La nature : Une différence de définition et de délimitation
Transcription
La nature : Une différence de définition et de délimitation
La nature : Une différence de définition et de délimitation Nature/shizen «!Nature!» -1. (Latin natura, 1119). Ensemble des caractères fond amentaux, physiques ou moraux, propres à un être, à une chose (ex. la nature humaine). -2. (1500) Princip e d’organis ation du monde!; le monde physiq ue luimême. Réalit é physiq ue existant in dépendamment de l’homme (ex. le s forces de la nature). Histoire du mot shizen 自然 -un mot de traduction (hon’yaku-go 翻訳語) pour le terme occidental « nature » (18e s.) -Un mot possédant une longue histoire (taoisme, confucianisme, bouddhisme, débats 18-19e s.) 自- origine du caractère -le nez - Le point de départ, l’origine - Pas une origine statique -> processus de développement -> Aspect primordial de la vie « spontanéité » 自 adéquation japonaise -自=自ら(みずから)身づから de son propre corps -自=自ずから(おのずから) 己 おのれ de soi-même -> ce qui a sa source en soi-même (qui devient) -!!! Applicable aussi à l’homme (pas nature/culture) 然ーsens du caractère -Brûler -Être ainsi, agir ainsi -> à la façon (adverbe : ement) Shizen: à la façon de soi-même, sans intervention extérieure 人法地 L’homme se règle sur la terre 地法天 La terre se règle sur le ciel 天法道 Le ciel se règle sur la voie 道法自然 La voie se règle spontanément Daodejing, texte fondateur du taoisme Apparition comme mot de traduction -Adverbe : shizen ni natuurlijk ; dictionnaire hollandaisjaponais, 1796 -> naturellement, automatiquement -> La nature n’est pas un sujet (pas un nom) Mots pour désigner la nature avant shizen 万物 ばんぶつ 天地 てんち 天地 万物 pas un tout objectif, pas une coupure homme-nature