LEXIQUE

Transcription

LEXIQUE
18 mai 2013
LEXIQUE
GLOSSARY
Français
/English
English/
Français
F/E
E/F
Paul Desruisseaux
FRANÇAIS
À vous
Abordage en vol
Accusez réception
Affirmatif
Altimètre
Allez-y
Altimètre encodeur
Amerrissage forcé
Amortisseurs de choc
Ancrage
Anémomètre
Angle de montée
Approche
Approche au moteur
Approche directe
Arrivée
Assiette
Attendez
Atténuation du bruit
Atterrissage
Atterrissage court
Atterrissage mou
Autonomie
Autorisation
Averse de grésil
Averse de pluie
Avertisseur de décrochage
Avitaillement
Bouchon de remplissage
Bougie d'allumage
Brouillard
Bruine
Bruine verglaçante
Brume sèche
Calage altimétrique
1/12
ENGLISH
Over
Mid air collision
Acknowledge
Affirmative
Altimeter
Go ahead
Encoding altimeter
Ditching
Shock absorbers
Tie-down
Airspeed indicator
Angle of climb
Approach
Power approach
Straight in approach
Arrival
Attitude
Standy
Noise abatement
Landing
Short field landing
Soft field landing
Endurance
Clearange
Ice pellets shower
Rain shower
Stall warning indicator
Refuelling
Filler cap
Spark plug
Fog
Drizzle
Freezing drizzle
Haze
Altimeter setting
E/F
FRANÇAIS
Calculateur de vol
Cap
Capot
Casserole d'hélice
Centre
C'est exact
Circuit d'attente
Circulation au sol
Cisaillement
Cloison anti-feu
Commande contrôle du mélange
Commandes
Comment me recevez-vous ?
Communication segmentée
Compte rendu de position
Confirmez
Conservateur de cap
Continuez
Correction
Couvert
Cristaux de glace
Croisière
Déclinaison
Décollage
Décrochage
Départs
Dérapage
Dérive
Descente
Destructeur de portance
Déviation
Discipline aéronautique
Disjoncteur
Douanes
Émetteur-récepteur
2/12
ENGLISH
Flight computer
Heading
Cowling
Spinner
Center
That is correct
Holding pattern
Taxiing
Wind shear
Firewall
Mixture control
Control
How do you read me ?
Break
Position report
Confirm
Heading indicator
Go ahead
Correction
Overcast
Ice crystals
Cruise
Variation
Take-off
Stall
Departure
Skid
Fin
Descent
Spoiler
Deviation
Airmanship
Circuit breaker
Custom
Tranceiver
E/F
F/E
FRANÇAIS
Encrassement des bougies
Épart
Essence
Faisceau
Fragmenté
Fuseau horaire
Givrage
Givre
Glissade
Gouvernail de direction
Gouvernes
Grêle
Grésil
Horizon artificiel
Hydravion
Indicatif d'appel
Itinéraire de vol
Jauge
Lacet
Loxodromie
Manette des gaz
Me recevez-vous?
Mer
Mille marin
Mille terrestre
Mise en drapeau
Montée
Navigation à l'estime
Négatif
Neige
Neige en grain
Neige roulée
Neuf (9)
Onde de relief
Orage
3/12
ENGLISH
Spark plug fouling
Scattered
Fuel
Beam
Broken
Time zone
Icing
Frost
Slip
Elevators / Rudders
Control surfaces
Hail
Ice pellets
Attitude indicator
Seaplane
Call sign
Flight itinerary
Gauge
Yaw
Rhumb line
Throttle
Do you read?
Sea
Nautical mile
Statute mile
Feathering
Climb
Dead reckoning navigation
Negative
Snow
Snow grains
Snow pellets
Niner
Mountain wave
Thunderstorm
E/F
F/E
FRANÇAIS
Orthodromie
Oxyde de carbone
Palonniers
Par le travers
Parlez lentement
Pas d'hélice
Pas variable
Piste
Plafond pratique
Plan de vol
Plan d'eau miroitant
Plané
Pluie
Pluie verglaçante
Poids
Point de rosée
Portance
Pompe d'amorçage
Portée
Poser-décoller
Poste de pilotage
Poudrerie
Poussière
Pression d'admission
Prévision
Radiobalise de secours
Rafales
Ralliement
Rapporteur d'angle
Rebond
Réchauffage carburateur
Redites
Relèvement
Relisez
Remise des gaz
4/12
ENGLISH
Great circle
Carbon monoxyde
Rudder pedals
Abeam
Speak slower
Propeller pitch
Variable pitch
Runway
Service ceiling
Flight plan
Glassy water surface
Glide
Rain
Freezing rain
Weight
Dewpoint
Lift
Primer pump
Range
Touch-and-go
Cockpit
Blowing snow
Dusk
Manifold pressure
Forecast
Emergency locator transmitter
Gusts
Homing
Protractor
Bounce
Carb heat
Say again
Bearing
Read back
Overshoot
E/F
F/E
FRANÇAIS
Repère de cap
Retour de flamme
Roger
Roue de nez
Roulage au sol
Roulette de queue
Roulis
Route
Sable
Seuil de piste
Sol
Souffle des réacteurs
Spirale
Station information de vol
Survitesse
Tableau de bord
Tachymètre
Tangage
Taux de montée
Temps de vol
Temps laiteux
Terminé
Tourbillons
Train d'atterrissage
Train escamotable
Train fixe
Trainée
Trajectoire de vol
Turbulence de sillage
Vent arrière
Vent debout (de face)
Vent traversier
Vérifiez
Vilebrequin
Virage au taux 1
5/12
ENGLISH
Heading bug
Backfire
Roger
Nose wheel
Ground roll
Tailwheel
Roll
Track
Sand
Threshold
Ground
Jet blast
Spidal dive
Flight service station
Overspeed
Instrument panel
Tachometer
Pitch
Rate of climb
Flight time
White-out
Out
Eddies
Landing gear
Retractable gear
Fixed undercarriage
Drag
Flight path
Wake turbulence
Tailwind
Headwind
Cross wind
Verify
Crankshaft
Rate 1 turn / Standard rate turn
E/F
F/E
FRANÇAIS
Virage prononcé
Virage serré
Vitesse indiquée
Vitesse-sol
Voie de circulation
Vol en palier
Vol rectiligne
Volets
Vrille
Wilco
6/12
ENGLISH
Steep turn
Tight turn
Indicated airspeed
Groundspeed
Taxiway
Level flight
Straight flight
Flaps
Spin
Wilco
E/F
F/E
ENGLISH
Abeam
Acknowledge
Affirmative
Airmanship
Airspeed indicator
Altimeter
Altimeter setting
Angle of climb
Approach
Arrival
Attitude
Attitude indicator
Backfire
Beam
Bearing
Blowing snow
Bounce
Break
Broken
Call sign
Carb heat
Carbon monoxyde
Center
Circuit breaker
Clearange
Climb
Cockpit
Confirm
Control
Control surfaces
Correction
Cowling
Crankshaft
Cross wind
Cruise
7/12
FRANÇAIS
Par le travers
Accusez réception
Affirmatif
Discipline aéronautique
Anémomètre
Altimètre
Calage altimétrique
Angle de montée
Approche
Arrivée
Assiette
Horizon artificiel
Retour de flamme
Faisceau
Relèvement
Poudrerie
Rebond
Communication segmentée
Fragmenté
Indicatif d'Appel
Réchauffage carburateur
Oxyde de carbone
Centre
Disjoncteur
Autorisation
Montée
Poste de pilotage
Confirmez
Commandes
Gouvernes
Correction
Capot
Vilebrequin
Vent traversier
Croisière
F/E
ENGLISH
Custom
Dead reckoning navigation
Departure
Descent
Deviation
Dewpoint
Ditching
Do you read?
Drag
Drizzle
Dusk
Eddies
Elevators
Emergency locator transmitter
Encoding altimeter
Endurance
Feathering
Filler cap
Fin
Firewall
Fixed undercarriage
Flaps
Flight computer
Flight itinerary
Flight path
Flight plan
Flight service station
Flight time
Fog
Forecast
Freezing drizzle
Freezing rain
Frost
Fuel
Gauge
8/12
FRANÇAIS
Douanes
Navigation à l'estime
Départs
Descente
Déviation
Point de rosée
Amerrissage forcé
Me recevez-vous?
Trainée
Bruine
Poussière
Tourbillons
Gouvernail de direction
Radiobalise de secours
Altimètre encodeur
Autonomie
Mise en drapeau
Bouchon de remplissage
Dérive
Cloison anti-feu
Train fixe
Volets
Calculateur de vol
Itinéraire de vol
Trajectoire de vol
Plan de vol
Station information de vol
Temps de vol
Brouillard
Prévision
Bruine verglaçante
Pluie verglaçante
Givre
Essence
Jauge
E/F
F/E
ENGLISH
Glassy water surface
Go ahead
Glide
Go ahead
Great circle
Ground
Ground roll
Groundspeed
Gusts
Hail
Haze
Heading
Heading bug
Heading indicator
Headwind
Holding pattern
Homing
How do you read me ?
Ice crystals
Ice pellets
Ice pellets shower
Icing
Indicated airspeed
Instrument panel
Jet blast
Landing
Landing gear
Level flight
Lift
Manifold pressure
Mid air collision
Mixture control
Mountain wave
Nautical mile
Negative
9/12
FRANÇAIS
Plan d'eau miroitant
Continuez / Allez-y
Plané
Allez-y
Orthodromie
Sol
Roulage au sol
Vitesse-sol
Rafales
Grêle
Brume sèche
Cap
Repère de cap
Conservateur de cap
Vent debout (de face)
Circuit d'attente
Ralliement
Comment me recevez-vous ?
Cristaux de glace
Grésil
Averse de grésil
Givrage
Vitesse indiquée
Tableau de bord
Souffle des réacteurs
Atterrissage
Train d'atterrissage
Vol en palier
Portance
Pression d'admission
Abordage en vol
Commande contrôle du mélange
Onde de relief
Mille marin
Négatif
E/F
F/E
ENGLISH
Niner
Noise abatement
Nose wheel
Out
Over
Overcast
Overshoot
Overspeed
Pitch
Position report
Power approach
Primer pump
Propellet pitch
Protractor
Rain
Rain shower
Range
Rate 1 turn
Read back
Refuelling
Retractable gear
Rhumb line
Roger
Roll
Rudder
Rudder pedals
Runway
Sand
Say again
Scattered
Sea
Seaplane
Service ceiling
Shock absorbers
Short field landing
10/12
FRANÇAIS
Neuf (9)
Atténuation du bruit
Roue de nez
Terminé
À vous
Couvert
Remise des gaz
Survitesse
Tangage
Compte rendu de position
Approche au moteur
Pompe d'amorçage
Pas d'hélice
Rapporteur d'angle
Pluie
Averse de pluie
Portée
Virage taux 1
Relisez
Avitaillement
Train escamotable
Loxodromie
Roger
Roulis
Gouvernail de direction
Palonniers
Piste
Sable
Redites
Épart
Mer
Hydravion
Plafond pratique
Amortisseurs de choc
Atterrissage court
E/F
F/E
ENGLISH
Skid
Slip
Snow
Snow grains
Snow pellets
Soft field landing
Spark plug
Spark plug fouling
Speak slower
Spidal dive
Spin
Spinner
Spoiler
Stall
Stall warning indicator
Standard rate turn
Standy
Statute mile
Steep turn
Straight flight
Straight in approach
Tachometer
Tailwheel
Tailwind
Take-off
Taxiing
Taxiway
That is correct
Threshold
Throttle
Thunderstorm
Tie-down
Tight turn
Time zone
Touch-and-go
11/12
FRANÇAIS
Dérapage
Glissade
Neige
Neige en grain
Neige roulée
Atterrissage mou
Bougie d'allumage
Encrassement des bougies
Parlez lentement
Spirale
Vrille
Casserole d'hélice
Destructeur de portance
Décrochage
Avertisseur de décrochage
Virage au taux 1
Attendez
Mille terrestre
Virage prononcé
Vol rectiligne
Approche directe
Tachymètre
Roulette de queue
Vent arrière
Décollage
Circulation au sol
Voie de circulation
C'est exact
Seuil de piste
Manette des gaz
Orage
Ancrage
Virage serré
Fuseau horaire
Poser-décoller
E/F
F/E
ENGLISH
Track
Tranceiver
Variable pitch
Variation
Verify
Wake turbulence
Weight
White-out
Wilco
Wind shear
Yaw
12/12
FRANÇAIS
Route
Émetteur-récepteur
Pas variable
Déclinaison
Vérifiez
Turbulence de sillage
Poids
Temps laiteux
Wilco
Cisaillement
Lacet
E/F
F/E