MEDLEY « LOVE » 1- Love / 2- Fly me to the moon / 3
Transcription
MEDLEY « LOVE » 1- Love / 2- Fly me to the moon / 3
MEDLEY « LOVE » 1- Love / 2- Fly me to the moon / 3- La mer 1- L.O.V.E Nat King Cole L - is for the way you look at me L- C’est pour la façon dont tu me regardes O - is for the only one I see 0- c’est pour la seule et unique que je vois V - is very, very, extraordinary V- C’est vraiment, vraiment extraordinaire E - is even more than anyone that you adore can E- c'est parce que personne ne peut t'adorer autant que moi Love is all that I can give to you L'amour c'est tout ce que je peux te donner Love is more than just a game for two L'amour c'est plus qu'un jeu à deux Two in love can make it, Quand on est deux en amour, c’est possible, Take my heart and please don't break it Prends mon cœur et s’il te plait ne le brise pas Love was made for me and you L’amour a été crée pour toi et moi Partie instrumentale 16 mesures L - is for the way you look at me O - is for the only one I see V - is very, very, extraordinary E - is even more than anyone that you adore can Love is all that I can give to you Love is more than just a game for two Two in love can make it, Take my heart and please don't break it Love was made for me and you; For me and you, For me and you Nat King Cole (1919-1965) Chanteur et pianiste de jazz américain 2- Fly me to the moon Titre enregistré en 1954 par Frank Sinatra Fly me to the moon and Let me play among the stars Let me see what spring is like on Jupiter and Mars Emmène-moi jusqu’à la lune et Laisse-moi jouer parmi les étoiles. Laisse-moi voir à quoi ressemble le printemps sur Jupiter et sur Mars. In other words, hold my hand In other words, darling, kiss me En d’autres mots, prends ma main. En d’autres mots, chérie, embrasse-moi. Fill my heart with song And let me sing forever more You are all I long for All I worship and adore Emplis mon coeur de chanson Et laisse-moi chanter pour l’éternité. Tu es tout ce que je désire, Tout ce que je vénère et adore. In other words, please be true In other words, I love you En d’autres mots, s’il te plaît, sois sincère. En d’autres mots, je t’aime. 3- Beyond the sea (La mer) Arrangement version George Benson (1984) / Version originale Charles Trenet (1946) Chant à l’unisson, adaptation française de la version américaine : ) Introduction 7 mesures La mer Qu’on voit danser Le long des golfes clairs A des reflets d’argent, La mer Des reflets changeants Et scintillants. La mer Qu’on voit changer Au fil de nos amours Nous a laissé voguer, La mer A bercé nos cœurs Sur cett’ chanson d’amour Georges Benson (né en 1943) Chanteur, guitariste américain. Voyez ! Près des étangs Voyez ! Ces oiseaux blancs. Prenez ! La liberté Volez ! Sur nos sentiments. La mer Qu’on voit danser Le long des golfes clairs A des reflets d’argent, La mer Des reflets changeants Au fond des océans. Charles Trenet (1913 – 2001), Auteur-compositeur-interprète français Surnommé « Le fou chantant », auteur de 1000 chansons dont « La mer », « Douce France », « Y-a d’la joie »…