rapport annuel 2012-2013

Transcription

rapport annuel 2012-2013
RAPPORT 2012
ANNUEL 2013
Rapport
Message
Message du
directeur
général
À l’intérieur
2 Message du directeur général
3 Message du président
4
Mission, vision, valeurs
et dates importantes
de l’histoire de Portage
5 Programmes et Services
8
Plan stratégique national
Portage Atlantique
16
Portage Ontario
de
traitements
réussis, Portage poursuit son
inconditionnel
engagement envers sa clientèle
de Montréal à Terre-Neuve et de Montréal à Victoria. Portage
en
a fondé sa croissance sur les valeurs et la contribution
restant
toujours
à
son
écoute et en lui offrant des services de qualité. Portage
réévalue constamment ses services de réadaptation
Par ailleurs, nous investissons dans des programmes
de formation continue en cours d’emploi pour tous les
des
membres
de
communautés,
allant
de Canadiens d’un océan à l’autre, et cette réalité a permis
de créer et de préserver la famille remarquable qu’est Portage. La promotion de la
cause et le soutien représentent la contribution et l’héritage de notre collectivité. Bon
an mal an, pendant les périodes difficiles ou plus heureuses, cette contribution a permis
à Portage d’exécuter efficacement sa mission de secours auprès des personnes qui
ont fait appel à son aide.
membres de notre personnel clinique.
Au cours de l’année 2012-2013, le nombre de clients
ont collaboré avec Portage au cours de son histoire, ainsi que les organismes
ayant réussi leur programme de traitement a augmenté
gouvernementaux qui ont joué un rôle essentiel à la mise en œuvre des programmes
dans l’ensemble de nos centres. De plus, grâce à des
de Portage et qui ont veillé à ce que les gens dans le besoin aient accès à ses services.
mesure de venir en aide plus rapidement aux personnes
dans le besoin.
Portage Colombie-Britannique
Comité de direction Portage
Conseil des gouverneurs
22Recherche et évaluation
Agrément
23
à jamais dans nos mémoires. Quarante ans d’engagement
milliers
procédures d’admission améliorées, nous avons été en
20Conseil d’administration
21
Les voix se font toujours entendre et les personnes sont
de
Nous souhaitons souligner le soutien de nombreux organismes partenaires qui
Tableau d’honneur
14
18
Après 40 ans d’existence et
et reste au fait des besoins changeants de sa clientèle.
10 Portage au Québec
12
Rapport du président
Rapport des vérificateurs
24 É/F – Bilan condensé
Centre d’accueil
Le Programme de Portage inc.
La collaboration de toutes ces personnes et de tous ces organismes a contribué
à faire de Portage ce qu’il est aujourd’hui, et a permis à des dizaines de milliers
de jeunes Canadiens de reprendre leur vie en main et de devenir des citoyens précieux
Portage dispose d’un programme de préadmission
et productifs.
qui a pour but d’aider les candidats tout au long de la
L’efficacité du programme de Portage témoigne du niveau d’expertise que l’organisme a
période de réflexion, ce qui se traduit par un meilleur
atteint. Ses préoccupations à l’égard d’une évaluation constante de ses programmes et
taux de rétention. De fait, la tendance à l’augmentation
de l’adaptation à de nouveaux besoins ont donné lieu, d’année en année, à l’élaboration
de la clientèle et du nombre de réussites se confirme
de programmes novateurs en traitement de la toxicomanie.
d’année en année, ce dont nous sommes très fiers.
Le personnel extraordinairement qualifié et attentionné constitue la figure de proue
Enfin, le contenu de nos programmes ne cesse de
de Portage. Tous les visiteurs initiés aux programmes ont parlé en termes élogieux
s’enrichir. Nos activités socioculturelles, de thérapie
de l’énergie et du dévouement des personnes qu’ils ont rencontrées, et soulignent
par l’art et de promotion de la santé, ainsi que
l’engagement et le sentiment d’appartenance qui émanent de chacun des centres
notre programme de traitement pour victimes de
de Portage.
traumatisme, nos groupes de soutien familial et
Nous entrevoyons tous les défis inévitables que cette décennie représente et sommes
nos
prêts à les relever avec détermination et courage. Fort du soutien de ses collègues et
thérapies
comportementales
dialectiques
et
cognitives- comportementales occupent une place de
amis, Portage continuera à accomplir sa mission.
plus en plus importante dans notre éventail de services.
25É/F – Bilan condensé
Le Programme de Portage
relatif à la dépendance
de la drogue inc.
26
Nous sommes très fiers de nos réalisations en 20122013. Et nous nous engageons d’ores et déjà à continuer
d’offrir des services de la plus haute qualité qui ont fait
Peter A. Howlett
la renommée de Portage.
Président
É/F – Bilan condensé
La Fondation Portage
27Les établissements de Portage
28 Le credo du résidant
Peter A. Vamos
Directeur général
PORTAGE
RAPPORT ANNUEL 2012-2013
3
Programmes et services
Dates marquantes pour
les différents centres
de Portage au Canada
1973
Fondé en 1970, Portage exploite des centres de réadaptation
Ouverture d’un centre de traitement
pour adultes, à Prévost (Québec)
en toxicomanie au Québec, en Ontario, au Nouveau-Brunswick
1975
Ouverture du centre métropolitain –
centre de jour et siège social à Montréal (Québec)
1983
La mission
Ouverture d’un centre de jour à Québec
en
Colombie-Britannique .
La
réputation
de
l’organisme
s’est rapidement étendue à l’échelle internationale grâce à
l’établissement de programmes dans une quinzaine de pays et
Au moyen d’interventions complètes et efficientes, basées sur
à la formation d’intervenants dans des bureaux de service
Ouverture d’un centre en résidence
pour adolescents, à Elora (Ontario)
l’approche de la communauté thérapeutique, Portage table sur
correctionnel et de services sociaux.
Ouverture d’un centre à Toronto
(Ontario)
de vivre une vie sobre, remplie de dignité, de respect de soi et
1985
1991
Mise en place d’un programme
en résidence pour adolescents,
à Prévost (Québec)
1995
Mise en place du programme pour
toxicomanes souffrant de problèmes
de santé mentale (TSTM) (Québec)
1996
Mise en place du programme
mère-enfant à Montréal (Québec)
les forces et les habiletés des toxicomanes afin de leur permettre
de réussite.
La vision
Afin de maintenir sa position de leader dans le milieu, Portage
raffinera son approche unique basée sur la communauté
thérapeutique et la psychologie positive. Portage continuera
à offrir des services résidentiels et non-résidentiels, de la
Ouverture d’un bureau, à Fredericton
(Nouveau-Brunswick)
formation, de la gestion de projets et étendra ses liens avec la
Ouverture d’un centre en résidence
pour jeunes, à Cassidy Lake
(Nouveau-Brunswick)
pour assurer une continuité de services.
1999
Les valeurs
véhiculées
par Portage
Ouverture d’un centre en résidence
pour adolescents, à Saint-Damiende-Buckland (Québec)
2001
Ouverture d’un centre en résidence
pour adolescents anglophones,
à Beaconsfield (Québec)
2002
Inauguration du programme
Mouvement pour l’intégration
et la rétention en emploi (MIRE),
à Montréal (Québec)
communauté, en collaboration avec d’autres établissements,
•P
ortage croit fermement en la capacité de chacun de tout
LE PROGRAMME DE RÉADAPTATION EN
responsabilité de leur mère en tout temps, à
RÉSIDENCE POUR ADULTES
l’exception du moment où ils sont au service de
Portage offre, depuis 1973, un programme en
résidence qui vise l’épanouissement personnel
et la vie sans drogue des hommes et des femmes
toxicomanes. À leur arrivée, un plan de traitement
individuel est élaboré en fonction des besoins de
RÉSIDENCE POUR ADOLESCENTS
mène inévitablement à la croissance personnelle.
Portage dispose de trois centres de réadaptation
Ouverture du nouveau centre pour le
programme mère-enfant
à Montréal (Québec)
•L
’approche de Portage, centrée sur le client, met l’emphase sur
Déménagement du centre en
résidence pour adolescents de l’est du
Québec à Saint-Malachie (Québec)
2010
Fermeture du centre de jour,
à Montréal (Québec)
2012
Ouverture officilelle du nouveau
centre en résidence pour adolescents,
à Saint-Malachie (Québec)
PORTAGE
RAPPORT ANNUEL 2012-2013
•P
ortage croit fermement en la capacité des individus de
s’accomplir et de faire des choix éclairés.
le suivi des objectifs.
supervisés.
ressources de l’individu stimulé par un environnement positif
Ouverture d’un nouveau centre
en résidence pour adolescents, à
Keremeos (Colombie-Britannique)
personnalisé et qui accompagnent les mères dans
mères et leurs enfants ont accès à des logements
LE PROGRAMME DE RÉADAPTATION EN
gestion responsable.
spécialisées qui élaborent un plan d’intervention
terminer leurs études secondaires.
la dignité et l’autonomie. Pour Portage, la mobilisation des
2009
soutien d’éducatrices à l’enfance et d’éducatrices
Une fois le programme en résidence terminé, les
Ouverture du nouveau centre de
réadaptation en résidence pour les
toxicomanes souffrant de problèmes
de santé mentale (TSTM) à Montréal
(Québec)
sa sécurité et sur la qualité des services, le tout encadré par une
garde. À La Ribambelle, les enfants bénéficient du
chacun. Les résidants ont aussi la possibilité de
mettre en œuvre pour exercer leur libre choix et atteindre
2007
4
et
pour adolescents au Québec : à Prévost, dans les
PROGRAMME POUR LES TOXICOMANES
SOUFFRANT DE PROBLÈMES DE SANTÉ
MENTALE
Laurentides, à Beaconsfield et à Saint-Malachie,
En 1995, Portage a instauré un programme
près de Québec. Tous les centres offrent un
en résidence novateur afin de répondre aux
programme scolaire obligatoire reconnu par les
besoins de personnes souffrant de problèmes de
commissions scolaires respectives et adapté aux
toxicomanie et de santé mentale, principalement
besoins des jeunes.
la
schizophrénie.
La
collaboration
entre
le
psychiatre, le personnel médical traitant, la
PROGRAMME MÈRE-ENFANT
famille et les intervenants de Portage permet
Le programme mère-enfant de Portage offre un
aux résidants de devenir plus autonomes et de
traitement en résidence pour les femmes enceintes
fonctionner en société.
et les mères toxicomanes accompagnées de
leurs enfants. Les enfants demeurent sous la
Une fois le programme en résidence terminé, les
résidants ont accès à des logements supervisés.
PORTAGE
RAPPORT ANNUEL 2012-2013
5
Programmes et services
Programmes et services
SERVICE D’ÉVALUATION
Programme externe, à Québec
POSTCURE : UN CONTINUUM DE SOIN
SEXOSPÉCIFICITÉ DES PROGRAMMES
Depuis plus de vingt-cinq ans, Portage-Québec
Portage offre un suivi individualisé à chacune
Portage continue à développer et à offrir des
offre des services de réadaptation, en externe,
des personnes qui ont fréquenté un de ses
programmes sexospécifiques aux usagers, dans
aux hommes et aux femmes qui désirent mettre
centres à l’échelle du pays. Au moyen d’appels
tous ses centres de réadaptation en résidence. Une
un terme à leur consommation de drogues ou
téléphoniques ou de rencontres individuelles
étude préliminaire et des sondages démontrent
d’alcool. Le programme vise le développement
permettant d’évaluer les besoins de chacun,
que les usagers apprécient ces programmes
de compétences essentielles à la croissance
Portage s’engage à rester en contact avec les
adaptés aux sexes, ce qui aurait contribué à
personnelle, à l’autonomie et à la vie sans drogue.
usagers pour une période de deux ans afin de leur
augmenter le taux de rétention chez les femmes
offrir le soutien nécessaire à leur réadaptation.
et chez les hommes.
UN PROGRAMME AXÉ SUR LES COMPÉTENCES
SERVICES AUX FAMILLES
Le programme de Portage est axé sur l’acquisition
Les services offerts aux familles des participants
de 21 compétences qui permettent de développer
font partie intégrante du traitement chez Portage.
ET D’ADMISSION À MONTRÉAL
Portage exploite un service d’admission pour
adultes
les
à
Montréal.
personnes
qui
Ce
service
souhaitent
renseigne
recevoir
de
l’information sur les programmes et services
de Portage. L’ouverture des dossiers et les
évaluations des candidats sont effectués par
des intervenants.
PROGRAMMES DE RÉINSERTION
ET SUIVI POSTRÉSIDENTIEL
Les programmes de réinsertion et de suivi
postcure de Portage sont conçus pour aider
les usagers dans l’application des compétences
acquises au cours de la thérapie en résidence. Ces
programmes offrent le soutien essentiel durant
la période la plus vulnérable de la réadaptation.
• D epuis 1987, le Centre de formation à l’emploi
de Portage à Québec offre gratuitement
un
programme
externe
socioprofessionnelle
aux
de
réinsertion
personnes
qui
se sont libérées de leur dépendance aux
drogues, à l’alcool ou aux jeux de hasard, et
qui veulent reprendre une place active dans
la société.
la confiance nécessaire pour demeurer sobre et
réintégrer activement la société. Savoir s’exprimer
de
façon
appropriée,
participer
activement,
démontrer de l’empathie, aider à résoudre des
conflits, posséder un haut niveau d’esprit de travail
Être capable de résister aux influences négatives
• À Montréal, le programme MIRE (Mouvement
en équipe, savoir demander de l’aide et avoir des
et faire face au stress et à la discipline de la
pour l’intégration et la rétention en emploi)
buts réalistes sont des exemples de compétences
vie courante constituent tout un défi pour la
a célébré son 10e anniversaire en 2012. Ce
que les résidants développent et maîtrisent à la fin
personne en réadaptation. À cette étape, Portage
programme aide les adultes qui vivent une
de leur séjour chez Portage.
soutient les usagers en offrant des services hors
situation d’exclusion sociale, de pauvreté
établissement comme des groupes de soutien
et de difficultés à intégrer ou réintégrer le
formés de pairs et de l’aide individuelle. Voici
marché du travail.
Des rencontres individuelles et de groupe aident
les parents à comprendre et à gérer les problèmes
qui surviennent lorsqu’un membre de la famille
souffre de toxicomanie. De plus, dans le cadre
du programme pour adolescents, Portage offre
des rencontres de groupe conjuguées pour les
familles afin de les aider, ainsi que les usagers, à
se préparer à la réinsertion dans la communauté.
La famille devient alors une source essentielle
d’appui dans le processus de réadaptation.
deux exemples de programmes de réinsertion
chez Portage :
6
PORTAGE
RAPPORT ANNUEL 2012-2013
PORTAGE
RAPPORT ANNUEL 2012-2013
7
PLAN
STRATÉGIQUE
NATIONAL
2013-2016
Enjeux stratégiques
Orientations stratégiques
1
3
Actions :
Actions :
• Faire connaitre à l’externe les fondements du
• Améliorer
MODÈLE
D’INTERVENTION
STRUCTURE
ORGANISATIONNELLE
1
3
STRUCTURE
ORGANISATIONNELLE
Portage, le modèle d’intervention
Portage, la structure organisationnelle
Consolider et documenter le modèle d’intervention
Améliorer la structure organisationnelle afin de
et de services développé par Portage et qui fait sa
favoriser la consolidation de ses services actuels et
renommée à l’échelle mondiale.
le développement de nouveaux services.
2
4
Portage, l’organisation
et la prestation des services
Portage, sa croissance
et sa viabilité à long terme
ORGANISATION ET LA
prestation DES SERVICES
Consolider
8
et
améliorer
l’organisation
et
la
CROISSANCE ET
VIABILITÉ À LONG TERME
Assurer la croissance et la viabilité de Portage.
changements
les raisons des changements);
• Assurer que le modèle d’intervention de Portage
• Améliorer la communication organisationnelle
soit mis en œuvre de façon uniforme dans
entre les gestionnaires et le personnel et entre
toutes
les divers services.
les
composantes
actuelles
de
son
programme et celles qui s’ajouteront au cours
des prochaines années;
• Développer un programme de formation basé sur
la philosophie et les pratiques uniques à Portage.
2
4
Actions :
Actions :
• Mettre en place les mécanismes nécessaires
• Améliorer les relations avec les divers paliers
ORGANISATION ET LA
prestation des SERVICES
de
composantes de Portage afin de :
rapports détaillés, incluant des données sur
- Déterminer le profil des clientèles de Portage;
-
Déterminer le profil des personnes qui ont
bénéficié
CROISSANCE ET
VIABILITÉ À LONG TERME
afin d’évaluer la mise en œuvre des diverses
du
modèle
d’intervention
de
clientèle qui utilise les diverses composantes
de Portage, identifier les points névralgiques
qui demandent des correctifs et établir les
moyens d’améliorer les services de Portage.
• Continuer
de
gouvernement
développer
des
partenariats
stratégiques afin de bonifier l’offre de service
de Portage ;
• S’assurer que le personnel ait les compétences
nécessaires pour prodiguer des interventions
thérapeutiques de qualité de façon sécuritaire
et
leur
soumettre
des
la mise en œuvre des diverses composantes de
Portage et les résultats du modèle d’intervention
de Portage ;
• Améliorer les relations avec nos partenaires
financiers
- Décrire le profil du cheminement clinique de la
afin
qu’ils
appuient
les
projets
novateurs de Portage ;
• S’assurer d’avoir du personnel compétent qui
a une connaissance intrinsèque du modèle
d’intervention Portage ;
• Offrir des services à de nouvelles clientèles et
dans de nouveaux marchés ;
• Améliorer les ressources matérielles actuelles
et
planifier
nécessaires
les
pour
besoins
en
rencontrer
immobilisation
les
projets
d’expansion de Portage.
aux clientèles variées de Portage ;
• S ’assurer de la sécurité des clients et du
personnel ainsi que de la confidentialité des
informations recueillies sur la clientèle, tant
besoins des personnes ayant des problèmes de
sous format papier qu’électronique, en mettant
dépendances et de leurs proches.
l’emphase sur la prévention.
RAPPORT ANNUEL 2012-2013
des
les bienfaits de ses programmes;
dispensation des services afin de répondre aux
PORTAGE
gestion
organisationnels (planification et information sur
Portage;
M
ODÈLE
D’INTERVENTION
la
modèle de Portage, l’étendue de ses services et
PORTAGE
RAPPORT ANNUEL 2012-2013
9
portage
au québec
OMNIUMS DE GOLF PORTAGE
Montréal
Le 11 juin 2012, Portage tenait la 15e édition de
son Omnium de golf au Club Laval-sur-le-Lac.
À cette occasion, plusieurs personnes de la
communauté des affaires étaient réunies pour
souligner leur appui à l’organisme. Cette activité,
qui remporte toujours un vif succès, a permis
d’amasser la somme de 150 000 $ qui a été dirigée
vers les centres en résidence pour adolescents
à Prévost et à Beaconsfield.
À Montréal et à Québec
Portage remercie du fond du cœur les participants,
les
commanditaires,
les
Fête de la reconnaissance,
généreux
donateurs,
le comité organisateur et les bénévoles qui ont
contribué à la réussite de cet événement et qui,
par leur appui, permettent de redonner une seconde
chance à ceux et celles qui veulent se libérer de
leur dépendance aux drogues, dans l’espoir d’une
vie meilleure.
À la fête du 30 septembre, Portage a rendu
hommage aux finissants de ses programmes
pour adolescents, pour adultes, pour mères avec
jeunes enfants et femmes enceintes et pour
hommes avec des problèmes de santé mentale
de la grande région de Montréal. Championne de
patinage artistique, madame Joannie Rochette
s’est adressée aux finissants, pour les faciliciter et
les encourager à maintenir leur détermination à
poursuivre un style de vie positif. Les témoignages
émouvants d’une finissante et de sa mère ont ému
les spectateurs.
« Dès l’âge de 12 ans, ma fille s’est transformée,
a constaté la mère. D’une jeune fille performante
Premier centre de Portage à Prévost, 1973
académiquement et au niveau sportif, à une
inconnue. De 12 à 16 ans, ce fut deux séjours à
l’hôpital psychiatrique pour tentative de suicide,
Portage rend hommage à Laurent Beaudoin dans le cadre de la 9e édition de la
Soirée des Grands Philanthropes
La Soirée des Grands Philanthropes en hommage à Laurent Beaudoin, président du conseil
d’administration de Bombardier, tenue le 20 septembre 2012, en la Salle des pas perdus de la Gare
Windsor, a été un succès retentissant. Cette magnifique soirée, où plus de 600 invités étaient réunis,
a eu lieu en présence des coprésidents de cet événement, Messieurs Jean-Guy Desjardins, président
du conseil, chef de la direction et chef des placements de Fiera Capital et Marcel Dutil, président du
De gauche à droite:Denis Lefrançois, directeur général, MercedesBenz de Québec; Ghislaine Bilodeau; Michel Dallaire, président et
chef de la direction, Fonds de placement immobilier Cominar, et
coprésident de la campagne Reconstruire des vies de Portage;
Colette Taylor, directrice principale, développement, Portage;
Tom Lemieux, vice-président régional, Kamouraska et ChaudièreAppalaches, Mouvement Desjardins; Richard Fortier, président
d’honneur du tournoi, président suppléant, Desjardins Sécurité
financière; Peter A. Howlett, président, Portage; Guy Royer et Louis
St-Hilaire, président, directeur général, Loran Technologies, inc.
conseil de Groupe Canam, et tous les membres du comité d’honneur : André Chagnon, Marcel Côté,
André Imbeau, John Paul Macdonald, François Olivier, Peter A. Howlett et Colette Taylor. Grâce à la
Québec
contribution de nos généreux commanditaires, entreprises et particuliers qui ont à cœur la mission
La 18e édition de l’Omnium de golf Portage s’est tenue
humanitaire de Portage, un montant de 1 000 000 $ net a été remis à l’organisme.
le 4 juin 2012, au Club de golf de Beauce, à Sainte-
un séjour dans un centre de placement volontaire
à la suite d’une fugue, et ce fut ensuite la descente
aux enfers. » Sa fille a pris la parole et a raconté
son cheminement chez Portage. « Dans toute
cette aventure, j’ai appris à me faire confiance et
à avoir confiance, à me respecter et à respecter, à
accepter, à espérer, à m’aimer et à aimer la vie. Le
plus merveilleux dans tout ça, c’est qu’aujourd’hui
je suis capable de dire devant 1 500 personnes que
je m’aime et que je suis fière de qui je suis. »
Marie. L’événement, sous la présidence d’honneur
À la Fête du 21 octobre, Portage a fêté les diplomés
de Monsieur Richard Fortier, président suppléant,
des programmes de réadaptation en toxicomanie
Desjardins Sécurité financière, a permis d’amasser
pour adolescents et adultes dans la grande région
une somme de 62 000 $ qui a été remise à Portage.
de Québec et du programme de formation à
l’emploi à Québec, qui fêtait son 25e anniversaire.
De gauche à droite:: Pierre Pomerleau, président directeur général de Pomerleau, Colette
Taylor, directrice principale, développement à Portage, Vincent Joli-Cœur, vice-président du
conseil, Financement des sociétés, Financière Banque Nationale, André Imbeau, fondateur,
vice-président exécutif du conseil et secrétaire corporatif, CGI, Marcel Dutil, président du
conseil, Groupe Canam, Laurent Beaudoin, président du conseil d’administration, Bombardier,
André Chagnon, vice-président de Portage et président du conseil et chef de la direction,
Fondation Lucie et André Chagnon, Rémi Marcoux, président du conseil d’administration, TC
Transcontinental, François Olivier, président et chef de la direction, TC Transcontinental, HenriPaul Rousseau, vice-président du conseil, Power Corporation du Canada.
10
PORTAGE
RAPPORT ANNUEL 2012-2013
Marcel Dutil, président du
conseil, Groupe Canam et
coprésident de cette soirée et
Michel Dallaire, président et
chef de la direction, Fonds de
placement immobilier Cominar
Portage remercie chaleureusement les participants
L’invité d’honneur était M. Claude Dubois, auteur,
au tournoi, les commanditaires majeurs, ainsi que
interprète, compositeur et gouverneur de Portage,
les généreux donateurs, le comité organisateur
qui a prononcé un discours motivationnel pour
et les bénévoles qui ont contribué au succès de
les finissants et a chanté trois chansons pour
l’événement. Cette activité est organisée pour
l’auditoire. Les membres du personnel de Portage-
soutenir le programme pour adolescentes et
Québec ont eux aussi interprété une chanson en
adolescents du centre de Portage, à Saint-Malachie.
hommage aux finissants.
PORTAGE
RAPPORT ANNUEL 2012-2013
11
honneu
tableau d’honneur
2012-2013 – MONTRÉAL ET QUÉBEC
Bâtisseurs
Partenaires
(au-delà de 250 000 $)
(10 000 $ - 24 999 $)
Addenda Capital inc.
Air Canada
Alimentation Couche-Tard Inc.
Banque TD
BMO Banque de Montréal
Bombardier Produits Récréatifs inc.
Caisse de dépôt et placement du Québec
Canimex inc.
Camoplast Solideal Inc.
Cascades Canada inc.
Club Rotary Québec-Charlesbourg
CN
Cogeco Câble Inc.
Coranco Corporation Limited
Corporation Fiera Capital
Couture, André
Croix Bleue du Québec
Deloitte
Desjardins Sécurité financière
Domtar Inc.
Duval Mercedes-Benz
Ernst & Young s.r.l.
Fédération des caisses Desjardins
du Québec
Fondation Bon Départ de Canadian Tire
Fondation Carmand Normand
Fondation Québec Jeunes
Fondation Sibylla Hesse
Fondation Simple Plan
Fondation Virginia Parker
Groupe Boisvert Moisan
Groupe Jean Coutu (PJC) inc.
Journal de Québec
Joron, Mélanie
Katimavik
Kaufmann de Suisse
Les Placements Dennis Wood inc.
Les Productions Feeling
Manac inc.
Marsh Canada Ltée
MEDAVIE INC.
Merrill Lynch Canada inc.
Metro
Moniteurs Angelcare inc.
Mouvement Desjardins
Peacock Family Foundation (The)
PriceWaterhouseCoopers
Raymond Royer et France Denis
Rio Tinto Alcan Inc.
Samcon
Soeurs de Saint-François-d’Assise
The George Hogg Family Foundation
Woods s.e.n.c.r.l.
Fondation Lucie et André Chagnon
Jean Rouleau Communication
Ambassadeurs
(50 000 $ - 150 000 $)
Banque Nationale
Beaudier inc.
Bell Canada
Bombardier Inc.
Fondation J. Armand Bombardier
Fondation J. A. DeSève
Fondation Marcelle et Jean Coutu
Fonds de placement immobilier Cominar
Industrielle Alliance, Assurance &
services financiers inc.
La Cavalerie
Power Corporation du Canada
R. Howard Webster Foundation
TC Transcontinental
Zoom MÉDIA
Leaders
(25 000 $ - 49 999 $)
CAE Inc.
Cirque du Soleil
CGI
Fondation Molson
Groupe Canam inc.
Hydro-Québec
IBM Canada Ltée
La Capitale Groupe financier
Norton Rose Fulbright
Pomerleau Inc.
RBC Banque Royale
Saputo Inc.
Sœurs de la charité de Québec (Les)
TransForce inc.
VIA Rail Canada
Xerox Canada ltée
12
PORTAGE
RAPPORT ANNUEL 2012-2013
Bienfaiteurs
(5 000 $ - 9 999 $)
Ameublements Tanguay
Avnet International (Canada) LTD
Boa-Franc
Capital GVR Inc.
Edelman
Fairmont Le Reine Élizabeth
Fondation Libermont
Fondation Paul A. Fournier
Fonds de solidarité FTQ
Garaga inc.
Gestion d’actifs Burgundy
Groupe Axor inc.
Groupe Camada Inc.
Groupe Petra
Hôtel Le Bristol Paris
Intact Corporation financière
Investissement Québec
Jean R. Fabi & Cie Ltée
KPMG
Lambert Somec inc.
Loran Technologies inc.
Marchés mondiaux CIBC Inc.
McCarthy Tétrault S.E.N.C.R.L., s.r.l.
McKinsey & Company
Mercedes-Benz de Québec
Opération Enfant Soleil
Partage-Action de l’Ouest-de-l’Île
Roasters Foundation
Société en commandite Services S & E
Société financière Bourgie (1996) inc.
SOJECCI II Ltée
SSQ Groupe financier
Tact Intelligence-Conseil
TAXI Canada Ltée
The Cyril & Dorothy, Joel & Jill Reitman Family Foundation
Towers Watson Canada Inc.
Amis
(1 000 $ - 4 999 $)
Acier AGF inc.
Administration portuaire de Montréal
Aéroports de Montréal
Agri Marketing Corporation
Auberge Saint-Antoine
Avantages sociaux dElta
Beaconsfield Oldtimer Hockey
Association
Belden Canada inc.
Bennett, William John
Blondeau, Guy
BMO Nesbitt Burns Inc.
Bolanis, George
Boulanger, Gérard, artiste peintre
Brisco, Robert
Canadian Olympic Committee
Charitable Gifts Funds Canada
Foundation
Claudine and Stephen Bronfman
Famil Foundation
Cain Lamarre Casgrain Wells, S.E.N.C.R.L. / Avocats
Club Lions Sillery/Ste-Foy/Québec
Caisse des Monts & Vallées
de Bellechasse
Canderel Management Inc.
Capucins du Québec (Les)
Centre administratif, Les Caisses Desjardins de la région de Québec
CFE des Caisses Desjardins Lévis-
Lotbinière-Bellechasse
Cisco Systems Canada
Congrégation des Sœurs Notre-Dame du Perpétuel Secours
Cusson, Mario
Côté, Marcel
CPU Design inc.
Dagenais, Camille A.
Décary, Michel
Denis, Robert
Des Marais II, O.C., Pierre
Dessau inc.
Développement PME Chaudière-
Appalaches
Devencore Ltée, courtier
immobilier agréé
Di Giorgio, Ted
École de danse Dos Con Dos
Fairmont le Château Frontenac
Finances Québec
Fondation de la Corporation des Concessionnaires d’auto.
de Montréal Inc.
Fondation Jean-Paul Tardif
Fondation Michaud
Fonds humanitaires de la Fraternité des policiers & policières
de Montréal
Fonds Sociale Allstate
Gaulin, Jean
GDI Services aux Immeubles
Gestion Chades Inc.
Giguère, Sylvie
Gilles Mercille Inc.
Great-West Life Assurance Company
Groupe Aldo
Groupe Germain inc.
Groupe Promutuel Fédération
de sociétés mutuelles
d’assurance générale
Groupe Santé Medisys
Hébert-Lalonde, Louise
Heenan Blaikie S.E.N.C.R.L., SRL/LLP
Héroux-Devtek inc.
Highwater Foundation (The)
Howlett, Peter A.
Hylcan Foundation (The)
INO
Intact Financial Corporation
JAMP pharma Corporation
Labarre Gauthier Inc. (LG2)
Lalonde, Jean-Claude
Lamarre, Bernard
Langlois Kronström Desjardins, S.E.N.C.R.L.
Larry & Cookie Rossy Family Foundation (The)
Leahy, Brian H.
Lefebvre, Gilles
Lengvari Jr., Georges Francis
Les Pros de la Photo
Location Park Avenue
L’Unique assurances générales
Massicotte, Paul J..
Mayrand, Richard
Maxwell Cummings Family Foundation (The)
Microsoft Canada
Miller Thompson Pouliot SENCRL
Morris & Rosalind Goodman
Family Foundation
Optimum Réassurance inc.
Otéra Capital Inc.
Paquette, J. Roger
Present
Reitmans (Canada) Limited
RGA Compagnie de réassurance-vie du Canada
ROBIC, S.E.N.C.R.L.
Rosenbloom, Marilyn
Ruttan, Robert and Susan
Ryan, Donald P.
SCOR Global Vie
Services environnementaux
Delsan - A.I.M. Inc. (Les)
Simons, Carl
Stetlakwe, Paul J.
Solareh
State Street Trust Company Canada
St-Georges, Anne D.
Stikeman Elliott, S.E.N.C.R.L., s.r.l.
Taylor, Colette M.
Télésystème Ltée
The Birks Family Foundation
The Hay Foundation
Traducta Inc.
Ultramar
Vins Philippe Dandurand inc.
Walker Glass Co. Ltd
West Island Blues Festival
W.illi.am
Zeller Family Foundation
PORTAGE REMERCIE
ÉGALEMENT LES NOMBREUX
DONATEURS DONT LES NOMS
N’APPARAISSENT PAS SUR
CES LISTES.
PORTAGE
RAPPORT ANNUEL 2012-2013
13
portage
atlantique
événements et activités
Déjeuners communautaires
Quarante-trois jeunes de l’Atlantique célèbrent
leur victoire contre la dépendance
Cette année, les déjeuners communautaires de
Portage Atlantique ont pris la route de Terre-Neuve
avec des arrêts à St. John’s et à CornerBrook. Ces
événements de sensibilisation sont destinés à
animer une discussion sur les défis que posent les
dépendances dans la collectivité, et à souligner le
rôle que joue le centre de réadaptation de Portage
Atlantique. Ces événements ont pu se réaliser grâce
au programme de commandite d’événements
d’entreprise de l’Atlantic Lottery Corporation.
Le dimanche 30 septembre 2012, Portage Atlantique
a tenu sa Fête de la reconnaissance annuelle pour
rendre hommage aux jeunes qui ont terminé, cette
année, la phase résidentielle de leur programme
de traitement de la toxicomanie, de même qu’aux
diplômés de l’an dernier qui maintiennent depuis un
mode de vie positif. La cérémonie, commanditée par
Projet Santé mentale des enfants RBC, mettait en
vedette le conférencier Dan Martell, entrepreneur
prospère de Moncton qui, dans son jeune temps, a
été aux prises avec des problèmes de dépendance
et d’activité criminelle, et qui a réussi à reprendre le
droit chemin grâce à Portage.
Concert de Friars Family
Le 26 novembre 2012, Tracy Friars et ses sept sœurs
ont animé un des concerts-bénéfice les plus populaires
de Saint John, dédié cette année aux jeunes souhaitant
vaincre leur dépendance chez Portage Atlantique.
Un montant de 50 000 $ a été recueilli.
Donateurs :
Ambassadeurs (49 999 $-100 000 $)
Estate of William Lewis
Leaders (25 000 $-49 999 $)
Bursary Anonymous Donation
Partenaires (10 000 $-24 999 $)
Friars Anonymous donation
Ayr Motor Express Inc.
RBC Foundation
De gauche à droite : Ron Evans, Dan Martell, Andrew Coughlan,
Russell King.
En 1996, Portage Atlantique a d’abord ouvert un centre de réadaptation en résidence pour les adolescents
toxicomanes, sur les berges de Cassidy Lake, à proximité de Sussex (Nouveau-Brunswick). Depuis ce
temps, près de 2000 jeunes du Nouveau-Brunswick et d’autres provinces de l’Atlantique ont été traités
dans ce centre de 64 lits.
Les services sont offerts en collaboration avec le ministère de la Santé, le ministère de la Sécurité publique
et le ministère de l’Éducation du Nouveau-Brunswick. Portage Atlantique travaille étroitement avec les
intervenants en toxicomanie et les agents de surveillance des différentes provinces de l’Atlantique afin de
s’assurer que les jeunes en traitement gardent un lien avec leur collectivité durant tout leur séjour et que
les services de soutien postcure soient assurés à la fin du programme en résidence.
Portage Atlantique est très reconnaissant envers ses bénévoles et donateurs dévoués qui offrent
généreusement leur temps, leur énergie et leur soutien financier.
Campagne annuelle de la Fondation
Portage Atlantique
Le programme de réadaptation pour les jeunes
toxicomanes de Portage Atlantique est financé en
partie par la Fondation Portage Atlantique, grâce
à des dons privés, des campagnes de financement
et des activités de sensibilisation.
Portage Atlantique est très reconnaissant de
l’appui communautaire extraordinaire qu’il a
reçu de particuliers, de sociétés de bienfaisance,
d’entreprises, de fondations et de commerces, et
qui lui a permis de recueillir plus de 170 000 $ en
dons et en cadeaux durant la campagne annuelle
14
PORTAGE
RAPPORT ANNUEL 2012-2013
2012-2013. Ces dons ont aidé Portage Atlantique à
satisfaire ses besoins les plus pressants :
Projet « Sentier de récupération »
Après trois ans de partenariat avec la Future
Focus Foundation de T4G, l’objectif de la
campagne de financement de Portage Atlantique
fixé à 60 000 $, au profit du projet « Sentier de
récupération », a été atteint. Les travaux effectués
pour prolonger et pour réaménager les 3,8 km
de sentiers de randonnée sur la propriété du centre
sont en cours. Le sentier de récupération procure
aux jeunes en traitement un endroit idéal pour
respirer l’air frais, faire de l’exercice et s’adonner
à des réflexions personnelles en toute tranquillité.
Une cérémonie d’inauguration officielle aura lieu
en novembre 2013.
• Le programme postcure aide les jeunes à
effectuer la transition entre le programme en
résidence et la société.
Campagne de financement du centre
de conditionnement Lewis
• Les activités parascolaires permettent aux
résidants d’exercer leur esprit d’équipe ainsi que
leurs compétences en résolution de conflit, et à
développer leur confiance en soi relativement à
des problèmes personnels et collectifs.
Grâce à un don très généreux du regretté Dr William
Lewis, Portage Atlantique a lancé la campagne de
financement du centre de conditionnement Lewis
dans le but de recueillir un montant supplémentaire
pour la construction d’un nouveau centre de
conditionnement physique.
• La formation continue du personnel assure
la qualité des interventions et des soins
thérapeutiques.
Bienfaiteurs (5 000 $-9 999 $)
Atlantic Lottery Corporation
Nashwaaksis Lions Club Inc.
RCMP Foundation
T4G Limited
United Comercial Travellers (Jack Kidd Council 755)
Amis (1 000 $-4 999 $)
Bell Aliant Regional Communications
Black, Robert
Bliss, John
Carleton North Community Foundation
Eastern Fence Limited
Evans, Ron and Sherrie
Fredericton Community Foundation
Future Focus Foundation Howlett, Peter A.
Humphrey Lewisville Sunnybrae Lions Club
Investors Group Financial Services
L.T.S. Investments Inc.
Bourgeois, Jean-Robert
McCarthy, Peter and Daphne
MacMurray Foundation Ltd
Master Mechanical Inc.
Middleton , David and Elaine
Moncton Kinsmen House Inc.
Moncton Lions Club
N.B. Masonic Charities & Housing
Potash Corporation of Saskatchewan Inc
Riverview Lions Club
Roussel, Ghislaine
The Celebration of Green Space Sisters of Charity of the Immaculate Conception
Sussex Area Community Foundation Inc.
RBC Bank, Lansdowne Branch
TD Bank Group
Thebeau, Michel
Ville de Dieppe
PORTAGE REMERCIE ÉGALEMENT LES AUTRES
DONATEURS DONT LES NOMS N’APPARAISSENT
PAS SUR CES LISTES.
PORTAGE
RAPPORT ANNUEL 2012-2013
15
portage
ontario
Le fonds de traitement pour jeunes de Portage
Événements et activités
Ontario contribue à éponger les coûts liés à
Première édition du raid aventure et du festival
l’acquisition de lits supplémentaires pour les jeunes
« Hit the Bricks »
Le dimanche 28 avril 2013, plus de trois cents
participants sont venus appuyer Portage Ontario et
Outward Bound Canada à l’occasion d’une journée
axée sur le travail en équipe et les défis, lors de
la toute première édition du raid aventure et du
festival Hit the Bricks. L’organisme Outward Bound
a transformé la briqueterie Evergreen Brick Works
de Toronto en un parcours d’aventure à obstacles
mettant les esprits, les corps et les âmes au défi,
tout en amassant des fonds et en sensibilisant la
population à l’œuvre de Portage Ontario.
considérés les plus à risque lorsque les traitements
sont retardés en raison des listes d’attente.
Le programme de soins continus et de soutien
familial offre à l’adolescent et à sa famille jusqu’à
18 mois de soins post-résidentiels.
Le programme Outward Bound offre un programme
d’activités en pleine nature qui fournit aux
résidants
une
occasion
de
consolider
leur
croissance et leur développement personnels, et
ce, en repoussant leurs limites et en mettant à
l’essai les nouvelles compétences acquises dans
un cadre extérieur exigeant.
Le programme d’engagement communautaire et de
bénévolat permet d’enrichir les programmes offerts
par l’intermédiaire de programmes socioculturels
dirigés par des bénévoles, et de donner aux jeunes en
traitement l’occasion de contribuer à leur collectivité
locale à titre de bénévoles.
Le programme de prétraitement offre du soutien
aux jeunes en attente d’être admis à un programme
résidentiel de Portage et à leurs parents en les
aidant à demeurer motivés pour le traitement,
à gérer les crises personnelles et familiales, et à
augmenter leur disposition envers le programme à
leur arrivée sur le campus.
En 1985, Portage Ontario a ouvert un centre de réadaptation en résidence pour toxicomanes à l’intention des
Le système de vidéoconférence vise à améliorer les
adolescents à Elora, près de Guelph, en Ontario. Depuis, plus de 4 000 jeunes provenant de tous les coins de
résultats du traitement, à diminuer le temps lié aux
la province ont bénéficié de traitements dans ce centre.
déplacements et leur coût, et à accroître l’efficacité
Les services sont offerts en collaboration avec le ministère de la Santé de l’Ontario, le Réseau local d’intégration
de l’équipe des soins continus et de soutien familial.
des services de santé de Waterloo-Wellington, le ministère des Services à l’enfance et à la jeunesse de l’Ontario,
et le Upper Grand District School Board. Les jeunes y sont recommandés par leurs parents, leurs écoles, leurs
Dîner et encan « Fresh Start » 2012
Le 29 mai 2012, plus de 200 invités ont assisté au
sixième dîner/encan annuel Fresh Start. Cette année,
l’événement, présidé par Jennifer Hughes, a eu lieu
au Toronto Botanical Garden. Cette soirée a permis
d’amasser environ 120 000 $ au profit du Fonds de
traitement pour jeunes de Portage Ontario. Grâce
aux généreux dons, aux ventes à l’encan et à l’appui
des entreprises, l’événement a amassé environ
120 000 $, ce qui signifie qu’il a maintenant permis
de recueillir plus de 655 000 $ en six ans d’existence.
Partenariat avec la Fondation Cornerstone 52
Portage Ontario et la Fondation Cornerstone 52
ont participé conjointement à deux événements : un
tournoi de golf au Thornhill Golf and Country Club,
le 18 juin 2012, et un deuxième événement « Classic
Albums Live », proposant une soirée de musique et
de danse sur les pièces de l’album « Sgt. Pepper’s
Lonely Hearts Club Band » des Beatles, le 9 février
2013. Ensemble, ces événements ont généré plus
de 65 000 $ en appui à la Fondation Portage
Ontario, y compris une généreuse contribution de
contrepartie de l’entreprise Preferred One.
médecins de famille, des hôpitaux, des services de traitement des dépendances et d’autres agences œuvrant
auprès des jeunes, ainsi que par le système de justice pour les jeunes et la société d’aide à l’enfance.
Portage Ontario travaille en étroite collaboration avec les intervenants en toxicomanie et les agents de
surveillance au sein de la collectivité afin de s’assurer que les jeunes entretiennent un lien solide avec leur
collectivité durant tout leur séjour et que les services de soutien familiaux et postcure soient assurés une fois
qu’ils ont terminé leur programme en résidence.
Portage Ontario est très reconnaissant à l’endroit de ses bénévoles et des donateurs dévoués qui offrent
généreusement temps, énergie et soutien financier.
Campagne annuelle de la Fondation
Grâce à la générosité de particuliers, de fondations
Portage Ontario
et d’entreprises, et à la direction exceptionnelle des
Le programme de réadaptation pour toxicomanes
de Portage Elora à l’intention des jeunes est financé
en partie par la Fondation Portage Ontario, qui
recueille des fonds par l’intermédiaire de dons
privés, de campagnes de financement et d’activités
de sensibilisation.
16
PORTAGE
RAPPORT ANNUEL 2012-2013
membres du conseil et du comité de la campagne
de financement de Portage Ontario, la Fondation
Portage Ontario a, encore une fois, dépassé l’objectif
de sa campagne annuelle en amassant plus de
400 000 $ pour offrir son appui aux besoins les plus
pressants de Portage Ontario :
Donateurs :
AMBASSADeuRS
(49 999 $- 100 000 $)
Cornerstone 52 Foundation
Leaders (25 000 $-49 999 $)
Equigenesis
GoodLife
The Ontario Trillium Foundation
Partenaires (10 000 $-24 999 $)
Autoshare
Addison, Clarke & Jennifer Hughes
AstraZeneca Canada Inc.
Banque of Montreal
Globe and Mail
Green Shield Benefits Association
MacDougall, Bart
MacDougall, MacDougall, MacTeir Inc.
Manulife Financial
Morneau Shepell
Plaxton, Barbara
TD Bank Group
Bienfaiteurs (5 000 $-9 999 $)
CIBC
Evald Torokvei Foundation
Patchell Holdings Inc.
IMAX
Price Waterhouse Coopers LLP
The Buchan Family Foundation
The Howitt / Dunbar Foundation
The Mary Ellen Timmins Family Trust
Toronto Star Fresh Air Fund
Amis (1 000 $-4 999 $)
Abboud, Ruba and Sam
Barcados, Alex and Theresa
Baruch, Sharon
Bay Bloor Radio
Blunt, Jennifer and Bob
Brasseur, Murray
Caven, Peter
Danier Leather Inc.
Everest Management Network Inc.
Gasparotto, Piera
Gentile, Angelo
Gillin, Dianne and Peter
Ginette, L. Charette and Stephen J.
Guelph Community Foundation
Howlett, Michael C.
Howlett, Peter A.
Lormel Homes Ltd.
MacMurray Foundation
Mundy, Michael
Nachman, Gabe
Neysmith, Brian
Outward Bound Canada
Robinson, Gary and Kathleen
Sanders, Carol P
Schaal, Dr. Peter and Susan
Shevlen, Jane and Colin
Stairs, Harriet
Standish, Matthew J.
The Bank of Nova Scotia
The Harold Kopas Family Foundation
The Sports Medicine Specialists
UPA Production Services
Usher Jones, Mary
Veale, David and Jill
Wallace, Mina and Mitchell Sain
PORTAGE REMERCIE ÉGALEMENT
LES AUTRES DONATEURS DONT
LES NOMS N’APPARAISSENT PAS
SUR CES LISTES.
PORTAGE
RAPPORT ANNUEL 2012-2013
17
portage
Colombie-Britannique
Événements et activités
Trente et un jeunes de la Colombie-Britannique
célèbrent leur victoire contre la dépendance
Le dimanche 23 juin 2012, Portage C.-B. a tenu sa
Fête de la reconnaissance annuelle pour rendre
hommage à dix-sept jeunes qui ont terminé, cette
année, la phase résidentielle du programme de
traitement de la toxicomanie, ainsi qu’à quatorze
autres adolescents qui ont maintenu un mode de
vie positif depuis qu’ils ont terminé le programme
en résidence l’an dernier. En cette journée riche
en émotions, les finissants, leurs familles, leurs
camarades et les thérapeutes se sont réunis
pour célébrer ensemble les réalisations de ces
courageux jeunes gens qui ont pris en mains
leurs problèmes de toxicomanie au centre de
réadaptation en résidence « The Crossing » de
Portage Keremeos.
sur la présence d’esprit et le fait de vivre dans le
présent. L’ajout de la thérapie comportementale
dialectique au régime de traitement de Portage
aide les clients à apprendre à gérer les situations
stressantes, particulièrement les personnes aux
prises avec des troubles de l’alimentation et
des problèmes d’automutilation, de dépression,
d’anxiété aiguë et de tendances au suicide.
La commission scolaire de l’intérieur
de la Colombie-Britannique investit dans
l’Académie Portage
Six représentants de la commission scolaire de
l’intérieur de la C.-B. ont rendu visite cet hiver au
centre de réadaptation de Portage Keremeos afin
de réduire le budget de son programme scolaire,
comme ils le font pour toutes les autres écoles
de l’intérieur de la province. Toutefois, après
avoir rencontré quelques résidants et effectué la
visite du centre, les représentants ont constaté
que non seulement ils n’étaient pas en mesure de
procéder aux compressions souhaitées, mais qu’ils
devaient aussi mobiliser plus de ressources dans
le programme. Grâce aux investissements de cette
commission scolaire, 2013 sera la première année
durant laquelle les jeunes en traitement pourront
suivre des cours d’été deux jours par semaine.
Formation en thérapie comportementale
dialectique à l’intention du personnel de
Portage Keremeos
Portage Keremeos offre à son personnel
une formation en thérapie comportementale
dialectique
(TCD),
un
type
de
thérapie
complémentaire au traitement de Portage axée
En 2009, Portage Colombie-Britannique a ouvert son premier centre de réadaptation en résidence à long
terme, subventionné par l’État, pour les adolescents aux prises avec des problèmes de dépendance. Le centre
« The Crossing » à Keremeos est situé dans la vallée de l’Okanagan. Depuis ce temps, des centaines de jeunes
de la Colombie-Britannique ont été traités dans ce centre.
Les services sont offerts en collaboration avec les autorités des services de santé de la province, dont la tâche
consiste à gérer les admissions et à assurer les services postcure.
Portage Colombie-Britannique est très reconnaissant envers ses bénévoles et donateurs dévoués qui offrent
généreusement leur temps, leur énergie et leur soutien financier.
Fondation Portage Colombie-Britannique
Le programme de réadaptation pour adolescents toxicomanes de Portage à Keremeos est financé en partie
par la Fondation Portage Colombie-Britannique, grâce à des dons privés. La Fondation mène actuellement
une campagne de financement afin d’assurer des services postcure à Vancouver.
18
PORTAGE
RAPPORT ANNUEL 2012-2013
« Au cours des périodes où je pensais
tout abandonner, ma communauté m’a
encouragée et a lutté avec moi. À mesure
que mon programme progressait, j’ai appris
à rendre le même service à d’autres filles
et constaté à quel point il est valorisant
d’apporter son aide. Ce programme m’a
appris à m’aimer et à aimer les autres. J’ai
retrouvé ma compassion. J’ai des aspirations
et dispose de toute la confiance nécessaire
pour vivre ma vie en cherchant à atteindre
mes objectifs. Portage m’a redonné l’espoir
dont j’avais si désespérément besoin et la
force de vivre la vie que je voulais mais que
je ne pensais jamais avoir. »
— Amber, résidante de Portage Keremeos
Recovery Day 2012
Donateurs :
AMBASSADEURs
(50 000 $-149 999 $)
Melville Greyell
Bruce & Patricia Coleen Greyell
Amis
(1 000 $-4 999 $)
Alexander, Richard & Christine
Central City Foundation
Hoqwesa Holdings Ltd
Peace Educational Services Corporation
Ruttan, Robert & Susan
PORTAGE REMERCIE ÉGALEMENT LES
AUTRES DONATEURS DONT LES NOMS
N’APPARAISSENT PAS SUR CES LISTES.
PORTAGE
RAPPORT ANNUEL 2012-2013
19
gouver
adminis
Conseil d’administration
Conseil des gouverneurs
Peter A. Howlett, C.M.
président
Président
Montorsan Holdings Ltd.
Michel Décary
Avocat
Associé principal
Stikeman, Elliott
John R. McLernon
Président honoraire
et cofondateur
Colliers International
André Chagnon, O.C., O.Q.
vice-président
Président du conseil et chef de
la direction, Fondation Lucie et
André Chagnon
Brian Evans
Ancien directeur principal,
développement des affaires
IBM Services conseils
en affaires
Gary Mintz
Vice-président à la retraite
Delsan-Aim
Ted Di Giorgio, CA
trésorier
Associé
Ernst & Young
Laurent Giguère, FCA
Associé
KPMG
Nicole Bureau-Tobin
Consultante
Peter Caven
Président
Peter Caven Executive
Search Inc.
Jean Coutu, O.C., O.Q.
Président du conseil
Le Groupe Jean Coutu
(PJC) inc.
Michel Dallaire
Président et chef de la direction
Les fonds de placement
immobilier Cominar
Michael Howlett
Administrateur
Russell King
Ancien ministre de la Santé
Gouvernement du NouveauBrunswick
Tricia L. Kuhl
Avocate
Blake, Cassels & Graydon s.r.l.
Richard Legault
Président
Industrielle Alliance Valeurs
mobilières Inc.
Roderick C. Nolan
Ingénieur physicien
Dorothy Reitman, C.M.
Ancienne présidente
Congrès juif canadien
Anne St-Georges
Vice-présidente
à la retraite
BELL
Harriet Stairs
Ancienne vice-présidente
Bank of Montreal
Ann Vroom
Ancienne directrice exécutive
Conseil canadien pour
l’avancement de l’éducation
Harvey Yarosky
Avocat
Boro, Polnicky, Lighter
directio
Comité de direction
Président
Peter A. Howlett, C.M.
Directeur général
Peter Vamos
Directrice
Services administratifs
Lise Charbonneau, CA
20
PORTAGE
RAPPORT ANNUEL 2012-2013
Directeur
Ressources humaines
Pierre Paquin
Directrice
Communications
Seychelle Harding
Directeur, Propriétés et
ressources matérielles
Sylvain Harvey
Directrice principale
Développement
Colette Taylor
Le Programme de Portage relatif à la dépendance à la drogue est constitué de 200 gouverneurs disposant
d’un mandat d’un an renouvelable. Ces gouverneurs sont choisis parmi les chefs de file dans leur domaine
et sont porteurs du message de Portage dans la communauté. En 2012-2013, le conseil des gouverneurs
était composé de :
Mr. Clarke Addison
Mr. Peter Allison
Mr. Frank Anderson FCA
Mr. Fraser Baillie
Mr. Gilles Baril
Monsieur Claude Béland, O.Q.
Monsieur Jean Béliveau, C.C.
Mr. Dennis Bell
Monsieur Alain Benedetti
Monsieur André Bérard
Mme Hélène Bernard
Mrs. Sally Birks-Bongard
Monsieur Ron Black
Monsieur André Blouin
Monsieur Jules Bois
Monsieur Yvan Boisvert, Pl. Fin.
Sœur Yolande Bonner
Mr. Richard Bowden
Madame Nicole Bureau-Tobin
Dr. Ted Callanan
Mr. Mac Carlisle
Mr. Bryan Carroll
Dr. John Carsley
Mr. Peter Caven
M. André Chagnon, O.C.,O.Q.
Madame Isabelle Chagnon
Monsieur Raymond Champoux
Mr. James Clark
Monsieur Maurice Cohen
Monsieur Scott Conrod
Monsieur Marcel Côté
Monsieur Paul Côté
Monsieur Georges Courteau
Monsieur Jean Coutu, O.C., O.Q.
Mr. Len Crispino
Monsieur Mario Cusson
Mr. Dominic D’Alessandro, O.C.
Monsieur Michel Dallaire
Monsieur Alban D’Amours, G.O.Q.
Madame Denise D’Amours
Monsieur Charles David, CA
Me Michel Décary
Monsieur Pierre Des Marais II, O.C.
Monsieur Denis Desbiens
Monsieur Jean-Pierre Desrosiers
Monsieur Ted Di Giorgio
Monsieur Michael DiGrappa
Madame Alice Dolbec
Mr. Derek Drummond
Monsieur Victor M. Drury
Monsieur Michel Dubé
Monsieur Claude Dubois
M. Jacques Duchesneau C.M., C.Q.
Monsieur Stéphane Dufort
Mr. Christopher Dulny, CA, CPA
Mrs. Jill Durepos
Mr. Dave Emmerson
Monsieur Brian Evans
Mr. Ron Evans
Monsieur Magdy Fahmy
Mr. Ray Felson
Mr. David Ferguson
Fredericton NB
Mr. Harold Fidani
Mr. Geoff Flood
Dr. Allan Furlong
Dr. Dennis Furlong
Monsieur Jean-Paul Galarneau
Mr. Wayne Gamble
Dr Noël Garneau
Monsieur Pierre Genest
Monsieur Clermont Gignac
Monsieur Laurent Giguère, CA
Madame Sylvie Giguère
Mr. Ross Graham
Monsieur Norman D.
Hébert, LLD, C.M.
Mrs. Maggie Hodgson
Mrs. Heather Hooper
Dr. Richard Hooper
Mr. Michael Howlett
Mr. Peter A. Howlett, C.M.
L’honorable Donald J. Johnston
Mrs. Moneca Kaufmann, MBA
Mr. Pius Kaufmann
Mr. Neil King
Dr. Russell King
Mrs. Tricia L. Kuhl
Monsieur Jean R. Lachance
Me Claude Lacroix
Madame Nicole Laferrière
Monsieur Éric Laflèche
Monsieur Michel Lavigne
Mr. Ralph Lean, Q.C.
Mr. John L. Leathley, Q.C.
Mrs. Lulu Leathley
Me Claude Le Corre
Me Hélène Leduc
Monsieur Jacques Lefebvre
Monsieur Marc Lefrançois
Monsieur Richard Legault
Mr. George Francis Lengvari
Monsieur Sylvain Lepage
Monsieur John Macdonell
Mr. Bart MacDougall
Dr. John MacFarlane
Mrs. Marian MacFarlane
Mr. Aidan Maloney, C.M.
Mme Geneviève Marcotte
Madame Micheline Martin
Dr. Maurice McGregor
Mr. John McLernon
Mrs. Peggy McLernon
Mr. Gary Mintz
Monsieur Réal Moffet, MBA, FCA
Tim Morgan
Mr. Michael Mundy
Mr. Ronald Murray
Mr. Gabriel Nachman
Madame Sylvie Nadeau
Mr. Ernest Nagy
Mr. Brian Neysmith
Todd Nishimura
Dr. Roderick C. Nolan, P. Eng.
Monsieur Carmand
Normand
Mr. Philip Owen
Mr. Ranson Parker
Me Pierre Paquet
Monsieur Érik Péladeau
Monsieur Louis Pilon
Mrs. Barbara Plaxton
M. Lawrence A. Poitras, C.M., c.r.
Dr Guy Pomerleau
Monsieur Hervé Pomerleau
Madame Marie-France Poulin
Me Richard W. Pound, O.C.
Mrs. Martha Price
Monsieur André Provencher
Mr. Robert J. Ransford
Monsieur Cyril Reitman
Madame Dorothy Reitman, C.M.
Monsieur Richard J. Renaud
Mr. Robert J. Ritchie
Monsieur Émile Robichaud
Monsieur Luigi Rocca
Mrs. Pat Rogers
Mrs. Miriam Roland, M.A., C.C.C.
Monsieur Claude Rouleau
Monsieur Jean Rouleau
Madame Lyne Rouleau
Monsieur Michel Rouleau
Monsieur René Rouleau
Monsieur Claude Rousseau
Madame Louise Rousseau
Me Bernard A. Roy
Monsieur Raymond Royer
Mr. Robert Ruttan
Mrs. Susan Ruttan
Ms. Brenda Sansom
Dr. Peter Schaal
Mrs. Susan Schaal
Monsieur Pierre Shedleur
Mr. Colin W. Shevlen
Mrs. Dianne Sloan Gillin
Mrs. Harriet Stairs
Mr. Matthew Standish
Monsieur Robert St-Denis
Madame Anne St-Georges
Monsieur Jean St-Jacques
Ms. Diane Stoneman, CFP, FCSI
Monsieur Dominic J. Taddeo
Monsieur Donat J. Taddeo
Monsieur Jacques Tanguay
M. Daniel R. Theriault
Mr. David R. Thomas, CFA
Madame Michelle Tisseyre
Monsieur Patrick Tobin
Mrs. Julia Tremain, B.A.,
MSW, LLB
Monsieur Marc Tremblay
Mrs. Mary Usher-Jones
Mrs. Jill Veale
Mr. Biagio Vinci
Mrs. Ann Vroom
Mrs. Mina Wallace
Mr. Peter W. Webster, LLD
Dr. Frank Wilson
Mr. Brad Woodside
Mr. Roderick Wright
Me Harvey Yarosky
PORTAGE
RAPPORT ANNUEL 2012-2013
21
recherc
rappor
rapport
Rapport de
l’auditeur indépendant
Recherche et évaluation
Portage veut assurer à sa clientèle une approche
• Les effets des interventions thérapeutiques
thérapeutique exemplaire et des services optimaux.
offertes par Portage sur le développement des
Pour ce faire, Portage dispose d’une équipe de
compétences durant la phase en résidence et la
recherche et d’évaluation des programmes dont
constance de ces interventions après un séjour
Le Programme de Portage Relatif à la Dépendance de la Drogue Inc.
le mandat est d’entreprendre des études afin
chez Portage.
La Fondation Portage
d’améliorer les interventions et les services offerts
par l’organisme.
• L’évaluation de la satisfaction de la clientèle afin
d’améliorer les services offerts par Portage.
Depuis plus de 20 ans, des projets de recherche
d’envergure et des sondages ont été menés,
Centre d’Accueil Le Programme de Portage Inc.
Les états financiers résumés ci-joints, qui comprennent les états de la situation financière résumés de
Centre d’Accueil Le Programme de Portage Inc., Le Programme de Portage Relatif à la Dépendance de la
• L’analyse des rapports d’accident et d’incident
afin d’assurer la sécurité de la clientèle.
principalement au Québec, par des chercheurs des
Aux administrateurs de
Drogue Inc. et La Fondation Portage au 31 mars 2013, au 31 mars 2012 et au 1er avril 2011, et les états résumés
des produits et charges pour les exercices terminés le 31 mars 2013 et le 31 mars 2012, sont tirés des états
milieux universitaires et par l’équipe de recherche
Au début mars, le service de la recherche a redéfini
financiers audités de Centre d’Accueil Le Programme de Portage Inc., Le Programme de Portage Relatif à la
de
son
prépondérance
Dépendance de la Drogue Inc. et La Fondation Portage pour les exercices terminés le 31 mars 2013 et le 31
interventions thérapeutiques de Portage ont des
à l’évaluation des programmes et être en lien
mars 2012. Nous avons exprimé une opinion non modifiée sur ces états financiers dans notre rapport daté
effets indéniables qui se traduisent par la cessation
avec les priorités de l’organisme. Par conséquent,
du 20 juin 2013 pour le Centre d’Accueil Le Programme de Portage Inc., du 20 juin 2013 pour Le Programme
ou la réduction de l’utilisation de drogues dures et
les
seront
de Portage Relatif à la Dépendance de la Drogue Inc. et du 10 octobre 2013 pour La Fondation Portage. Ni
la réduction des actes criminels.
essentiellement d’analyser systématiquement les
ces états financiers ni les états financiers résumés ne reflètent les incidences d’événements survenus après
données contenues dans la base de données de
la date de notre rapport sur ces états financiers.
Portage, afin de déterminer le profil des clientèles
Les états financiers résumés ne contiennent pas toutes les informations requises par les Normes comptables
et de vérifier si les interventions thérapeutiques et
canadiennes pour les organismes sans but lucratif. La lecture des états financiers résumés ne saurait par
les services offerts à ces clientèles leur permettent
conséquent se substituer à la lecture des états financiers audités de Centre d’Accueil Le Programme de
de résoudre leur problème de dépendance et
Portage Inc., Le Programme de Portage Relatif à la Dépendance de la Drogue Inc. et La Fondation Portage.
Portage.
Ces
études
indiquent
que
les
Durant la dernière année, le secteur recherche
et
évaluation
des
programmes
a
contribué
principalement aux projets suivants :
• L’étude menée par madame Sylvie Lefrançois
de la SOGÉMAP afin d’évaluer les effets du
programme de Portage chez la mère et
chez l’enfant.
mandat
afin
activités
de
de
la
donner
prochaine
année
d’améliorer leur qualité de vie.
Le
service
valorisera
le
professionnalisme,
la
Responsabilité de la direction pour les états financiers résumés
créativité et l’innovation, l’interdisciplinarité ainsi
La direction est responsable de la préparation de ces états financiers résumés conformément au critère
que la collaboration et le partenariat.
suivant : établir des états financiers résumés cohérents avec les états financiers audités, selon un niveau de
agreme
regroupement approprié, de telle sorte qu’ils ne soient pas trompeurs dans les circonstances, sans inclure
les notes aux états financiers.
Responsabilité de l’auditeur
Notre responsabilité consiste à exprimer une opinion sur ces états financiers résumés, sur la base des
procédures que nous avons mises en œuvre conformément à la Norme canadienne d’audit (NCA) 810, «
agrément
Missions visant la délivrance d’un rapport sur des états financiers résumés ».
Opinion
22
Portage participe depuis 2006 au programme
dans les délais prescrits. Au moment de la rédaction
À notre avis, les états financiers résumés tirés des états financiers audités de Centre d’Accueil Le Programme
Qmentum d’Agrément Canada, qui a pour objet
du présent rapport annuel, les équipes d’agrément
de Portage Inc., Le Programme de Portage
Relatif à la Dépendance de la Drogue Inc. et La Fondation
1
l’amélioration continue de la qualité dans le secteur
de Portage s’employaient à mettre en place les
Portage pour les exercices terminés le 31 mars 2013 et le 31 mars 2012 constituent un résumé fidèle de ces
de la santé et des services sociaux. Portage a obtenu
mesures nécessaires pour assurer la conformité aux
états financiers, conformément au critère mentionné précédemment.
l’agrément pour la première fois en 2010 à la suite
normes ciblées.
de la visite d’évaluation menée par les représentants
Le
d’Agrément Canada. L’agrément étant décerné
démarche d’amélioration continue de la qualité
pour une période de trois ans, Portage devait dès
qui met à contribution l’ensemble du personnel de
l’été 2012 amorcer les démarches nécessaires au
Portage, tant administratif que clinique. Il convient
renouvellement de son statut d’organisme agréé en
ici de remercier tous ceux et celles qui ont collaboré
2013. Une nouvelle visite d’agrément a donc eu lieu
à l’obtention de l’agrément et qui, jour après jour,
à l’été 2013, et Portage s’est vu de nouveau accorder
démontrent que le souci de la qualité et de la sécurité
le statut d’organisme agréé sous condition, tout
fait partie intégrante de la culture organisationnelle
comme en 2010, de se conformer à certaines normes
chez Portage.
PORTAGE
RAPPORT ANNUEL 2012-2013
processus
d’agrément
s’inscrit
dans
une
Le 10 octobre 2013
1
CPA auditeur, CA, permis de comptabilité publique no A105976
PORTAGE
RAPPORT ANNUEL 2012-2013
23
centre d
program
Le Programme de Portage
relatif à la dépendance
de la drogue inc.
Centre d’accueil
le Programme de Portage inc.
2013
$
États résumés des produits et charges
des exercises terminés le 31 mars 2013 et le 31 mars 2012
produits
Programmes gouvernementaux
Dons de La Fondation Portage
Contribution de la Fondation Lucie et André Chagnon
Autres
2012
$
États résumés des produits et charges
des exercices terminés le 31 mars 2013 et le 31 mars 2012
2013
$
9 616 336
1 485 032
1 243 306
358 863
9 436 127
1 304 577
1 179 959
322 974
produits
Programmes gouvernementaux
Vente de services
Dons de la Fondation Portage
Autres
8 118 152
1 541 703
355 428
10 305
8 293 969
1 559 922
357 558
11 899
12 703 537
12 243 637
10 025 588
10 223 348
5 567 906
2 064 427
2 636 241
17 306
5 734 508
2 037 540
2 664 463
20 259
10 285 880
10 456 770
(260 292)
(233 422)
49 077
50 936
(309 369)
(284 358)
charges
Services cliniques
Services de soutien
Administration
7 265 370
3 796 984
1 635 661
6 874 258
3 628 979
1 565 815
12 698 015
12 069 052
5 522
174 585
12 448
13 634
(6 926)
160 951
Excédent des produits sur les charges avant amortissement
Amortissement des immobilisations
(Insuffisance) excédent des produits par rapport aux charges
charges
Services cliniques
Services de soutien
Administration
Intérêts de la dette à long terme
Insuffisance des produits par rapport aux charges
avant amortissement
Amortissement des immobilisations
Insuffisance des produits par rapport aux charges
états de la situation financière résumés
au 31 mars 2013, au 31 mars 2012 et au 1 er avril 2011
Actif
À court terme
Encaisse
Certificat de placement garanti
Débiteurs
Frais payés d’avance
Immobilisations
Passif
À court terme
Découvert bancaire
Créditeurs et charges à payer
Produits reportés relatifs au Programme
Mère-Enfant - Montréal
Subventions reportées afférentes aux immobilisations
Actifs nets
31 mars
2013
$
31 mars
2012
$
1er avril
2011
$
153 340
850 391
880 808
45 739
-
902 984
1 016 876
25 022
189 262
-
1 294 337
18 651
1 930 278
1 944 882
1 502 250
779 288
871 548
971 233
2 709 566
2 816 430
2 473 483
31 mars
2013
$
31 mars
2012
$
614 040
427 340
870 758
62 703
792 955
904 862
880 042
56 770
1 974 841
2 634 629
2 127 011
Immobilisations
1 073 726
1 177 350
1 240 932
3 048 567
3 811 979
3 367 943
états de la situation financière résumés
au 31 mars 2013, au 31 mars 2012 et au 1 er avril 2011
Actif
À court terme
Encaisse
Certificats de placement garanti
Débiteurs
Frais payés d’avance
-
1 346 705
6 822
1 338 404
1 135 347
528 508
550 113
491 945
1 875 213
1 895 339
1 627 292
671 011
750 823
836 874
163 342
170 268
9 137
2 709 566
2 816 430
2 473 483
Au nom du conseil
Passif
À court terme
Découvert bancaire
Créditeurs et charges à payer
Revenus reportés
Tranche de la dette à long terme échéant
à moins d’un an
administrateuradministrateur
1er avril
2011
$
105 206
401 510
1 561 947
58 348
61 731-895 618
864 079
732 657
257 105
712 689
23 071
80 000
80 000
80 000
1 294 454
1 656 768
835 728
373 333
74 374
54 288
453 333
79 267
61 124
533 333
84 329
68 708
1 796 449
2 250 492
1 522 098
491 731
760 387
503 626
1 057 861
474 562
1 371 283
1 252 118
1 561 487
1 845 845
3 048 567
3 811 979
3 367 943
Dette à long terme
Subventions reportées afférentes aux immobilisations
Dons reportés afférents aux immobilisations
2012
$
Actifs nets
Investis en immobilisations
Non affectés
Au nom du conseil
24
PORTAGE
RAPPORT ANNUEL 2012-2013
administrateuradministrateur
PORTAGE
RAPPORT ANNUEL 2012-2013
25
fondat
etabliss
La Fondation Portage
établissements de portage
2013
$
États résumés des produits et charges
des exercices terminés le 31 mars 2013 et le 31 mars 2012
2012
$
RÉGION DE MONTRÉAL
produits
Dons
Loyers
Événements spéciaux
Placements
Dons en nature
Gains sur disposition d’actifs
Autres
1 764 300
1 900 467
940 795
901 890
1 665 394
1 469 059
222 086
4 725
209 346
74 972
2 981 22512 177
7 412
7 795 323
4 358 525
charges
Dons
Salaires et charges sociales
Autres dépenses
Intérêts de la dette à long terme
Amortissement des immobilisations
1 840 458
469 530
910 662
132 897
478 083
1 662 135
394 427
699 968
162 786
563 242
3 831 630
3 482 558
Excédent des produits sur les charges
3 963 693
875 967
états de la situation financière résumés
au 31 mars 2013, au 31 mars 2012 et au 1 er avril 2011
31 mars
2013
$
31 mars
2012
$
1er avril
2011
$
Actif
À court terme
Encaisse
Placements temporaires
Débiteurs
Frais payés d’avance
100 757
4 710 337
28 565
13 779
192 441
1 250 990
47 949
20 506
4 853 438
1 511 886
1 456 614
Placements
Immobilisations
2 104 098
11 213 554
1 888 157
12 216 931
1 925 675
10 850 375
18 171 090
15 616 974
14 232 664
Passif
À court terme
Emprunts bancaires
Créditeurs et charges à payer
Tranche de la dette à long terme échéant
à moins d’un an
117 025
1 228 339
95 285
15 965
-
234 994
-
917 831
15 000
926 366
269 536
270 845
183 947
504 530
1 188 676
1 125 313
Dette à long terme
Subventions reportées afférentes aux immobilisations
3 205 053
4 325 167
3 671 940
4 583 711
2 968 416
4 842 255
8 034 750
9 444 327
8 935 984
Soldes de fonds
Fonds d’exploitation
Fonds d’immobilisations
Fonds réservé
3 502 267
3 413 798
3 220 275
202 644
3 690 435
2 279 568
(158 642)
2 855 757
2 599 565
Québec
10 136 340
6 172 647
5 296 680
18 171 090
15 616 974
14 232 664
Siège social
865, square Richmond
Montréal, QC H3J 1V8
Tél. : 514.939.0202
[email protected]
Programme mère-enfant
a/s Siège social Portage
865, square Richmond
Montréal, QC H3J 1V8
Tél. : 514.939.0202
[email protected]
Programme pour toxicomanes
souffrant de problèmes de
santé mentale (TSTM)
2455, avenue Lionel-Groulx
Montréal, QC H3J 1J6
Tél. : 514.935.3431
[email protected]
MIRE
(Mouvement à l’intégration
de l’emploi)
2187, rue Larivière
Montréal, QC H2K 1P5
Tél. : 514.598.7474
[email protected]
BEACONSFIELD
Centre résidentiel
141, avenue Elm
Beaconsfield, QC H9W 2E1
Tél. : 514.694.9894
[email protected]
PRÉVOST
Centre résidentiel
pour adultes
1790, chemin du lac Écho
Prévost, QC JOR 1TO
Tél. : 450.224.2944
[email protected]
Centre résidentiel
pour adolescents
1790, chemin du lac Écho
Prévost, QC JOR 1TO
Tél. : 450.224.2944
[email protected]
RÉGION DE QUÉBEC
Centre de jour
150, rue Saint-Joseph Est
Québec, QC G1K 3A7
Tél. : 418.524.0320
[email protected]
Centre de formation à l’emploi
150, rue Saint-Joseph Est
Québec, QC G1K 3A7
Tél. : 418.524.0320
[email protected]
SAINT-MALACHIE
Centre résidentiel
244, chemin de la StationTouristique-de-la-Crapaudière
Saint-Malachie, QC G0R 3N0
Tél. : 418.642.2472
[email protected]
Ontario
ELORA
Centre résidentiel
6681 Irvine Street
Elora, ON N0B 1S0
Tél. : 519.846.0945
[email protected]
TORONTO
Portage Ontario
2, Toronto Street
Toronto, ON M5C 2B6
Tél. : 416-531-1333
[email protected]
Région de
l’atlantique
CASSIDY LAKE, N.-B.
Centre résidentiel
1275, route 865
Cassidy Lake, N.-B. E4E 5Y6
Tél. : 506.839.1200
[email protected]
FREDERICTON, N.-B.
390, rue King, bur. 205
Frédéricton, N.-B. E3B 1E3
Tél. : 506.472.4847
[email protected]
ColombieBritannique
« The Crossing » à Keremeos
3865 Hwy 3 Ss 1
Keremeos, C.-B. VOX 1N1
Tél. : 250.499.4165
[email protected]
Au nom du conseil
26
PORTAGE
administrateuradministrateur
RAPPORT ANNUEL 2012-2013
Collaborateurs :
Imprimeries Transcontinental inc.
Phil Communications
Traducta inc.
PORTAGE
RAPPORT ANNUEL 2012-2013
27
Le credo du résidant de Portage
Je suis ici à la recherche de moi-même.
Confus et effrayé, j’ai vécu dans les ténèbres de la drogue, repoussant tous
ceux qui se souciaient de moi et m’aimaient.
J’étais devenu un étranger pour ma famille.
Les sentiments de culpabilité, les mensonges, la souffrance m’étaient des
partenaires très intimes, la drogue et l’alcool, les amis que je chérissais le plus.
Je n’avais plus ma place nulle part, je n’appartenais à aucun groupe.
Dans mon désespoir, je me sentais terriblement seul.
Ici, enfin, j’ai rencontré des amis sincères.
Je n’ai plus à être le géant de mes rêves ni le nain de mes peurs.
Je peux être vrai et donner libre cours à mes émotions.
Mes amis me renvoient le reflet de moi-même.
Notre démarche commune me guérit.
La force morale, l’amour et l’espoir qui m’ habitent éclaireront désormais ma vie.
Je partirai d’ ici pour reprendre la route, délivré de ma dépendance, ayant acquis la
connaissance de moi-même, l’assurance et la sagesse qui me permettront de ne
plus jamais vivre dans les ténèbres.
www.portage.ca

Documents pareils