impact
positif
la quantité de matériaux utilisés
la quantité d’énergie utilisée
les rejets toxiques
le recyclage
les ressources renouvelables
la durabilité
64
Rapport de gestion 2000 Groupe Schindler
Systèmes d’ascenseur
A Sans local des machines
B Avec local des machines
Schindler
B
A
1 Schéma de gaine pour systèmes d’ascenseur avec
(à droite) et sans (à gauche)
local des machines. L’économie de place est évidente
Entraînement
écologique
En %
Moteur W250
Entraînement à aimants
permanents sans engrenage
à câble en aramide
100 100 100 100 100 100 100
67 65
0 45 25 45 54
100
80
60
40
m
s
ø
ût
ie
ul
Po
em
at
en
Co
s
um
ol
t/v
n
io
e
ile
id
hu
d’
Po
re
no
er
én
u
br
m
co
En
d’
ea
Co
ns
om
n
iv
io
N
at
m
om
ns
Co
so
gi
e
20
65
Rapport de gestion 2000 Groupe Schindler
Performances écologiques de Schindler
Une première mondiale: la commande
d’appel de destination Miconic 10
La commande d’appel de destination peut être montée sur chaque
commande Miconic, ce qui permet
d’accroître sensiblement la performance en utilisant un minimum
d’éléments.
Les commandes d’ascenseurs traditionnelles fonctionnent selon le principe de l’appel de cabine. L’ascenseur est commandé à un étage donné en pressant un bouton. Le passager ne choisit sa destination qu’une
fois dans l’ascenseur. La cabine
s’arrête à chaque étage sélectionné
par un occupant.
La commande d’appel de destination Miconic 10 mise au point par
Schindler enregistre la destination
des passagers dès que ceux-ci commandent l’ascenseur. Au lieu de
simplement appuyer sur un bouton,
le passager indique sur le clavier
numérique l’étage auquel il souhaite
se rendre lorsqu’il appelle l’ascenseur. L’ordinateur enregistre les
commandes et attribue un ascenseur à chaque personne en attente
au moyen d’un affichage lumineux
et/ou d’une voix électronique.
1
Les passagers qui se rendent au
même étage sont dirigés vers la
même cabine. Ce système permet
de réduire le nombre des arrêts tout
en évitant d’inutiles courses à vide.
L’augmentation de la capacité de
transport atteint jusqu’à 80% et la
durée des courses est abrégée.
Dans un immeuble d’un certain
volume, il est ainsi possible d’obtenir la même capacité de transport
avec moins d’ascenseurs.
De plus, la commande Miconic 10
offre de précieux avantages aux
passagers handicapés. Grâce à une
carte magnétique personnalisée, les
personnes malvoyantes sont dirigées vers le bon ascenseur par un
message acoustique. Les handicapés moteur et les utilisateurs de
fauteuils roulants peuvent commander une «course spéciale» et prolonger la durée d’ouverture des portes
avec leur carte magnétique ou en
actionnant une touche spéciale.
1 Avec la commande d’appel
de destination Miconic 10,
le passager indique l’étage
avant de pénétrer dans l’ascenseur. Comme le montre
l’illustration, le terminal
de saisie peut être placé à
distance de l’ascenseur.
Economie d’énergie
avec Miconic 10•
En %
Sans Miconic 10 =16 850 kWh/mois
Avec Miconic 10 =13 350 kWh/mois
100
80
60
40
20
1997 1998
Impact
positif
la quantité de matériaux utilisés
la quantité d’énergie utilisée
les rejets toxiques
le recyclage
les ressources renouvelables
• L’exemple montre la quantité
d’énergie économisée après la
modernisation, avec la commande
Miconic 10, de l’immeuble commercial du Centre Financier de La
Source, en France. L’installation
totalise 6 ascenseurs.
la durabilité
66
Rapport de gestion 2000 Groupe Schindler
A
10
4
Ascenseur
Utilisateur
Arrêts
B
8
3
C
3
3
D
3
3
Utilisateur
Arrêts
5e étage
4e étage
4e étage
3e étage
3e étage
2e étage
2e étage
1er étage
1er étage
B
C
A
6
1
Ascenseur
5e étage
A
Schindler
Miconic 10••
Commande
conventionnelle•
D
A
B
6
1
B
C
6
2
D
6
2
C
• Avec les commandes d’ascenseurs conventionnelles, les passagers empruntent la première
cabine disponible, quel que
soit l’étage auquel ils se rendent.
De nombreux arrêts sont nécessaires pour libérer la cabine.
•• Avec la commande Miconic 10,
les passagers sont regroupés
avant de pénétrer dans l’ascenseur. Ceux qui se rendent au
même étage parviennent directement à destination, sans arrêts
intermédiaires. Les étapes étant
moins nombreuses, la cabine
est plus rapidement disponible.
67
Rapport de gestion 2000 Groupe Schindler
D
Performances écologiques de Schindler
Produire du courant en
prenant l’ascenseur
Grâce au système de récupération
et au contre-poids les ascenseurs
Schindler peuvent réinjecter dans le
réseau l’énergie récupérée à la descente ou à la montée, s’ils sont peu
chargés.
Cette technique permet de diminuer
de près d’un quart la consommation
d’énergie d’un ascenseur.
Outre la baisse directe de la
consommation qui en résulte, la
récupération d’énergie a indirectement pour effet de réduire la chaleur dégagée. Ainsi, le local des
machines nécessite moins d’être
refroidi.
Les avantages écologiques de la
récupération d’énergie sont incontestés. D’un point de vue économique, celle-ci est surtout judicieuse, à l’heure actuelle, pour les
grandes installations à haute performance.
Production d’énergie grâce
au système de récupération
Freinage lors de la descente
Montée à faible charge
contre-poids•
cabine
contre-poids•
cabine
• Poids du contre-poids = poids de la cabine + moitié de la charge maximale
Impact
positif
la quantité de matériaux utilisés
la quantité d’énergie utilisée
les rejets toxiques
le recyclage
les ressources renouvelables
la durabilité
68
Rapport de gestion 2000 Groupe Schindler
Performances écologiques de Schindler
Un service après-vente plus efficace
grâce à l’informatique
Schindler
Le développement de l’informatique
et des télécommunications ouvre
des possibilités absolument inédites
pour l’avenir du service après-vente.
Tous les efforts visent un même
but: la personne qu’il faut au bon
moment et au bon endroit avec le
bon matériel.
1
2
respondant avec le bon matériel.
Cela permet d’éviter des trajets
inutiles et de réduire la consommation de carburant du parc de véhicules de service.
1 Les demandes d’entretien
reçues par la centrale d’intervention sont transmises
directement, par voie électronique, au monteur chargé
du service après-vente sur
le terrain
3
Dans la mesure du possible, les
composants modernes Schindler
sont équipés de capteurs. Un entretien préventif de ces pièces devient
ainsi possible. Elles peuvent être
changées lorsque leur fonctionnement est entravé. Avantage pour
l’environnement: les composants
sont remplacés au moment idéal et
non pas à l’avance.
2/3 Le monteur responsable
du service après-vente est
équipé d’un téléphone
mobile WAP sur lequel il
peut afficher les informations relatives à l’intervention ainsi que les principaux
paramètres de l’ascenseur.
Il peut consulter d’autres
informations en ligne dans
le système SAP
Le diagnostic électronique permet à
la centrale d’intervention d’envoyer
immédiatement le spécialiste cor-
Impact
positif
la quantité de matériaux utilisés
la quantité d’énergie utilisée
les rejets toxiques
le recyclage
les ressources renouvelables
la durabilité
69
Rapport de gestion 2000 Groupe Schindler
Performances écologiques de Schindler
Vitesse modulable, une première mondiale
Escaliers mécaniques:
économiser de l’énergie en
roulant plus lentement
La nouvelle génération d’escaliers
mécaniques Schindler 9300 commandés par microprocesseur est
équipée d’un convertisseur de
fréquence ou d’une commande à
économie d’énergie.
1
2
Course lente avec convertisseur
de fréquence
L’escalier roule à pleine vitesse
lorsque la charge est élevée, mais
ralentit automatiquement lorsqu’il
tourne à vide. Il est ainsi possible
d’économiser jusqu’à 60% d’énergie en course lente et d’obtenir une
réduction du courant de pointe pouvant atteindre 80%.
1/2 Des capteurs à infrarouge
(petits points noirs) placés à
l’entrée de la main courante
détectent les utilisateurs
qui approchent et font passer l’escalier mécanique du
régime de course lente, économe en énergie, en régime
normal. Si aucun autre passager ne s’approche pendant un certain temps, l’escalier mécanique revient au
mode lent
Commande à économie
d’énergie
L’escalier roule en régime normal
lorsque la charge est élevée, mais
passe automatiquement en régime
économique lorsque celle-ci est
faible. Cela permet de réaliser une
économie d’énergie pouvant
atteindre 30% sans perte de vitesse
notable.
Impact
positif
la quantité de matériaux utilisés
la quantité d’énergie utilisée
les rejets toxiques
le recyclage
les ressources renouvelables
la durabilité
70
Rapport de gestion 2000 Groupe Schindler
Schindler
Course lente avec convertisseur de fréquence
Commande à économie
d’énergie
Consommation
de courant
En %
Escalier
Escalier
Escalier
Escalier
mécanique
mécanique
mécanique
mécanique
fortement sollicité 100
en course lente 40
en régime normal 100
en mode d’économie d’énergie 70
100
75
50
25
71
Rapport de gestion 2000 Groupe Schindler
Performances écologiques de Schindler
Le cycle de vie des ascenseurs Schindler
Des analyses complètes du cycle
de vie, ou Life Cycle Assessments
(LCA), ont été effectuées pour les
ascenseurs et escaliers mécaniques
du segment de base, qui représentent 90% du volume des commandes. Elles ont confirmé que la stratégie suivie par Schindler pour le
développement de nouveaux produits est une réussite sur le plan
tant économique qu’écologique.
L’objectif de Schindler consiste à
prendre, par le biais d’améliorations
techniques et de l’organisation des
processus, des mesures efficaces
pendant la phase de développement
en vue de réduire l’impact sur l’environnement pendant les autres phases de vie du produit. Cette stratégie anticipative est moins coûteuse
en temps, et donc en argent, qu’une
intervention tardive, lorsque la compétitivité de l’entreprise est entamée par les dépenses en énergie et
les frais d’élimination des déchets,
le coût des matériaux, les investissements nécessaires pour respecter
les normes légales anti-pollution ou
la dégradation de l’image de marque
due à des atteintes portées à l’environnement.
Les aspects écologiques déterminants d’un bout à l’autre de l’existence d’un produit, de l’approvisionnement en matériaux de base à l’élimination et à la réutilisation des
composants, en passant par la production et l’exploitation, sont appréhendés et analysés au moyen de
l’analyse du cycle de vie. Ainsi, les
progrès écologiques possibles sont
identifiés sur l’ensemble des phases
de la vie d’un ascenseur. Ces données constituent une base importante pour une stratégie environne-
mentale ciblée. Elles permettent
d’utiliser efficacement et à bon
escient des ressources financières
limitées.
L’analyse du cycle de vie des ascenseurs représentatifs du segment
de base montre que les nuisances
déterminantes pour l’environnement
interviennent pendant les phases
d’exploitation de l’installation et
d’approvisionnement en matériaux.
En comparaison, les phases de production, de distribution, de montage
et d’élimination – à condition que
celle-ci soit effectuée selon les
normes suisses – revêtent moins
d’importance.
Pendant la phase d’exploitation, la
consommation de courant joue un
rôle décisif (énergie nécessaire pour
l’entraînement, la commande, l’éclairage de la cabine, l’ouverture et la
fermeture des portes et divers ventilateurs).
Le choix des matériaux et produits
semi-finis utilisés – et donc leur élimination ou leur recyclage – et l’utilisation efficace de l’énergie pendant la phase d’exploitation de l’ascenseur sont fonction du développement du produit. Le recours aux
technologies les plus modernes et
à des matériaux peu polluants, le
développement de solutions intelligentes dans le domaine des commandes et la prise en compte de
l’interaction entre les composants
du produit favorisent largement une
conception éco-efficiente de l’ascenseur ou de l’escalier mécanique.
Dans ce contexte, les aspects
essentiels sont la disponibilité et la
sécurité des installations.
1
Certification ISO-14001 pour le
développement des produits
Le principal levier à disposition pour
soulager l’environnement tout en
accroissant l’utilité pour le client et,
par là-même, la valeur de l’entreprise réside dans la durée d’utilisation des ascenseurs et escaliers
mécaniques. C’est pourquoi Schindler a procédé, pendant l’exercice
sous revue, à la certification selon
ISO 14001 d’un premier secteur
d’activité, en l’occurrence la division
«Technology and Strategic Supply
Management» en charge du développement des produits, ancrant
ainsi les principes de l’éco-efficience dans le processus de développement des nouveaux produits.
Cependant, il faut naturellement du
temps pour que les produits durables soient remplacés par des nouveautés. En conséquence, les progrès en matière d’éco-efficacité ne
portent pas rapidement leurs fruits,
même une fois l’assortiment de
Schindler entièrement renouvelé.
1 Certificat ISO 14001 pour
la division «Technology and
Strategic Supply Management»
Schindler se concentre dès le développement sur l’optimisation des
ascenseurs pendant la phase d’exploitation. Il en résulte un produit
meilleur, moins coûteux, qui préserve l’environnement et apporte un
supplément d’utilité pour le client.
72
Rapport de gestion 2000 Groupe Schindler
Schindler
Analyse du cycle de vie
d’un ascenseur standard
Impact sur l’environnement (en points) sur 30 ans en %
Développement
Matériaux
Production
Emballage, transport
Utilisation, y c. service
Recyclage
0
19
7
3
66
5
70
60
50
40
30
20
10
73
Rapport de gestion 2000 Groupe Schindler
Performances écologiques de Schindler
Agir sur place
Les analyses du cycle de vie montrent que les nuisances produites
sur l’environnement pendant la
phase de production des ascenseurs sont faibles. Néanmoins, des
efforts sont accomplis en permanence, dans l’ensemble des usines
Schindler, pour améliorer la situation
en matière environnementale. Il va
sans dire que les dispositions antipollution locales sont respectées.
En outre, Schindler utilise dans le
monde entier des peintures solubles dans l’eau, les chauffages
fonctionnent au gaz et non pas au
mazout, et un plan de gestion des
déchets a été élaboré dans toutes
les implantations. Aux Etats-Unis,
les performances écologiques d’une
usine Schindler ont été spécialement honorées.
Prix de l’environnement pour
Schindler Gettysburg
–
–
–
–
–
–
–
–
En 1999, Schindler Gettysburg a
obtenu le «Business Environmental
Stewardship Award» décerné par la
chambre de commerce. Les performances écologiques suivantes ont
été en particulier relevées:
Saisie et analyse permanentes des
données déterminantes pour l’environnement
Gestion professionnelle des
déchets
Formation continue des collaborateurs en matière d’environnement
Réduction massive de l’émission de
polluants atmosphériques
Utilisation de peintures à faible
teneur en solvants
Utilisation de colles à faible teneur
en solvants
Recyclage du papier, des métaux,
de l’huile et des tubes fluorescents
Epuration des eaux
74
1
1 Des collaborateurs de
Schindler Gettysburg présentent fièrement le Business Environmental Stewardship Award attribué par la
chambre de commerce
locale (de g. à dr. Ken Farabaough et John McKenna,
délégués de la chambre de
commerce, James Overby,
Phyllis Chant, Doug Miller,
Schindler Gettysburg)
Rapport de gestion 2000 Groupe Schindler
Adresses importantes
Schindler Holding S.A.
Seestrasse 55
CH-6052 Hergiswil
Suisse
T+41 41 632 85 50
F+41 41 445 31 34
Schindler Management S.A.
Zugerstrasse 13
CH-6031 Ebikon
Suisse
T+41 41 445 32 32
F+41 41 445 31 34
Corporate Communications
T+41 41 445 30 60
F+41 41 445 31 44
[email protected]
www.schindler.com
Europe, Inde, MoyenOrient et Afrique
Schindler Management AG
Zugerstrasse 13
CH-6031 Ebikon
Suisse
T+41 41 445 32 32
F+41 41 445 31 34
ALSO
ALSO Holding S.A.
Seestrasse 55
CH-6052 Hergiswil
Suisse
T+41 41 349 71 00
F+41 41 349 70 70
www.also.ch
Etats-Unis et Canada
Schindler Elevator Corporation
20 Whippany Road
PO Box 1935
Morristown, N.J. 07962-1935
USA
T+1 973 397 65 00
F+1 973 397 36 19
www.us.schindler.com
Amérique latine
Latin America Operations
Avenida das Americas 700, Bloco III,
sl. 140/141
Rio de Janeiro, RJ
Brésil
CEP 22640-100
T+55 21 3803 7688
F+55 21 3803 8032
www.la.schindler.com
Asie/ Pacifique
Schindler Management Asia/Pacific Ltd.
29/F Top Glory Tower
262 Gloucester Road
Causeway Bay/Hong Kong
T+852 2574 38 81
F+852 2574 38 93
75
Rapport de gestion 2000 Groupe Schindler
Schindler
Pour tous renseignements
supplémentaires concernant
notre entreprise, nos produits et nos prestations de
service, veuillez contacter
une des adresses suivantes:
Le rapport de gestion 2000
de Schindler comprend
le rapport d’activité et le
rapport financier.
La version originale en allemand fait foi. Le rapport d’activité est en outre traduit en
anglais, en français, et en
espagnol. Le rapport financier
est seulement disponible en
allemand et en anglais.
Responsabilité globale
et concept
Schindler Management S.A.
Corporate Communications
6031 Ebikon, Suisse
Graphisme
Gottschalk+Ash Int’l
Photos
Photos des pages
3, 4, 15, 18, 21, 24, 27, 30,
36, 40, 43, 59:
Peter Gunti, Soleure
Au verso:
Peter Schälchli, Zurich
Texte
Schindler Management S.A.
Corporate Communications
6031 Ebikon, Schweiz
Composition, maquette
et impression
NZZ Fretz S.A.
8952 Schlieren, Suisse
«Focus, alignment and clarity lead
to solid results.»
Alfred N. Schindler
Artiste: Stephan Pauli