accessoires de tuyauterie pour systèmes frigorifiques

Transcription

accessoires de tuyauterie pour systèmes frigorifiques
MANUEL
ACCESSOIRES DE TUYAUTERIE
POUR SYSTÈMES FRIGORIFIQUES
ACCESSOIRES DE TUYAUTERIE POUR SYSTÈMES FRIGORIFIQUES
ed. 001-AT-FRA
1
INDEX
Dispositifs anti-vibrations
07
Raccords filetés en laiton
10
Raccords de charge & mécanismes
19
DE LA QUALITÉ, LE DÉVELOPPEMENT NATUREL
Après cinquante ans d’activités dans le secteur des composants pour la réfrigération et le conditionnement de l’air, CASTEL s’est
désormais affirmé dans le monde entier comme le fabricant de composants de qualité. Qualité qui est le résultat d’une philosophie de
l’entreprise qui caractérise chaque phase du cycle de production et démontrée aussi bien par la Certification du Système de Qualité
de l’Entreprise, ratifiée par ICIM conformément à la norme UNI EN ISO 9001:2008 que par les nombreuses certifications de produit
en conformité avec les Directives Européennes et les Marques de Qualité européennes et extracommunautaires. La qualité du produit
s’accompagne de la qualité, obtenue grâce à des machines et systèmes à haut niveau technologique, dotés des normes de sécurité et
de sauvegarde de l’environnement requises par la législation en vigueur. CASTEL offre aux opérateurs des secteurs de la réfrigération
et du conditionnement de l’air et aux industries constructrices des produits testés pour l’emploi avec des fluides frigorifiques HCFC et
HFC actuellement utilisés dans le marché du froid.
ACCESSOIRES DE TUYAUTERIE POUR SYSTÈMES FRIGORIFIQUES
ed. 001-AT-FRA
3
4
ed. 001-AT-FRA
ACCESSOIRES DE TUYAUTERIE POUR SYSTÈMES FRIGORIFIQUES
ACCESSOIRES DE CONDUIT
Étanchéité vers l’extérieur
Garantie
Le taux de perte admis vers l’extérieur, pour tous les produits
illustrés dans ce manuel, est conforme à ce qui est prévu au
paragraphe 9.4 de la norme EN 12284: 2003:
“Pendant l’essai, aucune bulle d’air ne doit se former
pendant au moins une minute quand l’échantillon est plongé
dans l’eau avec une tension superficielle basse…”
Tous les produits Castel sont garantis 12 mois. La garantie
concerne tous les produits ou pièces de ceux-ci qui sont
défectueux pendant toute la période de garantie. Le
client devra dans ce cas renvoyer à ses frais le matériel
accompagné d’une description détaillée des défauts
rencontrés. La garantie n’est pas reconnue quand les
défauts des produits Castel sont dus à des erreurs du
client ou de tiers telles que : installations incorrectes,
usages contraires aux indications fournies par Castel,
détériorations.
Pour les éventuels défauts ou vices de ses propres
produits, Castel s’engage au remplacement pur et simple
de ces derniers sans reconnaître d’éventuels droits
d’indemnisation pour les dommages de quelque sorte que
ce soit.
Les caractéristiques techniques indiquées dans ce
catalogue sont données à titre indicatif. Castel se réserve
le droit d’apporter à ses produits des variations ou des
modifications à tout moment et sans préavis.
Résistance à la pression
Tous les produits énumérés dans ce Manuel, s’ils sont
soumis à un essai hydrostatique, assurent une résistance
à une pression au moins égale à 1,43 x PS selon ce que
prévoit la Directive 97/23/CE.
Tous les produits énumérés dans ce Manuel, s’ils sont
soumis à un essai d’éclatement, assurent une résistance
à la pression au moins égale à 3 x PS selon ce que prévoit
la norme EN 378-2:2008.
Poids
Les poids des produits indiqués dans le présent Manuel
doivent être considérés avec leur emballage compris et
ne sont pas contraignants pour l’entreprise.
ACCESSOIRES DE TUYAUTERIE POUR SYSTÈMES FRIGORIFIQUES
Les produits énumérés dans ce manuel sont protégés
conformément à la loi.
ed. 001-AT-FRA
5
6
ed. 001-AT-FRA
ACCESSOIRES DE TUYAUTERIE POUR SYSTÈMES FRIGORIFIQUES
DISPOSITIFS ANTI-VIBRATIONS
par soudage à TIG (figure 1). Cette solution rend le
dispositif anti-vibrations particulièrement résistant à la
surchauffe pendant le branchement au conduit.
Les pièces des dispositifs anti-vibrations sont réalisées
avec les matériaux suivants:
•Tuyau en cuivre EN 12735-1 – Cu-DHP pour les
extrémités
•Acier inoxydable EN 10088-1 – 1.4305/1.4301 pour
les fourreaux
•Acier inoxydable EN 10028-7 – 1.4541/1.4404 pour
le tuyau flexible
•Acier inoxydable EN 10028-7 – 1.4301 pour les
dispositifs d’arrêt-tresse
•Acier inoxydable EN 10088-3 – 1.4301 pour la tresse
INSTALLATION
UTILISATION
Les dispositifs anti-vibrations sont installés sur les systèmes
de réfrigération commerciale et de conditionnement de
l’air civil et industriel dans le but d’éliminer la transmission
à la tuyauterie du circuit des vibrations générées par le
compresseur. Ils réduisent en outre le bruit et compensent
les dilatations thermiques modestes.
Ils sont considérés comme des “Accessoires à pression”
selon ce qui est défini dans l’Article 1, Point 2.1.4 de la
Directive 97/23/CE et font l’objet de l’Article 3, Point 1.3
de cette même Directive.
Ils ont été conçus pour opérer sur les systèmes qui utilisent
les fluides réfrigérants suivants : R22, R134a, R404A,
R407C, R410A; R507 appartenant au Groupe II (comme
défini dans l’Article 9, Point 2.2 de la Directive 97/23/CE,
en référence à la Directive 67/548/CEE).
Pour les applications spécifiques avec des fluides
réfrigérants qui ne sont pas énumérés ci-dessus, toujours
appartenant au Groupe II, contacter le Bureau Technique
de Castel.
FABRICATION
Les principales unions entre les divers composants, y
compris les unions cuivre/acier inoxydable sont réalisées
ACCESSOIRES DE TUYAUTERIE POUR SYSTÈMES FRIGORIFIQUES
Le dispositif anti-vibrations peut être installé aussi bien
sur la ligne de refoulement que sur la ligne d’aspiration, le
plus près possible du compresseur. Il ne compense pas les
éventuels manques d’alignement des tuyaux.
Le dispositif anti-vibrations doit être installé
perpendiculairement au sens des vibrations. En présence
de vibrations dans le sens vertical et horizontal, l’utilisation
de deux dispositifs anti-vibrations positionnés à 90°
comme indiqué aux figures 2 et 3. Pour une absorption
optimale des vibrations, fixer l’extrémité du dispositif
comme indiqué aux figures 2 et 3.
La fabrication particulière permet aussi l’installation
en position verticale dans la mesure où la possibilité de
rétention de l’eau de condensation dans la zone ondulée
adjacente à l’embout a été éliminée. Il n’y a donc pas de
problèmes, même à des températures inférieures à zéro.
Le dispositif anti-vibrations n’absorbe pas les contraintes
de torsion et axiales. Il assure un espace suffisant pour
éviter la compression et la tension après l’installation.
Vitesse excessive du fluide frigorifique peut causer des
phénomènes de vibrations et de bruit. Dans ce cas, il
est conseillé d’installer un dispositif anti-vibrations d’un
diamètre plus grand.
Le raccordement du dispositif anti-vibrations au conduit
se fait généralement par brasage. La fabrication
particulière du dispositif anti-vibrations permet à
l’installateur d’effectuer cette opération sans adopter de
protections contre la surchauffe qui se produit au cours
de cette phase.
ATTENTION: assurer un espace de 2 % de la longueur
totale du dispositif anti-vibrations pour compenser
les éventuels allongements dus aux dilatations
thermiques.
ed. 001-AT-FRA
7
COMPRESSEUR
COMPRESSEUR
POINT FIXE
SENS DES VIBRATIONS
SUPPORT
ÉLASTIQUE
POINT FIXE
SENS DES VIBRATIONS
1 - Raccordements en cuivre
2 - Arrêt tresse
3 - Soudure embout en cuivre
4 - Soudure flexible ondulé
8
ed. 001-AT-FRA
5 - Fourreau
6 - Flexible ondulé
7 - Tresse en acier inoxydable
ACCESSOIRES DE TUYAUTERIE POUR SYSTÈMES FRIGORIFIQUES
Raccords
Longueur
Numéro
Catalogue
ODS
[mm]
7690/3
-
[inch]
10
-
7690/M12
12
-
7690/4
-
230
-
16
5/8
7690/M18
18
-
7690/6
-
3/4
7690/7
22
7/8
7690/M28
28
-
7690/9
-
1.1/8
7690/11
35
1.3/8
7690/13
-
1.5/8
42
-
+ 140 °C
98
122
190
15
+ 120 °C
Catégorie de
risque selon
PED
91
120
7690/5
Pressions d’exercice (PS), en fonction
de la température [bar]
-80 / +100 °C
1/2
7690/M15
7690/M42
[mm]
3/8
7690/M10
Poids
[g]
255
200
180
180
290
330
375
430
510
Art. 3.3
45
44
43,5
40
39
38,5
35
34,5
34
25
24,5
24
317
380
416
846
1088
1200
7690/17
54
2.1/8
7690/M64
64
-
2060
7690/21
67
2.5/8
7690/24
76
3
3610
7690/25
80
3.1/8
3660
7690/28
89
3.1/2
7690/34
108
4.1/4
3312
690
710
3500
4550
4770
ACCESSOIRES DE TUYAUTERIE POUR SYSTÈMES FRIGORIFIQUES
ed. 001-AT-FRA
I
9
RACCORDS FILETÉS EN LAITON
opération connue sous le nom de bridage du tuyau.
Le système d’étanchéité entre l’extrémité d’un raccord mâle
et un adaptateur Flare-ODS permet d’éviter l’opération de
bridage du tuyau en cuivre, opération non autorisée par les
législations nationales de certains pays européens dans
la mesure où l’extrémité du tuyau en cuivre est brasé à
l’intérieur de la poche de l’adaptateur. Il convient de rappeler
que la parfaite étanchéité du système raccord mâle/
adaptateur Flare-ODS est assurée par l’interposition du joint
tronconique approprié 7580, fourni avec l’adaptateur.
Les joints à bride série 7630 sont constitués de deux
douilles en laiton à braser aux tuyaux en cuivre de la ligne.
Après avoir effectué ce raccordement, l’étanchéité du joint
vers l’extérieur est assurée par la compression d’un joint
interposé entre les deux douilles, réalisée par le serrage des
quatre vis de traction des brides.
FABRICATION
UTILISATION
Tous les raccords, illustrés dans ce chapitre, sont exclus
du champ d’application de la Directive 97/23/CE car il
s’agit de composants de tuyauterie comme précisé dans
les Lignes Directrices 1/8 et 1/9.
Ils ont été conçus pour être installés sur des systèmes
de réfrigération commerciale et de conditionnement de
l’air civil et industriel qui utilisent les fluides réfrigérants
suivants : R22, R134a, R404A, R407C, R410A; R507
appartenant au Groupe II (comme défini dans l’Article
9, Point 2.2 de la Directive 97/23/CE, en référence à la
Directive 67/548/CEE).
Pour les applications spécifiques avec des fluides
réfrigérants qui ne sont pas énumérés ci-dessus, toujours
appartenant au Groupe II, contacter le Bureau Technique
de Castel.
Tous les embouts, de la série 7010 à la série 7050, et tous
les raccords en angle, T ou en croix, de la série 7210 à la
série 7410, sont réalisés par forgeage à chaud de laiton EN
12420 – CW 617N.
Tous les raccords droits, de la série 7110 à la série 7170,
et tous les bouchons, de la série 7510 à la série 7520, sont
obtenus d’une barre en laiton EN 12164 – CW 614N.
Tous les capuchons série 7560 et tous les joints
tronconiques série 7580 sont réalisés en cuivre Cu – ETP
UNI 5649.
Les composants des joints à bride série 7630 sont réalisés
avec les matériaux suivants:
• laiton forgé à chaud EN 12420 – CW 617N pour les
douilles et brides.
• fibre aramidique pour le joint d’étanchéité des brides.
FONCTIONNEMENT
Le système d’étanchéité entre l’extrémité d’un raccord mâle
et d’un embout des séries 7010, 7020 et 7030 comporte
un évasement adéquat de l’extrémité du tuyau en cuivre,
10
ed. 001-AT-FRA
ACCESSOIRES DE TUYAUTERIE POUR SYSTÈMES FRIGORIFIQUES
TABLEAU 1: Caractéristiques générales
Numéro
Catalogue
Code
international
SAE
Flare
Tuyau en cuivre
Ø [in.] Ø [mm]
PS
[bar]
ØD
L
Ch
Couples
serrage
min / max
[Nm]
Dimensions [mm]
Poids
[g]
Embouts SAE Flare pour tuyaux en pouces
7010/22
NS4–4
1/4"
1/4"
6
6,5
15,5
17
11 / 14
19
7010/33
NS4–6
3/8"
3/8"
–
9,7
19,5
22
20 / 25
36
7010/44
NS4–8
1/2"
1/2"
–
13
22,5
25
34 / 47
50
7010/55
NS4–10
5/8"
5/8"
16
16,2
25
28
54 / 75
66
7010/66
NS4–12
3/4"
3/4"
–
19,4
29,5
33
68 / 71
99
7010/77
NS4–14
7/8"
7/8"
22
22,5
194
NS4–16
1"
1"
–
25,6
41
90 /120
7010/88
36,5
120 / 150
150
45
Embouts SAE Flare aveugles
7020/20
N5–4
NUT
CAP
1/4"
16
aveugle aveugle
7020/X02
N5–5
NUT
CAP
45
–
15
16
8,5 / 11,5
5/16"
14
Raccords SAE Flare réduits pour tuyaux en pouces
7020/32
NRS4–64
3/8"
1/4"
6
6,5
19,5
22
20 / 25
38
7020/43
NRS4–86
1/2"
3/8"
–
9,7
22,5
25
34 / 47
52
7020/54
NRS4–108
5/8"
1/2"
–
13
25
28
54 / 75
71
7020/65
NRS4–1210
3/4"
5/8"
16
16,2
29,5
33
68 / 71
104
7020/87
NRS4–1614
1"
7/8"
22
22,5
36,5
41
120 / 150
160
5
5,2
15,5
17
11 / 14
19
8
8,2
10
10,2
19,5
22
20 / 25
10
10,2
12
12,2
45
Raccords SAE Flare pour tuyaux en millimètres
7030/2M5
1/4"
7030/3M8
3/8"
7030/3M10
7030/4M10
7030/4M12
–
7030/X04 (1)
1/2"
–
7030/4M14
7030/5M12
5/8"
7030/5M14
7030/6M14
3/4"
7030/6M18
12
45
19,5
14
14,2
22,5
12
12,2
14
14,2
14
14,2
18
18,2
36
52
22,5
12,5
35
25
34 / 47
51
46
48
71
25
28
54 / 75
29,5
33
68 / 71
32
17
11 / 14
39
40
22
20 / 25
75
46
25
34 / 47
105
51
28
54 / 75
140
69
107
102
Manchons pivotants
7050/2
US4–4
1/4"
7050/3
US4–6
3/8"
7050/4
US4–8
1/2"
7050/5
US4–10
5/8"
–
–
45
–
(1): rabaissé
ACCESSOIRES DE TUYAUTERIE POUR SYSTÈMES FRIGORIFIQUES
ed. 001-AT-FRA
11
TABLEAU 2: Caractéristiques générales
Numéro
Catalogue
Code
international
Raccords
SAE Flare
NPT
PS
[bar]
Dimensions [mm]
L
Ch
Poids
[g]
Joints SAE FLARE
7110/2
U2–4
1/4"
38
12
23
7110/3
U2–6
3/8"
44
17
46
7110/4
U2–8
1/2"
50
20
73
7110/5
U2–10
5/8"
58
23
113
7110/6
U2–12
3/4"
63
27
164
7110/8
U2–16
1"
72
36
304
7120/23
UR2–64
1/4" x 3/8"
42
17
38
7120/24
UR2–84
1/4" x 1/2"
45
7120/34
UR2–86
3/8" x 1/2"
48
7120/35
UR2–106
3/8" x 5/8"
7120/45
UR2–108
7120/46
–
45
Joints SAE Flare réduits
–
45
58
20
66
52
23
89
1/2" x 5/8"
54
23
98
UR2–128
1/2" x 3/4"
57,5
27
136
7120/56
UR2–1210
5/8" x 3/4"
61,5
27
150
7130/2
U1–4B
1/4"
1/4"
38,1
14
32
7130/3
U1–6C
3/8"
3/8"
41,2
17
48
7130/4
U1–8D
1/2"
1/2"
49,8
22
92
7130/6
U1–12F
3/4"
3/4"
57,6
27
152
7130/8
U1–16H
1"
1"
68
36
277
7140/21
U1–4A
1/4"
1/8"
32,9
12
20
7140/32
U1–6B
3/8"
1/4"
41,1
17
39
7140/34
U1–6D
3/8"
1/2"
45,8
22
77
7140/43
U1–8C
1/2"
3/8"
45,2
20
63
7140/54
U1–10D
5/8"
1/2"
53,8
23
102
Joints SAE Flare / NPT
45
Joints SAE Flare / NPT réduit
12
ed. 001-AT-FRA
45
ACCESSOIRES DE TUYAUTERIE POUR SYSTÈMES FRIGORIFIQUES
TABLEAU 3: Caractéristiques générales
Raccords
Numéro
Catalogue
Code
international
SAE Flare
m
f
NPT
GAZ
PS
[bar]
ODS
Ø [pouces] Ø [mm]
Dimensions
Poids
[mm]
[g]
L
Ch
Réduction mâle/femelle (femelle réduite)
7150/21
U3–4A
1/4"
–
7150/32
UR3–46
3/8"
7150/42
UR3–48
7150/43
1/8" f
29
14
21
1/4"
33
17
38
1/2"
1/4"
35
22
75
UR3–68
1/2"
3/8"
38
22
66
7150/54
UR3–810
5/8"
1/2"
45
25
99
7150/64
UR3–812
3/4"
1/2"
46,5
27
132
7150/65
UR3–1012
3/4"
5/8"
49,5
30
157
–
–
–
–
45
Réduction mâle/femelle (mâle réduit)
7150/X29
–
–
1/4"
1/8"
24
17
24
7150/X27
–
–
1/4"
1/4"
30
17
35
33
22
49
7150/23
UR3–64
1/4"
3/8"
7150/24
UR3–84
1/4"
1/2"
7150/34
UR3–86
3/8"
1/2"
7150/45
UR3–108
1/2"
5/8"
7150/46
UR3–128
1/2"
7150/56
UR3–1210
5/8"
–
–
–
45
–
36
39
25
66
74
44
30
125
3/4"
45
34
142
3/4"
49
34
157
25
46
27
52
Réduction pour les bouteilles fréon
7154/2
1/4"
20 – 14 filets à gauche femelle
–
7156/2
45
1/4"
29
W 21,8 – 14 filets à droite femelleì
Suite
ACCESSOIRES DE TUYAUTERIE POUR SYSTÈMES FRIGORIFIQUES
ed. 001-AT-FRA
13
TABLEAU 3: Caractéristiques générales
Raccords
Numéro
Catalogue
Code
international
SAE Flare
m
f
1/4"
1/4"
3/8"
3/8"
7160/4
1/2"
1/2"
7164/2
1/4"
–
NPT
GAZ
PS
[bar]
ODS
Ø [pouces] Ø [mm]
Dimensions
Poids
[mm]
[g]
L
Ch
Rallonge mâle/femelle
7160/2
7160/3
–
–
–
–
–
45
30,5
17
31
36
22
57
41
25
84
32,5
20
45
32
17
25
26,5
12
17
33
17
39
35
20
53
42
23
82
45,5
27
123
50
36
241
Rallonges de conversion
–
7166/2
G1/4"
f
–
–
–
–
45
G1/4"
m
1/4"
Joints à souder
14
ed. 001-AT-FRA
7170/22
US3–44
7170/2M8
–
7170/33
US3–66
7170/3M8
–
7170/3M10
–
7170/34
US3–68
7170/44
US3–88
7170/4M12
–
7170/55
US3–1010
7170/6M18
–
7170/65
US3–1210
7170/67
US3–1214
1/4"
3/8"
–
1/2"
5/8"
3/4"
–
–
1/4"
–
–
8
3/8"
–
–
8
–
10
1/2"
–
1/2"
–
–
12
5/8"
16
–
18
5/8"
–
7/8"
–
45
ACCESSOIRES DE TUYAUTERIE POUR SYSTÈMES FRIGORIFIQUES
TABLEAU 4: Caractéristiques générales
Raccords
Numéro
Catalogue
Position
composant
SAE
Flare
PS
[bar]
ODS
Ø [in.] Ø [mm]
Dimensions
[mm]
L1
L2
L3
L4
Ch
–
–
16
12,5
17
21
3,5
–
–
–
Couples
de serrage Poids
min/max
[g]
[Nm]
Adaptateurs Flare / ODS
1
9901/X11
2
1/4"
–
6
3
–
1
9901/X12
2
3/8"
–
10
–
–
23,5
4
3
2
1/2"
–
12
2
–
21
17
27
4,5
–
–
–
–
–
22,5
18
30
27,5
5
–
–
–
–
5/8"
5/8"
16
–
1
2
3/4"
–
18
45
–
–
25
20
36
30
5
–
–
–
–
–
16
12,5
17
21
3,5
–
–
–
–
–
23,5
4
3
–
1
9901/X16
2
1/4"
1/4"
–
3
–
1
9901/X17
2
3/8"
3/8"
–
3
2
1/2"
1/2"
–
2
–
22
–
–
–
–
21
17
27
26
4,5
–
–
–
–
–
25
20
36
30
5
–
–
–
3
–
1
9901/X19
18,5 14,7
–
1
9901/X18
–
–
3
9901/X15
22
–
26
3
1
9901/X14
–
–
1
9901/X13
18,5 14,7
3/4"
3/4"
–
3
–
11 / 14
–
274
20 / 25
–
393
34 / 47
–
672
54 / 75
–
511
68 / 71
–
806
11 / 14
–
274
20 / 25
–
383
34 / 47
–
672
68 / 71
–
806
Adaptateur Flare / ODS
Bague
Embout
Joint
Tuyau en cuivre
ACCESSOIRES DE TUYAUTERIE POUR SYSTÈMES FRIGORIFIQUES
Embout SAE/Flare
ed. 001-AT-FRA
15
TABLEAU 5: Caractéristiques générales
Raccords
Numéro
Catalogue
Code
international
SAE Flare
m
NPT
f
PS
[bar]
Dimensions
[mm]
H
L
Poids
[g]
Angles SAE Flare
7210/2
E2–4
1/4"
24,5
24,5
24
7210/3
E2–6
3/8"
29,5
29,5
60
7210/4
E2–8
1/2"
32,5
32,5
80
7210/5
E2–10
5/8"
36
36
116
7210/6
E2–12
3/4"
42,5
42,5
192
7220/2
E1–4B
1/4"
1/4"
26
24
33
7220/3
E1–6C
3/8"
3/8"
29,5
28,5
54
7220/4
E1–8D
1/2"
1/2"
32,5
32
91
7220/6
E1–12F
3/4"
3/4"
42,5
39,5
183
7230/21
E1–4A
1/4"
1/8"
24,5
23,5
25
7230/32
E1–6B
3/8"
1/4"
29,5
29,5
46
–
–
45
Angles SAE Flare / NPT
–
45
Angles SAE Flare / NPT réduit
–
45
7230/43
E1–8C
1/2"
3/8"
32,5
31
97
7230/54
E1–10D
5/8"
1/2"
36
35
112
28,5
28
56
32
31
80
39,5
38
200
Angles SAE Flare mâle/femelle
7240/2
7240/3
7240/4
16
ed. 001-AT-FRA
–
1/4"
1/4"
3/8"
3/8"
1/2"
1/2"
–
45
ACCESSOIRES DE TUYAUTERIE POUR SYSTÈMES FRIGORIFIQUES
TABLEAU 6: Caractéristiques générales
Raccords
Numéro
Catalogue
Code
international
SAE Flare
(1)
(2)
(3)
(4)
NPT
(3)
PS
[bar]
Dimensions
[mm]
L
Ch
Poids
[g]
T SAE Flare
7310/2
T2–4
1/4"
1/4"
1/4"
23,5
47
35
7310/3
T2–6
3/8"
3/8"
3/8"
29
58
70
7310/4
T2–8
1/2"
1/2"
1/2"
31,5
63
98
7310/5
T2–10
5/8"
5/8"
5/8"
36
72
150
7310/6
T2–12
3/4"
3/4"
3/4"
41,5
83
235
7320/223
TR2–46
1/4"
1/4"
3/8"
29
56
77
7320/334
TR2–68
3/8"
3/8"
1/2"
32,5
63
95
–
–
45
T SAE Flare réduits (raccords latéraux réduits)
–
–
45
7320/445
TR2–810
1/2"
1/2"
5/8"
38
72
153
7320/556
TR2–1012
5/8"
5/8"
3/4"
41,5
83
228
7320/332
TR2–64
3/8"
3/8"
1/4"
28
58
77
7320/443
TR2–86
1/2"
1/2"
3/8"
32,5
63
101
T SAE Flare réduits (raccord central réduit)
–
–
45
7320/554
TR2–108
5/8"
5/8"
1/2"
38
72
149
7320/665
TR2–1210
3/4"
3/4"
5/8"
41,5
83
232
7330/221
T1–4A
1/4"
1/4"
21
47
33
7330/222
T1–4B
1/4"
1/4"
24
51
45
7330/332
T1–6B
3/8"
3/8"
28
58
65
7340/222
T6–4
1/4"
1/4"
1/4"
–
–
45
27,5
56
73
7410/2
C1–4
1/4"
1/4"
1/4"
1/4"
–
45
52
52
72
T SAE Flare / NPT (raccord central conique)
1/8"
–
–
1/4"
45
1/4"
T SAE Flare mâle/femelle (raccord central femelle)
Croix SAE Flare
ACCESSOIRES DE TUYAUTERIE POUR SYSTÈMES FRIGORIFIQUES
ed. 001-AT-FRA
17
TABLEAU 7: Caractéristiques générales
Raccords
Numéro
Catalogue
Code
international
SAE
NPT
Flare
Dimensions
[mm]
PS
[bar]
ODS
Ø [in.] Ø [mm]
H
Couples
serrage Poids
min / max [g]
[Nm]
L
Ch
23
12
11 / 14
19
26
17
20 / 25
40
30
20
34 / 47
67
Bouchons SAE Flare
7510/2
P2–4
1/4"
7510/3
P2–6
3/8"
7510/4
P2–8
1/2"
7520/1
121–B–02
1/8"
15,9
12
10 / 13
12
7520/2
121–B–04
1/4"
23,1
14
15 / 20
27
7520/3
121–B–06
23,2
17
17 / 22
43
7520/4
121–B–08
29,8
22
25 / 35
87
7520/6
121–B–12
3/4"
32,1
27
30 / 40
149
7520/8
121–B–16
1"
39
34
60 / 80
279
7560/2
B1–4
1/4"
0,5
7560/3
B1–6
3/8"
1,1
7560/4
B1–8
1/2"
7560/5
B1–10
5/8"
7560/6
B1–12
3/4"
3,7
7560/7
B1–14
7/8"
5,3
7580/2
B2–4
1/4"
0,2
7580/3
B2–6
3/8"
0,5
7580/4
B2–8
1/2"
7580/5
B2–10
5/8"
1,1
7580/6
B2–12
3/4"
1,2
–
–
–
45
–
Bouchons NPT
3/8"
–
1/2"
–
–
45
–
Capuchons en cuivre
–
–
–
45
–
–
–
2,5
–
2,6
Joints tronconiques en cuivre
–
–
–
45
–
–
–
–
0,7
Joints à bride
7630/7
7/8"
–
7630/9
1.1/8"
–
1.3/8"
35
1.5/8"
–
–
42
2.1/8"
54
7630/11
7630/13
7630/M42
7630/17
18
ed. 001-AT-FRA
–
–
–
22
23
63
45
–
24
67
25
71
612
20 / 24
490
1100
42 / 50
68 / 80
1412
2020
ACCESSOIRES DE TUYAUTERIE POUR SYSTÈMES FRIGORIFIQUES
EMBOUTS DE CHARGE ET MÉCANISMES
économique. Une fois l’opération de charge ou de purge
terminée, le recours au capuchon avec joint, (code 8392/A
ou code 8391/A) prévient toute fuite de réfrigérant possible.
En cas d’exigences particulières du client, le capuchon
8392/A peut être remplacé par un embout aveugle, code
7020/20. L’adoption de cette seconde solution requiert le
serrage de l’embout au moyen d’une clé à un couple de
8,5 ÷ 11,5 Nm.
Pour l’utilisation avec fluide réfrigérant R410A, la société
Castel a réalisé trois raccords de charge spécifiques avec
raccordement 5/16“ SAE - Flare (codes 8350/X09, 8351/
X05 et 8351/X07) qui doivent être utilisés associés aux
composants suivants :
• mécanisme vanne code 8395/A1
• raccord aveugle code 7020/X02
Dans ce cas aussi, le serrage du raccord est requis à l’aide
d’une clé, à un couple de 8,5 ÷ 11,5 Nm.
FONCTIONNEMENT
UTILISATION
Tous les raccords et mécanismes correspondants, illustrés
dans ce chapitre, sont exclus du champ d’application de la
Directive 97/23/CE car il s’agit de composants de tuyauterie
comme précisé dans les Lignes Directrices 1/8 et 1/9.
Ils ont été conçus pour être installés sur des systèmes
de réfrigération commerciale et de conditionnement de
l’air civil et industriel qui utilisent les fluides réfrigérants
suivants : R22, R134a, R404A, R407C, R410A; R507
appartenant au Groupe II (comme défini dans l’Article
9, Point 2.2 de la Directive 97/23/CE, en référence à la
Directive 67/548/CEE).
Pour les applications spécifiques avec des fluides
réfrigérants qui ne sont pas énumérés ci-dessus, toujours
appartenant au Groupe II, contacter le Bureau Technique
de Castel.
Les embouts de charge permettent la réalisation d’un
point de charge ou de purge de manière très rapide et
ACCESSOIRES DE TUYAUTERIE POUR SYSTÈMES FRIGORIFIQUES
Les embouts de charge, énumérés dans ce chapitre, ont
des formes et des dimensions extérieures différentes,
conçues en fonction des différentes exigences des clients.
À l’intérieur, le logement du mécanisme pour tous les
embouts de charge, est réalisé selon ce que prévoit la
norme ARI STANDARD 720 : 1997.
Le mécanisme vissé à l’intérieur du raccord à l’aide de
la clé spéciale, code 8390/A, au couple prévu, le passage
du réfrigérant, charge ou purge, s’obtient simplement en
actionnant l’aiguille du mécanisme.
FABRICATION
Les embouts droits sont obtenus à partir d’une barre
hexagonale en laiton EN 12164 – CW 614N.
Les embouts en T et en croix sont réalisés par forgeage à
chaud de laiton EN 12420 – CW 617N.
Le capuchon 8391/A est moulé en nylon.
Les capuchons 8392/A et 8392/B sont obtenus d’une
barre hexagonale en laiton EN 12164 – CW 614N.
Le mécanisme 8395/A1 est doté de joints en caoutchouc
chloroprène (CR) et peut être utilisé avec tous les fluides
réfrigérants énumérés au premier chapitre. Le mécanisme
8395/A3 est doté de nitrile hydrogéné (HNBR) et peut être
utilisé avec les fluides réfrigérants énumérés au premier
paragraphe de ce chapitre à l’exception du R22.
ed. 001-AT-FRA
19
Raccords
Numéro
Catalogue
SAE Flare
Mécanisme m
f
NPT
Dimensions [mm]
ODS
PS
[bar]
IDS
Ø [pouces] Ø [mm] Ø [pouces] Ø [mm]
L
Ch
D
Poids
H [g]
26
11
–
–
12
26
11
–
–
12
20
11
–
–
10
90
11
–
–
23
126 11
–
–
28
326 11
–
–
58
180 11
–
–
Raccords de charge droits
8350/22
1/4"
–
–
–
1/4"
–
3/8"
–
45
8350/X10
1/4"
–
–
–
1/4"
–
–
10
8350/X01
1/4"
–
–
–
–
6
–
–
8350/X03
1/4"
–
–
–
–
–
–
6
8350/X06
1/4"
–
–
–
–
–
1/4"
–
8350/X07
1/4"
–
–
–
–
–
1/4"
–
8350/X12
1/4"
–
–
–
–
–
–
6
8350/X09
5/16"
–
–
–
1/4"
–
–
–
8351/2
1/4"
–
–
–
–
6
–
8 - 10
8351/X04
1/4"
–
–
–
–
–
–
6
45
45
45
27
14
9,4 2,1
19
30
11
–
–
13
26
11
–
–
11
45
8351/X05
5/16"
–
–
–
–
–
3/8"
7
27
14
–
–
18
8351/X07
5/16"
–
–
–
–
–
3/8"
6
27
14
–
–
19
Suite
20
ed. 001-AT-FRA
ACCESSOIRES DE TUYAUTERIE POUR SYSTÈMES FRIGORIFIQUES
Raccords
Numéro
Catalogue
SAE Flare
NPT
Dimensions [mm]
ODS
PS
[bar]
IDS
Mécanisme
m
f
Ø [pouces] Ø [mm] Ø [pouces] Ø [mm]
8351/X01
1/4"
–
–
–
–
1/8"
–
6
8351/X02
1/4"
–
–
–
–
5
1/4”
5/16”
3/8”
–
8351/X06
1/4"
–
–
–
–
–
–
6
8
10
8352/22
1/4"
1/4"
–
–
–
–
–
–
8354/21
1/4"
–
–
1/8"
–
–
–
–
8354/22
1/4"
–
–
1/4"
–
–
–
–
8354/23
1/4"
–
–
3/8"
–
–
–
–
8362/22
1/4"
–
1/4"
–
–
–
–
–
Ch
D
Poids
H [g]
36 11
–
–
13
26 11
–
–
11
28 11
–
–
13
31 11
–
–
15
28 11
–
–
13
33 14
–
–
25
38 17
–
–
41
35 17
–
–
42
L
Raccords de charge droits
ACCESSOIRES DE TUYAUTERIE POUR SYSTÈMES FRIGORIFIQUES
45
45
45
45
ed. 001-AT-FRA
21
Raccords
Numéro
Catalogue
SAE Flare
m
f
1/4"
–
NPT
PS
[bar]
IDS
Ø [pouces] Ø [mm]
Dimensions [mm] Couples
serrage Poids
min
/ max [g]
L
Ch H
[Nm]
Remarques
Raccords de charge en T
8380/122
1/8"
–
–
45
–
24
–
31
49,5
–
25,5
–
44
43
–
24
–
28
45
8380/222
1/4"
–
1/4"
–
–
8380/X01
1/4"
–
–
–
6
45
Le mécanisme
peut être monté,
au choix, sur
chacun des deux
raccords 1/4”
SAE Flare mâle
8380/X02
1/4"
–
8380/X09
1/4" 1/4"
–
–
7
45
48
–
22
–
33
–
–
–
45
56
–
27
–
70
Raccords de charge en T avec embout pivotant
8380/X06
8380/X08
22
ed. 001-AT-FRA
1/4" 1/4"
1/4" 1/4"
–
–
–
–
–
–
45
45
50
49
–
17
24
24
11/14
11/14
47
Avec dispositif
d’ouverture
mécanisme sur
embout femelle.
Le mécanisme
peut être monté,
au choix, sur
chacun des deux
raccords 1/4”
SAE Flare
49
Le mécanisme
peut être monté,
au choix, sur
chacun des deux
raccords 1/4”
SAE Flare mâle
ACCESSOIRES DE TUYAUTERIE POUR SYSTÈMES FRIGORIFIQUES
Raccords
Numéro
Catalogue
SAE Flare
m
f
NPT
PS
[bar]
IDS
Ø [pouces] Ø [mm]
Dimensions [mm] Couples
serrage Poids
min
/ max [g]
L
Ch H
[Nm]
Remarques
Raccords de charge en croix
8382/1222 1/4"
–
1/8"
–
–
8382/X02
1/4"
–
1/4"
–
–
8382/X01
1/4"
–
–
–
7-10
45
45
48
–
50
–
49
48
–
50
–
53
48
–
47
–
47
48
–
44
–
42
Le mécanisme
peut être monté,
au choix, sur
chacun des trois
raccords 1/4”
SAE Flare mâle
45
8382/X03
1/4"
–
–
–
6
Raccords de charge en croix avec embout pivotant
8382/X04
1/4" 1/4"
–
–
ACCESSOIRES DE TUYAUTERIE POUR SYSTÈMES FRIGORIFIQUES
–
45
50
17
46
11/14
35
Avec dispositif
d’ouverture
mécanisme sur
embout femelle.
Le mécanisme
peut être monté,
au choix, sur
chacun des trois
raccords 1/4”
SAE Flare
ed. 001-AT-FRA
23
Dimensions [mm] Couples
Pres- PresTS [°C]
serrage Poids
sion sion de PS
SAE Flare
Remarques
min
/ max [g]
statique travail [bar]
L
D
H
[Nm]
[bar]
[bar]
m
f
min max
Raccords
Numéro
Catalogue
Clé montage mécanisme soupape
8390/A
-
-
-
-
-
8391/A
-
1/4"
-
-
35
8392/A
-
1/4"
-
-
8392/B (1)
-
1/4"
-
8394/B (2)
-
-
8395/A1 (3)
-
8395/A3 (3) (4)
-
-
75
-
-
-
28
-20 +100 14
14
-
-
1
45
-20 +100 13
13
-
-
7
-
45
-20 +100 22
13
-
-
7
40
28
-
-30
+90
-
-
-
0,30/0,35
Nm
1
-
140
60
-
-32 +100
-
-
-
0,4/0,5
Nm
0,7
-
-
140
60
-
-25
+130
(5)
-
-
-
0,4/0,5
Nm
0,7
9900/X87
1/4"
-
-
-
45
-
-
162
-
30
-
36
9900/X47
1/4"
-
-
-
45
-
-
175
-
30
-
N° 4
216 raccords
de charge
9900/X81
1/4"
-
-
-
45
-
-
190
-
25
-
N° 7
343 raccords
de charge
Capuchons
Mécanismes soupape
Collecteurs avec raccords de charge
N° 3
raccords
de charge
Remarques :
(1) La clé sert pour le montage du mécanisme.
(2) Ressort interne
(3) Ressort externe
(4) Ne pas utiliser avec R22
(5) Des pointes de 150° C sont tolérées
24
ed. 001-AT-FRA
ACCESSOIRES DE TUYAUTERIE POUR SYSTÈMES FRIGORIFIQUES
www.castel.it
ed. 001-AT-FRA
ed. 001-AT-FRA
Castel Srl
ACCESSOIRES DE TUYAUTERIE POUR SYSTÈMES FRIGORIFIQUES
Via Provinciale 2-4 - 20060 Pessano con Bornago - MI

Documents pareils