LEXIQUE
Transcription
LEXIQUE
18 mai 2013 LEXIQUE GLOSSARY Français /English English/ Français F/E E/F Paul Desruisseaux FRANÇAIS À vous Abordage en vol Accusez réception Affirmatif Altimètre Allez-y Altimètre encodeur Amerrissage forcé Amortisseurs de choc Ancrage Anémomètre Angle de montée Approche Approche au moteur Approche directe Arrivée Assiette Attendez Atténuation du bruit Atterrissage Atterrissage court Atterrissage mou Autonomie Autorisation Averse de grésil Averse de pluie Avertisseur de décrochage Avitaillement Bouchon de remplissage Bougie d'allumage Brouillard Bruine Bruine verglaçante Brume sèche Calage altimétrique 1/12 ENGLISH Over Mid air collision Acknowledge Affirmative Altimeter Go ahead Encoding altimeter Ditching Shock absorbers Tie-down Airspeed indicator Angle of climb Approach Power approach Straight in approach Arrival Attitude Standy Noise abatement Landing Short field landing Soft field landing Endurance Clearange Ice pellets shower Rain shower Stall warning indicator Refuelling Filler cap Spark plug Fog Drizzle Freezing drizzle Haze Altimeter setting E/F FRANÇAIS Calculateur de vol Cap Capot Casserole d'hélice Centre C'est exact Circuit d'attente Circulation au sol Cisaillement Cloison anti-feu Commande contrôle du mélange Commandes Comment me recevez-vous ? Communication segmentée Compte rendu de position Confirmez Conservateur de cap Continuez Correction Couvert Cristaux de glace Croisière Déclinaison Décollage Décrochage Départs Dérapage Dérive Descente Destructeur de portance Déviation Discipline aéronautique Disjoncteur Douanes Émetteur-récepteur 2/12 ENGLISH Flight computer Heading Cowling Spinner Center That is correct Holding pattern Taxiing Wind shear Firewall Mixture control Control How do you read me ? Break Position report Confirm Heading indicator Go ahead Correction Overcast Ice crystals Cruise Variation Take-off Stall Departure Skid Fin Descent Spoiler Deviation Airmanship Circuit breaker Custom Tranceiver E/F F/E FRANÇAIS Encrassement des bougies Épart Essence Faisceau Fragmenté Fuseau horaire Givrage Givre Glissade Gouvernail de direction Gouvernes Grêle Grésil Horizon artificiel Hydravion Indicatif d'appel Itinéraire de vol Jauge Lacet Loxodromie Manette des gaz Me recevez-vous? Mer Mille marin Mille terrestre Mise en drapeau Montée Navigation à l'estime Négatif Neige Neige en grain Neige roulée Neuf (9) Onde de relief Orage 3/12 ENGLISH Spark plug fouling Scattered Fuel Beam Broken Time zone Icing Frost Slip Elevators / Rudders Control surfaces Hail Ice pellets Attitude indicator Seaplane Call sign Flight itinerary Gauge Yaw Rhumb line Throttle Do you read? Sea Nautical mile Statute mile Feathering Climb Dead reckoning navigation Negative Snow Snow grains Snow pellets Niner Mountain wave Thunderstorm E/F F/E FRANÇAIS Orthodromie Oxyde de carbone Palonniers Par le travers Parlez lentement Pas d'hélice Pas variable Piste Plafond pratique Plan de vol Plan d'eau miroitant Plané Pluie Pluie verglaçante Poids Point de rosée Portance Pompe d'amorçage Portée Poser-décoller Poste de pilotage Poudrerie Poussière Pression d'admission Prévision Radiobalise de secours Rafales Ralliement Rapporteur d'angle Rebond Réchauffage carburateur Redites Relèvement Relisez Remise des gaz 4/12 ENGLISH Great circle Carbon monoxyde Rudder pedals Abeam Speak slower Propeller pitch Variable pitch Runway Service ceiling Flight plan Glassy water surface Glide Rain Freezing rain Weight Dewpoint Lift Primer pump Range Touch-and-go Cockpit Blowing snow Dusk Manifold pressure Forecast Emergency locator transmitter Gusts Homing Protractor Bounce Carb heat Say again Bearing Read back Overshoot E/F F/E FRANÇAIS Repère de cap Retour de flamme Roger Roue de nez Roulage au sol Roulette de queue Roulis Route Sable Seuil de piste Sol Souffle des réacteurs Spirale Station information de vol Survitesse Tableau de bord Tachymètre Tangage Taux de montée Temps de vol Temps laiteux Terminé Tourbillons Train d'atterrissage Train escamotable Train fixe Trainée Trajectoire de vol Turbulence de sillage Vent arrière Vent debout (de face) Vent traversier Vérifiez Vilebrequin Virage au taux 1 5/12 ENGLISH Heading bug Backfire Roger Nose wheel Ground roll Tailwheel Roll Track Sand Threshold Ground Jet blast Spidal dive Flight service station Overspeed Instrument panel Tachometer Pitch Rate of climb Flight time White-out Out Eddies Landing gear Retractable gear Fixed undercarriage Drag Flight path Wake turbulence Tailwind Headwind Cross wind Verify Crankshaft Rate 1 turn / Standard rate turn E/F F/E FRANÇAIS Virage prononcé Virage serré Vitesse indiquée Vitesse-sol Voie de circulation Vol en palier Vol rectiligne Volets Vrille Wilco 6/12 ENGLISH Steep turn Tight turn Indicated airspeed Groundspeed Taxiway Level flight Straight flight Flaps Spin Wilco E/F F/E ENGLISH Abeam Acknowledge Affirmative Airmanship Airspeed indicator Altimeter Altimeter setting Angle of climb Approach Arrival Attitude Attitude indicator Backfire Beam Bearing Blowing snow Bounce Break Broken Call sign Carb heat Carbon monoxyde Center Circuit breaker Clearange Climb Cockpit Confirm Control Control surfaces Correction Cowling Crankshaft Cross wind Cruise 7/12 FRANÇAIS Par le travers Accusez réception Affirmatif Discipline aéronautique Anémomètre Altimètre Calage altimétrique Angle de montée Approche Arrivée Assiette Horizon artificiel Retour de flamme Faisceau Relèvement Poudrerie Rebond Communication segmentée Fragmenté Indicatif d'Appel Réchauffage carburateur Oxyde de carbone Centre Disjoncteur Autorisation Montée Poste de pilotage Confirmez Commandes Gouvernes Correction Capot Vilebrequin Vent traversier Croisière F/E ENGLISH Custom Dead reckoning navigation Departure Descent Deviation Dewpoint Ditching Do you read? Drag Drizzle Dusk Eddies Elevators Emergency locator transmitter Encoding altimeter Endurance Feathering Filler cap Fin Firewall Fixed undercarriage Flaps Flight computer Flight itinerary Flight path Flight plan Flight service station Flight time Fog Forecast Freezing drizzle Freezing rain Frost Fuel Gauge 8/12 FRANÇAIS Douanes Navigation à l'estime Départs Descente Déviation Point de rosée Amerrissage forcé Me recevez-vous? Trainée Bruine Poussière Tourbillons Gouvernail de direction Radiobalise de secours Altimètre encodeur Autonomie Mise en drapeau Bouchon de remplissage Dérive Cloison anti-feu Train fixe Volets Calculateur de vol Itinéraire de vol Trajectoire de vol Plan de vol Station information de vol Temps de vol Brouillard Prévision Bruine verglaçante Pluie verglaçante Givre Essence Jauge E/F F/E ENGLISH Glassy water surface Go ahead Glide Go ahead Great circle Ground Ground roll Groundspeed Gusts Hail Haze Heading Heading bug Heading indicator Headwind Holding pattern Homing How do you read me ? Ice crystals Ice pellets Ice pellets shower Icing Indicated airspeed Instrument panel Jet blast Landing Landing gear Level flight Lift Manifold pressure Mid air collision Mixture control Mountain wave Nautical mile Negative 9/12 FRANÇAIS Plan d'eau miroitant Continuez / Allez-y Plané Allez-y Orthodromie Sol Roulage au sol Vitesse-sol Rafales Grêle Brume sèche Cap Repère de cap Conservateur de cap Vent debout (de face) Circuit d'attente Ralliement Comment me recevez-vous ? Cristaux de glace Grésil Averse de grésil Givrage Vitesse indiquée Tableau de bord Souffle des réacteurs Atterrissage Train d'atterrissage Vol en palier Portance Pression d'admission Abordage en vol Commande contrôle du mélange Onde de relief Mille marin Négatif E/F F/E ENGLISH Niner Noise abatement Nose wheel Out Over Overcast Overshoot Overspeed Pitch Position report Power approach Primer pump Propellet pitch Protractor Rain Rain shower Range Rate 1 turn Read back Refuelling Retractable gear Rhumb line Roger Roll Rudder Rudder pedals Runway Sand Say again Scattered Sea Seaplane Service ceiling Shock absorbers Short field landing 10/12 FRANÇAIS Neuf (9) Atténuation du bruit Roue de nez Terminé À vous Couvert Remise des gaz Survitesse Tangage Compte rendu de position Approche au moteur Pompe d'amorçage Pas d'hélice Rapporteur d'angle Pluie Averse de pluie Portée Virage taux 1 Relisez Avitaillement Train escamotable Loxodromie Roger Roulis Gouvernail de direction Palonniers Piste Sable Redites Épart Mer Hydravion Plafond pratique Amortisseurs de choc Atterrissage court E/F F/E ENGLISH Skid Slip Snow Snow grains Snow pellets Soft field landing Spark plug Spark plug fouling Speak slower Spidal dive Spin Spinner Spoiler Stall Stall warning indicator Standard rate turn Standy Statute mile Steep turn Straight flight Straight in approach Tachometer Tailwheel Tailwind Take-off Taxiing Taxiway That is correct Threshold Throttle Thunderstorm Tie-down Tight turn Time zone Touch-and-go 11/12 FRANÇAIS Dérapage Glissade Neige Neige en grain Neige roulée Atterrissage mou Bougie d'allumage Encrassement des bougies Parlez lentement Spirale Vrille Casserole d'hélice Destructeur de portance Décrochage Avertisseur de décrochage Virage au taux 1 Attendez Mille terrestre Virage prononcé Vol rectiligne Approche directe Tachymètre Roulette de queue Vent arrière Décollage Circulation au sol Voie de circulation C'est exact Seuil de piste Manette des gaz Orage Ancrage Virage serré Fuseau horaire Poser-décoller E/F F/E ENGLISH Track Tranceiver Variable pitch Variation Verify Wake turbulence Weight White-out Wilco Wind shear Yaw 12/12 FRANÇAIS Route Émetteur-récepteur Pas variable Déclinaison Vérifiez Turbulence de sillage Poids Temps laiteux Wilco Cisaillement Lacet E/F F/E