schindler opta pour abb parce
Transcription
schindler opta pour abb parce
>> DAS >> LE MAGAZINE CLIENTS D’ABB SUISSE Contact >> Sécurité et fiabilité SCHINDLER ASCENSEURS SA MISE SUR LA TECHNOLOGIE ABB 2 >> Qu’est-ce qu’Ovomaltine et ABB ont en commun? >> 4 Fragiles mais emballés en un tournemain >> La météo donne le signal de départ >> 6 11 Une production d’acier moderne avec ABB Numéro 4 / novembre 2003 14 > Schindler, le plus grand global-player dans le domaine des ascenseurs, des escaliers roulants et du service-clients. > Des disjoncteurs de puissance SACE enfichables combinés à des solutions de sécurité de construction compacte assurent l’alimentation électrique des systèmes d’alimentation ininterrompue en courant du centre informatique Schindler. plémentaire, une distribution électrique qui satisfait aux hautes exigences de la technologie Schindler pour la commande d’ascenseur. Les principaux composants sont signés ABB Suisse SA Normelec: • disjoncteurs de coupure en charge • disjoncteurs de protection contre les courants de court-circuit • disjoncteurs de puissance • contacteurs MÊME AU 77 ÉTAGE SÉCURITÉ ET FIABILITÉ Les produits ABB doivent aussi suivre le rythme de l’évolution permanente de la technologie des ascenseurs et des critères de sécurité toujours plus stricts. Cela est rendu possible par l’étroite collaboration et la grande confiance qui unissent la Technique Schindler et ABB. Lorsqu’il s’agit d’innovations révolutionnaires ou de véritables améliorations dans le domaine des ascenseurs, des escaliers roulants ou du service-clients, Schindler occupe indubitablement le devant de la scène en tant que global-player. Une alimentation en énergie sûre et absolument fiable dans la production comme dans les commandes d’ascenseurs est la condition sine qua non pour le succès de ces installations high-tech. Dans ce domaine, ABB Suisse SA/Normelec est un important partenaire de Schindler. commandes, centre de formation pour les programmes de formation nationaux et internationaux et vente. Des installations de couplage ABB pour une alimentation fiable en énergie Ascenseurs Schindler avec technologie ABB Une technique de bâtiment fiable et fonctionnelle est un élément crucial, pour la production d’ascenseurs haute performance et l’interconnexion mondiale du secteur informatique, mais aussi pour tous les autres domaines d’exploitation. Les installations existantes à Ebikon dataient des années 50 et ne répondaient plus aux exigences actuelles. Au milieu des années 90, on avait déjà remplacé la moyenne tension par une installation ABB et, en 1999, Schindler décida de remplacer successivement la totalité du domaine basse tension. Il y a quatre ans, un bureau d’ingénieurs s’est vu confier la tâche de réaliser une évaluation auprès de différents soumissionnaires. Markus Broch, directeur adjoint de l’Electronique chez Schindler: «Schindler opta pour ABB parce que l’offre était convaincante à tous les niveaux. Elle est très flexible, peut grandir avec la société et, lors de renouvellements, de rénovations ou de transformations de la production, tous les composants sont remplaçables ou interchangeables. Par ailleurs, l’offre ABB répondait au mieux aux consignes de sécurité pour les collaborateurs comme pour l’alimentation E Contact 2 > Schindler Ascenseurs SA, en Suisse, est une filiale du groupe Schindler, qui opère dans les cinq continents. Depuis plus de 129 ans, cette entreprise est spécialisée dans le transport sûr de personnes et de marchandises au moyen d’ascenseurs et d’escaliers roulants. Rien qu’en Suisse, Schindler emploie plus de 3’800 collaborateurs. Le siège central d’Ebikon est, dans le monde entier, le centre de compétence par excellence pour les ascenseurs haute performance avec usine de production, recherche et développement, traitement technique des «La sécurité Schindler est un gage de responsabilité vis-à-vis des passagers, une compétence phare». Chez Schindler, l’idée de la sécurité commence dès la phase d’étude et est poursuivie jusqu’à la mise en service et la maintenance d’un ascenseur, en passant par le conseil, la planification et l’exécution. Une haute sécurité opérationnelle est garantie par une propre commande électronique. Même la meilleure technique d’ascenseur ne saurait compenser une alimentation électrique défaillante. Pour cette raison, Schindler propose dans le monde entier, en tant que paquet sup- > Markus Broch, directeur adjoint de l’Electrotechnique de Schindler (à droite) et Hansjörg Liniger, Product Manager ABB Suisse (à droite) devant une installation de couplage basse tension. Installation basse tension homologuée ABB Normelec constituée de 37 panneaux pour l’alimentation électrique de la fabrication d’ascenseurs haute performance de Schindler. >> technique Des solutions prometteuses pour le secteur basse tension, signées Normelec électrique. La Direction était convaincue, en optant pour les produits ABB, d’avoir fait le meilleur choix pour l’avenir.» Les diverses installations basse tension ont été remplacées dans les trois dernières années par les produits ABB suivants: Remplacement de la basse tension: • systèmes de couplage homologués ArTU • disjoncteurs de puissance ouverts SACE • disjoncteurs de puissance ouverts compacts SACE • protection de ligne smissline S, protection contre les courants de court-circuit, protection de moteur et protection contre les surtensions Que ce soit dans la construction d’installations de couplage, dans la technique industrielle ou dans la technique de bâtiment, ABB propose pour le secteur basse tension, en tant que fournisseur global, des solutions high-tech convaincantes, une gamme complète et un support compétent. Construction d’installations de couplage • Systèmes d’armoires de couplage homologués • Disjoncteurs de puissance compacts - Disjoncteurs de puissance ouverts • Matériel HPC Industrie • Disjoncteurs de coupure en charge • Disjoncteurs de coupure en charge à fusibles • Connecteurs à usage industriel • contacteurs relais de surcharge • Disjoncteurs-protecteurs • Appareils à démarrage doux • Contacteurs/relais de surcharge thermiques Technique de bâtiment • Protection de ligne smissline, protection contre les courants de court-circuit, protection moteur et protection contre les surcharges • ABB i-bus® EIB • Automates haute performance Q • Appareils d’installation modulaires • Prises de sécurité SIDOS • Elgard Technique de bâtiment: • ABB i-bus® EIB • commande d’éclairage • commande de climatisation • technique de mesure d’énergie • technique d’automatisation Les travaux d’installation ont été réalisés en grande partie par les collaborateurs Schindler. Markus Broch: «Le résultat de la collaboration intensive et réjouissante entre les constructeurs d’installations de couplage, ABB et nos collaborateurs peut se montrer. Entre-temps, les travaux ont pu être achevés et les installations fonctionnent de manière optimale. Les disjoncteurs de puissance étant désormais protégés contre les contacts, nos collaborateurs ne sont plus exposés aux dangers causés par les chocs électriques. Les disjoncteurs SACE enfichables sont d’un maniement simple et flexible.» TECHNIQUE DE L’AUTOMATISATION Plus proche, plus flexible, plus compétent – le nouveau système de gestion de la clientèle d’ABB ABB poursuit résolument la stratégie du «multi channel to market», qui consiste à proposer aux clients finaux les produits, systèmes et prestations par différents canaux de vente clairement définis. Par le passé, tous les clients, de l’installateur à l’entreprise de première monte, en passant par le constructeur d’installations de couplage et le commerce de gros, étaient gérés par le même ingénieur des ventes dans le cadre d’équipes régionales. Avec le Channel-Management introduit début 2002, ABB a adapté les structures et prospecte désormais l’ensemble du marché suisse au moyen d’équipes de vente spécialisées par canal de distribution, ceci en assurant un profit optimal pour le client, notamment au niveau de ses besoins d’achats. ABB accomplit désormais cette tâche de manière ciblée et en coordination avec les partenaires de vente. Elle veille néanmoins, en particulier dans les affaires relatives à des systèmes ou applications complexes, à ce que les partenaires de vente comme les clients finaux puissent profiter directement du savoir-faire technique et du support d’ABB. Nous pouvons compter sur nos partenaires du commerce de gros: L’ensemble du domaine installateurs électroniques ainsi que des domaines partiels du constructeur d’installations de couplage et OEM sont désormais livrés exclusivement par le commerce de gros. NORMELEC > Disjoncteur de puissance ABB CMC pour la garantie de l’éclairage de secours de Schindler. Standard AG Contact 3 actualités > La totalité de la production d’Ovomaltine pour l’Europe se fait dans les installations de production hautement modernes de Neuenegg. > Cette photo montre de façon saisissante la dimension du nouveau séchoir à bandes. QU’EST-CE QU’OVOMALTINE ET ABB ONT EN COMMUN? >> De l’énergie! Ovomaltine contient de nombreux agents de mise en forme et stimule la performance au travail comme dans le sport. Avec OperateIT, qui fait partie de la famille IndustrialIT, ABB apporte beaucoup de power pour des systèmes de contrôle-commande complets dans les installations industrielles. Egalement dans la production d’Ovomaltine, la boisson énergisante tant appréciée de Wander. > C’est à Neuenegg que Wander SA développe, produit, stocke et expédie ses précieux produits pour l’alimentation. Des installations de haute modernité et plus de 200 collaborateurs bien formés se portent garants d’une production et d’une commercialisation écologiques de ces produits de pointe. La société Wander SA a su prouver de façon impressionnante que la Suisse peut tout à fait concourir en tant que site de production. En 2002, en effet, elle a décidé de concentrer la production d’extraits de malt sur un seul lieu, à l’usine de Neuenegg, et d’investir dans de nouvelles installations – un troisième séchoir à bandes et une nouvelle halle. Outre le mode de travail efficace, Wander attachait beaucoup d’importance à la haute qualité de l’extrait de malt, qui constitue le principal élément de base pour la production des produits de marque bien connus. Après la reprise de la production d’Angleterre, la totalité du marché européen et certaines régions d’Asie sont désormais fournis en extrait de malt depuis la Suisse. > Deux grues mobiles ont été nécessaires pour le montage du nouveau séchoir à bandes. Contact 4 OperateIT pour la production d’extrait de malt Avec la mise en service du troisième séchoir à bandes, un renouvellement complet de la commande de l’installation s’imposait, la condition étant la mise à niveau de Master Viewe sur Advant, déjà réalisée en 1999. Lors de l’analyse de la situation de l’installation, réalisée sous la direction de Peter Roth, chef d’exploitation chez Wander, on a fait appel, dès le début, aux spécialistes d’ABB Suisse. Les connaissances que «Pour nous, OperateIT d’ABB est un investissement dans l’avenir. En tant que système ouvert, il permet toutes les options de développement ultérieur, p. ex. l’interconnexion de systèmes de production et de planification supplémentaires.» Peter Roth, chef d’exploitation > Peter Roth, chef d’exploitation chez Wander, devant l’installation de couplage pour les éléments de commande ABB S800. Pour l’intégration et/ou l’installation d’OperateIT, on ne disposait que de 15 jours. L’autre difficul- > Une collaboration intensive lors de la transformation Lors de l’intégration d’OperateIT, Thierry Nuttens, de ELSE Automation AG, a été un partenaire important pour Wander comme pour ABB. Les deux photos d’en haut donnent une idée des installations de production modernes de Wander SA. > les collaborateurs d’ABB avaient acquises dans le cadre d’une collaboration de plusieurs années étaient naturellement très précieuses pour ces travaux de base. Il s’avéra rapidement que les différentes structures des programmes étaient très hétérogènes et que des correctifs étaient indispensables. La documentation élaborée par ABB a permis d’obtenir la vue d’ensemble nécessaire et incité en même temps Wander à miser à l’avenir sur le système de contrôle-commande OperateIT. La livraison d’ABB comprenait, au niveau inférieur, les systèmes de contrôle AC 450 ainsi que les éléments de commande S800 et OperateIT en tant que niveaux supérieurs, ou visuels. Une grande partie de cette solution est l’intégration de produits tiers. Avec IndustrialIT, ABB propose une vaste offre de solutions qui s’étend des différents systèmes de contrôle programmables aux systèmes de contrôlecommande complets pour les installations complexes. Il comporte des solutions pour tous les processus d’automatisation et commerciaux importants et couvre tous les domaines, de la planification des installations à l’entretien, en passant par la gestion en général et la surveillance de la production. OperateIT appartient à la nouvelle famille de produits IndustrialIT, et propose des solutions matérielles et logicielles pour l’interaction des opérateurs, qui fournissent des informations importantes sur le processus de production. C’est une Human-System-Interface (HSI) de la dernière génération pour la commande de processus, qui se prête néanmoins tout aussi bien en tant qu’outil pour les tâches quotidiennes des techniciens et du personnel de maintenance. Grâce à des technologies performantes, il est possible d’intégrer des informations issues de toutes les sources, ou presque, de sorte que les techniciens disposent d’un environnement d’ingénierie qui leur permet d’économiser du temps et du travail. Jusqu’à présent, on avait besoin d’une station de commande, d’une station de maintenance et d’une station d’ingénierie. Avec OperateIT, on dispose aujourd’hui d’un environnement intégré dans lequel chaque utilisateur peut effectuer son travail sur tout PC raccordé. Les utilisateurs ne sont donc pas dépendants d’un PC particulier. L’installation peut être surveillée et commandée depuis la salle de contrôle, à partir d’une machine, ou même en déplacement ou de chez soi. >> OperateIT Toutes les informations importantes sur le processus de production sont visibles à l’écran. TECHNIQUE DE L’AUTOMATISATION MANUFACTURING & ROBOTICS té résidait dans le fait que l’installation, qui fonctionne en quatre équipes, ne devait jamais être arrêtée. La société ELSE Automation AG, avec laquelle ABB collabore avec succès depuis de nombreuses années déjà, a accompagné la réalisation. Grâce à la grande confiance que Wander a placée dans ABB, à la flexibilité ainsi qu’à la coordination optimale et à l’énorme engagement de toutes les personnes impliquées, il fut possible d’atteindre tous les objectifs sans restriction. Au bout de quelques jours seulement, le troisième séchoir à bandes a pu être intégré dans le processus de production. Peter Roth, chef d’exploitation de Wander SA: «Le trio ABB, ELSE Automation AG et nousmêmes a été très performant et je suis convaincu que Wander a choisi par cette étape la bonne voie de l’avenir!» >> Wander – une entreprise dynamique dans l’industrie agroalimentaire Wander développe, produit et commercialise des produits alimentaires de haut niveau sous des noms de marque bien connus. Sa vaste gamme inclut des produits d’usage quotidien visant à compléter une alimentation moderne et saine, ainsi que des aliments destinés à des besoins nutritionnels spécifiques. Les matières premières et l’élaboration sont soumises aux critères de qualité les plus sévères. Wander SA est une filiale d’Associated British Foods (ABF), l’une des plus grandes entreprises internationales de produits alimentaires en Europe. En Suisse, Wander SA emploie quelque 350 personnes dans la production et la commercialisation de produits alimentaires dans les segments boissons de petit-déjeuner, en-cas, mueslis, desserts, aliments pour enfants, suppléments en vitamines et sels minéraux, sport et contrôle du poids. Parmi les marques les plus connues, citons Ovomaltine, Caotina, Galactina, Dawa, Jemalt et Isostar. Avec l’extension de ses installations de production et de conditionnement, Neuenegg est devenu en septembre 2002 le centre de production européen d’Ovomaltine. Contact 5 actualités FRAGILES MAIS EMBALLÉS EN UN TOURNEMAIN Aujourd’hui, les bretzels Roland sont vendus dans des boîtes en plastique. Et depuis six mois, six robots ABB veillent à ce que les bretzels soient placés avec précaution dans les récipients transparents. A l’aide d’une mécanique spécialement développée à cet effet, le Flexpicker saisit les bretzels par les deux boucles, les emballe et les empile jusqu’à ce que la boîte soit pleine. Le tout en quelques secondes, car il s’agit d’emballer 134 kilogrammes de bretzels par heure. 50 minutes pour un bretzel L’installation produit ces biscuits salés en trois équipes, 24 heures sur 24. Les bretzels exhalent alors l’odeur agréable que l’on sent Qui ne connaît pas les bretzels dorés et croustillants de Roland? dès l’entrée dans l’usine de Morat. De la combinaison des ingrédients – farine, malt et levure – selon une recette tenue jalousement secrète à l’emballage, l’ensemble du processus de fabrication ne dure que 50 minutes. Les matières premières doivent d’abord être aspirées, pesées et pétries en une pâte malléable en passant par des tubes qui traversent toute la halle. Un morceau de pâte de deux kilos est ensuite placé dans l’une des douze machines qui donnent aux bretzels leur forme particulière. Il en ressort de nombreuses petites boulettes de la taille d’une noix, qui sont modelées à l’aide de différen- > Le Flexipicker d’ABB saisit les bretzels par les deux boucles et les place dans la boîte en plastique. Contact 6 > Ils sont petits, bien dorés, pleins de taches de rousseur comme Fifi Brindacier – et très croustillants: les bretzels Roland de Murten. Enfant, il fallait toujours faire très attention lorsque les parents emportaient une poche avec eux. On partait à la pêche aux morceaux entiers dans l’emballage pour laisser les bouts cassés jusqu’à la fin. > >> Innovation dans l’emballage de Roland Murten AG: le Flexpicker d’ABB place les bretzels individuellement dans les boîtes – en quelques secondes et sans les casser. Grâce à cette nouvelle technologie, le taux d’erreur a été réduit de deux tiers. Halle de production de Roland Murten AG. tes bandes de manière à former une sorte de cordon étroit. La machine enroule alors le bretzel en un éclair et le place sur la bande transporteuse. Ce qui semble compliqué est en fait extrêmement simple: alors que jadis, les bretzels étaient enroulés par la main de femmes travaillant à la pièce, la même machine mécanique est en œuvre depuis plus de quarante ans – malheureusement, il ne s’agit pas d’un produit ABB. «Elle vient des USA et est aujourd’hui encore un petit miracle technique. Elle effectue 40 enroulements par minute», explique avec fierté Walter Fuchs, chef de production chez Roland Murten AG. Réparée plusieurs fois, elle n’a jamais rendu l’âme. Une défection serait fatale, car Roland (voir encadré) se fait un point d’honneur de fabriquer les seuls bretzels enroulés >> actualités > > C’est dans cette installation que les différents produits bruts sont pétris en une pâte malléable. Présentés de manière appétissante, les bretzels Roland sortent du four. en Europe. Tous les autres concurrents découpent leur produit dans la pâte. 10 minutes de cuisson Les bretzels répartis uniformément sur la bande transporteuse sont ensuite placés dans une saumure et parsemés de grains de sel ou de sésame. Ils atterrissent alors dans le four à 350° C et y sont cuits pendant 10 minutes. C’est alors qu’interviennent les six robots ABB disposés en diagonale: une caméra enregistre la bande transporteuse et transmet les coordonnées de chaque bretzel à l’ordinateur. Celui-ci programme le bras qui saisit le bretzel au niveau des boucles et le place dans la boîte. Le défi que représente cette technologie utilisée pour la première fois en Europe est, d’une part, la prise d’une extrême précision et, d’autre part, le calcul tabilité de l’ensemble de l’entreprise (voir «moins de bretzels cassés»). Et parce qu’il y a moins de cassures, on a besoin de moins de personnel pour contrôler ultérieurement le contenu de l’emballage et remplacer manuellement les morceaux abîmés. Commentaire du chef de production W. Fuchs: «Autrefois, nous devions faire appel à Grâce aux nouveaux robots ABB, Roland a pu réduire de deux tiers le taux d’erreurs. suffit pas, d’autres tiges viennent s’y ajouter. Une installation dont Roland Murten AG est très satisfaite. Grâce à ABB, on ne trouve pratiquement plus de flûtes ni de bretzels de Murten cassés dans les emballages – sauf en cas de maniement non conforme, bien entendu. Il faudrait vraiment faire tomber l’emballage pour que les enfants doivent à nouveau repêcher les morceaux entiers de la boîte. TECHNIQUE DE L’AUTOMATISATION MANUFACTURING & ROBOTICS du chemin le plus court. C’est ce que fait le logiciel PickMaster. Car le bras ne prend pas les bretzels au fur et à mesure qu’ils arrivent sur la bande transporteuse, mais emballe toujours le plus proche. Il doit donc toujours savoir quelle boîte contient déjà tel nombre de bretzels. Une fois que le récipient contient dix bretzels, il bascule et est revêtu d’une feuille transparente. Un autre avantage de poids du nouveau Flexpicker: grâce à sa prise de haute précision, les bretzels se cassent moins – ce qui est important pour la productivité et la ren- C’est dans cette installation que les bretzels Roland obtiennent leur forme typique. >> Le chef de production Walter Fuchs est enthousiasmé par cette technologie et le savoir-faire complexe qu’elle suppose. L’ancienne installation aspirait les bretzels pour l’emballage – ce qui faisait beaucoup de bruit: «Nos employés apprécient beaucoup le fait que les nouveaux robots d’ABB soient silencieux». Werner Erismann, responsable Marketing de l’unité commerciale ABB Manufacturing & Robotics à Altstetten, souligne pour sa part: «Personne n’a perdu son emploi à cause des nouveaux robots. Au contraire: l’environnement de travail est devenu plus agréable.» > Silencieux et précis deux personnes d’autres machines pour le contrôle de la qualité. Aujourd’hui, celles-ci peuvent continuer de travailler à leur poste.» Contrôle des récipients en plastique remplis avant l’emballage définitif. Des robots ABB également pour les flûtes Il en est de même du robot ABB livré et installé par l’unité Manufacturing & Robotics pour l’emballage des flûtes de Morat. Il s’agit là encore d’un petit miracle technique, comme le souligne W. Erismann: Le robot peut saisir en une seule fois 100 tiges de ce biscuit à pâte feuilletée très fragile et les placer sur une bande. Les flûtes tombent dans les récipients et y sont pesées. Si le poids ne > A gauche: Walter Fuchs, chef de production de Roland Murten AG • A droîte: Un regard sur le moniteur de la centrale de commande. >> Contact 7 aktuell ELIMINATION DU DOMMAGE EN 12 HEURES > >> Le samedi 14 juin 2003, peu après 03 h 00, un court-circuit tripolaire se produit par ionisation dans le panneau de couplage sur la barre collectrice principale dans la sous-station Wiler de Carbagas. Il s’agit alors d’intervenir rapidement et ABB se rend immédiatement sur place. Ce qu’un court-circuit peut provoquer: les deux panneaux de couplage détruits. «Je me réjouis de la réactivité, de la compétence et de l’engagement de toutes les personnes impliquées ainsi que du soutien d’ABB Suisse et de Louis Stuber AG.» Josef Horky, directeur de la sous-station Wiler de Carbagas Ce court-circuit est causé par le brûlage d’un conducteur polaire au niveau de la plaque embrochable d’un chauffage à régénération. Il se solde par la destruction de deux panneaux de couplage et d’éléments au sol ainsi que par un endommagement de la peinture sur le mur du bâtiment. Carbagas produit, confectionne et distribue des gaz et mélanges de gaz techniques et médicaux. La sous-station Wiler produit de l’azote, de l’oxygène et de l’argon 24 heures sur 24 et 7 jours sur 7. Il s’agit là d’une véritable distillation effectuée à des températures de -196°. A de telles températures, la production est très sensible aux interruptions d’alimenta- tion en courant de plus de 90 minutes, qui auraient des conséquences fatales. Une réaction rapide et résolue A 05 h 00, la société Louis Stuber AG est informée du sinistre. 20 minutes plus tard, le responsable est sur place. Il contrôle les isolations et les panneaux de couplage intacts, effectue des mesures de tension et démonte les plaques embrochables ainsi que les barres collectrices. Après la remise sous tension, le service peut redémarrer – mais à un niveau fortement réduit. Entre-temps, le Support technique d’ABB Suisse est alerté. Entre 10 h 00 et 19 h 00, les pièces défectueuses sont examinées et nettoyées à l’ABB de Lenzburg et les barres collectrices sont provisoirement remplacées, installées et mises en service à la sous-station Wiler. Une fois les mesures d’isolation achevées et l’installation remise sous tension, la production bat à nouveau son plein à partir de 19 h 10. Un véritable exploit qui n’a été possible que grâce à la collaboration optimale entre le client, ABB et Louis Stuber AG. Dès la dernière semaine de juillet, Louis Stuber AG procède au montage de deux nouveaux panneaux de couplage ABB. TECHNIQUE DE L’AUTOMATISATION NORMELEC >>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>> UN PETIT QUI ARRIVE EN FORCE! Une arrivée en force Depuis son introduction il y a quatre ans, le produit high-tech MA7 s’est imposé sur toute la ligne. Depuis le début de l’année, ABB n’utilise plus que ce disjoncteur magnétique dans le monde entier, de sorte que les volumes de production ont pu être considérablement augmentés. ABB fait Contact 8 ainsi partie des trois plus grands constructeurs de relais de protection contre les courants de court-circuit en Europe. Pour atteindre ces records, on avait besoin d’une ligne de production entièrement automatisée. Au début de l’année dernière, différents modèles de travail ont été testés; depuis le milieu de 2002, la production fonctionne à la perfection en trois équipes. «Cela n’a été possible que grâce à la flexibilité des collaborateurs», a affirmé en rétrospective Jürg Un travail de grande exactitude est nécessaire: les disjoncteurs magnétiques sont contrôlés au microscope en salle blanche. > Le disjoncteur magnétique électromécanique MA7 repose sur un système capteur-acteur – le noyau – qui, dans les appareils de protection contre les courants de court-circuit, garantit la coupure du circuit électrique en cas de court-circuit. > >> Le disjoncteur magnétique MA7 d’ABB est tout petit, mais il fait beaucoup d’effet. Il protège les personnes des impulsions électriques dangereuses dans les installations domestiques et dans les applications industrielles. Tous les interrupteurs de protection contre les courants de court-circuit sont équipés de ce relais dans le cadre d’une construction fixe. La production du disjoncteur magnétique MA7 a quadruplé en quatre ans. Fleischmann, responsable de la production. Un autre défi consiste maintenant à satisfaire en tout temps aux sévères critères de qualité avec des volumes de production en hausse. TECHNIQUE DE L’AUTOMATISATION CMC LOW VOLTAGE PRODUCTS actualités LES LUMIÈRES NE S’ÉTEINDRONT JAMAIS! >> Grâce aux groupes électrogènes de secours d’ABB Suisse, les lumières ne s’éteindront jamais à la tour de la foire de Bâle qui, avec ses 105 mètres, est le bâtiment le plus haut de Suisse. ABB veille non seulement à ce que la lumière brille en tout temps dans les 31 étages, mais aussi à ce que l’ascenseur et la cuisine soient toujours opérationnels. Au Service Center de la foire de Bâle, doté d’hôtels, de restaurants et de magasins, une alimentation ininterrompue en courant est absolument «vitale». Outre le groupe électrogène de secours, la gamme de livraison d’ABB comprenait également une station de transformation et la distribution basse tension. Des consignes sévères > La station de transformation ainsi que la distribution basse tension ont été installées dès l’été 2002. En décembre, ce fut au tour du groupe électrogène diesel de secours avec commande, cheminée et refroidissement. Ce groupe électrogène de secours ABB avec commande veille à ce que les lumières brillent en tout temps ou à ce que les ascenseurs restent opérationnels dans la tour de la foire à Bâle. > Culminant à 105 m, la tour de la foire de Bâle est le plus haut bâtiment de Suisse. Ces travaux étaient, d’une part, très complexes sur le plan technique et, d’autre part, il fallait non seulement respecter un calendrier très serré, mais aussi de sévères consignes (valeurs d’échappement, émission de bruit, systèmes de refroidissement, alimentation en combustible, police du feu). Le tracé de la cheminée pour le groupe électrogène diesel de secours au deuxième étage inférieur s’avéra aussi très compliqué, car il fallait surmonter de nombreux obstacles relevant de la domotique. Pour pouvoir connecter au besoin des alimentations prioritaires supplémentaires, il fallut intégrer dans «Nous avons décidé de confier au prestataire un paquet complet avec station de transformation, distributions principales et groupe électrogène diesel de secours afin d’éviter les interfaces multiples et d’écarter les risques. ABB a été pour nous, à tous les niveaux, le partenaire idéal. J’aimerais mentionner en particulier la bonne collaboration que nous avons entretenue avec ses collaborateurs compétents qui, dans des conditions difficiles, ont su trouver des solutions constructives.» Volker Wouters, membre de la Direction générale de Herzog Kull la distribution principale déjà installée une commande fonction de la consommation. La commande robuste d’ABB avec raccordement au système de contrôle-commande du bâtiment accomplit cette fonction avec une haute efficacité. Des partenaires fiables Grâce à l’excellente collaboration entretenue avec le bureau d’étude Herzog Kull et l’entrepreneur général Batigroup, il a été possible de satisfaire sans accroc à ces conditions d’installation délicates. A la fin de l’année dernière, tout était installé et la mise en service put avoir lieu sans incident. TECHNIQUE DE L’AUTOMATISATION LOW VOLTAGE POWER >> Contact 9 actualités > La tour de la centrale nucléaire de Gösgen est bien visible de loin. > Coup d’œil dans la cuve sous pression ouverte du bâtiment du réacteur de la centrale nucléaire de Gösgen. LES DIFFICULTÉS NOUS MOTIVENT >> Remplacer un disjoncteur d’alternateur en 10 jours seulement, alors qu’il faut habituellement 4 semaines? Et ce, avec une place disponible réduite à la portion congrue? ABB n’a pas hésité à soutenir son client, la centrale nucléaire de Gösgen, en réalisant l’impossible. > En juin de cette année, le travail qui attendait l’équipe ABB réunie autour de Markus Rütti sortait vraiment de l’ordinaire: la centrale nucléaire de Gösgen venait de décider de ne plus faire réviser périodiquement le disjoncteur d’alternateur de BBC âgé de 27 ans mais de faire installer à la place le dernier modèle d’ABB, le HEC-8, lancé en 2001. Condition posée par le client: le remplacement devait se faire en l’espace de dix jours. «En règle générale, on compte quatre semaines pour ce travail, déclare M. Rütti, mais nous voulions montrer au client que nous étions capables de relever ce défi.» > De grands éléments, un espace étroit: nouveaux éléments de raccordement entre les barres de sortie de l’alternateur et le disjoncteur HEC-8. Des hommes au travail: le chef de projet Markus Rütti (à droite) – sur la photo avec Fabian Denoth, collaborateur d’ABB – met aussi la main à la pâte. Contact 10 intensif s’imposait. Le processus a donc été répété grandeur nature dans les halles d’Oerlikon. «Nous n’avons reculé devant aucun effort pour réaliser l’impossible», déclare avec fierté le chef du projet. Planification et réalité sont deux choses différentes. Le déroulement de la semaine est venu confirmer ce principe. Le premier jour, le 10 juin, se déroule conformément aux prévisions. Mais au deuxième jour, un imprévu se produit. Le démontage de l’ancien dis- Gösgen simulé à Oerlikon Le facteur temps n’était cependant pas le seul défi à relever par l’équipe. Le peu de place disponible à Gösgen donnait également du fil à retordre. Le disjoncteur devait donc être démonté sur place puis remonté sur le site d’utilisation. Pour être en mesure de respecter le planning, un entraînement >> hauptartikel > Après 27 ans de bons et loyaux services, le commutateur pour génératrices doit d’abord être démonté. > Moderne et d’entretien aisé : le nouveau commutateur pour génératrices HEC-8 n’a besoin d’être révisé qu’au bout de 15 ans. Durée prévue de la révision : six jours. joncteur d’alternateur doit être terminé avant midi. Mais la séparation des anciennes barres de sortie prend plus de temps qu’escompté. dure à Gösgen. Un troisième appareil et un soudeur sont en outre loués auprès d’une entreprise tierce. Au troisième jour, l’équipe peut respirer. Mais le répit est de courte durée. Car au septième jour, le poste de soudure tombe en panne. Un moment délicat. Mais la chance est du côté de l’équipe ABB. Les responsables de la technique de soudure d’Oerlikon sont encore au travail et apportent dès le lendemain deux nouveaux postes de sou- Agir au lieu de discuter Les collaborateurs d’ABB parviennent à regagner les heures perdues et remettent en temps voulu au client le disjoncteur d’alternateur prêt à fonctionner. Le respect du planning s’explique d’une part par le fait que les collaborateurs ont travaillé plus rapidement que prévu. «Mais d’autre part, ce succès est également dû à la collaboration optimale avec la centrale nucléaire de Gösgen», souligne le chef de projet d’ABB. «Qu’il s’agisse de machines, d’outils ou de vis, nous avons obtenu tout ce dont nous avions besoin. Pas de questions ni de longues discussions, mais de l’action.» PRODUITS DE LA TECHNIQUE DE L’ÉNERGIE HIGH VOLTAGE PRODUCTS >>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>> LES PRÉVISIONS MÉTÉOROLOGIQUES DONNENT LE SIGNAL DE DÉPART >> Aujourd’hui, pour être soumis à une révision, les transformateurs ne doivent plus traverser la moitié de la Suisse. En effet, ABB Sécheron SA n’effectue pas le service actuel dans l’usine de Genève, mais directement sur place, dans la centrale nucléaire. Fini, donc, le transport long et compliqué. En revanche, les responsables doivent être d’autant mieux organisés et espérer qu’il fera beau. Car la révision a lieu en plein air. > Le transformateur de 400 kV de Leibstadt est en Suisse l’un des plus grands en son genre. Et, en termes de poids, il ne fait pas non plus partie des plus maigrichons, puisqu’il ne pèse pas moins de 315 tonnes. En 1983, ce «colosse» construit par BBC, qui fait état d’une performance brute respective de 400 MVA, a été mis en service à Leibstadt. Vue globale sur la centrale nucléaire de Leibstadt. >> Suite page 12 Contact 11 actualités Suite de la page 11 Le transport à Genève aurait été extrêmement complexe, puisqu’il aurait fallu pomper 50 tonnes d’huile, démonter les ventilateurs et le radiateur d’huile, effectuer éventuelle- > Aujourd’hui, 20 ans plus tard, le transfo doit être révisé. Dans le cadre des préparatifs, les responsables de Leibstadt se sont demandé où cet entretien devrait avoir lieu. Directement chez le spécialiste ABB Sécheron SA à Genève? Ou ABB devraitelle effectuer la révision sur place dans la centrale nucléaire? «Nous avons décidé de faire réviser le transformateur sur place», explique Rudolf Frey, collaborateur à la centrale nucléaire de Leibstadt et responsable de la coordination optimale de ce projet. Au sec, si possible: la partie active sensible du transformateur est immédiatement recouverte afin de ne pas être exposée aux intempéries. ment le chargement sur des wagons ferroviaires spéciaux, dans une gare adaptée. On aurait donc perdu un temps précieux pour le seul transport. Et le tout aurait dû être répété quatre fois. Alors que, dans une cuve, les trois phases sont réunies, dans ce transformateur, elles sont en effet réparties sur trois transformateurs à pôles individuels. Un quatrième transformateur sert de réserve. > De nombreuses consignes de sécurité La révision du transformateur progresse bien. La révision sur place présente de nombreux avantages. Mais elle doit être particulièrement bien préparée. Il a bien fallu six mois à Werner Meier, chef de projet et responsable technique à la centrale nucléaire de cela veut dire que nous devons être prêts à court terme.» Cela s’accompagne de hautes exigences en matière de coordination. Tout doit être prêt quand le signal de départ est donné. Une communication optimale Pour ABB Sécheron, les travaux prennent six semaines par transformateur. Pour pouvoir respecter le calendrier serré, chacun doit savoir exactement ce qu’il a à faire. «La collaboration avec ABB Sécheron SA fonctionne à merveille. Nous sommes très satisfaits du service», confirment aussi bien W. Meier que R. Frey. Mais la satisfaction du client ABB ne repose pas seulement sur le savoirfaire technique d’ABB Sécheron SA. «Nous devons être prêts à court terme. Dans les moments de stress en particulier, la communication est importante.» > Conjointement responsables de la révision des transformateurs: Werner Meier (à g.) et Rudolf Frey (à d.) de la centrale nucléaire de Leibstadt et Daniel Wyssen d’ABB Sécheron SA. Leibstadt ainsi qu’à Daniel Wyssen, chef de projet chez ABB Sécheron SA et à leurs équipes pour planifier dans le moindre détail le déroulement de la révision. Il appartenait aussi de tenir compte des consignes de sécurité détaillées de la centrale. «En raison de ces nombreuses consignes, la planification a duré deux fois plus longtemps que ce n’est généralement le cas», affirme le collaborateur d’ABB, D. Wyssen. Mais en dépit d’une préparation optimale, tout n’a pas été et n’est pas planifiable. «La révision doit se faire au sec. Comme les travaux ont lieu en plein air, nous sommes tributaires du temps», explique W. Meier de la centrale nucléaire de Leibstadt. «Pour nous, Contact 12 «Ce qui est optimal pour nous, c’est d’avoir un point de service en Suisse. Genève n’est qu’à quelques heures en voiture», explique W. Meier. Un autre avantage se situe au niveau de la langue. «Chez ABB Sécheron SA, beaucoup parlent non seulement le français, mais aussi l’allemand. Et vice-versa, chez nous, nombreux sont les collaborateurs à parler français», complète R. Frey. «Cela facilite beaucoup de choses. Car dans les moments de stress, on a besoin d’une bonne communication.» PRODUITS DE LA TECHNIQUE DE L’ÉNERGIE ABB SÉCHERON AG >> abbworld Une grande installation d’aluminium dans la région du Golfe. > la livraison d’équipements électriques pour installations d’aluminium. Expérience et collaboration ABB, LEADER MONDIAL DANS LES INSTALLATIONS D’ALUMINIUM! >> Construire une installation d’aluminium est compliqué et coûteux. Assurer une alimentation en énergie absolument fiable est un point crucial dans la production. Il y a plus de 30 ans qu’ABB a identifié l’énorme potentiel de marché de ce secteur. Aujourd’hui, plus de 70 collaborateurs travaillent au seul développement de nouvelles installations d’électronique de puissance chez ABB à Turgi, avec des redresseurs à haute tension, des systèmes d’excitation et de synchronisation et des convertisseurs de fréquence statiques. Une installation d’aluminium coûte près d’un milliard de US Dollar. Si un élément ne fonctionne pas, la réparation peut être très onéreuse. Des coûts situés entre 200 et 300 millions de dollars ne sont pas rares, notamment si le système de redresseurs est défectueux. «Pour éviter de tels dommages, le client doit dispo- Le marché de l’aluminium est limité au niveau du volume. On ne construit de grandes installations d’aluminium que dans les pays où l’énergie est disponible à bon marché. En font partie, d’une part, les pays pétroliers et, d’autre part, les pays disposant d’énergie hydraulique comme l’Islande, le Brésil ou le Canada. Car une installation requiert pratiquement à elle seule l’énergie d’une centrale nucléaire de la taille de celle de Gösgen, qui produit environ 10 % de l’électricité générée en Suisse. 35 % des coûts globaux sont à imputer à l’électricité. Fort dans l’aluminium ser de redresseurs absolument fiables. C’est pourquoi l’investisseur recherche une société qui ait beaucoup d’expérience dans ce domaine et soit en mesure de fournir une excellente qualité», explique Max Wiestner, responsable de la vente des installations d’aluminium chez ABB Suisse. >> ABB Suisse peut s’enorgueillir de 45 ans d’expérience dans l’aluminium et a été le premier producteur de redresseurs haute tension d’une fiabilité absolue. 20 à 30 ans plus tard, les clients font encore confiance à ABB et optent, en cas de remplacement, pour la technologie ABB. Grâce à sa clairvoyance et au perfectionnement continu de ses produits, ABB Suisse est aujourd’hui le numéro 1 dans > Cette position forte sur le marché mondial nous engage et nous incite à œuvrer pour un développement intense. 72 collaborateurs travaillent à la recherche et à la réalisation de nouvelles installations d’électronique de puissance. Parallèlement, ABB entretient une étroite collaboration avec ses clients et poursuit une solide stratégie de marketing et de vente. Décrocher un projet est un processus complexe et de longue haleine. Il s’agit d’analyser les différents domaines du projet et de les répartir en domaines partiels, p. ex. pour les redresseurs, les installations de couplage, les filtres ou pour le montage. Cela suppose une collaboration très étroite des différents secteurs d’activités d’ABB, en Suisse comme à l’étranger. Une fois seulement les multiples aspects clarifiés et analysés dans le moindre détail, il est possible d’élaborer l’offre globale, représentée par une équipe d’experts ABB comptant jusqu’à une dizaine de collaborateurs. Si la collaboration fonctionne aussi bien, c’est parce que les équipes ABB sont très constantes depuis plusieurs années. Les experts suisses, mais aussi les représentants «Pour pouvoir traiter des projets d’une telle envergure, il faut beaucoup d’expérience. Il faut savoir exactement de quelle installation de couplage ou de quel redresseur le client a besoin.» Max Wiestner > >> Production d’un redresseur pour une installation d’aluminium à l’usine ABB à Turgi. des pays jouent un rôle important car ils connaissent les coutumes, mais aussi les lois, les taxes et les droits de douane du pays. L’équipe ABB peut s’enorgueillir d’une telle expérience. Son atout: le client, les fournisseurs et l’équipe ABB se connaissent souvent depuis plusieurs années. Chaque partie impliquée sait exactement ce à quoi il faut veiller et où sont les responsabilités. TECHNIQUE DE L’AUTOMATISATION ÉLECTRONIQUE DE PUISSANCE · MINERALS & PAPER Fabrication d’aluminium avec produits high-tech d’ABB. >> 13 Contact hauptartikel Dans cette installation, les produits en acier de haute qualité sont laminés par von Moos Stahl AG. > TRAIN DE LAMINOIRS DE HAUTE MODERNITÉ GRÂCE À LA TECHNOLOGIE ABB >> Au cours des dernières années, la production d’acier a été en proie à de grands changements sur le marché international. Pour répondre aux exigences de l’avenir, la société von Moos Stahl AG a fait moderniser sa ligne de laminoirs. Au cœur du renouvellement, on trouve des moteurs et une commande d’entraînement ABB basés sur la plate-forme d’automatisation IndustrialIT. > Von Moos Stahl AG, domiciliée à Emmenbrücke, près de Lucerne, est une entreprise de Swiss Steel et fait partie des premiers fournisseurs européens pour l’acier de qualité, l’acier noble et l’acier d’automates. Pour garantir à l’avenir également une qualité du plus haut niveau, l’entreprise devait élargir et, par la même occasion, renouveler sa ligne de laminoirs. Il s’agissait d’intégrer un nouveau laminoir dans l’installation existante, construite à la fin des années 70. L’objectif premier était d’obtenir un train de laminoirs flexible et hautement automatisé, assorti d’une haute disponibilité et d’une qualité de premier ordre. Les moteurs à courant alternatif AC d’ABB de 1,25 mégawatt chacun. > Les barres d’acier d’un rouge ardent immédiatement après le laminage et l’enroulement. Contact 14 Dans le cadre de l’évaluation des différentes offres, ABB Suisse a pu s’imposer par rapport à des concurrents de renom. Son énorme savoir-faire en matière de processus >> technique > Le bloc de laminage désormais installée (bloc coke). > en temps réel en tant que composants intégrés de systèmes d’automatisation et d’information. Cette tâche représentait un défi de taille pour l’équipe ABB, parce qu’il appartenait d’intégrer un nouveau système dans un ancien. Il fallait en outre maîtriser le problème des multiples interfaces différentes. Poste de contrôle-commande du train de laminage. Un temps de transformation très court Le calendrier très serré constituait aussi un défi. Pour des raisons économiques, on ne disposait que de trois semaines pour la transformation de l’ensemble de l’installa- industriels, les excellentes solutions techniques proposées et des prestations de services hautement compétentes et fonctionnelles depuis de nombreuses années ont été en grande partie déterminants. Des défis de taille pour l’équipe ABB Il y a deux ans, ABB Suisse s’est vue confier deux lots très intéressants et exigeants de ce projet. Dans une première tranche, le «projet Kocks», elle a pu fournir des entraînements à courant alternatif (moteurs AC) d’une puissance de 1,25 mégawatt chacun ainsi que des convertisseurs de fréquence de type ACS 600 dotés d’une commande d’entraînement moderne (DriveIT). Comme plate-forme d’automatisation, elle a utilisé le système de contrôle-commande IndustrialIT avec ControlIT et OperateIT. le fait que différents produits interagissent >> Un accroissement réjouissant de la performance L’installation mise en service en août 2002 fonctionne à la perfection et a pu, grâce à la modification réalisée, augmenter son rendement de 72 à 75 tonnes par heure pour le même mix de produits. Un autre avantage est la nette augmentation de la flexibilité due au passage au calibrage sur une seule ligne ainsi qu’à l’utilisation de la technologie Free- Size. Cette technologie subtile permet de laminer les profilés adjacents par le seul réglage de l’interstice. L’utilisation de cette technique de laminage innovante a permis de réduire de 50 pour cent les temps de préparation (temps de changement des profils). TECHNIQUE DE L’AUTOMATISATION MINERALS & PAPER > Dans une seconde tranche, le «projet informatique», il s’agissait de la migration de l’ordinateur de valeur de consigne et de l’intégration de l’ordinateur pilote existant dans le nouvel environnement IndustrialIT. Assurer cette intégration sans problème et sans interruption constitue aujourd’hui, sous de nombreux aspects, le principal facteur de réussite pour une entreprise de production. L’avantage d’IndustrialIT d’ABB réside dans tion. C’est grâce à une équipe ABB motivée et hautement efficace qu’il fut possible de respecter ces délais très courts. A gauche: Zone air et hydraulique. Au centre: Zone électrique. A droite: Travaux de montage sur le nouveau laminoir. Contact 15 abbworld LE CAUCHEMAR DE TOUT FONDEUR D’ALUMINIUM EST DEVENU RÉALITÉ • remise en état des quatre redresseurs avariés pour la reprise provisoire de la production d’ici le début octobre • remplacement des deux redresseurs entièrement défectueux, livraison sous trois mois (délai de livraison normal 6–9 mois) • remplacement des quatre redresseurs avariés (4 x 45 000 ampères) à une date ultérieure ABB Schweiz Secrétariat de rédaction, CH-COM Brown Boveri Strasse 6 5400 Baden Tél. 058 585 11 11 www.abb.ch Contact 16 Un document photo sur l’étendue de l’incendie… > le directeur d’ABB Brésil demanda un soutien direct de Suisse. Après un voyage de 23 heures, le chef des ventes suisse arrivait à São Louis dès le mardi 22 juillet. Bien qu’il s’agissait de produits de tiers, ABB Brésil reçut le mandat de démarrer immédiatement les travaux de déblaiement. Après une analyse des dommages, ABB fut invitée à soumettre une offre en même temps que deux autres compétiteurs. L’offre devait porter sur les prestations suivantes: Deux redresseurs ont brûlé au complet et quatre autres ont été partiellement détruits. > Sur la route menant à l’usine d’aluminium Alumar, le chef des ventes d’ABB Brésil a réussi à mobiliser le responsable d’ABB Suisse, bien que celui-ce se trouvait sur le chemin de retour de vacances et faisait justement une pause à l’hospice du StGothard. Il l’informa brièvement de la catastrophe et de la procédure à suivre. Le lundi, > >> Le «gel» d’un pot d’aluminium est, dans le monde entier, un cauchemar pour tout fondeur d’aluminium. C’est exactement ce scénario qui, le samedi 19 juillet 2003, est devenu réalité dans l’usine d’aluminium Alumar à São Louis, au Nord-Ouest du Brésil, près de l’Equateur. La principale des trois lignes de production, la ligne 2, tomba en panne parce que deux redresseurs avaient entièrement brûlé et que quatre autres étaient en partie détruits par le feu – une défaillance totale, donc, de l’alimentation électrique. Cela signifie 40% de moins dans la production d’aluminium, ou 600’000 USDollar de perte de chiffre d’affaires par jour – une situation totalement dramatique pour la société. On avait besoin d’aide de toute urgence, et ABB était sur place en quelques heures! Bien qu’il se soit agi d’une installation Siemens! La compétence et la flexibilité étaient de mise: Ulrich Grunauer (à gauche) et Shripad També (à droite) d’ABB Suisse. Grâce à son immense savoir-faire, à sa flexibilité, à ses prestations de services supérieures à la moyenne et à sa garantie des délais de livraison, ABB décrocha la commande et, dès le samedi 27 juillet 2003, elle signait déjà les contrats de livraison. Aux quatre coins du monde, ABB est présente! Grâce à l’énorme engagement des collaborateurs du service d’ABB, la production sur la ligne 2 put démarrer comme prévu. L’installation fonctionne provisoirement à 70% de sa puissance nominale. Le premier objectif a été atteint et il s’avère une fois de plus que l’interconnexion mondiale d’ABB apporte de nombreux avantages. TECHNIQUE DE L’AUTOMATISATION ÉLECTRONIQUE DE PUISSANCE >>