introduction sommaire
Transcription
introduction sommaire
trl_PC_manual_f 3/11/06 11:03 AM Page 2 2 3 INTRODUCTION SOMMAIRE DEMARRAGE 3 Installation de Tomb Raider : Legend Jouer à Tomb Raider : Legend Commandes principales des menus Menu principal de Tomb Raider Sauvegarde et chargement du jeu 4 5 5 6 9 COMMANDES DE LARA Déplacements Nage Combat et utilisation des objets Conduite 10 10 10 11 11 TECHNIQUES DE COMBAT Déplacements Utilisation de l’environnement Ciblage et tir Combat rapproché Visée 12 12 12 12 12 13 ATH Santé, objets et armes 14 14 PDA Objectifs Données Equipement 15 15 15 15 TRESORS 17 CREDITS 18 GARANTIE 25 SUPPORT TECHNIQUE 26 LARA A neuf ans, Lara survit à un accident d’avion dans les montagnes de l’Himalaya. Sa mère, elle, n’a pas cette chance. Par on ne sait quel miracle, la fillette survit en montagne pendant dix jours et parvient à gagner Katmandou. Après la catastrophe elle est élevée par son père, l'archéologue Richard Croft, feu le Comte d'Abbingdon. A 18 ans, à la mort de son père, elle hérite des terres des Croft et devient Comtesse d'Abbingdon. Elle a, depuis ce temps-là, découvert quelque seize sites archéologiques de renommée internationale. Selon les points de vue, Lara a été qualifiée d'archéologue exceptionnelle ou de chasseuse de trésors infatigable. De nombreuses rumeurs circulent sur son compte, mentionnant invariablement des événements inexpliqués ou simplement incroyables. Peu encline aux déclarations officielles, Lady Croft entretient malgré elle le mystère qui entoure sa vie et son travail. Par conséquent, Lara Croft continue de susciter les plus folles spéculations et les débats les plus intenses. Idéalisée ou décriée, la jeune femme est peutêtre l'une des figures les plus fascinantes et les plus énigmatiques de notre époque. trl_PC_manual_f 3/11/06 11:03 AM Page 4 4 DEMARRAGE INSTALLATION Pour installer Tomb Raider : Legend, insérez le disque du jeu dans votre lecteur. Le panneau de lancement devrait apparaître après quelques secondes. Si celui-ci n'apparaît pas après l'insertion du disque, double-cliquez sur l'icone Poste de travail puis sur l'icone du DVD-ROM pour ouvrir le panneau de lancement. Suivez ensuite les messages qui s'affichent à l'écran pour mener à bien l'installation. - ou • Cliquez sur Démarrer. • Choisissez la fonction Exécuter... dans le menu qui s'affiche. • Saisissez d:\setup dans la case prévue à cet effet (d: désignant votre lecteur de DVD-ROM). • Cliquez sur OK pour lancer le programme d'installation. • Lorsque cela vous est demandé, choisissez l'emplacement et le répertoire dans lequel vous souhaitez installer le jeu. Par défaut, ce répertoire est C:\Program Files\ Eidos\Tomb Raider - Legend. Vous avez également la possibilité de choisir votre propre répertoire d'installation. Cochez LisezMoi pour obtenir des informations importantes sur Tomb Raider : Legend. Remarque : DirectX 9 doit être installé sur votre ordinateur pour faire fonctionner Tomb Raider : Legend. Si ce n'est pas le cas, voici la marche à suivre pour installer DirectX 9 sur votre PC : Sélectionnez "Installer DirectX 9" à partir du programme d’exécution automatique de Tomb Raider : Legend. - ou – Faites un clic-droit sur l'icone du lecteur DVD de votre ordinateur et choisissez l'option EXPLORER. Ouvrez le répertoire "directx9" et double-cliquez sur "dxsetup.exe". DESINSTALLATION Pour désinstaller Tomb Raider : Legend, depuis votre bureau, cliquez sur : Démarrer –> Tous les programmes –>Eidos –> Tomb Raider - Legend –> Désinstaller Lorsqu'une invite vous demande de confirmer la désinstallation, cliquez sur "Oui" pour supprimer Tomb Raider : Legend de votre ordinateur. 5 JOUER A TOMB RAIDER : LEGEND Une fois l'installation terminée, cochez “Lancer Tomb Raider: Legend” sur le panneau de lancement pour jouer. Pour commencer à jouer ultérieurement, insérez le disque dans votre lecteur de DVD-ROM. Après quelques secondes, le programme d'exécution automatique ouvre le panneau de lancement de Tomb Raider : Legend. • Cliquez sur le bouton de lancement pour commencer une partie. – ou – • Cliquez sur Démarrer –> Tous les programmes –> Eidos–> Tomb Raider Legend –>Tomb Raider - Legend. Pour quitter, cliquez sur le bouton Quitter le jeu. COMMANDES PRINCIPALES DES MENUS Utilisez les touches de déplacement pour parcourir les différentes options de jeu. Appuyez sur ENTREE pour sélectionner un élément, valider des modifications apportées à un paramètre ou accéder à l'écran suivant. Appuyez sur ECHAP dans un sous-menu pour revenir à l'écran précédent.m. trl_PC_manual_f 3/11/06 11:03 AM Page 6 7 6 Affichage MENU PRINCIPAL Vous pouvez modifier les options d'affichage suivantes : Lancer partie Choisissez cette option pour commencer une nouvelle partie REMARQUE : cette option s'intitule "Reprendre partie" si une sauvegarde est déjà présente sur le disque dur. La partie reprend alors à partir du dernier point de passage franchi. Sauvegardes Commencer une nouvelle partie Charger une partie sauvegardée Rejouer niveau Sauvegarder la partie en cours Sélectionnez cette option pour commencer une nouvelle partie Choisissez l'une des sauvegardes proposées et appuyez sur ENTREE pour la charger. Choisissez cette option pour afficher la liste des niveaux déjà terminés. Vous pouvez rejouer les niveaux pour récupérer les trésors, essayer un nouveau niveau de difficulté, ou encore jouer en mode Contre-la-montre. Choisissez cette option pour sauvegarder votre progression. Manoir des Croft Vous pouvez visiter le luxueux manoir de Lara, en cours de jeu, depuis le menu principal. Cependant, vous devez posséder une sauvegarde contenant au moins un niveau terminé pour accéder à toutes ses pièces et découvrir tous ses secrets. Options Ce menu vous permet de régler les paramètres suivants : Language English/Francais/Deutsch/Italiano/Espanol Subtitles Off/English/French/German/Italian/Spanish Son Ecran large (Avec/Sans) Contenu prochaine génération (Avec/Sans) Effets plein écran (Avec/Sans) Profondeur du champ (Avec/Sans) Anticrénelage plein écran (Avec/Sans) Ombres (Avec/Sans) Pour effectuer la sélection, utilisez les touches de déplacement AVANCER ou RECULER puis GAUCHE ou DROITE. Mode affichage Les options suivantes vous permettent de modifier les paramètres d'affichage : Largeur (640/720/800/848/960/1024) Hauteur (suivant la largeur sélectionnée) Taux de rafraîchissement (60Hz/70Hz/72Hz/75Hz) Pour effectuer la sélection, utilisez les touches de déplacement AVANCER ou RECULER puis modifiez la valeur choisie avec les touches de déplacement GAUCHE ou DROITE. Caméra Les options suivantes vous permettent de modifier les paramètres de la caméra : Inverser axe X (Oui/Non) Inverser axe Y (Oui/Non) Inverser axe X (Visée & Jumelles) (Oui/Non) Inverser axe Y (Visée & Jumelles) (Oui/Non) Vous pouvez modifier les options sonores suivantes : Volume de la musique, des effets sonores et des voix Pour effectuer la sélection, utilisez les touches de déplacement AVANCER ou RECULER puis modifiez la valeur choisie avec les touches de déplacement GAUCHE ou DROITE. Pour effectuer la sélection, utilisez les touches de déplacement AVANCER ou RECULER puis GAUCHE ou DROITE. trl_PC_manual_f 3/11/06 11:03 AM Page 8 8 Commandes 9 Niveaux de difficulté Vous pouvez modifier les paramètres suivants : Configuration des commandes Par défaut Rétablir les paramètres d’origine Mode Verrouillage (Standard - Souris/Standard Manette/Maintien verrouillage avancé/Activation verrouillage avancé) Vibration (Avec / Sans) Sensibilité souris Réglette (0-30) Pour effectuer la sélection, utilisez les touches de déplacement AVANCER ou RECULER puis modifiez la valeur choisie avec les touches de déplacement GAUCHE ou DROITE. Calibrage Vous pouvez modifier les paramètres suivants : Luminosité Réglette (0-100) Contraste Réglette (0-100) Pour effectuer la sélection, utilisez les touches de déplacement AVANCER ou RECULER puis modifiez la valeur choisie avec les touches de déplacement GAUCHE ou DROITE. Lorsque vous avez effectué les modifications désirées, appuyez sur ENTREE pour valider. Appuyez sur ECHAP pour annuler vos modifications et revenir au menu principal. Extras Ce menu propose des informations et des bonus pour Tomb Raider : Legend. Terminez des niveaux pour obtenir des trésors et débloquer des éléments à découvrir dans cette section. Quitter le jeu Choisissez cette option pour quitter le jeu et retourner sous Windows. Lorsque vous choisissez de commencer une nouvelle partie, un écran apparaît, vous demandant de choisir un niveau de difficulté : Difficulté : Excursion (Facile) Expédition (Normale – par défaut) Raid (Difficile) SAUVEGARDE ET CHARGEMENT EN COURS DE JEU PAUSE Appuyez sur ECHAP en cours de jeu pour afficher le menu Pause, à partir duquel vous avez accès à différentes options. Sauvegarder la progression Un certain nombre de points de passage sont disséminés dans chaque niveau. Lorsque Lara franchit un point de passage, le mot "POINT DE PASSAGE" apparaît en bas à droite de l'écran pour vous en informer. Pour sauvegarder manuellement votre progression, appuyez sur ECHAP pour afficher le menu pause, puis sélectionnez Sauvegarder. Il est possible de sauvegarder à tout moment entre les points de passage. Cependant, lorsque vous chargez de nouveau la partie, Lara reprend son aventure au dernier point de passage qu'elle a franchi. La fonction de sauvegarde automatique enregistrera la progression de Lara jusqu'au dernier point de passage franchi. Remarque : si vous commencez une nouvelle partie ou si vous chargez une partie plus ancienne, votre sauvegarde automatique est écrasée. Sauvegarder bonus Si vous souhaitez rejouer un niveau déjà terminé, vous pouvez sauvegarder vos trésors. Ainsi, vous sauvegardez tous les trésors récupérés au cours de votre partie.l. Charger une partie sauvegardée Vous pouvez charger n'importe quelle partie sauvegardée depuis le menu Pause. Si l'emplacement choisi contient des données, les détails de la sauvegarde sont affichés à droite de l'écran. Utilisez les touches de déplacement pour choisir une sauvegarde et appuyez sur ENTREE pour charger cette partie et la reprendre. trl_PC_manual_f 3/11/06 11:03 AM Page 10 10 11 Combat et utilisation des objets COMMANDES DE LARA Les commandes répertoriées ci-après sont les commandes par défaut. Vous pouvez lles personnaliser via le menu des options. Voir page 7 pour plus de détails. Déplacements Nage Commandes Action Z, Q, S, D Se déplacer : marcher, courir et se faufiler SOURIS Faire pivoter la caméra F E S'accroupir / Faire une roulade Interagir / Actionner (lorsque Lara se tient près d'un objet) Ramasser une nouvelle arme (lorsque Lara se tient près d'une arme) S'agripper de justesse (empêche Lara de tomber des rebords escarpés ESPACE ou SOURIS BOUTON DROIT Sauter (maintenir enfoncée pour sauter plus loin) J Recentrer la caméra Commandes Action Z, Q, S, D Nager vers l'avant, la gauche ou la droite Faire pivoter la caméra SOURIS F Plonger (maintenir enfoncée pour plonger plus profondément) E Interagir / Actionner / Ramasser un trésor ESPACE Faire surface (appuyer pour nager vers la surface) E Nager plus vite Remarque : lorsque Lara nage sous l'eau, le niveau de sa jauge d'air diminue peu à peu. Si elle se vide, sa jauge de santé commence à diminuer. Si Lara ne remonte pas à la surface à temps, elle se noie. Commandes Action SOURIS BOUTON DROIT Tirer K Lancer une grenade / une torche W Activer / Désactiver le mode Visée précise G Activer / Désactiver le mode Verrouillage A Lancer le grappin E Tirer sur le grappin / Interagir avec les objets de l'environnement (barils d'explosifs, etc.) ORIGINE Utiliser une trousse de soins FIN Changer d'arme SUPPR Allumer / Eteindre la lampe PG.SUIV Jumelles La fonction MAD est activée en appuyant sur E lorsque vous êtes équipé des jumelles. Conduite Commandes Action Q,D Diriger ESPACE ou SOURIS BOUTON DROIT Accélérer S Freiner / Faire marche arrière Tirer BOUTON GAUCHE SOURIS ORIGINE E G Utiliser une trousse de soins Tir sur objets de l’environnement Changer de cible trl_PC_manual_f 3/11/06 11:03 AM Page 12 12 TECHNIQUES DE COMBAT Pour triompher lors des combats, il est essentiel de maîtriser les deux points suivants : 13 Combat rapproché (Suite) Commandes Action G+E Coup de pied puissant Lara décoche un puissant coup de pied qui fait tomber l'ennemi. G+A Attaque au grappin Déplacements Faites en sorte que Lara ne reste jamais immobile. Etre toujours en mouvement ralentit la progression de l'ennemi. Une cible en mouvement est en effet plus difficile à atteindre qu'une cible statique. Lara utilise son grappin pour attirer les ennemis vers elle en leur infligeant des dégâts. Utilisation de l'environnement Repérez les éléments de l'environnement dont Lara peut tirer parti pour gêner les attaques de l'ennemi. G + ESPACE, puis E Coup de pied sauté Lara prend appui sur la tête d’un ennemi et le déstabilise. Faire détoner les explosifs à proximité Faire s'effondrer les structures Utiliser les obstacles COMMANDES DE COMBAT Ciblage et tir (par défaut) Remarque : le combat rapproché n'est pas adapté pour lutter contre des animaux. Commandes Action G Verrouiller une cible BOUTON GAUCHE SOURIS Tirer G + SOURIS Changer de cible K (maintenir enfoncée pour lancer plus loin) G (maintenir enfoncée) + K Lancer une grenade sans viser Défense Lorsqu'une cible est verrouillée, Lara peut éviter ses attaques de différentes façons : Commandes Lancer une grenade vers une cible Combat rapproché Commandes Action Viser un ennemi en courant vers lui, puis appuyer sur F pour que Lara effectue une glissade Glisser Lara glisse vers ses ennemis pour les faire tomber et pouvoir ensuite les mettre en joue. Appuyer sur ECHAP pour sauter vers Combat aérien un ennemi et appuyer de nouveau sur Sauter sur un ennemi pour activer le ralenti ECHAP lorsque Lara y prend appui pendant que vous tirez sur la cible. Action G, diriger Lara dans une direction et appuyer sur F G, diriger Lara dans une direction et appuyer sur ESPACE Faire une roulade. Saut périlleux avant, arrière, gauche ou droit. Visée Le réticule de visée s'affiche lorsqu'une cible est en vue. La couleur du réticule change selon la position de la cible : Réticule gris : la cible est hors de portée. Réticule rouge : Lara peut atteindre la cible de l'endroit où elle se trouve. Astuce : si la cible est à portée de tir mais hors du champ de vision de Lara, une flèche sur le côté de l'écran indique dans quelle direction elle se trouve. trl_PC_manual_f 3/11/06 11:03 AM Page 14 14 ATH (Affichage Tête Haute) 15 PDA Le PDA est un dispositif de récupération de données et de communication sans fil qui contient toutes les données de la mission, met à jour en temps réel les objectifs de mission et renseigne Lara sur son équipement. Pour ouvrir le PDA, appuyez sur TAB. Vous avez alors accès aux données suivantes : Objectifs Consultez les informations disponibles sur les objectifs de la mission en cours et les grandes lignes de celle-ci. Données Cette rubrique contient des informations sur les niveaux terminés : Temps Contre-la-montre Trésors d'or Santé, objets et armes Jauge de santé Trésors d'argent La jauge de santé indique le niveau de santé actuel de Lara. Lorsque celui-ci atteint un seuil critique, remplissez la jauge à l'aide d'une trousse de soins (si disponible). Voir page 15 pour plus de détails. Utiliser un objet (lampe, trousse de soins, jumelles) Pour utiliser un élément ou un objet de l'inventaire, appuyez sur la touche correspondante : ORIGINE FIN SUPPR PG.SUIV Trousse de soins (Utiliser) Changer d'arme Lampe (Allumer / Eteindre) Jumelles (Sortir / Ranger) Trésors de bronze Records your fastest time for the Mission Yes/No Shows the number collected and total rewards available (of each type) in the Mission Shows the number collected and total rewards available (of each type) in the Mission Shows the number collected and total rewards available (of each type) in the Mission Equipement La rubrique Equipement vous fournit des informations sur l'inventaire : la description et les statistiques de chaque arme et de chaque objet. Equipement de Lara Trousse de soins Elément essentiel de l'équipement de tout aventurier, la trousse de soins permet à Lara de soigner ses blessures rapidement. Remarque : Lara ne peut transporter que trois trousses de soins à la fois. Lampe La lampe est une source de lumière portable ultra-puissante. Elle fonctionne pendant un certain laps de temps avant de s'éteindre pour se recharger. trl_PC_manual_f 3/11/06 11:03 AM Page 16 16 Grappin 17 TRESORS Le grappin permet à Lara de manipuler des objets à distance, de grimper ou de descendre et de se balancer pour franchir de larges crevasses. Le grappin se compose d'une tête aimantée, qui peut se fixer sur plusieurs types de surface, d’un long câble et d'un enrouleur automatique. Remarque : le grappin s'accroche uniquement sur certains types de surfaces métalliques brillantes. Jumelles / Module d'Analyse à Distance (MAD) Jumelles : permettent de grossir une partie du champ de vision. Mode MAD : permet d'analyser des éléments importants apparaissant dans le champ de vision de Lara. Ces données relèvent du domaine de l'archéologie ou de la technologie : Déplaçable Indique qu'un élément peut être déplacé par Lara ou par d'autres moyens. Technique Indique que l'élément fait partie d'un dispositif, grand ou petit, ancien ou récent, électronique ou non. Physiquement instable Indique que l'objet peut être renversé ou détruit. Chimiquement instable Indique que l'objet est susceptible d'exploser. Comment utiliser les jumelles : Appuyez sur PG.SUIV pour activer les jumelles. Appuyez de nouveau pour les désactiver. Maintenez H enfoncée pour faire un zoom avant. Maintenez G enfoncée pour faire un zoom arrière. Appuyez sur E pour activer le mode MAD. Appuyez une nouvelle fois sur E pour désactiver ce mode. Au cours de l'aventure archéologique de Lara, vous découvrirez de nombreux artefacts et de nombreuses reliques. Récupérer des trésors permet de débloquer du contenu et des fonctions bonus, tels que des tenues, des améliorations pour les armes, des croquis de conception, etc. Alors, explorez l'environnement de fond en comble ! Il existe différents types de trésors à récupérer dans chaque mission : Trésors de bronze : informations. Trésors d'argent : contenu du jeu. Trésors d'or : récompenses spéciales. Remarque : pour débloquer les bonus les plus intéressants, vous devez récupérer les trois types de trésors. Nadat je een level hebt afgerond, zie je welke beloning(en) je hebt vrijgespeeld. Onder Extras (extra’s) in het hoofdmenu kun je je beloningen bekijken en selecteren. A la fin de chaque niveau, vous découvrez les bonus que vous avez réussi à débloquer. Sélectionnez Extras depuis le menu principal pour voir vos bonus. Astuce : sélectionnez l'option Rejouer niveau depuis le menu principal pour rejouer les missions déjà terminées et récupérer les trésors que vous aviez oubliés. trl_PC_manual_f 3/11/06 11:03 AM Page 18 18 19 Anaya Melissa Lloyd Rutland Rino Romano General Manager Sean Vesce Nishimura Paul Nakauchi Director of Production Graeme Bayless Takamoto Michael Hagiwara Director of Design Noah Hughes Narrator Alister Duncan Director of Technology John Pursey Archaeologist (Kent) Alister Duncan Darrell Gallagher Animators Ryan Goldsberry, Ben Harrison, Barry Nardone, Michael Smith, Jake Spence Director of Art Lady Croft Eve Karpff Quality Assurance Manager Chris Bruno Child Lara Charlotte Sparey Lead Tester Benny Ventura Animation Intern Shaun Budhram Voice Director (UK) Jonathan Ashley Lead Designer Riley Cooper Voice Director (US) Kris Zimmerman Platform Leads Bill Gahr, John Hsia, Daniel Kim, Oliver Villa Piega Voice Consultant (UK) Andy Emery Testers Voice Consultant Gordon Hunt CREDITS TOMB RAIDER: LEGEND DEVELOPMENT TEAM Senior Producer Matthew Guzenda Producer Morgan Gray Production Staff Alex Jones, Lulu LaMer, Elio Rutigliano, Rosaura Sandoval, Nate Schaumberg Additional Production Technical Director Lead Programmer Player Character Lead Programmer David Baker, Juli Logemann Jason Bell Gary Snethen Scott Krotz, Erin Catto Additional Programming Dan Archard, Stanislav Baranov, Michael Davies, Nathan Frost, Mike Gonzales, Joel Hunter, Ted Johnson, Thomas Mayer, Matthew McKinnon, Paul Taylor, Meilin Wong Scripting Tom Fong, Brad Johnson, Josie Nutter, Matt Roberts Jacob Wendler ART STAFF Lead Artists Character Artists Chris Anderson, David Gustlin Lead Animators Brandon Fernández, Jeff Wilcox DESIGN STAFF Programmers Joshua Criz, Darrell Dennies, Matthew Gaston, Sean Gugler, Komei Harada, Anne-Lise Hassenklover, Andrew Hynek, David Modiano, Hong Park, Stephen Perez, Sean Skelton, Anthony Thibault Art Director- Daniel Cabuco Rob Pavey PROGRAMMING STAFF Senior Programmers Lead Character Artist Jason Botta, Drew Medina Artists Matthew Abbott, Lucas Aceituno, Scott Anderson, Matt Bein, Jim Conrad, Chris Gregory, Yaroslav Grabovskyy, Yu Gu, Jeff Johnsrude, Justin Lamperski, Freddie Lee, Shao Wei Liu, Dan Neuberger, Ross Patel, Kristen Russell, Patrick Sirk, Caleb Strauss, Chris Strugill, Andrew Wood Assistant Lead Designer Harley Baldwin Lead Level Designer Martin Dufour Designers Jeremy Bredow, John Dumala, Steve Goodale, Jesse Johansen, Kyle Mannerberg, Darren Mckinsey, Matt McManus, Stephen McManus, Jon Vosovic, Jason Weesner, Steve Yoshimura Story Designer Eric Lindstrom Dialogue Writer Aaron Vanian AUDIO STAFF Music Composed By Troels B. Folmann Audio Engineer Karl Gallagher Sound Designer Mike Peaslee Junior Sound Engineer Gregg Stephens Creative Services Director David Goodwine Title Sequence Created By Jake Hughes AV Support Special Thanks Joe Allen, Marianne Arotzarena, Eric Beerbaum, Kim Chew, Rolef Conlan, Patrick Connor, Rusty Drake, Mike Ellis, Jennifer Fernández, Rutherford Gong, Austin Grossman, Jon Guilford, Jim Hedges, David Hong, Noor Khawaja, Sam Kolb, Richard Lemarchand, Art Matsuura, Martin McDonald, Billy Mitchell, Robert Quattlebaum, Calvin Rein, Cory Ringdahl, Andre Rodriguez, Sally Short, Ian Slutz, John Spinale, Alex Vaughan, Brian Venturi, Mark Wilhelm, Salami Studios (US), Side (UK), Everyone at Crystal Dynamics for their support! Jeep® and the Jeep® grille design are registered trademarks of DaimlerChrysler Corporation. Jeep® Wrangler® Rubicon®, Commander and their trade dress are used under license by DaimlerChrysler. ©DaimlerChrysler Corporation 2006. The Tomb Raider Development team would like to thank our families, husbands, wives, children, significant others, pets and everyone else who helped us during the making of Tomb Raider: Legend. We could not have made it without you! CRYSTAL DYNAMICS David Pogan, John Allen, Flynn O'Hare, Bryan Enriquez E IDOS CEO Jane Cavanagh Commercial Director Bill Ennis Financial Director Rob Murphy Company Secretary Anthony Price Head of European Publishing Scott Dodkins Product Acquisition Director Ian Livingstone Worldwide CTO Julien Merceron Development Director Darren Barnett Senior Producer Greg Hounsom Assistant Producer Joe Best Creative Development Director Patrick O'Luanaigh Executive Designer Dax Ginn Head of Global Brand Larry Sparks Estuardo Sandoval Senior Brand Manager Matt Gorman AV Interns Rick Gilliland, Jae Shin Brand Manager Alex Price Playtest Coordinator Daniel Atkins Head of Support Services Flavia Timiani Original Design Doug Church Senior Localisation Manager Monica Dalla Valle Localisation Manager VOICE ACTING Visual Effects Lead Gavin Wood Lara Croft Keeley Hawes Environment Concept Art Joel Boucquemont, Bill Stoneham Zip Alex Desert Alistair Greg Ellis Lara Design & Creative Consultant Toby Gard Winston Alan Shearman Lead Character Designer Kam Yu Amanda Kath Soucie Guillaume Mahouin QA Supervisor (Localisation) Arnaud Messager QA Lead Technician (Localisation) Laure Diet QA Technicians (Localisation) Laëtitia Wajnapel, Edwige Béchet, Augusto D'Apuzzo, Alessandro Marchesini, Tobias Horch, Pedro Geppert, Francisca Barceló Ávila, Pablo Trenado trl_PC_manual_f 3/11/06 11:03 AM Page 20 20 Creative Manager Quinton Luck Senior Designer Jodie Brock Designer Philippa Pratley QA Manager QA Supervisor Marc Titheridge Dave Pettit QA Lead Technicians Richard Abbott, Tyrone O'Neill, Andrew Standen, Anthony Wicker, George Wright QA Technicians Dominic Andoh, Sam Beard, Warren Beckett, Neil Delderfield, Jonathan Fuguet, James Hinchliffe, Hugo Hirsh, Alistair Hutchison, David Klein, Daniel Mills, Mark Parker, Garth Philip, Matthew Poon, Jonathon Redington, David Sangan, Daniel Webster. QA Supervisor (Mastering) Jason Walker QA Technicians (Mastering) Ray Mullen, Marc Webb Special Thanks A big thanks to all our European Marketing, Sales and Web teams as well as our Finance department who have done a wonderful job to make this game happen. Your tremendous work is much appreciated. A big thanks also to Tom Waine for writing this manual. 21 EIDOS FRANCE NOTES Responsable marketing produit Renaud Tasset Responsable RP Priscille Demoly Traductions Around the Word Enregistrements Dune Sound VOICE ACTING - FRENCH VERSION Lara Croft Françoise Cadol Zip Omar Sy Alister Frédéric Testot Directeur artistique Martial Leminoux trl_PC_manual_f 3/11/06 11:03 AM Page 26 26 SERVICES CONSOMMATEURS ASSISTANCE, CONCOURS, ASTUCES, SOLUTIONS ET INFOS 24H/24 Vous avez besoin d'une assistance sur un assistance ? Vous cherchez une info ? Vous êtes bloqué, il vous faut une astuce, des codes ou une solution complète ? Consultez nos fiches techniques, les solutions, ainsi que toutes les astuces de vos jeux préférés grâce à nos services d'assistance automatisée 24h/24 et 7j/7 : SERVEUR VOCAL AU 08 92 68 19 22* MINITEL 3615 EIDOS** SITE INTERNET HTTP://WWW.EIDOS.FR *0,34 €/MIN, **0,35 /MIN DISPONIBLE 24H/24 (FRANCE UNIQUEMENT) ASSISTANCE TECHNIQUE Vous rencontrez des problèmes à l’utilisation d’un jeu Eidos ? Vous avez besoin d'une assistance technique ? VOUS POUVEZ CONTACTER DIRECTEMENT NOTRE HOTLINE TECHNIQUE AU : 08 25 15 00 57 (Numéro Indigo - prix d’un appel normal). Horaires d’ouverture : du lundi au vendredi de 10h à 19h, le samedi de 10h à 18h NOS TECHNICIENS NE POURRONT PAS REPONDRE AUX QUESTIONS RELATIVES AUX SOLUTIONS OU ASTUCES CONCERNANT NOS JEUX. VOUS POUVEZ AUSSI NOUS ENVOYER UN EMAIL À PARTIR DE LA PAGE SUPPORT DE NOTRE SITE INTERNET : http://www.eidos.fr/support/ Cliquez sur l'icone Enveloppe en haut de la page The PEGI age rating system: Le système de tranche d'âge PEGI : El sistema de clasificación por edad PEGI: Il sistema di classificazione Pegi Das PEGI Alterseinstufungssystem Age Rating categories: Les catégories de tranche d’âge: Categorias de edad: Categorie relative all'età: Altersklassen: Content Descriptors: Description du contenu: Descripciones del contenido: Descrizioni del contenuto: Inhaltsbeschreibung: ™ Note: There are some local variations! Note: Il peut y avoir quelques variations en fonction du pays! Nota: ¡Variará en función del país! Nota: Può variare a secondo del paese! Achtung: Länderspezifische Unterschiede können vorkommen! BAD LANGUAGE LA FAMILIARITÉ DE LANGAGE LENGUAJE INAPROPIADO CATTIVO LINGUAGGIO VULGÄRE SPRACHE DISCRIMINATION LA DISCRIMINATION DISCRIMINACIÓN DISCRIMINAZIONE DISKRIMINIERUNG DRUGS LES DROGUES DROGAS DROGHE DROGEN FEAR LA PEUR TERROR PAURA ANGST UND SCHRECKEN SEXUAL CONTENT LE CONTENU SEXUEL CONTENIDO SEXUAL SESSO SEXUELLER INHALT VIOLENCE LA VIOLENCE VIOLENCIA VIOLENZA GEWALT VOUS POUVEZ ÉGALEMENT NOUS ÉCRIRE À : Eidos France Service Consommateurs 6 blvd, du Gal Leclerc 92 115, Clichy Cedex – France POUR ÊTRE LES PREMIERS INFORMÉS ! Pour être avisé de toutes les nouveautés Eidos, de la disponibilité des démos, des dernières images ou vidéos des jeux que vous attendez, des dates de sorties, des derniers concours et promotions, n’hésitez pas à vous inscrire sur notre site Internet pour recevoir notre bulletin, directement dans votre boite aux lettres email. HTTP://WWW.EIDOS.FR (RUBRIQUE NEWSLETTER) Lara Croft Tomb Raider: Legend © 2006 Core Design Ltd. Developed by Crystal Dynamics. Published by Eidos Interactive Limited. Lara Croft Tomb Raider: Legend, Lara Croft, Tomb Raider, the Tomb Raider logo, Eidos and the Eidos logo, Crystal Dynamics and the Crystal Dynamics logo are trademarks of the SCi Entertainment Group. All other trademarks are the property of their respective owners. All rights reserved. Tous droits réservés. PRODUIT DESTINÉ UNIQUEMENT À UN USAGE DOMESTIQUE. Toute copie, adaptation, location, autorisation de jeu contre paiement, prêt, distribution, extraction, violation de protection de copie, revente, utilisation en galeries d’arcade, diffusion, performance publique et transmission sur Internet, par câble ou toute autre forme de télécommunications, ainsi que tout accès ou utilisation sans autorisation de ce produit ou de tout composant protégé par une marque commerciale ou par des droits de copyright, y compris ce manuel, est interdite. Edité et Distribué par Eidos France - 6 bvd, du Gal Leclerc. 92115 Clichy Cedex France - SARL au capital de 7623 Euros - RCS Nanterre B 334 213 113 For further information about the Pan European Game Information (PEGI) rating system please visit: Pour de plus amples informations concernant l’évaluation du système d’information de jeu Pan Européen (PEGI), vous pouvez consulter: Para obtener más información sobre el sistema de calificación de juegos (PEGI), por favor visite: Per ulteriori informazioni sul sistema europeo di valutazione delle informazioni del gioco (PEGI) vi preghiamo di visitare: Für weitere Informationen über das europäische Spiel-Informationen Bewertungs-System (PEGI) besuchen Sie bitte: http://www.pegi.info