F atih AKIN - Revues Plurielles

Transcription

F atih AKIN - Revues Plurielles
entretien
SÖYLEÞÝ
Fatih AKIN
Alman
sinemasýnýn
umudu
Le jeune espoir du cinéma allemand
PROPOS RECUEILLIS PAR MURAT VASIF ERPUYAN
& TRADUITS DU TURC PAR D. YASEMIN ÖZTÜRK
lllllllll
Filminiz « Head on / Duvara karþý »’da
iþlediðiniz konu bizi çok ilgilendiriyor.
Neden? Çünkü oyunun kahramanlarýný
kimlik arayýþýn içinde Türk kökenli Almanlar. Siz de doðma büyüme Alman vatandaþý ama Türk kökenli olarak ikinci üçüncü
kuþak dediðimiz kuþaklarý nasýl görüyorsunuz? Filmde mesaji veriyorsunuz ama
sizin anlatýmýnýzdan duyalým.
Açýkçasý filmi çekerken bu türlü þeyleri hiç
düþünmedim, yani bu þeyler aklýmda yoktu.
Aþk ve aþkýn karanlýk taraflarý ne hale getirebiliyor insaný, onu düþündüm. Bir hayat felsefesi, ben zannediyorum ki bu nesilin hem
Almanya’da hem Türkiye’de olsun, bazý kiþilerin uçta kalanlarýn.
Ama bizim filmi seyrederken aklýmýza
namus cinayetleri geldi.
Öyle þeyler tabii bildiðim þeyler sonuçta yani
ben roldaki Sibel’in ailesi kendi ailem deðil
26
OLUSUM/GENESE
N° 99
,
Le sujet dont vous traitez dans votre film
« Head on / Contre le mur » nous intéresse énormément. Pourquoi ? Parce
que les personnages principaux, des
Allemands originaires de Turquie, sont
en quête d’identité. Vous aussi, vous
êtes de nationalité allemande, vous
êtes né et vous avez grandi en Allemagne, mais comment voyez-vous, en tant
qu’originaire de Turquie, ce que l’on
appelle la deuxième et troisième génération ? Expliquez-nous le message que
vous transmettez dans le film.
Pour vous dire clairement, lors du tournage
du film, je n’ai pas pensé du tout à ces
questions, c’est-à-dire que je n’avais pas
cela en tête. J’ai pensé à ce que l’amour
et comment les côtés obscurs de l’amour
pouvaient amener une personne à ce type
de situation. C’est une philosophie de la vie,
je pensais que cela pouvait toucher en Allemagne comme en Turquie, cette génération
restée en marge.
Mais lorsque nous avons vu le film, nous
avons pensé au crime d’honneur.
Bien sûr, ce genre de chose je connais. La
famille du personnage de Sibel n’est pas
ma famille mais elle y ressemble, et s’en
rapproche. Dans la presse allemande la
présentation a été faite ainsi et ils ont beaucoup manifesté contre les religieux extrémistes, alors que dans le film il n’y a rien de
tel, ni de religion extrémiste, ni quelqu’un
Filmin özelliði de orada...
Herhalde. Yani benim aklýmda olan þey bir
aþk anlatmak, bir dram anlatmak…
Bir Türk kökenli kýzýn çýkýpta “Seninle
evlenmek istiyorum”, “Niçin?” sorusuna
“Herkesle yatmak için…” dediðinde bu bir
provokasyon deðil mi?
Sibel’in filmde karakteri Almanya’daki bir Türk
kýzýný temsil etmiyor. Ama böyle bir tartýþma
oldu Almanya’da.
Ýnsanlar demek böyle bir imaj görmek
istediler.
Tabii ki böyle bir provokasyon görülebilir,
ama benim çýkýþým buradan deðil. Kaldý ki
Türkiye’de öyle bir sorun yaþanmýyor artýk,
genel olarak, küçük þehirler köyler hariç.
Ama Sibel Almanya’da yaþýyor arkadaþlarý
istediklerini yaparken o Türk kökenli
olarak yapamýyor.
Doðru, Almanya’da yaþayan bir Türk kýzýný
ve Türkiye’deki yaþayan bir Türk kýzýný
ph oto : D. Y as em in ÖZT ÜRK
ama aileme yakýn diyebilirim, þimdi Alman
basýnýnda böyle tanýttýlar ve karþý çýktýlar, aþýrý
dinciler falan, halbuki filmde öyle birþeyler yok,
aþýrý dincilik yok, namaz kýlma, annesinin baþý
açýk, kapalý deðil. Bu kendi ailem de olabilir,
kendi ailemde geçen bir hikâye de olabilir.
Suçlu kötü olanlar anne baba da deðil, onlar
da sonuçta örf ve adetlerin kurbanlarý diye
düþünüyorum. Böyle felsefe vardý, tabii ki bazý
örf adetler, aþka karþý çýkabilir, aþký nasýl yönetebilir ya da yönetmez. Bir sürü tanýdýðým
insanlar var, evlendiler, birbirini sevmiyorlar,
kiþisel olarak evlenmenin bir sürü nedenleri
var, bir yerlerde kalmak için, fakir bir aileden
gelirsin, zengin birisine rastlayabilirsin. Bu tür
þeyler aþk ve evlenme Batý’da da böyle, zaten
yüz senelik bir þey, avantaj için evleniliyor.
Herkes bunu göçmen filmi dedi, Almanya’daki
Türkler falan dediler, Almanya’da Türkler ben
Almanya’da yaþayan Türk’üm ama benim için
o kadar önemli deðil. Kendimi kategorize
etmem gerekmiyor. Demek istediðim þey, bu
tür noktalar iþte adet filmde sonra herkes
baþörtüyü konuþtu, acayýp bir baþörtüsü tartýþmasý baþladý, sanki bu filmden sonra Alman
hükümeti, Almanya’daki Türkleri keþfetti gibi
birþey oldu. Bunu da bilerek yapmadým, bunlarýn hepsini.
qui fait la prière, la mère de Sibel a la tête
découverte. Ça aurait pu être ma propre
famille, ça aurait pu arriver à ma famille. Les
coupables, les mauvais ce ne sont même
pas les parents, je pense qu’eux aussi sont
victimes des traditions et coutumes. Il y
avait un message comme ça, bien sûr que
certaines traditions et coutumes peuvent
être contraires à l’amour, comment peuventelles amener à ces choses. Il y a beaucoup de gens que je connais, qui se sont
mariés mais qui ne s’aiment pas, chacun
de leur côté avait leurs motivations, pour
rester quelque part. Si tu viens d’une famille
pauvre tu peux rencontrer une personne
riche, ce type de choses, d’amour ou de
mariage se fait aussi en Occident. Depuis
toujours on se marie pour les avantages.
Tout le monde a dit que c’était un film qui
traitait de l’immigration turque en Allemagne, moi je suis un Turc qui vit en Allemagne mais pour moi ce n’est pas ça qui est
important. Il n’est pas nécessaire que je
me catégorise. Ce que je veux dire par là,
c’est qu’après ce film des traditions tout le
monde a parlé du foulard, un étrange débat
a eu lieu, comme si après ce film le gouvernement allemand venait de découvrir les
Turcs d’Allemagne. Je n’ai pas pensé à tout
cela quand j’ai fait le film.
La spécificité du film est là…
Peut-être. Moi ce que je pensais c’est expliquer une histoire d’amour, un drame…
Une jeune fille d’origine turque qui dit «
je veux me marier avec toi ». Et quand
N° 99 OLUSUM/GENESE
,
27
karþýlaþtýrýrsak Türkiye’deki daha serbest. Bu
bir diaspora olayý.
Sinemaya nasýl geldiniz?
Ben sinema okuluna girmek için sýnav geçmiþtim, hiç ümidim yoktu, zaten liseyi zor kurtardým, kötü öðrenciydim ama kabul edildim
ve böylece baþladým.
Klasik bir soru ama bizim için önemli,
Türk kökenli olarak Almanya’da sinema
yapmak bir zorluk muydu?
Ben açýkça söyleyeyim, ben bir zorluk yaþamadým.
Ýstanbul’u arka plana alýp Türk müziði üzerine bir film „Crossing the bridge“, bunu
yapmak nerden ve niçin aklýnýza geldi? Bu
bir nostalji olarak açýklanabilir mi?
Aslýnda sinemaya1995’te baþladým. Erken
baþladým, 22 yaþýnda. Güzel Sanatlarýnda
sinema bölümünde okudum. 1994’te liseyi
bitirdim. 1995’de birinci kýsa metrajýmý yaptým,
ikinciyi 1996’da tamamen Türkiye’de çektim.
Türkiye’de tatil yapan Türk aileler üzerine idi.
Onlar kendilerini buluyorlar, ben Türkiye’de
tatil yaparken Almancýlarý bulurdum, Türkleri
deðil, onlardan bize ilgi yoktu. Almancýydýk,
kendi aramýzda Almanca konuþurduk. Çeteler vardý, Hamburg’dan gelen Türk çetesi,
Köln’den gelen Türkler çetesi... Kýsa metrajli
filmim bunlarý anlatýyordu...
elle répond à la question du pourquoi
au jeune homme en disant « c’est pour
coucher avec qui me plaira… » n’est-ce
pas une provocation ?
Le caractère du personnage de Sibel ne
représente par les filles turques. Mais il y a
effectivement eu un débat dans ce sens en
Allemagne.
Les gens ont voulu peut-être y voir une
telle image.
Bien sûr qu’ils peuvent y avoir vu une provocation, mais ce n’est pas dans ce contexte que j’ai démarré le film. Et puis désormais il n’y a plus vraiment de problèmes
comme cela, bien sûr en dehors de petites
villes et villages.
Mais Sibel vit en Allemagne, en tant
qu’originaire de Turquie elle ne fait pas
ce qu’elle veut comme ses amies.
C’est juste. Une jeune fille turque qui vit en
Allemagne et une jeune fille qui vit en Turquie ne peuvent pas être comparées, celle
qui vit en Turquie est plus libre. C’est dû à
la diaspora.
Comment en êtes-vous arrivé au
cinéma ?
J’avais passé un examen d’entrée pour
entrer dans une école de cinéma. Je ne
me faisais aucune illusion, j’avais déjà eu
du mal avec le baccalauréat, j’étais mauvais élève mais j’ai été
accepté et c’est ainsi que
... Almanya’da yaþayan bir
j’ai commencé.
* personnes originaires
de Turquie immigrées en
Allemagne, qui au retour
au pays reflètent une certaine réussite sociale mais
surtout financière.
28
Müzik
üzerine
film
yapmak
fikri
nasýl
oluþtu?
Türk kýzýný ve Türkiye’deki
Ýlgimi çekti, Türkiye’yi keþyaþayan bir Türk kýzýný
fettiðimde Türk müziðini
Une question classique
karþýlaþtýrýrsak Türkiye’deki
aslýnda çok geç keþfettim.
mais importante pour
daha serbest... / ... Une jeune
Ýlk
dinlediðim
Sezen
nous, en tant qu’orifille turque qui vit en AlleAksu’ydu 15-16 yaþlaginaire de Turquie
rýnda, annem babam
était-ce difficile de faire
magne et une jeune fille qui
dinlerdi ben dinlemezdim,
un film en Allemagne ?
vit en Turquie ne peuvent
ben Madonna dinlerdim.
Je peux vous le dire très
pas être comparées, celle
Annem
öðretmendi
clairement, je n’ai renconqui vit en Turquie est plus
Müzeyen Senar filan dinlertré aucune difficulté.
libre...
lerdi. Sezen Aksu’yu dinlediðimde baktým ki baþka
Comment vous est venu
bir dil, annemle babamla konuþtuðum „Karnýn l’idée de faire le film « Crossing the
açmý? Okula gittin mi?“ gibi bir Türkçe deðildi. bridge », qui traite de la musique turque
Aþk albümü „Belalým“, „Yanarým“ ilk albümü avec en arrière plan Istanbul ? Est-ce
buydu... Ondan sonra her sene, her yaz Sezen par nostalgie ?
Aksu albümü aldým. Bir çeþit Sezen Aksu En réalité, j’ai commencé le cinéma à 22
OLUSUM/GENESE
N° 99
,
takipçisi oldum. Sonra diðer müzikleri hep
Sezen Aksu’ya benzer yada benzemez diye
yorumlamaya baþladým. Öte yandan, ilk defa
Arif Sað’ý Sezen Aksu’nun albümünden öðrendim. Ondan sonra Arif Sað albümü aldým,
sonra Neþet Ertaþ’a geçtim. Filmde birçok
sanatçý yok, seçim yapmak gerekti, seçim
çoðu zaman tesadüfler sayesinde oluþtu,
örneðin Karadeniz müziði, Ermeni müziði yok
filmde. Sadece bir fikir verdim.
“Head on / Duvara karþý” filminde Türk
müziðine gönderme yapmýyor muydunuz?
Bölümler arasýna Boðaz dekoru önünde
bir müzik grubu icrasý koymuþtunuz.
Tabii bu benim izlediðim bir müzikti. Sinemayý yeniden keþfedecek durumunuz yok
ama benim için bir yenilikti. Belki Batý içinde
çünkü bu Yeþilçam’dan esinlenmeydi. Ne
kadar Alman sinemasýnda olsan da Türk sinemasýndan esinlenmemem mümkün deðil.
Sonuçta Türk sinemasýný Almanya’da temsil
etmek görevim olduðunu hissediyorum, Yavuz
Tuðrul, Yýlmaz Güney, Atif Yýlmaz’ýn, Metin
Erksan, Erdem Kral’ýn, Nuri Bilge Ceylan sinemasýný… ne yazýk ki Türkçe okumakta zorlanýyorum.
ans, relativement tôt en1995. Et j’ai fait des
études de beaux-arts dans la section de
cinéma. En 1994 j’ai fini le lycée. En 1995,
j’ai réalisé mon premier court métrage, j’ai
réalisé le second entièrement en Turquie,
en 1996. Le sujet portait sur les familles turques qui passaient leurs vacances en Turquie. Eux se retrouvent entre eux, et moi
je retrouve des Turcs d’Allemagne, pas les
Turcs de Turquie, eux ne montraient pas
d’intérêts pour nous. Nous étions des «
Almancý »*, nous parlions entre nous en allemand. Il y avait des bandes, les bandes de
Turcs qui venaient de Hambourg, de Cologne… Mon court métrage expliquait cela.
Mais comment vous est venu l’idée de
faire un film sur la musique ?
Ça m’a intrigué, j’ai découvert la musique
turque tardivement lorsque j’ai découvert
la Turquie. La première personne que j’ai
écouté quand j’avais 15-16 ans était Sezen
Aksu, mes parents l’écoutaient mais pas
moi, j’écoutais Madonna. Ma mère était institutrice, elle écoutait Müzeyen Senar… quand
j’ai écouté Sezen Aksu j’ai vu qu’il s’agissait d’une autre langue, ce que je parle avec
mes parents se limitaient à « As-tu faim ?
Ýstanbul neyi temsil ediyor?
As-tu été en cours ? ». Ses premiers albums
Ýstanbul bir kere annemin memleketi, kendi étaient « Belalým », « Yanarým », … Après
memleketim de diyebilirim yani ben Ýstanbul’u cela chaque année, chaque été j’ai acheté
seviyorum, Ýstanbul’da beni seviyor. Bir aþk, un album de Sezen Aksu. J’ai guetté chaque
bir kaynak, tam bir fikir kaynaðý.
sortie d’album de Sezen Aksu. Après j’ai touTürkiye’den ayrýlýrken küjours comparé les autres
çükken nasýl aðlýyordum…
musiques avec son genre
Gitmek istemiyordum, teà elle, si ça ressemble ou
melli kalmak istiyordum.
... ben Ýstanbul’u seviyorum, pas à du Sezen Aksu. Et
puis j’ai entendu le nom
Ýstanbul’da beni seviyor. Bir
Bu sene Cannes film
de Arif Sað la première
aþk, bir kaynak, tam bir fikir fois en écoutant un album
festivalinde jürideydiniz,
kaynaðý... /
bize biraz Cannes’ýn
de Sezen Aksu. Puis j’ai
... j’aime Istanbul, et acheté des albums de Arif
perde arkasýný anlatýrmýsýnýz?
Istanbul m’aime. C’est une Sað, ensuite je suis passé
Sinema benim hayatýmýn
source d’idées, de res- à Neþet Ertaþ. Dans le
en önemli bölümü, benim
film il y a beaucoup d’arsources d’amour...
dinim. Sinemayý din olarak
tistes qui manquent, il falgörürsek
Cannes’da
lait faire un choix, le choix
Mekke’dir benim için,
a souvent été le fruit du
dünyanýn en önemli festivalidir. Cannes benim hasard. Il n’y a pas de musique de la Mer
ilk jüri tec-rübem de deðil, 2001’de Berlin Noire, d’Arménie par exemple. J’ai juste
film festivali jürisindeydim, Jacqueline Bisset donné une idée de la musique turque.
ile birlikte. Cannes’da pek heyecanlý deðildim
2001’in aksine, Cannes belki Berlin’den biraz Dans le film « Head on / Contre le mur
* Hollywood turc
N° 99 OLUSUM/GENESE
,
29
daha önemli bir festival. Aslýnda Ýstanbul’da » vous faisiez des interludes avec de la
Sezen Aksu gibi, Orhan Gencebay gibi, musique turque, entre chaque partie du
Müzeyen Senar gibi insanlarla çalýþtýktan sonra, film, en arrière plan on voyait un groupe
onlarý yönettikten sonra insan daha bir rah- de musiciens qui jouait au bord du Bosatlýyor, o bakýmdan heyecan gidiyor. Cannes phore.
festivalinde sinemada belli
Oui, c’était une musique
bir yere gelip oturmuþ insque j’écoutais. Vous ne
... Benim için Avrupa Birliði
anlarla birlikte olup filmleri
pouvez pas re-découvrir à
hiçbir þey ifade etmiyor,
tartýþmak benim için ilginnouveau le cinéma mais
Avrupa Birliði bir marka Cocaçti, ben bir yerde öðrencipour moi c’était une nouCola, Adidas gibi, ve Avrupa
ydim, ve çok þeyler öðrenveauté. Peut-être en OcciBirliðine güvenmi-yorum... /
diðimi düþünüyorum.
dent parce que c’était une
... Pour moi l’Union euroinspiration de Yeþilçam.*
Siz
Alman
olarak
Bien que tu sois complèpéenne ne signifie rien.
Fransýzlarý nasýl görüytement dans le cinéma
C’est comme une marque
orsunuz, imaj olarak?
allemand tu ne peux pas
telle que Coca cola, Adidas
Fransa’da
Paris’i
ve
ne pas être influencé par
et je ne fais pas confiance
Cannes’ý biliyorum sale cinéma turc. Finalel’Union européenne....
dece. Ve Paris bence
ment, je ressens comme
dünyanýn en enteresan
un devoir de représenter
þehri deðil, belki en önemli þehri de deðil, le cinéma turc en Allemagne, le cinéma
ama dünyanýn en güzel þehri deðil.
de Yavuz Tuðrul, Yýlmaz Güney, Atif Yýlmaz,
Ýstanbul’dan güzel desem bile, Ýstanbul baþka Metin Erksan, Erdem Kral, Nuri Bilge Ceybenim için.
lan… Mais malheureusement j’ai du mal à
lire le turc.
Avrupa Birliðini nasýl görüyorsunuz,
Fransýz-Alman yakýnlaþmasýný nasýl görüy- Que signifie pour vous Istanbul ?
orsunuz?
C’est d’abord le pays de ma mère, je peux
Benim için Avrupa Birliði hiçbir þey ifade dire aussi que c’est aussi mon pays. Je
etmiyor, Avrupa Birliði bir marka Coca-Cola, veux dire que j’aime Istanbul, et Istanbul
Adidas gibi, ve Avrupa Birliðine güvenmi- m’aime. C’est une source d’idées, de resyorum. Bunu hem Alman olarak hem Türk sources d’amour.
olarak söyleyebilirim. Ýnsanýn, homosapiyens- Comme je pleurais quand je quittais la Turten beri hikayesi göç.
quie lorsque j’étais petit…
Milletyetçilikse son 200
Je ne voulais pas partir,
yýlýn hikayesi. Avrupa Birje voulais y rester définitiliðini kim yönetiyor? Almavement.
... Türkiye’nin Avrupa Birliðine
nya, Fransa, Ýngiltere, belki
ihtiyacý yok, tersine Avrupa BirÝspan- ya... Ama bunlar
Cette année vous avez
liðin Türkiye’ye ihtiyacý var... /
eski kolonyalist ülkeler. Bu
été parmi les membres
... La Turquie n’a pas besoin
yüzden zengin oldular. Ben
du jury du Festival de
de l’Union européenne, au
zannediyorum
ki
bu
Cannes, pourriez-vous
contraire l’Union euroemperyalizm hala devam
nous expliquer l’arrière
péenne a besoin de la Turediyor. Bu yüzden ben
plan de ce festival ?
quie...
Avrupa Birliðine güvenmiLe cinéma prend la place
yorum. Bakýn Türkiye’nin
la plus importante de ma
Avrupa Birliðine ihtiyacý
vie, c’est ma religion. Si
yok, tersine Avrupa Birliðin
l’on voit le cinéma comme
Türkiye’ye ihtiyacý var. Þimdi Avrupa Birliðinin une religion, Cannes est la Mecque pour
yaþ ortalamasýna baksak, 41 yaþ, halkta çocuk moi, c’est le festival le plus important du
kalmadý. Ýngiltere’de de böyle, Fransa’da da. monde. Puis Cannes n’est pas ma première
Türkiye’nin yaþ ortalamasý 20’lerde, çok genç expérience en tant que membre de jury, j’ai
bir ülke, onlar yarýn Avrupa Birliði için çalýþa- été aussi membre du jury, aux côtés de
30
OLUSUM/GENESE
N° 99
,
caklar, bu bir. Ayrýca Türkiye kendi kendini
besleyebilir ülkelerden bir tanesi, bu potansiyelde çok ülke yok. Türkiye yüzde yüz insan
haklarýný, basýn özgürlüðünü, kadýn haklarýný,
ýrkçýlýðýn bir suç olduðunu gerçek-leþtirdiði gün
AB’ye hiç ihtiyacý yok. Bunlarýn gerçekleþmesi
Avrupa Birliði nedeniyle olmamalý, örneðin
Fransa’da insan haklarý yüzde yüz yoksa bana
ne?!
Avrupa Birliði üyeliði sürecinde son biriki yýldýr Fransa’da Türkiye üzerine yoðun
tartýþmalar yapýlýyor ve çoðu zaman da
art niyetlerle çok olumsuz sözler sarfediliyor. Bildiðim kadarýyla Almanya’da da
Merkel’in baþýný çektiði bir Türkiye karþýtlýðý var, Almanya’daki Türk kökenliler bunu
nasýl yaþýyorlar? Siz, Türkiye’ye duyarlýklý
bir kiþi olarak nasýl yorumluyorsunuz?
Buna baþ kaldýrýyorum, ben de aslýnda
Türkiye’nin Avrupa Birliði üyeliðine yakýn deðilim ama.... çünkü ben emperyalizme karþýyým.
Merkel karþý, ýrkçý deðil belki ama kullanýyor,
korku ekiyor. Ben sosyal demokrat deðilim,
Almanya’nýn bir þeyi hoþuma gittiyse o da
dýþ politikasý, Irak savaþýna katýlmadý belki
o yüzden Almanya da þimdiye kadar terör
yaþanmadý. Ýnsanlar bunu görmek istemiyor,
iki euro daha fazla cebinde olsun duygusu
daha hakim.
Jacqueline Bisset, du Festival de Berlin en
2001. Je n’étais pas très excité à Cannes
et à l’inverse je l’étais en 2001. Sans aucun
doute le Festival de Cannes est un peu plus
important que le Festival de Berlin. En réalité,
après avoir travaillé à Istanbul avec des personnes comme Sezen Aksu, comme Orhan
Gencebay ou comme Müzeyen Senar, après
les avoir dirigés on est un peu plus serein.
C’est pour cette raison que l’excitation s’en
va. C’était intéressant de se trouver, pour
débattre de films, avec des personnes qui
sont arrivées à une certaine renommée,
j’étais en quelque sorte un étudiant, et j’ai
appris beaucoup de choses.
Vous, en tant qu’Allemand, comment
voyez-vous les Français, leur image ?
En France, je connais seulement les villes
de Paris et de Cannes. Et pour moi Paris
n’est pas la ville la plus intéressante du
monde, ni la ville la plus importante, ni la
plus belle ville.
Même si je disais que Paris est plus belle
qu’Istanbul, Istanbul c’est tout autre chose
pour moi.
Comment voyez-vous l’Union européenne, comment trouvez-vous le rapprochement franco-allemand ?
Pour moi l’Union européenne ne signifie
Türkiye kökenlilerin Alman sanatýna kat- rien. C’est comme une marque telle que
kýlarý konusunda ne
Coca cola, Adidas et je
düþünüyorsunuz? Türne fais pas confiance
... Almanya’nýn bir þeyi hoþuma
kiye kökenlilerin, özel’Union européenne. Je
gittiyse o da dýþ politikasý, Irak
llikle sinemada, çok
peux l’affirmer en tant
savaþýna katýlmadý belki o yüzden
önemli bir dinamizm
que Turc mais aussi en
Almanya da þimdiye kadar terör
getirdiklerini düþünüytant qu’Allemand. L’être
yaþanmadý... /
orum...
humain depuis la pré... s’il y a quelque chose qui
Bütün branþlarda gözhistoire émigre. Quant
me plaît en Allemagne c’est
leniyor bu. Edebiyatta
au nationalisme ça date
Zafer Senocak, Feridun
des 200 dernières
sa politique extérieure, elle n’a
Zaimoðlu, Emine Sevgi
années. Qui fait marpas participé à la guerre en
Özdamar,
Selim
cher l’Union ? L’AllemaIrak et peut-être que c’est pour
Özdað... Müzikte de öyle
gne, la France, l’Anglecette raison qu’il n’y a pas eu
ben baþladýðýmda pek
terre est peut-être l’Esd’actes terroristes ici...
Türk yoktu sinemada
pagne… mais ce sont
Seyhan Demirkan vardý.
tous d’anciens pays
Þimdi saysam 20 yönetmen adý verebilirim. colonialistes. C’est pour cela qu’ils se sont
Her gün yenisi çýkýyor. Üzücü olan en enrichis. Moi je pense que cet impérialisme
baþarýlýsý benim. 2-3 kiþi daha olsak çok continue toujours. C’est pour cette raison
iyi olacak. Ama gelecek umut veriyor. Ayþe que je ne fais pas confiance à l’Union
Polat iyi geliyor. Alman sinemasi Türklerin européenne. La Turquie n’a pas besoin de
N° 99 OLUSUM/GENESE
,
31
elinde diye yazýlar da çýktý. Ama bu bir
abartma, günlük þeyler. Benim amacým,
bizim amacým „émancipation“... Yani bu bir
göçmen sinemasý denmesin bizi kategorize
etmesinler, farklý bir çerçeveye sokmasýnlar.
Ben her konuyu iþleme özgürlüðüne sahibim. Ama hiçbir zaman 2. dünya savaþý
konusunu iþlemeyeceðim, bu benim geçmiþim deðil.
q
l’Union européenne, au contraire l’Union
européenne a besoin de la Turquie. Si on
regarde l’âge moyen qui est de 41 ans dans
les pays de l’Union européenne il n’y a plus
d’enfants. C’est comme ça en Angleterre, et
aussi en France. Tout d’abord, l’âge moyen
de la population est de 20 ans en Turquie,
c’est un peuple jeune, eux vont travailler
demain pour l’Union européenne. Ensuite,
la Turquie est un des pays qui peut assurer
son auto suffisance, il n’y a pas beaucoup
de pays ayant un tel potentiel. Le jour où
la Turquie aura réalisé à 100 % que le respect des droits de l’Homme, de la liberté
de la presse, des droits des femmes, que
le racisme est une faute, elle n’aura plus
besoin de l’Union européenne. L’accomplissement de tout cela ne doit pas être motivé
par l’entrée dans l’Union européenne, par
exemple en quoi cela me regarde si la
France ne respecte pas à 100 % les droits
de l’Homme ?!
démocrate, s’il y a quelque chose qui me
plaît en Allemagne c’est sa politique extérieure, elle n’a pas participé à la guerre en
Irak et peut-être que c’est pour cette raison
qu’il n’y a pas eu d’actes terroristes ici.
Les gens ne veulent pas voir ça, ils préfèrent garder dans leurs poches leurs deux
euros.
Que pensez-vous de l’apport artistique
des Turcs dans l’art allemand ? Je pense
que les originaires de Turquie apportent un dynamisme, tout particulièrement dans le domaine du cinéma…
On constate cela dans tous les domaines.
Dans la littérature : Zafer Þenocak, Feridun
Zaimoðlu, Emine Sevgi Özdamar, Selim
Özdað… Et quand j’ai commencé, il n’y avait
pas grand monde, il y avait Seyhan Demirkan. Aujourd’hui je pourrais vous compter le
nom de 20 réalisateurs. Chaque jour il y en a
un nouveau. C’est triste mais c’est moi qui ai
le plus réussi. Si nous étions deux trois perLa question de l’entrée de la Turquie sonnes ce serait mieux. Mais l’avenir promet
dans l’Union suscite un débat depuis l’espoir. Ayþe Polat paraît bien partie. Il y a
une ou deux années,
eu aussi beaucoup d’ar... Benim amacým, bizim amacým
parfois dans certains
ticles titrant « Le cinéma
propos on relève une
allemand est aux mains
„émancipation“... Yani bu bir
mauvaise foi qui se
des Turcs ». Mais ça
göçmen sinemasý denmesin bizi
traduit
par
des
c’est exagéré, c’est juste
kategorize etmesinler, farklý bir
termes négatifs. Et si
dans l’air du temps. Mon
çerçeveye sokmasýnlar... /
j’ai bien compris en
objectif, notre objectif est
... Mon objectif, notre objectif
Allemagne, il y a une
l’émancipation… Ce que
est l’émancipation… Ce que je
opposition dans le
je veux dire c’est que je
veux dire c’est que je ne veux
parti de Merkel. Vous,
ne veux pas que nous
pas que nous soyons catégoen tant que personne
soyons catégorisés en
risés en tant que cinéastes
sensible à la Turquie,
tant que cinéastes de
de l’immigration, que nous ne
comment réagissezl’immigration, que nous
vous ?
ne soyons pas mis à
soyons pas mis à part...
Je suis contre ça, en
part. Je suis libre de touréalité moi aussi je ne
cher n’importe quel sujet.
suis pas pour l’adhésion de la Turquie à Mais à aucun moment je ne traiterai de la
l’Union européenne mais… je suis contre deuxième guerre mondiale, ce n’est pas mon
l’impérialisme. Merkel est contre, elle n’est passé.
q
peut-être pas raciste mais elle utilise ça,
elle sème la peur. Je ne suis pas socialiste
32
OLUSUM/GENESE
N° 99
,

Documents pareils