accessoires de tuyauterie pour systèmes frigorifiques
Transcription
accessoires de tuyauterie pour systèmes frigorifiques
MANUEL ACCESSOIRES DE TUYAUTERIE POUR SYSTÈMES FRIGORIFIQUES ACCESSOIRES DE TUYAUTERIE POUR SYSTÈMES FRIGORIFIQUES ed. 001-AT-FRA 1 INDEX Dispositifs anti-vibrations 07 Raccords filetés en laiton 10 Raccords de charge & mécanismes 19 DE LA QUALITÉ, LE DÉVELOPPEMENT NATUREL Après cinquante ans d’activités dans le secteur des composants pour la réfrigération et le conditionnement de l’air, CASTEL s’est désormais affirmé dans le monde entier comme le fabricant de composants de qualité. Qualité qui est le résultat d’une philosophie de l’entreprise qui caractérise chaque phase du cycle de production et démontrée aussi bien par la Certification du Système de Qualité de l’Entreprise, ratifiée par ICIM conformément à la norme UNI EN ISO 9001:2008 que par les nombreuses certifications de produit en conformité avec les Directives Européennes et les Marques de Qualité européennes et extracommunautaires. La qualité du produit s’accompagne de la qualité, obtenue grâce à des machines et systèmes à haut niveau technologique, dotés des normes de sécurité et de sauvegarde de l’environnement requises par la législation en vigueur. CASTEL offre aux opérateurs des secteurs de la réfrigération et du conditionnement de l’air et aux industries constructrices des produits testés pour l’emploi avec des fluides frigorifiques HCFC et HFC actuellement utilisés dans le marché du froid. ACCESSOIRES DE TUYAUTERIE POUR SYSTÈMES FRIGORIFIQUES ed. 001-AT-FRA 3 4 ed. 001-AT-FRA ACCESSOIRES DE TUYAUTERIE POUR SYSTÈMES FRIGORIFIQUES ACCESSOIRES DE CONDUIT Étanchéité vers l’extérieur Garantie Le taux de perte admis vers l’extérieur, pour tous les produits illustrés dans ce manuel, est conforme à ce qui est prévu au paragraphe 9.4 de la norme EN 12284: 2003: “Pendant l’essai, aucune bulle d’air ne doit se former pendant au moins une minute quand l’échantillon est plongé dans l’eau avec une tension superficielle basse…” Tous les produits Castel sont garantis 12 mois. La garantie concerne tous les produits ou pièces de ceux-ci qui sont défectueux pendant toute la période de garantie. Le client devra dans ce cas renvoyer à ses frais le matériel accompagné d’une description détaillée des défauts rencontrés. La garantie n’est pas reconnue quand les défauts des produits Castel sont dus à des erreurs du client ou de tiers telles que : installations incorrectes, usages contraires aux indications fournies par Castel, détériorations. Pour les éventuels défauts ou vices de ses propres produits, Castel s’engage au remplacement pur et simple de ces derniers sans reconnaître d’éventuels droits d’indemnisation pour les dommages de quelque sorte que ce soit. Les caractéristiques techniques indiquées dans ce catalogue sont données à titre indicatif. Castel se réserve le droit d’apporter à ses produits des variations ou des modifications à tout moment et sans préavis. Résistance à la pression Tous les produits énumérés dans ce Manuel, s’ils sont soumis à un essai hydrostatique, assurent une résistance à une pression au moins égale à 1,43 x PS selon ce que prévoit la Directive 97/23/CE. Tous les produits énumérés dans ce Manuel, s’ils sont soumis à un essai d’éclatement, assurent une résistance à la pression au moins égale à 3 x PS selon ce que prévoit la norme EN 378-2:2008. Poids Les poids des produits indiqués dans le présent Manuel doivent être considérés avec leur emballage compris et ne sont pas contraignants pour l’entreprise. ACCESSOIRES DE TUYAUTERIE POUR SYSTÈMES FRIGORIFIQUES Les produits énumérés dans ce manuel sont protégés conformément à la loi. ed. 001-AT-FRA 5 6 ed. 001-AT-FRA ACCESSOIRES DE TUYAUTERIE POUR SYSTÈMES FRIGORIFIQUES DISPOSITIFS ANTI-VIBRATIONS par soudage à TIG (figure 1). Cette solution rend le dispositif anti-vibrations particulièrement résistant à la surchauffe pendant le branchement au conduit. Les pièces des dispositifs anti-vibrations sont réalisées avec les matériaux suivants: •Tuyau en cuivre EN 12735-1 – Cu-DHP pour les extrémités •Acier inoxydable EN 10088-1 – 1.4305/1.4301 pour les fourreaux •Acier inoxydable EN 10028-7 – 1.4541/1.4404 pour le tuyau flexible •Acier inoxydable EN 10028-7 – 1.4301 pour les dispositifs d’arrêt-tresse •Acier inoxydable EN 10088-3 – 1.4301 pour la tresse INSTALLATION UTILISATION Les dispositifs anti-vibrations sont installés sur les systèmes de réfrigération commerciale et de conditionnement de l’air civil et industriel dans le but d’éliminer la transmission à la tuyauterie du circuit des vibrations générées par le compresseur. Ils réduisent en outre le bruit et compensent les dilatations thermiques modestes. Ils sont considérés comme des “Accessoires à pression” selon ce qui est défini dans l’Article 1, Point 2.1.4 de la Directive 97/23/CE et font l’objet de l’Article 3, Point 1.3 de cette même Directive. Ils ont été conçus pour opérer sur les systèmes qui utilisent les fluides réfrigérants suivants : R22, R134a, R404A, R407C, R410A; R507 appartenant au Groupe II (comme défini dans l’Article 9, Point 2.2 de la Directive 97/23/CE, en référence à la Directive 67/548/CEE). Pour les applications spécifiques avec des fluides réfrigérants qui ne sont pas énumérés ci-dessus, toujours appartenant au Groupe II, contacter le Bureau Technique de Castel. FABRICATION Les principales unions entre les divers composants, y compris les unions cuivre/acier inoxydable sont réalisées ACCESSOIRES DE TUYAUTERIE POUR SYSTÈMES FRIGORIFIQUES Le dispositif anti-vibrations peut être installé aussi bien sur la ligne de refoulement que sur la ligne d’aspiration, le plus près possible du compresseur. Il ne compense pas les éventuels manques d’alignement des tuyaux. Le dispositif anti-vibrations doit être installé perpendiculairement au sens des vibrations. En présence de vibrations dans le sens vertical et horizontal, l’utilisation de deux dispositifs anti-vibrations positionnés à 90° comme indiqué aux figures 2 et 3. Pour une absorption optimale des vibrations, fixer l’extrémité du dispositif comme indiqué aux figures 2 et 3. La fabrication particulière permet aussi l’installation en position verticale dans la mesure où la possibilité de rétention de l’eau de condensation dans la zone ondulée adjacente à l’embout a été éliminée. Il n’y a donc pas de problèmes, même à des températures inférieures à zéro. Le dispositif anti-vibrations n’absorbe pas les contraintes de torsion et axiales. Il assure un espace suffisant pour éviter la compression et la tension après l’installation. Vitesse excessive du fluide frigorifique peut causer des phénomènes de vibrations et de bruit. Dans ce cas, il est conseillé d’installer un dispositif anti-vibrations d’un diamètre plus grand. Le raccordement du dispositif anti-vibrations au conduit se fait généralement par brasage. La fabrication particulière du dispositif anti-vibrations permet à l’installateur d’effectuer cette opération sans adopter de protections contre la surchauffe qui se produit au cours de cette phase. ATTENTION: assurer un espace de 2 % de la longueur totale du dispositif anti-vibrations pour compenser les éventuels allongements dus aux dilatations thermiques. ed. 001-AT-FRA 7 COMPRESSEUR COMPRESSEUR POINT FIXE SENS DES VIBRATIONS SUPPORT ÉLASTIQUE POINT FIXE SENS DES VIBRATIONS 1 - Raccordements en cuivre 2 - Arrêt tresse 3 - Soudure embout en cuivre 4 - Soudure flexible ondulé 8 ed. 001-AT-FRA 5 - Fourreau 6 - Flexible ondulé 7 - Tresse en acier inoxydable ACCESSOIRES DE TUYAUTERIE POUR SYSTÈMES FRIGORIFIQUES Raccords Longueur Numéro Catalogue ODS [mm] 7690/3 - [inch] 10 - 7690/M12 12 - 7690/4 - 230 - 16 5/8 7690/M18 18 - 7690/6 - 3/4 7690/7 22 7/8 7690/M28 28 - 7690/9 - 1.1/8 7690/11 35 1.3/8 7690/13 - 1.5/8 42 - + 140 °C 98 122 190 15 + 120 °C Catégorie de risque selon PED 91 120 7690/5 Pressions d’exercice (PS), en fonction de la température [bar] -80 / +100 °C 1/2 7690/M15 7690/M42 [mm] 3/8 7690/M10 Poids [g] 255 200 180 180 290 330 375 430 510 Art. 3.3 45 44 43,5 40 39 38,5 35 34,5 34 25 24,5 24 317 380 416 846 1088 1200 7690/17 54 2.1/8 7690/M64 64 - 2060 7690/21 67 2.5/8 7690/24 76 3 3610 7690/25 80 3.1/8 3660 7690/28 89 3.1/2 7690/34 108 4.1/4 3312 690 710 3500 4550 4770 ACCESSOIRES DE TUYAUTERIE POUR SYSTÈMES FRIGORIFIQUES ed. 001-AT-FRA I 9 RACCORDS FILETÉS EN LAITON opération connue sous le nom de bridage du tuyau. Le système d’étanchéité entre l’extrémité d’un raccord mâle et un adaptateur Flare-ODS permet d’éviter l’opération de bridage du tuyau en cuivre, opération non autorisée par les législations nationales de certains pays européens dans la mesure où l’extrémité du tuyau en cuivre est brasé à l’intérieur de la poche de l’adaptateur. Il convient de rappeler que la parfaite étanchéité du système raccord mâle/ adaptateur Flare-ODS est assurée par l’interposition du joint tronconique approprié 7580, fourni avec l’adaptateur. Les joints à bride série 7630 sont constitués de deux douilles en laiton à braser aux tuyaux en cuivre de la ligne. Après avoir effectué ce raccordement, l’étanchéité du joint vers l’extérieur est assurée par la compression d’un joint interposé entre les deux douilles, réalisée par le serrage des quatre vis de traction des brides. FABRICATION UTILISATION Tous les raccords, illustrés dans ce chapitre, sont exclus du champ d’application de la Directive 97/23/CE car il s’agit de composants de tuyauterie comme précisé dans les Lignes Directrices 1/8 et 1/9. Ils ont été conçus pour être installés sur des systèmes de réfrigération commerciale et de conditionnement de l’air civil et industriel qui utilisent les fluides réfrigérants suivants : R22, R134a, R404A, R407C, R410A; R507 appartenant au Groupe II (comme défini dans l’Article 9, Point 2.2 de la Directive 97/23/CE, en référence à la Directive 67/548/CEE). Pour les applications spécifiques avec des fluides réfrigérants qui ne sont pas énumérés ci-dessus, toujours appartenant au Groupe II, contacter le Bureau Technique de Castel. Tous les embouts, de la série 7010 à la série 7050, et tous les raccords en angle, T ou en croix, de la série 7210 à la série 7410, sont réalisés par forgeage à chaud de laiton EN 12420 – CW 617N. Tous les raccords droits, de la série 7110 à la série 7170, et tous les bouchons, de la série 7510 à la série 7520, sont obtenus d’une barre en laiton EN 12164 – CW 614N. Tous les capuchons série 7560 et tous les joints tronconiques série 7580 sont réalisés en cuivre Cu – ETP UNI 5649. Les composants des joints à bride série 7630 sont réalisés avec les matériaux suivants: • laiton forgé à chaud EN 12420 – CW 617N pour les douilles et brides. • fibre aramidique pour le joint d’étanchéité des brides. FONCTIONNEMENT Le système d’étanchéité entre l’extrémité d’un raccord mâle et d’un embout des séries 7010, 7020 et 7030 comporte un évasement adéquat de l’extrémité du tuyau en cuivre, 10 ed. 001-AT-FRA ACCESSOIRES DE TUYAUTERIE POUR SYSTÈMES FRIGORIFIQUES TABLEAU 1: Caractéristiques générales Numéro Catalogue Code international SAE Flare Tuyau en cuivre Ø [in.] Ø [mm] PS [bar] ØD L Ch Couples serrage min / max [Nm] Dimensions [mm] Poids [g] Embouts SAE Flare pour tuyaux en pouces 7010/22 NS4–4 1/4" 1/4" 6 6,5 15,5 17 11 / 14 19 7010/33 NS4–6 3/8" 3/8" – 9,7 19,5 22 20 / 25 36 7010/44 NS4–8 1/2" 1/2" – 13 22,5 25 34 / 47 50 7010/55 NS4–10 5/8" 5/8" 16 16,2 25 28 54 / 75 66 7010/66 NS4–12 3/4" 3/4" – 19,4 29,5 33 68 / 71 99 7010/77 NS4–14 7/8" 7/8" 22 22,5 194 NS4–16 1" 1" – 25,6 41 90 /120 7010/88 36,5 120 / 150 150 45 Embouts SAE Flare aveugles 7020/20 N5–4 NUT CAP 1/4" 16 aveugle aveugle 7020/X02 N5–5 NUT CAP 45 – 15 16 8,5 / 11,5 5/16" 14 Raccords SAE Flare réduits pour tuyaux en pouces 7020/32 NRS4–64 3/8" 1/4" 6 6,5 19,5 22 20 / 25 38 7020/43 NRS4–86 1/2" 3/8" – 9,7 22,5 25 34 / 47 52 7020/54 NRS4–108 5/8" 1/2" – 13 25 28 54 / 75 71 7020/65 NRS4–1210 3/4" 5/8" 16 16,2 29,5 33 68 / 71 104 7020/87 NRS4–1614 1" 7/8" 22 22,5 36,5 41 120 / 150 160 5 5,2 15,5 17 11 / 14 19 8 8,2 10 10,2 19,5 22 20 / 25 10 10,2 12 12,2 45 Raccords SAE Flare pour tuyaux en millimètres 7030/2M5 1/4" 7030/3M8 3/8" 7030/3M10 7030/4M10 7030/4M12 – 7030/X04 (1) 1/2" – 7030/4M14 7030/5M12 5/8" 7030/5M14 7030/6M14 3/4" 7030/6M18 12 45 19,5 14 14,2 22,5 12 12,2 14 14,2 14 14,2 18 18,2 36 52 22,5 12,5 35 25 34 / 47 51 46 48 71 25 28 54 / 75 29,5 33 68 / 71 32 17 11 / 14 39 40 22 20 / 25 75 46 25 34 / 47 105 51 28 54 / 75 140 69 107 102 Manchons pivotants 7050/2 US4–4 1/4" 7050/3 US4–6 3/8" 7050/4 US4–8 1/2" 7050/5 US4–10 5/8" – – 45 – (1): rabaissé ACCESSOIRES DE TUYAUTERIE POUR SYSTÈMES FRIGORIFIQUES ed. 001-AT-FRA 11 TABLEAU 2: Caractéristiques générales Numéro Catalogue Code international Raccords SAE Flare NPT PS [bar] Dimensions [mm] L Ch Poids [g] Joints SAE FLARE 7110/2 U2–4 1/4" 38 12 23 7110/3 U2–6 3/8" 44 17 46 7110/4 U2–8 1/2" 50 20 73 7110/5 U2–10 5/8" 58 23 113 7110/6 U2–12 3/4" 63 27 164 7110/8 U2–16 1" 72 36 304 7120/23 UR2–64 1/4" x 3/8" 42 17 38 7120/24 UR2–84 1/4" x 1/2" 45 7120/34 UR2–86 3/8" x 1/2" 48 7120/35 UR2–106 3/8" x 5/8" 7120/45 UR2–108 7120/46 – 45 Joints SAE Flare réduits – 45 58 20 66 52 23 89 1/2" x 5/8" 54 23 98 UR2–128 1/2" x 3/4" 57,5 27 136 7120/56 UR2–1210 5/8" x 3/4" 61,5 27 150 7130/2 U1–4B 1/4" 1/4" 38,1 14 32 7130/3 U1–6C 3/8" 3/8" 41,2 17 48 7130/4 U1–8D 1/2" 1/2" 49,8 22 92 7130/6 U1–12F 3/4" 3/4" 57,6 27 152 7130/8 U1–16H 1" 1" 68 36 277 7140/21 U1–4A 1/4" 1/8" 32,9 12 20 7140/32 U1–6B 3/8" 1/4" 41,1 17 39 7140/34 U1–6D 3/8" 1/2" 45,8 22 77 7140/43 U1–8C 1/2" 3/8" 45,2 20 63 7140/54 U1–10D 5/8" 1/2" 53,8 23 102 Joints SAE Flare / NPT 45 Joints SAE Flare / NPT réduit 12 ed. 001-AT-FRA 45 ACCESSOIRES DE TUYAUTERIE POUR SYSTÈMES FRIGORIFIQUES TABLEAU 3: Caractéristiques générales Raccords Numéro Catalogue Code international SAE Flare m f NPT GAZ PS [bar] ODS Ø [pouces] Ø [mm] Dimensions Poids [mm] [g] L Ch Réduction mâle/femelle (femelle réduite) 7150/21 U3–4A 1/4" – 7150/32 UR3–46 3/8" 7150/42 UR3–48 7150/43 1/8" f 29 14 21 1/4" 33 17 38 1/2" 1/4" 35 22 75 UR3–68 1/2" 3/8" 38 22 66 7150/54 UR3–810 5/8" 1/2" 45 25 99 7150/64 UR3–812 3/4" 1/2" 46,5 27 132 7150/65 UR3–1012 3/4" 5/8" 49,5 30 157 – – – – 45 Réduction mâle/femelle (mâle réduit) 7150/X29 – – 1/4" 1/8" 24 17 24 7150/X27 – – 1/4" 1/4" 30 17 35 33 22 49 7150/23 UR3–64 1/4" 3/8" 7150/24 UR3–84 1/4" 1/2" 7150/34 UR3–86 3/8" 1/2" 7150/45 UR3–108 1/2" 5/8" 7150/46 UR3–128 1/2" 7150/56 UR3–1210 5/8" – – – 45 – 36 39 25 66 74 44 30 125 3/4" 45 34 142 3/4" 49 34 157 25 46 27 52 Réduction pour les bouteilles fréon 7154/2 1/4" 20 – 14 filets à gauche femelle – 7156/2 45 1/4" 29 W 21,8 – 14 filets à droite femelleì Suite ACCESSOIRES DE TUYAUTERIE POUR SYSTÈMES FRIGORIFIQUES ed. 001-AT-FRA 13 TABLEAU 3: Caractéristiques générales Raccords Numéro Catalogue Code international SAE Flare m f 1/4" 1/4" 3/8" 3/8" 7160/4 1/2" 1/2" 7164/2 1/4" – NPT GAZ PS [bar] ODS Ø [pouces] Ø [mm] Dimensions Poids [mm] [g] L Ch Rallonge mâle/femelle 7160/2 7160/3 – – – – – 45 30,5 17 31 36 22 57 41 25 84 32,5 20 45 32 17 25 26,5 12 17 33 17 39 35 20 53 42 23 82 45,5 27 123 50 36 241 Rallonges de conversion – 7166/2 G1/4" f – – – – 45 G1/4" m 1/4" Joints à souder 14 ed. 001-AT-FRA 7170/22 US3–44 7170/2M8 – 7170/33 US3–66 7170/3M8 – 7170/3M10 – 7170/34 US3–68 7170/44 US3–88 7170/4M12 – 7170/55 US3–1010 7170/6M18 – 7170/65 US3–1210 7170/67 US3–1214 1/4" 3/8" – 1/2" 5/8" 3/4" – – 1/4" – – 8 3/8" – – 8 – 10 1/2" – 1/2" – – 12 5/8" 16 – 18 5/8" – 7/8" – 45 ACCESSOIRES DE TUYAUTERIE POUR SYSTÈMES FRIGORIFIQUES TABLEAU 4: Caractéristiques générales Raccords Numéro Catalogue Position composant SAE Flare PS [bar] ODS Ø [in.] Ø [mm] Dimensions [mm] L1 L2 L3 L4 Ch – – 16 12,5 17 21 3,5 – – – Couples de serrage Poids min/max [g] [Nm] Adaptateurs Flare / ODS 1 9901/X11 2 1/4" – 6 3 – 1 9901/X12 2 3/8" – 10 – – 23,5 4 3 2 1/2" – 12 2 – 21 17 27 4,5 – – – – – 22,5 18 30 27,5 5 – – – – 5/8" 5/8" 16 – 1 2 3/4" – 18 45 – – 25 20 36 30 5 – – – – – 16 12,5 17 21 3,5 – – – – – 23,5 4 3 – 1 9901/X16 2 1/4" 1/4" – 3 – 1 9901/X17 2 3/8" 3/8" – 3 2 1/2" 1/2" – 2 – 22 – – – – 21 17 27 26 4,5 – – – – – 25 20 36 30 5 – – – 3 – 1 9901/X19 18,5 14,7 – 1 9901/X18 – – 3 9901/X15 22 – 26 3 1 9901/X14 – – 1 9901/X13 18,5 14,7 3/4" 3/4" – 3 – 11 / 14 – 274 20 / 25 – 393 34 / 47 – 672 54 / 75 – 511 68 / 71 – 806 11 / 14 – 274 20 / 25 – 383 34 / 47 – 672 68 / 71 – 806 Adaptateur Flare / ODS Bague Embout Joint Tuyau en cuivre ACCESSOIRES DE TUYAUTERIE POUR SYSTÈMES FRIGORIFIQUES Embout SAE/Flare ed. 001-AT-FRA 15 TABLEAU 5: Caractéristiques générales Raccords Numéro Catalogue Code international SAE Flare m NPT f PS [bar] Dimensions [mm] H L Poids [g] Angles SAE Flare 7210/2 E2–4 1/4" 24,5 24,5 24 7210/3 E2–6 3/8" 29,5 29,5 60 7210/4 E2–8 1/2" 32,5 32,5 80 7210/5 E2–10 5/8" 36 36 116 7210/6 E2–12 3/4" 42,5 42,5 192 7220/2 E1–4B 1/4" 1/4" 26 24 33 7220/3 E1–6C 3/8" 3/8" 29,5 28,5 54 7220/4 E1–8D 1/2" 1/2" 32,5 32 91 7220/6 E1–12F 3/4" 3/4" 42,5 39,5 183 7230/21 E1–4A 1/4" 1/8" 24,5 23,5 25 7230/32 E1–6B 3/8" 1/4" 29,5 29,5 46 – – 45 Angles SAE Flare / NPT – 45 Angles SAE Flare / NPT réduit – 45 7230/43 E1–8C 1/2" 3/8" 32,5 31 97 7230/54 E1–10D 5/8" 1/2" 36 35 112 28,5 28 56 32 31 80 39,5 38 200 Angles SAE Flare mâle/femelle 7240/2 7240/3 7240/4 16 ed. 001-AT-FRA – 1/4" 1/4" 3/8" 3/8" 1/2" 1/2" – 45 ACCESSOIRES DE TUYAUTERIE POUR SYSTÈMES FRIGORIFIQUES TABLEAU 6: Caractéristiques générales Raccords Numéro Catalogue Code international SAE Flare (1) (2) (3) (4) NPT (3) PS [bar] Dimensions [mm] L Ch Poids [g] T SAE Flare 7310/2 T2–4 1/4" 1/4" 1/4" 23,5 47 35 7310/3 T2–6 3/8" 3/8" 3/8" 29 58 70 7310/4 T2–8 1/2" 1/2" 1/2" 31,5 63 98 7310/5 T2–10 5/8" 5/8" 5/8" 36 72 150 7310/6 T2–12 3/4" 3/4" 3/4" 41,5 83 235 7320/223 TR2–46 1/4" 1/4" 3/8" 29 56 77 7320/334 TR2–68 3/8" 3/8" 1/2" 32,5 63 95 – – 45 T SAE Flare réduits (raccords latéraux réduits) – – 45 7320/445 TR2–810 1/2" 1/2" 5/8" 38 72 153 7320/556 TR2–1012 5/8" 5/8" 3/4" 41,5 83 228 7320/332 TR2–64 3/8" 3/8" 1/4" 28 58 77 7320/443 TR2–86 1/2" 1/2" 3/8" 32,5 63 101 T SAE Flare réduits (raccord central réduit) – – 45 7320/554 TR2–108 5/8" 5/8" 1/2" 38 72 149 7320/665 TR2–1210 3/4" 3/4" 5/8" 41,5 83 232 7330/221 T1–4A 1/4" 1/4" 21 47 33 7330/222 T1–4B 1/4" 1/4" 24 51 45 7330/332 T1–6B 3/8" 3/8" 28 58 65 7340/222 T6–4 1/4" 1/4" 1/4" – – 45 27,5 56 73 7410/2 C1–4 1/4" 1/4" 1/4" 1/4" – 45 52 52 72 T SAE Flare / NPT (raccord central conique) 1/8" – – 1/4" 45 1/4" T SAE Flare mâle/femelle (raccord central femelle) Croix SAE Flare ACCESSOIRES DE TUYAUTERIE POUR SYSTÈMES FRIGORIFIQUES ed. 001-AT-FRA 17 TABLEAU 7: Caractéristiques générales Raccords Numéro Catalogue Code international SAE NPT Flare Dimensions [mm] PS [bar] ODS Ø [in.] Ø [mm] H Couples serrage Poids min / max [g] [Nm] L Ch 23 12 11 / 14 19 26 17 20 / 25 40 30 20 34 / 47 67 Bouchons SAE Flare 7510/2 P2–4 1/4" 7510/3 P2–6 3/8" 7510/4 P2–8 1/2" 7520/1 121–B–02 1/8" 15,9 12 10 / 13 12 7520/2 121–B–04 1/4" 23,1 14 15 / 20 27 7520/3 121–B–06 23,2 17 17 / 22 43 7520/4 121–B–08 29,8 22 25 / 35 87 7520/6 121–B–12 3/4" 32,1 27 30 / 40 149 7520/8 121–B–16 1" 39 34 60 / 80 279 7560/2 B1–4 1/4" 0,5 7560/3 B1–6 3/8" 1,1 7560/4 B1–8 1/2" 7560/5 B1–10 5/8" 7560/6 B1–12 3/4" 3,7 7560/7 B1–14 7/8" 5,3 7580/2 B2–4 1/4" 0,2 7580/3 B2–6 3/8" 0,5 7580/4 B2–8 1/2" 7580/5 B2–10 5/8" 1,1 7580/6 B2–12 3/4" 1,2 – – – 45 – Bouchons NPT 3/8" – 1/2" – – 45 – Capuchons en cuivre – – – 45 – – – 2,5 – 2,6 Joints tronconiques en cuivre – – – 45 – – – – 0,7 Joints à bride 7630/7 7/8" – 7630/9 1.1/8" – 1.3/8" 35 1.5/8" – – 42 2.1/8" 54 7630/11 7630/13 7630/M42 7630/17 18 ed. 001-AT-FRA – – – 22 23 63 45 – 24 67 25 71 612 20 / 24 490 1100 42 / 50 68 / 80 1412 2020 ACCESSOIRES DE TUYAUTERIE POUR SYSTÈMES FRIGORIFIQUES EMBOUTS DE CHARGE ET MÉCANISMES économique. Une fois l’opération de charge ou de purge terminée, le recours au capuchon avec joint, (code 8392/A ou code 8391/A) prévient toute fuite de réfrigérant possible. En cas d’exigences particulières du client, le capuchon 8392/A peut être remplacé par un embout aveugle, code 7020/20. L’adoption de cette seconde solution requiert le serrage de l’embout au moyen d’une clé à un couple de 8,5 ÷ 11,5 Nm. Pour l’utilisation avec fluide réfrigérant R410A, la société Castel a réalisé trois raccords de charge spécifiques avec raccordement 5/16“ SAE - Flare (codes 8350/X09, 8351/ X05 et 8351/X07) qui doivent être utilisés associés aux composants suivants : • mécanisme vanne code 8395/A1 • raccord aveugle code 7020/X02 Dans ce cas aussi, le serrage du raccord est requis à l’aide d’une clé, à un couple de 8,5 ÷ 11,5 Nm. FONCTIONNEMENT UTILISATION Tous les raccords et mécanismes correspondants, illustrés dans ce chapitre, sont exclus du champ d’application de la Directive 97/23/CE car il s’agit de composants de tuyauterie comme précisé dans les Lignes Directrices 1/8 et 1/9. Ils ont été conçus pour être installés sur des systèmes de réfrigération commerciale et de conditionnement de l’air civil et industriel qui utilisent les fluides réfrigérants suivants : R22, R134a, R404A, R407C, R410A; R507 appartenant au Groupe II (comme défini dans l’Article 9, Point 2.2 de la Directive 97/23/CE, en référence à la Directive 67/548/CEE). Pour les applications spécifiques avec des fluides réfrigérants qui ne sont pas énumérés ci-dessus, toujours appartenant au Groupe II, contacter le Bureau Technique de Castel. Les embouts de charge permettent la réalisation d’un point de charge ou de purge de manière très rapide et ACCESSOIRES DE TUYAUTERIE POUR SYSTÈMES FRIGORIFIQUES Les embouts de charge, énumérés dans ce chapitre, ont des formes et des dimensions extérieures différentes, conçues en fonction des différentes exigences des clients. À l’intérieur, le logement du mécanisme pour tous les embouts de charge, est réalisé selon ce que prévoit la norme ARI STANDARD 720 : 1997. Le mécanisme vissé à l’intérieur du raccord à l’aide de la clé spéciale, code 8390/A, au couple prévu, le passage du réfrigérant, charge ou purge, s’obtient simplement en actionnant l’aiguille du mécanisme. FABRICATION Les embouts droits sont obtenus à partir d’une barre hexagonale en laiton EN 12164 – CW 614N. Les embouts en T et en croix sont réalisés par forgeage à chaud de laiton EN 12420 – CW 617N. Le capuchon 8391/A est moulé en nylon. Les capuchons 8392/A et 8392/B sont obtenus d’une barre hexagonale en laiton EN 12164 – CW 614N. Le mécanisme 8395/A1 est doté de joints en caoutchouc chloroprène (CR) et peut être utilisé avec tous les fluides réfrigérants énumérés au premier chapitre. Le mécanisme 8395/A3 est doté de nitrile hydrogéné (HNBR) et peut être utilisé avec les fluides réfrigérants énumérés au premier paragraphe de ce chapitre à l’exception du R22. ed. 001-AT-FRA 19 Raccords Numéro Catalogue SAE Flare Mécanisme m f NPT Dimensions [mm] ODS PS [bar] IDS Ø [pouces] Ø [mm] Ø [pouces] Ø [mm] L Ch D Poids H [g] 26 11 – – 12 26 11 – – 12 20 11 – – 10 90 11 – – 23 126 11 – – 28 326 11 – – 58 180 11 – – Raccords de charge droits 8350/22 1/4" – – – 1/4" – 3/8" – 45 8350/X10 1/4" – – – 1/4" – – 10 8350/X01 1/4" – – – – 6 – – 8350/X03 1/4" – – – – – – 6 8350/X06 1/4" – – – – – 1/4" – 8350/X07 1/4" – – – – – 1/4" – 8350/X12 1/4" – – – – – – 6 8350/X09 5/16" – – – 1/4" – – – 8351/2 1/4" – – – – 6 – 8 - 10 8351/X04 1/4" – – – – – – 6 45 45 45 27 14 9,4 2,1 19 30 11 – – 13 26 11 – – 11 45 8351/X05 5/16" – – – – – 3/8" 7 27 14 – – 18 8351/X07 5/16" – – – – – 3/8" 6 27 14 – – 19 Suite 20 ed. 001-AT-FRA ACCESSOIRES DE TUYAUTERIE POUR SYSTÈMES FRIGORIFIQUES Raccords Numéro Catalogue SAE Flare NPT Dimensions [mm] ODS PS [bar] IDS Mécanisme m f Ø [pouces] Ø [mm] Ø [pouces] Ø [mm] 8351/X01 1/4" – – – – 1/8" – 6 8351/X02 1/4" – – – – 5 1/4” 5/16” 3/8” – 8351/X06 1/4" – – – – – – 6 8 10 8352/22 1/4" 1/4" – – – – – – 8354/21 1/4" – – 1/8" – – – – 8354/22 1/4" – – 1/4" – – – – 8354/23 1/4" – – 3/8" – – – – 8362/22 1/4" – 1/4" – – – – – Ch D Poids H [g] 36 11 – – 13 26 11 – – 11 28 11 – – 13 31 11 – – 15 28 11 – – 13 33 14 – – 25 38 17 – – 41 35 17 – – 42 L Raccords de charge droits ACCESSOIRES DE TUYAUTERIE POUR SYSTÈMES FRIGORIFIQUES 45 45 45 45 ed. 001-AT-FRA 21 Raccords Numéro Catalogue SAE Flare m f 1/4" – NPT PS [bar] IDS Ø [pouces] Ø [mm] Dimensions [mm] Couples serrage Poids min / max [g] L Ch H [Nm] Remarques Raccords de charge en T 8380/122 1/8" – – 45 – 24 – 31 49,5 – 25,5 – 44 43 – 24 – 28 45 8380/222 1/4" – 1/4" – – 8380/X01 1/4" – – – 6 45 Le mécanisme peut être monté, au choix, sur chacun des deux raccords 1/4” SAE Flare mâle 8380/X02 1/4" – 8380/X09 1/4" 1/4" – – 7 45 48 – 22 – 33 – – – 45 56 – 27 – 70 Raccords de charge en T avec embout pivotant 8380/X06 8380/X08 22 ed. 001-AT-FRA 1/4" 1/4" 1/4" 1/4" – – – – – – 45 45 50 49 – 17 24 24 11/14 11/14 47 Avec dispositif d’ouverture mécanisme sur embout femelle. Le mécanisme peut être monté, au choix, sur chacun des deux raccords 1/4” SAE Flare 49 Le mécanisme peut être monté, au choix, sur chacun des deux raccords 1/4” SAE Flare mâle ACCESSOIRES DE TUYAUTERIE POUR SYSTÈMES FRIGORIFIQUES Raccords Numéro Catalogue SAE Flare m f NPT PS [bar] IDS Ø [pouces] Ø [mm] Dimensions [mm] Couples serrage Poids min / max [g] L Ch H [Nm] Remarques Raccords de charge en croix 8382/1222 1/4" – 1/8" – – 8382/X02 1/4" – 1/4" – – 8382/X01 1/4" – – – 7-10 45 45 48 – 50 – 49 48 – 50 – 53 48 – 47 – 47 48 – 44 – 42 Le mécanisme peut être monté, au choix, sur chacun des trois raccords 1/4” SAE Flare mâle 45 8382/X03 1/4" – – – 6 Raccords de charge en croix avec embout pivotant 8382/X04 1/4" 1/4" – – ACCESSOIRES DE TUYAUTERIE POUR SYSTÈMES FRIGORIFIQUES – 45 50 17 46 11/14 35 Avec dispositif d’ouverture mécanisme sur embout femelle. Le mécanisme peut être monté, au choix, sur chacun des trois raccords 1/4” SAE Flare ed. 001-AT-FRA 23 Dimensions [mm] Couples Pres- PresTS [°C] serrage Poids sion sion de PS SAE Flare Remarques min / max [g] statique travail [bar] L D H [Nm] [bar] [bar] m f min max Raccords Numéro Catalogue Clé montage mécanisme soupape 8390/A - - - - - 8391/A - 1/4" - - 35 8392/A - 1/4" - - 8392/B (1) - 1/4" - 8394/B (2) - - 8395/A1 (3) - 8395/A3 (3) (4) - - 75 - - - 28 -20 +100 14 14 - - 1 45 -20 +100 13 13 - - 7 - 45 -20 +100 22 13 - - 7 40 28 - -30 +90 - - - 0,30/0,35 Nm 1 - 140 60 - -32 +100 - - - 0,4/0,5 Nm 0,7 - - 140 60 - -25 +130 (5) - - - 0,4/0,5 Nm 0,7 9900/X87 1/4" - - - 45 - - 162 - 30 - 36 9900/X47 1/4" - - - 45 - - 175 - 30 - N° 4 216 raccords de charge 9900/X81 1/4" - - - 45 - - 190 - 25 - N° 7 343 raccords de charge Capuchons Mécanismes soupape Collecteurs avec raccords de charge N° 3 raccords de charge Remarques : (1) La clé sert pour le montage du mécanisme. (2) Ressort interne (3) Ressort externe (4) Ne pas utiliser avec R22 (5) Des pointes de 150° C sont tolérées 24 ed. 001-AT-FRA ACCESSOIRES DE TUYAUTERIE POUR SYSTÈMES FRIGORIFIQUES www.castel.it ed. 001-AT-FRA ed. 001-AT-FRA Castel Srl ACCESSOIRES DE TUYAUTERIE POUR SYSTÈMES FRIGORIFIQUES Via Provinciale 2-4 - 20060 Pessano con Bornago - MI