108 KESO 4000

Transcription

108 KESO 4000
KESO 4000
La sécurité brevetée KESO 4000S et KESO 4000S Omega.
www.assaabloy.ch
ASSA ABLOY,
the global leader in
door opening solutions.
02
Une marque en route vers le succès
Synergies durables:
KESO et ASSA ABLOY
La sécurité est un terme vaste qui comprend
d’innombrables technologies et également des
aspects émotionnels auxquels nous nous consacrons au quotidien. La qualité, un partenariat
compétent et des solutions parfaites sont toujours requis.
La marque KESO et le groupe suédois ASSA ABLOY
tiennent leur promesse et aspirent à répondre à
tout instant aux exigences sévères de leurs clients
et partenaires.
Sommaire:
KESO et ASSA ABLOY Le système KESO 4000 Solutions et références Compétence produit Technologie Omega Clés Cylindres mécaniques Mécatronique Cylindres mécatroniques Logiciel de gestion k - entry ® Conception d’installations de fermeture Planification d’installations de fermeture
Contact 2
3
4
6
7
8
9
12
14
16
17
18
20
La nouvelle dimension
La qualité suisse
à long terme
KESO 4000 pour une
planification des plus
variées.
03
Grâce à une évolution permanente, une philosophie produit globale et au savoir - faire des équipes
de développement, KESO garantira toujours la
compatibilité et la modularité de tous ses
systèmes.
Des partenariats internationaux et ASSA ABLOY
garantissent des transferts de technologie dans
tous les domaines. KESO se porte ambassadeur
de la qualité suisse et assure une durabilité même
à long terme.
Profil CH
Mécatronique
Profil EU
désalignement renforcé des lignes
pour encore plus de combinaisons
permutation des plus élevées grâce
à davantage de schémas de perçage
butée de clé profilée
système modulaire en profil EU
assortiment complet, y compris mécatronique
canal de clé fermé
Electronique
protections anti - perçage,
anti - bris et anti - arrachage
clé avec anneau de couleur également dans les
versions longues et extra - longues en 19 versions
KESO 4000S Omega avec goupille
de retenue interactive
sous brevet jusqu’en 2023
04
Le principe KESO
assure la durabilité
Petits éléments,
grande efficacité
KESO est actuellement la marque qui allie systèmes
de fermeture mécaniques et technologie électronique de pointe. Ces avantages sont perceptibles
déjà sur une porte d’entrée privée mais également
sur des installations complexes de grandes
entreprises.
Solutions pour
logements individuels,
banques, industries
jusqu’aux stades de
football
La nouvelle définition des besoins ainsi que la
conformité minutieuse de tous les systèmes sont
décisifs pour l’application sûre au quotidien et la
conformité de tous les systèmes. C’est ici qu’entre
en action la compétence d’un spécialiste KESO.
Une bonne référence est
le meilleur des arguments
Les lieux à fort passage requièrent une sécurité
maximale. C’est la raison pour laquelle KESO
propose des solutions conçues pour les exigences
propres à chaque secteur.
Nous garantissons un état de service de longue
durée à moindres coûts et une utilisation simple et
pratique. Un petit extrait de la liste de références
actuelles KESO:
05
Victorinox AG, Ibach - Schwyz
Société des chemins de fer suisses, Berne
Police du canton, Schwyz
Transco (Energy), Abu Dhabi, E.A.U.
HSH Nordbank Arena, Hambourg
Hôpital universitaire, Bâle
Aéroport de Schiphol, Amsterdam
© SBB
La société des chemins
de fer suisses mise sur
la technologie KESO
4000S Omega.
06
Compétence de tradition
et protégée par un brevet jusqu’en 2023
Le système KESO 4000 se distingue clairement par
rapport aux autres systèmes existants et offre un
nombre de possibilités de fermeture pratiquement
infini. L’augmentation du nombre de schémas de
perçage et le renforcement du désalignement des
lignes offrent un nombre de combinaisons encore
1.Déplacement des
lignes de perçage
pour une permutation plus élevée
1
plus élevé. Associé à la butée de clé profilée,
le KESO 4000 constitue un chef - d’œuvre de
mécanique de précision de première qualité.
L’assortiment mécatronique breveté est
également disponible pour ce système.
2
Linéaire 1
Linéaire 2
2.Profil frontal breveté
Linéaire 2
Linéaire 1
3.Fourni de série avec
des goupilles en acier
trempé
4.Goupilles de retenue
de formes diverses
3
4
5
6
5.Fourni de série avec
des douilles en acier
CrNi
6.Cylindre modulaire
en profil EU
Protection anti - perçage Vds classe A
(ABS classe BZ +)
Protection
anti - bris
Zentrisch
Zentrisch
Zentrisch
Zentrisch
Exzentrisch
Exzentrisch
Exzentrisch
Exzentrisch
Protection
anti - VDS Klasse B
VDS
VDS
Klasse
Klasse
B BKlasse B
VDS
VDS Klasse A
VDS
VDS
Klasse
Klasse
AA
VDS
Klasse A
Top-Produkt arrachage
Top-Produkt
Top-Produkt
Top-Produkt
Priorität
Priorität
Priorität
Priorität
Aufbohrschutz
Aufbohrschutz
Aufbohrschutz
Aufbohrschutz
Abbruchschutz
Abbruchschutz
Abbruchschutz
Abbruchschutz
Ziehschutz (in Varianten)
Ziehschutz
Ziehschutz
(in(in
Varianten)
Varianten)
Ziehschutz
(in Varianten)
Zentrisch
Exzentrisch
VDS Klasse B
VDS Klasse A
Top-Produkt
Priorität
Aufbohrschutz
Abbruchschutz
Ziehschutz (in Varianten)
KESO 4000S Omega,
la protection anti - copie interactive
Protection anti - copie
intégrée à la clé et au
cylindre
Le doux «clic»
des goupilles Omega
lors de l’introduction
de la clé garantit la
précision et la sécurité
de la technologie.
La clé KESO Omega est dotée d’une technique
intégrée qui doit être actionnée lors de la fonction
d’ouverture via la mécanique intégrée et correspondante dans le cylindre de fermeture.
Cette mécanique avec goupilles interactives
dans les chants de clé renforce sensiblement
la protection anti - copie des clés.
07
08
1.Clé mécatronique
avec Ω: 40.812.010
sans Ω: 40.812.000
La clé de votre univers
1
2
3
4
2.Clé avec anneau
de couleur
avec Ω: 40.970.010
sans Ω: 40.970.000
3.Clé longue
avec Ω: 40.810.010
sans Ω: 40.810.000
Clé extra - longue
avec Ω: 40.811.010
sans Ω: 40.811.000
4.Clé trapèze
avec Ω: 40.100.010
sans Ω: 40.100.000
Clé ronde
avec Ω: 40.102.010
sans Ω: 40.102.000
Exemple de référence
de commande pour
une clé avec anneau
de couleur 4000S Ω
rouge rubis:
Numéro d’article:
40.970.010.33
Les anneaux de couleur KESO permettent une
distinction pratique et rapide. Ce modèle de
précision offre une qualité supérieure aux revêtements plastiques habituels et est agréable à
prendre en main. Les anneaux pour clé KESO
sont disponibles pour la clé mécatronique, la clé
trapèze, la clé extra - longue et la clé longue.
La clé mécatronique peut être équipée de puces
MIFAR ou LEGIC.
26 Jaune
signalisation
27Ivoire
clair
28Orange
fluo
29Orange
signalisation
30Jaune
soufre
33Rouge
rubis
34Rouge
signalisation
43Violet
bruyère
47Violet
pourpre
52Bleu
ultramarine
54Bleu
pastel
64Vert
signalisation
65Vert
mousse
68Vert
jaune
74 Gris
86Brun
fauve
91 Blanc pur
92Noir
graphite
96 Gris noir
Gris noir uniquement
disponible pour les clés
mécatroniques
40.810 - 812
Cylindres mécaniques
et verrous
09
Cylindre double CH
Longueur de base:
41.015 / 32.5 / 32.5
Autres longueurs:
par pas de 5 mm
Cylindre double EU
Longueur de base:
CrNi 41.215 / 30.0 / 30.0
Sidra 41.415 / 30.0 / 30.0
rallongeable par pas
de 5 mm
Cylindre à bouton CH
Longueur de base:
41.019 / 32.5 / 32.5
Autres longueurs:
par pas de 5 mm
Cylindre à bouton EU
Longueur de base:
CrNi 41.219 / 30.0 / 30.0
Sidra 41.419 / 30.0 / 30.0
rallongeable par pas
de 5 mm
Demi-cylindres CH
Longueur de base:
41.012 / 32.5
Autres longueurs:
par pas de 5 mm
Demi-cylindre EU
Longueur de base:
CrNi 41.214 / 30.0
Sidra 41.414 / 30.0
(Longueur totale
40 mm)
rallongeable par pas
de 5 mm
Cylindre double
asymétrique CH
Longueur de base:
41.065 / 27.5 / 37.5
Autres longueurs:
41.065 / 27.5 / 42.5
41.065 / 27.5 / 47.5
Non combinable avec
toutes les serrures
Cylindre court EU
Longueur de base:
41.43Y / 14.0 / 14.0
Autres longueurs:
41.43Y / 16.0 / 16.0
41.43Y / 18.0 / 18.0
41.43Y / 26.0 / 26.0
Intégrable dans les
installations existantes
Cylindre à bouton
asymétrique CH
Longueur de base:
41.066 / 27.5 / 37.5
Autres longueurs:
41.066 / 27.5 / 42.5
41.066 / 27.5 / 47.5
Non combinable avec
toutes les serrures
Option Multilock
Entraîneur à roue dentée
pour 41.015 art. E223MT
pour 41.019 art. E225MT
pour 41.215 / 41.415
art. E222MT
pour 41.219 / 41.419
art. E224MT
10
Cylindres mécaniques
et verrous
Olive à cylindre
Ø 47 mm
44.007.1.035.R avec
tige carrée 7 x 7 mm
Boîtier brossé nickelé
Douille de réduction
pour serrures
combinées Ferma,
Terza, Steloc: N° d’art.
supplémentaire G044
Olive à cylindre
Ø 35 mm
44.014.1.035.R avec
tige carrée 7 x 7 mm
Boîtier brossé nickelé
Douille de réduction
pour serrures combinées
Ferma, Terza, Steloc:
N° d’art. supplémentaire
G044
Cylindre extérieur
centré
42.007 rosace,
plaque de fixation et
vis de fixation incluses
Cylindre extérieur
excentré
42.010, laiton
nickelé, rosace,
plaque de fixation et
vis de fixation incluses
Poignée de fenêtre
anguleuse
44.009 (160 mm)
Modèle anguleux avec
tige carrée 7 x 7 mm
Boîtier brossé nickelé
Poignée de fenêtre
44.119 (155 mm)
Modèle arrondi avec
tige carrée 7 x 7 mm
Boîtier mat nickelé
Cylindre poignée T
44.001.1.035.R avec
tige carrée 7 x 7 mm
Boîtier brossé nickelé
Douille de réduction
pour serrures
combinées Ferma,
Terza, Steloc: N° d’art.
supplémentaire G044
Cylindre interrupteur
à impulsion
Ø 32 mm
46.019.00.1E
Laiton nickelé
Limite de rotation
déterminée par
l’interrupteur
Cylindre
interrupteur 22
Ø 22 mm
46 052 304
Retrait de clé 4 x 90°
Laiton nickelé mat
Limite de rotation
déterminée par
l’interrupteur
Cylindre interrupteur
à retrait multiple
Ø 32 mm
46.052.104
Retrait de clé 4 x 90°
Laiton nickelé mat
Limite de rotation
déterminée par
l’interrupteur
11
Cadenas
42.037.xxx
.R25 = 25 mm inox
.025 = 25 mm trempé
.R50 = 50 mm inox
.050 = 50 mm trempé
.R70 = 70 mm inox
.R10 = 100 mm inox
.220 = avec câble métallique 45 cm de long
Cylindre universel
43.031.025.20 avec
languette universelle
Cylindre de fermeture
pour boîtes aux lettres
et casiers. Divers
languettes coudées –
différentes longueurs
disponibles
Verrou carré à
pêne dormant
43.074.025 R
Serrure pour meubles à
gauche ou à droite, pour
tiroirs ou clapets
Accessoires:
gâche coudée
N° d‘art. G252,
N° d‘art. rosace G006
Verrou rectangulaire à
pêne dormant
43.084.025, D = 30 R
Serrure pour meubles à
gauche ou à droite, pour
tiroirs ou clapets avec
distance au canon de
30 à 60 mm. Accessoires:
N° d‘art. rosace G006
Verrou en applique
avec bouton
42.064
Verrou 2 tours, avance
21 mm. Boîtier de
verrou gris argent.
Orientable à gauche / à
droite. Cylindre
extérieur inclus 42.045
Serrure en applique
43.030.025 C
A visser ou mortaiser.
Pour portes à gauche
ou à droite ainsi que
pour tiroirs. Distance au
canon 20 mm
Cylindre de meuble
universel
Longueur de base
43.008.025
Pour meubles,
interrupteurs, etc.
Combinable avec
un grand nombre
d‘entraîneurs
Cylindre à pression
avec course de 12 mm
43.040.027.12
Fermeture sans clé
43.040.Z27.12
Clé bloquée en
position ouverte
43.040.A27.12
Ouverture et
fermeture par clé
12
Mécatronique pour un confort
et un contrôle renforcés
KESO i-handle HS
13
Les composants électroniques les plus modernes
ouvrent une nouvelle dimension à la sécurité individuelle. La mise à niveau de dispositifs existants
est possible à tout moment, et les concepts judicieux d’intégration ont été mis au point en tenant
compte des coûts induits.
La clé permet
d’ouvrir des systèmes
mécaniques,
mécatroniques
et sans contact.
Deux technologies RFID
peuvent être intégrées
à la clé. Ainsi il est
possible de commander
des produits externes
tels que les alarmes,
les machines à café
et les systèmes d’enregistrement horaire.
Outre le fraisage mécanique de précision, des
fonctions électroniques telles que par exemple
le verrouillage immédiat en cas de perte de clé ou
la programmation de droits d’accès limités dans
le temps sont intégrées dans la mécatronique.
www.keso.com
14
Gamme principale
mécatronique
k Ex
KESO k - entry ®
Logiciel standard
K.719
Extension Net 16
K.720
Extension NOK
K.724
Pour la gestion et la programmation des installations de fermeture
Programmeur PPG V2
K.536
Pour la programmation
des supports d‘identification et des produits
mécatroniques
®
k
Carte Keycard
10.953
(Option: RFID
supplémentaire)
Clé mécatronique
avec Ω: 40.812.010
sans Ω: 40.812.000
(Option: RFID
supplémentaire)
www.keso.com
Porte - clés
10.993
(Option: RFID
supplémentaire)
Cylindre double
mécatronique
EuroSwiss
Longueur de base
41.53F / 30.0 / 30.0
Autres longueurs:
par pas de 5 mm
(requiert l’électronique
EG.707)
Cylindre double
mécatronique EU
Longueur de base
41.43F / 30.0 / 30.0
Autres longueurs:
par pas de 5 mm
(requiert l‘électronique
EG.707)
Cylindre à bouton
mécatronique
EuroSwiss
Longueur de base
(60 mm sans bouton)
41.53G / 30.0 / 30.0
Autres longueurs:
par pas de 5 mm
(requiert l‘électronique
EG.707)
Cylindre à bouton
mécatronique EU
Longueur de base
(60 mm sans bouton)
41.43G / 30.0 / 30.0
Autres longueurs:
par pas de 5 mm
(requiert l‘électronique
EG.707)
Garniture
électronique BS
Borgne: EG.707.
PTB.03.01.02.00.02
17 mm: EG.707.
PTB.03.01.02.04.02
22 mm: EG.707.
PTB.03.01.02.01.02
8000 mémoires par
électronique
Boîtier électronique
BS à mortaiser
Court:
EG.707.PTB.01.10.02
Long:
EG.707.PTB.02.10.02
8000 mémoires par
électronique
15
Cylindre à bouton
méc. EuroSwiss
Électronique intégrée
Longueur de base
(60 mm sans bouton)
41.53H / 30.0 / 30.0KT
Autres longueurs:
par pas de 5 mm
8000 mémoires par
électronique
Cylindre à bouton
mécatronique EU
Électronique intégrée
Longueur de base
(60 mm sans bouton)
41.43H / 30.0 / 30.0KT
Autres longueurs:
par pas de 5 mm
8000 mémoires par
électronique
KESO i - pin
Modèle encastré pour
l‘intérieur: edizio due
K.557 / UP. Modèle encastré pour l‘extérieur:
K.558 / UP. Commande
les systèmes de déverrouillage et gère 8000
codes. Condition:
KESO Access Point
KESO i - turn
Cylindre double à bouton
avec électronique intégrée
Longueur de base
(60 mm sans bouton)
21.43V / 30.0 / 30.0.KT
Autres longueurs:
par pas de 5 mm
8000 mémoires par
électronique
KESO i - reader
Pour l‘intérieur:
K.550 UP edizio due
Pour l‘extérieur:
K.549 UP (IP55)
Permet une identification sans contact
Condition:
KESO Access Point
KESO i - handle S
EG.711
Solutions de garnitures
mécatroniques pour
un déverrouillage sans
contact
KESO i-handle HS
EG.712
Pour les portes profilées
et les portes d‘extérieur
Access Point
EG.716.000.00.SA
Electronique rails DIN
8000 mémoires par
électronique
Spray KESO
G.992 / 56 / 10
Pour l‘entretien des
cylindres de fermeture
mécatroniques et
mécaniques.
Protège de la corrosion,
lubrifie et ne colle pas
16
KESO k - entry ®, le logiciel d’organisation,
de programmation et de mise en réseau
KESO k - entry ®
gère, programme
et commande les
personnes, les clés,
les cylindres et les
portes.
Le logiciel de gestion KESO k - entry ® combine des
systèmes de fermeture mécaniques, mécatroniques et électroniques dans un seul et même
réseau organisationnel. Il s’agit d’un système idéal
pour les gestionnaires d’immeubles souhaitant
pouvoir bénéficier d’un large éventail de possibilités d’extension et d’intégration. KESO k - entry ®
vous permet de gérer des installations mécaniques, de programmer
des solutions offlines
k Ex
Logiciel k - entry ®
mécatroniques ou piloter online des installations
connectées en réseau. L’option «network - on - key»
permet quant à elle de piloter des réseaux sans
câble via une clé. Les clés, cartes Keycard ou
porte - clés se transforment alors en supports de
données et transmettent les informations du
logiciel vers les systèmes offlines respectivement
stand-alone.
®
k
Mécanique
Gestion d‘installations
mécaniques.
Offline
Gestion et programmation de systèmes de
fermeture mécatroniques et électroniques
à l‘aide d‘un appareil
PPG II de KESO.
Network - on - key
Gestion et programmation de systèmes de
fermeture mécatroniques et électroniques
via des supports de
données (par exemple une clé mécatronique KESO).
Online
Gestion, programmation et commande de
systèmes de fermeture
mécatroniques et
électroniques via
Ethernet.
Conception d’installations
de fermeture
Conseils pour
la conception
d‘installations
de fermeture.
17
La procédure conceptuelle offre plus de sécurité
lors de la réalisation d’installations de fermeture.
De l’analyse à l’application concrète, tous les
facteurs sont examinés en collaboration avec
les clients et les planificateurs. Transparence
et respect des coûts garantis tout au long
du processus. Des spécialistes possédant une
grande compétence en termes de planification,
de conception et de maintenance sont à votre
disposition.
1.Analyse
3.Mise en œuvre
Besoin en termes
de sécurité
Structures
de l’entreprise
Diagramme de flux
de travail
Plans de situation
Matrice
2.Concept
Stratégie
Plan schématique
Plan central
Plan budgétaire
Planning
Plate-forme
de produits
Listes des clés
Plan de fermeture
Matrice de porte
Schémas
Commande
du produit
4.Utilisation
Montage
Remise des clés
Formation
Contrats de
maintenance
Contrôles
Assistance
18
Planification et commande
d’installations de fermeture
Grâce à l’utilisation d’une deuxième ligne de
perçage, les fermetures traditionnelles deviennent
des installations planifiables avec des hiérarchies
bidimensionnelles. Lors de la mise en œuvre d’installations complexes, il y a lieu de tenir compte à
la fois des structures d’entreprise et des processus
de travail. Dans le langage des spécialistes, la
planification selon les structures d’entreprise est
nommée plan schématique et la planification
selon les processus de travail est nommée plan des
centraux. Le système 4000S combine ces deux
dimensions.
Page:
N° client:
/
Partenaire spécialisé:
N° d’installation:
Système
KEK
Forme de clé
Enregistré
Code
Omega
Oui
Pour cylindres/clés Omega, prière de
désigner le côté Omega/clé
Quantité Désignation
Clés
Objet:
Désignation supplémentaire
Le schéma de fermeture sert de base à la
mise en œuvre d‘une
installation de fermeture.
Forme
couleur
Cylindre
Position
Le plan des centraux
reprend pratiquement
toutes les interfaces
des divers groupes de
clés.
Description de la porte/de la pièce
N° d’article cylindre
L. du cylindre en mm
La combinaison du
schéma de fermeture
et du plan des centraux
donne le plan de fermeture – l‘installation
complète.
Quantité
19
102 Chambre 4
102 Chambre 5
103 Chambre 6
103 Chambre 7
E-3005Z00
E-3006Z00
E-3007Z00
3
3
3
33
33
33
E12 Chambre 2
E-3002Z00
3
101 Chambre 3
E11 Chambre 1
E-3001Z00
3
E-3004Z00
Réserve Cuisine
2100/2
3
E-3003Z00
Réserve Foyer
2100/1
3
3
10
3
Soins
E-221/1C1
9
33
Direction soins
E-220B2
8
33
Forme
couleur
33
Pour les cylindres ou clés Omega, veuillez
spécifier le côté Omega et la clé
33
Oui:
29
Omega:
F
28
Code:
15
Enregistrée Oui
10
Forme de clé KEKcombi
54
Quantité Désignation
KEK: Oui
52
Clés
Système 3000
Gardien
1
Passe
1234 Exemple
N° d'installation:
E-1100B1
Objet: Rue 12
E-1000A
1
5
/
1
3
Page:
34
N° client: 123456
Partenaire spécialisé: Concessionaire
92
Les plans de fermeture
peuvent être téléchargés à l‘adresse suivante:
www.assaabloy.ch
Pour en savoir plus sur la planification des installations de fermeture, suivez une formation KESO ou
demandez conseil à un spécialiste.
Désignation supplémentaire
La planification et la commande d‘installations est
très simple. L‘exemple de plan ci-dessous indique la
procédure à suivre. A l‘horizontale figurent toutes
les portes, à la verticale, les clés.
C y l i n dre
Position
Description de la porte/de la place
N° d'article cylindre
L. du cylindre en mm
Quantité
Sous-sol
Batch01
Z00
Z00-KEK
001 Lecteur Garage souterrain EG.709.PTS
05/02/03/04/17
1
001 Porte de service Garage s. 31.583
30.0/30.0
1
001 Porte de service Garage s. EG.707.PTB
01/10/02
1
1
900/1
002 Local Gardien
31.015
32.5/32.5
900/2
003 Local électrique
31.019
32.5/32.5
900/3
004 Sanitaires
31.066
27.5/37.5
1
005 Fermetures de cave
31.019
42.5/37.5
2
2100/1
006 Réserve Foyer
31.015
32.5/32.5
1
2100/2
007 Réserve Cuisine
31.015
32.5/32.5
1
Z01
1
2
3
4
5
6
XX
XX
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
XX
X
XXXXXX
X
7
Rez-de-chaussée
Batch02
E01 Portes coulissantes pour e. EG.709.PTS
05/02/03/04/17
1
Données
(n° d’installation
si extension35.0/40.0
d’installations existantes)
Z00
31.585
1
E02d’en-tête
Entrée secondaire
XX XX
XX
XXXXXX
E02 Entrée secondaire
01/10/02
1
Z00-KEK
KEK: Mécatronique
Oui / NonEG.707.PTB
E03 Bureau Soins
220/1
31.015
32.5/37.5
1
XX X
Forme
de
clé: anneau de couleur,
trapèze, ronde,
longue ou extra-longue
210/1
31.065
27.5/37.5
1
E04 Direction du foyer
XX
Enregistrée:
Oui /Direction
Non du f. 34.007.1.035.R.G044
200/1
1
E04 Armoire
X
Code: selon la complexité de l’installation
Chambre
31.019
32.5/32.5
1
XX XX
X
3001/1
Omega:E11Oui / Non1
3001/2
34.007.1.035.R.G044
1
E11 Armoire Chambre 1
X
X
X
2 La position est liée à la fermeture 7 cylindre est désigné avec la position (10 caractères max.).
3002/1
31.019
32.5/32.5
1
E12 Chambre 2
XX XX
X
3 La désignation de la porte ou de la pièce sert de repère pour l’emplacement (25 caractères max.).
3002/2
E12 Armoire Chambre 2
34.007.1.035.R.G044
1
X
X
X
4 Le n° d’art. de cylindre se compose du système / t ype de construction, de l’article et de la longueur.
41.015 / 32.5 / 32.5
Longueurs A et B 32,5 mm chacune (à partir du milieu de la came de fermeture)
Article (cylindre double)
Système / t ype de construction (cylindre encastré KESO 4000S)
5 Longueur de cylindre A / B (32,5 / 32,5) en mm à partir du milieu de la came de fermeture.
Pour les cylindres à bouton, le côté de la clé est toujours le côté A
6 Nombre de cylindres requis
7 La matrice: les cylindres ouverts avec une clé doivent être désignés par un X
8 La désignation complémentaire sert de repère pour la répartition des clés
9 Nombre de clés requises et leur désignation
10 Couleur des anneaux de clés - voir page xx (à laisser vide pour les clés sans anneaux de couleur)
1
ASSA ABLOY (Suisse) SA
Untere Schwandenstrasse 22
CH - 8805 Richterswil
Téléphone +41 44 787 34 34
Téléfax +41 44 787 35 35
[email protected]
www.assaabloy.ch
PR.01.108 / fr
ASSA ABLOY (Suisse) SA
Succursale Suisse romande
Z.I. Le Trési 9B
CH - 1028 Préverenges
Téléphone +41 21 811 29 29
Téléfax +41 21 811 29 00
[email protected]
www.assaabloy.ch
1.2012
ASSA ABLOY is the
global leader in door
opening solutions,
dedicated to satisfying
end - user needs for
security, safety and
convenience.