VOLET OUVRANT 1330 DANS LE mUR RIDEAU CURTAIN wALL
Transcription
VOLET OUVRANT 1330 DANS LE mUR RIDEAU CURTAIN wALL
VOLET OUVRANT - SÉRIE OPENING VENT - SERIES 1330 VOLET OUVRANT 1330 DANS LE MUR RIDEAU CURTAIN WALL OPENING VENT 1330 VOLET ouvrant SÉRIE 1330 dans un mur rideau série 3800 ILLUSTRÉE SERIES 1330 OPENING VENT IN SERIES 3800 CURTAIN WALL ILLUSTRATED Les devis et détails sont sujets à changements sans préavis - 06-14 Specifications and details are subject to change without notice - 06-14 Pour les applications de mur rideau avec couvercles, l’utilisation judicieuse d’une garniture extérieure en périmètre permet la pose d’unités scellées conventionnelles, réduisant la complexité du produit. Les barrières thermiques faites de profilés en polyamide sur mesure assurent longévité, haute performance et robustesse au produit. For curtain wall applications where captured glass is chosen, standard sealed units are required thus reducing cost and complexity for this insulated glass. Use of a discreet perimeter gasket ensures a smooth transition between the operable vent and the curtain wall’s decorative capping. Les volets ouvrants sont fabriquées selon le principe de l’écran pluvial. Des orifices dissimulés dans le mur rideau assurent l’équilibre des pressions et le drainage du système. Les plus hauts niveaux de performance spécifiés dans les normes sont atteints grâce à la qualité de fabrication et concept du produit. High thermal values, robust construction and long life of the product are achieved by use of high quality custom polyamide thermal strips. Construction of the opening vent follows the rain screen principle and seamlessly integrates into the curtain wall. Product design, materials used and quality construction enables the product to attain the highest performance levels specified by the established standards. Le nouveau volet ouvrant série 1330 de A. & D. Prévost Inc. ajoutera élégance et raffinement à tout édifice. Les critères de performance et d’esthétique qui sont à la base de son développement, sont issus des besoins spécifiques des édifices performants et pour nos conditions climatiques rigoureuses. La fabrication et le contrôle de qualité sous la norme ISO 9001 assurent que le niveau de qualité affiché sera respecté sur votre projet. The new 1330 series operable opening vent will add refinement and style to any building. Increased aesthetics and high performance are the driving criteria that have led this product design to be used high efficient building envelopes in our stringent climate. Fabrication and quality control under a ISO 9001 standard ensures that the product once delivered and installed will meet the expected level of high performance. Ce volet ouvrant inédite a les qualités requises pour relancer la compétition dans le domaine architectural. Chaque fenêtre est soigneusement assemblée à partir de composantes emboîtées, créant ainsi des joints excessivement robustes, étanches et précis. Ses encadrements sont isolés au moyen de barrières thermiques en « polyamide », ce qui non seulement entraîne un bris dans la conductivité thermique, mais constitue, du même coup, un assemblage indéniablement résistant et stable. Il est également possible d’obtenir le volet ouvrant série 1330 avec un double fini qui pourra être choisi parmi une importante sélection de couleurs anodisées et/ou au fini peint. There is a limitless variety of configurations possible with both opening in and / or out ventilators or sashes. All opening vents are constructed as unitized frames with no need for the joining of separate units or the use of sub-frames. The entire system is thermally broken with the latest polyamide thermal barrier, which not only creates a break in the thermal conductivity but also provides a strong, stable and highly accurate assembly. This feature also allows for dual finish with a wide choice of anodized colours and / or paint for either the inside or the outside. Le volet ouvrant série 1330 est pourvu de la parclose révolutionnaire « MAXSCEL »*, brevetée, composée de profilés d’aluminium et de profilés de PVC de double dureté formant une unité intégrale, vous assure que les unités de fenêtres rencontreront les normes rigoureuses d’étanchéité requises. La parclose « MAXSCEL »* évite la pose d’un joint de feuillure coûteux, laborieux et problématique avec son fond de joint et son calfeutrage continu sur le périmètre du vitrage isolant. Les résultats d’essais effectués par un laboratoire indépendant confirment son rendement (rapport disponible sur demande). The 1330 Series Opening Vent is equiped with the revolutionary ‘‘MAXSEAL’’* glazing system made of aluminum extrusions and double density PVC extrusions to form an integral unit, assures that the window units meet the rigorous air and water thightness standards required. The ‘‘MAXSEAL’’* glazing stop eliminates the requirement of a heel bead with the costly, labor intensive and problematic installation of a continuous backing rod and caulking joint all around the perimeter of the insulated glazing unit. Tests made by an independant laboratory confirm the performance of this stop (report available upon request). A. & D. PRÉVOST INC. - T. 800-361-4433 Retour au catalogue | Back to catalog page 400-195 VOLET OUVRANT - SÉRIE OPENING VENT - SERIES 1330 VOLET OUVRANT 1330 DANS LE MUR RIDEAU SÉRIE 3800 OPENING VENT 1330 IN SERIES 3800 CURTAIN OUVRANT EXTÉRIEUR OPENING OUT 3 4 1 2 Les devis et détails sont sujets à changements sans préavis - 06-14 Specifications and details are subject to change without notice - 06-14 OUVRANT INTÉRIEUR OPENING IN 3 4 1 2 A. & D. PRÉVOST INC. - T. 800-361-4433 Retour au catalogue | Back to catalog page 400-196