FCF Uyelik Kayit Formu

Transcription

FCF Uyelik Kayit Formu
FUAF CENAZE FONU SOSYAL DAYANIŞMA KURUMU
CAISSE D’ENTRAIDE SOCIALE DE LA FUAF - 2, rue de la tour – 67200 STRASBOURG
Tél./Fax: 03 88 30 59 14 – 06 69 44 67 67 - 06 31 53 13 06 - mail : [email protected]
ÜYE KAYIT FORMU
Müracaat edenin bilgileri - Informations sur le demandeur
Müracaat edenin eşinin bilgileri - Informations sur le conjoint du demandeur
Adı – Prénom :
Adı – Prénom :
Soyadı – Nom :
Soyadı – Nom :
– Lieu de naissance
:
Doğum yeri
Doğum tarihi – Date de naissance :
Anne adı – Prénom de la mère
Baba adı – Prénom du père
:
Anne adı – Prénom de la mère
:
Baba adı – Prénom du père
Erkek
Uyruğu – Nationalité :
T.C. vatandaşı
:
Hastalıkları – Maladies :
Kalp – Cœur
– Autres maladies
– N° et rue
P. kodu ve Şehir
Cinsiyeti – Sexe :
Erkek
Diğer
– Autre
Uyruğu – Nationalité :
T.C. vatandaşı
Diğer – Autre
:
Hastalıkları – Maladies :
Kalp – Cœur
Kanser – Cancer
Kanser – Cancer
:
E-mail
– E-mail
Cep telefonu
Sokak/Köy ve No
:
Rue/Village et N°
P. kodu ve Şehir
:
:
:
İli – Département
:
E-mail
:
– E-mail
Telefon
Doğum tarihi
Prénom
– Téléphone
– C.P. et ville
– Enfants bénéficiaires de moins de 18 ans
Uyruğu
Lieu de naissance
Birey üyeliği
familiale
:
:
Doğum yeri
Date de naissance
Aile üyeliği - Adhérent
:
:
Hizmetten yararlanacak olan 18 yaşından küçük bekar çocuklar
Adı
– Femme
:
Cadde – Avenue
– Tél. Portable
Kadın
Türkiye adresi – Adresse en Turquie
- Adresse en France
Consulat dépendant
– Tél. Domicile
– Homme
– Poids
Diğer hastalıklar – Autres maladies
Başkonsolosluk bölgesi :
Ev telefonu
:
– Femme
:
– C.P. et ville
:
Kadın
Kişinin kilosu
Fransa adresi
Sokak ve No
– Homme
– Poids
Diğer hastalıklar
:
Doğum tarihi – Date de naissance :
Cinsiyeti – Sexe :
Kişinin kilosu
– Lieu de naissance
Nationalité
Oğlu Kızı
Fils
Fille
- Adhérent individuel
AUTORISATION
DE PRELEVEMENT
Numéro national d’émetteur
582091
J’autorise l’Etablissement teneur de mon compte à prélever sur ce dernier, si la situation le permet, tous les prélèvements, ordonnés par le créancier ci-dessous. En cas de litige sur un prélèvement, je pourrai en
faire suspendre l’exécution par simple demande à l’établissement teneur du compte. Je réglerai le différend directement avec le créancier.
NOM, PRÉNOMS, ET ADRESSE DU DÉBITEUR
IBAN
NOM ET ADRESSE DU CRÉANCIER
CAISSE D’ENTRAIDE SOCIALE DE FUAF
2 RUE DE LA TOUR
67000 STRASBOURG
BIC
COMPTE À DÉBITER
NOM ET ADRESSE DE L’ÉTABT TENEUR DU CPTE À DÉBITER
Banque
Guichet
N° de compte
Clé
DATE ET SIGNATURE
Joindre un relevé d’identité banquaire (R.I.B.) ou (R.I.P.)
Siz hakk â yürü-dügünüzde, nerde toprağın sinesine verilmek istenirsiniz :
Lors de votre décès ou souhaiteriez vous être inhumé :
Fransa
France
Türkiye
Turquie
Aile fertleri karar verir
Décision soumise à la famille
FUAF Cenaze Fonu Sosyal Dayanışma Kurumu Baskanlığına :
Müracaat Formu’nun arka sayfasında yer alan tüzüğün ana hatlarını, bağış, yıllık ödeme ve cenaze nakil yardımlaşma, dayanışma şartnamesini okudum. FUAF cenaze fonu sosyal dayanışma kurumu’nun
aidat yönetmeliğinin, yardımlaşma, dayanışma şartnamesini ve üyelik şartlarını kabul ediyorum. Üyelik haklarından belirtilen esaslarda istifade edebilmem için giriş bağışını ve yıllık ödemenin FUAF cenaze
fonu sosyal dayanışma kurumu’nun, yukarıda bellirttiğim hesaptan çekmesini kabul ediyorum. Ben ve benimle birlikte fondan yararlanacak olan tüm aile fertlerinin bilgilerin forma doğru olarak yazıldığını
tahhüt ediyorum. Verilen yanlış bilgiden ve bildirilmeyen hastalıklardan dolayı doğabilecek herhangi bir aksaklığın, yanlışlığın sorumluluğunu kesin olarak kabul ediyorum.
A la Présidence de la Caisse d’Entraide Sociale de la FUAF :
J’ai pris connaissance et j’accepte les objectifs principaux, les conditions d’adhésion, de règlement et les engagements de la Caisse d’Entraide sociale de la FUAF figurant dans les conditions générales
de la caisse de prévoyance inscrit au dos de ce formulaire. Pour pouvoir bénéficier de mes droits d’adhérant j’autorise la Caisse d’entraide sociale de la FUAF à prélever le montant de mon inscription et
de mes cotisations annuelles sur mon numéro de compte qui figure ci-dessus. Je déclare sur l’honneur avoir fournis toutes les informations sur les membres de ma famille et sur moi-même. J’accepte
toutes responsabilités pour tous problèmes occasionnés suite à une fausse déclaration.
Yer
– Lieu :
Tarih – Date :
Müracat edenin imzası – Signature du demandeur :
Eşinin imzası – Signature du conjoint :
Destinataires : Original blanc = FUAF / Bleu = Centre culturel / Jaune = Adhérent
Doğum yeri
Réalisation N° 10/10 AIR DU TEMPS COLMAR Tél 03 89 41 76 70
FORMULAİRE D’ADHESİON
FUAF-CENAZE FONU
SOSYAL DAYANIŞMA KURUMU
FON ŞARTNAMESİ
1. Kurumun ana amaçları :
a) FUAF-CENAZE FONU, Sosyal Dayanışma Kurumu
olarak Fransa’da yaşayan insanlar için kurulmuştur.
Kurum kesinlikle bir sigorta şirketi değildir, kendi
imkanları dahilinde karşılıklı yardımlaşma ve dayanışma
içinde olan üyelere hizmet verir.
b) Bu kurum Fransa ve Türkiye’de Alevi inancına hizmet
eden kurumlar, vakıflar ve dernekler ile sosyal ve
inançsal alanda ortak çalışır. Birlikte maddi ve manevi
dayanışmada bulunurlar.
c) Kuruma kayıtlı üyelerin, hakk’a yürüme halinde,
şartnamenin öngördüğü ölçülerde imkanlar dahilinde
danışmanlık, sosyal, maddi ve manevi yardımda
bulunulur. Cenazesi olan üyelerin, cenazelerinin çağdaş
ve inançlarına göre naklini veya defnini gerçekleştirir.
2. Üyelik şartları :
a) Fransa’da ikamet eden ve bu şartnameyi kabul eden
bütün canlar, FCF’e üye olabilirler.
b) Başvuru için üye adayı, ön taraftaki boşlukları eksiksiz
bir şekilde, gerçeğe uygun olarak doldurmalı ve
imzalayarak en kısa zamanda kuruma ulaştırmalıdır.
Formun dolduruluşunda ki eksiklik veya yanlışlıklardan
kaynaklı doğabilecek sorunlardan, yada gecikmelerden
üyenin kendisi sorumludur.
c) Başvuru için gerekli evraklar :
→ FUAF-CENAZE FONU eksiksiz doldurulmuş üye kayıt
formunun orijinali,
→ Ikâmet ettiği adreste kira makbuzunun (quittance de
loyer) veya gaz - elektrik faturasının fotokopisi,
→ Ikamet ettiğiniz adresteki kişi veya aile tarafından yazılı
ikamet belgesi (attestation d’hébèrgement),
d) Tedavisi imkansız ölümcül bir hastalığa sahip üye
adaylarının başvurusu durumunda FCF – YK, kişinin
durumunu değerlendirerek özel bir imkan sunabilir.
e) FUAF-CENAZE FONU’na üye olmak için, ilk etapta
aşağıdaki yaşa göre belirtilen kayıt ücretinin kendi
hesabından kesilmesine izin verilmesi gerekir.
Yaş gurubuna göre kayıt ödeme cetveli :
YAŞ GRUBU
AİLE
BİREY
18 – 30 yaşları
75.00 Euro
50.00 Euro
31 – 50 yaşları
150.00 Euro
100.00 Euro
51 – 60 yaşları
200.00 Euro
150.00 Euro
61 – 65 yaşları
300.00 Euro
250.00 Euro
şartnamede gösterilen hesaba girdiği tarihten 61 gün
sonra başlar.
b) Üye adayı yararlanma hakkını elde ettiği tarihten itibaren
30 gün içerisinde o senenin yıllık meblasını ödemekle
de yükümlüdür. 1 Kasım’dan sonra üyelik hakkını
kazananlar o yıla ait yıllık ücreti tekrar ödemezler.
c) Üyelik kartı 90 gün içerisinde üyenin adresine gönderilir.
d) Her hangi bir kaza sonucu, hakk’a yürüyen bir can veya
canlar için bekleme süresi aranmaz.
4. Üyenin yararlanacak aile fertleri :
a) Üye adayının oturmuş olduğu ikamet adresinde birlikte
yaşayan resmi nikahlı eşi ve 18 yaşından küçük bekar
çocukları yararlanırlar.
b) Doğuştan engelli ve özürlü çocukların üyelikleri aileleri
üzerinden hayatlarının sonuna kadar devam eder.
c) 18 yaşını bitirmiş ve öğrenimine devam eden
öğrencilerin, yenilenmiş okul kayıt belgesini her yıl fona
bildirdikleri taktir de, üyelikleri ailelerinin üzerinden
devam eder. Okul kayıt belgesi fona ulaşmadığı taktir
de, 6 ay sonra, ilgili üyenin, üyeliği ailesi üzerinden
otomatikmen düşer. Fon, bu üyemize, bir mektupla, aile
üyeliğinin sona erdiğini ve bireysel üyelik başvurusu
yapmasını kendisine iletir.
d) 18 yaşını dolduran çocuklar 3 ay içerisinde kayıt formu
ile üyelik için kuruma başvurduklarında giriş kayıt ücreti
alınmaz ve 60 gün bekleme süresi aranmaksızın üyelik
hizmetinden yararlanmaya başlarlar. Yalnız o senenin
yıllık ücretini ödemekle yükümlü olurlar.
e) Ailece üye olan canlarımız boşanma veya dul kalma
durumlarında, bireysel üyeliğe geçer. Bu durumda 60
gün bekleme süresi aranmaz ve kayıt ücreti alınmaz.
Yalnız o yılın yıllık masrafını ödemekle yükümlüdür.
f) Doğum esnasında hayatını kaybeden çocuklar aile üyesi
sayılır ve aile üyeliği şartlarına tabir tutulurlar.
5. Yıllık ödeme şartları :
a) Yönetim kurulu, yaş grubuna göre yıllık ödeme cetvelini
aşağıda belirtmiştir. Bu cetvele göre her üye yaşının
bulunduğu grupta yıllık ödemesini gerçekleştirir.
Bu yıllık ödeme her yıl Ocak ayı içerisinde üyenin
hesabından kesilecektir. Fon yönetim kurulu yıllık
ödemede bir değişiklik yapmadığı taktirde, üye ilk kayıt
olduğu yıldaki aidat üzerinden ödemelerini yapar.
Yaş grubuna göre yıllık ödeme cetveli :
66 – 70 yaşları
500.00 Euro
YAŞ
AİLE
BİREY
71 ve üzeri
yaşları
1000.00 Euro
18 – 30 yaşları
50.00 Euro
30.00 Euro
31 – 50 yaşları
60.00 Euro
35.00 Euro
51 – 60 yaşları
70.00 Euro
40.00 Euro
61 – 65 yaşları
75.00 Euro
45.00 Euro
66 – 70 yaşları
80.00 Euro
50.00 Euro
71 – ve üzeri
yaşları
90.00 Euro
60.00 Euro
Kayıt meblası formdaki en yaşlı kişi esas alınarak
hesaplanır.
3. Üyeliğin başlaması :
a) Üye adayının üyeliği, öngörülen kayıt ücreti miktarı
sorumlu değildir.
Aile üyeliğinde yıllık ödeme meblası formdaki en yaşlı kişi
esas alınarak hesaplanır.
b) Üyenin yıllık ödemesi üyenin bankasından çekilemediği
taktirde oluşacak masraflar da dahil edilerek, daha
sonraki ödemede 10.00 Euro ek olarak üyenin
hesabından kesilecektir.
c) Şubat sonuna kadar yıllık aidatlarını ödemeyen canları
YK yazılı olarak iki kez uyarmasına rağmen her hangi bir
sonuç alınamadığı taktirde üyenin üyeliği otomatikmen
düşer.
6. Hakk’a yürüme halinde yapılacak olan işlemler :
a) Hakk’a yürüme anında, hakk’a yürüyenin yakınları
derhal kurumu haberdar etmek zorundadır.
b) Hakk’a yürüme evde vuku bulmuş ise, eve bir doktor
çağrılır ve ölüm raporu alınır.
c) Kurumun bilgisi dışında her hangi bir cenaze şirketi
görevlendirilemez.
d) Cenaze yakınları resmi işlemler için aşağıdaki belgeleri
hazırlamakla yükümlüdürler :
→ Hakk’a yürüyenin pasaportu ve nüfus cüzdanı,
→ Hakk’a yürüyenin evli ise uluslararası evlilik cüzdanı
yoksa tercümesi,
→ Hakk’a yürüyen boşanmış ise, boşanma kararı ve eski
evlilik cüzdanı,
→ Üyelik kartı.
Yukarıdaki belgelerin her hangi bir eksikliğinden meydana
gelecek masraflardan, aksamalardan ve gecikmelerden
aile fertleri sorumludur.
7.
Hakk’a yürüme
hizmetler :
halinde
FCF’nin
vereceği
a) Bir hakk’a yürüme kuruma bildirildiği taktirde, kurum
cenazenin alınması ve işlemlerin yapılması için anlaşma
içinde olduğu cenaze şirketini görevlendirir.
b) Cenaze şirketi hakk’a yürüyenin yakınları ile irtibatda
bulunur ve gereken belgeleri teslim aldıktan sonra,
belediye ve konsolosluk nezdinde muameleleri süratle
tamamlar.
c) Adli bir durum söz konusu olduğunda, tıp raporu
yoluyla savcılığın vereceği serbestlik belgesi olmadan
cenaze şirketi cenazeyi teslim alamaz ve hiç bir işlem
başlatamaz.
d) Cenaze sahiplerinin isteği üzerine, FCF’nin imkanları
dahilinde cenazenin yıkanmasını, kefenlenmesini ve
inancımıza göre cenaze erkanını yürütülmesini üstlenir.
e) Cenaze Fransa’da toprağa verilecek ise 7b, c ve d şıkları
uygulanır, bunun yanında cenazenin defin müsaadesi
cenaze şirketi tarafından sağlanır. Cenaze Fransa
standartlarına uygun tabut ile defnedilecek yere kadar
ulaştırılır.
f) Cenazenin Türkiye’ye nakli uluslararası standart
transport tabutu ile gerçekleştirilir. Cenaze hava yolu ile
Türkiye’deki en yakın havalimanına gönderilir. Cenaze
hava limanlarından alınarak defnedileceği yere veya
köyüne kadar götürülür.
g) Cenazenin naklinde beraberinde refakat edecek
ailesinden bir kişinin gidiş – dönüş uçak bileti FCF
tarafından tedarik edilir.
h) Tatil ve bayram günlerinde, resmi makamlarda veya
hava yollarında ortaya çıkabilecek aksaklıklardan FCF
i) Hakka yürüyen üyelerimize verdiğimiz hizmetlerin
dışında, cenazenin morgda kalma süresi, ailenin extra
salon kiralama masrafları gibi ek giderler FCF’na ait
değildir.
8. İkamet ettiği devlet dışında hakk’a yürüme
anında :
Üyeler veya hizmetten yararlanma hakkına sahip aile
fertlerinin Türkiye’de hakk’a yürümeleri durumunda
cenaze sahipleri cenazelerini kendi imkanları ile defin
ederler. İkamet ettiği ülkenin veya Türkiye’nin dışında
hakk’a yürüme halinde aile kendi imkanları ile defin
ve naklini sağlar. Cenaze sahipleri bir dilekçe ile 6 ay
içerisinde üyenin üyelik kartını, pasaportunun resimli
ve Fransa oturma müsadesinin sayfasının fotokopisini,
ölüm belgesini ve nüfus idaresinden alınan Formül C ile
birlikte kuruma ilettiği taktirde hakk’a yürüyenin eşine,
eşi yoksa kanuni mirasçılarından birisine, Türkiye’deki
defin ve diğer ülkelerindeki defin ve nakli için 2000,00
Euro (iki bin euro) ödeme yapılır.
9. Fondan ayrılma şartları ve üyeliğin feshi :
a) Her üye yılın sonuna en az 3 ay kala yazılı bir dilekçe ile
çıkma hakkına sahiptir ve önceki yıllara ait her hangi bir
hak veya iade ödeme talep edemezler.
10. Üyenin bilgi verme yükümlülüğü :
Her üye, kendisinin ve ailesinin hakkındaki ilgili
değisiklikleri (yeni doğan çocuklar, adres, medeni hal ve
banka hesabı v.s.) 1 ay içerisinde kuruma yazılı olarak
bildirmekle yükümlüdür.
11. Hakk’a yürüyenin ardından :
Hakk’a yürüyen Canlarımızın taziyelerinin kabulü, lokma
ikramı ve benzeri erkânların yürütülmesi için, FUAF’a
bağlı Alevi Kültür Merkezi veya Cemevi lokallerinde bu
hizmetler FCF inisiyatifi ve yardımlarıyla yürütülür.
12. Maddeler ve makamlar :
FUAF-CENAZE FONU Sosyal Dayanışma Kurumu
topluma yardım maksadıyla kurulmuştur. Üye adayı
FUAF-CENAZE FONU Sosyal Dayanışma Kurumunun
düzenlemiş olduğu yukardaki şartnameyi imzasıyla
kabul etmiştir. Yönetim kurulu kuruma daha faydalı
olacak maddeleri ilave etme veya değiştirme hakkına
sahiptir. Her iki taraf için Strasbourg mahkemesi
yetkilidir.
FUAF
LA CHARTE DU FONDS FUNERAIRE
ARTICLE - 1 les principaux buts de l'Association :
a) LE FONDS FUNERAIRE FUAF (sigle FCF) a été crée
pour les personnes vivant en France.
L’Association FCF n’est pas une compagnie d’assurance
et apporte un service à ses adhérents dans un esprit
d’entraide et de solidarité dans la limite de ses moyens.
b) L’Association FCF travaille en partenariat avec les
fondations, les institutions et les autres associations
qui servent la croyance alévie en France et en Turquie
dans le domaine du travail social et spirituel. Ensemble,
ils œuvreront dans la solidarité matérielle et spirituelle.
c) Lors d’un décès d’un adhérent, l’Association FCF
intervient, dans la limite de ses moyens en apportant
un conseil conformément à ses statuts, apporte un
soutien moral et financier. Elle organise le rapatriement
et l’enterrement du défunt selon les croyances
contemporaines.
ARTICLE - 2 Les conditions d'adhésion :
a) Toute personne résidant en France et ayant accepté les
statuts peut adhérer à l’Association FCF.
b) Pour adhérer à l’Association FCF, la personne doit
dument remplir et signer le formulaire d’adhésion avec
exactitude et l’envoyer à l’Association dans plus brefs
délais. Le demandeur est responsable de tout retard ou
problème lié à la demande d’adhésion mal remplie ou
erronée.
c) Les documents demandés lors de l’adhésion sont :
→ L’original du formulaire d'inscription au FCF dûment
rempli et signé,
→ Photocopie d’un justificatif de domicile (quittance de
loyer ou facture du gaz ou d'électricité,
→ Si vous êtes hébergé (e), une attestation d’hébergement
écrite par la personne qui vous héberge.
d) La demande d’adhésion de toute personne atteinte
d’une maladie incurable, peut faire l’objet d’un
traitement spécial après l’examen de la demande par
le CA de FCF.
e) Pour adhérer à FCF, le demandeur doit dans un premier
temps accepter le paiement par prélèvement bancaire
d’un droit d’inscription, déterminé selon son âge
conformément au tableau ci-dessous.
Tableau des droits d’entrée selon les tranches d’âge :
Tranches d’âge
Famille
Individuel
18 – 30 ans
75,00€
50,00€
31 – 50 ans
150,00€
100,00€
51 – 60 ans
200,00€
150,00€
61 – 65 ans
300,00€
250,00€
66 – 70 ans
500,00€
71 ans et plus
1000,00€
Les droits d’entrée sont calculés sur la base de l’âge de
la personne la plus âgée inscrite sur le formulaire.
ARTICLE – 3 Prise d’effet :
a) L'adhésion prend effet 61 jours après le paiement
effectif du droit d’inscription prévu dans la présente
charte.
b) Le demandeur, après avoir acquis le droit d’adhésion,
est tenu de payer le montant annuel dans les 30
jours suivant la date d’adhésion. Le demandeur ayant
acquis ce droit après le 1er novembre, est exempté du
paiement de la cotisation annuelle pour cette année.
c) La carte de membre est expédiée à l'adresse de son
titulaire dans les 90 jours.
d) Le délai d’attente ne s’applique pas en cas décès
survenu à la suite d’un quelconque accident.
ARTICLE – 4 Les membres de famille bénéficiaires :
a) Peuvent bénéficier l’épouse de l’adhérent et les enfants
de moins de 18 ans non mariés vivant sous le même
toit que lui.
b) Les enfants nés handicapés ou/et atteints de handicap
congénital peuvent bénéficier des mêmes droits par le
biais de l'adhésion jusqu'à la fin de leur vie.
c) Pour continuer à bénéficier des droits, les personnes
ayant atteint leurs 18 ans et poursuivant leurs études,
sont tenus d’envoyer un certificat de scolarité. Dans
le cas contraire, il perd d’office la qualité d’ayant
droit 6 mois après. Le FCF adresse alors un courrier
à l’adhérent pour l’informer et l’invite à présenter une
demande individuelle d’adhésion.
d) Les jeunes ayant atteint l’âge de18 ans sont exemptés
des droits d’inscription s’ils adressent leur bulletin
d’inscription dans les 3 mois et pourront ainsi bénéficier
des droits sans être soumis au délai d’attente de 60
jours. Cependant, ils seront tenus de payer la cotisation
annuelle pour l'année.
e) En cas de divorce ou de veuvage chez l’adhérent ayant
souscrit une inscription familiale, l'adhésion devient
individuelle. Dans ce cas, le délai d'attente de 60 jours
n'est pas appliqué et les droits d'inscription ne sont
pas demandés. Cependant, la cotisation annuelle de
l'année en question est due.
f) Les enfants mort-nés sont considérés comme un
membre de la famille et bénéficient ainsi des droits
prévus dans la charte.
ARTICLE – 5 Modalités de paiement annuel :
a) Le calendrier de paiement annuel défini par le conseil
d’administration selon le groupe d’âge est indiqué
ci-dessous. Chaque membre acquitte sa cotisation
annuelle selon la tranche d’âge le concernant. Le
montant de la cotisation est prélevé sur son compte au
mois de janvier de chaque année. Tant que le montant
n’est pas modifié par le Conseil du Fonds, l’adhérent
continue à payer le même montant que le montant
initial.
Tableau des cotisations selon les tranches d’âge :
Tranches d’âge
Famille
Individuel
18 – 30 ans
50,00€
30,00€
31 – 50 ans
60,00€
35,00€
51 – 60 ans
70,00€
40,00€
61 – 65 ans
75,00€
45,00€
66 – 70 ans
80,00€
50,00€
71 ans et plus
90,00€
60,00€
Le montant de la cotisation est calculé selon l’âge de
la personne la plus âgée inscrite sur le formulaire de
demande.
b) En cas d’incident dans le prélèvement bancaire, une
somme de 10,00 euros et ainsi que les frais engendrés
se rajouteront sur l’échéance suivante qui sera prélevée
sur le compte de l’adhérent.
c) L’adhérent qui n’a pas réglé sa cotisation annuelle
jusqu’ à fin Février, sera averti à deux reprises et en cas
non paiement, il perdra automatiquement sa qualité
d’adhérent.
ARTICLE – 6 Démarches à suivre en cas de décès :
a) En cas de décès, les proches du défunt doivent prévenir
immédiatement le FCF.
b) En cas de décès au domicile, le décès doit être constaté
par un médecin qui établira un certificat de décès.
c) Aucune société de pompes funèbres ne peut être
mandatée à l’insu du FCF.
d) Les parents du défunt doivent tenir à disposition les
documents ci-dessous nécessaires pour les démarches
administratives:
→ Le passeport et la carte d’identité du défunt,
→ Le livret de famille international, à défaut sa traduction,
→ Si le défunt était divorcé, son jugement de divorce et
ainsi que l’ancien livret de famille
→ carte d’adhérent.
Le FCF ne peut être tenu responsable de tout retard
ou des frais liés à l’absence de l’un des documents
mentionnés ci-dessus.
ARTICLE – 7 Les services (prestations) fournis par
le FCF en cas de décès :
a) Une fois informé du décès, le FCF missionne une
société de pompes funèbres conventionnée, afin de
procéder aux démarches nécessaires et à l’enlèvement
de la dépouille.
b) La société mandatée prend contact avec les proches
du défunt et après avoir reçu les documents demandés,
elle procède immédiatement à l’accomplissement
de démarches auprès de la mairie et des services
consulaires.
c) Dans le cas d'une affaire judiciaire, le FCF ne peut
entamer aucune démarche ni réceptionner le cercueil
sans le laissez-passer délivré par le procureur sur
présentation du rapport médical.
d) A la demande des proches du défunt, le FCF, dans la
mesure de ses moyens, procède au lavage, à la prière,
à la mise en cercueil et à l’enlèvement de la dépouille
selon les coutumes et les croyances.
e) En cas d’enterrement en France, les alinéas de l’article
7b, c seront appliqués. L’autorisation d’inhumer est
délivrée par la société de pompes funèbres. La dépouille
du défunt est transportée jusqu’au lieu d’enterrement
dans un cercueil conforme aux normes françaises.
f) En cas d’enterrement en Turquie, le transport du cercueil
s’effectue selon les normes internationales. Le cercueil
est transporté jusqu’à l'aéroport le plus proche, puis le
transport se fera jusqu’au lieu d’enterrement ou à son
village natal.
g) Le billet d’avion aller-retour d’un accompagnateur
membre de la famille est pris en charge par le FCF.
h) Le FCF ne peut être tenu responsable des inconvénients
qui peuvent être liés à des jours fériés, ou à
l'administration publique ou dans les vols.
i) Hormis les prestations offertes par le FCF, celui-ci ne
peut être tenu des frais supplémentaires tels que les
frais de la chambre mortuaire ou la location de la salle.
ARTICLE – 8 En cas de décès en dehors de l'Etat de
résidence :
En cas de décès de l’adhérent en Turquie ou de l’un
des membres de sa famille, les frais funéraires seront
payés par la famille. En cas décès en dehors du pays
de résidence ou de la Turquie, les frais de rapatriement
du corps seront supportés par la famille. Si celle-ci,
dans un délai de six mois suivant le décès, adresse à
FCF une requête accompagnée de: la carte d’adhérent,
la photocopie de la page du passeport sur laquelle
est collée la photo, la photocopie du titre de séjour
en France et l’acte de décès formulaire C; l’épouse
du défunt, ou à défaut, l’un de ses héritiers légaux,
recevront un paiement de 2000,00 € (deux milles euros).
ARTICLE – 9 Conditions de résiliation de l'adhésion :
Chaque adhérent a le droit de résilier son contrat
en adressant une lettre au moins 3 mois avant la fin
de l'année et ne peut exiger le remboursement des
cotisations payées précédemment.
ARTICLE – 10 Devoir d’information :
Chaque adhérent est tenu de signaler par écrit à FCF
tout changement de situation (naissance, changement
de domicile, mariage divorce, compte bancaire, etc…)
dans un délai d’un mois.
ARTICLE – 11 Après le décès :
Après le décès, le recueillement, les condoléances, le
repas et autres services, peuvent être effectués dans
des locaux du Centre culturel alévi dépendant de la
FUAF ou les CEMEVI avec l’aide ou l’initiative de FCF.
ARTICLE – 12 Les autorités et les articles :
FONDS FUNERAIRE FUAF- le fonds de solidarité sociale
a été créé dans le but d'aider ses adhérents. L’adhérent
déclare avoir pris connaissance de la charte et y
adhère avec sa signature. Le conseil d'administration
est habilité à apporter des modifications . Le Tribunal
de Strasbourg est compétent pour tout litige pouvant
naître entre les parties signataires de la présente charte.