tea maker prestige

Transcription

tea maker prestige
SOLIS Tea Maker-deutsch 2015_GROSS 23.09.15 16:46 Seite 1
SINCE
TEA MAKER PRESTIGE
Typ/Type 585
Bedienungsanleitung
Mode d’emploi
User Manual
1908
SOLIS Tea Maker-deutsch 2015_GROSS 23.09.15 16:46 Seite 2
▲ G R AT U L AT I O N !
Wir gratulieren Ihnen zum Kauf dieses praktischen Tea Maker Prestige von
SOLIS.
•
Heute ist Tee nach Wasser das meistgetrunkene Getränk weltweit. Egal ob Sie
lieber einen kräftigen Darjeeling Tee, einen feinen, japanischen Grünen Tee aus
der ersten Pflückung oder einen der vielen Kräutertees bevorzugen, die heutzutage angeboten werden – alle Teetrinker kennen diesen einzigartigen Moment
bei einer Tasse perfekt zubereiteten Tees dem Alltag zu entfliehen.
•
Allerdings ist die Zubereitung von Tee eine Kunst und eine Wissenschaft zugleich.
Die unterschiedlichen Teesorten wachsen in unterschiedlichen Regionen und unter verschiedensten Bedingungen – das gleiche gilt für ihre Herstellung. Das ist
der Grund, warum jeder Tee auch in der Zubereitung eine unterschiedliche Wassertemperatur und Zieh-Dauer braucht um seinen einzigartigen Geschmack zu
entwickeln und sein individuelles Aroma entfalten zu können. Kochendes Wasser ist für viele Teesorten nicht optimal, da durch den Siedeprozess Sauerstoff im
Wasser verlorengeht und dieses schal werden lässt. Um z.B. ein Optimum an
Geschmack von edlen Teesorten wie Grünen Tee, Oolong- oder
Weissen Tee zu erzielen braucht es eine geringere Temperatur, da kochendes Wasser die Teeblätter verbrüht und
den Tee bitter und adstringierend schmecken lässt.
Zu heisses Wasser und zu langes Ziehen lässt
den Tee bitter und herb werden, aber auch
durch zu kurzes Ziehen wird der Tee geschmacklos und dünn.
•
Den SOLIS Tea Maker Prestige können Sie genau programmieren –
welche Teesorte Sie auch verwenden, die Wassertemperatur und
die Zieh-Dauer sind genau darauf abgestimmt und die Zubereitung einer perfekten
Tasse Tee wird ab sofort nicht
mehr dem Zufall überlassen.
2
SOLIS Tea Maker-deutsch 2015_GROSS 23.09.15 16:46 Seite 3
▲ I N H A LT
4
Wichtige Sicherheitsbestimmungen
9
Gerätebeschreibung
13 Tee-Einblicke
14 Tee-Sorten
15 Tee-Aufbewahrung
15 Tipps für eine optimale Tee-Zubereitung
17 Vor der Inbetriebnahme
18 Gerät vorbereiten
21 Inbetriebnahme
22 Benutzung als Tea Maker zur Tee-Zubereitung
23 Tee-Sorte auswählen
24 Tee-Stärke auswählen
25 „Keep Warm“ Warmhalte-Funktion
26 Die Teesieb-Funktion „Basket Cycle“
27 Benutzung als Wasserkocher mit variabler Temperatur-Einstellung
29 Die Zusatz-Funktionen
30 Aufguss-Temperatur individuell einstellen
30 Zieh-Dauer individuell einstellen
32 „Auto Start“ – Automatische Einschalt-Funktion
33 Standby-Modus
33 Bewegung des Teesiebs ausserhalb des Zubereitungs-Prozesses
34 Wechsel der Temperatur-Einheit (von °C auf °F)
35 Pflege und Reinigung
36 Reinigen des Kannendeckels mit integriertem Kalk-Filter
36 Reinigen der Glaskanne
38 Reinigen des Teesieb-Deckels, des Siebs und Messlöffels
38 Reinigen der Basisstation
38 Aufbewahrung
39 Probleme und deren Behebung
3
SOLIS Tea Maker-deutsch 2015_GROSS 23.09.15 16:46 Seite 4
▲ WICHTIGE SICHERHEITSBESTIMMUNGEN
Bitte lesen Sie vor der Inbetriebnahme Ihres SOLIS Tea Maker Prestige die
nachfolgenden Sicherheitsbestimmungen sorgfältig durch, damit Sie sich
mit Ihrem Gerät vertraut machen und es sicher bedienen können.
Wir bei SOLIS sind sehr auf Ihre Sicherheit bedacht. Bereits beim Entwickeln
des Geräts und später auch bei der Herstellung schreiben wir die Sicherheit
unserer geschätzten Kunden ganz gross. Trotzdem müssen Sie bei der Benutzung eines elektrischen Gerätes folgende wichtige Sicherheitshinweise immer berücksichtigen.
Wir empfehlen Ihnen, die Bedienungsanleitung sorgfältig aufzubewahren
und bei einer Weitergabe des Geräts an einen Dritten diesem die Anleitung
ebenfalls auszuhändigen.
•
Entfernen Sie vorsichtig alles Verpackungsmaterial und alle Aufkleber bevor Sie
das Gerät das erste Mal benutzen.
•
Bitte prüfen Sie vor der Inbetriebnahme, ob die auf dem Gerät angegebene Spannung mit Ihrer Netzspannung übereinstimmt.
•
Tragen oder ziehen Sie das Gerät niemals am Netzkabel und stellen Sie es nicht
auf das Netzkabel.
•
Dieses Gerät wurde speziell zum Erhitzen von Trinkwasser und Zubereiten von
Tee konzipiert. Unter keinen Umständen sollten Sie damit andere Flüssigkeiten
oder Speisen erhitzen.
•
Stellen Sie das Gerät während des Betriebs niemals an den Rand eines Tisches
oder einer Arbeitsfläche. Die Oberfläche sollte eben, sauber und trocken sein.
•
Stellen Sie das Gerät nie in der Nähe eines Ofens oder Herdes auf oder nahe anderer Elektrogeräte. Es darf nicht in Kontakt mit anderen Wärmequellen kommen.
•
Halten Sie das Gerät von Wänden, Vorhängen oder anderen hitze- oder dampfempfindlichen Materialien fern. Halten Sie einen Minimum-Abstand von 20 cm
an allen Seiten des Gerätes stets ein.
•
Stellen Sie immer sicher, dass das Gerät richtig zusammengebaut ist bevor Sie
es an eine Steckdose anschliessen und in Betrieb nehmen. Befolgen Sie bitte die
Anweisungen in dieser Anleitung.
•
Rollen Sie das Netzkabel vor der Inbetriebnahme komplett ab.
•
Lassen Sie das Netzkabel nicht über Tischkanten hängen und achten Sie darauf,
dass es keine heissen Oberflächen berührt.
4
SOLIS Tea Maker-deutsch 2015_GROSS 23.09.15 16:46 Seite 5
•
Benutzen Sie das Gerät nur wie in dieser Anleitung beschrieben. Gerät nicht im
Freien benutzen und nicht in mobilen Fahrzeugen oder Booten.
•
Nur mitgeliefertes Zubehör benutzen, falsches Zubehör kann zur Beschädigung
des Geräts führen.
•
Um einen Stromschlag zu vermeiden, verwenden Sie das Gerät nicht, wenn Kabel oder Netzstecker beschädigt sind oder das Gerät anderweitige Störungen aufweist, heruntergefallen oder sonstwie beschädigt ist. Führen Sie Reparaturen niemals selbst durch sondern geben Sie das Gerät bei SOLIS oder einer von SOLIS
autorisierten Servicestelle ab, um es zu überprüfen, reparieren oder mechanisch
und elektrisch instand setzen zu lassen.
•
Niemals scharfe oder spitze Gegenstände oder Werkzeuge in die Geräteöffnungen stecken. Das Gerät könnte beschädigt werden bzw. Gefahr von Stromschlag!
•
Zu Ihrer Sicherheit empfehlen wir Ihren SOLIS Tea Maker Prestige direkt in eine
Einzel-Steckdose zu stecken an der kein anderes Gerät angeschlossen ist. Wenn
der Stromkreis durch andere Elektrogeräte überlastet ist, kann Ihr Tea Maker nicht
einwandfrei funktionieren. Die Verwendung einer Mehrfachsteckdose oder eines Verlängerungskabels wird aus diesem Grunde nicht empfohlen.
•
Wir empfehlen den Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters (FI-Sicherheitsschalter), um einen zusätzlichen Schutz bei der Verwendung von elektrischen Geräten zu gewährleisten. Es ist ratsam, einen Sicherheitsschalter mit einem Nennfehlerbetriebsstrom von maximal 30mA zu verwenden. Fachmännischen Rat
erhalten Sie bei Ihrem Elektriker.
•
Gerät nie mit einer Zeitschaltuhr oder Fernbedienung in Betrieb nehmen.
•
Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten (auch Kinder) oder unwissende und unerfahrende Personen dürfen den
Tea Maker nicht benutzen, ausser sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder von dieser genau instruiert, wie das Gerät zu
benutzen ist.
•
Kinder müssen beaufsichtigt werden, damit sie nicht mit dem Tea Maker spielen.
Im Besonderen sollten Sie bei Ihrem SOLIS Tea Maker Prestige beachten:
•
Die Glaskanne darf nur zusammen mit der mitgelieferten Basisstation benutzt
werden, benutzen Sie sie nicht auf einer Herdplatte.
•
Berühren Sie die heissen Oberflächen des Gerätes nicht! Benützen Sie den Griff
um die Glaskanne abzunehmen und zu tragen.
5
SOLIS Tea Maker-deutsch 2015_GROSS 23.09.15 16:46 Seite 6
•
Setzen Sie den Kannendeckel vor der Inbetriebnahme fest auf die Glaskanne.
•
Stellen Sie nichts auf den Kannendeckel.
•
Öffnen Sie den Kannendeckel nicht während des Gebrauchs, es könnte heisser
Dampf oder kochendes Wasser entweichen.
•
Seien Sie äussert vorsichtig, wenn Sie die Glaskanne mit heissem Inhalt bewegen.
•
Sorgfältige Aufsicht ist nötig, wenn das Gerät von Kindern oder in deren Nähe
benutzt wird.
•
Seien Sie vorsichtig, wenn Sie heisses Wasser ausgiessen, der Dampf ist ebenfalls sehr heiss und kann Sie verbrühen! Giessen Sie das Wasser oder den Tee
nicht zu schnell und schwungvoll aus.
•
Damit Wasser nicht übersprudelt, füllen Sie niemals zuviel Wasser in die Kanne,
maximal bis zur „WATER MAX“- Markierung, wenn Sie Wasser erhitzen oder bis
zur „TEA MAX“-Markierung, wenn Sie Tee zubereiten wollen.
•
Gerät niemals ohne Wasser in Betrieb nehmen. Glaskanne immer mindestens bis
zur „MIN“-Markierung befüllen. Sollte der Tea Maker versehentlich ohne Wasser in Betrieb genommen werden, schaltet der Überhitzungsschutz das Gerät automatisch ab. Lassen Sie das Gerät in diesem Fall erst abkühlen, bevor Sie es erneut mit Wasser füllen.
 UM EINEM STROMSCHLAG VORZUBEUGEN, NIEMALS GLASKANNEN-UN-
TERTEIL, BASISSTATION, NETZKABEL ODER NETZSTECKER IN WASSER
TAUCHEN ODER MIT FEUCHTIGKEIT IN KONTAKT KOMMEN LASSEN.
Ꮨ
Bitte halten Sie sich an die Reinigungs-Anweisung auf Seite 36 dieser
Gebrauchsanleitung.
•
Entfernen Sie die Glaskanne nicht von der Basisstation während der Erhitzungsphase oder wenn das Teesieb gesenkt ist. Stellen Sie immer sicher, dass der
Wassererhitzungsprozess oder die Tee-Zubereitung abgeschlossen ist bevor Sie
die Glaskanne abnehmen.
 NEHMEN SIE DAS GERÄT NICHT AUF EINER GENEIGTEN OBERFLÄCHE IN
BETRIEB UND VERSTELLEN SIE ES NICHT, WÄHREND ES EINGESCHALTET
IST.
6
SOLIS Tea Maker-deutsch 2015_GROSS 23.09.15 16:46 Seite 7
•
Der Gebrauch von Zubehör, das nicht ausdrücklich von SOLIS empfohlen wurde,
könnte Feuer, Stromschlag oder Personenschaden verursachen.
•
Um das Gerät auszuschalten, drücken Sie auf der Basisstation entweder die
TEA/Cancel Taste, wenn Sie Tee brühen oder die HOT WATER/Cancel-Taste,
wenn Sie Wasser erhitzen.
•
Das Gerät ist ausgeschaltet, wenn alle Funktionslichter um die Tasten erloschen
sind.
•
Wenn Sie den Netzstecker ziehen wollen, muss immer erst das Gerät ausgeschaltet werden, erst dann kann der Netzstecker aus der Steckdose gezogen werden.
•
Wenn das Gerät nicht in Betrieb oder unbeaufsichtigt ist, ziehen Sie immer den
Netzstecker aus der Steckdose.
•
Bevor Sie das Gerät bewegen, Teile anbringen oder wegnehmen bzw. das Gerät reinigen oder aufbewahren, immer das Gerät erst ausschalten, abkühlen lassen und den Netzstecker ziehen.
•
Lassen Sie das Gerät zwischen zwei Brüh- oder Aufheizphasen immer abkühlen.
 SPÜLEN SIE DIE AUSSENSEITE DER GLASKANNE NIEMALS UNTER FLIESSENDEM WASSER.
•
Befolgen Sie bitte die Reinigungsanweisung auf Seite 36 dieser Anleitung.
•
Benützen Sie keine aggressiven oder ätzenden Reinigungsmittel.
•
Nehmen Sie den Tea Maker nicht in einem Spülbecken oder Wasserbecken in Betrieb.
•
Platzieren Sie das Gerät niemals so, dass es ins Wasser fallen könnte.
•
Greifen Sie niemals nach einem Gerät, das ins Wasser gefallen ist. Ziehen Sie immer erst den Netzstecker aus der Steckdose bevor Sie es wieder aus dem Wasser holen.
•
Dieses Gerät ist mit einem Netzkabel mit Schutzleiter-Anschluss und Schutzkontakt-Stecker ausgestattet. Das Gerät muss durch die Benutzung einer Schutz7
SOLIS Tea Maker-deutsch 2015_GROSS 23.09.15 16:46 Seite 8
kontakt-Steckdose geerdet werden. Im Falle eines elektrischen Kurzschlusses wird
durch die Erdung das Risiko eines Stromschlags reduziert.
•
Sollte Ihr Stromanschluss keine Schutzkontakt-Wandsteckdose sein, liegt es in
Ihrer persönlichen Verantwortung und Verpflichtung, die Steckdose durch eine
korrekte Schutzkontakt-Wandsteckdose zu ersetzen.
•
Unter keinen Umständen darf der Schutzkontakt von dem Netzkabel entfernt
oder abgeschnitten oder ein Adapter benutzt werden.
•
Wenn Sie die o.g. Schutzvorschriften nicht genau verstanden haben oder Sie
Zweifel haben, ob das Gerät geerdet ist, fragen Sie bitte einen Elektrofachmann.
■ ANMERKUNG ZUR LÄNGE DES NETZKABELS
•
Ihr SOLIS Gerät ist mit einem kurzen Netzkabel ausgestattet. Dies ist eine Sicherheitsvorkehrung um Personen- oder Sachschäden vorzubeugen, die durch
Stolpern, Ziehen oder auch durch Verwicklung mit einem anderen Kabel entstehen könnten.
•
Erlauben Sie Kindern keinen Aufenthalt in der Nähe des Gerätes oder es zu benutzen, es sei denn, sie werden beaufsichtigt.
•
Das Gerät ist nur für den häuslichen Gebrauch und nicht für gewerblichen
Einsatz geeignet.
•
Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung auf.
8
SOLIS Tea Maker-deutsch 2015_GROSS 23.09.15 16:46 Seite 9
▲ DIE GERÄTEBESCHREIBUNG
Ihres SOLIS Tea Makers Prestige
9
SOLIS Tea Maker-deutsch 2015_GROSS 23.09.15 16:46 Seite 10
A
Kannendeckel
H
Tee-Messlöffel
B
Edelstahl-Kalkfilter
I
Basisstation
C
Teesieb-Deckel
J
D
Edelstahl-Teesieb
Kabelfach – verdeckt an der Unterseite der Basisstation
E
Magnetleiste – hält das Teesieb
magnetisch in der Kanne
K
F
Glaskanne – für max. 1500ml
Wasser und 1200ml Tee
Taste AUTO START – setzt die Teezubereitung automatisch in Gang,
wenn vorher eine Zeiteinstellung
getätigt wurde
L
G
Innenliegender Temperatur-Sensor
Taste KEEP WARM – hält den Tee
oder das erhitzte Wasser bis zu 60
Minuten warm
10
SOLIS Tea Maker-deutsch 2015_GROSS 23.09.15 16:46 Seite 11
M Taste BASKET – hebt und senkt das
Teesieb automatisch. Durch diese
Bewegung zirkuliert das Wasser
frei um die Teeblätter und diese
geben mehr Aroma in kürzerer Zeit
ab
N
O
Taste TEA TYPE – zum Einstellen
der verschiedenen Teesorten wie
Grüner, Schwarzer, Weisser und
Kräuter-Tee sowie Oolong-Tee und
der darauf abgestimmten AufgussTemperatur
Variable Temperatur Einstellung –
zur individuellen Einstellung
P
LCD-Display
Q
Variable Zeit-Einstellung – zur individuellen Festlegung der ZiehDauer
R
Taste TEA STRENGTH – zum Einstellen der vorprogrammierte ZiehDauer für kräftigen, mittleren oder
milden Tee
S
Taste HOT WATER/Cancel – um
Wasser auf eine variable Temperatur zu erhitzen
T
Taste TEA/Cancel – zum Starten
der Teezubereitung
11
SOLIS Tea Maker-deutsch 2015_GROSS 23.09.15 16:46 Seite 12
12
SOLIS Tea Maker-deutsch 2015_GROSS 23.09.15 16:46 Seite 13
▲ TEE-EINBLICKE
13
SOLIS Tea Maker-deutsch 2015_GROSS 23.09.15 16:46 Seite 14
■ TEE-SORTEN
Es gibt vier Tee-Sorten, die alle aus der Teepflanze „Camellia Sinensis“ gewonnen werden. Die Pflückung und Herstellungsmethode bestimmen, welcher Tee am Ende gewonnen wird.
1. Schwarzer Tee
Schwarzer Tee ist die verbreitetste Tee-Sorte weltweit. Er wird gewonnen, indem
die geernteten Teeblätter für einige Stunden fermentiert, d.h. oxidiert werden
bevor sie erhitzt und getrocknet werden. Diese Oxidation macht die Teeblätter
dunkel und lässt den Koffeingehalt ansteigen. Von allen Teearten hat Schwarzer Tee die dunkelste Farbe und den intensivsten Geschmack.
2. Weisser Tee
Weisser Tee ist der seltenste und exklusivste Tee. Weisser Tee besteht aus den
weissen Knospen der Teepflanze, die geerntet, bedampft und dann natürlich getrocknet werden. Diese Teeart hat wenig Koffein und einen leicht süssen Geschmack.
3. Grüner Tee
Rund 10% des weltweiten Teekonsums besteht aus Grünem Tee. Die Teeblätter werden gepflückt, gerollt und getrocknet bevor sie braun werden können.
Grüner Tee zeichnet sich durch ein unverwechselbares Aroma und einem leicht
adstringierenden Geschmack aus.
4. Oolong Tee
Oolong Tee ist teilweise fermentiert, das bedeutet die Blätter werden sofort nach
der Pflückung fermentiert. Allerdings wird dieser Prozess nach kurzer Zeit gestoppt, so dass die Blätter von grün in rot/braun wechseln. Die Blätter haben einen blumigen, fruchtigen Charakter, was sich auch im Geschmack niederschlägt. Es ist nicht empfehlenswert, Oolong Tee mit Milch, Zucker oder Zitrone
zu trinken.
5. Kräuter- und Früchtetee
Kräutertees werden nicht aus der Teepflanze gewonnen, sondern von Blumen,
Blättern, Wurzeln oder Samen. Die bekanntesten Kräutertees sind Kamille, Pfefferminze, Fenchel, Hagebutte. Kräutertees ohne Teeblätter werden normalerweise nicht bitter wenn sie länger ziehen. Sie können oft mit kochendem Wasser bis zu dreimal aufgegossen werden, ohne dass der Geschmack leidet.
6. Teemischungen
Teeproduzenten kreieren Mischungen, indem sie verschiedene Teesorten miteinander mischen, oft um ein gleichbleibendes Aroma zu garantieren. Klassische Teemischungen sind English Breakfast, Earl Grey, Irish Breakfast und Russian Caravan.
14
SOLIS Tea Maker-deutsch 2015_GROSS 23.09.15 16:46 Seite 15
TIPP: Teeblätter können nach dem Aufguss hervorragend als Dünger eingesetzt werden!
■ TEE-AUFBEWAHRUNG
•
Tees können in einer vakuumierten Verpackung bis zu zwei Jahre aufbewahrt
werden, je nach Qualität und Teesorte. Einmal geöffnet, sollte Tee in einem luftdichten Behälter an einem dunklen, trockenen Ort gelagert werden.
•
Generell hält Schwarzer Tee, einmal geöffnet, länger als Grüner oder Oolong Tee.
Aber Tee sollte immer sachgemäss gelagert werden.
•
Sie merken es, wenn der Tee nicht mehr optimal ist: Er verliert an Aroma und bekommt einen bitteren, muffigen Geschmack.
■ TIPPS FÜR EINE OPTIMALE TEE-ZUBEREITUNG
•
Die Wasserqualität ist ganz entscheidend für den Geschmack. Beste Resultate erzielen Sie mit gefiltertem Wasser.
•
Zerkleinerte Teeblätter geben schneller Geschmack ab als ganze Teeblätter. Daraus resultierend geben zerkleinerte Teeblätter schnell viel Tannin ab, was einen
härteren Geschmack ergibt. Stellen Sie die Zieh-Dauer entsprechend ein, bis die
gewünschte Stärke erreicht ist.
•
Verwenden Sie den mitgelieferten Messlöffel. Ein Messlöffel wird für eine Tasse
/ 250 ml Wasser genommen.
Wasser-Tee-Relation
GLASKANNEN-MARKIERUNG
TASSEN / ML
MESSLÖFFEL
500mL
ca. 2 Tassen / 500ml
2 Löffel
750mL
ca. 3 Tassen / 750ml
3 Löffel
1000mL
ca. 4 Tassen / 1000ml
4 Löffel
1200mL
ca. 5 Tassen / 1200ml
5 Löffel
15
SOLIS Tea Maker-deutsch 2015_GROSS 23.09.15 16:46 Seite 16
16
SOLIS Tea Maker-deutsch 2015_GROSS 23.09.15 16:46 Seite 17
▲ VOR DER INBETRIEBNAHME
Ihres SOLIS Tea Makers Prestige
17
SOLIS Tea Maker-deutsch 2015_GROSS 23.09.15 16:46 Seite 18
■ DEN TEA MAKER FÜR DEN BETRIEB VORBEREITEN
Um eventuellen Staub von der Produktion und Aufkleber-Reste zu entfernen, empfehlen wir, einmal mit diesem Gerät Wasser abzukochen und dieses Wasser wegzugiessen.
1. Entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien, Aufkleber und Klebstoffe vom Gerät.
2. Entfernen Sie erst die Glaskanne, dann das Teesieb von der Magnet-Leiste in der
Glaskanne. Spülen Sie Kannendeckel, Teesieb, Siebdeckel und Messlöffel in
warmem Spülwasser mit einem weichen Schwamm, dann mit klarem Wasser
nachspülen und alles gut abtrocknen.
 NIEMALS DEN BODEN DER GLASKANNE, DIE BASISSTATION, DAS NETZKABEL ODER DEN NETZSTECKER IN WASSER TAUCHEN ODER MIT FEUCHTIGKEIT IN KONTAKT BRINGEN.
3. Stellen Sie die Basisstation auf eine flache, trockene Oberfläche.
4. Füllen Sie die Glaskanne bis zur Maximal-Markierung (1500 ml WATER MAX),
das Teesieb sollte sich nicht in der Kanne befinden. Stellen Sie die Glaskanne auf
die Basisstation und setzen Sie den Kannendeckel auf die Kanne.
 NIEMALS DIE GLASKANNE MIT HEISSEM WASSER FÜLLEN. DER TEA MAKER MUSS VOR JEDER BEFÜLLUNG ABGEKÜHLT SEIN.
 WENN DAS EINGEFÜLLTE WASSER DIE “MAX“ MARKIERUNG ÜBERSTEIGT,
KÖNNTE DIES ERNSTHAFTE VERBRÜHUNGEN ODER VERLETZUNGEN ZUR
FOLGE HABEN ODER DAS KOCHENDE WASSER SPRITZT AUS DER KANNE.
WENN DAS EINGEFÜLLTE WASSER ABER UNTERHALB DER „MIN“ MARKIERUNG BLEIBT, SCHALTET DER ÜBERHITZUNGSSCHUTZ DAS GERÄT AB
BEVOR DAS WASSER ZU KOCHEN BEGINNT ODER DIE EINGESTELLTE TEMPERATUR ERREICHT HAT.
5. Wickeln Sie das Netzkabel komplett ab und stecken Sie den Netzstecker in eine
Wandsteckdose.
6. Das LCD Display leuchtet mit der vom Werk eingestellten Aufguss-Temperatur
und Zieh-Dauer auf.
18
SOLIS Tea Maker-deutsch 2015_GROSS 23.09.15 16:46 Seite 19
7. Drücken Sie die Taste des linken Pfeils bis im Display „100°C“ aufleuchtet.
Das Funktionslichtlicht „Custom“ leuchtet automatisch auf.
8. Drücken Sie die HOT WATER/Cancel Taste um den Kochvorgang zu starten. Das
Funktionslicht um die Taste leuchtet, auf dem LCD-Display leuchtet „ON“ und
es zeigt den Anstieg der momentanen Aufheiztemperatur in 5°C-Schritten an.
9. Sobald die Wassertemperatur 100°C erreicht hat, ertönt dreimal ein akustisches
Signal und das Licht um die Taste HOT WATER/Cancel erlischt.
10. Giessen Sie das Wasser in den Ausguss. Der Tea Maker ist nun betriebsbereit.
19
SOLIS Tea Maker-deutsch 2015_GROSS 23.09.15 16:47 Seite 20
20
SOLIS Tea Maker-deutsch 2015_GROSS 23.09.15 16:47 Seite 21
▲ INBETRIEBNAHME
Ihres SOLIS Tea Maker Prestige
21
SOLIS Tea Maker-deutsch 2015_GROSS 23.09.15 16:47 Seite 22
■ BENUTZUNG ALS TEA MAKER ZUR TEE-ZUBEREITUNG
1. Heben Sie die Glaskanne von der Basisstation und entfernen Sie den Kannendeckel und das Teesieb. Füllen Sie die gewünschte Menge Wasser in die Kanne.
Achtung: Die Markierung „TEA MAX“ bei 1200 ml darf nicht überschritten werden!
 WENN DAS EINGEFÜLLTE WASSER DIE “MAX“ MARKIERUNG ÜBERSTEIGT,
KÖNNTE DIES ERNSTHAFTE VERBRÜHUNGEN ODER VERLETZUNGEN ZUR
FOLGE HABEN ODER DAS KOCHENDE WASSER SPRITZT AUS DER KANNE.
WENN DAS EINGEFÜLLTE WASSER ABER UNTERHALB DER „MIN“ MARKIERUNG BLEIBT, SCHALTET DER ÜBERHITZUNGSSCHUTZ DAS GERÄT AB
BEVOR DAS WASSER ZU KOCHEN BEGINNT ODER DIE EINGESTELLTE TEMPERATUR ERREICHT HAT.
2. Stellen Sie das Teesieb auf eine flache,
trockene Oberfläche und heben Sie den
Siebdeckel ab, indem Sie ihn nach oben
wegziehen.
3. Benutzen Sie den mitgelieferten Messlöffel um das Teesieb mit Teeblättern zu
füllen. Als generelles Mass empfehlen
wir einen Messlöffel pro Tasse bzw. pro
250 ml Wasser zu nehmen. Aber natürlich sollten Sie auch die Mengenempfehlung auf der Teepackung berücksichtigen bzw. Ihren persönlichen
Geschmack (Siehe dazu Seite 15, Wasser-Tee-Relation).
4. Setzen Sie den Deckel wieder auf das
Teesieb. Drücken Sie leicht auf die Mitte
des Deckels, so dass er hörbar einrastet.
5. Setzen Sie das gebogene Ende des Teesiebs an die Magnetleiste in die Kanne.
Das Teesieb hält dank des Magnets
oben an der Leiste. Schliessen Sie die
Kanne wieder mit dem Deckel.
22
SOLIS Tea Maker-deutsch 2015_GROSS 23.09.15 16:47 Seite 23
■ TEE-SORTE AUSWÄHLEN
Die Tee-Sorte ist ausschlaggebend für die Aufguss-Temperatur.
An Ihrem Tea Maker sind fünf verschiedene Tee-Sorten einstellbar, damit Grüner,
Schwarzer, Weisser, Oolong oder Kräutertee richtig aufgegossen werden. Sie können aber auch für eine andere Tee-Sorte eine gewünschte Aufguss-Temperatur
selbst einstellen, oder aber die Wassertemperatur Ihren persönlichen Vorlieben anpassen (Einstellung „Custom“). (Siehe Seite 30 „Aufguss-Temperatur individuell
einstellen“).
6. Eine vorprogrammierte Tee-Sorte auswählen
a. Drücken Sie die Taste TEA TYPE und drücken Sie diese so oft, bis das Funktionslicht an der richtigen Tee-Sorte aufleuchtet: „Green“ für Grünen Tee,
„Black“ für Schwarztee, „White“ für Weissen Tee, „Herbal“ für Kräutertee
und „Oolong“ für Oolong-Tee.
b. Auf dem LCD-Display leuchtet links die vorprogrammierte, empfohlene
Temperatur für die optimale Zubereitung des gewählten Teetyps auf.
TEA TYPE Taste
TEA STRENGTH Taste
TEE-SORTE
GRÜNER
TEE
WEISSER
TEE
OOLONG
TEE
KRÄUTER
TEE
SCHWARZER TEE
PROGRAMMIERTE
AUFGUSSTEMPERATUR
80°C
85°C
90°C
100°C
100°C
PROGRAMMIERTE
ZIEH-DAUER
3:00
3:00
3:00
4:00
2:00
23
SOLIS Tea Maker-deutsch 2015_GROSS 23.09.15 16:47 Seite 24
■ TEE-STÄRKE AUSWÄHLEN
Die gewünschte Stärke des Tees bestimmt die Zieh-Dauer. Die Zieh-Dauer hängt von
der Tee-Sorte und Ihrem persönlichen Geschmack ab.
Der Tea Maker hat 3 vorprogrammierte Tee-Stärken, je nachdem ob der Tee kräftig,
mittel oder mild werden soll. Sie können aber auch eine persönliche Zieh-Dauer eingeben, je nach Ihrer Vorliebe. (Siehe Seite 30, „Zieh-Dauer individuell einstellen“).
7. Eine vorprogrammierte Zieh-Dauer auswählen:
a. Drücken Sie die Taste TEA STRENGTH und drücken Sie diese so oft, bis das
Funktionslicht an der richtigen Teestärke aufleuchtet: „Strong“ für kräftig,
„Medium“ für mittelstark und „Mild“ für mild.
b. Auf dem LCD-Display leuchtet rechts die vorprogrammierte, empfohlene
Zieh-Dauer in Minuten für die optimale Tee-Stärke auf.
8. Drücken Sie die Taste TEA/Cancel um die Teezubereitung in Gang zu setzen. Das
Funktionslicht um die Taste leuchtet auf, im LCD-Display leuchtet „ON“ auf und
die Erwärmung des Wassers wird in 5°C-Schritten auf dem Display angezeigt.
Sobald die Wassertemperatur 50°C erreicht hat, erlischt „ON“ und stattdessen
wird die gewählte Zieh-Dauer angezeigt.
HINWEIS: Die „BREW TIME“, d.h. die Zieh-Dauer kann während des AufheizProzesses korrigiert werden, dagegen kann die Aufguss-Temperatur, d.h.
„BREW TEMP“ nicht mehr geändert werden, sobald die Tee-Zubereitung begonnen hat.
Um die Zieh-Dauer zu ändern müssen Sie den rechten Pfeil drücken, um
die Zieh-Dauer zu verlängern, oder den rechten Pfeil, um die Zieh-Dauer
zu verkürzen. Die Zieh-Dauer kann in 30-Sekunden-Intervallen bis zu 10 Minuten eingestellt werden. Um die Aufguss-Temperatur zu ändern, müssen Sie
erst die Taste TEA/Cancel drücken, um die Tee-Zubereitung zu stoppen, und
dann ganz neu die Aufguss-Temperatur einstellen. (Siehe Seite 23 und 30).
9. Sobald die eingestellte Aufguss-Temperatur erreicht ist, senkt sich das Teesieb an
der Magnetleiste automatisch nach unten in das erhitzte Wasser.
10. Sobald das Teesieb den Kannenboden erreicht hat, zeigt das LCD-Display die verbleibende Zieh-Dauer an und zählt in Sekundenschritten nach unten. Dies ist am
Display rechts ersichtlich.
11. Am Ende der Zieh-Dauer rutscht das Teesieb wieder automatisch an der Magnetleiste nach oben, damit der Tee nicht zu stark wird. Der Signalton ertönt dreimal. Im Display leuchtet die Angabe „Time Since Brew“ auf, zusammen mit einer Zeitanzeige. Diese gibt an, seit wann der Zubereitungsprozess abgeschlossen
ist. Diese Angabe zählt bis 60 Minuten und erlischt dann.
24
SOLIS Tea Maker-deutsch 2015_GROSS 23.09.15 16:47 Seite 25
 DAS TEESIEB IST NACH DER ZUBEREITUNG SEHR HEISS. STELLEN SIE SI-
CHER, DASS DER DECKELGRIFF ABGEKÜHLT IST, BEVOR SIE IHN ANFASSEN.
■ DIE „KEEP WARM“ WARMHALTE-FUNKTION
Diese Funktion hält frisch zubereiteten Tee oder erhitztes Wasser bis zu 60 Minuten
warm. Die Temperatur der „Keep Warm“-Funktion variiert zwischen 50 – 80°C und
hängt von der gewählten Aufguss- bzw. Wassertemperatur ab. Je niedriger die eingestellte Temperatur war, um so niedriger ist die Warmhaltetemperatur.
EINGESTELLTE
AUFGUSS-TEMPERATUR
UNGEFÄHRE
WARMHALTE-TEMPERATUR
50˚C - 65˚C
70˚C - 80˚C
85˚C
90˚C - 100˚C
50˚C
70˚C
75˚C
80˚C
HINWEIS: Während der „Keep Warm“-Funktion entwickelt der Tee weiter sein
Aroma. Je nachdem, wie lange Sie den Tee warmhalten wollen, rechnen Sie
dies bitte in Ihre Überlegungen mit ein, wenn Sie die Tee-Stärke bzw. ZiehDauer bestimmen. (Siehe Seite 23/24 und 30).
Die „Keep Warm“ Warmhalte-Funktion wird so aktiviert:
1. Drücken Sie die KEEP WARM-Taste bevor, während oder nach der Tee-Zubereitung oder dem Wasser-Erhitzen. Das Funktionslicht rund um die Taste leuchtet
auf und zeigt an, dass die Warmhalte-Funktion aktiviert ist.
HINWEIS: „Keep Warm“ hält die Temperatur bis zu 60 Minuten konstant, solange die Angabe „Time Since Brew“ im Display erscheint. Im Display leuchtet „Time Since Brew“ auf (Zeit seit der Zubereitung) sobald die Zubereitung
des Tees oder das Erhitzen des Wassers abgeschlossen ist.
25
SOLIS Tea Maker-deutsch 2015_GROSS 23.09.15 16:47 Seite 26
2. Sobald die Tee-Zubereitung oder das Wasser-Erhitzen abgeschlossen ist, zeigt das
LCD-Display automatisch die Zeit in Minuten an, die seitdem vergangen sind. Im
Display erscheint „Time Since Brew“. Das Funktionslicht um die KEEP WARMTaste bleibt erleuchtet und zeigt an, dass sich das Gerät in der Warmhaltefunktion befindet. Diese Warmhalte-Funktion ist höchstens 60 Minuten aktiv und
zählt die Minuten herunter unter der Display-Anzeige „Time Since Brew“ und
solange sich die Glaskanne auf der Basisstation befindet.
3. Während dieser Zeit kann die Glaskanne von der Basisstation abgenommen werden, allerdings schaltet sich dann die Warmhalte-Funktion automatisch ab, das
Funktionslicht erlischt. Sie können die Warmhalte-Funktion aber erneut aktivieren indem Sie die Taste KEEP WARM noch einmal drücken. Die Warmhalte-Funktion bleibt dann weiter innerhalb der 60 Minuten, in der die „Time Since Brew“Angabe aufleuchtet, aktiv.
HINWEIS: Die Warmhalte-Funktion kann nicht aktiviert werden, wenn die
Wassertemperatur unter 50°C liegt.
■ DIE TEESIEB-FUNKTION „BASKET CYCLE“
Die Funktion „Basket Cycle“ hebt und senkt das Teesieb mehrmals während der ZiehDauer. Diese Bewegung lockert die Teeblätter in dem Teesieb, somit kann das heisse
Wasser um die Teeblätter zirkulieren, was ein Optimum an Aroma-Abgabe der Teeblätter zur Folge hat.
HINWEIS: Die Funktion „Basket Cycle“ erhöht deutlich die Infusion der Teeblätter und macht dadurch den Tee stärker. Aus diesem Grunde sollten Sie die
eingegebene Tee-Stärke/Zieh-Dauer dieser Tatsache anpassen, damit der Tee
nicht zu stark gerät wenn Sie die „Basket Cycle“-Funktion einsetzen. (Siehe
Seite 23/24 und 30).
EMPFEHLUNG: Die Teesieb-Funktion „Basket Cycle“ sollte nur aktiviert werden, wenn Sie zwischen 1000 ml (ca. 4 Tassen) und 1200 ml (ca. 5 Tassen) Tee
zubereiten wollen.
1. Um die Funktion „Basket Cycle“ für eine Bewegung des Teesiebs zu aktivieren,
drücken Sie einmal die Taste BASKET. Das Funktionslicht um die Taste BASKET
leuchtet auf und auf dem Display lesen Sie BASKET CYCLE.
2. Während der Teezubereitung blinkt das Funktionslicht um die BASKET-Taste und
das Teesieb hebt und senkt sich langsam im heissen Wasser.
3. Die „Basket Cycle“-Funktion kann jederzeit während der Tee-Zubereitung abgestellt werden indem Sie die Taste BASKET drücken. Sobald die Funktion ausgeschaltet ist, leuchtet kein Licht mehr um die BASKET-Taste und auf dem Display ist auch BASKET CYCLE nicht mehr zu lesen. Das Teesieb senkt sich dann
auf den Kannenboden und verbleibt dort bis zum Ende der Zieh-Dauer.
26
SOLIS Tea Maker-deutsch 2015_GROSS 23.09.15 16:47 Seite 27
■ BENUTZUNG ALS WASSERKOCHER
MIT VARIABLER TEMPERATUR-EINSTELLUNG
Sie können Ihren Tea Maker auch als klassischen Wasserkocher einsetzen, mit dem
Sie Wasser auf eine von Ihnen eingestellte Temperatur erhitzen oder zum Kochen bringen können.
HINWEIS: Wenn Sie die Glaskanne schon zum Tee-Zubereiten verwendet haben empfehlen wir Ihnen, das Innere der Kanne sorgfältig zu reinigen und
das Teesieb zu entfernen bevor Sie Wasser darin erhitzen.
1. Füllen Sie die Glaskanne mit der benötigten Menge Wasser, maximal bis zur WATER MAX Markierung mit 1500 ml.
2.
a. Wasser kochen (100°C)
Drücken Sie die Taste mit dem linken Pfeil und stellen Sie eine Temperatur von 100°C ein. Das Funktionslicht bei „Custom“ leuchtet auf.
b. Wasser bis zu einer bestimmten Temperatur erhitzen
Drücken Sie die Taste mit dem linken Pfeil um die Temperatur einzustellen. Drücken Sie so lange, bis die gewünschte Temperatur erreicht ist. Um
die Temperatur zu senken, drücken Sie die linke Taste. Die Temperatur
kann im 5°C-Intervallen eingestellt werden, von 50°C bis 100°C. (Oder in
Fahrenheit-Grad, auch in 5°F-Intervallen, von 120°F bis 212°F). Das Kontrolllicht bei „Custom“ leuchtet auf.
Hinweis: Sobald eine Temperatur eingestellt und die Tee-Zubereitung oder die
Wasser-Erhitzung gestartet wurde, speichert das Gerät die eingegebene
Temperatur ab bis sie erneut geändert wird. Wenn Sie auf die ab Werk vorprogrammierten Daten zurückkommen wollen, können Sie auf S. 41 erfahren, wie Sie verfahren müssen.
3. Drücken Sie die Taste HOT WATER/Cancel, um den Vorgang zu starten. Das Funktionslicht um die Taste leuchtet auf, auf dem LCD-Display erscheint „ON“ und
die Wasser-Erwärmung wird in 5°C-Sprüngen auf dem Display wiedergegeben.
4. Die Wassertemperatur kann nicht mehr geändert werden sobald die Erhitzungsphase begonnen hat. Um die eingegebene Temperatur zu ändern, müssen Sie
27
SOLIS Tea Maker-deutsch 2015_GROSS 23.09.15 16:47 Seite 28
die HOT WATER/Cancel Taste nochmals drücken und den Erhitzungsvorgang so
stoppen. Sie können dann nochmal eine neue Wunsch-Temperatur eingeben.
(Siehe S. 23 und 30).
5. Sobald die eingegebene Temperatur erreicht ist, ertönt ein dreimaliger Signalton.
Auf dem LCD-Display erscheint automatisch die „Time Since Brew“-Angabe.
Diese zählt bis maximal 60 Minuten und Sie können genau sehen, wann die Erhitzungsphase abgeschlossen war. Sie aktiviert nicht die Warmhalte-Funktion.
6. Ihr Tea Maker hat auch eine Warmhalte-Funktion, damit können Sie Ihren fertigen Tee oder das erhitzte Wasser bis zu 60 Minuten warmhalten. Diese Funktion kann vor, während oder nach dem Wasser-Erhitzen aktiviert werden. (Siehe
Seite 25, „Keep Warm Warmhalte-Funktion“).
HINWEIS: Die Warmhalte-Funktion hält die Temperatur für bis zu 60 Minuten nach der Tee-Zubereitung oder dem Wasser-Erhitzen konstant und läuft
zusammen mit der Einstellung „Time Since Brew“.
28
SOLIS Tea Maker-deutsch 2015_GROSS 23.09.15 16:47 Seite 29
▲ D I E Z U S AT Z - F U N K T I O N E N
Ihres SOLIS Tea Maker Prestige
29
SOLIS Tea Maker-deutsch 2015_GROSS 23.09.15 16:47 Seite 30
■ AUFGUSS-TEMPERATUR INDIVIDUELL EINSTELLEN
Zusätzlich zu den 5 vorprogrammierten Temperaturen (siehe Seite 23, Tee-Sorte auswählen), verfügt Ihr Tea Maker auch über die Möglichkeit, die Aufguss-Temperatur
individuell einzustellen, um andere Tees zuzubereiten oder einfach um Ihren persönlichen Vorlieben gerecht zu werden.
Einstellen der individuellen Aufguss-Temperatur:
1. Drücken Sie die linke Taste, um die Temperatur nach oben zu korrigieren oder
die linke Taste, um die Temperatur zu senken. Die Aufguss-Temperatur
kann in 5°C-Schritten von 50°C bis maximal 100°C eingestellt werden. (In Fahrenheit, ebenfalls in 5°F-Schritten: von 120°F bis maximal 212°F).
2. Im LCD-Display leuchtet die eingestellte Temperatur links auf.
HINWEIS: Wenn Sie die linke oder Taste drücken während das Funktionslicht bei „Green“, „Black“, „White“, „Herbal“ oder „Oolong“ aufleuchtet, erlischt dieses Licht und leuchtet statt dessen bei „Custom“ auf.
HINWEIS: Dieses Produkt ist nicht so genau, dass es für wissenschaftliche oder
kommerzielle Zwecke verwendet werden dürfte. Die Temperaturen können
im Bereich von 50°C – 65°C um ± 5°C respektive im Bereich von 70°C – 100°C
um ± 3°C schwanken, was in der normalen Toleranz für die optimale Tee-Zubereitung liegt.
■ ZIEH-DAUER INDIVIDUELL EINSTELLEN
Zusätzlich zu den 3 vorprogrammierten Zieh-Zeiten (siehe Seite 24, Tee-Stärke auswählen) können Sie auch eine von Ihnen favorisierte Zieh-Dauer individuell einstellen.
Einstellen der individuellen Zieh-Dauer:
1. Prüfen Sie, dass die Aufguss-Temperatur (Tee-Sorte) bereits gewählt wurde
(Seite 23 und 30).
Zieh-Dauer kürzer als 10 Minuten:
I. Drücken Sie die rechte Taste um die Zeit zu erhöhen oder die rechte Taste um die Zeit zu verringern. Die Zieh-Dauer kann in 30-Sekunden-Intervallen bis maximal 10 Minuten eingestellt werden.
II. Sobald der Tea Maker aktiviert wurde und die Wassertemperatur erreicht ist,
senkt sich das Teesieb automatisch ab und die Zieh-Dauer-Angabe zählt die
eingestellte Zeit nach unten.
III. Sobald die eingestellte Zieh-Dauer erreicht wurde, hebt sich das Teesieb wieder automatisch und das LCD-Display zeigt mit der „Time Since Brew“-Angabe an, seit wann die Zubereitung beendet ist. Diese Angabe kann bis zu
30
SOLIS Tea Maker-deutsch 2015_GROSS 23.09.15 16:47 Seite 31
60 Minuten zählen, damit Sie immer Bescheid wissen, wie frisch Ihr Tee ist.
Damit wird allerdings nicht automatisch die Warmhalte-Funktion aktiviert.
Manuell eine Zieh-Dauer von über 10 Minuten einstellen:
In dieser Funktion senkt sich das Teesieb, sobald die eingestellte Wassertemperatur
erreicht ist, aber es hebt sich nicht wieder automatisch, sondern Sie müssen es manuell betätigen, sobald die von Ihnen gewünschte Zieh-Dauer erreicht ist. Gehen Sie
dabei bitte wie folgt vor:
I. Drücken Sie die rechte
nuten einzugeben.
Taste um die maximale Zieh-Dauer von 10 Mi-
II. Drücken Sie weiter die Taste. Im LCD-Display sehen Sie „MANUAL LIFT“
und „--:--„ auf der rechten Seite des Displays.
III. Sobald der Tea Maker aktiviert und die richtige Wassertemperatur erreicht
ist, senkt sich das Teesieb automatisch.
IV. In dieser manuellen Lift-Funktion beginnt die Zieh-Dauer-Angabe die Zeit zu
zählen, wie lange das Teesieb bereits in der Kanne ist. Die Uhr zählt bis maximal 60 Minuten, so dass Sie genau überwachen können, wie lange Sie das
Teesieb im Wasser verbleiben lassen wollen.
V. Sobald die gewünschte Zieh-Dauer erreicht ist, drücken Sie für 2 Sekunden
die BASKET-Taste. Das Teesieb hebt sich wieder.
VI. Sobald die Zubereitung abgeschlossen ist, erscheint im Display wieder automatisch die „Time Since Brew“ Angabe. Dies bedeutet, das Display zählt
die Zeit bis maximal 60 Minuten seit dem Herausheben des Teesiebs, damit
Sie die Frische Ihres Tees jederzeit im Griff haben. Die Warmhalte-Funktion
wird damit nicht aktiviert.
HINWEIS: Sobald eine Temperatur eingestellt wurde und die Tee-Zubereitung
oder die Wasser-Erhitzung gestartet wurde, speichert das Gerät die eingegebene Temperatur ab bis sie erneut geändert wird. Wenn Sie auf die ab Werk
vorprogrammierten Daten zurückkommen wollen, können Sie auf S. 41 erfahren, wie Sie verfahren müssen.
31
SOLIS Tea Maker-deutsch 2015_GROSS 23.09.15 16:47 Seite 32
■ AUTO START – AUTOMATISCHE EINSCHALT-FUNKTION
Mit dieser Funktion können Sie Ihren Tea Maker so programmieren, dass sich Ihr Gerät automatisch zu einer bestimmten Zeit einschaltet, um Tee zuzubereiten oder Wasser zu erhitzen.
„Auto Start“ Funktion einstellen
1. Drücken Sie die AUTO START Taste für 2 Sekunden. Das Funktionslicht um die
Taste leuchtet auf und das Signal ertönt.
2. Im LCD-Display erscheint das
AUTO START Uhr-Symbol, und die Begriffe CURRENT TIME (momentane Zeit) und START TIME (Startzeit) blinken.
3. Um die momentane Uhrzeit einzustellen (CURRENT TIME), drücken Sie die linke
Taste, um die Zeit zu erhöhen oder die linke Taste, um die Zeit in 1-Minuten-Intervallen zu senken. Stellen Sie sicher, dass die richtige Tageszeit eingestellt ist: AM für die Zeit von Mitternacht bis 12 Uhr Mittags, PM für die Zeit
von 12 Uhr Mittags bis Mitternacht.
HINWEIS: Wenn Sie die Pfeil-Taste oder gedrückt halten, zählt die Zeit
schneller nach oben oder unten.
4. Um die gewünschte Start-Zeit einzustellen, drücken Sie die rechte Taste, um
die Zeit zu erhöhen oder die rechte Taste, um die Zeit in 1-Minuten-Intervallen
zu senken. Stellen Sie sicher, dass die richtige Tageszeit eingestellt ist: AM oder
PM (siehe oben).
5. Sobald die momentane Zeit (CURRENT TIME) und die Start-Zeit (START TIME) programmiert sind, drücken Sie entweder die blinkende Taste von HOT WATER/Cancel oder von TEA/Cancel, um einzugeben, welche Funktion zur Startzeit in Betrieb gesetzt werden soll.
6. Im LCD erscheinen die momentane Uhrzeit und die Start-Zeit, zusätzlich zum
AUTO START-Symbol. Das Funktionslicht um die AUTO START Taste leuchtet
und bleibt solange erleuchtet bis die Start-Zeit erreicht ist, um anzuzeigen, dass
die automatische Einschalt-Funktion aktiv ist.
7. Prüfen Sie, ob der Tea Maker auch vorbereitet ist:
a) Es muss genug Wasser in der Glaskanne sein sowie Teeblätter im Teesieb für
die Tee-Zubereitung,
b) oder es muss genug Wasser in der Glaskanne sein, wenn Wasser erhitzt werden soll.
HINWEIS: Zuwenig Wasser kann Ihre Basisstation verfärben!
8. Sobald die Start-Zeit erreicht ist, beginnt Ihr Gerät automatisch entweder Tee zuzubereiten oder Wasser zu erhitzen. In dieser Zeit leuchtet das Licht um die AUTO
START Taste nicht mehr, bis der Zyklus abgeschlossen ist.
32
SOLIS Tea Maker-deutsch 2015_GROSS 23.09.15 16:47 Seite 33
Wiederwahl der „Auto Start“ Funktion mit der vorherigen START TIME
1. Drücken Sie die AUTO START Taste einmal. Die Tasten HOT WATER/Cancel und
TEA/Cancel blinken.
2. Drücken Sie entweder die HOT WATER/Cancel Taste oder die TEA/Cancel Taste,
um die gewünschte Funktion erneut einzustellen. Die AUTO START Funktion ist
jetzt wieder aktiviert.
HINWEIS: Die „Auto Start“ Funktion kann jederzeit gelöscht werden, indem
die Taste AUTO START gedrückt wird. In diesem Fall leuchtet im LCD Display
das
AUTO START Symbol nicht mehr auf und das Funktionslicht um die
AUTO START Taste erlischt ebenfalls.
■ STANDBY MODUS
Wenn der Netzstecker des Tea Maker in eine Wandsteckdose eingesteckt wird,
leuchtet das LCD-Display für 3 Minuten auf und geht dann in den Standby Modus.
Im Standby Modus erlischt das Hintergrundlicht des Displays und die momentane Uhrzeit wird angezeigt.
Zum erneuten Aktivieren und Beenden des Standby Modus, drücken Sie irgendeine
Taste auf der Basisstation, ausser die HOT WATER/Cancel Taste oder die TEA/Cancel
Taste. Das LCD-Display leuchtet wieder auf. Wenn Sie die Tasten HOT WATER/Cancel oder TEA/Cancel drücken, startet die jeweilige Funktion sofort.
■ BEWEGEN DES TEESIEBS AUSSERHALB
DES ZUBEREITUNGS-PROZESSES
Nachdem der Tee gezogen hat, möchten Sie vielleicht das Teesieb nochmals in den
Tee senken damit dieser noch etwas stärker wird. Dafür müssen Sie einfach die BASKET-Taste für 2 Sekunden drücken, das Funktionslicht um die Taste blinkt und das Teesieb senkt sich automatisch an den Boden der Glaskanne.
Sobald die gewünschte Stärke erreicht ist, drücken Sie die BASKET-Taste noch einmal für 2 Sekunden. Das Funktionslicht blinkt wieder und das Teesieb wird automatisch aus dem Tee gehoben.
HINWEIS: Wenn die Glaskanne von der Basisstation entfernt wurde und sich
das Teesieb in der unteren Position befand, hebt es sich automatisch, sobald
die Glaskanne wieder auf die Basisstation zurückgestellt wird.
33
SOLIS Tea Maker-deutsch 2015_GROSS 23.09.15 16:47 Seite 34
■ WECHSEL DER TEMPERATUR-EINHEIT (VON °C ZU °F)
Die vom Werk eingestellt Temperatur-Einheit ist °Celsius, kann aber umgewechselt
werden auf °Fahrenheit.
Dazu drücken Sie gleichzeitig für 2 Sekunden die beiden Tasten TEA TYPE und TEA
STRENGTH. Das jeweilig aktive Einheitensystem leuchtet im Display auf.
Für 2 Sekunden
gedrückt halten
HINWEIS: Wenn die Celsius-Einstellung in Fahrenheit abgeändert wurde und
eine Tee-Zubereitung oder einmal Wasser erhitzt wurde, speichert das Gerät
die Einstellung in Fahrenheit und bleibt dabei, bis Sie diese wieder abändern.
Siehe dazu Seite 41.
34
SOLIS Tea Maker-deutsch 2015_GROSS 23.09.15 16:47 Seite 35
▲ PFLEGE UND REINIGUNG
Ihres SOLIS Tea Maker Prestige
35
SOLIS Tea Maker-deutsch 2015_GROSS 23.09.15 16:47 Seite 36
Stellen Sie sicher, dass der Tea Maker ausgeschaltet ist, indem Sie entweder die
TEA/Cancel-Taste (sollten Sie Tee zubereitet haben) oder die HOT WATER/Cancel-Taste
(sollten Sie Wasser erhitzt haben) an der Basisstation gedrückt haben. Der Tea Maker ist ausgeschaltet, sobald das Funktionslicht um die jeweilige Taste erloschen ist.
Ziehen Sie erst dann den Netzstecker aus der Wandsteckdose.
HINWEIS: Alle Teile des Tea Makers sollten komplett abgekühlt sein bevor Sie
das Gerät auseinander nehmen und reinigen.
HINWEIS: Nur der Kannendeckel, das Teesieb, der Deckel des Teesiebs und der
Messlöffel sind spülmaschinen-geeignet.
 TAUCHEN
SIE NIEMALS DEN BODEN DER GLASKANNE, DIE BASISSTATION, DAS NETZKABEL ODER DEN NETZSTECKER IN WASSER UND STELLEN SIE SICHER, DASS DIESE TEILE NICHT MIT WASSER IN KONTAKT KOMMEN KÖNNEN.
■ REINIGEN DES KANNENDECKELS
MIT INTEGRIERTEM KALKFILTER
1. Spülen Sie den Kannendeckel in warmem Spülwasser und mit einem weichen
Schwamm, spülen Sie mit klarem Wasser nach und lassen Sie alles gut trocknen.
Der integrierte Kalkfilter kann unter fliessendem, heissem Wasser und mit Hilfe
einer Bürste oder eines Spüllappens gereinigt werden.
2. Alternativ können Sie den Kannendeckel auch in der Spülmaschine reinigen. Legen Sie ihn vertikal in die Spülmaschine, so dass der Kalkfilter nach oben zeigt.
So kann das Wasser optimal abfliessen.
3. Lassen Sie alles gut trocknen bevor Sie es wiederverwenden.
■ REINIGEN DER GLASKANNE
1. Nach jedem Gebrauch bitte die Glaskanne leeren. Tee sollte nicht über Nacht in
der Kanne verbleiben.
2. Wischen Sie das Innere der Kanne mit einem weichen, feuchten Schwamm aus
oder spülen Sie das Innere mit warmen Wasser aus. Tee-Rückstände verstärken
den Geschmack von zukünftig zubereitetem Tee, deshalb müssen Sie die Kanne
36
SOLIS Tea Maker-deutsch 2015_GROSS 23.09.15 16:47 Seite 37
nicht mit Spülmittel ausspülen, wenn Sie sie nur für die Tee-Zubereitung verwenden.
3. Das Äussere der Kanne sollte nur mit einem feuchten, weichen Tuch gereinigt
werden.
 NIEMALS DAS KANNEN-ÄUSSERE IN WASSER TAUCHEN ODER ABSPÜLEN.
HINWEIS: Verwenden Sie keine chemischen, kratzenden, scheuernden oder
aggressiven Reinigungsmittel oder Lösungsmittel um die Kanne innen oder
aussen zu reinigen, dies könnte die Oberfläche und das Glas verkratzen.
4. Um die Ablagerung von Tannin zu entfernen, einem adstringierenden, chemischen Bestandteil des Tees, füllen Sie die Glaskanne mit zur MAX-Markierung mit
Wasser (1500 ml WATER MAX) und:
a) Fügen den Saft einer Zitrone sowie die ausgepresste Zitrone selbst dazu und
lassen das Wasser aufkochen. Lassen Sie das Zitronenwasser über Nacht einwirken und giessen Sie die Lösung dann weg. Füllen Sie danach die Kanne
nochmals mit Wasser, bringen Sie dieses auch zum Kochen und giessen Sie
auch dieses weg. Gegebenenfalls Vorgang wiederholen.
b) Alternativ können Sie auch 6 Teelöffel weissen Essigs in das eingefüllte Wasser geben und aufkochen lassen. Ebenfalls über Nacht wirken lassen und
dann weggiessen. Danach Kanne nochmals mit Wasser füllen, aufkochen lassen und weggiessen. Gegebenenfalls Vorgang wiederholen.
5. Trocknen Sie die Kanne mit einem weichen, fusselfreien Tuch bevor Sie sie wieder verwenden.
HINWEIS: Durch regelmässigen Gebrauch über längere Zeit können sich Kalkablagerungen bilden, die die Funktionsfähigkeit und die Lebensdauer Ihres
Geräts beeinträchtigen. Kalk und Phosphate sind die häufigsten Formen von
Wasserstein und können ihren Tea Maker beschädigen. Kalk, ein harmloses
Mineral, setzt sich weiss oder rostig-aussehend auf den Innenseiten und der
Bodeninnenseite Ihrer Glaskanne ab. Phosphat dagegen ist nicht mit dem
Auge wahrzunehmen, kann aber bewirken, dass das Wasser wolkig aus-
37
SOLIS Tea Maker-deutsch 2015_GROSS 23.09.15 16:47 Seite 38
sieht, wenn es erhitzt wird. Damit Kalk und Wasserstein Ihrem Tea Maker
nichts anhaben können, sollten Sie Ihre Glaskanne regelmässig entkalken. Verwenden Sie dazu den SOLIPOL Kalkentferner und befolgen Sie die Anweisungen auf der SOLIPOL-Packung.
■ REINIGEN DES TEESIEB-DECKELS,
DES TEESIEBS UND DES MESSLÖFFELS
1. Spülen Sie den Teesieb-Deckel, das Teesieb und den Messlöffel in warmem
Spülwasser und mit einem weichen Schwamm, spülen Sie mit klarem Wasser
nach und trocknen Sie alles sorgfältig ab. Ein nicht scheuernder Flüssigreiniger
oder eine milde Spraylösung kann zur Flecken-Vorbeugung verwendet werden.
Geben Sie die Reinigungsmittel aber vor dem Reinigen immer auf den Schwamm,
nicht direkt auf die Oberflächen des Zubehörs.
2. Alternativ können Sie das Zubehör auch in die Spülmaschine geben.
3. Lassen Sie alle Oberflächen gut trocknen, bevor Sie sie wieder in Gebrauch nehmen.
■ REINIGEN DER BASISSTATION
1. Wischen Sie die Basisstation mit einem weichen, feuchten Schwamm.
2. Lassen Sie alle Oberflächen vollständig trocknen, bevor Sie den Netzstecker wieder in die Wandsteckdose stecken.
■ AUFBEWAHRUNG
1. Stellen Sie sicher, dass der Tea Maker ausgeschaltet, gereinigt und trocken ist,
bevor Sie ihn verstauen.
2. Prüfen Sie, dass das zusammengesetzte Teesieb an der Magnetleiste in der
Glaskanne sicher angebracht ist.
3. Der Kannendeckel sollte sich korrekt auf der Glaskanne befinden.
4. Wickeln Sie das Netzkabel im Kabelfach unter der Basisstation auf.
5. Die Glaskanne sollte aufrecht auf der Basisstation stehen. Legen oder stellen Sie
nichts auf das Gerät.
38
SOLIS Tea Maker-deutsch 2015_GROSS 23.09.15 16:47 Seite 39
▲ PROBLEME UND DEREN BEHEBUNG
39
SOLIS Tea Maker-deutsch 2015_GROSS 23.09.15 16:47 Seite 40
MÖGLICHES PROBLEM
EINFACHE BEHEBUNG
Der Tea Maker lässt sich nicht
einschalten
• Prüfen Sie, ob der Netzstecker korrekt in
der Wandsteckdose steckt
• Stecken Sie den Netzstecker in eine EinzelWandsteckdose
• Stecken Sie den Netzstecker in eine andere
Wandsteckdose
• Schalten Sie gegebenenfalls die Sicherung
bzw. den Stromkreisbrecher wieder ein
• Zu Ihrer Sicherheit ist der Tea Maker mit
einem Überhitzungsschutz ausgestattet. Im
Falle einer Überhitzung schaltet sich der Tea
Maker automatisch aus um eventuellen
Schäden vorzubeugen. Sollte dies mehrmals passieren, kontaktieren Sie bitte Ihr
SOLIS Servicecenter.
Der Tea Maker setzt sich nicht in
Betrieb
• Prüfen Sie, ob die Glaskanne korrekt auf
der Basisstation positioniert ist
Das Hintergrundlicht des LCDDisplays ist erloschen
• Wenn der Tea Maker 3 Minuten nicht
benutzt wird, schaltet er sich in den Standby Modus. Im Standby Modus erlischt das
Hintergrundlicht des LCD-Displays und die
momentane Uhrzeit wird angezeigt.
• Um den Tea Maker wieder aus dem Standby Modus zu holen:
- Entfernen Sie die Glaskanne und stellen
Sie sie erneut auf die Basisstation.
- Drücken Sie eine beliebige Taste auf der
Basisstation ausser den Tasten HOT
WATER/Cancel oder TEA/Cancel. Das Hintergrundlicht des LCD-Displays leuchtet
auf und wechselt in den Betriebs-Modus.
Ich kann keine Funktion wählen
40
• Einige Funktionen können während der
Aufheiz- oder Aufguss-Phase nicht gewählt
werden. Eventuell ändert sich das LCD-Display kurzzeitig oder ein Alarmsignal ist zu
hören, aber der laufende Prozess wird nicht
geändert.
SOLIS Tea Maker-deutsch 2015_GROSS 23.09.15 16:47 Seite 41
MÖGLICHES PROBLEM
EINFACHE BEHEBUNG
Im LCD-Display erscheint
„RESET“
• Im LCD-Display erscheint ein blinkendes
„RESET“ wenn es ein rückstellbares, elektronisches Problem gab. Ziehen Sie dann
den Netzstecker aus der Wandsteckdose,
warten Sie 5 Sekunden und stecken Sie
den Netzstecker dann wieder ein.
• Kontaktieren Sie das SOLIS Servicecenter
wenn „RESET“ wiederholt aufleuchtet.
Im LCD-Display erscheint
„ERROR“
• Im LCD-Display erscheint ein blinkendes
„ERROR“ wenn es ein nicht rückstellbares,
elektronisches Problem mit dem Gerät gibt.
In diesem Fall bitte Ihr SOLIS Servicecenter
kontaktieren.
Ich möchte die Werkeinstellungen meines Tea Makers zurück
haben
• Auch wenn Ihr Tea Maker vom Stromnetz
getrennt wurde erinnert sich das Gerät an
die letzten Einstellungen für jede Funktion.
• Um die Werkeinstellungen für jede Funktion zurück zu holen, drücken Sie gleichzeitig für 2 Sekunden die Tasten AUTO START
und KEEP WARM.
Die „Basket Cycle“ Funktion /
die BASKET-Taste funktionieren
nicht
• Die Funktion „Basket Cycle“ kann nur aktiviert werden, wenn die eingestellte ZiehDauer unter 10 Minuten liegt.
• Das Teesieb kann während der normalen
Aufheizphase nicht gesenkt werden.
Nach dem Wasserkochen erscheinen Blasen um den TemperaturSensor
• Dies ist völlig normal
41
SOLIS Tea Maker-deutsch 2015_GROSS 23.09.15 16:47 Seite 42
MÖGLICHES PROBLEM
EINFACHE BEHEBUNG
Mein Tee schmeckt zu schwach
oder zu kräftig
• Teegeschmack ist eine ganz persönliche
Sache und verlangt manchmal einige Experimente, um herauszufinden, wie man ihn
am liebsten trinkt. Um den Tee kräftiger zu
machen, geben Sie mehr Teeblätter in das
Teesieb oder erhöhen die Zieh-Dauer (siehe
Seite 23 und 30). Für einen schwächeren
Tee sollten Sie weniger Teeblätter nehmen
oder die Zieh-Dauer verkürzen (siehe Seite
23 und 30).
In der Glaskanne ist ein
rasselndes Geräusch zu hören
• Dies ist normal. Dieses Geräusch kommt
von dem Magnet in der Magnetleiste und
ist hörbar, wenn das Teesieb nicht befestigt
ist.
▲ TECHNISCHE ANGABEN
Modell-Nr.
BTM800, Typ 585
Produktbezeichnung
Tea Maker
Spannung/Frequenz
220-240V~ / 50 Hz
Leistung
1680 - 2000 Watt
Abmessungen
ca. 16,5 x 25,5 x 21,0 cm
Gewicht
ca. 2,4 kg
▲ ZUBEHÖR
Art.-Nr.
Artikel
703.01
SOLIPOL Entkalkungsmittel (Designflasche)
703.02
SOLIPOL Entkalkungsmittel (Faltflasche)
Zubehör für Ihren SOLIS Tea Maker Prestige erhalten im guten Fachhandel
oder von Solis of Switzerland AG.
Telefon: 0848 804 884
Telefax: 0848 804 890
e-mail: [email protected]
oder www.solis-onlineshop.ch (Versand nur innerhalb der Schweiz).
42
SOLIS Tea Maker-deutsch 2015_GROSS 23.09.15 16:47 Seite 43
▲ ENTSORGUNG
EU 2002/96/EC
Hinweise zur ordnungsgemässen Entsorgung des Produkts gemäss EU-Richtlinie 2002/96/EC
Das Gerät darf nach Gebrauch nicht als normaler Haushaltsabfall entsorgt werden.
Es muss zu einer örtlichen Abfallsammelstelle oder einem Händler gebracht werden,
der es fachgerecht entsorgt. Die getrennte Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten vermeidet im Gegensatz zur nicht fachgerechten Entsorgung
mögliche negative Folgen für Umwelt und Gesundheit und ermöglicht die erneute
Nutzung und Rezyklierung der Komponenten mit bedeutenden Energie- und Rohstoffeinsparungen. Um die Verpflichtung zur ordnungsgemässen Entsorgung des Geräts deutlich hervorzuheben, ist es mit dem Symbol eines durchgestrichenen Abfallcontainers gekennzeichnet.
Solis of Switzerland AG behält sich das Recht vor, jederzeit technische und optische
Veränderungen sowie der Produktverbesserung dienliche Modifikationen vorzunehmen.
SOLIS HELPLINE:
091 802 90 10
(Nur für Kundinnen und Kunden in der Schweiz)
Dieser Artikel zeichnet sich durch Langlebigkeit und Zuverlässigkeit aus. Sollte aber trotzdem
einmal eine Funktionsstörung auftreten, rufen Sie uns einfach an. Oftmals lässt sich nämlich
eine Panne mit dem richtigen Tipp oder Kniff unkompliziert und einfach wieder beheben,
ohne dass Sie das Gerät gleich zur Reparatur einschicken müssen. Wir stehen Ihnen gerne
mit Rat und Tat zur Seite.
Bewahren Sie die Originalverpackung dieses Artikels gut auf damit Sie sie für
einen eventuell nötigen Transport oder Versand des Produktes verwenden
können.
Solis of Switzerland AG
Solis-Haus • CH-8152 Glattbrugg-Zürich • Schweiz
Telefon +41 44 874 64 54 • Telefax +41 44 874 64 99
[email protected] • www.solis.ch • www.solis.com
43
SOLIS Tea Maker-franz 2015_GROSS 23.09.15 16:46 Seite 44
▲ F É L I C I TAT I O N S !
Nous vous félicitons de l'achat de ce Tea Maker Prestige pratique de SOLIS.
•
Après l'eau pure, thé est le boisson le plus consommé au monde. Peu importe
si vous préférez un thé Darjeeling fort ou un thé vert japonais plus fin de la première récolte ou une des nombreuses sortes de tisanes offertes aux magasins –
chaque consommateur de thé connait l'effet détendant d'une tasse de thé parfaite.
•
Cette préparation est, par contre, art et science en soi. Les sortes différentes de
thé poussent dans différentes régions du monde, sous différentes conditions –
et c'est également le cas pour leur traitement. Pour cette raison, chaque sorte
de thé a besoin d'une température particulière de l'eau et d'une durée d'infusion particulière afin de développer son arôme individuel. L'eau bouillante n'est
pas idéale pour la plupart des sortes, car ce processus laisse échapper de l'oxygène de l'eau et la rend fade. Des sortes telles que le thé vert, thé Oolong
ou thé blanc demandent une température inférieure pour que
l'eau bouillante n'échaude pas les feuilles et rend amer le
goût du thé. De l'eau trop chaude et une durée d'infusion trop longue rendent le thé amer et âcre,
mais une durée trop courte le rend trop faible
et fade.
•
Vous pouvez régler le Tea Maker Prestige de SOLIS à point – selon la sorte
du thé, la machine adapte la température d'eau et la durée d'infusion.
Désormais, une tasse de thé parfait ne sera plus du hasard.
44
SOLIS Tea Maker-franz 2015_GROSS 23.09.15 16:46 Seite 45
▲ CONTENU
46 Indications de sécurité importantes
51 Description de l'appareil
55 Le monde du thé
56 Sortes de thé
57 Conservation du thé
57 Conseils pour une préparation optimale du thé
59 Avant la mise en service
60 Préparer l'appareil à l’utilisation
63 Mise en service
64 Préparer du thé en mode théière
65 Choisir la sorte de thé
66 Choisir l'intensité du thé
67 Mode chaudière « Keep warm »
68 La fonction « Basket Cycle » pour le passe-thé
69 Mode bouilloire avec réglage de température variable
71 Les fonctions supplémentaires
72 Régler la température d'infusion individuellement
72 Régler le temps d'infusion individuellement
74 Auto Start – Démarrage automatique
75 Mode de veille (Standby)
75 Bouger le passe-thé après le procès de préparation
76 Changer l'unité de température (de °C en °F)
77 Entretien et nettoyage
78 Nettoyage du couvercle avec filtre calcaire intégré
78 Nettoyage de la théière en verre
80 Nettoyage du couvercle du passe-thé, du passe-thé
et de la mesurette
80 Nettoyage de la base
80 Entreposage
81 Problèmes et leurs solutions
45
SOLIS Tea Maker-franz 2015_GROSS 23.09.15 16:46 Seite 46
▲ INDICATIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Avant la mise en service de votre Tea Maker Prestige de SOLIS, lisez attentivement ces indications de sécurité, afin de vous familiariser avec l'appareil et
son fonctionnement.
Chez SOLIS, nous accordons une grande importance à votre sécurité. Déjà pendant la conception et la production de votre appareil, nous pensons à la sécurité de nos cher clients. Pourtant, il est toujours nécessaire que vous respectez ces indications de sécurité lorsque vous manipulez un appareil
électrique.
Nous vous conseillons de conserver ce mode d'emploi et, lors d'une transmission de l'appareil à une tierce personne, de transmettre également ce
mode d'emploi.
•
Avant la première mise en service, enlevez l'emballage entièrement et retirez les
autocollants.
•
Vérifiez que la tension du réseau correspond à la tension indiquée sur votre appareil.
•
Portez et tirez jamais l'appareil par son cordon électrique et ne le placez jamais
en-dessus de son cordon.
•
Cet appareil a été conçu pour chauffer de l'eau et préparer du thé. N'essayez
jamais de chauffer autre chose avec!
•
Ne placez jamais l'appareil au bord d'une table ou d'une surface pendant qu'il
est en fonctionnement. La surface doit être plane, propre et sèche.
•
Ne placez jamais l'appareil à proximité d'un four, des plaques ou d'autres appareils électroniques. Il ne doit pas entrer en contact avec des sources de chaleur.
•
Tenez l'appareil à l'écart des murs, des rideaux et d'autres matériaux sensibles
à la chaleur et la vapeur. Maintenez à tout moment une distance minimale de
20 cm à chaque coté.
•
Vérifiez que l'appareil est correctement monté avant que vous le connectez au
réseau et le mettez en service. Suivez les indications de ce mode d'emploi.
•
Avant la mise en service, déroulez complètement le cordon électrique.
•
Ne laissez jamais le cordon dépasser le bord de la table et assurez-vous qu'il ne
touche pas des surfaces chaudes.
•
Utilisez l'appareil uniquement selon les indications dans ce mode d'emploi. N'utilisez pas l'appareil à l'extérieur et dans des véhicules mouvants ou des bateaux.
46
SOLIS Tea Maker-franz 2015_GROSS 23.09.15 16:46 Seite 47
•
Servez-vous uniquement des accessoires compris dans la livraison. D'autres accessoires pourraient endommager l'appareil.
•
Afin d'éviter un choc électrique, ne servez-vous pas de votre appareil lorsqu'il
montre des dysfonctions, a été renversé ou que le cordon avec sa fiche est endommagé. N'essayez jamais de le réparer vous-même, mais apportez votre appareil à une station SOLIS ou à une station autorisée par SOLIS qui contrôlera des
défauts mécaniques ou électriques auprès de l'appareil.
•
N'introduisez jamais des objets ou des outils à angles vifs dans les orifices de votre appareil. Vous risquez d'endommager l'appareil ou même un choc électrique!
•
Pour votre sécurité, nous vous conseillons de brancher le Tea Maker directement
dans une prise électrique unique. Lorsque le circuit est surchargé par un autre
appareil, votre Tea Maker ne peut pas fonctionner proprement. Pour cette raison, nous vous déconseillons des multiprises ou des rallonges électriques.
•
Nous vous conseillons l'emploi d'un interrupteur à courant différentiel résiduel
(interrupteur différentiel), afin d'assurer une protection supplémentaire lors de
l'utilisation des appareils électriques. Il est conseillé d'employer un interrupteur
de sécurité avec une sensibilité différentielle du disjoncteur de 30mA maximum.
Votre électricien vous répondra à toutes vos questions.
•
Ne mettez jamais l'appareil en fonction à l'aide d'une minuterie ou d'une télécommande.
•
Les personnes avec des déficiences physiques, sensorielles ou intellectuelles (y
compris les enfants), ainsi que des personnes mal instruites ou mal informées,
ne doivent pas utiliser cet appareil lorsqu'ils ne sont pas accompagnées d'une
personne responsable de leur sécurité qui leur donneront des explications consciencieuses.
•
Surveillez les enfants afin d'éviter qu'ils jouent avec le Tea Maker.
A respecter particulièrement chez votre Tea Maker Prestige de SOLIS:
•
La théière en verre est adaptée à la station de base de l'appareil, ne l'utilisez jamais sur une plaque de cuisson.
•
Ne touchez pas aux surfaces chaudes de votre appareil! Servez-vous de la poignée afin de soulever et de porter la théière.
•
Avant la mise en service, placez le couvercle fermement sur la théière.
•
Ne placez rien sur le couvercle.
•
Ne soulevez pas le couvercle de la théière pendant l'utilisation - de la vapeur
chaude ou de l'eau bouillante pourraient s'échapper.
47
SOLIS Tea Maker-franz 2015_GROSS 23.09.15 16:46 Seite 48
•
Soyez extrêmement prudent lorsque vous bougez la théière avec le contenu
chaud.
•
Prudence particulière est dûe lorsque le Tea Maker est utilisé par, ou à proximité
des enfants.
•
Soyez vigilant lorsque vous versez l'eau chaude – la vapeur est également très
chaude et pourrait vous brûler! Versez le thé ou l'eau chaude doucement.
•
Ne mettez jamais trop d'eau dans le récipient pour qu'elle ne dépasse pas en
bouillant. Respectez le marquage « WATER MAX » pour de l'eau et le marquage
« TEA MAX » pour la préparation de thé.
•
N'allumez jamais l'appareil vide. Remplissez le récipient toujours au moins jusqu'au marquage « MIN ». Si, par inadvertance, l'appareil vide est mis en service,
la sécurisation surchauffe l'éteindra automatiquement. Dans ce cas, laissez refroidir l'appareil avant de le remplir de l'eau.
 AFIN D'ÉVITER UN CHOC ÉLECTRIQUE, NE LAISSEZ JAMAIS LA PARTIE IN-
FÉRIEURE DE LA THÉIÈRE, LA STATION DE BASE, LE CORDON ÉLECTRIQUE
OU LA FICHE ENTRER EN CONTACT AVEC DE L'EAU OU DE L'HUMIDITÉ.
Ꮨ
Respectez les indications de nettoyage sur la page 78 de ce mode d'emploi.
•
Ne retirez pas la théière en verre de sa base pendant la phase de chauffe ou lorsque le passe-thé est baissé. Vérifiez toujours que le processus d’échauffement
ou la préparation de thé sont complètement accomplis avant de retirer le pot.
 NE METTEZ JAMAIS L'APPAREIL EN SERVICE SUR UNE SURFACE PENCHÉE
ET ÉVITEZ DE LE DÉPLACER PENDANT QU'IL EST ALLUMÉ.
•
L'utilisation des accessoires non-autorisés par SOLIS peuvent causer des incendies, des court-circuits ou des blessures.
•
Afin d'éteindre l'appareil, appuyez sur le bouton TEA/Cancel, si vous êtes en train
de préparer du thé ou sur HOT WATER/Cancel lorsque vous faites chauffer de
l'eau.
•
L'appareil est éteint quand toutes lampes témoin autours des touches se sont
éteintes.
•
Il est nécessaire d'éteindre l'appareil avant de le débrancher du courant.
48
SOLIS Tea Maker-franz 2015_GROSS 23.09.15 16:46 Seite 49
•
Lorsque l'appareil n'est pas en utilisation ou non surveillé, débranchez-le également du courant.
•
Débranchez toujours l'appareil éteint et laissez-le refroidir avant que vous le déplacez ou que vous changez des pièces. Ceci vaut également pour le nettoyage
et l'entreposage.
•
Entre deux phases de chauffe, laissez toujours refroidir l'appareil.
 NE RINCEZ JAMAIS L'EXTÉRIEUR DE LA THÉIÈRE SOUS DE L'EAU COULANTE.
•
Suivez les indications de nettoyage sur la page 78 de ce mode d’emploi.
•
Ne servez-vous pas de détergents agressifs ou abrasifs.
•
Ne mettez jamais le Tea Maker en service dans un lavabo ou un évier.
•
Placez l'appareil de sorte qu'il ne risque pas de tomber dans l'eau.
•
N'essayez jamais de rattraper un appareil tombé à l'eau. Débranchez-le toujours
du courant avant de le sortir de l'eau.
•
Cet appareil est muni d'un conducteur de protection et d'une fiche avec prise
de terre. L'appareil doit être mis à la terre par une prise électrique avec terre. Cette
mise à terre réduit le risque d'un choc électrique lors d'un court-circuit.
•
Dans le cas que votre prise électrique n'est pas mise à la terre, il est dans votre
responsabilité de la remplacer par une prise de courant avec terre usuelle.
•
Il est défendu d'enlever ou de couper le conducteur de protection du cordon ou
d'utiliser un adaptateur.
•
Si vous n'avez pas parfaitement compris des indications de sécurité précédentes ou si vous craignez que l'appareil n'est pas correctement mis à la terre,
adressez-vous à un électricien.
49
SOLIS Tea Maker-franz 2015_GROSS 23.09.15 16:46 Seite 50
■ REMARQUE CONCERNANT LA LONGUEUR DU CÂBLE
•
Votre appareil SOLIS a été muni d'un cordon électrique court afin d'éviter des
blessures ou endommagements qui pourraient être causés par trébucher, tirer
ou embrouiller plusieurs câbles.
•
Ne laissez pas des enfants se trouver près de l’appareil ou manipuler l'appareil
lorsqu'ils ne sont pas surveillés.
•
L'appareil a été conçu pour l'utilisation domestique et non professionnel.
•
Conservez ce mode d'emploi.
50
SOLIS Tea Maker-franz 2015_GROSS 23.09.15 16:46 Seite 51
▲ DESCRIPTION
de votre Tea Maker Prestige de SOLIS
51
SOLIS Tea Maker-franz 2015_GROSS 23.09.15 16:46 Seite 52
A
Couvercle de théière
H
Mesurette
B
Filtre calcaire à acier affiné
I
Station de base
C
Couvercle de passe-thé
J
D
Passe-thé en acier affiné
Emplacement de câble – caché
en-dessous de la base
E
Support magnétique – fixe le
passe-thé à la théière
K
F
Théière en verre – volume maximal
de 150dl de l'eau et 120dl de thé
Touche AUTO-START – met en
route la préparation de thé automatiquement après avoir été programmé
L
G
Senseur de température intérieur
Touche KEEP WARM – conserve le
thé ou l'eau chaude jusqu'à une
durée de 60 minutes
52
SOLIS Tea Maker-franz 2015_GROSS 23.09.15 16:46 Seite 53
M Touche BASKET – baisse et lève
automatiquement le passe-thé. Ce
mouvement permet à l'eau de circuler plus librement et le feuilles
de thé dégagent plus d'arôme en
moins de temps.
N
O
Touche TEA TYPE – règle les différentes sortes de thé, tel que thé
vert, noir, blanc, Oolong et tisanes
et leurs températures réciproques
d'infusion.
Réglage de température variable –
pour un réglage individuel de la
température
P
Écran LCD
Q
Réglage de temps variable – pour
un réglage individuel de la durée
d'infusion
R
Touche TEA STRENGH – pour un
réglage d'infusion pré-configuré:
thé fort, moyen ou léger
S
Touche HOT WATER/Cancel – pour
chauffer l'eau à une température
variable
T
Touche TEA/Cancel – pour commencer la préparation du thé
53
SOLIS Tea Maker-franz 2015_GROSS 23.09.15 16:46 Seite 54
54
SOLIS Tea Maker-franz 2015_GROSS 23.09.15 16:46 Seite 55
▲ LE MONDE DU THÉ
55
SOLIS Tea Maker-franz 2015_GROSS 23.09.15 16:46 Seite 56
■ SORTES DE THÉ
Il y a quatre sortes de thé qui naissent toutes d'une seule plante de thé, la « Camellia
Sinensis ». La manière de récolte et le traitement ensuite déterminent la sorte de thé.
1. Thé noir
Le thé noir est le thé le plus répandu au monde. Pour l'obtenir, les feuilles de thé
sont fermentées, c'est-à-dire oxydées, avant qu'elles sont chauffées et séchées.
Cette oxydation rend les feuilles sombre et augmente le taux de théine. Le thé
noir est en conséquence le thé le plus sombre avec le goût le plus intense.
2. Thé blanc
Thé blanc est la sorte la moins fréquente et la plus exclusive. Thé blanc contient
les bourgeons blancs de la plante qui sont récoltés, vaporisés et ensuite séchés.
Cette sorte de thé contient très peut de théine et un goût légèrement doux.
3. Thé vert
10 % du thé est consommé en thé vert. Les feuilles sont récoltées, enroulées et
séchées avant qu'elles puissent se brunir. Le thé vert a un arôme incomparable
et un goût légèrement astringent.
4. Thé Oolong
Le thé Oolong est partiellement fermenté, c'est-à-dire que les feuilles sont fermentées tout de suite après la récolte, mais ce processus est arrêté après peu de
temps, de sorte que les feuilles vertes deviennent d'une couleur baie. Les feuilles sont d'un caractère fructueux, bouqueté qui se sent facilement. Il est déconseillé de boire l'Oolong avec du lait, du sucre ou du jus de citron.
5. Infusions de fruits et d'herbes
Tisanes ne proviennent pas de la plante de thé, mais de fleurs, feuilles, racines
ou graines. Les tisanes les plus connues sont la camomille, la menthe, le fenouil,
le cynorhodon. Ces tisanes sans additif de thé ne deviennent pas amères lorsqu'elles infusent plus longtemps. Il est souvent possible de les faire infuser jusqu'à trois fois sans qu'elles perdent leur goût.
6. Mélanges de thés
Les producteurs de thé créent des mélanges de thés – souvent afin de garantir un
arôme constant. Des mélanges classiques sont: English Breakfast, Earl Grey, Irish
Breakfast et Russian Caravan.
Conseil: Les feuilles de thé utilisées font un engrais formidable!
56
SOLIS Tea Maker-franz 2015_GROSS 23.09.15 16:46 Seite 57
■ CONSERVATION DU THÉ
•
Selon la qualité et la sorte du thé, vous pouvez garder votre thé jusqu'à deux ans
dans un emballage sous vide. Une fois ouvert, gardez votre thé dans une boîte
étanche à un endroit sec et sombre.
•
Du thé noir se conserve mieux, en général, que du thé vert ou du thé Oolong.
Le thé devrait toujours être gardé de façon adéquate.
•
Un thé mal conservé est reconnu infailliblement: Il perd son arôme et a un goût
amer et sent le renfermé.
■ CONSEILS POUR UNE PRÉPARATION OPTIMALE DU THÉ
•
La qualité de l'eau est décisive pour le goût. Les meilleurs résultats sont obtenus avec de l'eau filtrée.
•
Des feuilles en morceaux donnent leur goût plus vite que les feuilles entières. Ceci
veut aussi dire que les morceaux donnent plus de tanin ce qui cause un goût plus
fort. Adaptez la durée d'infusion selon l'intensité souhaitée.
•
Servez-vous de la mesurette incluse. Une mesurette suffit pour une tasse de 25dl
de l'eau.
Relation eau/thé
MARQUAGE À LA THÉIÈRE
TASSES / ML
MESURETTE
500mL
environ 2 tasses / 500ml
2 cuillères
750mL
environ 3 tasses / 750ml
3 cuillères
1000mL
environ 4 tasses / 1000ml
4 cuillères
1200mL
environ 5 tasses / 1200ml
5 cuillères
57
SOLIS Tea Maker-franz 2015_GROSS 23.09.15 16:46 Seite 58
58
SOLIS Tea Maker-franz 2015_GROSS 23.09.15 16:46 Seite 59
▲ AVA N T L A M I S E E N S E R V I C E
de votre Tea Maker Prestige de SOLIS
59
SOLIS Tea Maker-franz 2015_GROSS 23.09.15 16:46 Seite 60
■ PRÉPARER L'APPAREIL À L'UTILISATION
Afin d'éliminer de la poussière éventuelle ou des résidus d'autocollants, il est conseillé de faire bouillir une fois l'appareil avec de l'eau que vous versez ensuite.
1. Éliminez l'emballage, des autocollants et du colle entièrement de l'appareil.
2. Retirez d'abord la théière en verre, ensuite le passe-thé du support magnétique dans
la théière. Lavez le couvercle, le passe-thé et son couvercle et la mesurette avec de
l'eau tiède savonnée et une éponge douce, ensuite rincez avec de l'eau claire et
essuyez tout.
 NE PLONGEZ JAMAIS LE DESSOUS DE LA THÉIÈRE, LA STATION DE BASE
OU LE CORDON ÉLECTRIQUE AVEC SA FICHE DANS L’EAU ET NE LES LAISSEZ JAMAIS ENTRER EN CONTACT AVEC L'EAU OU L'HUMIDITÉ.
3. Positionnez la station de base sur une surface plane et sèche.
4. Remplissez la théière jusqu'au marquage maximum (1500ml WATER MAX), le
passe-thé est en dehors du pot. Placez la théière sur la base et mettez son couvercle en-dessus.
 NE REMPLISSEZ JAMAIS LA THÉIÈRE AVEC DE L'EAU CHAUDE: LE TEA
MAKER DOIT ÊTRE REFROIDI AVANT CHAQUE UTILISATION.
 UNE
THÉIÈRE TROP REMPLIE – AU-DELÁ DU MARQUAGE « MAX » –
POURRAIT CAUSER DES BRÛLURES OU ENDOMMAGEMENTS LORSQUE
L'EAU DÉPASSE LE BORD DU POT. LORSQUE LA THÉIÈRE N'EST PAS REMPLIE JUSQU'AU MARQUAGE « MIN », L'APPAREIL S'ÉTEINDRA GRÂCE A
SA SÉCURISATION SURCHAUFFE AVANT QUE L'EAU AURA ATTEINTE LA
TEMPÉRATURE PROGRAMMÉE.
5. Déroulez le cordon complètement et branchez la fiche dans une prise électrique.
6. L'écran LCD s'allumera et affichera la température et durée d'infusion pré-configurées.
60
SOLIS Tea Maker-franz 2015_GROSS 23.09.15 16:46 Seite 61
7. Appuyez sur la touche de la flèche gauche jusqu'à ce que l'écran affiche
« 100°C ». La lampe témoin « Custom » s'allumera automatiquement.
8. Appuyez sur la touche HOT WATER/Cancel afin de lancer l'échauffement de l'eau.
La touche sera illuminée, l'écran LCD affichera « ON » et témoignera la température actuelle de l'eau en intervalles de 5°C.
9. Dès que l'eau a atteint les 100°C, un signal se fait entendre trois fois et la touche HOT WATER/Cancel n'est plus illuminée.
10. Versez l'eau dans l'évier. Désormais, votre Tea Maker est prêt à l'utilisation.
61
SOLIS Tea Maker-franz 2015_GROSS 23.09.15 16:46 Seite 62
62
SOLIS Tea Maker-franz 2015_GROSS 23.09.15 16:46 Seite 63
▲ MISE EN SERVICE
de votre Tea Maker Prestige de SOLIS
63
SOLIS Tea Maker-franz 2015_GROSS 23.09.15 16:46 Seite 64
■ PRÉPARER DU THÉ EN MODE THÉIÈRE
1. Retirez la théière de la station de base et enlevez le couvercle et le passe-thé.
Remplissez le pot avec la quantité d'eau souhaitée. Attention: Ne dépassez pas
le marquage « TEA MAX » de 1200ml!
 UNE
THÉIÈRE TROP REMPLIE – AU-DELÁ DU MARQUAGE « MAX » –
POURRAIT CAUSER DES BRÛLURES OU ENDOMMAGEMENTS LORSQUE
L'EAU DÉPASSE LE BORD DU POT. LORSQUE LA THÉIÈRE N'EST PAS REMPLIE JUSQU'AU MARQUAGE « MIN », L'APPAREIL S'ÉTEINDRA GRÂCE A
SA SÉCURISATION SURCHAUFFE AVANT QUE L'EAU AURA ATTEINTE LA
TEMPÉRATURE PROGRAMMÉE.
2. Placez le passe-thé sur une surface
plane et sèche et soulevez son couvercle en le tirant vers le haut.
3. Servez-vous de la mesurette incluse
pour mesurer la quantité de thé. Généralement, nous vous conseillons une
cuillère de la mesurette par tasse ou
25dl de l'eau. Consultez aussi les indications sur le paquet de thé et respectez
votre goût personnel. (voir page 57, relation eau/thé)
4. Replacez le couvercle sur le passe-thé.
Appuyez légèrement au milieu du couvercle pour le faire encliqueter.
5. Positionnez le bout courbé du passe-thé
sur le support magnétique dans la
théière. Le magnet tiendra le passe-thé
au bord du pot. Refermez la théière.
64
SOLIS Tea Maker-franz 2015_GROSS 23.09.15 16:46 Seite 65
■ CHOISIR LA SORTE DE THÉ
Le sorte de thé détermine la température nécessaire pour l'infusion.
Votre Tea Maker propose cinq types de thé différents qui permettent à préparer du
thé vert, noir, blanc, Oolong et des tisanes de manière idéale. Il est aussi possible de
régler individuellement la température d'infusion pour une autre sorte de thé ou de
régler la température d'eau à votre goût personnel (programme « Custom »). (Voir
page 72 « Régler la température d'infusion individuellement »)
6. Choisissez une sorte de thé pré-configurée
a. Appuyez sur la touche TEA TYPE plusieurs fois jusqu'à ce que la lampe de
la sorte souhaitée s'allume: « Green » pour thé vert, « Black » pour thé noir,
« White » pour thé blanc, « Herbal » pour tisanes et « Oolong » pour thé
Oolong.
b. L'écran LCD affichera la température pré-configurée et conseillée pour une
préparation optimale de ce type de thé.
TOUCHE TEA TYPE
TOUCHE TEA STRENGTH
SORTE DE THÉ
THÉ
VERT
THÉ
BLANC
THÉ
OOLONG
TISANES
THÉ
NOIR
TEMPÉRATURE
D'INFUSION
PROGRAMMÉE
80°C
85°C
90°C
100°C
100°C
DURÉE D'INFUSION
PROGRAMMÉE
3:00
3:00
3:00
4:00
2:00
65
SOLIS Tea Maker-franz 2015_GROSS 23.09.15 16:46 Seite 66
■ CHOISIR L'INTENSITÉ DU THÉ
L'intensité souhaitée du thé détermine la durée d'infusion. La durée d'infusion dépend aussi de la sorte de thé et votre goût personnel.
Le Tea Maker vous propose trois différentes intensités du thé: forte, moyenne, légère.
Il est aussi possible de programmer une durée d'infusion individuelle, selon vos préférences (voir page 72 « Régler le temps d'infusion individuellement »)
7. Choisir une durée d'infusion pré-configurée:
a. Appuyez sur la touche TEA STRENGTH plusieurs fois jusqu'à ce que la
lampe de l'intensité souhaitée s'allume: « Strong » pour fort, « Medium »
pour moyen et « Mild » pour léger.
b. L'écran LCD affichera la durée pré-configurée en minutes pour une préparation optimale du thé.
8. Appuyez sur la touche TEA/Cancel pour lancer la préparation du thé. La touche
sera illuminée, l'écran LCD affichera « ON » et témoignera la température actuelle de l'eau en intervalles de 5°C. Dès que l'eau a atteint les 50°C, l'écran ne
montre plus « ON », mais la durée d'infusion choisie.
REMARQUE: Pendant que la durée d'infusion (« Brew Time ») peut être
ajusté durant l'échauffement, la température d'infusion (« Brew Temp ») ne
peut plus être changé après le processus a commencé.
Afin de changer la durée d'infusion, appuyez sur la flèche droite pour la
prolonger et sur la flèche droite pour la réduire. La durée peut être ajustée en intervalles de 30 secondes jusqu'à 10 minutes. Afin de changer la température d'infusion, il est nécessaire d'appuyer sur la touche TEA/Cancel et
d'arrêter le processus avant de régler à nouveau la température d'infusion
(voir page 65 et 72).
9. Dès que la température d'infusion réglée est atteinte, le passe-thé se baisse le
long du support magnétique et entre dans l'eau chaude.
10. Dès que le passe-thé a atteint le sol de la théière, l'écran LCD affiche au côté droit
le temps d'infusion restant et compte à rebours les secondes.
11. A la fin de l'infusion, le passe-thé glisse vers le haut le long du support magnétique pour que le thé ne devient pas trop fort. Un signal se fait entendre trois
fois. L'écran affiche les mots « Time Since Brew » avec une indication de temps.
Celle-ci indique les minutes passées depuis la fin de l'infusion. Le temps est affiché pendant 60 minutes et s'éteint ensuite.
66
SOLIS Tea Maker-franz 2015_GROSS 23.09.15 16:46 Seite 67
 APRÈS
L’INFUSION, LE PASSE-THÉ SERA TRÈS CHAUD. ASSUREZ-VOUS
QUE LA POIGNÉE DU COUVERCLE A REFROIDI AVANT DE LA TOUCHER.
■ MODE CHAUDIÈRE « KEEP WARM »
Ce mode tient chaud du thé ou de l'eau chauffée jusqu'à 60 minutes. La température maintenue dans le mode « Keep Warm » varie entre 50°C et 80°C, dépendant
de la température initiale de l'eau ou du thé. Plus la température programmée a été
basse, plus la température maintenue sera basse.
TEMPÉRATURE D'INFUSION
PROGRAMMÉE
TEMPÉRATURE APPROXIMATIVE
DE MODE CHAUDIÈRE
50˚C - 65˚C
70˚C - 80˚C
85˚C
90˚C - 100˚C
50˚C
70˚C
75˚C
80˚C
CONSEIL: Dans le mode « Keep Warm », le thé continuera à développer son
arôme. Pensez à calculer ce temps supplémentaire lorsque vous choisissez l'intensité ou la durée d'infusion de votre thé (voir page 65/66 et 72).
Pour activer la fonction « Keep Warm »:
1. Appuyez sur la touche KEEP WARM avant, pendant ou après le processus de préparation/de chauffe d'eau. La touche s'illuminera et signalera que le mode
chaudière est activé.
CONSEIL: Le mode « Keep Warm » garde la température constante jusqu'à 60
minutes, pendant que « Time Since Brew » est affiché sur l'écran. Cette affiche « Time Since Brew » (temps depuis préparation) s'affiche sur l'écran dès
que la préparation du thé ou la chauffe de l'eau sont accomplies.
67
SOLIS Tea Maker-franz 2015_GROSS 23.09.15 16:46 Seite 68
2. Dès que la préparation ou l'échauffement sont accomplies, l'écran LCD affiche
les minutes qui se sont écoulées depuis avec l'indication « Time Since Brew ».
La touche KEEP WARM reste illuminée et indique que le mode chaudière est
activé. Pendant que la théière reste sur la station de base, ce mode restera actif
pour 60 minutes au maximum et sous l'affiche « Time Since Brew » les minutes restantes sont compter à rebours.
3. La théière peut être retirée de la base, mais ceci arrêtera le mode chaudière, la
lampe témoin s'éteindra. Il est néanmoins possible de réactiver le mode en appuyant une nouvelle fois sur la touche KEEP WARM. Le mode restera activé pendant les 60 minutes depuis la fin de préparation – indiquée par « Time Since
Brew ».
CONSEIL: Le mode chaudière ne peut pas être activé lorsque la température
d'eau est inférieure à 50°C.
■ LA FONCTION « BASKET CYCLE » POUR LE PASSE-THÉ
La fonction « Basket Cycle » bouge le passe-thé pendant le temps d'infusion dans
la théière. Ce mouvement sert à desserrer les feuilles de thé et permet une circulation optimalisée de l'eau autour des feuilles qui, par la suite, donnent encore mieux
leur arôme.
CONSEIL: Puisque la fonction « Basket Cycle » renforce l'infusion et rend le
thé plus fort, il est conseillé d'ajuster la quantité de thé et la durée d'infusion
pour que le thé ne sera pas trop fort quand vous utilisez la fonction « Basket
Cycle » (voir pages 65/66 et 72).
SUGGESTION: Activez la fonction « Basket Cycle » surtout lorsque vous préparez une quantité de thé entre 1000 ml (environ 4 tasses) et 1200 ml (environ 5 tasses).
1. Afin d'activer la fonction « Basket Cycle », appuyez une fois sur la touche BASKET. La touche s'illuminera et l'écran affichera BASKET CYCLE.
2. Pendant la préparation la touche BASKET clignotera et le passe-thé descendra
et remontera dans l'eau chaude.
3. Le mode « Basket Cycle » peut être arrêté à tout moment, simplement en appuyant sur la touche BASKET. Dès que la fonction est désactivée, la lumière
s'éteint ainsi que l'affiche BASKET CYCLE sur l'écran. Le passe-thé descendra au
sol du pot et y restera jusqu'à la fin de l'infusion.
68
SOLIS Tea Maker-franz 2015_GROSS 23.09.15 16:46 Seite 69
■ MODE BOUILLOIRE
AVEC RÉGLAGE DE TEMPÉRATURE VARIABLE
Le Tea Maker sert également de bouilloire classique. Il vous permet de bouillir ou de
chauffer l'eau à une température précise.
REMARQUE: Si vous avez déjà préparé du thé dans le pot, nous vous conseillons de le laver soigneusement et d'enlever le passe-thé avant de faire
chauffer l'eau.
1. Remplissez le pot avec la quantité nécessaire d'eau – maximal jusqu'au marquage
WATER MAX de 1500ml
2.
a. Faire bouillir l'eau (100°C)
Appuyez sur la flèche gauche et réglez la température à 100°C. La lampe
témoin de « Custom » s'allumera.
b. Chauffer l'eau à une température précise
Appuyez sur la flèche gauche jusqu'à ce que la température souhaitée
s'affiche. Afin de baisser la température, appuyez sur la flèche gauche .
La température peut être réglée en intervalles de 5°C entre 50°C et 100°C
(en degré Fahrenheit également en intervalles de 5°F entre 120°F et 212°F).
La lampe témoin de « Custom » s'allumera.
Conseil: Dès que la température a été réglée et l'échauffement lancé, la température reste enregistrée dans l'appareil jusqu'à ce que vous la modifiez à
nouveau. Si vous voulez remettre l'appareil à ses paramètres initiaux, suivez
les indications sur la page 83.
3. Appuyez sur la touche HOT WATER/Cancel afin de lancer l'échauffement. La
lampe témoin s'allume et l'écran affiche « ON » ainsi que la température actuelle en intervalles de 5°C.
4. La température ne peut plus être modifiée une fois le processus a été lancé. Afin
de corriger la température, appuyez une nouvelle fois sur HOT WATER/Cancel
ce qui arrêtera l'échauffement. Ensuite, vous pouvez choisir à nouveau la température (voir page 65 et 72).
69
SOLIS Tea Maker-franz 2015_GROSS 23.09.15 16:46 Seite 70
5. Dès que la température a été éteinte, un signal se fait entendre trois fois. Sur
l'écran LCD « Time Since Brew » s'affiche. Il sera affiché pendant 60 minutes maximum et vous montrera quand la phase de l'échauffement a été accomplie. Ceci
n'active pas le mode chaudière.
6. Vous avez aussi un mode chaudière qui tient chaud le thé ou l'eau chauffée jusqu'à une durée de 60 minutes. Ce mode peut être activé avant, pendant ou après
le processus de préparation/de chauffe d'eau. (Voir page 67: Mode chaudière
« Keep warm »)
CONSEIL: Le mode chaudière tient la température constante pendant une durée de 60 minutes et va ensemble avec l'affiche « Time Since Brew ».
70
SOLIS Tea Maker-franz 2015_GROSS 23.09.15 16:46 Seite 71
▲ L E S F O N C T I O N S S U P P L É M E N TA I R E S
de votre Tea Maker Prestige SOLIS
71
SOLIS Tea Maker-franz 2015_GROSS 23.09.15 16:46 Seite 72
■ RÉGLER LA TEMPÉRATURE D'INFUSION
INDIVIDUELLEMENT
Afin de préparer d'autres sortes de thé que le cinq pré-configurés (voir page 65, Choisir la sorte de thé) ou de satisfaire votre goût personnel, il est possible de régler individuellement la température d'infusion.
Régler individuellement la température d'infusion:
1. Appuyez sur la touche gauche pour faire monter la température et la touche gauche pour la faire baisser. La température peut être réglée en intervalles de 5°C entre 50°C et 100°C (en degré Fahrenheit également en intervalles de 5°F entre 120°F et 212°F).
2. L'écran LCD affichera la température choisie sur le côté gauche.
CONSEIL: Si vous appuyez sur les touches gauches ou pendant que la
lampe témoin d'un des cinq sortes est allumée (« Green », « Black », « White »,
« Herbal » ou « Oolong »), la lampe témoin de « Custom » s'allumera en
échange.
CONSEIL: Ce produit n'est pas assez précis pour une mise en action professionnelle ou scientifique. Les températures peuvent osciller de ± 5°C sur une
plage de température de 50°C – 65°C et de ±3°C sur une plage de 70°C –
100°C, ce qui reste sur une plage de tolérance normale pour une préparation
optimale du thé.
■ RÉGLER LE TEMPS D'INFUSION INDIVIDUELLEMENT
Afin de satisfaire votre goût personnel au-delà des trois durées d'infusion pré-configurées (voir page 66, choisir l'intensité du thé), il est possible de régler individuellement la durée d'infusion.
Régler individuellement la durée d'infusion:
1. Vérifiez que la température d'infusion (type de thé) a déjà été choisie (pg. 65 et 72).
Durée d'infusion inférieure à 10 minutes:
I. Appuyez sur la touche droite pour prolonger et sur la touche droite
pour raccourcir la durée. Elle peut être modifiée dans des intervalles de 30
secondes jusqu'à une durée de 10 minutes.
II. Dès que le Tea Maker a été activé et la température est atteinte, le passethé se baisse automatiquement et l'affiche du temps d'infusion compte à rebours la durée ajustée.
III. Dès que la durée a été atteinte, le passe-thé se relève et l'écran LCD affiche
« Time Since Brew » avec l'indication depuis quand la préparation a été finie. Cette affiche peut indiquer jusqu'à 60 minutes afin que vous voyez la
fraîcheur de votre thé. Ceci n'active, néanmoins, pas le mode chaudière.
72
SOLIS Tea Maker-franz 2015_GROSS 23.09.15 16:46 Seite 73
Régler manuellement une durée d'infusion supérieure à 10 minutes:
Dans ce mode, le passe-thé se baisse lorsque la température souhaitée a été atteinte,
mais il ne se relève plus automatiquement. C'est à vous de le faire remonter manuellement après le temps d'infusion souhaité. Procédez ainsi:
I. Appuyez sur la touche
de 10 minutes.
droite afin de programmer la durée maximale
II. Appuyez une autre fois sur la touche . L'écran affichera les mots
« MANUAL LIFT » et « –:-- » au côté droit.
III. Dès que le Tea Maker a été activé et la température atteinte, le passe-thé
se baisse automatiquement.
IV. Dans ce mode, l'affiche indique la durée d'infusion, c'est-à-dire depuis
combien de temps le passe-thé est déjà dans l'eau. L'horloge comptera
jusqu'à 60 minutes et vous permettra de surveiller l'infusion de votre thé.
V. Dès que la durée souhaitée est atteinte, appuyez sur la touche BASKET pendant 2 secondes et le passe-thé se relèvera.
VI. Dès que l'infusion est terminée, l'écran LCD affiche « Time Since Brew » avec
l'indication depuis quand la préparation a été finie. Cette affiche indique
jusqu'à une durée de 60 minutes depuis combien de temps le passe-thé a
été sortie de l'eau afin que vous voyez la fraîcheur de votre thé. Ceci
n'active, néanmoins, pas le mode chaudière.
CONSEIL: Dès que la température a été réglée et l'échauffement lancé, la température reste enregistrée dans l'appareil jusqu'à ce que vous la modifiez à
nouveau. Si vous voulez remettre l'appareil à ses paramètres initiaux, suivez
les indications sur la page 83.
73
SOLIS Tea Maker-franz 2015_GROSS 23.09.15 16:46 Seite 74
■ AUTO START – DÉMARRAGE AUTOMATIQUE
Cette fonction vous permet de programmer votre Tea Maker de sorte qu'il commence
à préparer du thé ou de chauffer l'eau à une heure précise.
Activer la fonction « Auto Start »
1. Appuyez sur la touche AUTO START pendant 2 secondes. La touche s'illuminera
et un signal se fait entendre.
2. L'écran affichera
, c’est le symbole pour AUTO START et les mots CURRENT
TIME (heure actuelle) et START TIME (heure de démarrage) clignoteront.
3. Afin de régler l'heure actuelle (CURRENT TIME), appuyez sur la touche gauche pour augmenter et la touche gauche pour rabaisser l'heure en intervalles d'une minutes. Vérifiez que vous avez choisi l'heure du jour correcte: AM désigne les heures entre minuit et midi, PM les heures entre midi et minuit.
CONSEIL: Pour accélérer le réglage d'heure, gardez appuyée les touches flèches ou .
4. Afin de régler l'heure de démarrage (START TIME), appuyez sur la touche gauche pour augmenter et la touche gauche pour rabaisser l'heure en intervalles d'une minutes. Vérifiez que vous avez choisi l'heure du jour correcte: AM ou
PM (voir ci-dessus).
5. Lorsque les deux heures sont réglées (CURRENT TIME et START TIME), appuyez
sur HOT WATER/Cancel ou TEA/Cancel afin de choisir quelle action sera lancée
à l'heure de démarrage.
6. L'écran LCD affichera les deux heures différentes et le symbole
pour AUTO
START. La touche AUTO START restera illuminée jusqu'à ce que l'heure de démarrage sera atteinte pour vous indiquer que le mode démarrage automatique
est activé.
7. Vérifiez que le Tea Maker est proprement préparé:
a) N'oubliez pas d'ajouter suffisamment d'eau dans le pot et feuilles de thé dans
le passe-thé.
b) N'oubliez pas d'ajouter suffisamment d'eau dans le pot si vous voulez en faire
chauffer.
REMARQUE: Trop peu d'eau peut changer le couleur de votre station de base!
8. Dès que le moment programmé est venu, l'appareil commence automatiquement
à préparer du thé ou de faire chauffer l'eau. Pendant ce temps, la touche AUTO
START n'est pas allumée jusqu'à ce que le cycle est accompli.
74
SOLIS Tea Maker-franz 2015_GROSS 23.09.15 16:46 Seite 75
Relance de la fonction automatique AUTO START avec l'heure de démarrage
précédente
1. Appuyez sur la touche AUTO START. Les touches HOT WATER/Cancel et TEA/Cancel clignotent.
2. Appuyez sur HOT WATER/Cancel ou TEA/Cancel selon votre souhait. La fonction
AUTO START est réactivée.
CONSEIL: La fonction AUTO START peut être désactivée en appuyant sur la
touche AUTO START. Dans ce cas, la touche AUTO START s'éteint ainsi que le
symbole
sur l'écran.
■ MODE DE VEILLE (STANDBY)
Lorsque la fiche du Tea Maker est branchée sur une prise, l'écran s'allume pendant
3 minutes, puis il se met en mode de veille. En mode de veille, le rétroéclairage de
l'écran s'éteint et l'heure actuelle est affichée.
Pour activer la machine et terminer le mode de veille, il suffit d'appuyer sur une des
touches sur la station de base sauf les touches HOT WATER/Cancel et TEA/Cancel.
L'écran se rallumera. Lorsque vous appuyez sur les touches HOT WATER/Cancel ou
TEA/Cancel, l'appareil commence tout de suite avec son programme.
■ BOUGER LE PASSE-THÉ APRÈS LE PROCÈS
DE PRÉPARATION
Après l'infusion, vous souhaitez peut-être de remettre le passe-thé dans le thé afin
de le rendre encore plus fort. Pour ceci, il suffit d'appuyer sur la touche BASKET pendant 2 secondes, la touche commencera à clignoter et le passe-thé est baissé automatiquement au sol de la théière.
Dès que l'intensité souhaitée est atteinte, il suffit d'appuyer une nouvelle fois sur la
touche BASKET pendant 2 secondes et le passe-thé est sorti automatiquement de
la théière.
CONSEIL: Si la théière est retirée de la station de base avec le passe-thé encore dans l'eau, il sera relevé automatiquement dès que le pot est remis sur
la base.
75
SOLIS Tea Maker-franz 2015_GROSS 23.09.15 16:46 Seite 76
■ CHANGER L'UNITÉ DE TEMPÉRATURE (DE °C EN °F)
L'unité de température pré-configurée est °Celsius, mais elle peut être changée en
°Fahrenheit.
Pour ceci, appuyez simultanément sur les touches TEA TYPE et TEA STRENGTH pour
deux secondes. L'unité actuellement activée s'affichera sur l'écran.
Appuyez pendant
2 secondes
CONSEIL: Lorsque l'unité de mesure a été changée de Celsius à Fahrenheit et
a été appliquée pour préparer du thé ou de l'eau chaude, la programmation
restera la même jusqu'à ce que vous la changez à nouveau. Voir page 83.
76
SOLIS Tea Maker-franz 2015_GROSS 23.09.15 16:46 Seite 77
▲ E N T R E T I E N E T N E T T O YA G E
de votre Tea Maker Prestige de SOLIS
77
SOLIS Tea Maker-franz 2015_GROSS 23.09.15 16:46 Seite 78
Vérifiez que votre Tea Maker est éteint – appuyez sur la touche TEA/Cancel (lorsque
vous avez préparé du thé) ou la touche HOT WATER/Cancel (lorsque vous avez fait
chauffer de l'eau) auprès de la station de base. Le Tea Maker est éteint lorsque la
lampe témoin de la touche s'est éteinte. Ensuite, vous pouvez le débrancher du courant.
CONSEIL: Laissez refroidir toutes les pièces du Tea Maker avant de démonter
et nettoyer l'appareil.
CONSEIL: Uniquement les couvercles du pot et du passe-thé, le passe-thé et
la mesurette sont lavables au lave-vaisselle.
 NE LAISSEZ JAMAIS LA PARTIE INFÉRIEURE DE LA THÉIÈRE, LA STATION DE
BASE, LE CORDON ÉLECTRIQUE OU LA FICHE ENTRER EN CONTACT AVEC
L'EAU OU DE L'HUMIDITÉ ET NE LES PLONGEZ PAS DANS L'EAU.
■ NETTOYAGE DU COUVERCLE DE LA THÉIÈRE
AVEC FILTRE CALCAIRE INTÉGRÉ
1. Lavez le couvercle de la théière avec de l'eau tiède savonnée et une éponge
douce, ensuite rincez-le avec de l'eau claire et laissez sécher. Le filtre calcaire intégré peut être rincé avec de l'eau chaude et nettoyé avec une brosse ou un chiffon.
2. Le couvercle est aussi lavable au lave-vaisselle. Mettez le couvercle verticalement
dans la machine, de sorte que le filtre pointe vers le haut. Ceci permet que l'eau
coule du filtre.
3. Laissez tout sécher avant de le réutiliser.
■ NETTOYAGE DE LA THÉIÈRE EN VERRE
1. Videz le pot après chaque usage. Ne laissez pas du thé dans la théière pendant
la nuit.
2. Essuyez l'intérieur de la théière avec une douce éponge mouillée ou rincez-le avec
de l'eau tiède. Des résidus de thé renforcent l'arôme lors des préparations suivantes. Si vous utilisez la théière uniquement pour préparer du thé, il n'est pas
nécessaire que vous la rincez avec de l'eau savonnée.
78
SOLIS Tea Maker-franz 2015_GROSS 23.09.15 16:46 Seite 79
3. L'extérieur du pot est uniquement essuyé avec un chiffon douce et légèrement
humide.
 NE PLONGEZ JAMAIS L'EXTÉRIEUR DE LA THÉIÈRE DANS L'EAU ET NE LE
RINCEZ PAS.
CONSEIL: N'utilisez pas de détergents agressifs ou abrasifs pour nettoyer la
théière de l'extérieur ou de l'intérieur, ceci pourrait causer des rayures.
4. Afin d'éliminer des dépôts de tannin – un ingrédient astringent du thé – remplissez le pot jusqu'à son marquage (1500 ml WATER MAX) avec de l'eau et:
a) ajoutez le jus d'un citron et le citron même, et portez à l'ébullition. Laissez
travailler pendant la nuit et versez le mélange après. Remplissez le pot à nouveau avec de l'eau, portez à l'ébullition et versez la ensuite. Répétez, si nécessaire.
b) vous pouvez aussi ajoutez 6 petites cuillères de vinaigre blanc et portez à
l'ébullition. Laissez travailler pendant la nuit et versez le mélange après.
Remplissez le pot à nouveau avec de l'eau, portez à l'ébullition et versez la
ensuite. Répétez, si nécessaire.
5. Essuyez la théière avec un chiffon doux qui ne peluche pas, avant de la réutiliser.
CONSEIL: Une utilisation fréquente et prolongée peut causer des dépôts de
calcaire qui altèrent le fonctionnement et la durée de vie de votre appareil.
Le calcaire et les phosphates sont les résidus les plus fréquents dans l'eau et
ils peuvent endommager votre Tea Maker. Le calcaire, un minéral inoffensif
se dépose à l'intérieur de votre théière dans une couche blanc ou rougeâtre.
Le phosphate, par contre, n'est pas visible à l'œil humain, mais peut causer
une apparence laiteuse de l'eau, lorsqu'elle est chauffée. Afin d'éviter des endommagements causés par le calcaire et le phosphate, il est conseillé de nettoyer régulièrement la théière de votre Tea Maker. Servez-vous du produit détartrant SOLIPOL et suivez les indications sur l'emballage de SOLIPOL.
79
SOLIS Tea Maker-franz 2015_GROSS 23.09.15 16:46 Seite 80
■ NETTOYAGE DU COUVERCLE DU PASSE-THÉ,
DU PASSE-THÉ ET DE LA MESURETTE
1. Lavez le couvercle du passe-thé, le passe-thé et la mesurette avec de l'eau tiède
savonnée et une éponge douce, ensuite rincez-le avec de l'eau claire et laissez
sécher. Un détergent non-abrasif ou un spray doux peuvent être utilisés afin d'éviter des taches. Mettez le détergent directement sur l'éponge, pas sur les surfaces des accessoires.
2. Les accessoires sont aussi lavables au lave-vaisselle.
3. Laissez sécher les surfaces avant de réutiliser les pièces.
■ NETTOYAGE DE LA BASE
1. Essuyez la station de base avec une éponge douce et humide.
2. Laissez sécher les surfaces avant de rebrancher la fiche sur une prise électrique.
■ ENTREPOSAGE
1. Vérifiez que le Tea Maker est éteint, propre et sec avant que vous le stockez.
2. Assurez-vous que le passe-thé est correctement monté et fixé au support magnétique dans la théière.
3. Placez le couvercle correctement sur la théière.
4. Enroulez le cordon en-dessous de la station de base.
5. Vérifiez que le pot reste droite sur la base. Ne placez rien sur l'appareil.
80
SOLIS Tea Maker-franz 2015_GROSS 23.09.15 16:46 Seite 81
▲ PROBLÈMES ET LEURS SOLUTIONS
81
SOLIS Tea Maker-franz 2015_GROSS 23.09.15 16:46 Seite 82
PROBLÈME ÉVENTUEL
SOLUTION SIMPLE
Il n'est pas possible d'allumer le
Tea Maker
• Assurez-vous que la fiche est correctement
branchée
• Branchez la fiche dans une prise unique au
mur
• Essayez une autre prise
• Remettez, si nécessaire, le fusible ou le
coupe-circuit disjoncté
• Pour votre sécurité, le Tea Maker a été
muni d'une sécurisation de surchauffe.
Dans le cas d'une surchauffe, le Tea Maker
s'éteint automatiquement afin d'éviter des
endommagements. Si cela se passe de
façon répétée, contactez votre centre de
service SOLIS.
Le Tea Maker ne démarre pas
• Assurez-vous que la théière en verre est
correctement positionnée sur la base.
Le rétroéclairage de l'écran s'est
éteint
• Lorsque le Tea Maker n'est pas en fonction
pendant trois minutes, il entre dans le
mode de veille. En mode de veille, le
rétroéclairage de l'écran s'éteint et l'heure
actuelle est affichée.
• Pour réactiver le Tea Maker:
- Retirez la théière de la station de
base et remettez-la.
- Appuyez sur une des touches sauf HOT
WATER/Cancel et TEA/Cancel. Le rétroéclairage de l'écran s'allume et change
en mode de service.
Je ne peux pas choisir de
fonction
82
• Certains fonctions ne peuvent pas être
choisies pendant les phases de chauffe et
d'infusions. L'affiche sur l'écran pourrait
changer ou un bruit pourrait se faire entendre, mais le processus courant ne sera pas
interrompu.
SOLIS Tea Maker-franz 2015_GROSS 23.09.15 16:46 Seite 83
PROBLÈME ÉVENTUEL
SOLUTION SIMPLE
L'écran LCD affiche « RESET »
• Le mot clignotant « RESET » apparaît
quand il y avait un problème électronique
réparable. Débranchez l'appareil du courant, attendez 5 secondes avant de le
rebrancher.
• Lorsque ce problème continue à apparaître,
contactez le centre de service SOLIS.
L'écran LCD affiche « ERROR »
• Le mot clignotant «ERROR» apparaît quand
il y avait un problème électronique irréparable. Dans ce cas, contactez le centre de service SOLIS.
Je voudrais remettre les paramètres de mon Tea Maker à zéro
• Même après avoir été débranché du courant, votre Tea Maker a mémorisé vos programmations pour toutes les fonctions.
• Afin de remettre à zéro les paramètres,
appuyez pendant 2 secondes simultanément sur les touches AUTO START et KEEP
WARM.
La fonction « Basket Cycle » / la
touche BASKET ne fonctionnent
pas
• La fonction « Basket Cycle » peut seulement être activé lorsque la durée d'infusion
individuelle est inférieure à 10 minutes.
• Pendant la phase de chauffe, le passe-thé
ne peut pas être baissé.
Après l'ébullition, il y a des bulles autour du senseur de température
• C'est tout à fait normal
83
SOLIS Tea Maker-franz 2015_GROSS 23.09.15 16:46 Seite 84
PROBLÈME ÉVENTUEL
SOLUTION SIMPLE
Mon thé n'est pas assez fort ou
trop fort
• Le goût du thé est une chose très personnelle et quelque fois, des expériences sont
nécessaires afin de trouver la préparation
préférée. Afin de rendre le thé plus fort,
ajoutez plus de feuilles dans le passe-thé
ou prolongez la durée d'infusion (voir
pages 65 et 72).
Dans la théière, un bruissement
se fait entendre
• Ce bruit est normal, il est causé par le
magnet dans le support et devient audible
lorsque le passe-thé n'est pas dans la théière.
▲ DONNÉES TECHNIQUES
No. de modèle
BTM800, type 585
Désignation du produit
Tea Maker
Tension/Fréquence
220-240V~ / 50 Hz
Puissance
1680 - 2000 Watt
Dimensions
env. 16,5 x 25,5 x 21,0 cm
Poids
env. 2,4 kg
▲ ACCESSOIRES
No. d'article
Article
703.01
SOLIPOL produit détartrant (bouteille design)
703.02
SOLIPOL produit détartrant (bouteille pliable)
Les accessoires pour votre Tea Maker Prestige sont disponibles dans le commerce
spécialisé et auprès de Solis of Switzerland SA.
Téléphone: 0848 804 884
Téléfax: 0848 804 890
e-mail: [email protected]
ou www.solis-onlineshop.ch (expédition uniquement en Suisse).
84
SOLIS Tea Maker-franz 2015_GROSS 23.09.15 16:46 Seite 85
▲ E L I M I N AT I O N
EU 2002/96/EC
Indications sur l’élimination réglementaire du produit conformément à la directive 2002/96/EC
Cet appareil doit être recyclé avec les matériels frigorifiques. Après usage, l’appareil
ne doit pas être éliminé avec les ordures ménagères normales. Vous devez l’apporter dans un centre local de collecte des déchets ou chez un revendeur qui l’éliminera
de façon appropriée. Contrairement à une élimination inappropriée, l’élimination séparée des appareils électriques et électroniques permet d’éviter les éventuelles conséquences négatives sur l’environnement et la santé et autorise la réutilisation et le
recyclage des composants, ainsi que des économies d’énergie et de matières premières significatives. Afin d’attirer clairement l’attention sur l’obligation d’élimination réglementaire de l’appareil, celui-ci porte un symbole représentant un conteneur
à ordures barré.
Solis of Switzerland SA se réserve le droit d’apporter à tout moment des modifications techniques et de présentation, ainsi que de procéder à des modifications visant
à l’amélioration du produit.
SOLIS HELPLINE:
091 802 90 10
(Uniquement pour clientes et clients en Suisse)
Cet article se distingue par sa longévité et sa fiabilité. Si un disfonctionnement devait tout
de même survenir, appelez-nous tout simplement. Il arrive souvent qu’une panne soit facile à
réparer sans difficulté grâce au bon conseil et à la bonne astuce, sans que l’appareil ne doive
être envoyé chez un réparateur. Nous vous conseillons et vous aidons volontiers.
Conservez l’emballage d’origine de cet article afin de pouvoir le transporter
en cas de besoin.
Solis of Switzerland SA
Solis-Haus • CH-8152 Glattbrugg-Zurich • Suisse
Téléphone +41 44 874 64 54 • Téléfax +41 44 874 64 99
[email protected] • www.solis.ch • www.solis.com
85
SOLIS Tea Maker-engl 2015_GROSS 23.09.15 16:46 Seite 86
▲ C O N G R AT U L AT I O N S
On the purchase of your new SOLIS Tea Maker Prestige
•
Today, tea is the most consumed beverage in the world after water. Whether your
taste preference is for a rich full bodied Darjeeling tea, a delicate first picked Japanese Green tea or one of the hundreds of herbal teas now available, all tea
drinkers know the special moment of escape that can be found while drinking
that perfect cup.
•
Yet brewing tea is both an art and a science. Tea varieties are grown and produced in different environments and require specific water temperatures and controlled brew times to allow their unique flavour and aroma to develop during brewing. Boiled water is not considered good for making many tea types as the
boiling process removes oxygen, making the water stale. To bring out
the optimal quality and taste of more delicate tea leaves such as
green, oolong and white tea, a lower temperature will produce a better flavoured cup of tea while boiling water may scald the tea leaves and result in a bitter,
astringent brew. Similarly, brewing the tea
for too long may result in a bitter, unpleasant brew, while brewing for too short
a period may leave the tea weak and
tasteless.
•
The SOLIS Tea Maker Prestige is
fully programmable for all types
of tea, water temperatures and
brew times, eliminating the
guesswork so you can enjoy a
perfect cup of tea, every time.
86
SOLIS Tea Maker-engl 2015_GROSS 23.09.15 16:46 Seite 87
▲ CONTENTS
88 Important safety precautions
93 Know your SOLIS Tea Maker Prestige
97 Tea insights
98 Tea types
99 Tea storage
99 Tips for optimal tea brewing
101 Before first use
102 Preparing the tea maker for use
105 Operating your SOLIS Tea Maker Prestige
106 Use as a tea maker for brewing tea
107 Selecting the Tea Type
107 Selecting the Tea Strength
109 Selecting the 'Keep Warm' Feature
110 Selecting the 'Basket Cycle' Feature
110 Use as a variable temperature kettle
113 Additional features
114 Customising brew temperature
114 Customising brew time
115 Auto Start feature
117 A note on standby mode
117 Moving the tea basket when not in the brewing cycle
117 A note on temperature conversion (°C to °F)
119 Care and cleaning
120 Cleaning the Jug Lid and Integrated Scale Filter
120 Cleaning the Glass Jug
122 Cleaning the Basket Lid, Basket, and Tea Scoop
122 Cleaning the Power Base
122 Storage
123 Troubleshooting
87
SOLIS Tea Maker-engl 2015_GROSS 23.09.15 16:46 Seite 88
▲ I M P O R TA N T S A F E T Y P R E C A U T I O N S
Please read through these operating instructions carefully before using your
SOLIS Tea Maker, so that you can come acquainted with your appliance and
can operate it safely.
At SOLIS we are very safety conscious. We design and manufacture consumer
products with the safety of you, our valued customer, foremost in mind. In
addition we ask that you exercise a degree of care when using any electrical
appliance and adhere to the following precautions.
We thoroughly recommend that you keep these instructions and, if you pass
the appliance on, that you also hand these instructions to the new owner.
•
Remove and safely discard any packaging material and promotional labels before using the appliance for the first time.
•
Before using your appliance, check if the voltage indicated on the appliance
matches the mains supply voltage.
•
Never carry the appliance by the power cable and do not place it on the power
cable.
•
This appliance has been designed specifically for the purpose of heating and boiling quality drinking water and tea only. Under no circumstances should this
product be used to heat or boil any other liquids or foodstuffs.
•
Do not place the appliance near the edge of a bench or table during operation.
Ensure that the surface is level, clean and free of water.
•
Do not place the appliance on or near a hot gas burner, electric element or where
it could touch a heated oven.
•
Keep the appliance clear of walls, curtains and other heat or steam sensitive materials. Keep a minimum 20cm of space on all sides of the appliance.
•
Always ensure the appliance is properly assembled before connecting to a
power outlet and operating. Follow the instructions provided in this book.
•
Unwind the power cord fully before use.
•
Do not let the cord hang over the edge of a table or counter or touch hot surfaces.
•
Do not use the appliance for anything other than its intended purpose as described in this booklet. Do not use outdoors. Do not use in moving vehicles or
boats.
•
Only use with the provided accessories, incorrect accessories can lead to damage of the appliance.
88
SOLIS Tea Maker-engl 2015_GROSS 23.09.15 16:46 Seite 89
•
In order to avoid electric shock, do not use the appliance if the supply cord or
plug are damaged or the appliance is otherwise faulty, dropped or damaged. Do
not operate if damaged in any way or after the appliance malfunctions, never
attempt repairs yourself. Immediately cease use of the appliance and take it to
SOLIS or a SOLIS approved service center for examination, repair or adjustment.
•
Never put sharp or pointed objects and tools into the appliance openings. The
appliance may become damaged - danger of electric shock!
•
For safety reasons it is recommended you plug your SOLIS Tea Maker Prestige directly into its own electrical outlet on a dedicated circuit separate from other appliances. If the electric circuit is overloaded with other appliances your appliance
may not function properly. Use in conjunction with a power strip or extension
cord is not recommended.
•
We recommend the use of a residual current device (RCD safety switch) to ensure additional protection during the use of electrical appliances. It is advisable
to use a safety switch with a rated residual operating current of 30 mA maximum. For professional advice consult an electrician.
•
The appliance is not intended to be operated by means of an external timer or
separate remote control system.
•
Persons with reduced physical, sensory or mental capacities (including children)
or uninformed and inexperienced people are not permitted to use the Tea
Maker, unless they are supervised by a person responsible for their safety or are
instructed by this person exactly how to use the appliance.
•
Children must be supervised, so that they do not play with the Tea Maker.
Please take especially care for
•
The Glass Jug must be used only with the Power Base supplied. Do not use on
a range top.
•
Do not touch hot surfaces. Use the handle for lifting and carrying the Glass Jug.
•
Attach the Jug Lid securely to the Glass Jug before operation.
•
Do not place anything on top of the Jug Lid.
•
Do not open the Jug Lid during operation as scalding may occur.
•
Extreme caution must be used when moving the Glass Jug containing hot liquid.
•
Close supervision is necessary when the appliance is used by or near children.
•
Use caution when pouring water from the Glass Jug as boiling water and steam
will scald. Do not pour the water too quickly.
89
SOLIS Tea Maker-engl 2015_GROSS 23.09.15 16:46 Seite 90
•
To avoid scalding, never fill the Glass Jug past the 'WATER MAX' (when heating
water) or 'TEA MAX' (when brewing tea) line markings.
•
Do not operate the appliance without water. Always fill the Glass Jug to at least
the 'MIN' marking. Should it be operated without water, the boil-dry protection
will shut the power off automatically. Allow the appliance to cool before refilling.
 TO PROTECT AGAINST ELECTRIC SHOCK, DO NOT IMMERSE THE GLAS JUG
BASE, POWER BASE, POWER CORD OR POWER PLUG IN WATER OR ALLOW MOISTURE TO COME IN CONTACT WITH THESE PARTS.
Ꮨ
Please refer to cleaning instructions on page 120 of the Instruction Booklet.
•
Do not remove the Glass Jug from the Power Base during heating or when the
basket is in operation. Ensure the appliance has completed the water heating or
tea brewing cycle before removing the Glass Jug from the Power Base.
 DO NOT OPERATE THE APPLIANCE ON AN INCLINED SURFACE. DO NOT
MOVE THE APPLIANCE WHILE IT IS SWITCHED ON.
•
The use of accessory attachments not recommended by SOLIS may result in fire,
electric shock or injury to persons.
•
To turn OFF the appliance, press the TEA|Cancel button (when brewing tea) or
the HOT WATER|Cancel button (when heating water) on the Power Base.
•
The appliance is OFF when all button surround illuminations go out.
•
To disconnect from the wall outlet, first turn OFF the appliance then remove the
power plug from the wall outlet.
•
When the appliance is not in use or when left unattended, disconnect the power
cord from the wall outlet.
•
Before attempting to move the appliance or before assembling or disassembling
parts, cleaning or storing, turn OFF the appliance, allow to cool and disconnect
from the wall outlet.
•
Allow the appliance to cool down in between brewing cycles.
90
SOLIS Tea Maker-engl 2015_GROSS 23.09.15 16:46 Seite 91
 DO NOT WASH JUG EXTERIOR UNDER RUNNING WATER.
•
Strictly follow the Care and Cleaning instructions on Page 120.
•
Do not use harsh abrasives or caustic cleaners when cleaning this appliance.
•
Do not operate the Tea Maker on a sink or drain board.
•
Never place the Tea Maker in a place where it could fall into water.
•
Never take hold of an appliance that has fallen into water. Always take the plug
out of the power socket before removing the appliance from the water.
•
This appliance is equipped with a power cord having a grounding wire with a
grounding plug. The appliance must be grounded using a 3-hole properly
grounded outlet. In the event of an electrical short circuit, grounding reduces the
risk of electrical shock.
•
If the power outlet is a standard 2-prong wall outlet, it is your personal responsibility and obligation to have it replaced with a properly grounded 3-prong wall
outlet.
•
Do not, under any circumstances, cut or remove the third (ground) prong from
the power cord or use an adapter.
•
Consult a qualified electrician if the grounding instructions are not completely
understood, or if doubt exists as to whether the appliance is properly grounded.
91
SOLIS Tea Maker-engl 2015_GROSS 23.09.15 16:46 Seite 92
■ SHORT CORD INSTRUCTIONS
•
Your SOLIS appliance is fitted with a short power supply cord as a safety precaution to prevent personal injury or property damage resulting from pulling, tripping or becoming entangled with a longer cord.
•
Do not allow children to use or be near this appliance without close adult
supervision.
•
This appliance is for household use only and not suitable for commercial
use!
•
Save these instructions.
92
SOLIS Tea Maker-engl 2015_GROSS 23.09.15 16:46 Seite 93
▲ KNOW
Your SOLIS Tea Maker Prestige
93
SOLIS Tea Maker-engl 2015_GROSS 23.09.15 16:46 Seite 94
A
Jug lid
H
Tea scoop
B
Stainless steel scale filter
I
Power base
C
Tea basket lid
J
D
Stainless steel tea basket
Cord Storage – concealed on the
underside of the power base
E
Jug post – magnetically attaches
the tea basket
K
AUTO START button – set the tea
maker to automatically begin
brewing at a pre-selected time
F
Glass jug – 1500ml water max,
1200ml tea max
L
G
Immersed temperature sensor
KEEP WARM button – keeps the
brewed tea or heated water warm
for up to 60 minutes
94
SOLIS Tea Maker-engl 2015_GROSS 23.09.15 16:46 Seite 95
M BASKET button – auto lifts & lowers the tea basket. The movement
allows water to circulate freely
around the tea leaves for maximum infusion
N
O
TEA TYPE button – preset brew
temperatures recommended for
green, black, white, herbal &
oolong tea
Variable temperature control –
overrides the preset brew temperatures
P
Backlit LCD
Q
Variable time control – overrides
the preset brew times
R
TEA STRENGTH button – preset
brew times recommended for
strong, medium and mild brews
S
HOT WATER|Cancel button – for
use as a variable temperature
kettle
T
TEA|Cancel button – activates the
tea brewing cycle
95
SOLIS Tea Maker-engl 2015_GROSS 23.09.15 16:46 Seite 96
96
SOLIS Tea Maker-engl 2015_GROSS 23.09.15 16:46 Seite 97
▲ TEA INSIGHTS
97
SOLIS Tea Maker-engl 2015_GROSS 23.09.15 16:46 Seite 98
■ TEA TYPES
There are four main types of teas from the tea plant camellia sinensis. The picking
and processing methods determine the type of tea finally produced.
1. Black Tea
Black tea is the most common type of tea worldwide. It is made by fermenting
the harvested leaves for a couple of hours before heating or drying. This oxidation darkens the leaves and increases the amount of caffeine. Of all the teas,
black tea has the strongest colour and flavour.
2. White Tea
White tea is the rarest and the most exclusive tea. White tea consists of the
whitish buds of the tea plant which are steamed then left to dry naturally. This
tea is low in caffeine and has a slightly sweet flavour.
3. Green Tea
Green tea makes up approximately ten percent of the world’s tea. The leaves are
picked, rolled and dried before they can go brown. Green tea has a distinctive
aroma and has a slight astringent taste.
4. Oolong Tea
Oolong Tea is semi fermented, which means leaves are processed immediately
after picking. They only have a short period of oxidation which turns the leaves
from green to red/brown. Its leaves have a floral, fruity quality and hence have
a delicate fruity taste. It is recommended not to drink oolong tea with milk, sugar
or lemon.
5. Herbal infusions or Tisanes
Herbal infused teas are not produced from the tea plant, but from flowers, leaves,
roots or seeds. Common herbal beverages are chamomile, peppermint, fennel,
rose hip, and lemon verbena. Herbal infusions that do not contain tea will generally not become bitter with extended brews. These can often be brewed with
boiling water 3 times without jeopardising the taste.
6. Blends
Tea producers make blends by combining different types of teas, often in order
to achieve flavour consistency from one season to the next. Common black tea
blends include English Breakfast, Earl Grey, Irish Breakfast, and Russian Caravan.
TIP: Brewed tea leaves make an ideal garden fertilizer and help condition the
soil.
98
SOLIS Tea Maker-engl 2015_GROSS 23.09.15 16:46 Seite 99
■ TEA STORAGE
•
Teas stored inside a vacuum sealed bag can be stored for up to two years, depending on the quality and grade of tea. Once opened, tea should be stored in
an airtight container and kept in a dry and dark place.
•
Once opened, black teas will last longer than green and oolong teas but all tea
needs to be stored in ideal conditions.
•
You can tell when tea is past its best if it has lost its aroma and will create either
a bitter or dull tasting cup.
■ TIPS FOR OPTIMAL TEA BREWING
•
Water quality affects taste. For best results, use filtered water.
•
Finer tea particles and leaves will infuse more quickly than whole leaves. As a result, finer tea particles often release too much tannin too quickly, creating a
harsher taste. Adjust the brewing time until desired strength is achieved.
•
Using the tea scoop provided, use roughly one scoop of tea per cup / 250ml of
water.
Water to Tea Scoop Ratio
GLASS JUG MARKING
CUPS / ml
TEA SCOOPS
500mL
Approx. 2 Cups / 500ml
2 Scoops
750mL
Approx. 3 Cups / 750ml
3 Scoops
1000mL
Approx. 4 Cups / 1000ml
4 Scoops
1200mL
Approx. 5 Cups / 1200ml
5 Scoops
99
SOLIS Tea Maker-engl 2015_GROSS 23.09.15 16:46 Seite 100
100
SOLIS Tea Maker-engl 2015_GROSS 23.09.15 16:46 Seite 101
▲ BEFORE FIRST USE
Of Your SOLIS Tea Maker Prestige
101
SOLIS Tea Maker-engl 2015_GROSS 23.09.15 16:46 Seite 102
■ PREPARING THE TEA MAKER FOR USE
In order to remove any dust or protective residues from the manufacturing process,
it is recommended to run a boiling cycle then discard the water.
1. Remove and safely discard any packing material, promotional labels and tape
from the Tea Maker.
2. Remove the Jug Lid then remove the Tea Basket from the magnetic post within
the Glass Jug. Wash the Jug Lid, Tea Basket, Basket Lid and Tea Scoop in warm
soapy water with a soft sponge, rinse and dry thoroughly.
 NEVER IMMERSE THE BASE OF THE GLAS JUG, THE POWER BASE, POWER
CORD OR POWER PLUG IN WATER OR ALLOW MOISTURE TO COME IN
CONTACT WITH THESE PARTS.
3. Place the Power Base on a flat, dry surface.
4. Without the Tea Basket in place, fill the Glass Jug to the water maximum mark
(1500mL WATER MAX) and place on the Power Base. Securely fit the Jug Lid onto
the Glass Jug.
 NEVER
FILL THE GLAS JUG WITH CHILLED WATER. ALLOW THE TEA
MAKER TO COOL BEFORE REFILLING.
 FILLING PAST THE 'MAX' LINE MAY RESULT IN SERIOUS BURNS OR IN-
JURIES AS A RESULT OF OVERFLOWING HOT OR BOILING WATER. FILLING
BELOW THE 'MIN' LINE WILL RESULT IN THE TEA MAKER SWITCHING OFF
BEFORE THE WATER HAS BOILED OR REACHED THE SELECTED TEMPERATURE.
5. Unwind the power cord completely and insert the power plug into a grounded
wall outlet.
6. The LCD screen will illuminate with the default brew temperature and brew time
display.
102
SOLIS Tea Maker-engl 2015_GROSS 23.09.15 16:46 Seite 103
7. Press the left 쒀 ARROW UP button until the LCD screen displays 100°C. The
'Custom' LED will automatically illuminate.
8. Press the HOT WATER|Cancel button to start the cycle. The button surround will
illuminate and the LCD screen will display 'ON' and the real-time heating
progress in increments of 5°C.
9. Once the water reaches 100°C, the tea alert will sound three times and the HOT
WATER|Cancel button surround will cease to illuminate.
10. Discard the water. The Tea Maker is now ready to use.
103
SOLIS Tea Maker-engl 2015_GROSS 23.09.15 16:46 Seite 104
104
SOLIS Tea Maker-engl 2015_GROSS 23.09.15 16:46 Seite 105
▲ O P E R AT I N G
Your SOLIS Tea Maker Prestige
105
SOLIS Tea Maker-engl 2015_GROSS 23.09.15 16:46 Seite 106
■ USE AS A TEA MAKER FOR BREWING TEA
1. Remove the Glass Jug from the Power Base and remove Jug Lid and Basket.
When brewing tea, fill with desired amount of water. Ensure you do not fill past
the tea maximum mark (1200mL TEA MAX).
 FILLING PAST THE 'MAX' LINE MAY RESULT IN SERIOUS BURNS OR IN-
JURIES AS A RESULT OF OVERFLOWING HOT OR BOILING WATER. FILLING
BELOW THE 'MIN' LINE WILL RESULT IN THE TEA MAKER SWITCHING OFF
BEFORE THE WATER HAS BOILED OR REACHED THE SELECTED TEMPERATURE.
2. Place the Basket on a flat, dry surface.
Remove Basket Lid by lifting from the
sides.
3. Use the provided Tea Scoop to fill the
Basket with tea leaves. As a general
guide, use 1 scoop of tea leaves per
cup / 250ml of water, however this will
depend on the instructions on tea packaging and your personal preference (See
Page 99, Water to Tea Scoop Ratio).
4. Replace the Basket Lid on top of the
Basket. Ensure lid is securely snapped in
place by pressing firmly on the centre of
the lid.
5. Slide the assembled Basket on to the
magnetic post located within the Glass
Jug. The assembled Basket will attach itself to the top of the magnetic post. Replace Jug Lid.
106
SOLIS Tea Maker-engl 2015_GROSS 23.09.15 16:46 Seite 107
■ SELECTING THE TEA TYPE
The tea type determines brew temperature.
The Tea Maker has 5 preset tea types recommended for optimal brewing of Green,
Black, White, Herbal or Oolong Tea. It also features a customisable tea type temperature setting for other tea varieties or to suit your personal taste (Tea Type “Custom”) (see Page 114, Customising Brew Temperature).
6. To select a preset tea type:
a. Press the TEA TYPE button and toggle through until the desired tea –
'Green', 'Black', 'White', 'Herbal' or 'Oolong' illuminates.
b. The LCD screen will display the preset brew temperature recommended for
optimal brewing of the selected tea type. This is displayed as the left figure
on the LCD screen.
TEA TYPE button
TEA STRENGTH button
TEA
TYPE
GREEN
TEA
WHITE
TEA
OOLONG
TEA
HERBAL
TEA
BLACK
TEA
PRESET BREW TEMP
80°C
85°C
90°C
100°C
100°C
PRESET BREW TIME
3:00
3:00
3:00
4:00
2:00
■ SELECTING THE TEA STRENGTH
The desired tea strength determines the brew time. The correct brew time depends
on the tea type and your personal tea strength preference.
The Tea Maker has 3 preset tea strengths recommended to achieve Strong, Medium
or Mild tea brews. It also features a customisable brew time setting to suit your personal taste (see Page 114, Customising Brew Time).
107
SOLIS Tea Maker-engl 2015_GROSS 23.09.15 16:46 Seite 108
7. To select a preset tea strength:
a. Press the TEA STRENGTH button and toggle through until the desired tea
strength – 'Strong', 'Medium' or 'Mild' illuminates.
b. The LCD screen will display the preset brew time recommended to achieve
the selected brew strength for the tea type selected. This is displayed as the
right figure on the LCD screen.
8. Press the TEA|Cancel button to start the tea brewing cycle. The button surround
will illuminate and the LCD screen will display 'ON' and the real-time heating
progress in increments of 5°C. Once the water temperature reaches 50°C, 'ON'
will be replaced by the selected brew time.
NOTE: The 'BREW TIME' can be adjusted during the heating process but
'BREW TEMP' cannot be changed once the heating cycle commences.
To change the brew time press the right 쒀 ARROW UP button to increase
the time, or the right 쑽 ARROW DOWN button to decrease the time. The
brewing time can be adjusted in 30 second increments up to a maximum of
10 minutes.
To change the brew temperature, press the TEA|Cancel button to cancel the
heating cycle. Re-select the brew temperature (see Page 107 and 114).
9. Once the selected brew temperature is reached the assembled Basket will automatically lower into the heated water.
10. Once the Basket reaches the bottom of the Glass Jug, the LCD screen will indicate the brewing progress, automatically counting down in one second increments. This is displayed as the right figure on the LCD screen.
11. At the end of the tea brewing cycle, the Basket will automatically rise to the top
of the Glass Jug to prevent over-brewing. The tea alert will sound three times.
In the LCD screen, “Time Since Brew” and the count-up will display. This countup indicates, since when the tea brewing cycle has been completed. The feature
“Time Since Brew” will count up to 60 minutes, then will automatically switch
off.
 THE TEA BASKET IS HOT TO TOUCH AFTER TEA IS BREWED. ENSURE THE
TEA BASKET HANDLE HAS COOLED BEFORE HANDLING.
108
SOLIS Tea Maker-engl 2015_GROSS 23.09.15 16:46 Seite 109
■ SELECTING THE 'KEEP WARM' FEATURE
This feature allows the brewed tea or heated water to remain warm for up to 60 minutes. The 'Keep Warm' temperature ranges between 50°C – 80°C depending on the
original brew temperature selected. The lower the brew temperature, the lower the
'Keep Warm' temperature.
ORIGINAL BREW TEMP.
APPROXIMATE KEEP WARM TEMP.
50˚C - 65˚C
70˚C - 80˚C
85˚C
90˚C - 100˚C
50˚C
70˚C
75˚C
80˚C
NOTE: During the 'Keep Warm' cycle, brewed tea will continue to develop
flavour. Depending on how long you intend to keep the brewed tea warm,
you may consider reducing the initial tea strength / brew time (see Page 107
and 114).
To activate the 'Keep Warm' feature:
1. Press the KEEP WARM button before, during or after completion of the tea brewing or water heating cycle. The button surround will illuminate, indicating the
'Keep Warm' feature has been selected.
NOTE: 'Keep Warm' will only maintain temperature during the 60 minute
'Time Since Brew' feature at the end of the ‘Tea’ or ‘Hot Water’ function.
2. Once the tea brewing or water heating cycle is complete, the LCD screen will automatically display the 'Time Since Brew' count-up. The KEEP WARM button surround will remain illuminated, indicating the 'Keep Warm' cycle is active for up
to 60 minutes during 'Time Since Brew' while the Glass Jug remains on the Power
Base.
3. During this time, the Glass Jug can be removed from the Power Base, however
the 'Keep Warm' feature will automatically switch off. You can re-select the 'Keep
Warm' feature by pressing the KEEP WARM button. The 'Keep Warm' cycle will
remain active for the duration of the 60 minute 'Time Since Brew' feature.
NOTE: 'Keep Warm' feature will not activate and will not function if water
temperature is below 50°C.
109
SOLIS Tea Maker-engl 2015_GROSS 23.09.15 16:46 Seite 110
■ SELECTING THE 'BASKET CYCLE' FEATURE
This feature continuously auto lifts and lowers the Basket during the tea brewing cycle. This movement loosens the tea leaves within the Basket, allowing the heated water to circulate freely around the tea leaves for maximum infusion.
NOTE: The 'Basket Cycle' can significantly increase the rate of infusion and affect the tea strength. You may consider reducing the initial tea strength / brew
time (see Page 107 and 114) when using the 'Basket Cycle' feature.
NOTE: It is recommended that this feature is used only when making between
1000mL (approx. 4 cups) to 1200mL (approx. 5 cups).
1. To activate the 'Basket Cycle' feature, press the BASKET button once. The button surround will illuminate and the LCD screen will display BASKET CYCLE.
2. During the brewing cycle, the BASKET button surround will flash while the Basket slowly lifts and lowers within the heated water.
3. The 'Basket Cycle' feature can be cancelled anytime during the tea brewing cycle. Press the BASKET button once. The button surround will cease to illuminate
and the LCD screen will no longer display BASKET CYCLE. The Basket will return
to the bottom of the Glass Jug for the remaining brewing time.
■ USE AS A VARIABLE TEMPERATURE KETTLE
The Tea Maker can be used for boiling or heating water to a customisable temperature.
NOTE: If you have used the Glass Jug for making tea we recommend thoroughly cleaning the interior of the Jug and removing the Tea Basket before
boiling or heating water.
1. Fill the Glass Jug with the desired amount of water. Do not fill over the water
maximum mark (1500mL WATER MAX).
2.
a. To boil water (100°C):
Press the left 쒀 ARROW UP button to increase the temperature to 100°C.
The 'Custom' LED will automatically illuminate.
b. To heat water to a customised temperature:
Press the left 쒀 ARROW UP button to increase the temperature, or the left
쑽 ARROW DOWN button to decrease the temperature. The temperature
can be adjusted in 5°C increments from 50°C to a maximum of 100°C (or
in the Fahrenheit mode, 5°F increments from 120°F to a maximum of
212°F). The 'Custom' LED will automatically illuminate.
110
SOLIS Tea Maker-engl 2015_GROSS 23.09.15 16:46 Seite 111
NOTE: Once a customised temperature has been selected and once tea making or water heating cycle has been activated, the customised temperature
setting will remain in the memory of the Tea Maker until you change it. To
return to default settings, see Page 125.
3. Press the HOT WATER|Cancel button to start the cycle. The button surround will
illuminate and the LCD screen will display 'ON' and the real-time heating
progress in increments of 5°C.
4. The brew temperature cannot be changed once the heating cycle commences.
To change the brew temperature, press the HOT WATER|Cancel button to cancel the heating cycle. Re-select the brew temperature (see Page 107 and 114).
5. Once the selected temperature is reached, the tea alert will sound three times.
The LCD screen will automatically display the ‘Time Since Brew’ function. This
function counts up to a maximum of 60 minutes, allowing you to monitor when
the water heating cycle was complete. It does not activate the heating elements.
6. The Tea Maker has a 'Keep Warm' Feature that allows brewed tea or heated water to remain warm for up to 60 minutes. This feature can be activated before,
during or after the water heating cycle (see Page 109, Selecting the 'Keep Warm'
Feature).
NOTE: 'Keep Warm' will only maintain temperature during the 60 minute
'Time Since Brew' feature at the end of the ‘Tea’ or ‘Hot Water’ function.
111
SOLIS Tea Maker-engl 2015_GROSS 23.09.15 16:46 Seite 112
112
SOLIS Tea Maker-engl 2015_GROSS 23.09.15 16:46 Seite 113
▲ A D D I T I O N A L F E AT U R E S
Of Your SOLIS Tea Maker Prestige
113
SOLIS Tea Maker-engl 2015_GROSS 23.09.15 16:46 Seite 114
■ CUSTOMISING BREW TEMPERATURE
In addition to the 5 preset brew temperatures (see Page 107, Selecting the Tea Type),
the Tea Maker also features a customisable brew temperature setting for other tea
varieties or to suit your personal taste.
To customise a brew temperature:
1. Press the left 쒀 ARROW UP button to increase the temperature, or the left 쑽
ARROW DOWN button to decrease the temperature. The brewing temperature
can be adjusted in 5°C increments from 50°C to a maximum of 100°C (or in the
Fahrenheit mode, 5°F increments from 120°F to a maximum of 212°F).
2. The LCD screen will display the customised brew temperature. This is displayed
as the left figure on the LCD screen.
NOTE: Pressing the left 쒀 ARROW UP or the 쑽 ARROW DOWN button while
'Green', 'Black', 'White', 'Herbal' or 'Oolong' are illuminated, will override the
tea type options and illuminate 'Custom'.
NOTE: This product is not calibrated for commercial or scientific use. Temperatures may vary by ± 5°C in the range between 50°C and 65°C resp. by
± 3°C in the range between 70°C and 100°C. This is in the normal tolerance
range for optimal brewing for each tea variety.
■ CUSTOMISING BREW TIME
In addition to the 3 preset brew times (see Page 107, Selecting the Tea Strength), the
Tea Maker also features a customisable brew time setting to suit your personal taste.
To customise a brew time:
1. Ensure the brew temperature (tea type) has been selected (see Page 107 and 114).
Brew time less than 10 minutes:
I. Press the right 쒀 ARROW UP button to increase the time, or the right 쑽
ARROW DOWN button to decrease the time. The brewing time can be adjusted in 30 second increments up to a maximum of 10 minutes.
II. Once the Tea Maker is activated and the correct water temperature is
reached, the Basket will automatically lower and the brew time counter will
count down the selected time.
III. Once the brewing is complete, the basket will automatically rise and the LCD
screen will display the ‘Time Since Brew’ function. This function counts up
to a maximum of 60 minutes, allowing you to monitor the freshness of your
brew. It does not activate the heating elements.
114
SOLIS Tea Maker-engl 2015_GROSS 23.09.15 16:46 Seite 115
Manual mode-brew times over 10 minutes:
In this mode, once the correct water temperature is reached, the assembled Basket
will automatically lower and commence brewing. However, it will not automatically
lift the Basket, allowing you to manually lift it once the desired brew time has elapsed.
I. Press the right 쒀 ARROW UP button to increase the time up to the maximum 10 minutes.
II. Continue to press the right 쒀 ARROW UP button. The LCD screen will display 'MANUAL LIFT' and ‘- - : - -‘ on the right side of the LCD.
III. Once the Tea Maker is activated and the correct water temperature is
reached, the Basket will automatically lower.
IV. In the manual lift mode, the LCD screen will automatically commence the
'Brew Time' feature. This feature counts up to a maximum of 60 minutes,
allowing you to monitor how long the Basket has been submerged.
V. Once the desired brew time has elapsed, press and hold the BASKET button for 2 seconds. The Basket will rise.
VI. Once the brewing is complete, the LCD screen will automatically display the
‘Time Since Brew’ function. This function counts up to a maximum of 60
minutes, allowing you to monitor the freshness of your brew. It does not activate the heating elements.
NOTE: Once a customised time has been selected and one tea making or water heating cycle has been activated, the customised time will remain in the
memory of the Tea Maker until you change it. To return to default settings,
see Page 125.
115
SOLIS Tea Maker-engl 2015_GROSS 23.09.15 16:46 Seite 116
■ AUTO START FEATURE
This feature allows you to program the specific time when the Tea Maker will automatically turn on and start either a tea brewing cycle or water heating cycle.
Setting the ‘Auto Start’ Feature
1. Press and hold the AUTO START button for 2 seconds. The button surround will
illuminate and the tea alert will sound.
2. The LCD screen will display the
RENT TIME and START TIME.
AUTO START clock symbol and a blinking CUR-
3. To set the CURRENT TIME, press the left 쒀 ARROW UP button to increase the
time, or the left 쑽ARROW DOWN button to decrease the time in 1 minute increments. Ensure the correct 'AM' or 'PM' is displayed.
NOTE: Pressing and holding the 쒀 ARROW UP button or 쑽ARROW DOWN
button will increase the scrolling speed.
4. To set the START TIME, press the right 쒀 ARROW UP button to increase the
time, or the right 쑽 ARROW DOWN button to decrease the time in 1 minute
increments. Ensure the correct 'AM' or 'PM' is displayed.
5. Once current time and start time are programmed, press either the flashing HOT
WATER|Cancel or TEA|Cancel button to select which feature you would like to
start at the programmed time.
6. The LCD screen will display the current time and start time, in addition to the
AUTO START symbol. The AUTO START button surround will illuminate and
remain illuminated until the START TIME is reached, indicating that the 'Auto
Start' feature has been activated.
7. Ensure that the Tea Maker is prepared with:
a) Sufficient water in the Glass Jug and tea leaves in the Basket for the tea
brewing cycle or,
b) Sufficient water in the Glass Jug for the water heating cycle.
NOTE: Insufficient water may discolour your Tea Maker base!
8. Once the selected START TIME is reached, the Tea Maker will automatically commence the tea brewing or water heating cycle. During this time, the AUTO START
button surround will no longer illuminate until the cycle is complete.
116
SOLIS Tea Maker-engl 2015_GROSS 23.09.15 16:46 Seite 117
Re-selecting the 'Auto Start' feature using previous START TIME
1. Press the AUTO START button once. The HOT WATER|Cancel and TEA|Cancel buttons will flash.
2. Press either the HOT WATER|Cancel or TEA|Cancel button to re-select the desired
function. The 'Auto Start' feature has now been re-set.
NOTE: The 'Auto Start' feature can be canceled anytime by pressing the AUTO
START button. The LCD screen will no longer display the
AUTO START symbol and the AUTO START button surround will cease to illuminate.
■ A NOTE ON STANDBY MODE
When the Tea Maker is plugged into a wall outlet, the LCD screen will illuminate for
3 minutes before entering standby mode. When in standby mode, the backlight of
the LCD screen will switch off and the current time will appear on the display.
To re-activate the Tea Maker out of standby mode, press any button, except the HOT
WATER|Cancel or TEA|Cancel button on the Power Base. The LCD screen will re-illuminate. Pressing either the HOT WATER|Cancel or TEA|Cancel button will start the
respective operation immediately.
■ MOVING THE TEA BASKET WHEN NOT
IN THE BREWING CYCLE
After the brewing cycle is complete, you may wish to lower the Tea Basket again for
extra infusion to produce a stronger tasting tea. To do this, press and hold the BASKET button for 2 seconds. The button surround will flash and the Tea Basket will automatically lower to the bottom of the Glass Jug.
Once the desired strength has been reached, press and hold the BASKET button for
2 seconds. The button surround will flash and the Tea Basket will automatically rise
to the top of the Glass Jug.
NOTE: If the Glass Jug is removed from the Power Base and the Tea Basket is
in the lowered position, it will automatically return to the top upon return
of the Glass Jug to the Power Base.
117
SOLIS Tea Maker-engl 2015_GROSS 23.09.15 16:46 Seite 118
■ A NOTE ON TEMPERATURE CONVERSION (°C TO °F)
The temperature reading on the Tea Maker is preset to Celsius but can be converted
to Fahrenheit.
Simultaneously press and hold the TEA TYPE and TEA STRENGTH buttons for 2 seconds. The corresponding '°C' or '°F' symbol will be displayed on the LCD screen.
NOTE: Once the Celsius default has been changed to Fahrenheit and one tea
brewing or water heating cycle has been activated, the Fahrenheit setting will
remain in the memory of the Tea Maker until you change it. To return to default settings, see Page 125.
118
SOLIS Tea Maker-engl 2015_GROSS 23.09.15 16:46 Seite 119
▲ CARE & CLEANING
Your SOLIS Tea Maker Prestige
119
SOLIS Tea Maker-engl 2015_GROSS 23.09.15 16:46 Seite 120
Ensure the Tea Maker is turned OFF by pressing the TEA|Cancel button (when brewing tea) or the HOT WATER|Cancel button (when heating water) on the Power Base.
The Tea Maker is OFF when the button surround illumination goes out. Remove the
power plug from the wall outlet.
NOTE: Allow all parts of the Tea Maker to cool completely before disassembling and cleaning.
NOTE: Only the Jug Lid, Tea Basket, Tea Basket Lid and Tea Scoop are dishwasher safe.
 NEVER IMMERSE THE BASE OF THE GLASS JUG, POWER BASE, POWER
CORD OR POWER PLUG IN WATER OR ALLOW MOISTURE TO COME IN
CONTACT WITH THESE PARTS.
■ CLEANING THE JUG LID
AND INTEGRATED SCALE FILTER
1. Wash the Jug Lid in warm soapy water with a soft sponge, rinse and dry thoroughly. The integrated scale filter can be cleaned by placing under running hot
water and rubbing with a cleaning cloth or brush.
2. Alternatively, the Jug Lid is dishwasher safe. Position the Jug Lid vertically so the
scale filter is facing upwards. This will allow water to drain properly.
3. Let all surfaces dry thoroughly prior to using.
■ CLEANING THE GLASS JUG
1. After each use, empty the Glass Jug. Do not allow brewed tea to stand overnight.
2. Wipe the interior of the Glass Jug with a soft damp sponge or rinse with warm
water. Tea deposits will enhance the flavour of the brewed tea, so if only using
as a Tea Maker do not wash with soapy water.
3. Wipe the exterior of the Glass Jug with a soft damp cloth to clean.
120
SOLIS Tea Maker-engl 2015_GROSS 23.09.15 16:46 Seite 121
 NEVER IMMERSE OR WASH EXTERIOR OF GLASS JUG UNDER RUNNING
WATER.
NOTE: Do not use chemicals, steel wool, or abrasive cleaners to clean the inside or outside of the Glass Jug as these may scratch the surface.
4. To remove the build-up of tannin, the astringent chemical constituent of tea, fill
the Glass Jug with water up to the water maximum mark (1500mL WATER MAX)
and either:
a) Add the juice of one lemon, as well as the lemon and boil. Leave to soak
overnight then discard the solution. Fill the Glass Jug with clean water, boil,
then discard the water. Repeat if necessary.
or,
b) Add 6 tablespoons of white vinegar and boil. Leave to soak overnight then
discard the solution. Fill the Glass Jug with clean water, boil, then discard the
water. Repeat if necessary.
5. Dry thoroughly with a soft, lint-free cloth before using.
NOTE: Through regular use over time, scale build-up can affect the performance and the life of the Tea Maker. Lime and phosphate are common
forms of scale that can damage your Tea Maker. Lime scale, a harmless mineral, comes in the appearance of white-coloured or rusty looking build up on
the inner walls and inner base of the Glass Jug. Phosphate scale can’t be seen,
however, it can cause the water to appear cloudy when heated. To prevent
scale from damaging your Tea Maker, ensure to de-scale the Glass Jug regularly. Use SOLIPOL de-scaling agent and follow the instructions that come with
the agent.
121
SOLIS Tea Maker-engl 2015_GROSS 23.09.15 16:46 Seite 122
■ CLEANING THE TEA BASKET LID,
TEA BASKET AND TEA SCOOP
1. Wash the Tea Basket Lid, Tea Basket and Tea Scoop in warm soapy water with
a soft sponge, rinse and dry thoroughly. A non-abrasive liquid cleanser or mild
spray solution may be used to avoid build-up of stains. Apply the cleanser to the
sponge, not the accessory surfaces, before cleaning.
2. Alternatively, these accessories are dishwasher safe.
3. Let all surfaces dry thoroughly prior to using.
■ CLEANING THE POWER BASE
1. Wipe the Power Base with a soft damp sponge.
2. Let all surfaces dry thoroughly prior to inserting the power plug into a wall outlet.
■ STORAGE
1. Ensure the Tea Maker is switched off, cleaned and dried before storing.
2. Ensure that the assembled Tea Basket is securely attached to the magnetic post
within the Glass Jug.
3. Ensure that Jug Lid is securely in place.
4. Wrap the power cord around the power cord storage under the Power Base.
5. Stand the Tea Maker upright on the Power Base. Do not store anything on top.
122
SOLIS Tea Maker-engl 2015_GROSS 23.09.15 16:46 Seite 123
▲ TROUBLESHOOTING
123
SOLIS Tea Maker-engl 2015_GROSS 23.09.15 16:46 Seite 124
POSSIBLE PROBLEM
EASY SOLUTION
Tea Maker will not switch 'ON'
• Check that the power plug is securely
inserted into the outlet
• Insert the power plug into an independent
outlet
• Insert the power plug into a different outlet
• Reset the circuit breaker if necessary
• For additional safety the Tea Maker is fitted
with a thermal cut out. In the event of
severe overheating, the Tea Maker will
automatically shut down to prevent further
damage. Should this continue, call the
SOLIS Customer Service Centre.
The Tea Maker will not work
• Check that the Glass Jug is securely positioned on the Power Base.
The backlight of the LCD screen
has gone out
• The Tea Maker goes into standby mode if
not used for 3 minutes. When in standby
mode, the backlight of the LCD screen will
switch off and the current time will appear
on the display.
• To re-activate the Tea Maker out of standby
mode:
- Remove then replace the Glass Jug from
the Power Base.
- Press any button on the Power Base
except the HOT WATER|Cancel or
TEA|Cancel buttons. The backlight of the
LCD screen will illuminate and the LCD
screen will go to operation mode.
I cannot select a certain function
124
• Certain features cannot be selected or
changed during the heating or brewing
cycle. The LCD screen may temporarily
change or a sound alert may be heard, but
no changes to the cycle will be made.
SOLIS Tea Maker-engl 2015_GROSS 23.09.15 16:46 Seite 125
POSSIBLE PROBLEM
EASY SOLUTION
The LCD screen displays 'RESET'
• The LCD screen will display a flashing
‘RESET’ when there is a resettable electronic issue. Remove the plug from the wall
outlet, wait 5 seconds, then plug back in.
• Call SOLIS Customer Service if the ‘RESET’
message continues.
The LCD screen displays 'ERROR'
• The LCD screen will display a flashing 'ERROR' when there is a non-resettable issue
with the appliance. Should this occur, call
the SOLIS Customer Service Centre.
I would like to have the
Tea Maker's default settings
back
• Even when unplugged from the wall outlet,
the Tea Maker will remember the last setting used for each function.
• To restore the Tea Maker’s default settings
for each function, simultaneously press and
hold AUTO START and KEEP WARM buttons for 2 seconds.
The 'Basket Cycle' feature /
BASKET button does not work
• The ‘Basket Cycle’ is only operational during
brewing cycles that are under 10 minutes.
• The Tea Basket cannot be lowered during
the heating up phase of normal operation.
After boiling water, bubbles
appear around the temperature
sensor
• This is normal for the functionality of the
Tea Maker
My tea tastes too weak or too
strong
• Tea taste is a personal preference and may
require experimentation to get it to your
liking. For stronger tasting tea, increase the
amount of tea or brew time (see Page 107
and 114). For a weaker tasting tea, decrease the amount of tea or brew time (see
page 107 and 114).
There is a rattling noise inside
the Glass Jug
• This is normal. The noise is from the magnet located inside the jug post and may be
heard when the Tea Basket is not attached.
125
SOLIS Tea Maker-engl 2015_GROSS 23.09.15 16:46 Seite 126
▲ T E C H N I C A L I N F O R M AT I O N
Model no.
BTM800, type 585
Product
Tea Maker
Voltage / frequency
220-240V~ / 50 Hz
Power
1680 - 2000 Watt
Dimensions
ca. 16,5 x 25,5 x 21,0 cm
Weight
ca. 2,4 kg
▲ ACCESSORIES
Re-order no.
Article
703.01
SOLIPOL de-scaling agent (design bottle)
703.02
SOLIPOL de-scaling agent (fold bottle)
Accessories for your SOLIS Tea Maker Prestige can be obtained from specialist shops
or from Solis of Switzerland Ltd.
Phone no.: 0848 804 884
Facsimile: 0848 804 890
e-mail: [email protected]
or www.solis-onlineshop.ch (only within Switzerland).
126
SOLIS Tea Maker-engl 2015_GROSS 23.09.15 16:46 Seite 127
▲ DISPOSAL
EU 2002/96/EC
Directions for proper disposal of the product according to EU directive
2002/96/EU
Please dispose of this appliance like a cooling device. At the end of its working life
this equipment must not be disposed of as an household waste. It must be taken to
special local community waste collection centres or to a dealer providing this service.
Disposing of electrical and electronic equipment separately avoids possible negative
effects on the environment and human health deriving from an inappropriate disposal and enables its components to be recovered and recycled to obtain significant
savings in energy and resources. In order to underline the duty to dispose of this
equipment separately, the product is marked with a crossed-out dustbin.
Solis of Switzerland Ltd reserves the right to carry out technical and visual changes
and modifications to improve the product at any time.
SOLIS HELPLINE:
091 802 90 10
(Only for customers in Switzerland)
This item stands out due to its long-life cycle and reliability. Despite this though, if a malfunction
ever occurs, simply give us a call. Often a breakdown can be easily and quickly remedied
with the right tip or technique without having to straight away send off the device for repair.
We will give you all the advice and practical support you require.
Keep the original packaging in a safe place so that you may use it in the event
that transportation or shipping of the product becomes necessary.
Solis of Switzerland Ltd
Solis-House • CH-8152 Glattbrugg-Zurich • Switzerland
Phone +41 44 874 64 54 • Fax +41 44 874 64 99
[email protected] • www.solis.ch • www.solis.com
127

Documents pareils