• Agfa W S? 429, Route de U vfy^|
Transcription
• Agfa W S? 429, Route de U vfy^|
• \ \ ' A g fa m j W S? W * JONSK Jean 429, Route de U v f y ^ | 7 7 0 0 0 VAUX LE PENIL e & M » N° 7 - N O U V E L L E SERIE - OCTOBRE 1973 - T R I M E S T R I E L - F L 0 P E T R 0 L : 57 B O U L E V A R D MALESHERBES - 75008 PARIS N° 7 - N O U V E L L E SERIE - OCTOBRE 1973 - T R I M E S T RI E L FL OPE TROL : 57 B O U L E V A R D M A L E S H E R B E S - 7 5 0 0 8 PARIS sommaire R E G R O U P E M E N T DES SERVI CE S C E N T R A U X A M E L U N Par R. D E L M A S ................................................................................... 4 LE D E P A R T DE LUCIEN BECU ................................................... 6 DO Y O U K NOW DEN ? by C. M A S S A ..................................... N O U V E L L E S DE LA D L Y 112 DAYS IN DEO Notre couverture : La Technique : essais de puits Et les Hommes : C. BONDAZ 8 by Y. D E F R A N C E ....................... 13 by Y. G A L L A N D ....................................... 14 MES S O U V E N I R S DE L' I LE DE BALI par G. I D E L O T .......... 18 UN F L O P E T R O L I E R EN P OLYNESI E par A. D A U R I S .......... 20 I N A U G U R A T I O N DE L ' OI L D R A G ON A R O T T E R D A M par O. B R I L L A T Z ............................................................................... 22 UNE PA R TI E DE C A M P A G N E ....... par B. G A U T I E R ............. 24 LE PER SO N N EL AU 3 1 . 8 . 7 3 ......................................................... 27 LES N O U V E A U X A R R I V E S ........................................................... 28 LE C A R N E T ......................................................................................... 29 LES MOTS CROISES - CROSSWORD P U Z Z L E ........................ 30 __________________________________ _________________________________ V A L E U R DE LA PART AU 31.8.73 : 21,55 F 3 REGROUPEM ENT DES S E R V IC E S CEN TRA U X A MELUN R ^D E LM A S La construction de la nouvelle base s’achève . Bien q u ’il y ait eu quelque retard sur le programme initialement prévu, nous serons tous installés à la fin du mois d’Octobre. Elle a m aintenant fière allure. L’ate lier en particulier est très spacieux. Il faut reconnaître qu’il est encore vide de tout matériel : il prendra des .proportions plus humaines lorsque toutes les machines seront installées. Les bureaux sont clairs, plus grands et plus confortables, leur qualité primordiale étant qu’ils perm ettent de réunir tout le personnel des Services Centraux. 4 Enfin la cafeteria, au cœur de l’en semble, avec de larges baies donnant sur l’extérieur, nous perm ettra de faire une courte coupure dans la journée de travail, en se retrouvant dans un cadre aéré et entouré de verdure. Cette base aura coûté, quand tout sera terminé, 9 millions de francs, ce qui reste inférieur au budget ini tial. Elle doit améliorer grandement les conditions de travail et les liai sons des différents services. L’ancienne base paraît maintenant petite et dépassée ! Qui l’aurait dit il y a cinq ans, lorsque l’achat du i Le travail ... vue des bureaux au prem ier étage .......... — ■ IIS - .— 1 hB kt .Î’BH La nouvelle base Vue d’ensemble .....et la détente .... la cafétéria en voie de finition. Au fond on peut apercevoir la cuisine. terrain voisin semblait définitive ment suffisant pour faire face à l’ex pansion de FLOPETROL ! Il est vrai que la décision de regrou per Paris et Melun a modifié les besoins, et que l’expansion de FLO PETROL, maintenant assurée de l’appui du Groupe SCHLUMBERGER, demande des moyens nou veaux. Le déménagement de Paris sur Me lun a posé de nombreux problèmes, et provoqué quelques abandons. Des éléments fidèles nous ont quittés, en particulier à cause de l’éloignement de la Base par rapport à leur domicile. Nous leur souhaitons bonne chance dans leur carrière future. Il y a eu par contre un apport d’élé ments nouveaux, en particulier au Service Financier et au Service du Personnel, habitant tous la région de Melun. A eux aussi nous leur souhaitons une bonne réussite et une longue carrière au sein de l’en treprise. efficacité dans le travail, mais sur tout parce qu’il perm ettra de créer des liens plus serrés entre tous les services, de se mieux connaître les uns les autres, et donc d ’instaurer une ambiance de travail plus effi cace, plus détendue et plus agréable. Ce regroupement à Melun représen te un grand effort financier. Nous pensons cependant qu’il sera large ment compensé par une meilleure 5 e d é p a rt d e L u c ie n B écu Lucien Becu nous a quittés le 30 Septembre 1973 pour, nous l’esperons et le lui souhaitons, une longue et heureuse retraite. A cette occasion, un cocktail a eu lieu le vendredi 28 Septembre à Paris réunissant MM. René DELMAS et Pierre ENSELME, le personnel de Paris au grand com plet et quel ques uns de ses amis de Melun qui l’ont bien connu au cours de sa carrière. En quelques mots, M. DELMAS a retracé sa carrière de 44 années de travail : L. BECU a tte n tif aux paroles du P résident qui retrace sa longue carriè r e .......... o Jusqu’en 1939, il a travaillé dans les travaux publics à Amiens. ® De 1939 à 1945, il a fait la guerre en France et en Afrique et a participé à la campagne de Libye. • En 1946, il est parti en Tunisie où il a travaillé jusqu’à 1956 à la Direction des Travaux Publics (services forages) en tant que Sous-Subdivisionnaire des travaux publics L’indépendance de la Tunisie l’a fait revenir en Métropole fin 1956 et commencer sa carrière pétro lière : .....parfois avec une p ointe d’hu m o u r. La preuve en est les sourires de L. BECU et F. BOUYS. • Entré à FORENCO en 1957, il y a occupé le poste d’Agent A dministratif de Forage, succes sivement au Maroc, au Congo, au Sénégal, et au Sahara. • Entré le 1 Octobre 1961 à FLOPETROL, il a exercé le même 6 emploi à Hassi Messaoud et In Amenas à la satisfaction de tous. Il a été ensuite affecté au Siège le 1er Juillet 1963 au Service de la Paie. Son esprit de coopération, son dé vouement et sa gentillesse l’ont fait apprécier de l’ensemble du personnel. En témoignage, et tenant compte du fait qu’il est un fin pêcheur et a comme “hobby” la sculpture su r bois, une collecte faite à Paris et Melun auprès de ses collègues et amis, et la participation du Comité d’Entreprise, ont permis de lui offrir un poste à transistor qui lui agré mentera ses parties de pêche, tout en perfectionnant son anglais (il avait manifesté le désir de pouvoir capter la BBC) et une trousse à outils très complète pour la scul pture sur bois qu’il pourra utiliser par les longues journées d’hiver lorsque le temps ne sera pas assez clément pour la pêche. Très ému, Lucien BECU a remercié le Président et tous ses amis. Il nous a fait part de son regret de quitter FLOPETROL à laquelle 12 années de travail l’ont profondém ent atta ché. Il va s’installer à l’île d’Oléron où il sera le gardien d’un camping. Il nous a promis d’ailleurs de nous faire un article dans le prochain ECHOFLO pour nous inciter à aller le voir ! Nous lui renouvelons tous nos vœux pour une heureuse retraite ! Après le discours : le m o m en t du choix des boissons. R. DELMAS, L. BECU et A. CASASSUS sem blent bien hésitants. E to n n é ? Perplexe ? Pensif ? Mais très touché par les cadeaux reçus. NEWS FROM DEN DO YOU KNOW DEN? by Claude Massa Here it is, our North European Division, presented in a “pictorial essay”. But first of all, let us remind you that : • the range o f its activities includes the British Isles, Holland, Norway, and o f course, the North Sea. • the main Division office is located in London and that operational bases are established in Great Yarmouth (Base Manager : David Cockburn), Aberdeen (Base Ma nager : David Reiss), Stavanger (Base Manager : Jean Lannurien), and Alkmaar. • its “boss” is Max Tuech, and that he is assisted in his task by Claude Massa and Bill Delahoussaye. • it includes a total of 47 persons, of which 15 are French, esta blished with their families (except for bachelors) in London or at the other places o f assignment. • that its revenues for the year 1973 are approximately S 2,500,000. first let's visit the center of all this activity, our London office He has arrived at last ! ! ! We all knew Max T uech b y his friendly smile and his cane. He knew us all by rep u ta tio n - so he arrived from H ouston w ith his gun ! His first question on arrival in L ondon was “ H ow does th e N o rth ern E uropean Division manage ? ” The answer : “ We’ve fo u n d th a t p len ty o f drink is the only w ay ! ” Bob H EN D R IX (M acco), Claude MASSA, Bill DELAHOUSSAYE, Claude NOUBLANCHE, and Steve CALLENDAR give a dem o n stratio n . It also helps to look at th e smiling faces o f our longsuffering female staff, Irene LENISTON and Diana HARLOW Claude MASSA’s face Before Max arrived A fter Max arrived 9 Now let's be serious and visit the bases .. F or th e past nine years th e m ain DEN base has been at G reat Y arm outh. (The b o at is positioned for a quick “ get-aw ay” ! ) ...... .... and is m anaged since Ja n u ary 1972 by Angus COCKBURN w ho doesn’t always look this serious ! 10 As the bulk of activity in the North Sea became more and more concentrated in Scottish waters, we found it necessary to build a new base in Aberdeen .... In June o f this year we fo u n d some land (close to th e heliport this tim e ! ) Two m onths later, Claude and Max w ent along to decide w here th e telephones should be located ! ! ! ! ! As y o u can see from this latest p h o tograph, a lo t o f w ork has been done, an d we hope by th e tim e you are reading this th a t we will have already m oved in. DEN 11 à David Reiss was assigned as Manager in Aberdeen last February ... He prefers the salmon in Scotland to the "poissons de sable" in Libya ... DEN T hat can’t be th e answ er ! ! ! ! In Norway, Jean LANNURIEN is our Manager. Jean has just arrived in Stavanger from DET and compl ains that the weather is much better in Britanny ! From his office in the Norsco Oil Base, he supervises our activities in the Norwegian sec tor of the N orth Sea. Somewhere in Block 2/4 is the Phillips Produc tion Platform “ Gulf Tide” with Flopetrol crews on board. Whereas our activities in DEN are mostly offshore, in Holland there are a considerable number of pre ssure and caliper surveys carried out on land. Jean DE HAAN helps Jean DE LA CROIX, our representative in Alkmaar, with administrative and accounting problems. Although we do not have an office in Denmark, activities there also come under our control. Again our operations are mainly offshore, and we m ustn’t forget our Gulf produc tion platform operators, Gavin HA MILTON and Mai DAVIES. We also supervise activities in the Celtic Sea, which we expect to increase during the next year. Denis HAHN, Jo h n SHAND, and A drien TREN TIN I enjoying the Scottish sunshine. To give you an idea of Flopetrol’s involvement in the North Sea acti vity, of the 27 rigs currently drilling, Flopetrol performs services on 21 of them. By the end of this year, it is expected that about 43 rigs will be drilling in the N orth Sea, increasing to 66 rigs by the end of 1974. We are trying hard to get as many of these new contracts as possible in spite of fierce competition. Marc VID A L and Angus COCKBURN ; the leen w arehouse. 12 And th a t’s what DEN is all about ! NEWS FROM DLY by Y. DEFRANCE Dimanche 13 Mai au soir, il y a déjà bien longtemps, tous les DLYstes disponibles étaient rassem blés dans un restaurant Tripolitain pour un “au revoir” qu’ils souhai taient à deux très sympathiques Nos deux p arta n ts, au revoir Libye salut la France pour Roland TOUPOTTE et au revoir Libye salut Canada personnes qui quittaient la Libye pour Florida BEKAR après de nombreux mois, et même années de bons et loyaux services. Au revoir était donc dit à Florida BEKAR, notre toute charm ante se crétaire qui rejoignait son Canada natal, au revoir aussi à notre bien bon, barbu, et hirsute Roland TOU POTTE qu’une nouvelle affectation nous enlevait. Au dire de tous, le repas était digne d’un des meilleurs restaurants de Tripoli et copieusement arrosé de Pepsi Cola et Ben Gashir millésimés. Angel MONEDERO était également présent, lui aussi était fin prêt pour la dernière embrassade, devant vo guer sous un autre pavillon sous d’autres cieux. Tous nos vœux très sincères accom pagnent donc ces “lâcheurs” dont nous garderons tous un excellent souvenir . C’est m aintenant m on t o u r ...... Daniel BROGLI attaque l’histoire du pain de glace. De G. à D. : R oland TOUPOTTE, Florida BEKAR, Jean Paul QUILICHINI, Y vette BROGLI, Serge BONHOMME, Marie-Paule QUILICHINI, Mr. BEKAR. Histoire drôle dite par Raym ond COLLOMBEL, mais avant “ là où on rit” , Daniel BROGLI semble avoir déjà deviné “ ça qui fait rire” . Y vette BROGLI, Serge BONHOMME, et Marie-Paule QUILICHINI atten d en t patiem m ent la conclusion. NEWS FROM DEO The F lo petrol Singapore office, 17 H arper R oad. 112 DAYS IN DEO by Yves GALLAND - “Hello Reg, what’s happening ? ” asked Henri FREYSS - “Please send me som ebody. I have to go on leave for two m onths” - “Right, w e’ll send Yves to Sin gapore imm ediately.” And so, I took the next plane for the Far East, and remained in DEO for nearly four months. Here are some photographic souve nirs of Flopetrol that I collected during my stay ................. Welcome ! Reg HAY and Yves G ALLAND w ith tw o nice secretaries, Cindy and Elsie. 14 Well, i t ’s tim e to get to w ork ! The tem porary Division Manager surrounded by Elsie, Cindy, Mr. Soh, and David. F lo p etro l em ployees reunited after their retu rn from assignments .........C hristian Margalef from Balikpapan, Joel Faget from West Irian, and Rens V an D er Peet from Japan. A nd to th in k th a t only yesterday th ey were 4 0 0 0 km s apart ! A nd here is P eter B eecroft getting ready to leave for Malaya. “ Y o u ’re disturbing m y filing ! ” Mr. Soh protests. 15 1 Christian M argalef counts his fo rtu n e before the envious Mr. Soh. “My T est R e p o rt is h o n est and tru e ” Rens V an der Peet swears to Yves G alland, w ho looks dubious. Jam es H ay, Jean Paul L achenait, and M ichel Leguay u n d er investigation in th e boss’s office. 16 The en d o f a w onderful s t a y ..... Reg H ay gets back in the swing o f th in g s ..... ........while yours tru ly finishes up last m in u te details before heading for hom e sweet hom e. "àaV 'YvetHuang tkept cool, DEO à»® g o t behind h im and kachopped him in -the b a d ■ck, knocking 'hi; cto®' i\te etvet n ijj figuring th a t faintr ,v." denever won fa ir lady, thr g o t u p and tried Dce saidtrie . d i t agafnj • o'Huang -nd. a-gain. b ad b ettr* ' too,p. ‘rba'n th e American. Wihen h e got u p a secom »olrce patrol h a d a:r Miss H uang’ çovi tVJ*e çjvdVt'é vJftS àï'"0,Mre ' s“ . \\e -.Atrftttfï ^ r To e \e f7 \ Üïflv- A BACHELORS BEWARE ! ................. if y o u ’re to o persistent in w ooing an unwilling m aiden in Bangkok .................... here s w hat m ight happen ! 17 AOUA/£AUAft cU £ .J l^ b <3^ € . a ”V nrna^VX. c r y i^ U ) a AT'-^CLaX 'A ^ v A IW ^<mvYV\&>> o./Vu-A>Cè c^-o^x ck. 'iouxi. 'VXD-IX9 0,'tteyn.cLï‘^ t < £-0L x. <Li-t ou_u. .co-mÈ?^ o'u.aXfc>tt . -j\o~ALth- "ncMAO <|ua^ &Xaj%/ysfc 'w ud '\Je / w t rU 2^> ii^-cC" -6-C 6 ^ Ar/Ywvnfei ^iavt<_o , cACb-uii £KVG\, t Ati> o ~ p /\o J > ^ /rvU/Xu - *£--O- <jvU-£- 0-*- 0-eovuxo -^ -p . M.-vupXàJ v ^ î x^/v^v_ ^ p j\(ji de <L<x/vu> rx-j\jj\sJL^8-& “Ct^crr^, sxvo-vt ^ A jl. c rrv as. ' ^ X /x x à s^t ü^s or\A(^M-o_«/rvi> ai o~ ^j v\ ^Z d CjU/UXTYuL /n v ^ U J > .TVfVU^) a X jk s ,y c r r t\,y r ^ < J > A-.OYtVm£Jl ^ OA/w>>&<> j 0 ^Ojc. jJl c lx . (W O -vt Cjax<X/v\4_ -YVo^^i 'VV/'-<n^> ^U/Vu, icU ^ 'V-Ato^^ ; aav>vuf ^< m * i <JlS^a l^-^-<vVoLe>i-€t CA /n^-^4 » ^jxaynyt /)^o-7fL/m^3 'xv\À'\M-i xÜ a tx i^ t tuM- iUÆv<k/y\ir .aiÆcrA^A <vua ^ ^w ê - ^ ojV/'CM^t" 'V o^\As^ <rr\ v<n^o~<4/ttyr cUxrU3> xA ^to<jJb DEO 18 &. \£ /y te _ ^0- /VOW. -, oS juUAÆ |J Jï(y^A w * ^ 4j<ji -t/xjsx-'O'C^ .cyv^tTOjp o ^ v ^ , i r syv& ^ù X o - o ^ - k AXKC^vM^ W S O Ù J? fils ') j avH y'V i Jl jfa-^ , 'ijLAJL ^v'-cma ^ oUà ' „ QAAtrnJ sp S K ^-rx. ^ jT \< iy ^ <yw /vv£- II -AJ- , 'iU *' 5-cmx>1 z A 'l f y & V W J l - O 0^cvvv\SH>^Ld _ )■■■ €^<xA^<VM ’ uo8u_x/V^ ^xÔ i2 o ai: rn, a A/xu^/yii? n /t^ -JnAA* VV-Ü^t S AJjjV^AAûA/ l l ^T O JuJ: £ fVV^Grr'^ > :/v. claxÆC -to-xtuer) /io, ’>t(M^ti) . (til cLy> tJ'Y\A<yY\£irL e s r \ i a o^ m o * m r< 0^ o y ^ a -k w y \ ««BcvA'â^WV-. 'V - A A - l M ^ c/t^pAJBA ^rv^KAù fy-o^r/v/VynC) *|Wu/ 'Yvo^-i-b 4yt^e/v\a<x<-«yv/ut' ÇLuAi -Jta^'-'o^uc » "A^o-^i 6cmvmj2<!) cLç^ c4ynxku->û Ol ^xitAsaJl, ^'''LA'3 ^wl' O-''-*'rvo-'U/û <*M37U) ^j^\0> ?£. (^-oXesvA. ; ^Az-o-ws o.VxrrvO ^vMA _>VA -yv'u^KUyti^. . C|xco^noV oao^o /O-orvr n-'-ê>0 <vVuæ>u /XA/, sp,OMJ\ /X^taXXjL^ > -yl <l\y'CXA^t 04/Vu-CCM^p- _ A -i/wjfcyn/ks iA' 04xi^cfvv'^v cki nyvXy ïjkmA 'n.tMX) <Ju/tyvvvv(LiX0i^ 5^M ^j-uoSv>, O-4^ -t/vvCsy^ ^ 7 V (^ ^ .>/tyw - VWlVtO jiyt' ' t ^ TTTjiA^.<^ru^vvt o_ ^0-u.ê. Al fyy\jM>-tCjU,<£ \çfyiksiV\ÆSY\X -Ç-oA^à. <jvujt- to. 'vw 3^6^-M/vA-UhD-cu^ » X-4. d<wi3-e >(/\cj> ^X^o^ttc-i ~ tX r /\o ^ ^ ->yv ^ <m i" AAAX ■ <t-a -7' -^vu^r/*-^ -m ft/ .'sAnsjJS ^ 'vr\_ jlJlku)JjLL&6<\jL4/Y\X » *£&. ^VMi-£/yrw7^i_/Vs. y 'p^-u'v /vxm^\. .M/hs, <MxL<y-fceoau2 olci~'H<>-e i^K iTV Tnjü ^ lÊ J ^ . Æa/l XjJbwJùi i ('anvrr* ^ q > L ^ { U .€ A ^ ^ ' OA-c6w>Ia£. cA-Ov.ii_c>j^j>j_’x> £/t £&* djoyv\^-e^ux& .coâ-tu/Yirua>. &ÆAA'\£- x£^) jiXoXJovJ^ r n o -^-L £ -^S- & o £ e ./X J - A - jl b~ç/Y*JY\£ 'm o m d u £<v ruv<-t^ ,. \ ■^j'lOMJV /\i/yy\JXY\A£A- ^'V j- A/tM/Vy fr £ s j\fc $~<&ùyu)*ju>4*o ^ < ït * cl«,Ki> •$. aÉ^'ioc^vî'é- vfc. AowùbZ> o - c r m / y i \£À> -^fctX/U/vt (VuaA/fc C ju jjS U ^ ^ A jU i rfoo-'taJ^. , h <nrnjyv^ej> oMlu> a^ka C j u U UX.Yvci oU^ ^ k o M j^ b 7f ^ -y'uj-wv £ **L cl , -^vSjfc-yrvA.?'''-®' ,>-A<v5^. ^ V JI <7<X^ T\i^ 2m ^ 'YV.OMyO . 'te/nta&S oL ^ /S vo^sÆ , Se. QuAviAW^vAAv /ynolinv w 0-^v\£^ a^M A ^îuA > !U ^YVl<i^ O 2. tW i/iû^ (7- f>A^CCMA-JV e£i?JZc cw>nru2y yp o X u S ^ 2/) .Cfl/V Ç - U y X s i'iA - OyV\_£^) \ J i C'Y'- stjl /VI'X'USO'/l/) ■fiU/K o-^Aid -yyiyc'cL. /it?: a/cwA Ci. ^ / iAzÀ" ^ ^ -a/vNux^ 4 /w io/i/vua »-c-c -ta c o i. I o-A/vv^&o -^'v\jtsnd-Ksi / v/t ■Ç'X O-fyvtûz ■€^ _/ J i/ t <oyuu.PL4^_^/ 4JÊ-0 ,yyv /''J't/' cLt-OO-*-^ 'YUVUM o-fci^o ^v\M À ^ r - j^tyvdks- oAS<uJz ^sk/v^ A^£,ryif\iïjL 9I<vn/) 1>U. ^0U4-£U-^ .A/'/V'L y-^OKyv\AjL ■£ tyxotxH , G^/ixw-OU/vv / <X/UrC''tVvCUfit? ? ^ , _5^o-w/v oi£W- «t -Ç. 7 îfie (A<4- cW> ..bAckÏû® olfi. /YVUlAj aynd -yvmw) Ao'vnArv&J ^xrv^AMI) siüAtV) "iû lo-Q|V,vu-Ê2cl<}.-î<5.. J j u v AA, -MA 'rtT O W l J i/t 'Co-’Tjfcoui ^VtVLC ^ U / 1' jQj i .-.lL.ï WLCu^J-o'i'v 0-ajtjjz a/l/€-c cLe-O .SM/e/wt ^JAoe) I £/ -<A^ O^J-OC. U^t> MU . 2* «£ I I . rt\?'* x t a > L0-W>0J\>07V>I q-^aA own,m£-° • ^A-^fccv, iA. r'-6/vat\<2/L ^aJ*/>vcx/utV-. o jZ/loviA wjiKAisp ^ \^b- o^-oJLc Gilles et son papa un jour de reposQue la plage est b e l l e ..... et le chapeau aussi '. G illes et son grand ami par A. DAURIS FLOPETROLIER EN POLYNESIE Le Pétrole mène à tout et pourquoi pas à Tah i ti ! ..... Je n’y suis pas allé en boa, ni à vélo, comme dans la chanson, mais en avion militaire avec la bénédict i on et l’habilitation du Commissariat à l’Energie Atomi que. La Polynésie française est située dans l’Océan Pacifique; elle com prend cinq archipels (de la Société, des Marquises, des Australes, des Gambiers, et des Tuam otu) grou pant 130 îles d’une surface émer gée de 4000 k m2. Les quatre pre miers archipels réunissent des ües hautes, d’origine volcanique - les volcans sont tous éteints - au relief montagneux et tourm enté, coupé de profondes vallées et arrosé de nombreux cours d’eau* souvent tor rentiels; les Tuam otu sont des îles basses ou atolls formées d ’une cou ronne coralienne entourant un la gon. A l’aéroport de FAA, un représen tant du Centre d’Expérimentation du Pacifique me remit le collier de fleurs traditionnel, en lieu et place d’une belle Vahinée à demie vêtue dont je rêvais .... Oui, le Tahiti de Bougainville, de Segalen, a bien changé et l’im pétueux Gaugin serait bien mal loti (Pierre) pour trouver les modèles dépouillés de ses ta bleaux, car ici les poitrines ont commencé à se couvrir, à l’heure où elles se découvrent en France ! L’installation du Centre d’Expéri m entation du Pacifique et le tou risme ont tout changé. Papeete n ’est 20 Le D ieu de la Guerre polynésien co n fro n té au cham pignon atom ique grâce au x m ains expertes de J. Marie REVEL. plus une Sous-Préfecture propre à inspirer le “sous-préfet aux Champs’’ les parkmètres y foisonnent et le stationnement y est aussi problé matique qu’à Paris, avec 35 000 voitures pour 120 000 habitants, les scooters y sont rois, to u t cela pour une route de ceinture bitumée de 120 kms, avec peu d’embranche ment faisant le tour de l’île. Elle est plus jolie en partant par la côte est, direction Mahina et revenant par la côte ouest Punaauia, dixit un Popaa (blanc implanté). Les transports en commun à Papeete se font par des trucks pittoresques. Faites bien attention à ne pas co gner la tête au toit très bas, ne soyez pas effrayés par la vue des guirlandes de thon et poissons mul ticolores accrochées à l’arrière et n’ayez rien à redire aux cris des petits cochons installés sur la galerie, un chapelet d’injures aussi nom breuses que variées s’abattrait sur le pauvre Frani (nouvel arrivant) que vous êtes, avec, en prime, un large sourire innocent. Je voudrais ici vous en donner quelques échan tillons : Réré = homosexuel; Hupipi = pet de haricots; Maau = cocu jaloux; Uré iri = verge sans peau. Entre cinq et six heures du soir, le truck est aussi abordable qu’un wagon de métro de 2ème classe à la même heure, entre Vincennes et Neuilly, seulement .... on rit beau coup plus. L’accès à la mer est souvent ma laisé en raison des propriétés privées multiples, installées en bordure de plage; les affiches vous m ontrent les “ white sand beach” .... Allon gez-vous en sortant de l’eau sur le sable et vous serez aussi “black” que du charbon. Des excursions sont possibles, à pied, dans la montagne, dans les vallées plus ou moins sauvages, le plateau de Taravao (paysage se rap prochant de la Normandie) et puis il y a Morea, île à 9 miles marins de Tahiti, accessible par air mais sa découverte par bateau est un émerveillement, ses lagons, ses pe tits embarquadaires, sa végétation luxuriante, lieu assez sauvage don nant une idée du Tahiti d ’antan, mais hélas déjà méditerranéisé par les bons soins de M. TRIGANO. protons et champignons nucléaires est une autre histoire ........ top secret .................. A l’aéroport, au départ, il y avait toujours aussi peu de vahinées mais beaucoup plus d’amis, chacun m ’a passé un collier de coquillages (l’ex portation de fleurs étant interdite par l’Amérique de Nader) ........ c’est la tradition. L’amitié se compte au nombre de colliers et certains n ’y voyaient plus, “l’amitié est aveu gle” . ' J ’ai repris l’avion à cocarde baptisé “ Esterel” , nom aux résonances de vacances, et tout bien pesé, entre l’autoroute du même nom et les 20 000 kms aériens, je choisis la première, elle est bien moins chère et donne autant de satisfaction quant à sa destination. Un vétéran du C.E.P. m ’a conté une bien curieuse histoire qui mérite d’être rapportée ici : on ne frappe pas monnaie dans certaines îles Sous le Vent mais l’on enferme un cochon sauvage dans une cage, le privant de to u t mouvement, ses deux défenses s’allongent jusqu’à former des anneaux qui auront d’au tant plus de valeur que les extré mités se referm eront ou non sur les racines. La spéculation sur ce type de monnaie devenant rare est très intéressante. Mon séjour à Pururoa, à l’hotel “ La Casemate” aux menus inchan gés de salade de neutrons et de 21 OIL DRAGON Nouvelle unité pour les essais de puits offshore VESSEL CHARACTERISTICS Overall length : 208’ Moulded breadth Operational draft Main engines Dead w e i g h t Displacement : 34' : 6'7" Speed : 590 tons : Two 4-headed Saadragon burners mounted on a single 70' long bconi Total capacity 20,000 B0PD WATER PUMPS : Two 120 HP Sulzer pumps with Caterpillar engine Capacity 530 GPM at 380 psi (each) AIR COMPRESSOR : 135 HP Atlas Copco 425 cu.ft./min at 100 psi features bow thruster - A i r c o n d i t i o n e d a c c o m m o d a t i o n f o r 18 p e r s o n s in the brid g e s u p e r s t r u c t u r e w h i c h forms a gast i g h t citadel - Oil d i s p e r s a l e q u i p m e n t : . two out rigger booms mounted forwards . p o r t a b l e d i s p e r s a l e q u i p m e n t to be c a r r i e d in t h e t o w i n g l a u n c h - O u t s i z e b i l g e keel f or vessel H M m 22 BURNING : Two Stamford generators C.30 type each pr o d u c i n g 90 KVA - 440 V 6 0 Hz a t 1 8 0 0 r p m - Omni-directional • : Rheem Super i or - F^S-proof - 72" x 25' 1440 psi W.P. - 3 ohases Capacity 20,000 B0PD oil 30 MMSCF/D gas : 12 k n o t s a t 6 0 0 r p m N avigation e q u i p m e n t : Gyro compass Sperry. Magnetic c o m p a s s . A u t o - p i lot S p e r r y . Radar : Kelvin Hughes and Sperry, gyro stabilized. M a r i n e radio: HF/MF S.S.B 400 watt output, multi-channel. VHF. Echosounder. Special SEPARATOR : 1 100 tons T wo GM engines 16-278 A type 1440 HP each at 720 rpm Alternators PRODUCTION EQUIPMENT I • I « M ' s t a b i l i z a t i o n __________ OIL RE-INJECTION : 100 HP Gardner Denver, Triplex PE 5 PUMP 42 GPM at 3,300 psi SURFACE SAFETY VALVE CHOKE MANIFOLD : 4" OTIS Type U - HgS-proof - 5000 psi W.P., with High-low pilot 3" - 5000 psi W.P. - H 2S-proof P. ENSELM E en discussion avec un des participants. “OIL DRAGON” est un navire de 1100 tonnes appartenant à Oil Inchcape Limited, loué par Flopetrol pour effectuer des essais de puits offshore dans le Golf Persique pour le compte de l’Abu Dhabi Marine Areas Limited. Les installations ont été faites à la demande et sous le contrôle de Flopetrol, en utilisant les techni ques les plus avancées dans le do maine des essais de puits. Il était nécessaire de m ontrer à nos clients notre dernière réalisation, une visite fut donc organisée le 28 juin 1973. Le jour dit à l’heure prévue, 2 avions affrétés par Flopetrol, l’un en provenance de Londres, l’autre de Paris, ayant à bord 65 ingénieurs représentant 25 compagnies pétro lières internationales, atterrissaient, sous une pluie battante, sur la piste de l’aérodrome de Rotterdam. L’in quiétude commençait à grandir au sein de l’équipe Flopetrol, car la réussite de cette manifestation était liée au facteur temps. Au mois de Juin tous les espoirs sont permis, le temps de se rendre en cars de l’aérodrome au port de Rotterdam et d’écouter la conféren ce de M. Freyss, sur les caractéris tiques techniques et les avantages d’utiliser un navire de ce type, le temps s’améliora et ce fut sous le soleil que commença la visite de l’OIL DRAGON. INAUGURATION DE L'OIL DRAGON A ROTTERDAM par O. BAILLATZ Promenade sur la poutre du brûleur. H. FREY SS et J. FRA NC avant d’être photographiés par un client. Tous nos invités s’égaillèrent sur les ponts; certains préférant une vue d’ensemble, d’autres s’intéressant à des problèmes techniques spécifi ques, d’autres encore amateurs de sensations fortes furent attirés par les 2 batteries de 4 brûleurs se trouvant en bout de la poutre de 20 mètres de long; il ne fallait pas être sujet au vertige ! Après une heure et demie de visite, les installations n ’avaient plus de secrets pour personne et chacun put donner ses impressions au cours du déjeuner offert par Flopetrol dans une auberge campagnarde à quelques kilomètres de Rotterdam. 23 une d © Maman (B. G A U TIER ) discute ... Papa (A. G autier) p o uponne .... Quel beau tableau de famille ! <4 Ü ' ' à r t j @ ampagne Toutes les mamans le savent bien un nouveau-né apporte beaucoup de bonheur, mais aussi beaucoup de travail. Avec quel plaisir appré cie-t-on alors l’occasion de pouvoir so r tir, s’amuser, et surtout, bien manger, tout en laissant la cuisine et la vaiselle aux autres ! L’ap é ritif est servi dans le ja rd in p en d a n t que le repas se prépare. 24 C’est effectivem ent ce que nous avons fait, mon mari, ma petite fille Deborah, âgée de deux mois, et moimême, le 9 Juin dernier, lorsque nous primes la route pour le Châ teau d’Aunoy à Champeaux, à l’oc casion du méchoui FLOPETROL. C’était en plus une excellente op portunité pour retrouver les amis de bureau et de me mettre au cou rant des derniers potins de la société avant de reprendre le travail. Malheureusement, nous sommes ar rivés avec pas mal de retard; on n’avait pas encore appris qu’avec un bébé il faut s’y prendre bien à l’avance pour arriver à temps ! Mais peu importe, on est quand même arrivé au bon m oment, alors que tout le monde se mettait à table, et nous avons trouvé une place de choix dans la salle à manger pavée, très jolim ent aménagée, dans une cour intérieure et entourée de ver dure, auprès de Gérard et Monique MICELI, Danielle et Jean-Pierre CHEVALIER, Yvette SEVRE, et Robert COUANON. Malgré les caprices du soleil qui jouait à cache-cache, la pluie si redoutée ne s’est pas manifestée, et tout le monde, soulagé, s’est apprêté à manger. Quand on a passé, comme moi, toute sa vie de l’autre côté de l’Atlantique, on n’a pas d’idée très précise sur ce mystérieux repas au nom exotique, que les “anciens” du Sahara décrivent toujours avec un respect et une ferveur quasi religieux. C’était donc avec beaucoup de curio sité (et un peu d’inquiétude peutêtre) que je goûtai aux brochettes de m outon grillées, au couscous, aux merguez ......... Les deux pre mières bouchées peuvent surprendre par B. GAUTIER un palais non-initié, mais après la troisième on commence à apprécier, et à la quatrième, on en raffole ! Bien entendu, tout ceci était copieu sement arrosé de quelques tonneaux bien choisis. Mais ne pensez pas que nous avions oublié la petite Deborah - comme le mouton ne la tentait pas, un garçon compréhensif avait fait chauffer son biberon à point, et elle aussi était de la fête. Le repas terminé, tout le monde s’est dirigé vers la cour extérieure pour goûter les fraises et le café. Nous eûmes juste le temps de finir avant que Deborah ne se m ette à manifester énergiquement le désir de retrouver le calme de la maison; nous sommes donc partis sans pou voir participer au concours de bou les. Nous étions tous les trois très contents de notre sortie, pourtant courte - mon mari, d’avoir bien mangé, bien bu, et beaucoup parlé; moi, d’avoir retrouvé des amis et de leur avoir présenté notre fille; et Deborah, de “ses débuts dans le monde”. On n ’est jam ais aussi bien servi que par so i-m ê m e........ A. GUIM ARD, J.P. RIB E Y R E , J. P. M U LLER et M. MAUGUIN le prouvent en allant au to n n eau . En cours de r e p a s .... Y. D ELA V ERG N E, L. BADIN, P. ABORD HUGON et H. FREY SS. J. BLASCOT, M. D ’A ZEV ED O , et A. DE SOTO entourés de leur famille. I Les stagiaires nigériens p articipaient aussi à la Fête. La fin de la jo u rn ée : C oncours de boules P. CAYUELA et R. MASSIANI ont été les h eureux gagnants et o n t em porté en guise de p r i x .........une trip le tte de boules chacun. m e -ife . de JsSirtje am pagne AFFECTATION DE PERSONNEL OPERATIONNEL AU 31 AOUT 1973 DIVISION ALG ER IA D IV IS IO N A R G E N T IN A CLOUET André BARTHES Michel N A V A R R O Jean CHASTEL Maxime LE FEVR E André V IC IA N A Emile BEN Simon C A M IC E L Georges CREPEAU Alain D E V O U C O U X Gérard G U A Y Daniel G A U M E Francois GO U B E R T Bernard JA U N A Y Michel KU H N Christian KER N E IS J. Noël L E M A IT R E Michel PRADES Alain R EYNES René B O U S IG U E S André F E R R IG N O Janvier B IZ E René B O U Q U E T Claude CR O S Jean K E L L E R Alain LO P E Z Jacques R A Y N A U D Claude DIVISION LIBYA D E FR A N C E Yves C O LLO M B EL Raym ond LASCAUX Christian PR IG E N T Jean BROGLI Daniel BLAAS Alexandre BR U N ET J. Pierre BEVERCOMBE John C H A FFA R D José D E R E Y M E Z Léon FD N T O V A Raymond LA N C 0IS Daniel Q U IL IC H IN I Jean R U IZ José. DIVISION NIG E R IA E X B R A Y A T Jacques G O LD SC H ILD Pierre JU R K IE W IC Z Stanislas B E N N EH A R D J. Pierre B A TA IL LE J. Claude C 0 N T IN I J. Claude CANLER Pierre DA NTON Jean DUBENT Albert DE S A N F E L IC IA N O Alain H U M B LET Maurice LACOSTE Jean LABUSSIERE Jean PLUCHON Christian BOIG Maurice BONNARD J. Marc B A R B ED ETTE Alain BRUMAS Marius CASTE L Michel D A N EY Pierre D YDE Anthony EVANS Charles EVANO Joseph FR O M O N T Pierre FE R R IE Hugh FO UG ER A IS Daniel G U IEZE Paul G R O H M A N N Herbert HENDERSON Peter HEPP J. Charles JEANNE Philippe LA Z ZA R O TT O Alain LYNN Kenneth M ERCIER Gilles MARCHE Guy M U M FO R D David M E N N ETE A U Michel PELISSIER Max ROUND Bernard ROUND Anthony ROBERT Claude SANS Jacques T U C E LL A Mariano V O L A N T Marcel V A U D O U R Paul V O LLE Gérard W H ITW O R TH Christopher CASTEL J. Claude D IV IS IO N N OR TH EUROPE D E L A H O U S S A Y E Warren D E L O U V R IE R Jacques J O H N S T O N Douglas M A S S A Claude B R O U C A R E T Francis B R A M L E Y G eoffrey C O C K B U R N David C A B A N IS Henri D A B U R O N Claude D U S U A U D E LA C R O IX Jean L A N N U R IE N Jean L A P L E IG N E Jean N O U B L A N C H E Claude P R A S L IC K A Jean R E ISS David S M IT H John S C R U B Y Brian S E L F John T O U P O T T E Roland V ID A L Marc B E S T E L Guy B U L T IT U D E Ralph B R E IT L IN G A rm in B O N N IE R D om inique C L A R K E Edward D A V IE S Richard D A V IE S M aldw yn D A R B Y Kevin F U L L A R D David G O O D W IN Paul G A R N IE R Yann H O S K IN Ian H A M IL T O N Gavin H A H N Dennis LO N G R obert L Y O N S Barry N IC H O L A S Richard P A R K IN Terry PR EE C E Thomas P O S K IT T Leonard R IC H E S Paul R O M E R Yves S IM M O N D S Roger S H A N D John T R E N T IN I Adrien W O R T H IN G T O N W illiam W IL L IA M S Fred D IV IS IO N WEST A F R IC A L A G U E R R E Roger B R IG N O L L E Jacques A D E R Eloi C H IB O IS Jean D R A P P IE R Henri F A G E T Pierre G O U S S A R D Christian G U IT T A R D Lucien G O U T Christian H E L D E R L E Paul LE D U C Serge M O U R G U E S Paul R O U S S E A U Paul Z A R D I Elio B U ISSO N Marcel B U R L O T André C A S T E X R obert C O U D E R C Léonce F IO R E Guy K R A K O W IA K Gustave L A M O U R Marc L O N G A T T E Daniel L H O M M E J. Claude L E G R A N D Lucien R IB E S Max T O R C A T IS Guy T O U R T E L O T Jean V O T T C H A L V alentin W O Z N IA K Germain D IV IS IO N M ID D L E EAST P O L L A K Alexandre P O L L A K Pierre B O U S S A T Philibert C O R D IN G L E Y Gerald D U C H A D E A U André G A S P A R IN I Raym ond G E N E S T E Jacques G R E G O IR E R obert H U IS M A N Cornelis K O P IE T Z Peter L E C L E R C Marc LE C O A D O U J. Pierre L A C A T T E François L A R T IG U E Jacques M O N T O Y A A ntoine M E N G U A L Yves M IL L O N F R E M IL L O N Francois M A U R IC E Yves P R O N G U E Jean R O S E M P L A T T Jean R IC H O U Jacques R O L Michel S O U F F R IN Roger W IL L A IM E Roger A V R IL L O N Alain B E R T H E T R A Y N E Christian B O IT E U X Eric D E L U M E A U Gérard E V E N A T Alain F E R D IN A N D Daniel G A U D IN Guy G A U C H E R A N D Bernard H U B N E R Pierre H U A R T Claude HESS Dick H IG D O N Ronald J A U Z E L E A U Christian L A R C H E V E Q U E Daniel LA K Sies O T T Werner P R IG E N T Yvon P A R IS J. Claude P IN A U D Michel P E R Q U Y Claude R O M B O U T Caspar S IN D A L L Richard S A L M O N John T R IN C K L IN Gérard T A L B O T T Robert W H IT E H E A D Stephen D IV IS IO N FAR EAST H A Y Richard C O LS O N Bernard G A L L A N D Yves A T T A L René B L O N D E A U J. Claude B O N D A Z Charles B E R G E J. Claude B E E C R O F T Peter B E A U B O U E F Robert ID E L O T Daniel M A R G A L E F Christian P IO L L E T Paul S M IT H Philip W E N D L IN G E R Francis A U G U S T E Marcel A N T C Z A K Edward B L E D Jean B R U E N S Bernard C A IL L Y Alain C H E S N E L Rémi F A G E T Joël H A Y James L E G U A Y Michel L A C H E N A IT J. Pierre M A Y E R Reinhard W R IG H T Harry D IV IS IO N FRANCE C O STES J. Pierre G O B IN O T Freddy M A N G IN Michel T A M IA T T O Claude B O IS S Y Pierre B O ISSO N Gérard C A P O A N I J. Marc C A L M E T Serge C A R IO U Serge D E N IS J. Jacques G A U T A R D Guy G A R R A B O S Claude L E P IC A R D Michel M A T U S Z A C Jean M E N E E C Lucien P L E D Y Jacques P O R TE Daniel R A IG N E A U Bernard R O S IE R Pierre R U IZ Claude V O G E L S B E R G E R Gaston C A L L E W A E R T A ndré D IV IS IO N FRANCE FOREIGN M A C K E N T H U N Eric O L L IE R J. Pierre T U E C H Max J A F F E U X J. Pierre A R IF J. Pierre B L A S C O T Joseph B A D IN Léopold B O N H O M M E Serge C A R O L Pierre D A U R IS Alain F E V R E J. Pierre H U R A U L T René J O N IK Jean M E L T O N Bryant V IT E T Jacques A L O Y Yves D O N I AS Jacques G O E H R Y Charles J O Y E U X Gérard M O S S E T André P IT A N C E André V A N D E R P E E T Laurent B A J E N A R U Annie S A C C H E T Anne PERSONNEL NON A FFECTE OU EN F O R M A TIO N B E R N A B E U Isidore A R N O U L T Pierre C A N O François F L A O René L E R O U X Auguste L U N E T André L A N C E Y Jean M IS IA K Richard O P T E N Jan V IC IA N A Jean Y O U N G S H ubert R U IZ Gabriel S C H N E ID E R J. Claude V E N T U R IN Osvaldo 27 G E FF A R D Hilaire 6.8.73 D essinateur PER EZ A ndré 6.8.73 C hef d’A telier CASTEL Jean Claude 15.6.73 O pérateur V E N T U R IN Osvaldo 1.7.73 O pérateur BECHEMIN René 1.9.73 A djoint Tax Manager SOLLIEZ Sally 18.6.73 Secrétaire Bilingue V O LLE G érard 15.6.73 O pérateur EVANO Joseph 15.7.73 O pérateur FO U RC O T Jean Jacques 25.6.73 C om ptable HORNBY K eith Sheldon 20.9.73 Electricien D ERRE M arguerite 24.9.73 C om ptable RAY N AU D Claude 1.8.73 Ingénieur NOUVEAUX petite annonce 28 A CH A RTR ETTES, b o rd de Seine avec em barcadère privé, p etite villa à vendre. Séjour, cham bre, salle d ’eau, cuisine, garage, ja rd in planté - 100.000 F C o n tacter Mme. G A UTIER. Le prem ier Texan de FLO PE TR O L ! Stéphane V IT E T né le 9 /7 /7 3 Quel regard a t te n d r i.......... A ndrés V EN TU RIN né le 2 0 /7 /7 3 Dans les bras de sa m am an Sandra TORCATIS née le 2 5 /6 /7 3 c-ht Je>\C Vù<*1 ÇA'IC f*Mt < Lt_(a* « s î /c f.eu\ Il fait de beau x rêves Alexandre JA FF E U X né le 11 /7 /7 3 A j JLs A j s . ' o.ï Y cMaru>Uu M a in cJ)ul>'ïeiul et cUaclarne née c lla'itine Gio.ci'iJ.çu.et dont keu.tie.ux d e oaaô annancek. La. naîM anœ de ieu ï (Llle 1, ÇJtue dflùeit 1er94190 cl9il.lpnpiine-<%Jt-rÿpo'tqo., %iw£.-...SÜXtvcm£.. Sandra VOLANT née le 10/6/73 Anthony PEYRIDIEU né le 2 2 /7 /7 3 Nicolas LACOSTE né le 2 /8 /7 3 Yvan TOUPOTTE né le 2 1 /9 /7 3 Eric FOURCOT né le 2 1 /9 /7 3 ■\V>. „■»& ..et. ©ote 4 c’ S' %CU^U\.rjm-r. A«x- -) 1 2 4 3 5 « u 28 30 29 50 43 52. a ACROSS : 1. Belief - 6. Kind of sauce - 10. June honorees - 14. Of birds - 15. Money changing - 16. Organ reed stop - 17. Corklike wood 18. Safecracker - 19. Departed - 20. Certain roofer - 22. Some verse 24. Waikiki cooking pits - 26. Gives a new value to - 27. Aerial battle 31. Company excee. - 32 “ —league onward” - 33. Seed covers - 35. May honoree - 38. Loads for freigh ters - 39. W ithout emotion - 40. Dandy - 41. Letter - 42. Thicket 43. Met features - 44. Calendar abbr 45. Colorful fliers - 47. Peter or Paul 51. Petty or hard itetn - 52. Exhaus 30 ■ « 40 ■ 59 1 65 36 3? ” 43 mb4 58 ■ 35 1 23 42 48 12 13 10 39 41 11 ? m 34 33 38 Horizontalement. 1. Elle traverse une chaîne. 6. C’est exagéré ! 10. Ind igne d’un cordon bleu. 14. Une réprimande. 15. Ce préfixe intéresse l’U.T.A. 16. Le nom de ce pays rime avec celui de sa capitale. 17. Un joyeux fantaisiste prénommé Marcel. 18. C’est imiter 1 agneau de la fable. 19. On a chanté ceux de la marine. 20. Refoulé. 22. Une dent malade peut l’être. 24. Homère l’était. 26. Exposés à l’ennui. 27. Imitera Figaro. 31. Un général mal heureux. 32. Devant celui qui va à contre-courant. 33. Albert et Robert en fournissent à Gilbert. 35. Certain peut voler. 38. Apre. 39. Il faut par fois le payer. 40. Tel devrait être pour vous ce problème de mots croisés. 41. Sous une petite balle. 42. Administrés. 43. Une oie sau vage. 44. Article. 45. Interdits aux poids lourds. 47. C’est vraiment très fort. 51. Des fruits secs. 52. Des vents. 54. Le vingtième est le nôtre. 58. Ses pattes sont nombreuses. 59. Les Mormons y abondent. 61. Napoléon n ’aimait pas ce bas bleu. 62. La couleur l’agrémente. 63. Pré nom du m etteur en scène des “ Dieux du stade” . 64. Allongé. 65. Trois autres ont précédé la nôtre. 66. On peut l’entendre en Ecosse. 67. Mmes Faure et Devillers. 3 1 21 ■ 1 25 ■ 32 MOTS CRO ISES 8 « 20 47 7 i 1 1? 27 6 45 46 ■ 1 63 1 54- 60 56 5? 61 § 64 63 É6 SS £ § 6? l’œil. 53. Préposition privative. 55. Il ne fut pas tendre pour son cadet 56. Dans le Cher. 57. Colonie pho céenne en Italie. 60. Dame ou de moiselle manipulée par un costaud. ted - 54. Hardy - 58. Wing, in Paris - 59. Library item - 61. Word with jerry - 62. Court entry - 63. “ — my duty” - 64. Honshu peak 65. Ivoty in the raw - 66. Galba’s predecessor - 67. Adjust. Verticalement. 1. Le dernier dispa rut en 1918. 2. Dans l’eau ou sur des rails. 3. Shakespeare naquit sur ses bords. 4. Entre la France et l’Italie. 5. Passent par la porte. 6. Le chêne le produit. 7. Parfois artificiel. 8. Avant les forêts. 9. L’enfance de lard ... 10. Pour éviter les flaques. 11. Egalise. 12. Il s’en prend aux bateaux. 13. Ces baies ne sont pas vitrées. 21. Ville des Pays-Bas. 23. Elles n’ont parfois qu’un sens. 25. Imiter le petit Poucet. 27. Portion. 28. Troublée. 29. Il y en a dans la mer. 30. Secondes. 34. Souvent éle vées aux courses. 35. Sinistre messa gère pour la cigale de la fable. 36. Fatiguer. 37. Suis sous les drapeaux. 39. Dégrisé ... 40. ... après en avoir abusé ? 42. Vous et moi. 43. Ce peut être jeter de l’huile sur le feu. 44. Défavorisées, 46. Possessif, mê me la tête en bas. 47. Singe. 48. Lier. 49. Ville ou tissu. 50. Travailler à DOWN : 1. Relatives of sole. 2. Ellipsoidal - 3. Western m onster4. Large dogs - 5. Lack of vigor : Var - 6. Thing to make in the suns hine - 7. Like some cheese - 8. Harshness - 9. Stubbornly - 10. Turned-down leaf - 11. Halt prema turely - 12. Recipient - 13. Blinds, in falconry - 21. Export of Mideast 23. Cape —Nez, France - 25. Quick witted - 27. Red Sea transport -‘28. Bladelike, old style - 29. Kind of club - 30. Appointm ent - 34. Of the intestine - 35. Stubborn one - 36. be in bad — 37. Kind of jacket 39. Jargon - 40. Place for wayward husbands - 42. Cunning - 43. Win dow part - 44. — as a kitten - 46. Cole - 47. Acclimatize - 48. French soldier - 49. Girl watches - 50. Wear away - 53. Norse god - 55. Oran gutan - 56. Egyptian girl dancer-57. Suffix for gyro or rheo - 60. Ancient Tokyo. SOLUTION ANGLAIS SOLUTION FRANÇAIS 0«9N 3 3 N 3 y s m 138 9b VWI V 9 V a i a i v 316 3b I13 1 3V1S 3 W 0 1 3 1 IV 11 I O S 3 1 9 3 1 s v w O HI XtiV 3 m 900 S± 3 1 I S Od V H9 V 0 Sb3 I 1 90 V s » a 9 V NV I S O I OS 3Sd 00 3 A M a 3 S NV 3 S I V k TAbO a a o 0 9 s n g S HOW S 1 d V V d 1 VH 3 3 9 0 a I 0 1 H 9 I d a s 13 m S 31 V b 3 b S ON I 3 3 SOb 1 3b 3 9 9 0 0 « 3 1 V 1 9 S y V9 3 N 0 9 9 9 3 A. V S 1 V 9 O I9 V N V IA V N Vb i 309 0 VW 9 0 0 v i v a 9 0 V <3 0 b VH 3 IN 3 “I 3 s y HV I n S SN o s 09 3 N3S S 3b 1 IQ3 3W l b 1 Vb 39 3 03 N b3 IN Ob 3 V dOb 1 SM 9a 3 9 a 3 IN 3 N9 3 ^ 3 1 3 1 10 I now IN I 3 31 a o b o w v I 3d 0 3 V 3b 1 N3 b I N OHV N 0 A VS 3 Wv b i jtS SBSk aaMslahKMBs “ iS p ’ s e c t .! o ü loi sin s .M v e r s o s activité:; ont cto créées au sein du COMITK JVff.î.'TJlBPJîISJî. .Los personne intéressées peuvent se renseigner auprès des Responsables. PXSCIHE de KVJ.UJ? e t FOET/JEEilLBÀÏÏ (j-îrac* BAJEiïARü) - - Tickets à prix réduit pour grandes personnes (1,50 P) et enfants (l P ) . CUMfl-ÎA (Mr GO M E Z ) Possibilité de Jouer un ensemble complet de projection sonore (projecteur sonore 8 - s / 8 -i- écran -i films sonores) Loc-ati on : O projecteur -i écran 2. ) 1 film s / 8 en semaine (l jour) Week-end 5 P 10 P sonore ( 2 0 mn de projection) 1 P 5 ) visionneuse 8 - s / 8 -i colleuse électrique 1 P K TEHNIS (Mr IïAZIZA) ‘ . • A compter du 15 Octobre jusqu'au 15 Avril 1 9 7 4 5 une section Tennis débutera. Le court couvert de I-ÎELUÏÎ est à la disposition des intéressés suivant ces horaires : Lundi de 18 II à 19 H ' Jeudi de 21 H à 22 II Samedi de 15 H à 16 H Dimanche de 9 H à 10 H. - Participation potir la saison 30 F par personne - Utilisation de chaussures neuves imposée par le Tennis Club - Début des réservations des courts : 1er Octobre. VOLLEY (Mr LROUX) S'adresse à tous ceux qui éprouvent le besoin de se dépenser physiouer.ent. et se défouler après les heures de bureaux, des rencontres Inter Professionnelle;’ , sont prévues. •. Toutes les bonnes volontés sont admises Un terrain réglementaire est prévu sur la nouvelle base. ___ à