- Office de Tourisme de Strasbourg

Transcription

- Office de Tourisme de Strasbourg
STRASBOURG
DER TOURISTISCHE FÜHRER
2016/2017
C2
1
VORWORT
Straßburg ist eine so einzigartige Stadt, dass sie allgemein als eine der schönsten Städte
Europas gilt. Sie gehört zu dem sehr kleinen Kreis der ganz besonderen Städte, deren
Besuch einen unvergesslichen Eindruck hinterlässt.
Sie besitzt ein außergewöhnlich reiches Kulturerbe. Das historische Stadtzentrum von
Straßburg, die sogenannte „Grande-Île“, ist so wertvoll, dass es 1988 in das Weltkulturerbe der Unesco aufgenommen wurde.
Im Laufe der Jahrhunderte, vom Mittelalter bis zur Gegenwart, hat sich Straßburg unter
französischem und deutschem Einfluss seinen eigenen Charakter geprägt. Die Stadt
bietet ein ganz besonderes, überraschend vielfältiges Gesicht. Dieser Fremdenführer
soll Ihnen dabei helfen, ihre wichtigsten Schönheiten zu entdecken.
g
r
u
b
Straß
LIBRAIRIE DU
MONDE ENTIER
RESIDENCE DE
TOURISME
ADAGIO ★★★★
VERTICI
APPLE
ZARA
ZARA HOME
BENETTON
MARIONNAUD
ALICE DELICE
?
n
e
b
e
g
h
c
a
N
t
h
Nachgeben? Nic
Einkaufszentrum Place Kleber
Montag bis Samstag, 10.00 - 20.00 - www.laubette.fr
3
s
i
n
h
c
i
e
z
r
e
v
s
t
Inhal
tplan 4
ande-Île, Stad
Straßburg Gr
BE
KULTURERhe
s
n haben mus
7
8
Was man gese
er
st
mün
11
Das Liebfrauen ster
Mün
Rund um das
ch) 15
(Kleinfrankrei
ce
an
Fr
e
18
Petit
20
Das Ill-Ufer l
te
er
Vi
he
22
Das kaiserlic
rtel
24
Das Europavie
rten
Parks und Gä
KULTUR
27
icherung 28
Geistige Bere
30
Museen mm 32
Bühnenprogra
33
g
Notenhefte ur
ßb
ra
St
t
ptstad
Weihnachtshau
MIE
GASTRONORe
ise Eine köstliche
des Palasts Vor den Stufen
der Region ld
Go
Das weiße
Leckerbissen
Kulinarische
SHOPPINGnnen Sich etwas gö
r Stadt Shopping in de
PRAKTISCHal anders
35
37
39
41
43
45
47
Die Stadt einm
it
m
d,
ra
m Fahr
49
Zu Fuß, mit de
ahn …
der Straßenb
mts 50
sa
hr
ke
er
nv
de
Infos des Frem
ngen
he Veranstaltu
52
Hauptsächlic
g
ur
2016 in Straßb
4
ISCHWIL
LER
PLACE
DE
HAGUENAU
ES G
ENS
RUE DE B
DES
BONN
TRAVAIL
R UE
RUE DU
ON
LS
WI
NT
IDE
ÉS
PR
I ST
TRAM
TRAM B/C
Broglie
B/C
QU
DU
CH
AR
Vélhop-Laden
Fahrradparkplatz
1
V
P
LA 13è
1
r
TRAM A/D
U E DE
P
26
TRAM
Porte de l’Hôpital
A/D
PLACE DE
L'HÔPITAL
17
P
HÔPITAL CIVIL
10
P
10
e
A
Museum
S
Sehenswürdigkeit
N
SO
Sonstige Parkhäuser
PL. D
LAS CORB
O
NIC
T-
AI S
QU
6
IS
-PO
FRE Y
R
P Parkhaus anderen
5
UX
É-A
L
X-M
QUAI CH
.
C
LER
QUAI FINKWILL
ER
10
C
LE
PLACE9
ST-THOMAS
PLACE DU
CHÂTEAU
4 3
IEU
6
N
SIO
IVI
AD
EL
L'I
L
UV
15
P Parkhaus Parcus
P Parkhaus Vinci
ME
DO
QUAI DE T
URKE
IM
E
FEV
OR
P
4
1
D
R.
TRAM
A/D
Langstross
TRAM
Grand’Rue
A/D
2
R. D
Fußgängerzone
Straßenbahn
GEOIS
BOUR
QUAI ALTO
RFFER
RU
ES
PLACE
GUTENBERG
CS
PETITE
FRANCE
PLACE HENRY
DUNANT
ES
ES AD
E D RC
RU ES A
D
AN
8
R. D
GR
PONTS
COUVERTS
20
PLACE
BROGLIE
16
L
P
FLIN
RIE
DE
P
P
PLACE
BENJAMIN ZIX
OEP
RES
M
LER
TRAM A/D
14
KEL
I
A
A/D
AncienneTRAM
Synagogue
QU
Les Halles
ER
ÉB
KL
AI
U
Q
RIS
A/B/C/D
PA TRAMTRAM
A/B/C/D
Homme
de fer PL. DE
DE
I
N
A
A
U
Q
S
- JE
-VIN L'HOMME-DE-FER
ST
X
I
U
A
A
IX
HÉSA
9
ARC
DE
AI IEUX-M
6
7 PLACE
U
V
TRAM B/C QR. DU
B/C
AltTRAM
Winmärik
KLÉBER
RUE DU
7
22 NOVE
R.
MBRE
DE
SF
RA
N
GRA
ND’R
UE
URM
SCH
N
FO
LA
N
AN
OPO
5
TRAM B/C
Musée d’Art
TRAM B/C
Moderne
P
QUAI
DE
DU
ER
ÉB
KL
QUA
E
RU
BD
E
AST
Q
I
UA
QUA
T
KMAT
I FI N
E
TZ
GES
ERN
AV
TRAM B/C
Faubourg
National
SÉB
3
S
DE-
P P
9
8
P
FBG
V
2
PLACE TRAM
TRAM A/D
A/D
DE LA Gare Centrale
GARE
11
4
DE
DU
RUE
P
P
P
VOS
15
IERR
1
RUE
P
DES
DE-P
FBG-
PLACE
DES HALLES
P
GARE
5
ROUTIÈRE
CA
POIN
DU
RUE
S
AV.
RÉ
BD
CEAU
EMEN
BD CL
5
TRAM B
Rives de
ELSAU
l’Aar
HŒNHEIM GARE
TRAM E
TRAM
E
Parlement
Européen
QUARTIER
EUROPéEN
P+R
L'IL
L
16
D'AL
19
17
SAC
E
. DE
E
RN
MA
TRAM C/E
TRAMGallia
C/E
A
V. D
ZA
LE
Y
3
RN
IA
ME
DO
ÉTIENNE
STAI
QU
DU
ES
R. D
ER
TS
A
ORÊ
DIN
13
T-N
LA F
ORÊ
BOT
ANI
E
QUE
T-N
RES
FEV
R.
DU
C
AR
X-M
U
VIE
ES
ID
B
OIR
E
ANI
QUE
A
QU
O
X-P
O
ISS
NS
11
ES
TRAM C/E
Université
TRAM C/E
TRAM
C/E
Observatoire
TRAM C/E
TRAM
C/E
Observatoire
RS
LIE
TE
BA
EC
NL
PL. DU
LAS CORBEAU
C
LER
ICO
T-N
AI S
QU
PL. DES
ORPHELINS
PL.DE
DE
PL.ZURICH
ZURICH
TRAM
TRAM C/E
C/E
Esplanade
V
PL. DESPLACE
D'AUSTERLITZ
LA ORPHELINS
TRAM A/D 1 èr
R
U E DE
e
TRAM
TRAM C/E
C/E
Esplanade
ROND POINT
ESPLANADE
E
MÉ
AR
TRAM
Porte de l’Hôpital
A/D
PLACE DE
L'HÔPITAL
10
14
ID
-AU
HÉ
A
QU
E
AT
IE
TRAM C/E
Université
P
RS
LIE
PLACE DU
CHÂTEAU
ER
24
BOT
8
OIR
RA
QU
AI
OR
2
ACE
NBERG
12
DU
BEAU
OB
JAR
LA F
DES
E
PLACE
ST-ÉTIENNE
PLACE
DE
L'UNIVERSITÉ
PÊC
HEU
RS
ES
J
ED
RU
. DE
L'O
NG
DIN
PLACE
SÉBASTIEN
BRANT AV
TRAM C/E
TRAMGallia
C/E
MA
RU
ES
FS
UI
ACE
DES
QU
AI
PLACE
BROGLIE
PÊC
HEU
RS
PLACE
ST-ÉTIENNE
ÉTIENNE
STAI
QU
RIE
DE
ON
AF
EL
ED
RU
TRAM
TRAM B/C/E
République
B/C/E
FLIN
JAR
'ALS
SIA
M
OEP
TRAM
TRAM B/C
Broglie
B/C
GES
PLACE
DE LA
REPUBLIQUE
JUQUAI STUR
SCH
VOS
AL
LE
ED
Y
ZA
LE
S
DE
QUAI
E
RU
DES
PLACE
18
DE
L'UNIVERSITÉ
DE
15
EL
AR
7
AV.
IFS
L'IL
TRAM
B/EB/E
TRAM
Parc du Contades
AI
PARC
DE L'ORANGERIE
PLACE
SÉBASTIEN
BRANT AV
L
QU
AI
GES
QU
AI
V0OS
OB
EL
AV.
QU
25
'EU
PLACE DE
BORDEAUX
TRAM B/E
LycéeKléber
Kléber
Lycée
TRAM E
EL
AR
AL
ROLE
PE E
D
GES
TRAM E
ROBERTSAU-BOECKLIN
TRAM E
ILLKIRCH
Robertsau Boecklin
TRAM E
Droits de
l’Homme
.D
VOS
U
B
22
TRAM
TRAM B/C/E
République
B/C/E
CEAU
P+R
23
21
DES
PLACE
DE LA
REPUBLIQUE
MEN
D CLE
BOECKLIN
AV
AC
KE
N
SO
RT
IE
W
AV.
5
TRAM
TRAM B/E
B/E
Wacken
WACKEN
P
TRAM
B/EB/E
TRAM
Parc du Contades
ER
TS
AU
RIVES DE L'AAR
DE
S
BE
LG
ES
PLACE
D'AUSTERLITZ PLACE DU MAL
DE-LATTREDE-TASSIGNY
AI
ROND
POINT
QU
ESPLANADE
E
MÉ
AR
QUAI DES ALP
ES
TRAM C/E
Winston
TRAM
TRAM A/D
A/D
Étoile Bourse
Churchill
PLACE DU MAL
ROND-POINT
DE-LATTRE- MENDES-FRANCE
DE-TASSIGNY
TRAM A
ROUTE DU RHIN
ST URBAIN
TRAM D/E
ETOILE
POLYGONE
Étoile Polygone
QUAI DES AL
PES
RO
UT
E
DU
RH
IN
TRAM
TRAM A/D
A/D
Étoile Bourse
P+R
P
TRAM A/E Schluthfeld
TRAM A/E LIXENBUHL
ILLKIRCH
ILLKIRCH ELIXENBUHL
Terminus
: Baggersee
TRAM
TRAMC/D/E
C/D/E
Landsberg
NEUDORF
11
P
12
TRAM C/E
Winston
Churchill
TRAM D
ARISTIDE-BRIAND
Aristide Briand
ROTONDE
Le jardin de
l’ rangerie
Täglich geöffnet
Restaurant - Bar - Bowling - Billard
www.jardinorangerie.fr
03
90
41
68
05
Kulturerbe
Was man
gesehen haben
muss
Vom Münster, diesem erhabenen Juwel, über das beeindruckende kaiserliche Viertel
oder das sehr moderne Europaviertel bis hin zum wundervollen Viertel Petite France
bietet Straßburg ein äußerst vielfältiges und reichhaltiges Kulturerbe. All diese Reichtümer liegen eng beieinander, so dass man die Stadt problemlos zu Fuß besichtigen kann.
Das ist sicher die schönste Art, sie zu entdecken und auf sich wirken zu lassen.
Folgen Sie dem Stadtführer…
7
8 Kulturerbe
Das Liebfrauenmünster
1
Das Münster ist so beeindruckend, dass die erste Begegnung niemanden unberührt lassen kann.
Man gehe einfach nur ganz nah an das Münster heran, auf den Vorplatz und richte den Blick nach
oben, zur Spitze des Turms, um sich seiner gigantischen Größe bewusst zu werden. Die gesamte
Herrlichkeit dieses Bauwerks aus rosa Sandstein offenbart sich im Sommer, bei Sonnenuntergang.
Durch die Effekte von Licht und Schatten bilden die unzähligen Skulpturen ein außergewöhnliches
Relief.
Tympanon des
Hauptportals
Der Bau dieses Meisterwerks der Gotik, das wirkt
wie filigrane Spitze, erstreckte sich über etwas
mehr als vier Jahrhunderte, von 1015 bis 1439. Mit
seinen 142 Metern war das Münster bis Ende des
19. Jahrhunderts das höchste Bauwerk der Christenheit.
Die Plattform befindet sich in 66 Metern Höhe. Der
132 Meter hohe Turm ist von einer 10 Meter hohen Spitze gekrönt. Der obere Teil des Münsters ist
somit exakt genauso hoch wie der unter Teil (ohne
Turmspitze). Selbst aus der Entfernung ist diese
Gleichheit nicht leicht zu sehen…
Die Aussichtsplattform ist über eine Treppe mit
332 Stufen zu erreichen. Dafür sollte besser eine
gute Kondition haben… Das Panorama von der
Plattform ist fantastisch: Blick über die ganze
Stadt, insbesondere über die so typischen Dächer
des Stadtzentrums, die elsässische Tiefebene, die
Vogesen und den Schwarzwald.
Einige der Herrlichkeiten, die
man sich ansehen sollte…
© Laure Gautherot
Maße und Maßlosigkeit
Rose
Westfassade (Hauptfassade):
> Die drei Portale. Sie sind mit außergewöhnlich
üppigen Ornamenten verziert. Das Tympanon
des Hauptportals zeigt die Passion Christi. Das
Nordportal (links) zeigt die Tugenden, welche die
Laster besiegen. Das Südportal (rechts) ist mit
„törichten“ und „klugen Jungfrauen“ verziert.
> Die Rose (Rose). Die mit 32 Weizenähren
verzierte Rosette verkörpert den Reichtum
der Stadt im Mittelalter. Ihre Größe (13,90
Meter Durchmesser) und ihre Schönheit
wirken von Innen noch beeindruckender.
> Die „Apostelgalerie“. Genau über der Rose
stehen die zwölf Apostel in einer Reihe.
Kanzel
Kulturerbe
9
Engelspfeiler und astronomische Uhr
> Die große Orgel (im Langhaus). Diese Schwalbennestorgel zeichnet sich durch ihre Verzierung
und drei heute noch
funktionierende, bewegliche Figuren (am Fuß
der Orgel) aus dem
14. Jahrhundert aus.
> Die Kanzel. Ein steinernes Werk, das wie
filigrane Spitze wirkt
… Es gibt kaum ein
schöneres Beispiel der
Spätgotik. An ihrem
Eingang liegt ein kleiner Hund, der angeblich dem Prediger Geiler
von Kaysersberg (15. Jh.) gehörte. Wenn man
ihn streichelt, geht ein Wunsch in Erfüllung…
> Die astronomische Uhr (rechts vom Chor). Ihr
mit herrlichen Renaissance-Verzierungen geschmücktes Gehäuse stammt aus dem 16. Jahrhundert. Die Uhr wurde von 1838 bis 1842 von
Jean-Baptiste Schwilgué restauriert. Das Uhrwerk
ist eine weltweit einzigartige Übertragung der wissenschaftlichen Theorie. Man beobachte die vielen
Zifferblätter, die eine Vielzahl an Informationen
geben. Jeden Tag um 12.30 Uhr setzen sich die
Automaten in Bewegung und man kann bewundern, wie die Apostel vor Christus vorüberziehen.
Die astronomische Uhr ist ein Gesamtkunstwerk,
welches das Talent der Künstler der Renaissance
mit dem Genie von Schwilgué vereint.
> “Der Engelspfeiler” (neben der astronomischen
Uhr). Dieses Meisterwerk vertikaler Skulptur mit
zwölf herrlichen Skulpturen, darunter Christus, der
auf der Spitze thront, galt zu seiner Zeit als ein
Wunderwerk der Technik. Manche Statuen tragen
noch Reste bunter Farben. Links von der astronomischen Uhr bemerkt man einen Mann, der
an eine Balustrade gelehnt ist. Der Überlieferung
nach sollte dieser Mann, der an der Tragfähigkeit
des Pfeilers gezweifelt hat, gelobt haben, hier stehen zu bleiben, bis der Pfeiler einstürzt…
splattform
f die Aussicht
• Aufstieg au
. Sept.:
- 1. April bis 30
(letzter Zulass
30 bis 20 Uhr
9h
n
Juli
vo
ch
gli
Tä
d Samstag im
un
ag
eit
n Fr
t)
19.30 Uhr) (jede
ne
öff
ge
ds
en
ch ab
und August au
. März:
31
bis
t.
Ok
1.
er Zulass 17.30
bis 18 Uhr (letzt
10
n
vo
ch
Tägli
Uhr)
schlossen.
Mai, 24. Dez. ge
- Am 1. Jan., 1.
3,50 e)*.
:
rmäßigter Preis
Preise: 5 e (e
ntritt frei.
Ei
t
na
Mo
im
nntag
Am ersten So
ische Uhr,
ession“
oz
pr
el
st
„Apo
• Astronom
mit
g eines Films
Uhr (Vorführun
n“
Täglich um 12
sio
es
oz
lpr
r „Aposte
anschließende
orverkauf
Keinen Kartenv
um 12.30 Uhr).
möglich.
: 1,50 e)*.
rmäßigter Preis
Preise: 2 e (e
ritt frei
nt
Feiertagen Ei
An Sonn- und
.
g)
un
hr
(ohne Filmvorfü
01.2016.
* Preise zum 01.
Kulturerbe 11
Rund um das Münster
Auch wenn das Münster viel Aufmerksamkeit auf sich lenkt, so ist das Stadtzentrum nicht weniger
bemerkenswert. Es besitzt einige Schätze, manche sehr berühmte, andere weniger berühmte, denen
aber nicht weniger Interesse gebührt. Ein Überblick über Schätze und Sehenswürdigkeiten…
© Bernard Henry
Haus Kammerzell,
unzählige Details …
Das Haus Kammerzell
2
Das berühmteste Haus Straßburgs, das nur wenige
Schritte vom Münster entfernt liegt, versetzt die
Besucher in Staunen. Es wurde im 15. Jahrhundert
im Renaissance-Stil erbaut. Bewundern Sie das
steile Dach, die mit profanen Schnitzereien verzierten Fachwerkbalken, die Butzenscheiben und
das Erdgeschoss aus Stein. In diesem ehemaligen
Händlerhaus befindet sich heute ein angesehenes
Restaurant. Die Speisesäle auf verschiedenen Etagen bieten einen intimen Rahmen und ein Dekor
aus einer anderen Zeit mit Holzvertäfelungen,
Gewölben und Fresken.
Auf der linken Seite des Münsters (auf der Seite
des Kammerzell-Hauses) liegt das Geschäftsviertel.
In der Rue des Hallebardes, Rue des Orfèvres, Rue
du Dôme und Rue des Juifs reiht sich ein Geschäft
an das andere. Abseits vom Lärm der Stadt und
dem Autoverkehr lädt der Place du Marché Gayot 3
zur einer erfrischenden Pause ein. Mit den ersten
warmen Tagen breiten sich dort die Terrassen der
Im Rhythmus der Straßen und
Gassen...
In den meisten der engen und heimeligen Gassen
herrscht ein reges Treiben. Hier sind die berühmten
Weinstuben, in denen die reichhaltigen und nicht
minder köstlichen elsässischen Spezialitäten serviert werden. Die Geselligkeit dieser Weinstuben
ist allseits bekannt. Da die Tische nebeneinander
stehen, kommen die Gäste schnell miteinander
ins Gespräch. Die Weinstuben sind eine echte Institution, die von einem Besuch Straßburgs nicht
wegzudenken sind. Einige „große Persönlichkeiten“
dieser Welt sind dort eingekehrt.
„Kleine Routen“ für gemeinsame Erlebnisse…
Place du Marché Gayot
Cafés und Restaurants aus. Der Ort ist ein Treffpunkt für viele Straßburger.
Rechts vom Münster (auf der Seite des Postamts)
zeigt sich das Viertel „touristischer“. Bei einem Abstecher zum Place du Château 4 entdeckt man
den Palais Rohan und das Gebäude des Œuvre
Notre-Dame (dieses ist mit der Instandhaltung
des Münsters betraut und beschäftigt an die
Auf unserer
offiziellen Website:
www.hotel-cathedrale.fr
und auf
Zimmer mit Blick…
auf den Weihnachtsmarkt
12-13 place de la Cathédrale • 67000 Strasbourg (vor dem Kammerzell) • +33 3 88 22 12 12
Privatparkplatz auf Anfrage • Öffentliches Parkhaus in 75 m • Gepäckservice
06-2012
Profitieren Sie von
unseren garantierten
Preisen, täglich, das
ganze Jahr über,
Patrimoine 13
vierzig Steinmetze und Bildhauer, die permanent
am Bauwerk tätig sind). Zurück auf dem Münsterplatz gehen wir in die enge Rue du Maroquin, in
deren Mitte man den Garten des Œuvre NotreDame sehen kann. Die Straße mündet auf den
malerischen Place du Marché-aux-Cochons-deLait 5 , wo man eine sehr schöne Gruppe von
Fachwerkhäusern bewundern kann. Die angrenzenden Place du Marché-aux-Poissons und Place
de la Grande-Boucherie sind ebenfalls sehr reizvoll.
Place du Château
Place Kléber und
die Aubette
… und der Plätze.
Auf dem Place Gutenberg 6 entdecken wir ein
reich verziertes und streng symmetrisches Gebäude. Es wurde am Ende des 16. Jahrhunderts
erbaut und beherbergt heute die Industrie- und
Handelskammer Straßburg und Niederrhein. Es
handelt sich um das erste Straßburger Gebäude
aus Hausteinen (mit Ausnahme des Münsters),
was für die damalige Zeit sehr gewagt war und zu
Kontroversen führte, da es sich von der üblichen
lokalen Architektur (Fachwerkhäuser) abhob.
In der Rue des Grandes-Arcades (sie verbindet den
Place Gutenberg mit dem Place Kléber) bemerkt
man an der Nummer 33 ein Jugendstilgebäude
(Ende 19., Anfang 20. Jh.) mit einer Fassade aus
Glas und Metall (hier befand sich in der Vergangenheit ein Kaufhaus). Straßburg besaß Anfang
des 20. Jahrhunderts insgesamt 700 Jugendstilgebäude. Davon sind nur etwa fünfzig erhalten,
hauptsächlich im kaiserlichen Viertel.
Der Place Kléber 7 , der Zentrumsplatz par excellence, ist von einem langgezogenen Gebäude aus
rosa Sandstein namens Aubette gesäumt. In diesem Militärgebäude, das Ende des 18. Jh. errichtet
wurde, war ursprünglich die Hauptwache untergebracht.
Place du Marché-aux-Cochons-de-Lait
Kulturerbe 15
La Petite France
8
La Petite France ist mit Sicherheit das berühmteste Stadtviertel Straßburgs. Es besitzt ein einzigartiges architektonisches Erbe. Hier, von den fünf Armen der Ill umspült, findet man eine echte
Seelenruhe, die Zeit scheint still zu stehen… Die Besichtigung ist ein absolutes Muss!
Place Benjamin-Zix,
Die Maison des
Tanneurs und
Eingang zur Rue
du Bain-aux-
Die Geschichte des Viertels Petite France ist widersprüchlich. Das frühere Viertel der Arbeiter wurde
lange Zeit von den Straßburgern ignoriert. Heute
ist es einer der meistbesuchten Orte der Stadt und
trägt einen großen Anteil an ihrer Berühmtheit…
Die Ursprünge der Petite France reichen auf das
Mittelalter, genauer gesagt auf das 14. Jahrhundert zurück. Drei der Arme der Ill besitzen einen
Höhenunterschied (1,80 Meter), der gewaltige
Wasserfälle verursacht und die Installation von
Wasserrädern erlaubte. Und damit ließ sich hier
die Aktivität nieder. Die Gerber folgten den Müllern und siedelten sich zahlreich in diesem Viertel
an (und hinterließen unauslöschbare Spuren). Von
da an begann der Aufstieg von La Petite France.
Der Fluss bot Nahrung und ermöglichte die
Entwicklung des Flusshandels. Das Viertel wurde
zu einem Hafen… An den Ufern wurden unter
anderem die Weinfässer aus dem Oberelsass ausgeladen. Viele Jahrhunderte lang war es das Viertel
mühsamer Arbeit und abscheulichen Gestanks, das
so wenig Interesse hatte, dass nicht einmal eine
Kirche gebaut wurde. Das aufkommende Industriezeitalter vertrieb alle diese Aktivitäten aus
einer anderen Zeit… Ab der zweiten Hälfte des 20.
Jahrhunderts wurde La Petite France unter dem
Einfluss des Fremdenverkehrs erschlossen und
stellt nunmehr all seine Reize zur Schau.
Aussichtspunkte und anderer
Augenschmaus
Die Brücke Saint-Martin links von der Rue des
Dentelles, die den Eingang zu La Petite France
bildet, bietet eine schöne Aussicht auf den
Fluss und seine Wasserfälle sowie auf das mit
Fachwerkhäusern gesäumte Ufer. Ein traumhafter
Ort. Wir gehen durch die malerische Rue de
Ansicht der Brücke Saint-Martin
Dentelles (und zögern nicht, einige offene Innenhöfe zu betreten) bis zum Place Benjamin-Zix, das
Herz von La Petite France. Das Gerberhaus (Maison
des Tanneurs), das Juwel des Platzes, ist absolut
bewundernswert… Die Rue du Bain-aux-Plantes
im Anschluss an den Platz zieht sofort den Blick
auf sich. Die Fachwerkhäuser mit ihren weißen
Fassaden reihen sich aneinander. Eine unvergleichliche Straße, wo das Fachwerk einen Blick in
die Vergangenheit gewährt…
Schutz
i
m
A
’
L
7 Tage he
oc
in der W
Ein klEinE ParadiEsischEs FlEckchEn...
1, Ponts Couverts - 67000 Strasbourg
Tél. : +33 (0)3 88 32 76 98 - [email protected]
Kulturerbe 17
Die Ill und die Bedeckten Brücken
Einige Schritte weiter gehen wir
über die Pont du Faisan oder Fasanenbrücke (kleine Drehbrücke,
die abwechselnd Fußgänger
und Ausflugsboote passieren
lässt) und überqueren einen der
Flussarme. Hier kommen wir
zu langgezogenen, von Wasser
umspülten Parzellen und sehen
die drei quadratischen, massiven
Landzunge zwischen den Armen der Ill
Wachttürme der Ponts-Couverts
(Gedeckte Brücken). Sie sind die
letzten Überreste der mittelalterlichen
Befestigungsmauer
(es stehen noch fünf Türme).
Wir gehen einige Meter über
das Kopfsteinpflaster. Von den
Gedeckten Brücken aus sieht
man die Ill, die sich hier wie
eine Hand, die über der Stadt
liegt, in fünf Finger teilt und das
Vauban-Wehr. Dieses war unter
der Herrschaft Ludwigs XIV. von
dem berühmten Festungsbaumeister Vauban errichtet worden. Der Fluss fließt geruhsam
unter seinen dreizehn Bögen
hindurch. Dieses Wehr war zur
Verstärkung der Befestigungen der Stadt
bestimmt, denn
im
Bedarfsfall
konnte man die
Bögen schließen
und den Süden der
Stadt überfluten,
damit die feindlichen Armeen im
Schlamm stecken
blieben…
Nicht weit von La Petite France
entfernt kann man in der
Thomas-Kirche 9 das beeindruckende und prächtige Mausoleum von Moritz Graf von
Sachsen oder des „Maréchal
de Saxe“, ein Meisterwerk des
18. Jahrhunderts, bewundern.
Dieses Mausoleum aus Marmor des berühmten Bildhauers
Jean-Baptiste Pigalle (nach
dem das Pariser Viertel „Pigalle“
benannt wurde) zeichnet sich
durch seine ausgeglichene und
schwungvolle Komposition und
seine herrliche
perspektivische
Arbeit
aus.
Mausoleum des Marschalls Moritz von Sachsen
18 Kulturerbe
Das Ill-Ufer
Die Ill umschlingt das gesamte Stadtzentrum Straßburgs, daher der Name Grande-Île oder Große
Insel. Für Liebhaber von Spaziergängen am Wasser ist der Fluss eine wahre Freude. Zumal seine Ufer
zu schönen Begegnungen einladen…
Quai des
Pêcheurs und
Frachtkähne
Ausgehend von La Petite France gelangt man an
der Brücke Saint-Martin oder in der Nähe der
Thomas-Kirche zum Fluss. Von hier aus kann man
dann, bald ganz nah am Wasser, bald auf den Kais,
am Ufer entlangspazieren. Sehr schnell entdeckt
man die „Ancienne Douane“ 10 (das ehemalige
Zollhaus) aus dem 14. Jahrhundert. Das Gebäude,
das im Zweiten Weltkrieg beinahe vollständig zerstört worden war, wurde gleich nach dessen Ende
identisch wieder aufgebaut. Originell sind seine
fünf Treppengiebel. Das Gebäude liegt vor der
Rabenbrücke (Pont du Corbeau), wo im Mittelalter
grausame Bäder stattfanden (siehe Inschrift am
Eingang zur Brücke). Der historische Weinkeller
des Straßburger Spitals (Siehe S. 41) mit seinen herrlichen Gewölben ist nur zwei Minuten entfernt…
Einige Meter nach der Brücke drängt sich der
Besuch des Rabenhofs 11 (Cour du Corbeau) auf.
Der Eingang liegt am 1 Quai des Bateliers. Ein an
der Ecke der Fassade sitzender Rabe zeigt den Ort
an. Nach dem Kammerzell-Haus ist der Rabenhof einer der schönsten Renaissance-Komplexe
der Stadt des 17. Jahrhunderts. Er hat eine ganz
besondere Geschichte… Drei Jahrhunderte lang
war der Rabenhof ein Postrelais und vor allem
eine Hostellerie. Hier kehrten unter anderem der
Maréchal de Turenne, der König von Preußen Friedrich der Große, der österreichische Kaiser Josef II.,
aber auch Jean-Jacques Rousseau und Alexandre
Dumas ein. Von 1852 bis 1982 befand sich hier
eine Glasfabrik. Das war die Zeit eines langsamen
Todes bis hin zur Aufgabe. Von 1982 bis 2007 blieb
der Rabenhof unbewohnt, verfiel zunehmend
Ehemaliges Zollhaus
Rabenhof
und stand am Rand des Abgrunds. 2007 ging der
Rabenhof in neue Hände über, wurde komplett
renoviert und erhielt seine frühere Pracht zurück…
und seine eigentliche Bestimmung als Hotel „mit
Charme und Prestige“ (4 Sterne). Das Bauwerk
besticht durch seine Harmonie und seine außergewöhnlichen Gänge mit Holzbalustraden. Eine
Reise in die Vergangenheit…
Kulturerbe 19
© Airdiasol
Palais Rohan, Ansicht vom Kai
Wir verlassen den Rabenhof und gehen ungefähr
hundert Meter am Quai des Bateliers entlang, wo
wir die Rückfassade des Palais Rohan 12 entdecken (der Eingang befindet sich am Place du Château). Dieser Palast zeugt vom fürstlichen Leben
im 18. Jahrhundert. Seine raffinierte Architektur
war von den großen Pariser Stadtpalais der damaligen Zeit inspiriert. Die gegenüber liegende Rue
Sainte-Madeleine hat die Besonderheit, dass sich
hier schon immer einige sehr originelle kleine Geschäfte befanden… Etwas weiter bietet der Quai des
Pêcheurs einen schönen Aussichtspunkt, da die
Ill hier eine reizende Gabelung bildet. Hier liegen
einige umfunktionierte Frachtkähne, auf denen
man ein Glas trinken oder eine kleine Stärkung zu
sich nehmen kann. Den Dekor dieses sehr offenen
Orts bilden die Kirche Saint-Paul, die aussieht wie
eine kleines Münster, das beeindruckende Gebäude
der Esca im neoklassischen Stil (abgerundete Fassade)… und die Trauerweiden. Wir befinden uns am
Eingang zum kaiserlichen Viertel. Für die Architekturliebhaber: Die in der Nähe befindliche Ecole
supérieure des arts décoratifs 13 (Hochschule für
Kunstgewerbe) besitzt eine Jugendstil-Fassade
mit Keramikfliesen, die allegorische Figuren der
Wissenschaft, der Architektur, der Malerei und der
Bildhauerei darstellen.
Hochschule für Kunstgewerbe
Der Spaziergang kann am Quai Lezay-Marnesia mit
seinen schönen Wohnhäusern ausgedehnt werden.
Wir gehen am Fluss entlang bis zum Quai Schoepflin. Die Kirche Saint-Pierre-le-Jeune 14 liegt ganz
in der Nähe und der Umweg dorthin wird wärmstens empfohlen. Diese protestantische Kirche, die
aus der gleichen Zeit wie das Münster stammt, ist
wahrscheinlich die schönste Kirche Straßburgs und
wie ein offenes Buch … Sie besitzt zahlreiche Fresken (14. Jahrhundert) und Gemälde. Bewundern
Sie den prachtvollen Lettner sowie den Kreuzgang.
Eine wunderbare Oase der Stille inmitten des
Stadtzentrums.
Kirche Saint-Pierre-le-Jeune
20 Kulturerbe
Das kaiserliche Viertel
Nach der Machtübernahme 1870 sollte Straßburg zu einem Schaufenster des deutschen Kaiserreichs werden. In weniger als einem halben Jahrhundert erlebte die Stadt eine Blüte, die ihre Fläche
verdreifachte! Zum französischen Einfluss kam jetzt der deutsche Einfluss und machte Straßburg
zu einer einzigartigen Stadt…
Place de
la République
Ein Platz rund um einen runden Garten (dort
blühen im Frühling herrliche Magnolienbäume),
der die wichtigsten architektonischen Symbole
der Zeit unter deutscher Herrschaft vereint. Die
verschiedenen Gebäude, die den Platz säumen,
sind alle im neoklassischen Stil mit verschiedenen
Einflüssen. Das monumentalste dieser Bauwerke
ist der Palais du Rhin 15 (1889, Rheinpalast), eine
Mischung aus Florentiner Neurenaissance und
Berliner Neubarock. Dieser anachronistische Palast,
der für die seltenen und kurzen Aufenthalte des
Kaisers und seines Gefolges bestimmt war, war mit
hohem Kostenaufwand errichtet worden… In den
50er Jahren wäre er beinahe abgerissen worden.
Gegenüber des Palasts sind an der Fassade der
Bibliothèque Nationale Universitaire (1895) 16 im
italienischen Neurenaissance-Stil Medaillons zur
Ehren berühmter europäischer Persönlichkeiten
der Literatur und Philosophie zu sehen. Die „BNU“
besitzt 55 Kilometer Regale und über 3 Millionen
Dokumente (zweitgrößte Bibliothek Frankreichs).
© Sébastien Hanssens
Der Place de la République...
Bibliothèque Nationale et Universitaire
Das Théâtre National de Strasbourg (1892) 17
neben der „BNU“ besitzt eine massive, perfekt symmetrische Fassade mit einem „italienischen“ Dach.
Ursprünglich war in diesem Gebäude der Landes–
ausschuss untergebracht. Heute ist es das einzige
Nationaltheater der Region. Es besitzt Theatersäle,
ein Theaterensemble und eine Schauspielschule.
Kulturerbe 21
Palais du Rhin (Rheinpalast)
Das Gefallenendenkmal (eingeweiht vom franzö­
sischen Staatspräsidenten Albert Lebrun im
Jahr 1936) in der Mitte des Platzes zeigt eine
weinende Mutter (Straßburg), die ihre zwei
sterbenden Kindern in den Armen hält - das eine
in französischer Uniform, das andere in deutscher
Uniform, als Symbol für die Elsässer, die im Kampf
für die beiden Länder gefallen sind. Das Denkmal
trägt nur eine lakonische Inschrift „FÜR UNSERE
TOTEN“. Es ist eines der sehr wenigen pazifistischen
Gefallenendenkmale Frankreichs.
Universitaire ragen die beiden Türme der Kirche 19
Saint-Paul (Paulskirche, Ende des 19. Jh.), die
ursprünglich eine deutsche Garnisonkirche war,
76 Meter in die Höhe. Sie ist die höchste Kirche
Straßburgs nach dem Münster.
... und seine Umgebung.
Der Place de la République bietet einige schöne
Perspektiven durch die Straßen, die zu ihm
führen. Eine davon (Avenue de la Liberté) führt
zu dem einige hundert Meter entfernten Palais
Universitaire (Universitätspalast, 1884) 18 . Dieses
Bauwerk im italienischen Neurenaissance-Stil
besitzt eine herrliche Aula mit prachtvoll verzierten,
zweistöckigen Arkaden. Es diente von Anfang an
als Universitätsgebäude und empfängt noch heute
Studenten der Geschichte, der Archäologie, der
Kunstgeschichte… Einige Meter vor dem Palais
Place Broglie und Oper
Die Oper 20 am Place Broglie wurde 1821 erbaut
(neoklassischer Stil). Sie war bei deutschen Bombenangriffen 1870 teilweise zerstört worden und
wurde 1888 restauriert aufgebaut und geändert
(Hinzufügen des Rundbaus). Ihre Vorderfassade
besitzt sechs ionische Säulen, von denen Musen
herabblicken. Genau an diesem Platz findet seit
1870 der berühmte „Christkindelsmärik“ statt
(einer der Standorte des Weihnachtsmarkts).
Palais Universitaire
22 Kulturerbe
Das Europaviertel
Als Europa nach einem Ort suchte, um seine Einigung zu symbolisieren, fiel die Wahl wie
selbstverständlich auf Straßburg, die jahrzehntelang zwischen Frankreich und Deutschland hin- und
hergerissene Stadt. Das europäische Schicksal der Stadt erwachte 1949, zur Stunde der deutschfranzösischen Annäherung. Das Europaviertel, das im Laufe der Jahre unaufhörlich gewachsen ist,
besitzt verschiedene Gebäude mit sehenswerter zeitgenössischer Architektur.
Europäisches
Parlament
Der Europapalast (Palais de l’Europe)
21
Der Europapalast ist der Sitz des Europarats. Hier
kommen die Vertreter der 47 Mitgliedsländer
zusammen, um an der Wahrung der Menschen­
rechte, der Stärkung der politischen Stabilität in
Europa aber auch an der Suche nach gemeinsamen
Lösungen
für
gesellschaftliche
Probleme
(Korruption, organisiertes Verbrechen, Terrorismus,
Diskriminierung…) zu arbeiten.
Das 1977 errichtete Gebäude ist das älteste
der Großgebäude. Seine Architektur – eine in
der Entstehung befindliche Pyramide – soll
symbolisieren, dass Einigkeit stark macht… Die
64.000 m2 beinhalten 1.000 Büros, 17 Sitzungssäle
und einen Parlamentssaal mit 600 Plätzen.
Europapalast (Palais de l’Europe)
Kulturerbe 23
Europäischer Gerichtshof für Menschenrechte, Eingang
Der Palast der Menschenrechte
22
(Palais des Droits de l’Homme)
Dieses 1995 errichtete Gebäude besitzt eine
gewagte Architektur. Seine zwei Metallzylinder
mit ihrem umstrittenen Design symbolisieren
die Waagschalen der Justitia. Der Eingang
mit gläserner Fassade soll Ausdruck einer
Kammer des Europäischen Gerichtshofs für
Menschenrechte entscheiden über Staaten- oder
Individualbeschwerden bezüglich der Verletzung der
von der europäischen Menschenrechtskonvention
formulierten bürgerlichen und politischen Rechte.
Der Gerichtshof erlässt durchschnittlich 1.500
Urteile pro Jahr.
Am Eingang im Garten (der Öffentlichkeit
zugänglich) befindet sich ein Stück der Berliner
Mauer (mit einem rätselhaften Graffiti).
Das Europäische Parlament
Europäischer Gerichtshof für Menschenrechte, Hinteransicht
transparenten Justiz sein… Von diesem Gebäude
des Architekten Sir Richard Rogers (weitere Werke:
das Centre Pompidou in Paris und den Millennium
Dome in London) geht eine echte Kraft aus: Eine
vertikale Kraft von vorne, eine horizontale Kraft
von hinten und von der Seite. Es schmiegt sich
perfekt in die Schleife des Flusses ein.
Der Palast der Menschenrechte ist der
Gerichtshof für 800 Millionen Europäer. Die 47
Richter (einer pro Mitgliedsstaat) der Großen
Sein Bau wurde 1998 fertiggestellt. Das Gebäude,
das von oben aussieht wie der Bug eines Schiffes,
der das Wasser durchpflügen wird, ist aus Glas,
Metall, Sandstein und Holz. Die schlanke Architektur
beeindruckt durch ihre Größe. Es reicht, sich in die
Mitte des elliptischen, hohlen Turms zu begeben (60
Meter hoch), um sich seiner Größe bewusst zu werden.
Zum Münster hin ist dieser Turm ausgeschnitten.
Die Gesamtfläche des Europaparlaments beträgt
220.000 m2! Sie umfasst einen Plenarsaal für 750
Abgeordnete, 1.133 Büros und 18 Kommissionssäle,
die von den 751 europäischen Abgeordnete aus den
28 Mitgliedsländern der Europäischen Union besucht
werden. Das Europäische Parlament ist das größte
allgemein und direkt gewählte Parlament der Welt.
Anfahrt
Europäisches Parlament
23
altestelle,
Straßenbahnh
(Linie E)
ropéen“
„Parlement Eu
oder
omme“
„Droits de l’H
24 Kulturerbe
Parks und Gärten
Straßburg besitzt einige wunderschöne grüne Oasen, wo man sich Zeit nehmen kann, um Luft zu
holen. Alle haben ein besonderes Interesse – Wissenschaft, Natur oder Kultur. Auf ins Grüne…
Botanischer Garten,
Gewächshaus «Bary“
Der Parc de l‘Orangerie
Der botanische Garten, eine grüne Oase
Der botanische Garten
24
Dieser 1884 unter der deutschen Herrschaft eröffnete
Garten mit seiner üppigen Vegetation ist eine echte Oase
des Friedens. Sobald man seine Tore durchschritten hat,
vergisst man schnell, dass man sich mitten in der Stadt
befindet. Nur die wenigen schönen Häuser, die diesen
Park säumen, erinnern uns daran. Der botanische Garten
erstreckt sich über 4 Hektar und besitzt 50 Bäume, 1.500
Sträucher und 6.000 Pflanzenarten aus der ganzen
Welt. Im Herzen des Gartens birgt ein sehr schönes
zwölfeckiges Gewächshaus namens „Serre de Bary“
(unter Denkmalschutz) Riesenseerosen aus Amazonien
(beheiztes Becken mit 7 Metern Durchmesser). Das
ist das einzige originale Gewächshaus von 1884. Die
anderen Originalgewächshäuser waren 1963 bei einem
sehr heftigen Hagelsturm zerstört und durch die
aktuellen Gewächshäuser ersetzt worden. Hier fühlen
Sie sich in eine andere Welt versetzt…
25
Der älteste und größte Park Straßburgs (26 Hektar)
ist der beliebteste Ort für Spaziergänge der
Straßburger. Er wurde ungefähr 1740 gegründet.
Damals war es ein klassischer französischer
Barockgarten mit einer großen „Le Nôtre-Allee“. Im
19. Jahrhundert wurde er einem englischen Garten
einverleibt. Herrliche hundertjährige Bäume, ein
romantischer See, ein Zoo, eine Mini-Bauernhof
für die Kleinsten und der „Pavillon Joséphine“ sind
seine besonderen Reize.
Die Ursprünge des „Pavillon Joséphine“ reichen
bis Anfang des 18. Jahrhunderts zurück. 1801
nische
schenkte der Staat
• Anfahrt Bota
der
Stadt
Straß:
Garten
burg eine Sammlung
altestelle,
Straßenbahnh
von 138 prächtigen
”
“Université
toire”
Orangenbäumen
aus
oder “Observa
.
dem Schloss Bouxwiller,
(Linien C, E, F)
die während der Revolution von den Republi• Anfahrt Parc
kanern beschlagnahmt
:
de l’Orangerie
worden war. Der Pavillon,
testelle,
al
nh
ah
nb
ße
Stra
der als Orangerie und kaime”
om
l’H
de
“Droits
serliche Residenz erbaut
(Linie E).
rangerie liegt
worden war, wurde 1806
Der Parc de l’O
t,
davon entfern
e
itt
der Kaiserin Joséphine
einige Schr
t
ra
pa
ro
Eu
gewidmet und trägt desneben dem
halb deren Namen.
Kulturerbe 25
© Yves Noto
Parc de l’Orangerie, le pavillon Joséphine
Der Parc de Pourtalès
Dieser etwas außerhalb, im Viertel Robertsau
(Nordosten Straßburgs) liegende Park (24 Hektar)
bietet einen natürlichen Rahmen mit vielen
Bäumen, die seinen Reiz ausmachen. Hier ist man
weit abseits vom Lärm der Stadt… Die größte
Kuriosität des Parks ist das Schloss Pourtalès
aus dem 18. Jahrhundert. Ein kleiner Abstecher
in die Geschichte… Im 19. Jahrhundert war das
Schloss die Residenz der Gräfin Melanie, große
Veranstalterin von Empfängen und Gattin des
Grafen Edmond de Pourtalès. Damals erlebte das
Schloss seine Glanzzeit, die Elite und der Adel aus
ganz Europa gingen dort ein und aus.
Fußgängerbrücke des Gartens der Zwei Ufer
Der Jardin des Deux Rives
(Der Garten der Zwei Ufer)
Der
im
Jahr
2004
eingeweihte,
grenzüberschreitende Garten der zwei Ufer ist
einer Initiative der Städte Straßburg und Kehl
zu verdanken und ist das Symbol der deutschfranzösischen Freundschaft. Er ist
zeitgenössisch
angelegt
und
• Anfahrt Parc
erstreckt
sich
de Pourtalès: oder mit
rad
Mit dem Fahr
zu beiden Seiten
urger
to. (Im Straßb
Au
m
de
des Rheins. Die
tel der
rdosten, Vier
No
prächtige Passerelle
Robertsau).
des Deux Rives
in
• Anfahrt Jard
(Brücke der zwei
Deux Rives:
s
de
Ufer) ist ein echtes
ng Pont
- bus 2, Richtu
Kunstwerk, auf dem
stelle
du Rhin, Halte
ux Rives“
Spaziergänger und
„Jardin des De
raßenbahnRadfahrer den Fluss
Bus ab der St
bservahaltestelle „O
überqueren und einen
“
ire
to
seltenen
Ausblick
.
(Linien C, E, F)
genießen können. Die
tung Kehl
Überquerung ist ein
- bus 21, Rich
ltestelle
Ha
,
le
außergewöhnlicher
Stadthal
ux Rives“,
„Jardin des De
Moment, da der Rhein
ßenra
St
Bus ab der
hier seine Majestät und
le „Jean
bahnhaltestel
seine Kraft zeigt. In
C, D).
Jaurès“(Linien
diesem Garten finden
to: Richtung
regelmäßig
kulturelle
- mit dem Au
land)
ch
ts
eu
(D
hl
Ke
Veranstaltungen statt.
Kultur 27
Geistige Bereicherung
Das Straßburger Philharmonieorchester, die Nationaloper und das Nationaltheater
Straßburg tragen einen erheblichen Anteil zum kulturellen Ruf der Stadt bei, der oft
bis über die Grenzen Frankreichs hinausreicht. Aber es gibt noch mehr… Das kulturelle
Leben Straßburgs wird im Laufe der Jahreszeiten von Konzerten, Theateraufführungen,
Ausstellungen und Festivals, von denen manche wie „Musica“ berühmt sind, bereichert.
Die Stadt besitzt elf Museen, deren reiches Kulturerbe in Frankreich quasi einzigartig
ist (außer Paris).
© Alain Kaiser
Folgen Sie dem Stadtführer…
28 Kultur
Von einem Museum zum anderen
© Yves Noto
Museum für
moderne und
zeitgenössische
Kunst
Elsässisches Museum
3 place du Château
1
23 - 25 quai Saint-Nicolas
Dieses Museum für Volkskunst und Brauchtum
zeigt alles, was den Alltag der ländlichen elsässi­
schen Bevölkerung im 18. und 19. Jahrhundert
prägte (Trachten, Möbel, Gegenstände aus Keramik,
Spielzeug…) Über Nachstellungen typischer
Einrichtungen und Werkstätten von Handwerkern
erhält der Besucher einen Einblick in das frühere
Leben. Eine Reise in die Vergangenheit …
Der Palais Rohan
(umfasst 3 Museen)
2
2 place du Château
• Archäologisches Museum (Untergeschoss)
Es besitzt eine der umfangreichsten Sammlungen
Frankreichs auf dem Gebiet der „nationalen
Altertümer“. Hier können Sie die am weitesten
zurückliegende Vergangenheit des Elsass, von der
Vorgeschichte bis zum Anfang des Mittelalters
entdecken.
• Kunstgewerbemuseum (Erdgeschoss)
Dieses Museum zeigt die prunkvollen Gemächer der
Kardinäle von Rohan sowie eine von 1681 bis in die
Mitte des 19. Jahrhunderts reichende Straßburger
Kunstgewerbesammlung
(Hannong-Fayencen
von internationalem Ruf, Möbel, Skulpturen und
Gemälde, Uhrmacherkunst, schmiedeeiserne und
Goldschmiedearbeiten).
• Museum für bildende Kunst(1. Stock)
Dieses Museum gibt ein faszinierendes Bild
von der Geschichte der europäischen Malerei
von den Anfängen bis 1870: frühe italienische
und altniederländische Malerei, Renaissance
und Manierismus, Barock, Naturalismus und
Klassizismus (vom 17. bis zum 19. Jahrhundert).
Eine wahre Freude für Kunstliebhaber…
Museum Œuvre Notre-Dame
3
Ein Rundgang in einem außergewöhnlichen
Rahmen durch sieben Jahrhunderte Kunst
in Straßburg und am Oberrhein (reichhaltige
Sammlungen aus dem Mittelalter und der
Renaissance). Darunter befinden sich zahlreiche
Meisterwerke der Bildhauerkunst des Münsters.
Ein absolutes Muss!
Kupferstichkabinett
4
5 place du Château
Eine Sammlung von unschätzbarem Wert mit rund
200.000 Werken unterschiedlichster Techniken und
aus verschiedensten Bereichen. Einige sind äußerst
selten (Goldschmiedekunst, Verzierung, Architektur). Für begeisterte Amateure und Fachleute…
nur nach Vereinbarung.
Museum für moderne und
zeitgenössische Kunst 5
1 place Hans-Jean-Arp
Das Museum für moderne und zeitgenössische
Kunst wurde 1998 eröffnet. Die Sammlungen
reichen von 1870 bis in die Gegenwart und
werden durch Leihgaben von Einrichtungen und
Privatsammlern bereichert. Gezeigt werden Werke
von Hans-Jean Arp (relativ viele Werke), Braque,
Monet, Gauguin, Dufy, Kupka, Kandinsky, Picasso,
Ernst und Magritte… sowie eine sehr umfangreiche
Sammlung zeitgenössischer deutscher Kunst.
Historisches Museum Straßburg
6
2 rue du Vieux-Marché-aux-Poissons
Das in den ehemaligen Straßburger Schlachthöfen
(1587) eingerichtete Historische Museum gibt einen
Überblick über die politischen, wirtschaftlichen und
sozialen Aspekte der Straßburger Stadtgeschichte
vom Mittelalter bis zur Französischen Revolution.
Umfangreiche Sammlungen von Gemälden und
Kultur 29
Zeichnungen, Modellen (ein aus dem Jahr 1727
stammendes Modell der Stadt und ihres Umlandes
im Maßstab 1:600), Waffen, Uniformen, Alltagsgegenständen… Straßburg, wie es früher war!
Tomi Ungerer Museum – Internationales Zentrum für Illustration 7
Villa Greiner, 2 avenue de la Marseillaise.
Straßenbahnhaltestelle „République“ (Linien B,
C, E et F).
Der 1931 in Straßburg geborene, weltweit bekannte
Zeichner und Illustrator Tomi Ungerer überließ sein
gesamtes Werk, d.h. mehrere tausend Zeichnungen
seiner Geburtsstadt als Schenkung. Davon werden
in einer wechselnden Dauerausstellung jeweils
rund 300 Originalzeichnungen gezeigt
(Kinderbuchillustrationen,
Karika–turen,
Werbezeichnungen, erotische Darstellungen…).
Tomi Ungerer übt oft eine scharfe Kritik an der
Welt. Ein herrliches, überraschendes Werk, das
manchmal voller Humor ist. Dieses Museum muss
man gesehen haben…
Zoologisches Museum
8
29 boulevard de la Victoire.
Straßenbahnhaltestelle „Université“ (Linien
C, E et F).
Dieses Museum, das im 18. Jahrhundert mit Exponaten aus dem naturgeschichtlichen Kabinett von Jean
Hermann (elsässischer Arzt und Präparator) eingerichtet wurde, zeigt die
Vielfalt der Tierwelt anhand einer der umfangreichsten Sammlungen Frankreichs. Ein faszinierendes Erlebnis, vor allem für Kinder…
Aubette 1928
9
Place Kléber
1922 mieteten André und Paul Horn, Architekt und
Bauträger für die Modernisierung der Immobilien
der Stadt, den rechten Flügel der Aubette, um
daraus einen Vergnügungskomplex zu machen.
1926 beauftragten sie Theo Van Doesburg, HansJean Arp und Sophie Taeuber-Arp mit der Gestaltung des Dekors, der Möbel und der Typographie
des Projekts. Die drei Künstler schufen damit eines
der Meisterwerke der Kunst des 20. Jahrhunderts.
Dieser Dekor, der seit 2006 rekonstruiert ist (ein Teil
war vor dem Zweiten Weltkrieg verschwunden), ist
erstaunlich modern… Wirklich sehenswert!
Geöffnet: Mittwoch bis Samstag von 14 bis 18
Uhr, Eintritt frei
Das Planétarium
10
13 rue de l’Observatoire.
Straßenbahnhaltestelle „Observatoire“(Linien C, E
et F).
Das Straßburger Planetarium besitzt drei
Sehenswürdigkeiten. Erstens den runden Vorführ­
raum mit einem System, das seine naturgetreue
Kuppel des Planetariums
Nachbildung des Sternenhimmels der Gegenwart,
der Vergangenheit oder der Zukunft ermöglicht.
Die „Astro-Moderatoren“ begleiten Sie bei Ihrer
Entdeckungsreise durch das Universum. Zweitens
die 34 Tonnen schwere Kuppel mit einem Fernrohr
mit 7 Metern Fokallänge und einem Durchmesser
von 487 Millimetern (das drittgrößte Frankreichs).
Sie ist noch in Betrieb. Drittens die „Sternengruft“,
wo man einige schöne astronomische Instrumente
und eine sehr lehrreiche Reportage über die
astronomische Uhr des Münsters entdeckt. Das
Planetarium oder der Kopf in den Sternen…
Informationen: www.planetarium.unistra.fr
Tel.: +33 (0)3 68 85 24 50
Reservierung notwendig - Wiedereröffnung im
Lauffe des Jahres
Das Vodou-Museum
11
4 rue de Koenigshoffen - Strasbourg
Das Voodoo-Museum hat sich ganz in der Nähe
des Straßburger Bahnhofs in einem alten, denkmalgeschützten Wasserturm aus dem Jahr 1878
angesiedelt. Diese kulturelle Einrichtung wurde
am 10. Januar 2014 eröffnet.
Entdecken Sie hier die Arbogast-Sammlung mit
Ausstellungsstücken, die zur Verehrung der westafrikanischen Voodoo-Gottheiten und zu religiösen Praktiken verwendet wurden: Wahrsagerei,
Ahnenkult, Hexerei sowie zahlreiche Zeremonien
in Zusammenhang mit Übergangsriten.
Rund um die Dauerausstellung mit ihrer Auswahl
an 220 Ausstellungsstücken aus der mehr als
tausend Objekte zählenden Sammlung entwickelt
der für die wissenschaftlichen und kulturellen
Aktivitäten des Museums verantwortliche Verein
Curio ein kreatives und originelles Programm.
For information visit: www.chateau-vodou.com
Tel: +33 (0)3 88 36 15 03
Öffnungszeiten : Mittwoch bis Sonntag von 14
bis 18 Uhr
Stadt ist
e Museen der enlos.
di
in
tt
ri
nt
Ei
Der
kost
jedes Monats
am 1.Sonntag
e
ionen über di
Alle Informat
n:
ee
us
M
Straßburger
strasbourg.eu
s.
ee
us
.m
w
w
w
68 98 51 60
oder +33 (0) 3
30 Kultur
Bühnenprogramm
Oper, klassische oder moderne Musik, Theater, Film… Straßburg besitzt viele Bühnen. Auf manchen
dieser Bühnen treten lokale Stars auf, deren Ruf weit über unsere Grenzen hinausreicht.
© Alain Kaiser
Opéra national du
Rhin (Rheinoper),
“Fledermaus”
Oper - Klassische und moderne
Musik
• Opéra national du Rhin
Die Nationaloper genießt international einen
erstklassigen Ruf. Sie arbeitet eng mit dem
Philharmonieorchester Straßburg und dem
Symphonieorchester Mulhouse zusammen, die für
die Opernproduktionen und die Choreographien
zuständig sind. Jährlich stehen über 140 Auffüh­
rungen (Opern, Ballett, Liederabende, Konzerte und
Aufführungen für Kinder) in Straßburg, Colmar
und Mulhouse auf dem Programm.
Programm und Informationen:
www.operanationaldurhin.eu
• Orchestre philharmonique de Strasbourg
Dieses Orchester zeichnet sich seit 1855 aus!
Dank zahlreicher Tourneen im Ausland ist es
international bekannt. Es gibt jedes Jahr an die
dreißig Konzerte in Straßburg. Ganz gleich, ob
man Fan von klassischer Musik ist oder nicht,
ein Konzert des „OPS“ ist immer in großartiger
Augenblick.
Programm und Informationen:
www.philharmonique-strasbourg.com
• Les Percussions de Strasbourg
Fünfzigjähriges Bestehen, weltweite Bekanntheit…
Das regelmäßig erneuerte Ensemble mit sechs Musikern tourt unablässig durch die Welt. Es gibt natürlich
auch regelmäßig Konzerte in seiner Heimatstadt.
Programm und Informationen:
www.percussionsdestrasbourg.com
Theater
• Das Nationaltheater Straßburg
Das TNS zeigt an die 15 verschiedene Aufführungen
pro Spielzeit, davon mindestens eine Produktion
mit seinem eigenen Ensemble, drei bis vier
Koproduktionen und etwa 10 Gastaufführungen.
DAS Theater in Straßburg!
Programm und Informationen: www.tns.fr
• Le Maillon
Dieses Theater beschäftigt sich mit den zeitgenössischsten Formen der darstellenden Kunst (Theater,
Ballett, Musik und moderne Zirkuskunst). Dank
seiner dynamischen Programmierung genießt es
einen ausgezeichneten Ruf in Straßburg.
Programm und Informationen:
www.maillon.eu
• Le Théâtre Jeune Public (Kindertheater)
Ein Theater für Kinder, aber auch für Jugendliche
(die in der Theaterwelt oft vergessen werden !) …
und für Erwachsene. Ein Ort für kreative Kunst mit
Marionetten, der es sich zur Aufgabe gemacht hat,
das szenische Schreiben zu erneuern und eine neue
Formenvielfalt zu erfinden.
Programm und Informationen:
www.tjp-strasbourg.com
• La Choucrouterie
Ein kleines Theater, das etwa 100 Personen Platz
bietet. Intime Atmosphäre mit französischen
und elsässischen Kabarettaufführungen. Die
dreisprachige (französisch, deutsch, elsässisch)
Choucrouterie ist ein Klassiker bei den
Straßburgern und ihren Nachbarn. Man erfreut
sich dort an humoristischen und satirischen
Kultur 31
© Philippe Stirnweiss
Les Percussions de Strasbourg
Vorführungen… Das Programm ist sehr abwechs­
lungs­reich und zeigt verschiedene Genren.
Programm und Informationen:
www.choucrouterie.com
Locations
• Le Zénith
Ultramoderne Konzerthalle (2008) für große
Veran­staltungen und internationale Künstler. Ihre
Publikumskapazität (12.000 Personen), die Bühnentechnik und die Akustik machen sie zu einer der
schönsten Konzerthallen von ganz Ostfrankreich.
Programm und Informationen:
www.zenith-strasbourg.fr
Anlässlich der Konzerte ist der Zénith mit einem
Shuttle ab der Straßenbahnhaltestelle “Parc
des Sports” (Linie A) erreichbar.
• La Laiterie
Hier wird so gut wie jede moderne Musik
gehört … Eine äußerst vielfältiges und reichhaltiges Programm. In der Laiterie ist immer etwas los!
Ein angesagter Saal in jeder Hinsicht !
Programm und Informationen:
www.artefact.org
Kinos
• UGC Ciné Cité
Strasbourg Étoile (in der Nähe des Parc de l’Étoile
im Süden des Stadtzentrums).
Der größte UGC-Kinokomplex Frankreichs mit 22
Sälen. Ein komplettes Programm mit aktuellen
Filmen.
Aktuelles Programm: www.ugc.fr
• Le Star und le Star Saint-Exupéry
Zwei unabhängige Filmkunstkinos.
Le Star:
27 rue du Jeu des Enfants (Stadtzentrum)
Le Star Saint-Exupéry: 18 rue du 22 Novembre
(Stadtzentrum)
Aktuelles Programm: www.cinema-star.com
• Vox
Fünf Säle mitten im Stadtzentrum mit einem
Programm für das breite Publikum.
17 rue des Francs-Bourgeois (Stadtzentrum)
Aktuelles Programm: www.cine-vox.com
• L’Odyssée
Das Kino L’Odyssée ist Eigentum der Stadt und ein
echtes Labor… Es leistet einen spezifischen kulturellen und pädagogischen Beitrag und zeigt zahlreiche
Zyklen, insbesondere mit europäischen Filmen.
3 rue des Francs-Bourgeois (Stadtzentrum)
Aktuelles Programm: www.cinemaodyssee.com
32 Kultur
Notenhefte
In Straßburg finden das ganze Jahr über zahlreiche Festivals aller Musiktrends statt. Hier ist für
jeden etwas dabei und manche, wie „Musica“, ziehen sehr viel Publikum an…
© Philippe Stirnweiss
Straßburger
Philharmonieorchester, Musica
Le Printemps des Bretelles (März) Musica (September - Oktober)
Ein Festival, das einem einzigen Instrument gewidmet ist: dem Akkordeon. Schon seit fünfzehn
Jahren sind hier Melodien aus aller Welt zu hören. Ein Festival der guten Laune, das regelmäßig
Überraschungen vom Feinsten bereithält.
Programm und Informationen:
www.printempsdesbretelles.com
Festival des Artefacts (April)
Jedes Jahr treten junge, talentierte Gruppen und
Künstler auf und sehr oft auch einige Top-Bands
… Rock, Pop, Hard Rock, Hip Hop, Reggae... Alle
aktuellen Musiktrends sind vertreten.
Programm und Informationen:
www.artefact.org
Strasbourg Jazz Festival (Juli)
Jedes Jahr treten die größten Jazzmusiker auf den
Straßburger Bühnen auf. Wenig Konzerte, aber
immer ein „Ereignis“…
Programm und Informationen:
www.festival-strasbourg.com
Mit ungefähr vierzig Veranstaltungen und 18.000
Besuchern ist dieses Festival ein unumgängliches Ereignis der Neuen Musik in Europa. Hier
kommen große Komponisten, Musiker und junge
Nachwuchstalente zusammen. Das Festival steht
auch der darstellenden Kunst und transversalen Ausdrucksformen offen. Es findet mit der
Beteiligung der wichtigen kulturellen Partner der
Region Oberrhein (Elsass, Deutschland, Schweiz)
statt.
Programm und Informationen:
www.festival-musique-strasbourg.org
Jazzdor (November)
Eine offene Tür zum aktuellen Jazz-Geschehen. Ein
Festival, das europäische und insbesondere französische Jazz-Kreationen unterstützt.
Programm und Informationen:
www.jazzdor.com
Culture 33
Culture
Kultur
33 33
Straßburg,
die Weihnachtshauptstadt
Der Weihnachtsmarkt von Straßburg ist der absolute Klassiker. Er ist weit über die Grenzen hinaus
bekannt. Er fand erstmals 1570 statt und ist damit der älteste Weihnachtsmarkt Europas. Jahr
für Jahr drängen sich einen Monat lang zwei Millionen Besucher, um eine fünfhundert Jahre alte
Tradition zu entdecken.
War der „Christkindelsmärik“ (Christkindlmarkt) am
Rue Mercière, Place de la Cathédrale
Place Broglie vor einigen Jahren noch der einzige
Ort mit magischer Atmosphäre, so sieht das heute
ganz anders aus. Die kleinen Holzhütten sind
in der ganzen Stadt verteilt, an insgesamt zwölf
Orten, mit jeweils einer bestimmten Thematik.
Im Dezember ist das lichterstrahlende Straßburg
die am hellsten erleuchtete Stadt Europas. Diese
Beleuchtung schafft ein heimeliges Ambiente
und zeigt die architektonischen Schätze von ihrer
prächtigsten Seite.
Ein märchenhaftes Schauspiel mit den warmen
Düften von Glühwein und einem glitzerndem
Lichtermeer erwartet Sie in der ganzen Stadt.
Am Place Kléber entdecken Sie den großen,
majestätischen Weihnachtsbaum (er ist knapp 30
Meter hoch!), aber auch den Gesang den Chöre
… Die Stadt organisiert rund um das Thema
„Weihnachtshauptstadt Straßburg“ eine Reihe von
geistlichen und humanistischen Veranstaltungen
wie Konzerte, Freizeitaktivitäten, Ausstellungen,
Solidaritätsaktionen und Begegnungen.
Der Straßburger Weihnachtsmarkt ist ein Fest für
Augen und Seele… Einfach einzigartig !
arkt :
• Weihnachtsm
mstag im
vom letzten Sa
r.
be
m
ze
De
.
bis 31
November
tstadt
eihnachtshaup
Programm “W
.strasbourg.
el
no
w.
ww
:
Straßburg“
eu
Place Kléber, der große Weihnachtsbaum
Gastronomie 35
Eine köstliche Reise
Das Elsass ist ein Land der Gastronomie, in dem es beinahe so viele Rezepte wie elsässische Familien gibt. Einige davon sind uralt und werden von Generation zu Generation
weitergegeben. Die Spezialitäten sind ganz besonders schmackhaft und werden oft mit
regionalen Erzeugnissen zubereitet. Die elsässische Küche ist vor allem eine Küche, die
man am besten in Gesellschaft genießt… und die das Glück hat, immer von fabelhaften
Getränken begleitet zu werden. Die „großen Weißweine“ des Elsass verleihen ihr ein
ganz besonderes Kolorit. Es wäre schade, wenn Sie bei Ihrem Aufenthalt in Straßburg
nicht einige ihrer Reichtümer entdecken würden.
© ELPEV
Folgen Sie dem Stadtführer…
La Table d’Edouard
1/3 page
Gastronomie 37
Vor den Stufen des Palasts
Es gibt kaum einen besseren Ort als eine Winstub, um die vielen regionalen Spezialitäten
zu entdecken, aber auch einige berühmte Adressen verteidigen mit viel Talent den Ruf
der elsässischen Küche. Straßburg hat auf diesem Gebiet viel zu bieten. Die besten Tische
befinden sich oft versteckt in kleinen Straßen… und servieren einige berühmte Spezialitäten.
Einige dieser Spezialitäten sind…
© ELPEV
Flammekueche
(Flammkuchen)
Sauerkraut (choucroute)
Das oft „königliche“ Sauerkraut gilt als der
berühmteste Vertreter der elsässischen Küche.
Es ist so bekannt, dass nicht mehr dazu gesagt
werden muss. Es sei nur betont, dass man es besser
in einem Haus kosten sollte, wo viel davon serviert
wird, wo das Kraut beinahe 24 Stunden am Tag
kocht. Es macht den Ruf einiger guter Straßburger
Häuser aus… Im Schatten des Münsters serviert ein
sehr bekanntes Haus ein köstliches Sauerkraut mit
Fisch.
Der Baeckeoffe
Für jemanden, der dieses Gericht nicht kennt, ist
es immer eine göttliche Überraschung. Es besteht
aus drei verschiedenen Fleischsorten (Schwein,
Rind und Lamm) und in Scheiben geschnittenen
Kartoffeln. Es wird in einer Tonschüssel mit Deckel
(Töpferei Soufflenheim) zwei oder drei Stunden
im Backofen gekocht. Vorher mariniert das Fleisch
eine ganze Nacht lang in einem guten elsässischen
Weißwein, der auch in den Kochtopf gegeben wird…
Zart und schmackhaft!
Die Flammekueche (Flammkuchen)
Sie hat die Grenzen des Elsass überschritten,
aber nicht immer in ihrer besten Variation… Ein
dünner Teig, eine Mischung aus Sauerrahm und
Quark (Bibeleskäs), fein geschnittene Zwiebeln,
Speck, die schnell in einem sehr heißen Holzofen
gebacken werden… Das ist das echte Rezept (und
das einzige)! Der Flammkuchen ist ein einfaches,
aber ausgezeichnetes Gericht, das die Elsässer oft
abends mit einem Gläschen Rosé- oder Weißwein
genießen. Die besten Flammkuchen werden oft
auf dem Land serviert, aber auch in Straßburg, vor
allen in den Vorstädten, findet man einige gute
Adressen.
Der Fleischknepfle (Frikadellen)
Frikadellen aus Hackfleisch (Schwein und Kalb)
mit Reis, Nudeln oder gerösteten Kartoffeln und
Sahnesauce.
Die Leverknepfle (Leberklößchen)
Kleine Klößchen aus durchgedrehter Leber (Kalb
oder Schwein) mit Speck, rindenlosem Weißbrot
und Zwiebel. Sie können einfach nur in Butter
gebraten serviert werden. Man findet sie auch im
Sauerkraut.
Die Spaetzle
Die echten elsässischen Nudeln. Sie werden
regelmäßig als Beilage zu den elsässischen
Gerichten serviert. Ihre Form ist leicht… unförmig !
Backspezialitäten:
der unumgängliche
Kougelhopf mit seiner so typischen Form (Hefeteig
mit Mandeln und Rosinen); der Streuselkuchen,
ein runder Hefeteig, der mit Streuseln bedeckt ist
(Mehl, Zucker, Butter, Zimt); der Käsekuchen, der
mit Quark (Bibeleskäs) und Eiern zubereitet wird
(eine wahre Freude, wenn er leicht ist!); die Bredle,
die berühmten Weihnachtsplätzchen (sie werden
ab Mitte November zubereitet), die kleine Sünde
der Schlemmer…
Gastronomie 39
Das weisse Gold der Region
Das Elsass ist ein Land der Weinberge, dessen Weine einen ausgezeichneten Ruf genießen.
In Straßburg ist der historische Keller des Straßburger Spitals mit seinem außergewöhnlichen
Rahmen mehr als einen Besuch wert. Dort findet man auch hervorragende Weine aus dem
elsässischen Weinbaugebiet. Nachstehend die wichtigsten Rebsorten, um Ihnen
eine kleine Anleitung für einen Einkauf „zum Mitnehmen“ oder eine Verkostung in
einer Winstub oder einem Restaurant zu geben…
Historischer Keller des
Straßburger Spitals
Die „Großen Weißweine“
• Sylvaner d’Alsace. Er schmeckt leicht und fein
zu Meeresfrüchten, aber auch zu Fisch und
Wurstwaren. Er ist ein vollwertiger Sommerwein.
• Pinot Blanc d’Alsace. Dieser auch “Klevner“
genannte Wein wird zu Vorspeisen, aber auch zum
Hauptgericht serviert. Er harmoniert mit hellem
Fleisch, Geflügel, Eiergerichten und mildem Käse.
Ein ausgezeichneter Kompromiss, um ein ganzes
Essen zu begleiten.
• Riesling d’Alsace. Ein Gastronomie-Wein, der
ausgezeichnet zu den elsässischen Spezialitäten,
aber auch zu Fisch, Muscheln, Krustentieren, hellem
Fleisch, Geflügel, Ziegenkäse usw. schmeckt. Als
„Spätlese“ ist er ein idealer Begleiter von Desserts
mit Zitrusfrüchten.
• Muscat d’Alsace. Ein trockener, appetitanregender
Wein, der oft zum Aperitif gereicht wird. Er
schmeckt hervorragend zu Spargel, gekochtem
oder rohem Gemüse …
• Pinot Gris d’Alsace. Ein Wein mit starker
Persönlichkeit, der mit schmackhaften Gerichten
wie Baeckeoffe, Wild, Geflügel mit pikanten
Saucen oder frischer oder gebratener Stopfleber
harmoniert. Er kann leicht einen Rotwein ersetzen.
• Gewurztraminer d’Alsace. Ein Wein mit
Charakter, der zu scharfen, würzigen Gerichten,
Stopfleber und Käse mit ausgeprägtem Geschmack
wie Munster schmeckt. Er wird auch gern zur
asiatischen Küche serviert.
• Klevener de Heiligenstein. Ein gastronomischer
Wein, der ein ganzes Essen, vom Aperitif bis zum
Dessert begleiten kann.
• Pinot Noir d’Alsace. Das ist der einzige Rotwein
des Elsass. Er wird gerne zu ländlichen Büffets oder
Wurstplatten, Grillgerichten und Salaten serviert.
Für Weinkenner oder Neugierige:
www.vinsalsace.com
Der historische Keller
des Straßburger Spitals
26
Dieser auf 1395 zurückreichende, einzige noch
in Betrieb befindliche Keller innerhalb eines
Krankenhauses ist weltweit einzigartig. Unter
seinen riesigen und herrlichen Rundgewölben
stehen sechzig Eichenfässer aufgereiht (18. und 19.
Jahrhundert. Das beeindruckendste dieser Fässer
hat ein Fassungsvermögen von 267 Hektolitern!
Einige kostbare Tropfen des elsässischen
Weinbaugebiets lagern hier in einem Ambiente aus
einer anderen Zeit. Einer davon stammt von 1472
und ist angeblich der älteste Fasswein der Welt…
Man kann nicht nur den Keller besichtigen (Eintritt
frei), sondern auch einige gute Tropfen erstehen, die
alle ein Etikett mit der kostbaren Bezeichnung „Cave
historique des Hospices de Strasbourg“ tragen. Der
Besuch ist allemal den (kurzen) Umweg wert !
Informationen:
www.vins-des-hospices-de-strasbourg.fr
Tél.: +33 (0)3 88 11 64 50
DER MISSBRAUCH VON ALKOHOL GEFÄHRDET DIE GESUNDHEIT, DER GENUSS IN MAßEN WIRD EMPFOHLEN.
Gastronomie 41
Kulinarische Leckerbissen
Das Elsass bietet das ganze Jahr über zahlreiche kulinarische Erzeugnisse. Wurstspezialitäten,
Stopfleber, Käse, Spargel von Hoerdt, Obst aus den elsässischen Obstgärten, biologische Produkte,
Honig… sind nur einige davon. Das Elsass quillt über von „guten Dingen“, die in den Geschäften
oder auf den Märkten erhältlich sind. Kurzer Auszug…
Straßburger
Markt
Wurstspezialitäten
Die elsässischen Wurstspezialitäten besitzt
wahrscheinlich nur wenig Konkurrenz mit einer
ähnlichen Vielfalt. Würste (darunter die knackige
Knackwurst), Aufschnitt und Sülzen, Schweinskopf,
Presskopf, Streichwurst, Spezialitäten mit
Teigkruste, Schinken, geräuchertes Fleisch
(Bug, Kassler …) usw. Eine lange und vor allem
schmackhafte Liste. Mehrere bekannte Metzgereien
befinden sich im Herzen Straßburgs. Sie bieten
eine große Auswahl hervorragender Produkte (auf
Wunsch verpacken einige Häuser die Produkte
in Vakuum, um den Transport zu erleichtern).
Stopfleber
Das Elsass ist das andere Land der Stopfleber …
Mehrere große Häuser von ausgezeichnetem Ruf
haben sich hier niedergelassen. Ihre Produkte sind
in den besten Lebensmittelgeschäften erhältlich.
Man findet auch einige gute Erzeuger auf den
Straßburger Märkten.
Käse
Der Munster ist der typische Käse des Elsass. Mit
gutem Brot und einem Glas Gewürztraminer lässt
Sie dieser markante Käse ein außergewöhnliches
Geschmackserlebnis entdecken. Die besten
Munster findet man bei den Maître-Fromagers.
Straßburg hat auf diesem Gebiet einige schöne
Läden aufzuweisen.
Spargel aus Hoerdt
Er hält ab Mitte April seinen Einzug auf den
Märkten. Dieser köstliche weiße Spargel ist eine
echte Tradition im Elsass. Zuhause und in den
Restaurants wird er mit drei Saucen (Mayonnaise,
Salatdressing, holländische Sauce)… und mit
Kochschinken serviert.
Obst
Das Elsass besitzt sehr viele Obstgärten. Die
Marktstände quellen über vor Obst aus der Region:
Äpfel, Himbeeren, Johannisbeeren, schwarze Johannisbeeren, Zwetschgen, Mirabellen usw. Aufgrund
dieses Überflusses sind auch hervorragende, traditionell hergestellte Obstsäfte auf den Märkten zu
finden.
in Straßburg
Einige Märkte t ist am Boulevard de la
rk
Ma
größte
(der
Marne):
Dienstag
• 7 bis 13 Uhr
rtel)
hé (Neudorf-Vie iertel)
Place du Marc
-V
ze
uin
(Q
e
rn
la Ma
Boulevard de
Mittwoch
• 7 bis 13 Uhr
ahnhofsvierrg National (B
Rue du Faubou
tel)
rtel)
h (Krutenau-Vie
Place de Zuric
• 7 bis 18 Uhr
)
(Stadtzentrum
Place Broglie
Freitag
• 7 bis 13 Uhr
ahnhofsvierrg National (B
Rue du Faubou
tel)
• 7 bis 18 Uhr
)
(Stadtzentrum
Place Broglie
Samstag
• 7 bis 13 Uhr
rtel)
hé (Neudorf-Vie iertel)
Place du Marc
-V
ze
uin
(Q
e
rn
la Ma
kt
Boulevard de
, Erzeugermar
ne
ua
Do
la
de
Rue
)
m
ru
nt
ze
(Stadt
r
• 7.30 bis 16 Uh
- und
hé-Neuf, Berg
Place du Marc
dtzentrum)
ta
(S
kt
ar
sm
Handwerk
Shopping 43
Sich etwas gönnen
Straßburg ist eine Geschäftsstadt… Die Stadt genießt seit Jahrhunderten einen
ausgezeichneten Ruf als Handelsstadt. Das Stadtzentrum ist reich mit verschiedensten
Geschäften bestückt. Einige Straßen sind von Luxusboutiquen geprägt, andere von einer
ganz besonderen, beinahe dörflichen Atmosphäre. Die Einkaufszentren und Kaufhäuser
bieten die gesamte Auswahl, die man von einer großen Stadt erwarten kann… Jedes
Jahr am letzten Samstag im Juli breitet sich der große Straßenverkauf im ganzen
Stadtzentrum aus und zieht große Menschenmengen an - einer der Höhepunkte des
Jahres für den Straßburger Einzelhandel.
Folgen Sie dem Stadtführer…
www.musee-wurth.fr
moderne und zeitgenössische Kunst
Alle Aktivitäten des Musée Würth France Erstein
sind Projekte von Würth France S.A.
Shopping 45
Shopping in der Stadt
Eine Stadt zu besichtigen, das ist auch der Spaß an einem „Schaufensterbummel“, wo man entdeckt,
was man anderswo nicht findet… Die Konfiguration der Stadt Straßburg mit ihren intimen,
engen und einladenden Straßen und einer allgegenwärtigen Fußgängerzone eignet sich ganz
besonders gut zum Shoppen.
Einkaufszentrum
Rivetoile
Rund um das Münster
Rue des Hallebardes, rue des Orfèvres, rue des
Juifs, rue des Frères... Hier findet man viele
Modeboutiquen, aber auch schöne kulinarische
Adressen. Die Rue du Dôme zeichnet sich durch
ihre schönen Uhren- und Schmuckgeschäfte aus.
Das ganze Viertel wimmelt von Leben.
Stadtzentrum
Die Geschäfte sind beinahe überall auf der
Grande-Île präsent. Die meisten Straßen sind
Geschäftsstraßen und bieten eine breitgefächerte
Auswahl. Am Place Kléber befinden sich die
Kaufhäuser und die kulturellen Geschäfte. Die
Grand’Rue, die an das Viertel Petite France grenzt,
besitzt einen ganz besonderen Charakter.
Rue de la Mésange
Diese Straße, die den Place Kléber mit dem Place
Broglie verbindet, ist die einzige Straße mit Luxus­
boutiquen Ostfrankreichs. Alle großen Marken der
französischen Luxusindustrie sind hier vertreten. Im
Dezember, während der Zeit des Weihnachtsmarkts,
ist die Straße ein absoluter Traum.
Rue Sainte-Madeleine
Eine kleine, etwas abseits gelegene Straße hinter
dem Palais Rohan (Rückfassade des Palasts, zur Ill
hin) mit etwas exzentrischen Läden… Diese Straße
ist eigenartig und ist es schon immer gewesen. Hier
gibt es keine Geschäftsketten, nur unabhängige
Läden. An die fünfzehn Läden, ein Garten-LadenAmbiente, wo Ihnen die Besitzer im Sommer den
Kaffee auf der Straße anbieten…
Rue Sainte-Madeleine, Geschäft
Die Einkaufszentren
Das Place des Halles im Stadtzentrum ist das
„historische“ Einkaufszentrum Straßburgs (1979
eröffnet). Dort befinden sich ungefähr 120
Geschäfte auf zwei Stockwerken. Das neueste
Einkaufszentrum Rivetoile liegt in einem Viertel,
das derzeit erneuert wird, am südlichen Eingang
zum Stadtzentrum. Es besitzt ungefähr 90
Geschäfte in einem überaus angenehmen Rahmen.
Großer Straßenverkauf
Fast alle Straßen der Innenstadt werden von über
tausend Händlern aus ganz Frankreich und aus
dem Ausland in Beschlag genommen... und von
über hunderttausend Käufern von beiden Ufern
des Rheins. Ein außergewöhnliches Ereignis.
Jedes Jahr am letzten Samstag im Juli.
ationen:
Nähere Inform
.com
te
et
ub
la
w.
• ww
eshalles.com
• www.placed
e.com
• www.rivetoil
m
-strasbourg.co
• www.vitrines
«
«
«
«
«
«
Thematischen Museum
Verkostung
Handwerksbetrieb
Aktivitäten für Kinder*
Teestube
Geschäft zu
günstigen
Preisen
www.musee-du-chocolat.com
10 MINUTEN VON STRAßBURG +33 (0)3 88 55 04 90
Rue du Pont du Péage F-67118 Geispolsheim
*Mittwochs und während der Schulferien
Praktisch 47
Die Stadt auf eine andere
Art
In Sachen Umweltschutz war Straßburg schon immer um Längen voraus… Eine große
Fußgänger­
zone, eine Straßenbahn zu den vier Himmelsrichtungen der Stadt, P+RParkplätze am Stadtrand (Anschluss zur Straßenbahn), um den innerstädtischen Verkehr zu
entlasten, ein außergewöhnlich dichtes Fahrradwegenetz… Es fehlt nicht an Beispielen, um
die Philosophie der Stadt zu beschreiben. Die sanften Fortbewegungsmittel werden immer
mehr bevorzugt. Straßburg ist eine der am angenehmsten zu besichtigenden Städte, denn
das Stadtzentrum ist beinahe autofrei.
Folgen Sie dem Stadtführer…
48 Praktisch
Zu Fuss, mit dem Fahrrad, mit der Straßenbahn…
Der Autoverkehr ist zwar nicht vollkommen von der Grande-Île verbannt, wird aber hauptsächlich
zu den Einfahrten der Parkplätze geleitet! Für eine mehrstündige Besichtigung erfüllen diese ihre
Rolle perfekt. Aber für einen längeren Aufenthalt ist es vorzuziehen, sein Auto auf den P+R-Parkplätzen am Stadtrand abzustellen und mit der Straßenbahn zu fahren. Machen Sie sich auf den
Weg…
Die Stadt zu Fuß
Die Grande-Île, das Herz der Stadt, hat den ungeheuren Vorteil, dass sie ziemlich dicht gedrängt
ist. Für Personen, die gut zu Fuß sind, ist das
mit Sicherheit das beste Fortbewegungsmittel.
Straßburg hat einen Fußgängerplan eingerichtet, der Platz und Sicherheit garantiert…
Das sollte man nutzen!
Die Stadt mit dem Fahrrad…
Und hopp, ein Vélhop!
Straßburg besitzt ausgesprochen viele Radwege,
nicht weniger als 500 Kilometer innerhalb des
Stadtgebiets! Straßburg ist eine wegweisende
Stadt für dieses Fortbewegungsmittel.
Vélhop geht auf alle Bedürfnisse ein:
Kurz- oder Lang­
zeit, einmalig oder regelmäßig. Der Verleih erfolgt im Laden oder
an
einer
automatischen
Verleihstation
(Möglichkeit einer Reservierung unter 09 69 39 36 67).
q
Die Vélhop-Läden:
• Bahnhof
Grande verrière de la gare, niveau -1.
Straßenbahnhaltestelle “Gare centrale” (Linien A,
C et D).
Tél.: +33 (0)9 60 17 74 63
• Stadtzentrum
3 rue d’Or
Straßenbahnhaltestelle “Porte de l’Hôpital” (Linien
A et D).
Tél: +33 (0)9 65 27 97 25
• Universität
23 boulevard de la Victoire.
Straßenbahnhaltestelle “Université” (Linien C, E et F).
Tél.: +33 (0)9 62 32 06 46
Automatische Verleihstationen und Informationen (Funktionsweise, Preise …):
www.velhop.strasbourg.eu
P Parkplatz: “Gare vélos” (Bahnhofsplatz),
geöffnet von Montag bis Freitag von 6 bis 22 Uhr,
Samstag von 8 bis 18 Uhr.
P Die Parkplätze im Stadtzentrum
Seihen StadtPlan
Parcus
Vinci
autres
1 - Parking Gare Wodli (960 Plätze)
2 - Parking Gare courte durée (188 Plätze)
3 - Parking Halles P1 Marais Vert (820 Plätze)
4 - Parking Halles P2 Sébastopol (560 Plätze)
5 - Parking Halles P3 Wilson (1 270 Plätze)
6 - Parking Kléber Homme de Fer (465 places)
7 - Parking Les Tanneurs (160 Plätze)
8 - Parking Petite France Ste-Marguerite (1 000 Plätze)
9 - Parking Ste-Aurélie (750 Plätze)
10 - Parking St-Nicolas / Canal (550 Plätze)
11 - Parking Rivetoile P1 Commerces (1 100 Plätze)
12 - Parking Rivetoile P2 Cinéma (540 Plätze)
13 - Parking Austerlitz (500 Plätze)
14 - Parking Bateliers (280 Plätze)
15 - Parking Gutenberg (270 Plätze)
16 - Parking Broglie (460 Plätze)
17 - Parking des Serres (150 Plätze)
Öffnungszeiten:
• 1 - 2 - 4 - 6 - 7 - 9 - 13 - 15 - 16:
täglich rund um die Uhr geöffnet
• 3 - 5: Montag bis Samstag von 7 bis 21 Uhr, an Sonn
und Feiertagen geschlossen
• 8: Von Montag bis Samstag von 7 Uhr bis 23 Uhr und
Sonntag von 10 bis 19 Uhr. Geschlossen an Feiertage
• 10: Montag bis Freitag von 7 bis 21 Uhr, Samstag vo 9
bis 21 ‚Uhr, an Sonne- und Feiertagen geschlossen
• 11: Von Montag bis Samstag von 7.30 bis 21 Uhr
• 12: Montag bis Samstag von 7.30 bis 1 Uhr, an Sonn und
Feiertagen von 9.30 bis 1 Uhr
• 14: Von Montag bis Mittwoch von 7 Uhr bis Mitternacht
Donnerstag bis Samstag von 7 Uhr bis 1 Uhr
• 17: Montag bis Samstag von 7 bis 21 Uhr.
Informationen (Leistungen, Preise …):
www.parcus.com
www.vincipark.com
TAXI
Taxi
Taxi 13 (24h/24 - 7j/7)
Tél.: +33 (0)3 88 36 13 13
www.taxi13.fr
Praktisch 49
Die Stadt mit der Straßenbahn
Das Straßenbahnnetz mit seinen 6 Linien und ein Pendel Bus grosser Kapazität (Linie G) ist das Skelett
des Straßburger Verkehrsnetzes. Es ist das dichteste Netz Frankreichs und das einzige komplett vernetzte.
Es umfasst P+R-Parkplätze für eine intelligente Kombination von Auto, Bus und Straßenbahn zu extrem
günstigen Preisen.
v + Y
Die P+R-Parkplätze:
> Parking Relais Krimmeri
(250 Plätze), Straßenbahn
Linien A, E
Anfahrt: über die Autobahn
A35, Ausfahrt Baggersee,
dann weiter Richtung Centre/
Stade de la Meinau über die
Avenue de Colmar.
> Parking
Relais
Rives
de l’Aar (570 Plätze), Straßenbahn Linie B
Anfahrt: über die Autobahn
A35, Ausfahrt Wacken.
> Parking Relais Hoenheim
Gare (680 Plätze), Straßenbahn
Linie B
Anfahrt: über die Autobahn
A4, Ausfahrt Hoenheim, in
Richtung P + R
Das Straßenbahnnetz ist täglich von 4.30 Uhr
bis 0.30 Uhr (Homme de Fer) in Betrieb.
> Parking Relais Ducs d’Alsace (600 Plätze), Straßenbahn Linie A
Anfahrt: über die Autobahnen A4 und A35, Ausfahrt Cronenbourg, dann Richtung Koenigshoffen.
> Parking Relais Rotonde (450 Plätze), Straßenbahn Linien A, D
Anfahrt: über die Autobahnen A4 und A35, Ausfahrt Cronenbourg.
> Parking Relais Baggersee (460 Plätze), Straßenbahn Linien A, E
Anfahrt: über die Autobahn A35, Ausfahrt Baggersee.
> Parking Relais Elsau (800 Plätze), Straßenbahn Linien B, F
Anfahrt: über die Autobahn A35, Ausfahrt P+R Tram Elsau oder
Ausfahrt Montagne Verte.
> Parking Relais Robertsau Boecklin (150 Plätze), Straßenbahn Linie E
Anfahrt: über die Autobahn A35, Ausfahrt Wacken, Richtung
« Institutions Européennes ».
(1)
Parkplatzes :
Preise des P+Rbahnen
aß
Str
+
2)
le(
Tagespauscha
rkarte(3) für alle
Hin- und Rückfah
zeugs (maximal
hr
Fa
s
de
n
se
Insas
n):
7 Persone
ßer Rotonde);
4,10 € (alle P+R, au
de)
4,60 € (P+R Roton
uer kann
15 (2) Die Parkda
(1) Preis zum 1.3.20
n. (3) Die Hin- und
sei
Tag
ein
als
nicht länger
en.
gleichen Tag erfolg
Rückfahrt muss am
Öffnungszeiten
tze:
der P+R-Parkplä /7 Tage
en
Geöffnet 24 Stund
Bus
zu den Tram und
Direkter Zugang
tag von 4:30
ms
Sa
bis
g
nta
G von Mo
ierSonntags und Fe
Uhr bis 0:30 Uhr,
0:30 Uhr (laut
bis
r
Uh
0
5:3
tage von
hrplänen)
den geltenden Fa
e
24 Stunden /7 Tag
Ausfahrt möglich
aten bei der
tom
Au
n
de
an
g
Bezahlun
latsfahrt des Parkp
Anfahrt oder Au
zes.
50 Praktisch
Praktisch 51
52 Praktisch
Ausstellungen
(Museen, Denkmale)
Bis 17/01/16
Tristan Tzara
Standort: Musée d’Art moderne et
contemporain
& +33 (0)3 88 23 31 31
www.musees.strasbourg.eu
Tristan Tzara (1896-1963) – Mitbegründer des
Dadaismus, Dichter, Kunstkritiker, Theoretiker
und Sammler – erlebte Seite an Seite mit seinen
Freunden Jean Arp, Kurt Schwitters, Max Ernst,
Francis Picabia, Man Ray und vielen anderen
das große Abenteuer der Moderne hautnah
mit. Diese bisher größte Retrospektive seines
Werks in Frankreich zeichnet das Bild eines
engagierten Künstlers, der durchaus auch
unbequem sein konnte, und dokumentiert
dessen außergewöhnlichen Weg von Bukarest
über Zürich bis nach Paris. Die originell
gestaltete Ausstellung zeigt über 500 Werke
von Tristan Tzara und seinen Künstlerfreunden
aus wertvollen öffentlichen und privaten
Sammlungen.
Bis 14/02/16
Straßburg 1200-1230. Die gotische
Revolution
Standort: Musée de l’Oeuvre Notre-Dame
& +33 (0)3 88 52 50 00
www.musees.strasbourg.eu
Im Rahmen der Jahrtausendfeier
der
Fundamentlegung
des Straßburger Münsters
beschäftigt
sich
diese
Ausstellung
mit
dem
Aufkommen des gotischen Stils
in Straßburg im beginnenden
13. Jahrhundert, das die Stadt an die Spitze der
damaligen Kunstszene katapultiert.
21/05/16 - 29/08/16
Von Le Brun bis Fragonard.
Französische Malerei aus der
Sammlung Alexis Grégory
Standort: Musée des Beaux-Arts
& +33 (0)3 88 52 50 00
www.musees.strasbourg.eu
In wenigen Jahren schuf der frankophile New
Yorker Sammler Alexis Grégory eine bedeutende
Gemäldesammlung, die rund 20 Werke von
französischen Künstlern des 17. und 18.
Jahrhunderts zählt. Die hochwertige, überaus
kohärente Auswahl mit Gemälden von Le Sueur,
Le Brun, Boucher, Fragonard, H. Robert, Vernet
und Greuze tritt in Dialog mit den Sammlungen
des Museums.
21/05/16 - 29/08/16
En contrepoint...
Tanzen, tot oder lebendig. Die
Bildsprache des Makabren in den
grafischen Künsten.
Standort: Galerie Heitz, Palais Rohan
& +33 (0)3 88 52 50 00
www.musees.strasbourg.eu
Das Thema des Makabren
begleitet die Geschichte der
grafischen Künste seit dem
Ende des 15. Jahrhunderts
und nimmt im Rheintal ganz
spezifische Formen an. Die
Ausstellung präsentiert die
ikonografischen Varianten des Totentanzes
HAUPTSÄCHLICHE VERANSTALTUNGEN
von den Anfängen der Gattung bis zum krisenund konfliktreichen 20. Jahrhundert. Zu sehen
sind die Werke der bedeutendsten Vertreter
der Gattung Totentanz als künstlerischer
Darstellungsform – von den Stichen der
Renaissancemeister (Holbein, Dürer usw.) bis
hin zu den großen Namen des 19. und 20.
Jahrhunderts (Grosz, Dix, Tomi Ungerer usw.).
06/09/16
Europäischer Tag der jüdischen Kultur
Standort: Straßburger und Eurométropole
www.jewisheritage.org
Tag der offenen
Tür, Rundgänge,
Ausstellungen,
Vorträge, Konzerte
rund um die
jüdische Kultur.
Mid-September
Europäische Tage des offenen Denkmals
Standort: Alle Straßburger Museen und
Denkmale
& +33 (0)820 202 502 (0,09€/mn)
www.journeesdupatrimoine.culture.fr
Tag der offenen Tür in historischen Bauwerken
und an Kulturerbestätten (viele dieser
Bauwerke sind normalerweise nicht für den
Publikumsverkehr geöffnet).
September - October
Die Architekturtage
& +33 (0)3 88 22 56 70 - www.ja-at.eu
Ausstellungen,
Projektionen,
Vorträge,
Besichtigungen, Rundfahrten mit dem Fahrrad...
Auf dem Programm steht die Entdeckung der
Architektur in allen ihren Facetten.
Bis 31/12/16
Brumath – Brocamagus, Hauptstadt des
Siedlungsgebiets der Triboker
Standort: Musée archéologique
& +33 (0)3 88 52 50 00
www.musees.strasbourg.eu
Eine spannende Ausstellung über die
Siedlungsentwicklung und die Geschichte
des Brumather Gebiets von der Urgeschichte
bis ins Frühmittelalter. Themen der
Ausstellung sind die räumliche Entwicklung
der damaligen Stadt und das Leben in einer
gallorömischen Stadt: städtische Topographie,
Wohnen und Alltag, Glauben und Religion,
Nekropolen und Bestattungsrituale… Als
Hauptstadt des Siedlungsgebiets der Triboker
unterhielt Brocomagus während der fünf
Jahrhunderte andauernden römischen Herrschaft
außerdem zahlreiche Beziehungen zur
Militäradministration der Provinz und zu dem
nahegelegenen Legionslager in Argentoratum
(Straßburg).
Festivals
(theater, musik…)
11/03/16 - 20/03/16
Le Printemps des Bretelles Akkordeonfestival
Standort: Illkirch-Graffenstaden
& +33 (0)3 88 65 31 06
www.printempsdesbretelles.com
Eines der größten Festivals Frankreichs ist
dem Akkordeon gewidmet. Französischer
Rock, traditionelle Musik aus Südamerika und
Osteuropa, Jazz, klassische
Musik oder zeitgenössische
Stile stehen ebenso auf dem
Programm wie Tanzshows,
Kabarett und Theater.
19/04/16 - 22/04/16
Internationales
Humorfestival « Drôles de Zèbres »
Standort: Cité de la Musique et de la Danse
& +33 (0)6 79 70 66 10 - www.fihdz.com
Bei diesem Festival sind alle Facetten des
Humors vertreten: burlesk, absurd, poetisch,
beißend, parodiesierend, verwirrend, rein visuell
oder musikalisch…
21/04/16 - 06/05/16
and 26/05/16 - 28/05/16
Festival Pôle Danse et ExtraPôle Tanzfestival
Standort: Pôle Sud
& +33 (0)3 88 39 23 40 - www.pole-sud.fr
Das Festival zeigt die
verschiedensten aktuellen
Tanztechniken und -stile des
zeitgenössischen Tanzes in
all ihrer Originalität.
21/05/16
Die Nacht der Kathedralen
Standort: cathédrale de Strasbourg
www.nuit-des-cathedrales.org
An dieser europäischen Veranstaltung
beteiligen sich 19 Städte, 15 davon in
Frankreich. In der Nacht der Kathedralen
haben Sie die Gelegenheit, den „großen rosa
Engel Straßburgs“ im Rahmen eines bunten
Programms (Musik-, Theater- und TanzKompositionen und -improvisationen) zu
entdecken.
Juni
Festival Premières - Junge europäische
Regisseure Festival
Standort: TNS, Maillon
& +33 (0)3 88 24 88 24
www.festivalpremieres.eu
Das Festival Premières lädt zu einem Ausblick
auf die unterschiedlichsten Formen des
europäischen Regietheaters ein. Die Vielfalt der
Anliegen und Phantasien junger Theatermacher
verspricht dem Theater eine aufregende
Zukunft.
06/06/16 – 08/06/16
“ Strasbulles “ – Europäisches
Comicfestival Standort: place Kléber, salons de l’Aubette
& +33 (0)6 59 28 31 42 - www.strasbulles.fr
Europäischer
Treffpunkt für
Liebhaber und
Profis aller Arten
von Comics. Der
Schwerpunkt
des Strasbulles-Festivals liegt auf engagierten
Werken mit literarischen Qualitäten, die in
besonderer Weise zur Erneuerung der 9. Kunst
beitragen.
22/06/16 - 26/06/16
Wolfi Jazz - Jazz festival
Standort: Fort Kléber, Wolfisheim
& +33 (0)9 81 72 36 94 - www.wolfijazz.com
Vor der außergewöhnlichen Kulisse des Fort
2016 IN STRAßBURG
Kléber wird zum
fünften
Mal
in
Wolfisheim
dieses FreiluftJazzfestival
stattfinden.
September
Europäisches Fantasyfilm - Festival in
Straßburg
Standort: in den Kinos der Stadt
www.strasbourgfestival.com
Das 2008 gegründete
Festival gehört heute zu
den besten seiner Art in
Frankreich. Ganz dem
Fantasyfilm – im weitesten
Sinne (Fantasy, Horror,
Science-Fiction,
Thriller,
Animationsfilm) – gewidmet,
bietet das Festival eine eklektische Auswahl an
Filmen (Independent-Filme, Autoren- und
Studiofilme, Dokumentarfilme, Genrefilme…)
sowie ein umfangreiches Begleitprogramm:
einen der größten Zombie Walks in Europa mit
mehr als 3.500 Teilnehmern, Master Classes,
das Fantastische Dorf, Workshops für Kinder,
Vorträge, Ausstellungen und vieles mehr.
September - Oktober
Musica 2016 - Neuzeitliches
Musikfestival
Standort: Cité de la Musique et de la Danse
& +33 (0)3 88 23 46 46
www.festivalmusica.org
Bei diesem internationalen Festival treffen
die bedeutenden Werke musikalischer
Entwicklungen der zweiten Hälfte des 20.
Jahrhunderts auf aktuelle Musiktrends.
November
Jazzfestival « JAZZDOR »
& +33 (0)3 88 36 30 48 - www.jazzdor.com
Jazzdor hat sich dem Ziel verschrieben, den
einzigartigen europäischen, französischen und
lokalen Stimmen der internationalen Jazzmusik
Gehör zu verschaffen.
November
“ Les Sacrées Journées “ - Festival für
geistliche Musik
& +33 (0)3 88 16 31 09
www.sacreesjournees.eu
Auf diesem faszinierenden
Festival,
das
religiösen
Gesängen und Tänzen sowie
geistlicher Musik aus der
ganzen Welt gewidmet ist,
treffen Künstler aufeinander, die
noch nie gemeinsam bei einer
Veranstaltung zu sehen waren. An religiösen
Stätten wie Kirchen, Synagogen und Moscheen
führt die Musik fünf Tage lang Menschen
zueinander und lässt Grenzen fallen.
November - Dezember
Festival Strasbourg-Méditerranée
& +33 (0)3 88 75 51 17 - www.strasmed.com
Konzerte, Ausstellungen, Theater, Kino, Literatur,
Begegnungen… Das Festival bietet seinen
Besuchern mehr als 90 Programmpunkte zum
Thema Exil vor dem Hintergrund von Mythen,
Glauben, Geschichte, Erinnerung, Wirtschaft,
Geopolitik und aktuellen Ereignissen.
Praktisch 53
Messen,
Straßenveranstaltungen,
Sportveranstaltungen
22/01/16 – 24/01/16
Rendez-vous Image Foto Messe
Standort: Palais des
Congrès
& +33 (0)3 88 37 67 67 - www.rdvi.fr
29/01/16 – 21/01/16
Tourissimo Messe für Tourismus
und Freizeit
Standort:
Parc des Expositions du Wacken
& +33 (0)3 88 37 21 21
www.tourissimo-strasbourg.com
06/02/16 – 07/02/16
Floh- und Trödelmarkt
Standort: Parc des Expositions du Wacken
& +33 (0)3 88 37 21 21
www.strasbourg-events.com
05/02/16 – 14/02/16
“ Strasbourg, mon amour “
Standort: throughout the city
& +33 (0)3 03 88 52 28 28
www.strasbourg-monamour.eu
Interested in having
an original, glamorous,
different Valentine’s Day?
Romance, seduction, the out-of-the-ordinary?
For ten days, the city will put on a festival to
celebrate lovers with a programme that is
simultaneously poetic, cultural, glamorous,
and slightly quirky! The highlights: a deliciously
retro Slow Dance at “Café des Amours”, a
romantic, gastronomic dinner for two with
Etoiles d’Alsace, a temporary bar on the “Bridge
of Sighs”, concerts by William Sheller and
Rosemary Standley, tours in the footsteps of
famous lovers, a lyrical cocktail party at the
Opera House, and many surprises. Exceptional
moments in an exceptional setting… For a
Valentine’s Day like none other, don’t miss
“Strasbourg mon amour”!
13/03/16
Karneval
Standort: Stadtzentrum
& +33 (0)3 88 60 97 14
www.strasbourg.eu
01/04/16 – 03/04/16
Europäische Tage des Kunsthandwerks
Standort: in Straßburg und der Gegend
www.journeesdesmetiersdart.eu
01/04/16 – 04/04/16
Fachmesse für Bauen und Wohnen
Standort: Parc des Expositions du Wacken
& +33 (0)3 88 37 21 21
www.salonhabitat-strasbourg.com
16/04/16 – 17/04/16
Floh- und Trödelmarkt
Standort: Parc des Expositions du Wacken
& +33 (0)3 88 37 21 21
www.strasbourg-events.com
Mai
Europafest
Standort: in der ganzen Stadt
www.lieudeurope.strasbourg.eu
Bereits im zwölften Jahr in Folge ist „Strasbourg
the europtimist“ Schauplatz
des Europafestes, bei dem
sich einen Monat lang alles
rund um Europa dreht. Auf
dem Programm: Kultur,
Spiel und Spaß in über 50
Veranstaltungen in der ganzen Stadt.
May
La Nuit des Musées - Die Nacht der
Museen
Standort: Museen der Stadt
& +33 (0)3 88 52 50 50
www.musees.strasbourg.eu
Nächtliche Entdeckung den Museen mit
Kurzführungen, Lesungen, Installationen,
Gespräche, musikalische Intermezzi…
14/05/16 – 15/05/16
Straβburg Europa Lauf
& +33 (0)3 88 31 83 83
www.coursesdestrasbourg.eu
13/05/16 – 21/05/16
Internationales Damen-Tennisturnier
Standort: Tennis-Club de Strasbourg, Wacken
& +33(0)3 88 27 99 00
www.internationaux-strasbourg.fr
Als letztes großes Turnier vor den French Open
versammeln die Internationaux de Strasbourg
jedes Jahr die besten Spielerinnen der Welt
– ein Pflichttermin im Damentennis. Das
bedeutendste französische Damentennisturnier
auf Sandplatz nach den French Open feiert 2015
seinen 29. Geburtstag.
Zwei Wochenenden im Mai
“ Les Ateliers ouverts “ - Tage der
offenen Tür in Künstlerateliers
& +33 (0)3 88 32 22 02
www.ateliersouverts.net
Die Tage der offenen Tür in Künstlerateliers
sind eine echte kulturelle Begegnung mitten
im Frühling: Künstler können am Ort ihres
Schaffens mit dem Publikum in Kontakt
treten, Liebhaber können Werke erstehen und
Fachleute erhalten einen tieferen Einblick in den
Reichtum der lokalen Kulturszene.
Ende Mai
Europäische Messe für Bildhauerkunst
„Sculpturum“
Standort: Parc des Expositions du Wacken
& +33 (0) 3 88 37 21 21
www.art-multimedia.fr
Diese einzige Messe ihrer Art in Frankreich richtet
sich ausschließlich an professionelle Bildhauer
aus allen Ländern. Die in einem offenen Raum
mit über 6.000 m2 Ausstellungsfläche gezeigten
54 Praktisch
Skulpturen aller Stilrichtungen und Genres
ziehen Kunstliebhaber, Kenner, Sammler und
Fachpublikum gleichermaßen an.
Sommer in Straßburg
21/06/16
Fête de la musique - Musikfest
Standort: Stadtzentrum
& +33 (0) 3 88 60 92 93
www.ete.strasbourg.eu
Dieser internationale Tag
der selbstgemachten Musik,
ist eine Veranstaltung mit
Auftritten von Amateurund Berufsmusikern auf
öffentlichen Straßen und
Plätzen, die jedes Jahr am
21. Juni, dem kalendarischen
Sommeranfang, stattfindet.
Juli – August
Sommerdocks
Standort: Vauban Wehr
& +33 (0)3 88 60 97 14 / +33 (0)3 88 60 97 15
www.ete.strasbourg.eu
Den ganzen Sommer über bietet ein Freizeitdorf
Spaziergängern von mittwochs bis sonntags
Spiel, Sport und Entspannung sowie zahlreiche
Veranstaltungen
(Darstellende
Kunst,
Wissenschaft, Zirkus, Kino...).
Unternehmen, Universitäten, Medien und
Berufsvereinigungen, die zum Austausch
ihrer Standpunkte zu wesentlichen Fragen
der Demokratie in der Welt eingeladen
sind. Die Ergebnisse der verschiedenen
Sitzungen des Forums dienen dem Europarat
und seinen zahlreichen Partnern im Bereich
Demokratie und demokratische Governance als
Arbeitsgrundlage.
Ende Juli - Anfang August
Bierfest
Standort: place de l’hôtel de Ville,
Schiltigheim
& +33 (0)3 88 62 57 24
www.ete.strasbourg.eu
Floh- und Trödelmarkt
Standort: Parc des Expositions du Wacken
& +33 (0)3 88 37 21 21
www.strasbourg-events.com
HAUPTSÄCHLICHE VERANSTALTUNGEN
19/11/16 – 20/11/16
02/09/16 – 12/09/16
Foire Européenne - Europamesse
Standort: Parc des Expositions du Wacken
& +33 (0)3 88 37 21 21 - www.foireurop.com
End Juni - Anfang Juli
Johannes-Kirmesse
Standort: Wacken
& +33 (0)3 88 60 92 93
www.ete.strasbourg.eu
End of June
Symphonie des Deux Rives
Symphonie der zwei Ufer
Standort: jardin des Deux Rives
& +33 (0)3 88 60 92 93
www.ete.strasbourg.eu
Zum 11. Mal findet das große, kostenlose Konzert
des Straßburger Philharmonieorchesters statt,
anlässlich dessen sich jedes Jahr mehrere
Tausend Menschen am Rheinufer einfinden.
Picknick auf der Wiese, das Konzert bei Einbruch
der Nacht... Optimale Voraussetzungen für
einen
kleinen
romantischen und
auch festlichen
Ausflug für alle.
(Bei schlechtem
Wetter auf den 28.
Juni verschoben).
Juli
“ Les Arts dans la rue “ Straβenkunst Festival
Standort: Stadtzentrum
& +33 (0)3 88 60 97 14 / +33 (0)3 88 60 97 15
www.ete.strasbourg.eu
Lustige Störenfriede, Akrobaten mit ParodieEinlagen, unsinnige Clowns, verrückte Musiker,
burleske Dichter werden eine Welle der guten
Laune über die Stadt hereinbrechen lassen.
Juli – August
Beleuchtung des Münsters
Standort: Cathédrale
& +33 (0)3 90 40 15 61
www.ete.strasbourg.eu
Untermalt von Musik
und erleuchtet in
tausend und einer
Farbe kommt bei
hereinbrechender Nacht
die gesamte Pracht des
rosafarbenen Sandsteins
und der eleganten
Skulpturen des Münsters
zur Geltung.
Mit ihren rund 1100 Ausstellern und 220.000
Besuchern pro Jahr ist die Straßburger
Europamesse DAS Ereignis im September,
das man keinesfalls versäumen sollte! Jedes
Jahr steht ein neues Gastland im Mittelpunkt.
Kunsthandwerk, Kultur, Gastronomie... - an
den elf Messetagen können die Besucher bei
verschiedenen Vorführungen und an den
einzelnen Ständen die Bräuche und Traditionen
dieses Landes kennenlernen... Kommen Sie mit
auf die Reise!
17/09/16 – 18/09/16
Floh- und Trödelmarkt
Standort: Parc des Expositions du Wacken
& +33 (0)3 88 37 21 21
www.strasbourg-events.com
End Oktober
Marathon Eurodistrikt StraßburgOrtenau
www.marathon-strasbourg-ortenau.eu
End Oktober – Anfang November
Salon Bio & Co
Standort: Parc des Expositions du Wacken
& +33 (0)3 81 55 73 68
www.salonbioeco.com
November
Résonance[s] - Europäische
Messe für Kunstgewerbe
Standort:
Parc des Expositions du Wacken
& +33 (0)3 88 37 21 21
www.salon-resonances.com
Mitte November
Weltforum für Demokratie
Standort: Europarat
www.forum-democracy.coe.int
Das Weltforum für Demokratie ist ein jährlich
in Straßburg stattfindendes Treffen von
führenden Persönlichkeiten des öffentlichen
Lebens,
Meinungsmachern,
Akteuren
der Zivilgesellschaft und Vertretern von
Ende November
ST-ART - Messe für zeitgenössische
Kunst
Standort: Parc des Exposition du Wacken
& +33 (0)3 88 37 21 21 - www.st-art.com
Nicht
nur
zeitgenössische,
sondern sehr
zeitgenössische
K u n s t …
Diese Messe
bietet
allen
vertretenen
Galerien die Möglichkeit, Kunstgegenstände
auszustellen und sie einem internationalen
Publikum, vor allem Sammlern, zum Verkauf
anzubieten.
26/11/16 – 31/12/16
“ Straβburg, Weihnachtshauptstadt “
Standort: Stadtzentrum
& +33 (0)3 88 60 92 93
www.noel.strasbourg.eu
Seit 1570 findet in Straßburg jährlich der
berühmte „Christkindelsmärik“ statt und ist
damit gewiss der älteste Weihnachtsmarkt in
Frankreich.
2016
IN STRAßBURG
56 Praktisch
• Ausgabe:
Office de Tourisme de Strasbourg et sa Région
17, place de la Cathédrale - BP 70020 - 67082 STRASBOURG Cedex
Tél.: +33 (0)3.88.52.28.28 - Fax: +33 (0)3.88.52.28.29
E-mail: [email protected] - Internet: www.otstrasbourg.fr
• Drafting: Philippe Gérard
• Konzeption, Kreation: Cédric Leblanc
• Auflage: 60 000 Kopien - Kostenlos Diffusion
• Photo Credit:
Philippe de REXEL (couverture) - Architecture Studio - Aurélie COTTIER
Laure GAUTHEROT - Julien GERARD Christophe URBAIN - Christophe HAMM
Jacques HAMPE - Sébastien HANSSENS - Jean Isenmann
Alain KAUFFMANN - Yves NOTO CAMPANELLA - Jean-Marie RAUS
Martin RYTYCH
• Werbung:
EdiLyFE
56, rue Winston Churchill - 59100 Roubaix
Tél.: +33 (0)9 67 10 19 68 - Fax: +33 (0)3 88 52 19 68
Email: [email protected]
• Pflichtexemplar: 2ème Quartal 2016
Tous droits de reproduction réservés. Aucune partie de ce guide ne peut être reproduite
ou transmise sous n’importe quelle forme ou par n’importe quel moyen électronique ou
mécanique, incluant photocopies, enregistrements ou par n’importe quel type de stockage
d’informations et de systèmes de traitements, sans permission préalable auprès de l’éditeur.

Documents pareils