La truite

Transcription

La truite
LA TRUITE
Fiche n° 8
Pas d’extrait
COMPOSITEUR : Franz SCHUBERT
(1797-1828)
EXTRAIT : die Forelle D.550d / 2’00 / Gundula JANOWITZ, soprano,
Irwin GAGE piano / Deutsche Grammophon 437 943-2 enregistré en 1978.
MUSIQUE :
Œuvre vocale romantique
HISTORIQUE : la truite est un lied* écrit en 1817. SCHUBERT passe alors des vacances à
Steyr où la première vision des montagnes de Haute-Autriche est pour lui un stimulant
puissant.
COMPOSITEUR : Grand compositeur autrichien. Très précoce, il compose dès 1812 une
impressionnante série de quatuors à cordes, puis plus de 600 lieder, 15 opéras, 9 symphonies,
16 quatuors à cordes, etc.
ŒUVRE : c’est un lied strophique : il se compose, comme les hymnes, d’un certain nombre
de groupes de vers accompagnés par la même mélodie* qui se répète.
FORME : lied
TYPE DE FORMATION : voix* de soprano accompagnée d’un piano
ELEMENTS MUSICAUX RETENUS : Lied strophique, thème*, variation*, voix de
soprano lyrique
COMPETENCES VISEES : être capable de :
•Reconnaître un thème et ses variations
•Chanter ce thème.
8 - LA TRUITE
1ère exposition du thème, puis quelques mesures de piano.
2ème exposition du thème avec d’autres paroles.
Quelques mesures de piano apparaissent, suivies d’une variation du thème.
Le piano termine seul.
ELEMENTS D'ANALYSE RETENUS
PISTES PEDAGOGIQUES
- Reconnaissance de timbres* : une voix de - Demander qui chante ; et quel instrument
femme soprano, accompagnée d’un piano.
accompagne le chanteur.
- Relation musique/texte
- Faire une 2ème écoute sans donner ni titre, ni
texte et faire émerger, lors d’une discussion, les
représentations des enfants.
- Donner le titre et lire la traduction du texte.
- Ecouter une nouvelle fois la pièce en imaginant
la truite dans l’eau, la mimer éventuellement avec
les bras.
- Reconnaissance d’un thème
- Repérer ce que l’on entend au début du morceau,
puis à la fin.
- Chanter sur « la, la » le thème de la truite.
- Décrire la structure du morceau en exprimant le
moment où l’on entend la variation du thème.
DIE FORELLE
In einem Bächlein helle,
Da schoss in froher Eil
Die launische Forelle
Vorüber wie ein Pfeil.
Ich stand an dem Gestade,
Und sah in süßer Ruh’
Des muntern Fischleims Bade
Im klaren Bächlein zu.
LA TRUITE (adaptation)
Dans l’eau limpide d’un ruisselet,
A toute vitesse,
Une truite d’humeur changeante
Filait de-ci de-là, en flèche.
Debout sur le rivage,
Je regardais, content,
Ses joyeux ébats
Dans l’eau limpide du ruisselet.
Ein Fischer mit der Rute
Wohl an dem Ufer stand,
Und sah’s mit kaltem Blute,
Wie sich das fischlein wand,
So lang dem Wasser helle
So dacht’ ich, nicht gebricht,
So fängt er die Forelle
Mit seiner Angel nicht.
Un pêcheur, la canne à la main,
Se tenait sur la rive,
Le regard cruellement fixé
Sur la truite et ses joyeux ébats.
Tant que rien ne troublera
L’eau limpide, me dis-je,
Il n’attrapera pas la truite
De son hameçon.
Doch endlich wart dem Diebe
Die Zeit zu lang. Er macht
Das Bächlein tückisch trübe,
Und eh’ ich es gedacht;
So zuckte seine Rute,
Das Fischleim zappelt dran,
Und ich mit regem Blute
Sah die betrogne an. (bis)
Mais soudain le voleur
Se lassa d’attendre. Sournois,
Il troubla l’eau du ruisselet.
En moins de temps qu’il ne faut
Pour le dire, il releva sa canne ;
Le poisson luttait au bout de la ligne
Et je restais là, le cœur battant,
A regarder la truite trahie. (bis)
PROLONGEMENTS POSSIBLES :
• Ecouter d’autres versions de cette chanson par les Frères Jacques, Francis Blanche.
• Comprendre ce que sont un thème et ses variations.
• Ecouter le quatrième mouvement du quintette en la majeur, op.114 : la truite.
Nous pouvons entendre 3 variations du thème. (Se reporter à cette fiche)