SERVICE Seit über 50 Jahren garantieren wir als Spezialistin für
Transcription
SERVICE Seit über 50 Jahren garantieren wir als Spezialistin für
SERVICE ZOLLABFERTIGUNG SERVICE CUSTOMS FORMALITIES Seit über 50 Jahren garantieren wir als Spezialistin Dank offenem Zolllager und Online-Verbindung As a specialist in the field of ar t logistics we have Thanks to open bonded warehouse facilities and für Kunstlogistik unseren Kunden einen mit den Zollbehörden garantieren wir beste for over 50 years guaranteed our customers an an on-line connection with the customs authorities einwandfreien und professionellen Umgang Bedingungen für die zolltechnische Abfer tigung impeccable and professional ser vice when dealing we guarantee the best conditions for the customs mit ihren kostbaren Werken. Ihres Kunstgutes. with their precious ar tworks. clearance of your ar t works. DISKRETION AUSSTELLUNGSLOGISTIK DISCRETION EXHIBITION LOGISTICS Unser Fachpersonal arbeitet ausschliesslich Ob Ausstellung im In- oder Ausland: Wir kümmern Our specialist staff work exclusively with valuable Whether the exhibition is to be held nationally mit wer tvollen und unersetzbaren Kunst- uns um die Abholung der Kunstwerke bei den and irreplaceable objets d'ar t and are committed or abroad, we take care of the collection of ar t gegenständen und ist daher zu strengster Leihgebern, die Verpackung des Exponats, to maintaining the highest level of confidentiality. works from the lender, the packing of the exhibits, Geheimhaltung verpflichtet. die Zollabfer tigung, den Hin- und Rücktranspor t TRANSPORT the customs formalities, the outward and return an die gewünschte Destination sowie den Auf- TRANSPORT transpor t to the desired destination as well as und Abbau an der Ausstellung. Your ar tworks and cultural possessions travel setting-up and dismantling at the exhibition. Ihre Kunstwerke und Kulturgüter reisen bei uns first class. Our vehicles are equipped with the erste Klasse. Unsere Fahrzeuge sind mit modern- VERPACKUNG most modern technology such as air-conditioning PACKAGING ster Technik wie Klima- und Alarmanlagen, GPS- Wie man sich bettet, so liegt man. Unsere and alarm systems, GPS satellite monitoring, air Our in-house carpenter develops the optimal Satellitenüber wachung, Luftfederung, Feuerlöscher Schreinerei entwickelt für jedes Objekt suspension, fire extinguishers and telephones. packaging for each object. In order to reduce und Telefon ausgestattet. Bei Transpor ten per die optimale Verpackung. Um Kosten bei We provide airpor t super vision for your air freight costs at exhibitions and for ecological reasons Luftfracht über wachen wir den Umschlag auf den Ausstellungen zu senken und aus ökologischen shipments. we also hire out climate controlled cases. Flughäfen. Überlegungen verleihen wir auch Klimakisten. STORAGE EVENT LOGISTICS LAGERUNG EVENTLOGISTIK Our modern, alarm protected and fully air-con- We identify ourselves with ar t and culture. Unser modernes, alarmgesicher tes und voll- Wir identifizieren uns mit Kunst und Kultur. ditioned ar t storage facility in Kloten is situated Therefore we also take responsibility for film and klimatisier tes Kunstlager in Kloten liegt in der Deshalb zeichnen wir auch verantwor tlich für by the airpor t and within minutes to the City. television logistics as well as for the organisation Nähe von Zürich-City und ist nur wenige Minuten die Logistik von Film und Fernsehen sowie The elegant showroom with daylight facilities and of theatre and orchestra tours. vom Flughafen entfernt. Der elegante Show- für die Organisation von Theater- und Orchester- a workroom for conser vation work is available room mit Tageslicht sowie ein Arbeitsraum für Tourneen. for your use. konser vatorische Arbeiten stehen für Sie bereit. photos by art4press UNTERNEHMEN DER VIA MAT GRUPPE: COMPANIES OF THE VIA MAT GROUP: KUNSTLOGISTIK VIA MAT AR TCARE SWITZERLAND ART & FILM LOGISTICS VERPACKUNGEN VIA MAT PACKSAFE AG SWITZERLAND PACKAGING VALORENLOGISTIK MAT SECURITAS EXPRESS AG SWITZERLAND VALUABLES LOGISTICS VIA MAT INTERNATIONAL GREAT BRITAIN, CHILE, HONG KONG, SINGAPORE, SWITZERLAND, USA REEDEREIVERTRETUNG MAT MARINE AGENCIES AG SWITZERLAND SHIPPING COMPANY REPRESENTATION LOGISTIK-OUTSOURCING LOOP – LOGISTIC OPERATOR SWITZERLAND LOGISTICS OUTSOURCING GENERAL CARGO MAT TRANSPOR T AG SWITZERLAND GENERAL CARGO BONAFIDE LOGISTIC AG SWITZERLAND VIA MAT (FRANCE) S.A.R.L FRANCE VIA MAT LOGISTIC S.A.R.L FRANCE VIA MAT (AIR & SEA) SRL ITALY VIA MAT (AIR & SEA) LTDA CHILE VIA MAT (AIR & SEA) LTDA ARGENTINA O. LISBOA DESPACHOS INT. LTDA BRAZIL SORGFÄLTIG. DISKRET. ZUVERLÄSSIG. IHR WUNSCH. UNSERE DISZIPLIN. PRECISE. DISCRETE. RELIABLE. YOUR WISH. OUR PRIORITY. VIA MAT AR TCARE STEINACKERSTRASSE 47 POSTFACH 8302 KLOTEN SWITZERLAND PHONE FAX E-MAIL WEB + 41 (0)1 804 92 22 + 41 (0)1 804 92 21 [email protected] WWW.VIAMAT-ARTCARE.COM BASLE – GENEVA – KLOTEN