007045_ASW 28 EPP.cdr
Transcription
007045_ASW 28 EPP.cdr
Utilisable en: B/DK/D/A/ES/GB/GR/I/NL/CH ASW 28 Réf. 00 7045 Attention! Ce modèle n'est pas un jouet! Ne convient pas aux enfants de moins de 14 ans * Si vous êtes débutant dans le domaine du modèle réduit il est vivement conseillé de se faire aider par une personne expérimentée afin de vous garantir un bon assemblage et une utilisation correcte. * Assemblez toujours votre modèle hors de la portée des enfants. * Respectez toujours les consignes de sécurités lors de l'assemblage et de l'utilisation de votre modèle. * Gardez soigneusement la notice d'utilisation, même lorsque vous aurez terminé l'assemblage. F Notice d'utilisation Veillez lire attentivement la notice avant l'utilisation de votre modèle et gardez la précieusement même lorsque vous aurez terminé l'assemblage de votre modèle Sommaire Remarques importantes – à conserver Remarques générales Déclaration de conformité Disposition de télécommunication Consignes de recyclages Contenu du kit / outillage nécessaire Données techniques / Equipement conseillé Consignes d’utilisation des accus Lithium Préparation du système de transmission radio Eléments de commandes de l’émetteur 2 2 3 3 3 3 3 4 5 5 Schéma de branchement de l’ensemble de réception Charge de l’accu de propulsion Assemblage du fuselage Mise en place de l’accu de propulsion Vérification de l’ensemble de radiocommande Réglage du centre de gravité Préparations pour le vol Le vol L’atterrissage Travaux complémentaires après le vol 5 6 6-7 7 8-9 10 10 10-11 11 11 Consignes de sécurités Les modèles réduits volants ne sont pas des jouets et ne doivent donc êtres manipulés que par des personnes responsables et prudentes. La construction et l'utilisation de ces modèles demandent des connaissances techniques, une construction ou assemblage soigné en respectant surtout les consignes de sécurités. Une erreur ou une négligence lors de la construction ou du vol du modèle peut entraîner des dégâts matériels et/ou corporels. En plus des consignes ci-dessus, veillez respecter les consignes suivantes : Ce modèle est composé de petites pièces contenues dans le kit pouvant êtres avalées par des enfants, veillez donc à ce que celles-ci ne puissent pas se trouver dans les mains de petits enfants. Toute modification effectuée sur votre modèle est interdite et aura pour conséquence l'annulation de la garantie. N'utilisez jamais ce modèle sur une surface humide, les éléments électroniques peuvent être endommagés. Respectez la zone de dangers constituée par les pièces en mouvement. N'exposez pas votre modèle ainsi que les accus ou encore la propulsion directement au soleil si vous ne l'utilisez pas, placez le à l'ombre. Avant et après chaque vol, vérifiez soigneusement votre modèle afin de détecter toute anomalie ou dommages. N'utilisez votre modèle que par temps ensoleillé. Surtout pas s'il pleut, s'il y a beaucoup de vent ou lors d'un orage. Choisissez un terrain répondant aux exigences des textes de lois en vigueur pour faire évoluer votre modèle et libre de tout obstacle comme par exemple arbres, maisons ou lignes téléphoniques ou à haute tension. Remarquez : le modèle est en polystyrène et/ou en bois et donc facilement inflammable. Ne l'approchez donc en aucun cas d'une flamme ou d'éléments très chauds. Lors de la préparation pour effectuer un vol, mettez tout d'abord en marche la radiocommande puis le récepteur de votre modèle Placez toujours le manche des gaz de votre radiocommande en Position ralenti. Des défaillances techniques ou des erreurs lors de l'assemblage de votre modèle peuvent entraîner le démarrage intempestif des moteurs. Cela représente un danger qui n'est à prendre à la légère. Ne vous placez jamais dans la zone de danger constitué par les pales du rotor principal, d'hélices ou toutes parties en mouvements. Veillez à ce qu'aucun objet ne vienne en contact avec les parties en mouvements. Du fait que ni le revendeur, ni le fabriquant ne peut influencer la donne utilisation et construction de votre modèle, nous vous rendons attentif à ces dangers et vous informons que dans ce cas la garantie n'est pas valable. Si votre ASW28 est le premier modèle radiocommandé avion que vous souhaitez assembler et faire voler, nous vous conseillons de demander l'assistance d'une personne expérimentée, que ce soit pour l'assemblage comme pour le premier vol de votre hélicoptère. Même dans votre région il doit être possible de trouver un club de modèle réduit où l'on pourra sûrement vous aider. Lors de l'utilisation de votre modèle, ne survolez jamais les gens. Ne mettez jamais des personnes ou des animaux en danger. Avant d'effectuer votre premier vol, effectuez obligatoirement un test de porté. Avant et après chaque vol, vérifiez que votre modèle ne comporte pas de dommages. Veillez à n'utiliser qu'un modèle intact. Dans le cas de dommages résultant de l'utilisation du modèle, c'est son propriétaire qui en porte entièrement la responsabilité. Veillez respecter les textes de lois en vigueur dans le pays dans lequel vous souhaitez utiliser votre modèle Remarques générales Du fait que la société Jamara Modelltechnik n'a pas la possibilité de contrôler la bonne manipulation, assemblage ou utilisation et entretien du modèle, elle ne garantira en aucun cas la perte, les coûts ou les dommages qui pourraient survenir suite à cela. Dans ce cas, toute demande de remboursement des dommages sera rejetée. De même pour les dommages corporels ou matériels survenus après livraison, nous ne prenons pas en charge la garantie. Attention ! Dans quelques pays il est nécessaire de souscrire à une assurance spéciale si vous souhaitez utiliser des modèles réduits. Pour avoir plus d'informations à ce sujet, veillez-vous adresser au club de modèles réduits le plus proche ou un organisme d'assurance. Basé sur les différents textes de loi concernant les garanties ou l'échange de matériel suite à des défauts de fabrications, le remboursement se limite à la valeur d'achats du produit concerné. Cela n'est pas valable dans le cas de non-respect des consignes d'utilisations ou de négligence comme le prévoie les textes de lois concernés. Attention ! Avant l'utilisation: allumez en premier l'émetteur puis seulement votre modèle. Après utilisation: arrêtez le modèle en premier puis votre radiocommande. - 2 - Déclaration de conformité Par la présente, la société Jamara Modelltechnik déclare que ce modèle 'ASW28 EPP'' est conforme en tous points avec les textes de la directive européennes (surtout celles citées ci-contre) Directives Européennes (R&TTE) systèmes de radiocommunications (FTEG) 1999/EG X Le kit contient émetteur et récepteur. (WEEE) recyclage des appareils électroniques et électriques 2002/96/EG X (RoHS) utilisation de matériaux non polluants dans le domaine de l'électronique et l'électrique 2002/95/EG X Si vous avez des questions au sujet de ces conformités, adressez vous au service : Jamara e.K. Inh. Erich Natterer Am Lauerbühl 5, D-88317 Aichstetten Tel. +49 (0) 7565/9412-0 Fax +49 (0) 7565/9412-23 www.jamara.de - [email protected] Vous trouverez également d'autres informations sous: www.jamara.de - Downloads - Konformitätserklärung. Dispositions de télécommunications Veillez respecter les consignes d'utilisations de votre équipement de radiocommunication en fonction du pays d'où vous l'utilisez ! Si vous avez d'éventuelles questions, adressez-vous directement à nos services ou à votre revendeur habituel. Vous trouverez également d'autres renseignements dans notre ''catalogue général’' dans le tableau ''Euro-Fréquences''. Nous vous rappelons que l'utilisateur du système de radiocommunication est responsable en cas de problèmes. De ce fait, veillez respecter strictement les consignes d'utilisations relatives au pays où vous vous trouvez ! Consignes de recyclage Ne jetez pas les accus et/ou les piles dans les ordures ménagères. Jetez uniquement ceux-ci dans les poubelles péciales de ramassages que vous trouverez dans les magasins ou dans votre commune. Veillez à respecter les consignes de recyclage des appareils électroniques en fonction des directives en vigueurs. Jetez uniquement ceux-ci dans les poubelles spéciales de ramassages que vous trouverez dans les magasins ou dans votre commune. Contenu du kit Outillage nécessaire Pince plate Tournevis cruciforme Tournevis plat -Fuselage en EPP couleur blanche -Aile en EPP -Emetteur -Récepteur -Chargeur -Accu LiPo 2 éléments, 7.4V -Planche de décoration -Notice Clé plate Données techniques Equipement conseillé Envergure Longueur Surface alaire Poids Radiocommande Motorisation Durée de vol 8x piles type A (UV 4pcs) env. 2000mm env. 880mm env. 21 dm2 env. 525g 4 canaux Brushless 15 30 minutes - 3 - Réf. 14 0095 Remarque importante pour accu LiPo Remarque importante ! Examinez soigneusement et surveillez attentivement le pack/élément d'accu après un crash. Par exemple, il est possible que votre pack/élément d'accu soit endommagé suite à un crash, mais que celui-ci ne s'échauffe qu'après une demi-heure. De ce fait, surveillez correctement vos éléments. Utilisez un extincteur à poudre ou du sable pour éteindre un élément/pack LiPo en feu. - Lisez attentivement cette notice ainsi que les consignes de sécurité pour l'utilisation des accus Lithium Polymères. - Les éléments Lithium Polymères n'ont pas d'effet de mémoire. - Les éléments Lithium Polymères se chargent avec un courant et une tension constante. - Les éléments Lithium Polymères ont un très faible taux d'autodécharge. Consignes de sécurités De part leur énorme densité énergétique (jusqu'à 150Wh/Kg), les éléments Lithium Polymères ne sont pas sans dangers et nécessitent un soin accru ! De ce fait, la société Jamara décline toute garantie pour les dégâts qui peuvent résulter d'une utilisation non conforme des éléments Lithium Polymères. - Une utilisation non conforme peut déclencher un incendie ou des brûlures acides. - Surcharge, des courants trop élevés ou une trop grande décharge détruisent les éléments - Protégez les éléments contre des chocs mécaniques (pincement, pression, torsion, perçage). - N'ouvrez ou ne découpez en aucun cas les accus, ne les jetez pas dans le feu, et tenez les à bonne distance des enfants. - Manipulez les éléments endommagés avec énormément de précautions. Des brûlures acides ou des dommages sur l'appareil sont à craindre. - Ne court-circuitez en aucun cas les accus et veillez à toujours respecter la bonne polarité. - Protégé les accus d'une température au-dessus de 65°C et éloignez ceux-ci de corps chauffants (par ex. : pots d'échappements) - Chargez les accus avant stockage (par ex. : en hivers). Ceux-ci ne doivent pas être ni dans un état déchargé ni pleinement chargé. - Si vous souhaitez prolonger le temps de stockage, vérifiez régulièrement l'état de charge. - Le contenu des éléments est très dangereux pour les yeux - Après un contact avec la peau, rincez la zone avec beaucoup d'eau et enlevez les vêtements touchés. - Après un contact avec les yeux, rincez avec beaucoup d'eau et consultez un médecin. Cas ou la garantie n'est pas valable La garantie émise par Jamara Modelltechnik n'est plus valable suite à une mauvaise manipulation ou utilisation du modèle et des dommages qui peuvent en résulter. Le client porte toute la responsabilité, pour l'utilisation du modèle mais également pour le processus de charge des accus jusqu'au choix du terrain d'évolution. Dans le cas où vous n'êtes pas d'accord avec ces conditions, il vous est possible de rendre la marchandise inutilisée à votre revendeur. Les accus Lithium Polymère doivent être chargés ou stocker que sur une surface résistante au feu, en aucun cas sur un support inflammable. La société Jamara Modelltechnik vous conseil de ne charger votre accu qu'avec le chargeur fournis dans le kit ou avec le chargeur X-Peak 3 Plus de chez Jamara portant le numéro d'article 152000. Lors de l'utilisation d'autres chargeurs ou d'une utilisation non conforme des chargeurs conseillés la garantie est automatiquement annulée. De part la grande densité énergétique des accus Lithium Polymère, ceux-ci peuvent prendre feu si on les endommage. Ce sont les conséquences d'une décharge interne extrêmement rapide suite à un crash ou un dommage mécanique, etc.… . De ce fait, il est très important de surveiller le processus de charge. Pendant la charge, vos éléments ne doivent pas dépasser les 70°C. Contrôlez régulièrement le processus de charge à l'aide du thermomètre Jamara Thermo Scan 3000 (thermomètre infrarouge sans contact) Nr. Art. 17 0133 Données techniques Conditionnement: La peau de l'élément est constituée d'un film d'emballage en aluminium/plastique. Ce film ne doit en aucun cas être endommagé, sinon l'élément est défectueux. Il est donc nécessaire de veiller à avoir une protection suffisante (contre les vibrations) dans votre modèle. Lorsque le film est endommagé, il est possible que l'électrolyte s'en échappe, surtout évitez tout contact avec cette matière. Température de décharge : Décharge possible avec une température ambiante entre -20°C à +60°C : de ce fait, il est possible d'effectuer un vol en hivers. Néanmoins, en utilisant vos éléments par des températures négatives, il faut intégrer dans vos calculs que la capacité est réduite d'au moins 20% et que le courant de décharge est plus faible. Surcharg : Dans le cas ou le chargeur, suite à un défaut, ne coupe pas automatiquement la charge, l'élément risque de prendre feu. Pour cette raison il est important de vérifier régulièrement le bon état du chargeur. Durée de vie : Dépend énormément de l'utilisation que l'on fait des éléments. Stockage : Les éléments doivent être stockés avec une charge entre moitié et pleine. Stocker des éléments déchargés entraîne la destruction de ceux-ci. De ce fait, les nouveaux éléments sont toujours chargés à moitié. Charge rapide: Une charge rapide n'est pas possible. Le courant de charge par élément doit être respecté Temps de charge : Le temps de charge se situe entre 1,5 et 2 heures. Le chargeur fourni dispose d'une fonction d'arrêt automatique. Dans le cas ou votre chargeur ne coupe pas automatiquement la charge (après env. 2,5 heures) débranchez le chargeur du secteur. Température de charge : Charge possible avec une température ambiante entre 0°C et +45°C. De ce fait, une charge de vos éléments en hivers et à ciel ouvert n'est possible que sous certaines conditions. - 4 - Préparation de votre radiocommande Image 1 Image 2 Image 3 Image 4 Prenez l'émetteur en main et familiarisez-vous avec celui-ci Equipez votre émetteur de 8 piles type AA. Pour leur mise en place, il suffit de tirer vers vous le couvercle du compartiment de piles. Respectez la polarisation indiquée. Refermez à nouveau le compartiment de piles Mettez en marche votre émetteur et contrôlez que la LED sur l'avant de celui-ci soit bien allumée. Si celle-ci est verte, alors tout est en ordre pour voler. Si elle est rouge clignotant, il faut mettre de nouvelles piles. Veillez à respecter la polarité lors de leur mise en place. Veillez respecter les consignes suivantes: - n'utilisez pas d'accus - ne mélangez pas de vielles poiles avec des nouvelles - utilisez des piles de même type Flugakku aufladen Eléments de commandes de l'émetteur Antenne LED Poignée Douille pour sangle Trim de profondeur (mode 1) ou de gaz (mode 2) Trim de gaz (mode 1) ou trim de profondeur (mode 2) Manche de profondeur (mode 1) ou de gaz avec direction (mode 2) Manche de commande gaz (mode 1) ou profondeur avec aileron (mode 2) Trim d'aileron Trim de direction Interrupteur On/Off Inverseur de course des servos Réglages : AIL: ELE: THR: RUD: REV: inversion du sens de rotation NOR: sens de rotation normal aileron profondeur fonction gaz direction Schéma de branchement du système de réception Servo d'aileron Antenne Servo de profondeur Récepteur Moteur Servo de direction Régulateur Accu de propulsion LiPo - 5 - Charge de l'accu Prise de force Connecteur pour équilibreur Le modèle nécessite un accu de propulsion de deux éléments avec une tension nominale de 7,4V. Cet accu a deux prises, une pour l'équilibreur et l'autre pour la force. Remarque : 1. Ne chargez l'accu qu'avec un chargeur équipé d'une prise d'équilibrage ou branchez un équilibreur externe entre le chargeur et l'accu. 2. Après le vol, débranchez l'accu et sortez-le de votre modèle afin de le laisser refroidir. 3. Charge l'accu dans des conditions normales de températures, ne couvrez jamais votre accu afin que la chaleur puisse s'évacuer librement. 4. Lors de la charge, ne laissez jamais le chargeur ou l'accu sans surveillance. Utilisez l'accu avec précautions et respectez les indications du fournisseur afin de garantir une longue durée de vie à celui-ci. Assemblage du fuselage Image 1 Image 2 Fuselage Profondeur Image 5 Tige en fibre de carbone Image 3 Image 4 Vis de fixation Demi-aile gauche et droite Image 6 Image 7 Image 8 Appliquez le bout de la tringle de commande en forme de Z dans le guignol de la gouverne de profondeur Mettez en place la profondeur sur le support de la dérive comme illustré dans l'image 7 Image 9 Image 10 Image 11 Image 12 Vissez la profondeur sur le support de la dérive à l'aide de la vis livrée dans le kit Engagez la clé d'aile en carbone dans une des deux demi-ailes Passez la clé d'aile dans le fuselage puis engagez la deuxième demi-aile. Avant de fixer les ailes au fuselage, ouvrez la verrière. - 6 - Assemblage du fuselage Image 13 Image 14 Image 15 Image 16 Passez les deux câbles de commandes des servos d'ailerons Utilisez les câbles de rallonges, veillez à respecter la bonne polarité Assemblez les ailes et le fuselage Ensuite mettez en place les vis de fixations des ailes et serrez l'ensemble Image 17 Voila, votre modèle est assemblé et prêt à résister dans toutes les conditions. Mise en place de l'accu de propulsion Chargez complètement l'accu afin de pouvoir placer celui-ci dans le fuselageImage Image 1 Allumez l'émetteur en premier. Placez le manche des gaz ainsi que le trim correspondant en position ralenti ou ''moteur Off'' afin que le moteur ne se mette pas en route intempestivement. Placez tous les autres trims en position neutre. Image 2 Mettez l'accu de propulsion en place dans le fuselage et branchez-le au régulateur Image 3 Remarque importante ! Si le manche des gaz n'est pas en position ''Off'' le moteur va se mettre en route. De ce fait, veillez à ce que la position du manche des gaz soit bien en position ''Off'' avant de brancher l'accu. Le régulateur vous indique que celui-ci est bien branché par un petit signal sonore. Importante !! 1. Il est très important que l'émetteur soit déjà en marche lors du branchement de l'accu et la LED verte doit être allumé. 2. Placez l'accu dans la position indiquée, sinon la position du centre de gravité ne sera pas correcte. Il est possible de Régler un peu la position du centre de gravité en déplaçant l'accu. Image 4 Image 5 Vérifiez que la verrière se place précisément sur le fuselage (illustration 4 et 5), si nécessaire effectuez quelques adaptations. Il est important que la verrière s'adapte parfaitement afin que vous ne la perdiez pas en vol. Image 6 Comme l'accu de propulsion est maintenu par la verrière, il est très important d'effectuer avec beaucoup de soin cette opération. Vérification de votre système de radiocommunication 1. mettez en marche votre émetteur, placez le manche des gaz ainsi que le trim correspondant en position ralenti ou en position ''Off'' et les autres commandes et leur trim au neutre. 2. veillez respecter les consignes suivants au sujet de la programmation de la fonction frein du moteur. Le régulateur fournis dans le kit possède la fonction frein afin que l'hélice rabattable se positionne parfaitement. Cela permet au modèle d'avoir une plus faible résistance aérodynamique et l'hélice est mieux protégée lors de l'atterrissage. Effectuez les opérations comme suit : 1) a. assurez-vous que le manche des gaz soit bien en position ''Off''. Si l'accu de propulsion devait encre être branché, débranchez celuici pendant au moins 5 secondes. b. rebranchez l'accu de propulsion. Le régulateur vous indique par des signaux sonores si la fonction frein est activée ou non (un bip = frein désactivé, deux bip = frein activé). c. Si vous n'entendez qu'un seul signal, la fonction frein est désactivé et le moteur continuera à tourner ''sans vie'' lorsque vous allez couper les gaz, cela se ressentira comme un frein sur votre modèle qui peut être utile à l'atterrissage. Dans le paragraphe 2) vous trouverez les indications pour activer la fonction frein. d. Si vous entendez deux signaux, cela signifie que la fonction frein est activée et le moteur restera dans une même position lorsque vous aurez placé le manche des gaz en position ''Off'' et les pales de l'hélice se rabattront sur le fuselage comme décrit au paragraphe (3). 2) pour activer la fonction frein il faut tout d'abord séparer l'accu du régulateur. a. assurez-vous que le manche des gaz est bien en position plein gaz. b. branchez l'accu de propulsion au régulateur. c. après 5 secondes le contrôleur émet 2 signaux sonores d. replacez le manche des gaz en position ''Off'' afin que le changement prenne effet 3) pour désactiver la fonction frein il faut tout d'abord séparer l'accu du régulateur. a. assurez-vous que le manche des gaz est bien en position plein gaz. b. branchez l'accu de propulsion au régulateur. c. après 5 secondes le contrôleur émet 1 signal sonore d. replacez le manche des gaz en position ''Off'' afin que le changement prenne 3. Vérifiez votre propulsion comme suit: Image 1 Placez le manche des gaz complètement vers vous en position ''Off''. L'hélice ne doit pas bougée. Si cela ne devait pas être le cas vérifiez que le manche est effectivement placé complètement vers vous ainsi que le trim correspondant. Image 2 Remarque importante: Si votre moteur ne réagit pas correctement par rapport aux ordres donnés vérifiez votre accu de propulsion et, si nécessaire, chargez-le. Effectuez les essais avec beaucoup de précautions et évitez que de petites pièces entre dans le périmètre de danger de l'hélice. Poussez doucement le manche des gaz en avant, le moteur doit augmenter sa vitesse de rotation. 4. Vérifiez la fonction aileron comme suit : Image 3 Bougez le manche des ailerons vers la gauche, l'aileron gauche doit se lever et l'aileron droit doit s'abaisser. Image 4 Image 5 Lâchez le manche des ailerons, les ailerons doivent se placer au neutre. Bougez le manche des ailerons vers la gauche, l'aileron droit doit se lever et l'aileron gauche doit s'abaisser. - 8 - Remarque importante : Si les ailerons bougent dans le mauvais sens vous pouvez inverser le sens de rotation du servo au travers de l'émetteur. Vérification de votre système de radiocommunication 5. Vérifiez la fonction direction comme suit: Image 6 Bougez le manche de direction vers la gauche, la dérive doit se déplacée à gauche. Image 7 Image 8 Remarque importante : Si la direction bouge dans le mauvais sens vous pouvez inverser le sens de rotation du servo au travers de l'émetteur. Lâchez le manche de direction, la dérive doit se placer au neutre. Bougez le manche de direction vers la droite, la dérive doit se déplacée à droite. 6. Vérifiez la fonction profondeur comme suit: Image 9 Bougez le manche de la profondeur en arrière vers vous, la profondeur doit montée. Image 12 Image 10 Image 11 Lâchez le manche de la profondeur, la profondeur doit se placer au neutre. Bougez le manche de la profondeur en avant vers l'antenne, la profondeur doit descendre. Image 13 Remarque importante : Tous ces essais des différentes fonctions se font avec les trim correspondants au neutre. Si vous n'obtenez pas de position de neutre correcte il faudra ajuster la longueur de la tringle de commande ou de changer de trou d'encrage sur le palonnier. N'oubliez pas de revisser correctement la vis de maintien afin de garantir une bonne transmission des mouvements aux gouvernes (image 12 et 13). 7. Vérifiez les différents débattements des gouvernes: Ailerons Dérive Profondeur - 9 - Réglage du centre de gravité Image 1 Image 2 1. la position du centre de gravité est matérialisée sur les images 1 et 2. Celui-ci se trouve 5mm avant la clé d'aile en fibre de carbone. 2. si vous placez le centre de gravité plus en avant que la position indiquée votre modèle volera d'une manière plus stable mais perde en réactivité. De ce fait le centre de gravité peut être déplacé d'environ +- 3mm. 3. Nous conseillons d'utiliser l'accu livré dans le kit ou un autre accu de même poids afin de pouvoir régler facilement le centre de gravité. Si vous Deviez utiliser un autre accu, recherchez la nouvelle position de celui-ci afin d'avoir la position du centre de gravité au même endroit. Préparation avant le vol 1. N'utilisez votre modèle que par temps calme et avec peu de vent afin de pouvoir piloter votre modèle plus facilement. Par vent fort, il est possible que la puissance du moteur soit insuffisante pour pouvoir voler contre le vent. Si vous êtes débutant, il est conseillé d'attendre un jour sans vent pour effectuer votre vol. Déterminez précisément la direction du vent avant de décoller. Ne volez jamais lorsqu'il pleut et ne laissez jamais partir votre modèle trop loin. 2. Pour effectuer vos vols, choisissez toujours un terrain bien adapté, sans arbres, loin des lignes hautes tensions, des routes ou des maisons. Ne Survolez jamais les personnes et surveillez les enfants. 3. Ne volez jamais dans les environs des aéroports ou aérodromes ainsi que les zones militaires. 4. Assurez-vous toujours que le canal que vous souhaitez utiliser est bien disponible. L'indication de la bande de fréquence et le canal que vous utilisez se trouvent marqués sur le petit drapeau collé sur le quartz (voir illustration). Si un autre pilote se trouvant sur le même terrain de vol que vous devait utiliser la même fréquence vous ne devez en aucun cas allumer votre émetteur avant de vous être concerté. 5. Mettez toujours en marche en premier l'émetteur avant de brancher l'accu de propulsion, ce qui alimentera le système de réception. En vol Votre ASW28 est équipé d'un régulateur qui coupe automatiquement l'alimentation du moteur lorsque la tension de l'accu est trop faible. La propulsion est arrêtée afin de conserver suffisamment d'énergie pour pouvoir alimenter le système de réception. Dans ce cas il est conseillé d'atterrir dans les plus brefs délais et de recharger votre accu. Si vous n'avez jamais piloté de modèle réduit, demandez de l'aide à une personne expérimentée de vous aider pour votre premier vol. Les conseils ci-dessous vous aideront également à contrôler parfaitement votre modèle : 1. Mettez en marche l'émetteur en premier, veillez à ce que le manche des gaz soit en position ''Off '' et que son trim soit au neutre. 2. Branchez l'accu de propulsion. Le moteur se mettra en marche si vous avez oublié de placer le manche de gaz en position ''Off''. De ce fait, vérifiez sa position. Néanmoins il est conseillé de vous tenir éloigné de l'hélice du modèle, vous pourriez êtres blessé. 3. Avant chaque premier vol il est vivement conseillé d'effectuer un test de porté. Pour cela vous avez besoin d'un assistant qui vous tient votre modèle. Avec l'antenne rentrée, déplacez-vous d'au moins 30 m et vérifiez qu'il n'y a pas de perturbations au niveau de la réception. Faite bouger bouger les gouvernes pour contrôler le bon fonctionnement de l'ensemble puis allumez le moteur. Si vous avez pu vous déplacer au-delà de la distance indiquée sans que les servos ne commencent à trembler vous avez assez de porté pour effectuer votre vol. Si vous n'y arrivez pas, vérifiez votre antenne de réception et l'accu d'émission. 4. Déterminez le sens du vent afin de pouvoir faire décoller votre modèle contre celui-ci. Mettez plein gaz puis donnez une bonne impulsion avec un angle de 10° max vers le haut et contre le vent. Votre modèle doit prendre de l'altitude avec une pente d'environ 10° à 30°. Laissez celui-ci atteindre son Altitude de sécurité. - 10 - En vol 5. Lorsque votre modèle aura atteinte celle-ci, entamez un virage à gauche en utilisant les ailerons. Pour maintenir l'altitude tirez un peu sur la profondeur. Le modèle va pencher à gauche et amorcer le virage. Pour redresser, donner des ailerons à droite et lâchez la profondeur, votre modèle se remet à plat. N'utilisez que de petits débattements des gouvernes. 6. Remarquez : lorsque le modèle vient vers vous et que vous donnez des ailerons à gauche, celui-ci penchera à droite pour vous. Ce comportement doit être parfaitement maîtrisé. Un manière de s'entrainer est de vous tourner afin que votre modèle vienne dans votre dos. 7. Une fois que votre modèle aura atteint l'altitude de sécurité vous pouvez le trimer correctement afin qu'il vole droit. Lorsque le manche de profondeur se trouve au neutre et que le modèle continu à prendre de l'altitude il faudra trimer un peu vers le bas (en avant). Si le modèle perd de l'altitude il faut trimer dans le sens contraire. De petits mouvements de trim sont conseillés. Dans le cas extrême il faudra modifier la longueur de la tringle. Le but du jeu étant que votre modèle vol bien droit sans devoir constamment devoir corriger. 8. Comme débutant vous utilisez rarement la dérive. Si vous déplacez le manche vers la gauche, votre modèle va tourner à gauche autour de son axe horizontal et inversement. Si celui-ci tourne constamment autour de cet axe, contrez se mouvement avec le trim de la dérive. 9. Trimez ainsi votre modèle sur toutes les axes jusqu'à ce que vous puissiez lâcher les manches de commandes pour un court instant sans que le modèle ne sort de sa trajectoire. Un modèle bien réglé vous procurera encore plus de plaisir en vol. 10. Ne laissez pas partir votre modèle trop loin, vous n'arriverez plus à reconnaitre la vrai position de celui-ci. Surtout si vous êtes trop loin et que le moteur est arrêté par le régulateur puisque l'accu est presque vide, vous aurez du mal à rejoindre votre terrain. 11. Aussi longtemps que vous vous entrainez, il est conseillé de garder toujours une altitude raisonnable de sécurité afin de pouvoir corriger facilement d'éventuelles erreurs. Atterrissage Dès que devez atterrir, procédez comme suit : 1. Il est conseillé d'atterrir avant que le régulateur ne coupe l'alimentation du moteur. Dans le cas contraire vous n'avez plus de réserve pour refaire un passage et de pouvoir atterrir précisément. 2. Lors du premier vol, éteignez le moteur à une altitude confortable et observez la réaction de votre modèle en descente et estimez la distance que pourra effectuer votre modèle. C'est ainsi que vous pourrez savoir ou vous devez débuter l'atterrissage. 3. Amenez votre modèle contre le vent pour l'atterrissage. Ralentissez la vitesse du modèle afin de faire une approche lente et constante. Si vous n'arrivez pas à atteindre votre terrain remettez les gaz et refaite un essai d'atterrissage. Une fois le bord de la piste atteinte, votre modèle devrait encore être à environ 1-2m. 4. Arrondissez juste à environ 0.5m du sol en tirant un peu sur la profondeur afin que le modèle arrondisse correctement. Cela freine encore votre modèle et lui permet de se poser doucement. N'essayez jamais de rattraper le modèle avec votre corps ou un objet. Remarquez qu'il est nécessaire de ramener complètement le manche des gaz vers vous lors de la finale de l'atterrissage afin de ne pas abimer l'hélice. Si vous oubliez d'arrêter le moteur il est possible que le moteur, le régulateur et l'accu surchauffent et soit endommagé. Travail de finition après le vol En premier, enlevez l'accu de propulsion du modèle et débranchez-le, puis éteignez la radiocommande. Laissez refroidir le moteur, le régulateur et l'accu. Vérifiez soigneusement votre modèle et effectuez les réparations avant le prochain vol si vous deviez découvrir des dégâts. - 11 - Sous réserve de toute erreur ou modification technique. Copyright JAMARA e. K. 2009 Toute copie ou reproduction, même partielle n'est possible qu'avec l'autorisation de la société JAMARA Bon Demandez encore aujourd'hui notre catalogue principal actuel présentant nos différentes gammes de produits. Nome ________________________________________ Prénom ________________________________________ Adresse ________________________________________ Ville ________________________________________ Téléphone ________________________________________ E-mail ________________________________________ Veillez envoyer mon catalogue à mon revendeur habituel: Revendeur _____________________________________________________ _____________________________________________________ _____________________________________________________ _____________________________________________________ Veillez envoyez mon catalogue avec mon nom à mon revendeur lors de sa prochaine commande. Newsletter Prenez connaissance de nos dernières nouveautés grâce à nos Newsletter. Cela vous intéresse? Alors abonnez vous à notre service Newsletter. Votre adresse E-mail __________________________________ JAMARA e.K. Inh. Erich Natterer Am Lauerbühl 5 - DE-88317 Aichstetten Tel. +49 (0) 75 65/94 12-0 - Fax +49 (0) 75 65/94 12-23 [email protected] www.jamara.com l aktuel u a b l l Modebau aktuell l Model