Quelle Mélodie! - Akira Mizubayashi
Transcription
Quelle Mélodie! - Akira Mizubayashi
14/20 MARS 13 Hebdomadaire Paris OJD : 502108 10/12 PLACE DE LA BOURSE 75081 PARIS CEDEX 02 - 01 44 88 34 34 Surface approx. (cm²) : 184 N° de page : 103 Page 1/1 LA CHIENNE DE MIZUBAYASHI Quelle Mélodie! Mélodie, par Akira Mizubayashi, Gallimard, L'Un et l'autre, 270 p, 19,5O euros ucun livre ne méritait davantage dè iigurer dans la collection « L'Un et l'autre », ou il a paru au moment ou disparaissait son directeur charismatique. Si l'on ajoute que cette chronique d'une passion amoureuse est d'abord celle d'un long travail de deuil, on se dit que J B Pontalis, psychanalyste erudit et rieur ne pouvait pas mieux nous dire adieu qu'en publiant ce récit ou le chagrin est sans cesse cornge par le souvenir d un bonheur idyllique D Akira Mizubayashi, Pontalis avait édite, il y a deux ans, le premier livre, « Une langue venue d'ailleurs » On y découvrait, avec stupéfaction et admiration, l'histoire singulière de ce Japonais qui prétendait avoir divorce de sa propre langue pour épouser la nôtre, dans laquelle désormais il écrit - et avec quelle délicatesse. Apres être passe par l'université de Montpellier et l'Ecole normale de la rue d'Ulm, il enseigne aujom d'hui le français a Tokyo, ou il tra dull notamment les romans de Daniel Pennac. De même qu'il parle delà rhetonque du xvm6 comme d'une femme, Mizubavashi, qui est marie a une Française, parle de Mélo die comme de sa maitresse Melodie, c'est une chienne Une golden retriever. Elle est morte en 2009. A côte de l'urne qui contient ses cendres, le plus rousseauiste des Tokyoïtes a voulu déposer un tombeau de papier Etonnante histoire d'un amour fusionnel entre une chienne qui na d'yeux que pour son compagnon et un homme qui lui apprend a «jouir de la plus grande liberte » et va peu a peu tout sacrifier - ses visites a sa mere, ses vacances en France - a un animal auquel il prête d'insoupçonnées vertus, parmi lesquelles I éloquence, la loyauté, l'empathie, la pudeur et la patience. A Melodie, et dans un pays ou le chien est tenu pour «sale et dérangeant», Mizu bayashi doit aussi d avoir redécouvert la beaute admirable des paysages nippons, avec ses cerisiers en fleur et sa «clarté dejoaillene», et d'avoir relu, en écoutant Mozart, les textes des écrivains qui l'ont précède dans l'affection pour les bêtes, Montaigne en tête. Pour sa collection, J -B Pontalis voulait des portraits qui fussent des autoportraits. Dans le regard de Melodie, Akira Mizubayashi s'observe et se raconte aussi bien que dans « Une langue venue d'ailleurs ». Il ne se définit et n'existe que par ses passions C'est un écrivain enviable A JÉRÔME GARON f676a5d85320930882b145346f0bd5280b17932b61e3311 GALLIMARD 8434265300506/XVP/ACR/2 Eléments de recherche : GALLIMARD : maison d'éditions, toutes citations y compris ses collections Partie 1/2 (cf fiche pour détails)